All language subtitles for Hunt4k Veni Vidi Coitum - Charlie Nice - Czech

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton Download
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,270 --> 00:00:03,710 Hard. 2 00:00:17,410 --> 00:00:18,090 V hajzlu. 3 00:00:31,790 --> 00:00:34,710 Ahoj, ahoj, převaž prosím tě, ohoj, 4 00:00:34,710 --> 00:00:35,630 napůjčila bych si oheň. 5 00:00:40,320 --> 00:00:40,720 Děkuji. 6 00:00:47,790 --> 00:00:50,680 Moc díky. Jestli 7 00:00:50,680 --> 00:00:53,590 se z toho děláš sama takhle?Takže 8 00:00:53,590 --> 00:00:56,270 mrzne že zima?Co 9 00:00:56,270 --> 00:00:58,870 blázníš, kdyby se něco stalo? 10 00:01:00,550 --> 00:01:00,950 Co 11 00:01:05,110 --> 00:01:06,390 jo aha ty tady nejsi sama. 12 00:01:09,421 --> 00:01:11,741 Teď bych chtěl říct, to je tu vy, patříte 13 00:01:11,741 --> 00:01:14,341 k sobě? Jo jo, 14 00:01:14,501 --> 00:01:16,701 to je ta přítelkyně mi chceš říct. 15 00:01:18,921 --> 00:01:21,561 Aha, to jsem překvapenej, takže ty hledáš 16 00:01:21,561 --> 00:01:24,481 jako nějaký jídlo v popelnici nebo co 17 00:01:24,481 --> 00:01:27,321 jsi nějakej zloděj, nebo nejste zloděj co? 18 00:01:29,391 --> 00:01:31,631 Takže tady máš takovou pěknou přítelkyni 19 00:01:32,271 --> 00:01:33,791 a řekneš 5. 20 00:01:35,551 --> 00:01:37,951 Nebo co jsi zloděj nebo vedle je totiž 21 00:01:37,951 --> 00:01:40,511 vedle je železářství, kde prostě 22 00:01:40,511 --> 00:01:42,671 vyhazují nějaké věci, prostě nějaký 23 00:01:42,671 --> 00:01:44,871 turisti. No a ani neodpovídají ani 24 00:01:44,871 --> 00:01:47,071 neodpovídá. Vím jo přesně tak přece jenom 25 00:01:47,071 --> 00:01:48,871 turista prostě máš tady fakt jinou hojku, 26 00:01:48,871 --> 00:01:50,791 holku a co? 27 00:01:53,161 --> 00:01:56,121 Tu mámu jsi 28 00:01:56,121 --> 00:01:58,321 v pohodě brouku. Jsi v pohodě? 29 00:01:59,071 --> 00:02:00,591 Jo lidi odsouchá zima. 30 00:02:02,121 --> 00:02:05,041 V pohodě, že jo že jo. Jo a podívej 31 00:02:05,041 --> 00:02:06,881 se jak mrzne je tvoje přítelkyně mi chceš 32 00:02:06,881 --> 00:02:08,361 říct jo, o kej, a to můžeš. 33 00:02:10,121 --> 00:02:11,641 A ty jsi jako nabalený? Jo ty si takhle 34 00:02:11,641 --> 00:02:13,281 jako nabalenej ty vole necháš ji tady 35 00:02:13,281 --> 00:02:15,481 mrznout, proč ji nepučíš tu bundu? 36 00:02:16,791 --> 00:02:19,311 Ty vole, tak to se mi povedlo no hele no 37 00:02:19,311 --> 00:02:19,631 nic. 38 00:02:24,281 --> 00:02:27,121 No. Hele můžu vám pomoct, 39 00:02:28,001 --> 00:02:30,161 kolik tobě? Já bych vám moc pomohl pomoc, 40 00:02:30,161 --> 00:02:32,801 ale klidně jo, jestli jste někdy slyšeli 41 00:02:32,801 --> 00:02:34,721 o nějakém týpkovi, který pomáhá nějakým 42 00:02:34,721 --> 00:02:37,681 párům mladým, kde jsou hezký holky a tak, 43 00:02:37,681 --> 00:02:40,361 tak jako narazili jste třeba na něj. 44 00:02:45,641 --> 00:02:48,431 Co. Hele koukaj koukaj koukej vždyť to je 45 00:02:48,431 --> 00:02:51,241 nevíte nevíte. Hele. 46 00:02:53,041 --> 00:02:54,441 Mohl bych vás říct tady tady bydlím, 47 00:02:54,481 --> 00:02:56,761 přímo bych tady vegetíte popelnici v mých 48 00:02:56,761 --> 00:02:59,201 odpadkách prostě a žereš. Možná oleje 49 00:02:59,201 --> 00:03:02,081 brambůrky. Jo, já tady bydlím, tak 50 00:03:02,601 --> 00:03:03,721 si mě nech na popelnici. 51 00:03:06,841 --> 00:03:09,681 Toho bych vzal vás dřív k sobě náchylkua. 52 00:03:12,081 --> 00:03:14,991 Ty se můžeš umejt. Možná ty 53 00:03:14,991 --> 00:03:17,391 taky dávám teplý čaj 54 00:03:17,391 --> 00:03:20,191 kafe co nebo to je 55 00:03:20,191 --> 00:03:21,671 zajímavější, když se hrabá tady v 56 00:03:21,671 --> 00:03:22,191 popelnici. 57 00:03:25,121 --> 00:03:26,882 Koukám, že jo, že by to i prošlo, viď 58 00:03:26,882 --> 00:03:29,482 hele, jak se směje, když to takhle takhle 59 00:03:29,482 --> 00:03:32,472 se dělá hezká holka?Má českou 60 00:03:32,472 --> 00:03:35,392 holku a ona tady mrzne. Padá ti jídlo, 61 00:03:35,392 --> 00:03:37,512 no tak opatrně no nicméně. 62 00:03:40,562 --> 00:03:42,442 Budu brát s vaším mlčením jako souhlas, 63 00:03:43,042 --> 00:03:45,842 ale. Než já si pozvu 64 00:03:45,842 --> 00:03:48,242 někoho domů, není to nic neobvyklého, ale 65 00:03:48,242 --> 00:03:50,922 potřebuji takový malý test, že to máš 66 00:03:50,922 --> 00:03:52,282 takhle roztrhané punčochy. 67 00:03:55,192 --> 00:03:58,002 No hezký. No 68 00:04:05,922 --> 00:04:07,002 myslím, že tahle bankovka. 69 00:04:09,862 --> 00:04:12,742 To je 70 00:04:12,742 --> 00:04:15,222 tvoje a ty to necháš na své přítelkyni 71 00:04:15,222 --> 00:04:18,192 jo, já ji zase na něco zeptám. Ke mě 72 00:04:18,192 --> 00:04:20,312 jestli souhlasíš?Jo. 73 00:04:22,222 --> 00:04:24,782 Co ty můžeš ti pomoct? Fotce z lidí se 74 00:04:24,782 --> 00:04:25,982 řekneš si na tý studený zemi. 75 00:04:29,802 --> 00:04:32,362 Tak jenom hele hala hala 76 00:04:32,362 --> 00:04:34,562 hala la, do teď si nic neříkal, tak nic 77 00:04:34,562 --> 00:04:37,122 neříkej. Počkej mně víš asi jenom na něco 78 00:04:37,122 --> 00:04:39,002 zeptám, teďka mě blíž, tak? 79 00:04:40,802 --> 00:04:43,562 Dostala jsi, 2000. To je 80 00:04:43,562 --> 00:04:46,032 dobrý ne?To jsou vaši. 81 00:04:48,062 --> 00:04:50,702 Ale jestli chcete něco víc, jestli víc 82 00:04:50,702 --> 00:04:53,432 penězi?Z té plavicí jídla, horkou vanu 83 00:04:53,432 --> 00:04:56,402 sprchu. Ukaž jenom mi 84 00:04:56,402 --> 00:04:59,032 ukaž pak se to celý. Každýho prosím. 85 00:05:02,632 --> 00:05:03,112 Hodíš. 86 00:05:20,122 --> 00:05:20,762 Když dovolíš. 87 00:05:31,142 --> 00:05:34,132 Enhnm. Dobrý, dobrý, dobrý 88 00:05:34,972 --> 00:05:37,922 tak. Chceš rostlinová 89 00:05:37,922 --> 00:05:39,042 moc krásná holka. 90 00:05:41,702 --> 00:05:44,612 Máte se rádi asi co?No 91 00:05:44,693 --> 00:05:46,773 teď je otázka, chcete se jít ohřát? 92 00:05:48,853 --> 00:05:51,653 Prosím vás k vědomí, tady tady tady 93 00:05:51,653 --> 00:05:53,653 zatím dveřmi už je tepleji. U mě je úplně 94 00:05:53,653 --> 00:05:56,373 krásně ježíši Maria horká sprcha jídlo. 95 00:05:57,753 --> 00:06:00,453 Sprcha. Promyslete to já jdu zatím 96 00:06:00,453 --> 00:06:01,173 otevřít dveře jo. 97 00:06:08,923 --> 00:06:09,363 Tak co? 98 00:06:15,563 --> 00:06:16,003 Tak pojďte. 99 00:06:19,523 --> 00:06:22,313 Pojďte dál, pojďte dál. Nebojte se tak jo 100 00:06:23,593 --> 00:06:26,433 hele tak tady to je teď moje 101 00:06:26,673 --> 00:06:28,793 jo vpravo 102 00:06:29,833 --> 00:06:32,673 ložnice třeba obývá kuchyně. 103 00:06:34,243 --> 00:06:36,443 Tahle koupelna tady záchod, ale 104 00:06:36,443 --> 00:06:39,403 potřebujeme potřebu tak. Hele, 105 00:06:39,763 --> 00:06:41,963 máme podcent, nemusíš jíst, tohle to 106 00:06:42,163 --> 00:06:43,923 tahle kuchyň je tam spoustu jídla, tak 107 00:06:43,923 --> 00:06:46,403 co? Kdyby jsi šel a připravovala nám něco 108 00:06:46,403 --> 00:06:49,163 k jídlu, to zvládneš, že? Nebo už jo, co 109 00:06:49,163 --> 00:06:51,353 ty. Jo tak. 110 00:06:53,043 --> 00:06:53,803 Počkej počkej počkej. 111 00:06:58,243 --> 00:07:01,203 Tebe vidím. Na horkou sprchu 112 00:07:01,923 --> 00:07:04,083 aspoň hodinovou horkou sprchu, 113 00:07:04,843 --> 00:07:05,883 to se ti bude líbit viď. 114 00:07:07,673 --> 00:07:09,793 Tvoje kočičky totiž to je umělecké dílo. 115 00:07:13,963 --> 00:07:15,803 Neboj se z tohodle toho z téhle té 116 00:07:15,803 --> 00:07:18,563 nenavštívy odejdete rozhodně spokojený 117 00:07:19,003 --> 00:07:21,193 jo. Co 118 00:07:21,993 --> 00:07:24,643 jo. Tak to děkujeme ti. 119 00:07:28,363 --> 00:07:28,643 Tady. 120 00:07:31,953 --> 00:07:34,873 Tak si nech teď klidně se slítni. Sprcha 121 00:07:34,873 --> 00:07:37,193 je tvoje celá. Hmm. 122 00:07:43,803 --> 00:07:46,443 Tak jo vy byste hledali jídlo? 123 00:07:48,843 --> 00:07:51,563 Křupky. Já 124 00:07:51,563 --> 00:07:53,323 hledám měď a najdu zlato. 125 00:07:58,053 --> 00:08:01,033 Jseš váľně moc krásná. Jako i na 126 00:08:01,033 --> 00:08:03,474 to jak jsi ošmodlaná, tak si moc krásná. 127 00:08:04,434 --> 00:08:05,994 Já se z tebe zblázním až se budeš. 128 00:08:07,884 --> 00:08:08,284 Vidíš to? 129 00:08:11,364 --> 00:08:11,804 Mě 130 00:08:22,724 --> 00:08:25,644 provokaješ trošku. Jo 131 00:08:27,004 --> 00:08:27,804 okej se mi ještě. 132 00:08:35,014 --> 00:08:36,654 Tak dej si tu horkou sprchu šup. 133 00:08:58,104 --> 00:08:58,384 Můžu. 134 00:09:09,354 --> 00:09:11,464 Je ti příjemně?Co 135 00:09:11,984 --> 00:09:14,424 no. Tohle vypadá skotská. 136 00:09:16,794 --> 00:09:17,794 Je tvůj otec? 137 00:09:32,114 --> 00:09:34,994 Jenom 1. Tak 138 00:09:34,994 --> 00:09:35,154 to. 139 00:09:39,794 --> 00:09:41,664 Je. Zákaznické. 140 00:10:12,184 --> 00:10:14,024 Tak teď si strašně moc. 141 00:10:36,125 --> 00:10:38,765 Stejný čas dej mi to dej mi ta dej mi to. 142 00:11:06,035 --> 00:11:06,955 Tím myslím doma. 143 00:11:10,985 --> 00:11:11,785 Už pokračovat ještě. 144 00:11:45,925 --> 00:11:46,125 Ježiš. 145 00:12:48,656 --> 00:12:50,896 Tohle si užíváme já. V podstatě si užíváš 146 00:12:51,136 --> 00:12:53,376 horkou sprchu. Já si užívám, tohle víš. 147 00:13:11,616 --> 00:13:13,376 A když u nich ukažte pozor. 148 00:13:15,556 --> 00:13:17,596 Ty dokážeš oni roztáhnu jíst a hodně se 149 00:13:17,596 --> 00:13:17,916 roztáhne. 150 00:13:20,596 --> 00:13:21,076 Bílý. 151 00:13:45,316 --> 00:13:45,436 Tak 152 00:13:50,316 --> 00:13:53,246 naši taky vlastně. Mýho čuráka. 153 00:13:56,426 --> 00:13:56,746 Jo, 154 00:14:12,546 --> 00:14:13,346 počkej, já to řeknu. 155 00:14:18,936 --> 00:14:19,096 Ahoj. 156 00:15:02,977 --> 00:15:03,897 Hluboko tak. 157 00:15:05,787 --> 00:15:06,587 Jestli úžasná. 158 00:15:10,547 --> 00:15:13,107 Nejúžasnější holka, co tadyhle tejden 159 00:15:13,107 --> 00:15:13,587 poznal? 160 00:15:20,987 --> 00:15:21,347 Jo. 161 00:15:30,497 --> 00:15:32,337 Přesně, přesně tak 162 00:15:33,377 --> 00:15:34,097 přesně tak. 163 00:15:59,157 --> 00:16:01,037 Doufám, že tě takhle nenažhavá jenom ta 164 00:16:01,037 --> 00:16:03,797 horká voda alejte nějak. 165 00:16:10,317 --> 00:16:13,157 Enhnm. A ještě mě bolí si 166 00:16:13,157 --> 00:16:14,677 od koulí až nahoru, takže. 167 00:16:20,367 --> 00:16:23,047 Fotkoulí až na žaludovi 168 00:16:23,247 --> 00:16:26,227 jaký jeho. To 169 00:16:26,227 --> 00:16:27,467 jo ah. 170 00:16:33,867 --> 00:16:34,347 Jo. 171 00:16:36,517 --> 00:16:36,917 Ohledně 172 00:16:40,397 --> 00:16:40,677 právě. 173 00:16:43,077 --> 00:16:43,717 No. 174 00:16:53,037 --> 00:16:53,157 Jo. 175 00:17:02,267 --> 00:17:04,387 To říkám, počítáme. 176 00:17:09,077 --> 00:17:11,397 Máš, je to nejúžasnější holka tenhle 177 00:17:11,397 --> 00:17:14,278 týden dobře posledních 14 dní. 178 00:17:15,198 --> 00:17:17,238 Chceš ho strčit do píči a chceš ho strčit 179 00:17:17,238 --> 00:17:19,198 do kondy? Šáhni si tam, 180 00:17:20,198 --> 00:17:22,998 dokonce si žádný váš pokrok žádný. 181 00:17:25,398 --> 00:17:28,358 AS pokrok. Myslím, 182 00:17:28,958 --> 00:17:30,198 jestli chceš pokrmu. 183 00:18:21,798 --> 00:18:23,038 Oh oh. 184 00:18:26,768 --> 00:18:27,048 Niš. 185 00:18:40,878 --> 00:18:41,238 Ah. 186 00:18:44,688 --> 00:18:46,888 Ty jo, já bych to dokázal dost, tady to 187 00:18:46,888 --> 00:18:47,168 prostě. 188 00:19:11,928 --> 00:19:14,728 Ty nohy sobě počkej tady k sobě, tak 189 00:19:14,768 --> 00:19:17,448 rádi se prohodí, to furt to roztahujte 190 00:19:17,448 --> 00:19:20,088 naťu takhle, tak je mi to. 191 00:19:23,898 --> 00:19:24,058 Dělá 192 00:19:35,099 --> 00:19:37,659 jo. 193 00:19:39,209 --> 00:19:39,729 Jo. 194 00:20:04,869 --> 00:20:06,669 To muselo vypadatnem z týkupelny. Je to 195 00:20:06,669 --> 00:20:08,589 tady takový těsný, že jo jo. 196 00:20:10,599 --> 00:20:12,959 Ještě ti. 197 00:20:16,039 --> 00:20:18,959 No a konečně 198 00:20:18,959 --> 00:20:20,719 kde jsi ty? Jo, když jsem se vyčkáme. 199 00:20:22,359 --> 00:20:25,119 Ukažte ukaž to. Já 200 00:20:26,479 --> 00:20:28,879 myslím na ještě nějakou omáčku 201 00:20:28,879 --> 00:20:31,559 máslíčku majonézu nějaký dresink tenhle 202 00:20:31,799 --> 00:20:34,119 tenhle je o hně ty vole, tohle je hodně. 203 00:20:35,109 --> 00:20:35,589 A proč? 204 00:20:41,159 --> 00:20:42,759 Ty by jsi to nemá rád, když se mu říká, 205 00:20:42,759 --> 00:20:45,679 že něco dělá špatně. Ty děláš? 206 00:20:46,639 --> 00:20:48,519 No asi asi asi děláš všechno dobře, 207 00:20:48,519 --> 00:20:50,519 většinou když chodíš s ním ne co? 208 00:20:52,509 --> 00:20:53,069 Tak jo. 209 00:20:55,719 --> 00:20:56,799 Jdeme pryč jo. 210 00:21:04,879 --> 00:21:07,759 Pryč tak jo ukaž se mi ještě 211 00:21:08,879 --> 00:21:10,359 oheň tak jdeme. 212 00:21:12,359 --> 00:21:14,439 Tak kde si pojď co je co je kdesi 213 00:21:15,239 --> 00:21:17,799 tak jo šup šup šup. 214 00:21:22,199 --> 00:21:22,759 Jo. 215 00:21:35,039 --> 00:21:35,959 Sprostá jo. 216 00:21:43,199 --> 00:21:45,399 Tak, když jsme oba krásně umytí, ukažte a 217 00:21:45,519 --> 00:21:47,199 uklizeme ještě ty koule boha, ať by 218 00:21:47,199 --> 00:21:49,710 sprostá. Jo. 219 00:21:53,120 --> 00:21:53,320 To 220 00:22:09,520 --> 00:22:10,640 teda jo. 221 00:22:15,800 --> 00:22:18,600 Ještě jo neslyší se 222 00:22:18,1000 --> 00:22:19,680 prohodím jo. 223 00:22:24,190 --> 00:22:24,350 A 224 00:22:37,030 --> 00:22:39,630 jo ukaž mi to píču ukaž mi 225 00:22:39,630 --> 00:22:40,070 píču. 226 00:22:53,990 --> 00:22:54,030 A. 227 00:22:57,160 --> 00:22:57,1000 No jonč hustý. 228 00:23:21,590 --> 00:23:21,870 Au. 229 00:23:31,900 --> 00:23:32,020 Aha 230 00:23:40,620 --> 00:23:41,380 jo. 231 00:24:38,041 --> 00:24:38,521 Oh. 232 00:25:02,801 --> 00:25:02,881 Au. 233 00:25:12,511 --> 00:25:12,591 Ta. 234 00:25:17,151 --> 00:25:17,351 Ježiš. 235 00:26:03,151 --> 00:26:05,961 Ježiš. Aha. 236 00:26:16,001 --> 00:26:18,681 Hezky se zachráním kočičko tak 237 00:26:18,681 --> 00:26:21,641 šoustej. Jo. 238 00:26:22,391 --> 00:26:22,791 Aha aha. 239 00:26:40,962 --> 00:26:41,522 Jo. 240 00:26:53,872 --> 00:26:55,312 Ukaž mi ukaž mi. 241 00:26:58,002 --> 00:26:58,362 Ježiš. 242 00:27:01,402 --> 00:27:04,002 To už 243 00:27:06,202 --> 00:27:07,522 je dobrý. 244 00:27:09,872 --> 00:27:10,712 Však to bylo. 245 00:27:33,902 --> 00:27:34,462 Totiž těším. 246 00:28:00,722 --> 00:28:02,562 Óóó. 247 00:28:09,372 --> 00:28:09,692 Jé. 248 00:28:18,252 --> 00:28:20,852 Vystrčit prdel dělej vy strašně vy prdel 249 00:28:22,052 --> 00:28:24,332 tak jo ještě sorry. 250 00:28:26,962 --> 00:28:27,562 Tak jo. 251 00:28:29,892 --> 00:28:30,692 To je hodně. 252 00:28:35,092 --> 00:28:35,932 Aha. 253 00:29:30,683 --> 00:29:33,443 Kolikrát k sobě, kolik s kolika k sobě? 254 00:29:35,013 --> 00:29:37,693 Tak. Že no takhle 255 00:29:37,693 --> 00:29:39,733 drž, tak to se drž takhle já ti budu 256 00:29:39,733 --> 00:29:40,733 šousat jo tak to drž. 257 00:29:43,573 --> 00:29:44,093 A jo. 258 00:29:50,013 --> 00:29:50,533 Jsem. 259 00:30:13,473 --> 00:30:15,153 Auto je. 260 00:30:17,423 --> 00:30:18,103 Jo. 261 00:30:24,623 --> 00:30:26,263 Aha, jo, 262 00:30:27,543 --> 00:30:29,943 to mám 263 00:30:33,743 --> 00:30:34,863 všechno přesně takhle. 264 00:30:38,983 --> 00:30:41,023 Jako tak jo. 265 00:30:43,543 --> 00:30:44,263 Jéžiš to je tak jo. 266 00:30:50,463 --> 00:30:50,823 Hustý. 267 00:30:54,983 --> 00:30:55,183 Ať 268 00:30:59,463 --> 00:31:01,224 tam vidím jo už vidím to ten klíč. 269 00:31:03,424 --> 00:31:04,704 Ó jé 270 00:31:06,784 --> 00:31:09,264 jo jó. 271 00:31:13,814 --> 00:31:14,934 Jo jo jo 272 00:31:17,014 --> 00:31:19,094 tak jo tak. 273 00:31:20,984 --> 00:31:23,704 Jo. A. 274 00:31:34,344 --> 00:31:37,144 Jó dobře takhle jo. 275 00:31:57,544 --> 00:31:59,784 Krásně dřepuješ králi, já jsem to řekl. 276 00:32:04,184 --> 00:32:04,984 Jo to jde zkouší. 277 00:32:28,184 --> 00:32:29,504 Au au. 278 00:32:46,474 --> 00:32:46,874 Jo. 279 00:32:48,714 --> 00:32:49,634 Jo 280 00:32:58,634 --> 00:33:01,224 jo. Pojď, 281 00:33:01,384 --> 00:33:03,264 postav se na obě chodidla takhle dopředu, 282 00:33:03,864 --> 00:33:06,064 tak obě chodidla tohleto vypadáš 283 00:33:06,784 --> 00:33:09,344 tak jako já bych to tady v obouma rukama 284 00:33:09,904 --> 00:33:11,584 a teď jenom takhle hezky dřepu i zkus to 285 00:33:11,904 --> 00:33:14,344 sáhneš to. Tak něco 286 00:33:16,864 --> 00:33:17,144 pro 287 00:33:17,904 --> 00:33:20,505 diváka. 288 00:33:22,825 --> 00:33:23,305 Ježiš 289 00:33:27,345 --> 00:33:29,745 já budu. 290 00:33:32,555 --> 00:33:33,635 Páč, já ti půjdu mrkat takhle. 291 00:33:39,235 --> 00:33:39,435 Jo. 292 00:33:42,955 --> 00:33:45,585 No. Ó 293 00:33:48,425 --> 00:33:49,545 stojí jako ještě jo. 294 00:33:53,035 --> 00:33:55,595 Jé. Ó. 295 00:33:59,515 --> 00:34:00,275 Jo. 296 00:34:21,625 --> 00:34:23,865 Už modrá dokážeš bejt víc ukrát a zůstaň 297 00:34:23,865 --> 00:34:25,385 takhle, jaksi zůstaň. 298 00:34:37,155 --> 00:34:37,995 Ó. 299 00:34:56,385 --> 00:34:57,385 Pecka jo. 300 00:35:43,076 --> 00:35:43,956 Jo. 301 00:36:05,996 --> 00:36:08,156 Jo jo jo ježiš. 302 00:36:30,876 --> 00:36:31,756 Jo jo jo. 303 00:36:44,646 --> 00:36:45,926 Sprostá ukaž 304 00:36:49,766 --> 00:36:52,486 mi tu píču pořádně veškulí nahoru, 305 00:36:52,526 --> 00:36:53,046 tak jo. 306 00:37:36,946 --> 00:37:37,786 Jo. 307 00:37:44,556 --> 00:37:46,036 Ještě k sobě 308 00:37:48,716 --> 00:37:51,596 prostě úplně jsem nárokem 309 00:37:51,596 --> 00:37:54,556 ne ty vole, no ty 310 00:37:56,237 --> 00:37:57,877 vole tak jo. 311 00:37:58,667 --> 00:38:00,427 Jo 312 00:38:05,027 --> 00:38:06,467 jo jo. 313 00:38:15,197 --> 00:38:16,957 Tady je to prdel. 314 00:38:19,357 --> 00:38:19,597 Ó. 315 00:38:23,637 --> 00:38:24,517 Jo. 316 00:38:35,027 --> 00:38:37,357 Jo. A. 317 00:38:38,917 --> 00:38:39,317 Jo. 318 00:38:45,677 --> 00:38:45,877 Ah. 319 00:39:29,047 --> 00:39:29,927 Au. 320 00:39:52,507 --> 00:39:53,387 Ohoah 321 00:39:56,387 --> 00:39:56,827 je. 322 00:40:19,998 --> 00:40:20,398 Pojďme 323 00:40:24,678 --> 00:40:27,478 ho pokoušet trošku otoč se 324 00:40:27,918 --> 00:40:30,878 tak a teď se pojďme kouřit tak 325 00:40:31,038 --> 00:40:31,678 jo. 326 00:40:35,288 --> 00:40:36,048 Já si 327 00:40:40,608 --> 00:40:41,088 to 328 00:40:47,448 --> 00:40:47,928 vůbec jo. 329 00:40:58,618 --> 00:41:00,738 Ještě mi dej tu píču lehni si hezky. 330 00:41:19,698 --> 00:41:22,538 Hodně se to troše 331 00:41:22,538 --> 00:41:23,498 strašně jako určitě. 332 00:41:55,808 --> 00:41:56,088 No. 333 00:42:06,728 --> 00:42:06,808 A. 334 00:42:10,888 --> 00:42:11,768 Už si ten polštář? 335 00:42:14,168 --> 00:42:17,058 Je pořád. Já 336 00:42:17,058 --> 00:42:19,018 asi vidím nohy do vzduchu úplně tak úplně 337 00:42:19,018 --> 00:42:21,408 tak podrž si ty nohy úplně nahoru. 338 00:42:24,958 --> 00:42:27,278 Úplně takhle si proč takhle takhle se 339 00:42:27,278 --> 00:42:28,918 klidně tady tradi. 340 00:42:31,809 --> 00:42:31,849 A. 341 00:42:43,529 --> 00:42:46,329 Jo. Jo 342 00:42:46,329 --> 00:42:46,569 jo. 343 00:42:52,639 --> 00:42:52,679 Áááááá. 344 00:43:03,449 --> 00:43:04,529 Au. 345 00:43:16,849 --> 00:43:17,089 Á. 346 00:43:32,999 --> 00:43:34,039 Jo. 347 00:43:39,129 --> 00:43:40,329 Jo jo. 348 00:43:43,489 --> 00:43:44,169 Jo. 349 00:44:03,179 --> 00:44:05,649 Jo. Jo jo. 350 00:44:13,009 --> 00:44:13,329 Jo byl. 351 00:44:21,689 --> 00:44:22,129 Jsem 352 00:44:26,409 --> 00:44:27,009 jako 353 00:44:31,169 --> 00:44:31,329 no. 354 00:44:35,199 --> 00:44:37,119 Jo jo 355 00:44:37,879 --> 00:44:38,639 jo. 356 00:46:06,840 --> 00:46:08,480 White frajere. 357 00:46:10,210 --> 00:46:11,010 Já jdu uklidit jo. 358 00:46:14,850 --> 00:46:17,770 Tak. Když nevyšly sendviče, 359 00:46:18,410 --> 00:46:20,610 tak vyjde seriály aspoň co 360 00:46:21,730 --> 00:46:23,170 kdyžtak si kdyžtak si přidáš sám. 361 00:46:26,770 --> 00:46:27,050 Tak. 362 00:46:32,640 --> 00:46:35,000 Ježíši sám si dali 363 00:46:35,880 --> 00:46:36,280 nebo ne? 364 00:46:39,440 --> 00:46:41,120 Plus. Hele. 365 00:47:02,440 --> 00:47:02,880 Borče. 366 00:47:05,540 --> 00:47:08,451 Tohle to je. To máte ode mě 367 00:47:08,451 --> 00:47:11,401 jo. Jak to mám říct? 368 00:47:13,291 --> 00:47:14,291 Každému, co si zaslouží no. 369 00:47:18,441 --> 00:47:19,881 Udělejte si, co chcete, jo? 370 00:47:42,591 --> 00:47:45,391 Tak co co reali?Jdeme 371 00:47:45,391 --> 00:47:45,671 rád. 372 00:47:53,241 --> 00:47:53,601 Mlík. 373 00:48:54,291 --> 00:48:54,691 Hned. 21433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.