All language subtitles for Hunt4k Sex During Scandal, Love During Life - Alexis Crystal - Czech

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,240 --> 00:00:03,520 Hele. 2 00:00:29,720 --> 00:00:30,840 Školní záruk bohužel. 3 00:00:35,370 --> 00:00:38,170 V pohodě ježišmarja co 4 00:00:38,170 --> 00:00:40,650 copak za to myslíš? Já to můžu já všechno 5 00:00:40,650 --> 00:00:43,010 je tvoje ty srandíš člověka je to moje 6 00:00:43,010 --> 00:00:45,610 vina. Samozřejmě všechny 7 00:00:45,690 --> 00:00:47,570 peníze sodě ponikám 8 00:00:48,330 --> 00:00:50,970 ježišmarja vidíš jakej jseš idiot 9 00:00:50,970 --> 00:00:53,410 říkám prostě ženský jo, ty peníze nadáváš 10 00:00:53,410 --> 00:00:56,360 do a já se z tebe poseru. To 11 00:00:56,360 --> 00:00:57,080 snad není možný. 12 00:00:59,400 --> 00:01:01,880 Dobrý jste pořád kvůli ne, 13 00:01:02,280 --> 00:01:04,360 protože to přebil se omlouvám. 14 00:01:05,890 --> 00:01:08,690 Ježíš normální?Mohl bych prostě 15 00:01:08,690 --> 00:01:10,770 tomu rozumíš. Řidič je, není potřeba se 16 00:01:10,770 --> 00:01:12,730 takhle hádat, vždyť se to dá vyřešit jako 17 00:01:13,090 --> 00:01:15,770 hele. Třeba bych vám zrovna mohl pomoci 18 00:01:15,770 --> 00:01:17,610 já jako já nevím, může se to stát, ne? 19 00:01:20,490 --> 00:01:23,450 Co, jako 20 00:01:23,450 --> 00:01:26,370 děláš?A co mám asi 21 00:01:26,370 --> 00:01:29,330 dělat podle tebe?Co se 22 00:01:29,330 --> 00:01:31,130 děje prosím vás moje idiot. 23 00:01:33,050 --> 00:01:34,890 Si stáhnul nějakou debilní aplikaci? 24 00:01:36,730 --> 00:01:39,010 Narval do ní všechny naše peníze za 25 00:01:39,010 --> 00:01:40,730 všechny peníze koupil akcie. 26 00:01:42,370 --> 00:01:45,300 A co mi teď asi zbejvá?Musím 27 00:01:45,420 --> 00:01:47,820 musím dělat, musím, musím prodávat svoje 28 00:01:47,820 --> 00:01:48,180 tělo. 29 00:01:52,250 --> 00:01:55,200 Co to mohu udělat?Jak jsi to mohl 30 00:01:55,200 --> 00:01:58,080 udělat teď teď já už 31 00:01:58,080 --> 00:02:00,690 si to. Můžu udělat 32 00:02:00,690 --> 00:02:03,400 prostitutku jenom pár. Hele 33 00:02:03,840 --> 00:02:05,360 AO co že o cože se. 34 00:02:06,970 --> 00:02:09,730 Já jako píše tě zabiju. Nepochopil jsem 35 00:02:09,730 --> 00:02:12,370 to, od co jde o peníze, nebo voď nemám na 36 00:02:12,370 --> 00:02:14,450 nájem. Nemám vůbec na nic, ale tak dá se 37 00:02:14,450 --> 00:02:16,970 to vyřešit. Co říkáš? Pořád říkáš 38 00:02:16,970 --> 00:02:18,890 vždycky, ty vždycky utratíš naše peníze 39 00:02:18,890 --> 00:02:21,090 za úplně všechno a podívej se na mě. 40 00:02:21,890 --> 00:02:23,130 Hele, tak s tím bych ti mohl vážně 41 00:02:23,130 --> 00:02:25,160 pomoci. To mne pomziš. 42 00:02:27,010 --> 00:02:27,330 Buď zticha. 43 00:02:32,490 --> 00:02:35,130 No, jako vážně vážně se chceš 44 00:02:35,130 --> 00:02:37,010 prodávat. Já si myslím, že ty jsi moc 45 00:02:37,010 --> 00:02:39,130 krásná na to, aby jsi se někde prodávala. 46 00:02:39,410 --> 00:02:41,880 Slyšíš to?Fakt 47 00:02:41,880 --> 00:02:43,520 super tělo ty vole. 48 00:02:45,330 --> 00:02:47,770 Co takový mrauši, že ani nevadí, že si 49 00:02:47,770 --> 00:02:49,050 tady pomalu nahá viď. 50 00:02:51,690 --> 00:02:53,930 Ale jako nervy by byl tvůj 1. Zákazník. 51 00:02:55,770 --> 00:02:58,170 Víš co super nápad fakt hele OK počkej 52 00:02:58,170 --> 00:03:01,050 počkej, já tady něco vytáhnu ukaž ty něco 53 00:03:01,050 --> 00:03:02,370 vytáhnu, není šlapka. 54 00:03:04,700 --> 00:03:07,060 Že nejsem šlapka a co mi asi zbývá 55 00:03:07,060 --> 00:03:09,140 jiného jsem ti říkal, že ty peníze seženu 56 00:03:09,140 --> 00:03:11,340 dá se ta aplikace se dá stornovat. 57 00:03:13,770 --> 00:03:14,210 Jako 58 00:03:18,010 --> 00:03:18,570 jste? 59 00:03:22,730 --> 00:03:25,570 Do. Co, 60 00:03:25,690 --> 00:03:28,450 děkuji, nedokážu být, viď takhle, dáteto. 61 00:03:32,920 --> 00:03:35,200 Samozřejmě že tě nechábej, ale. 62 00:03:36,770 --> 00:03:38,650 Rodiče mě učili, ať si neberu almužnu od 63 00:03:39,330 --> 00:03:40,170 cizích lidí. 64 00:03:42,600 --> 00:03:44,600 O 20000 hele 65 00:03:45,720 --> 00:03:48,240 dobře chápu to almužnu chápu 66 00:03:48,240 --> 00:03:50,120 almužnu přidám. 67 00:03:53,250 --> 00:03:56,010 No ne ne tak moc nechci. Já to 68 00:03:56,010 --> 00:03:57,690 aplikaci stornuju. Říkám, že ty peníze 69 00:03:57,690 --> 00:04:00,450 seženu, já ti jen já ti já já ti 70 00:04:00,450 --> 00:04:02,490 nejradši zmlátila tady přímo na místě. 71 00:04:06,360 --> 00:04:09,210 Ne. Ale 72 00:04:09,410 --> 00:04:12,280 tak co jak to jak to bude teda?No 73 00:04:12,560 --> 00:04:13,920 dobře, tak kde máš jo? 74 00:04:18,770 --> 00:04:19,050 Jdeme. 75 00:04:29,170 --> 00:04:30,520 No pojď. Co 76 00:04:32,000 --> 00:04:33,200 budeme jezdit tak? 77 00:04:42,530 --> 00:04:45,010 To vlastně přesně tak. 78 00:04:46,130 --> 00:04:48,250 Hele, a to nikdy není pozdě. 79 00:04:54,330 --> 00:04:57,250 Ale. Co to 80 00:04:57,290 --> 00:05:00,120 tady máme tak co?Jako. 81 00:05:07,450 --> 00:05:09,370 Říkali to necháš trošku dost toho zrovýho 82 00:05:09,370 --> 00:05:11,530 hlasa jaký projekty, ale prosím tě. 83 00:05:13,290 --> 00:05:14,930 Seznámíme se konečně, a když jsem cizí 84 00:05:15,250 --> 00:05:16,010 jo, jsi znám. 85 00:05:26,760 --> 00:05:29,360 Jo já si dám na pusy, co na to říkáš? 86 00:05:44,770 --> 00:05:46,290 Nějak to vydělat musím, no? 87 00:05:49,370 --> 00:05:52,330 Slyšet na to 88 00:05:52,330 --> 00:05:53,090 něco říct? 89 00:05:56,060 --> 00:05:56,540 Zlato 90 00:06:01,380 --> 00:06:02,780 nechtěl. Říkal jsem ti, že ty peníze 91 00:06:02,780 --> 00:06:05,660 seženu nemusíš to dělat, prosím 92 00:06:05,700 --> 00:06:05,860 tě. 93 00:06:13,600 --> 00:06:16,320 Někdo slibuje, někdo jedná co? 94 00:06:19,570 --> 00:06:20,570 Cizí už nejsou, takže? 95 00:06:22,450 --> 00:06:22,890 Nejsme cizí. 96 00:06:27,450 --> 00:06:29,210 Kdybys nebyl neschopný, tak bych nemusela 97 00:06:29,210 --> 00:06:31,770 kouřit. Nemusíš. 98 00:06:40,040 --> 00:06:42,800 Duchy to to je tak jednoduchý, 99 00:06:42,800 --> 00:06:44,160 krásný, jednoduchý. 100 00:06:58,050 --> 00:06:59,970 No hada. 101 00:07:02,810 --> 00:07:05,640 Wau 100 kilo. Můj 102 00:07:05,640 --> 00:07:08,520 přítel je schopný, ale to nebude tak 103 00:07:08,520 --> 00:07:11,360 hrozný, ale já má blbé období no špatné 104 00:07:11,360 --> 00:07:12,160 investice, viď? 105 00:07:16,530 --> 00:07:17,850 Tak KK. 106 00:07:20,330 --> 00:07:20,690 Hmm. 107 00:07:36,760 --> 00:07:39,570 Musíš to zapnout. Teď už je 108 00:07:39,570 --> 00:07:41,880 pozdě, teď už je pozdě. Já jsem teď už je 109 00:07:41,880 --> 00:07:44,530 pozdě. Jo. No až do 110 00:07:44,530 --> 00:07:45,490 potřebuju zaplatit nájem. 111 00:07:48,650 --> 00:07:48,890 Ještě k 112 00:07:55,290 --> 00:07:58,130 tomu vypadá, že se bavíš. 113 00:08:04,490 --> 00:08:04,690 Vo. 114 00:08:10,370 --> 00:08:10,530 Dy. 115 00:08:18,520 --> 00:08:21,160 Tak co kolik jsem si vydělala? 116 00:08:21,400 --> 00:08:24,240 Kolik sis vydělal? Jo s tím, co máš ještě 117 00:08:24,240 --> 00:08:24,360 jo. 118 00:08:27,690 --> 00:08:28,730 Tak se podívej jo. 119 00:08:30,570 --> 00:08:33,130 Tak za tuhle minutu tohle 120 00:08:34,090 --> 00:08:34,370 co? 121 00:08:40,130 --> 00:08:42,690 No, nepůjdeme k tobě, co? 122 00:08:45,850 --> 00:08:48,610 Haló, nepůjdeme k tobě půjdeme 123 00:08:48,610 --> 00:08:49,050 určitě. 124 00:08:52,090 --> 00:08:54,450 Jdeme ke mně tak hned. 125 00:08:58,490 --> 00:08:58,730 Pojď. 126 00:09:15,220 --> 00:09:16,100 Teď se stydíš. 127 00:09:25,690 --> 00:09:26,130 Se. 128 00:09:43,410 --> 00:09:46,130 Hodně roztomilá. To mě mrzí, že nemáte s 129 00:09:46,130 --> 00:09:49,040 přítelem. Zrovna dobrý dny, no to 130 00:09:49,040 --> 00:09:51,920 úplně nemáme. Je to idiot, 131 00:09:53,040 --> 00:09:55,360 nebo na něj tak tvrdá? On se snaží, 132 00:09:56,200 --> 00:09:58,920 je to idiot. Jasně 133 00:09:59,960 --> 00:10:00,720 krásný. 134 00:10:04,130 --> 00:10:04,250 Jo. 135 00:10:15,210 --> 00:10:16,170 Udělám si pohodlí. 136 00:10:27,250 --> 00:10:29,450 No asi taky rovnou odložím jo. 137 00:10:31,440 --> 00:10:33,720 Když už je řeč o penězích, protože ty 138 00:10:33,720 --> 00:10:34,160 nožičky. 139 00:10:42,370 --> 00:10:44,850 No tak co vlastně 140 00:10:44,850 --> 00:10:45,530 ošukal? 141 00:10:48,210 --> 00:10:50,690 Co je nedovolím já. 142 00:10:52,410 --> 00:10:54,730 Bych jako tady v tojdu najednou ať tady 143 00:10:54,730 --> 00:10:57,120 je tady. Co je to v 144 00:10:57,120 --> 00:10:59,970 klidu?Já jsem ti říkala, ať 145 00:10:59,970 --> 00:11:00,770 vypadneš. 146 00:11:04,170 --> 00:11:06,050 Budeme se o tom bavit až ty peníze 147 00:11:06,050 --> 00:11:06,850 seženeš. 148 00:11:09,680 --> 00:11:11,560 Ty myslíš ona jedná? 149 00:11:14,610 --> 00:11:16,970 Pokračujem. Jo. 150 00:11:17,520 --> 00:11:18,520 Můžeš bejt a koukat co? 151 00:11:22,250 --> 00:11:22,650 Hmm. 152 00:11:25,250 --> 00:11:25,330 Já 153 00:11:28,610 --> 00:11:30,090 si to myslí no. 154 00:11:41,250 --> 00:11:41,570 Hmm. 155 00:11:47,440 --> 00:11:49,240 Z té díváš na moci? Nejsem naštvaná pro 156 00:11:49,240 --> 00:11:52,040 peníze. To taky 157 00:11:52,040 --> 00:11:52,440 možný. 158 00:11:55,050 --> 00:11:58,000 Ale to už je no tak. Vidíš, co 159 00:11:58,000 --> 00:12:00,930 musím udělat?Protože jsem 160 00:12:01,610 --> 00:12:02,970 neza, aby se měli na nájem. 161 00:12:05,690 --> 00:12:08,290 Já budu něžnej aspoň na začátek. 162 00:12:39,400 --> 00:12:41,920 Aha aha aha 163 00:12:45,560 --> 00:12:48,320 to je pocit jo jaký to je pocit 164 00:12:48,680 --> 00:12:49,840 dělala takovýhle prachy? 165 00:12:53,930 --> 00:12:54,490 Jé. 166 00:13:07,880 --> 00:13:10,680 No vidíš, že by jsi ty peníze už 167 00:13:10,680 --> 00:13:13,640 měl. Takhle nemusí vypadat, že 168 00:13:13,640 --> 00:13:15,480 tu aplikaci můžu zrušit, protože nevím, 169 00:13:15,480 --> 00:13:16,120 proč to děláš. 170 00:13:19,330 --> 00:13:21,450 Takhle já takhle. 171 00:13:32,840 --> 00:13:33,280 Jo. 172 00:13:37,810 --> 00:13:38,330 Ježiši, 173 00:13:43,770 --> 00:13:46,010 Ježíš se kouká, tak jsem 174 00:13:47,010 --> 00:13:48,730 to nemusela dít vole. 175 00:13:51,130 --> 00:13:53,050 Kdybys to nedělala, tak já mám plány, já 176 00:13:53,050 --> 00:13:55,400 to nějakým způsobem to vyřeším. A ty 177 00:13:55,400 --> 00:13:58,000 peníze už seženu. Jenom mluvíš. 178 00:13:59,770 --> 00:14:00,690 To snad peníze nemáš? 179 00:14:07,680 --> 00:14:10,530 Ale nechtěla viď?Nechtěla. 180 00:14:17,210 --> 00:14:19,770 Jenom 181 00:14:19,770 --> 00:14:20,330 já. 182 00:14:22,850 --> 00:14:23,770 Promiň. 183 00:14:27,770 --> 00:14:30,250 Ale. Kdybys nebyl 184 00:14:30,250 --> 00:14:32,090 takovej 185 00:14:32,890 --> 00:14:34,530 dobrej. 186 00:14:36,080 --> 00:14:37,480 A nebo do něj tak tvrdá. 187 00:14:39,050 --> 00:14:40,210 To určitě na něm tvrdej. 188 00:14:42,680 --> 00:14:44,400 Au au. 189 00:14:47,570 --> 00:14:50,330 Já jsem to říkal, že to 190 00:14:50,330 --> 00:14:52,650 vyřešíme, nemusíš to dělat, ty jsi to 191 00:14:52,650 --> 00:14:53,250 říkal za to. 192 00:14:55,370 --> 00:14:58,130 Ale. Ty 193 00:14:58,130 --> 00:15:00,970 bys ty peníze už přines, tak jsi to 194 00:15:00,970 --> 00:15:03,730 nemusel dít. Jo. 195 00:15:13,080 --> 00:15:16,000 Ježiši takovej dobrej 196 00:15:17,280 --> 00:15:19,960 idió jo takhle 197 00:15:19,960 --> 00:15:21,560 vyšplhat tu prdelku takhle zůstane, 198 00:15:21,560 --> 00:15:23,680 zůstane takhle. Já si tě jenom přitáhnu 199 00:15:23,680 --> 00:15:25,200 trošku, jo. 200 00:15:28,610 --> 00:15:30,810 Já jsem za tebe trošku. 201 00:15:33,170 --> 00:15:35,930 Jé. Š 202 00:15:37,290 --> 00:15:40,120 no určitě nebude tak špatnej ne. Dobře, 203 00:15:40,120 --> 00:15:41,880 to je špatně ježíši. 204 00:15:56,360 --> 00:15:57,720 Podíváme se něco. 205 00:15:59,530 --> 00:16:01,930 Tudíž jsem viděl váš šprchtil krásný 206 00:16:01,930 --> 00:16:04,890 prachy. Já jsem to mlsná udělala 207 00:16:05,450 --> 00:16:07,210 a ty vole. Já jsem ti říkal, že tozruším. 208 00:16:11,000 --> 00:16:12,200 Auto si říkám autoaua. 209 00:16:16,330 --> 00:16:16,770 Jo. 210 00:16:20,170 --> 00:16:22,890 Je jo. 211 00:16:30,160 --> 00:16:32,880 Co líbí si to? Nemusíš se to 212 00:16:32,880 --> 00:16:34,520 nelíbí co jsou to? 213 00:16:38,400 --> 00:16:41,080 Ale neplácáky, to bys měl haa 214 00:16:41,840 --> 00:16:43,200 jo vidíš, co bys měl? 215 00:16:54,650 --> 00:16:56,970 Ale víš, 216 00:16:58,090 --> 00:17:00,330 co na mě prdel jako přeci na ní 217 00:17:00,330 --> 00:17:01,290 koukat? 218 00:17:03,520 --> 00:17:05,400 Aha placni s sebou tak jo 219 00:17:06,000 --> 00:17:07,480 jejda jo. 220 00:17:11,850 --> 00:17:14,250 Jo roztahujte poť ukaž mi, to už mi ty 221 00:17:14,250 --> 00:17:16,570 džířku kdybys byl šikovnej já ty peníze 222 00:17:16,570 --> 00:17:18,450 už přines, tak mě to nemuselo takhle 223 00:17:18,450 --> 00:17:19,170 šukat. 224 00:17:22,450 --> 00:17:24,370 No že nemůžeš ty a. 225 00:17:26,930 --> 00:17:27,770 No všechno. 226 00:17:35,410 --> 00:17:36,560 Jo. To jo. 227 00:17:39,250 --> 00:17:39,850 Ah. 228 00:17:42,370 --> 00:17:43,810 Podívej jak se mnou hraje. 229 00:17:45,650 --> 00:17:46,210 Ahoj. 230 00:17:49,370 --> 00:17:51,520 Jsem mokrá píčo. Ha ha ha. 231 00:17:55,410 --> 00:17:58,050 Jo jo jo jo. 232 00:18:28,650 --> 00:18:30,770 To je, podívej se ježiš, to je boží žejo. 233 00:18:33,370 --> 00:18:34,570 Jo jo. 234 00:18:42,770 --> 00:18:45,330 Jo jo no co ti mám 235 00:18:45,370 --> 00:18:45,890 říct? 236 00:18:49,810 --> 00:18:52,370 To roztahujte prdel jo ukazuje mi to jo 237 00:18:52,490 --> 00:18:53,690 tak. 238 00:19:00,760 --> 00:19:01,480 Však 239 00:19:05,880 --> 00:19:08,400 si vydělávaj prachy, jo? 240 00:19:11,170 --> 00:19:12,650 Jo jo. 241 00:19:17,570 --> 00:19:19,970 Vidíš to slyšíš mě zajímalo. 242 00:19:20,840 --> 00:19:23,680 Co ti rajcuje teďka ten čůrat v tý kůň 243 00:19:23,680 --> 00:19:25,920 nebo ty prachy? 244 00:19:27,450 --> 00:19:28,730 Neříkal jsi, že ti zrušuju jenom já. 245 00:19:30,280 --> 00:19:33,110 Říkala jsi něco takovýho?Asi jo, 246 00:19:33,110 --> 00:19:35,230 ale mě to zrušilo jenom prachy. Prachy. 247 00:19:37,040 --> 00:19:37,760 Jo prachy. 248 00:19:39,880 --> 00:19:40,640 Další. 249 00:19:42,760 --> 00:19:43,960 Další rok. 250 00:19:46,480 --> 00:19:49,240 Ještě večer a chce víc peněz 251 00:19:50,160 --> 00:19:51,760 chce víc peněz. Tak jo tak. 252 00:19:58,960 --> 00:20:01,840 Vidíš. Vidím, já jsem ti 253 00:20:01,840 --> 00:20:03,800 řekla, že ty peníze už na cestu na cestě 254 00:20:03,800 --> 00:20:06,030 se vůbec brát od něj. Na cestě. 255 00:20:08,400 --> 00:20:08,760 Ty vole 256 00:20:10,720 --> 00:20:13,240 cestě jo sjížděj vyčůráte, tak to bylo 257 00:20:13,240 --> 00:20:13,840 hezký, to je hezký. 258 00:20:15,920 --> 00:20:18,240 Oho jo. 259 00:20:20,680 --> 00:20:22,800 No a na cestě. 260 00:20:24,720 --> 00:20:25,120 Jo. 261 00:20:27,880 --> 00:20:29,640 Sa to nemusíš to dělat. Já jsem to říkal 262 00:20:29,960 --> 00:20:32,680 oh ty aplikace s radou shee ty peníze 263 00:20:32,680 --> 00:20:35,630 budou sakra. Ahoj, 264 00:20:36,430 --> 00:20:39,000 podívej. Haló 265 00:20:39,200 --> 00:20:41,720 peníze budou, nemusíš to dělat. 266 00:20:43,400 --> 00:20:45,040 Mně to nedělá svoje jména fén. 267 00:20:49,480 --> 00:20:52,200 Rozumíš peníze Ježíš 268 00:20:52,960 --> 00:20:55,840 jenom peníze jenom peníze 269 00:20:56,840 --> 00:20:57,280 a. 270 00:20:59,840 --> 00:21:00,280 Ježiš. 271 00:21:05,200 --> 00:21:08,110 Podívej se. Jo jenom peníze 272 00:21:08,110 --> 00:21:11,070 jo uklidni se kámo o nic nejde. Fakt je 273 00:21:11,070 --> 00:21:13,430 nebo proč se ani za prachy jako z toho 274 00:21:13,430 --> 00:21:16,310 nic nedělej stojí zařízení viď 275 00:21:16,390 --> 00:21:19,070 podívej neplácej, potom zacku 276 00:21:19,070 --> 00:21:20,870 dokončí to a divu. 277 00:21:26,680 --> 00:21:27,760 Ještě víc peněz. 278 00:21:29,520 --> 00:21:32,350 Nechce jo. My 279 00:21:32,750 --> 00:21:34,390 musíme potřebuju, potřebuju 280 00:21:35,430 --> 00:21:38,160 potřebu víš co?Dej mi 281 00:21:38,160 --> 00:21:40,440 eště zhasnu jo. 282 00:21:42,320 --> 00:21:42,600 Prostě. 283 00:21:46,640 --> 00:21:48,240 Já vim co se říká. 284 00:21:51,000 --> 00:21:53,320 A nebuď 285 00:21:55,960 --> 00:21:58,240 na někoho z toho. 286 00:21:59,230 --> 00:22:00,910 Vidíš toho jakého dna, protože to je 287 00:22:00,910 --> 00:22:01,670 hodná holka. 288 00:22:05,400 --> 00:22:05,720 Á. 289 00:22:09,200 --> 00:22:09,560 Že 290 00:22:14,400 --> 00:22:16,880 naši 1 zaplácání ještě jo. 291 00:22:18,640 --> 00:22:18,720 Jé. 292 00:22:24,920 --> 00:22:27,520 Už mi tu píču hezky ve školý dohru tak 293 00:22:27,520 --> 00:22:29,510 hezky do vzduchu. Do nebe jako. 294 00:22:31,400 --> 00:22:33,600 Je chceš si prohlídnout, jak se to líbí? 295 00:22:33,600 --> 00:22:35,800 Ne, nechce se nic prohlídnout a ty už to 296 00:22:35,800 --> 00:22:38,600 udělej. Ty už to dokončuj. Nám se do ní 297 00:22:38,600 --> 00:22:38,960 udělá. 298 00:22:51,430 --> 00:22:52,150 Ježiš. 299 00:22:54,960 --> 00:22:55,920 Wow. 300 00:22:59,440 --> 00:23:02,320 Teda kámo, ty musíš bejt šťastnej 301 00:23:02,320 --> 00:23:05,200 chlap ty jo takováhle štabaj zná 302 00:23:05,200 --> 00:23:06,840 tu oči a sexy. 303 00:23:07,990 --> 00:23:10,630 Ježiš tyvole šťavnatá mokrá 304 00:23:10,630 --> 00:23:11,790 horká ty jo. 305 00:23:13,920 --> 00:23:15,840 Šťav ale je šťastnej, podívej se, jak tě 306 00:23:15,840 --> 00:23:18,790 má rád. Ah jo 307 00:23:19,150 --> 00:23:19,670 že. 308 00:23:27,840 --> 00:23:29,800 Ježíši. 309 00:23:30,470 --> 00:23:31,230 Jo. 310 00:23:33,240 --> 00:23:34,200 Jo tak tohle. 311 00:23:43,400 --> 00:23:45,200 Tak co smířenej? 312 00:24:17,570 --> 00:24:20,090 Nějaký případ taky se nožičky ježíši. 313 00:24:26,340 --> 00:24:28,340 Vidíš to ty jsi vidíš. 314 00:24:31,100 --> 00:24:33,330 Takhle jsi to vydělával peníze. Já jsem 315 00:24:33,330 --> 00:24:35,290 řekl, že mám plán na vydělání peněz. To 316 00:24:35,290 --> 00:24:37,330 už se dá, na co jsem plán, kde jsi 317 00:24:37,330 --> 00:24:40,170 všechny naše peníze utratil, ale 318 00:24:40,170 --> 00:24:41,530 budeme mít dvojnásobek, když jsem ti to 319 00:24:41,530 --> 00:24:43,890 říkal na začátku. Vždyť já tohle vydělám 320 00:24:43,890 --> 00:24:46,820 za 10 minut. To co ty 321 00:24:46,820 --> 00:24:47,980 vyděláš za 2 měsíce. 322 00:24:51,180 --> 00:24:53,330 To jste tak ambiciózní jo?Jo. 323 00:24:58,900 --> 00:25:00,460 Ukaž mi tu píču, potřebujeme taky ne 324 00:25:00,460 --> 00:25:01,900 ještě tak jo. 325 00:25:05,570 --> 00:25:06,290 Jo. 326 00:25:28,470 --> 00:25:30,470 Hrátky anděla s ďáblem. 327 00:25:32,120 --> 00:25:34,000 Osedle si 328 00:25:34,440 --> 00:25:36,120 mě. 329 00:25:40,040 --> 00:25:42,440 Pojď. No. 330 00:25:59,830 --> 00:26:01,550 Enn no jo no jo. 331 00:26:06,320 --> 00:26:06,480 On 332 00:26:09,360 --> 00:26:11,280 on on jé. 333 00:26:20,680 --> 00:26:23,280 Anďo anděl, kterej rád lyže koule pojď 334 00:26:23,280 --> 00:26:23,760 ti. 335 00:26:28,390 --> 00:26:31,030 Ty jo sprostáj ale dobře ona 336 00:26:31,190 --> 00:26:32,230 je ty jo. 337 00:26:39,040 --> 00:26:41,440 Je to 338 00:26:41,960 --> 00:26:43,800 správnej úchyl ta holka. 339 00:26:47,960 --> 00:26:48,480 No. 340 00:26:53,920 --> 00:26:56,430 Tak co musíš udělávat prachy?Jo, já jsem 341 00:26:56,430 --> 00:26:57,670 se nechtěl ptát, jestli chceš, jestli 342 00:26:57,870 --> 00:26:59,030 chceš vydělávat prachy. 343 00:27:03,880 --> 00:27:04,440 No. 344 00:27:10,320 --> 00:27:11,040 Ha. 345 00:27:15,760 --> 00:27:16,040 Ježiš. 346 00:27:44,140 --> 00:27:45,740 To vlastně nikdy nešukal. 347 00:27:48,380 --> 00:27:48,460 A 348 00:27:52,220 --> 00:27:53,380 ještě pro nás vyděláme. 349 00:28:16,600 --> 00:28:19,090 Au. To 350 00:28:19,850 --> 00:28:20,330 jo jo. 351 00:28:40,730 --> 00:28:42,570 Ukaž mi tu píču prostě jo, jo jo. 352 00:28:45,050 --> 00:28:45,410 Tak. 353 00:28:47,250 --> 00:28:50,200 Prostě. Jo on ti ji ukaž říkám. 354 00:28:52,570 --> 00:28:55,410 Ježiš. On si 355 00:28:56,370 --> 00:28:58,090 dělej já vím, že jo 356 00:28:59,250 --> 00:29:01,890 ona. Si to 357 00:29:02,090 --> 00:29:02,370 píču. 358 00:29:19,040 --> 00:29:21,640 Jo, to je krásná tohle. 359 00:29:23,930 --> 00:29:26,850 Ještě bude 360 00:29:32,610 --> 00:29:35,570 rozsedlej. A 361 00:29:37,690 --> 00:29:40,530 stačilo dneska ještě poplácal tu kundu 362 00:29:41,050 --> 00:29:42,450 okrouhu na slintanu. 363 00:29:44,410 --> 00:29:45,610 Potřebujeme ještěnskou. 364 00:29:47,370 --> 00:29:49,530 Víc peněz ještě víc peněz. 365 00:29:50,400 --> 00:29:53,240 Ještě z peněz a ještě ještě 366 00:29:53,240 --> 00:29:55,880 víc peněz. Ještě víc peněz to 367 00:29:56,600 --> 00:29:57,120 jo. 368 00:29:59,810 --> 00:30:02,570 Ježiš přesně přesně. 369 00:30:04,410 --> 00:30:04,610 Jo. 370 00:30:21,880 --> 00:30:22,240 Jo. 371 00:30:24,730 --> 00:30:27,010 Trošku to je hezký. Wow. 372 00:30:29,050 --> 00:30:31,410 Jo jo jo 373 00:30:33,370 --> 00:30:33,570 jo. 374 00:30:53,160 --> 00:30:54,280 Těžko říct, já 375 00:30:56,080 --> 00:30:58,560 jsem si to udělal, jsem 376 00:30:59,200 --> 00:30:59,960 si to udělal. 377 00:31:03,330 --> 00:31:04,770 Já za 378 00:31:06,450 --> 00:31:08,650 to nemůžu. 379 00:31:11,010 --> 00:31:12,850 Ty já jsem si říkal, že ty peníze. Já 380 00:31:12,850 --> 00:31:14,530 jsem ti dvakrát další ty peníze přinesu. 381 00:31:16,330 --> 00:31:18,920 Si nepřines, protože jsou v akci. Já vím, 382 00:31:19,000 --> 00:31:21,560 že jsou fakt všichni ježiši 383 00:31:22,280 --> 00:31:24,690 jo?Jo. 384 00:31:25,280 --> 00:31:27,560 Trochu že jo ty prďoku takhle krásně jo? 385 00:31:29,890 --> 00:31:31,810 Pořádně. 386 00:31:39,760 --> 00:31:40,800 Pořádně. 387 00:31:46,090 --> 00:31:48,650 Dobrý, já nevím, musím udělat já a 388 00:31:48,650 --> 00:31:49,130 takhle. 389 00:31:51,010 --> 00:31:51,650 A. 390 00:32:06,600 --> 00:32:07,240 Ježiš. 391 00:32:11,370 --> 00:32:14,130 Chua jo to 392 00:32:14,130 --> 00:32:16,890 byste ryby si tam vlastně ti to líbí? 393 00:32:20,370 --> 00:32:20,810 Á. 394 00:32:42,840 --> 00:32:43,080 Ano. 395 00:32:45,650 --> 00:32:47,130 Ano ach jo 396 00:32:48,770 --> 00:32:50,250 áš au. 397 00:32:59,170 --> 00:33:00,970 Ahoj. 398 00:33:02,930 --> 00:33:04,810 Hustej hijo dobře. 399 00:33:07,240 --> 00:33:08,200 Ohá. 400 00:33:10,770 --> 00:33:13,720 Jé ještě je tady. Tvůj 401 00:33:14,440 --> 00:33:17,370 přítel?Ještě je 402 00:33:17,370 --> 00:33:17,770 tady jo? 403 00:33:21,450 --> 00:33:21,930 František. 404 00:33:31,090 --> 00:33:32,610 Jo jo jo. 405 00:33:37,650 --> 00:33:38,810 Oha. 406 00:33:44,570 --> 00:33:45,290 Ty jo. 407 00:33:47,400 --> 00:33:49,920 Můžeš za 408 00:33:57,440 --> 00:33:58,320 to 409 00:34:04,440 --> 00:34:04,920 ty? 410 00:34:27,640 --> 00:34:27,840 Jo. 411 00:35:24,980 --> 00:35:27,870 Jo. Jo jo jo 412 00:35:27,870 --> 00:35:27,990 jo. 413 00:35:38,380 --> 00:35:40,830 Ty. Ty blázne. 414 00:35:42,790 --> 00:35:44,390 Ty jsi nastříkal do mě. 415 00:35:47,070 --> 00:35:48,710 Zakřikl do ní. Já jsem ti říkal, že to do 416 00:35:48,710 --> 00:35:49,150 ní ne. 417 00:35:51,750 --> 00:35:53,910 Ty ses zbláznil ne úplně v pohodě, v 418 00:35:53,910 --> 00:35:56,550 pohodě. Prosím tě, ono to není v pohodě, 419 00:35:57,150 --> 00:35:59,870 neboj. Máš o 420 00:35:59,870 --> 00:36:00,750 vlasy nebo co? 421 00:36:03,100 --> 00:36:04,260 Ježišmarja. 422 00:36:07,190 --> 00:36:09,950 Pane. Panebože. 423 00:36:12,350 --> 00:36:14,270 Neboj v klidu 424 00:36:14,670 --> 00:36:17,390 vašivulaci nemáš, určitě víš, kde máte 425 00:36:17,390 --> 00:36:20,110 ovulaci nemá tak vidíš. 426 00:36:22,510 --> 00:36:23,070 Tak jo. 427 00:36:25,310 --> 00:36:27,430 Ježišmarja v pohodě. 428 00:36:29,030 --> 00:36:29,310 Um. 429 00:36:33,870 --> 00:36:36,380 No. Tak já jsem to udělat 430 00:36:36,380 --> 00:36:39,070 musela. Co jsem měla 431 00:36:39,070 --> 00:36:40,750 dělat, já jsem ti říkala, že. 432 00:36:46,310 --> 00:36:47,270 Tak teď máme ty peníze. 433 00:36:49,230 --> 00:36:50,710 Svoje vidím, mějte se rádi. 434 00:36:52,630 --> 00:36:54,670 Stalo se to, stalo se 435 00:36:55,550 --> 00:36:57,670 tak. Tak jo 436 00:36:58,670 --> 00:36:59,710 víš co hele. 437 00:37:05,900 --> 00:37:06,300 Už bys 438 00:37:13,340 --> 00:37:14,780 měl jít? 439 00:37:17,670 --> 00:37:20,550 Tak doufám, že jste spokojení já 440 00:37:20,550 --> 00:37:20,870 jo. 441 00:37:51,030 --> 00:37:51,270 Hugh. 25903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.