All language subtitles for Hunt4k Indian Folk Slut with Traditional Music for Party Game - Ariela Donovan - Czech

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,220 --> 00:00:03,460 High. 2 00:00:25,360 --> 00:00:25,760 Sakra. 3 00:00:48,970 --> 00:00:49,530 No ne ne. 4 00:00:53,230 --> 00:00:53,350 Jo. 5 00:01:00,390 --> 00:01:00,550 Na 6 00:01:03,310 --> 00:01:03,910 poli. 7 00:01:26,980 --> 00:01:29,900 Já bych když za něco ideál a za 8 00:01:29,900 --> 00:01:30,900 ten zpěv určitě. 9 00:01:42,300 --> 00:01:42,700 Honzo. 10 00:01:53,980 --> 00:01:54,340 Tak. 11 00:02:05,860 --> 00:02:08,420 To mi chutně děkujeme, 12 00:02:09,700 --> 00:02:11,260 děkujeme za vaši koncertů. 13 00:02:34,120 --> 00:02:36,600 Vraťte se, musíme si zpěvák dneska napiš. 14 00:02:39,440 --> 00:02:42,440 To je úžasný, úžasný. Děkuji 15 00:02:43,200 --> 00:02:45,440 to, víš. My chceme, aby někdo ocenil naši 16 00:02:45,440 --> 00:02:48,240 kreativitu našeho umění. Víš co? 17 00:02:48,240 --> 00:02:50,680 Myslím si teda mě tak napadlo. 18 00:02:52,440 --> 00:02:54,480 Že bys že by byly ocenění i vaše další 19 00:02:54,760 --> 00:02:57,480 skosti, které myslel hlavně ty tvoje jak 20 00:02:57,480 --> 00:03:00,040 jako no, jak to jako myslíš 21 00:03:00,040 --> 00:03:01,790 moje?Paseška 22 00:03:02,630 --> 00:03:05,590 krásná holka, líbí se mi ty by 23 00:03:05,590 --> 00:03:07,030 jsi ty by jsi si mohla jako vydělat 24 00:03:07,030 --> 00:03:08,710 jinak, nebo když to tak řeknu? Hele, 25 00:03:09,750 --> 00:03:12,590 počkej. Jinak ale jinak jako 26 00:03:12,990 --> 00:03:15,590 samozřejmě, ale mám tady 27 00:03:15,590 --> 00:03:18,230 bankovku, no tak jsem řekl jí víš co? 28 00:03:18,230 --> 00:03:21,200 Myslím, že jo, samozřejmě. A jsem 29 00:03:21,560 --> 00:03:23,040 jenom chlap, tak to řeknu na rovinu. 30 00:03:26,720 --> 00:03:29,560 Když si dokážeš vzít tuhle tu 31 00:03:29,560 --> 00:03:32,320 bankovku. Jenom 32 00:03:32,320 --> 00:03:35,310 jenom prsama. Takže to je 33 00:03:35,310 --> 00:03:36,590 úplně zadarmo teďka celá. 34 00:03:39,920 --> 00:03:42,600 Jenom kozama jenom jenom prsama máš 35 00:03:42,600 --> 00:03:44,990 svolení. To jo. 36 00:03:47,160 --> 00:03:47,480 Jo 37 00:03:52,280 --> 00:03:54,200 počkej, co to děláš? No beru, to 38 00:03:54,200 --> 00:03:57,080 se nepočítá, že to budeš brát tou dobou 39 00:03:57,080 --> 00:03:59,920 přes bundu, jak to chci vidět 40 00:03:59,920 --> 00:04:02,770 tvoje kozy. Myslím, že prostě to je 41 00:04:02,770 --> 00:04:05,230 kozy, to je celý. I za litr bude to trvat 42 00:04:05,230 --> 00:04:08,190 pě 5 vteřin. Možná třeba 43 00:04:08,190 --> 00:04:11,190 to zvládneš za 2 vteřiny, tak asi jo 44 00:04:11,190 --> 00:04:12,590 asi jo asi jo. 45 00:04:18,720 --> 00:04:21,680 Neboj, ještě 1. Ty 46 00:04:21,680 --> 00:04:23,950 mi ji nedáš ty vole?Mám 47 00:04:23,990 --> 00:04:26,790 to super bude jídlo. 48 00:04:32,280 --> 00:04:35,120 Jo dobrý no tak díky no. 49 00:04:36,840 --> 00:04:39,600 Hele takže máme na kávu 50 00:04:39,840 --> 00:04:41,760 a jídlo a tím jste skončili dneska jako 51 00:04:41,760 --> 00:04:41,880 jo. 52 00:04:44,520 --> 00:04:46,200 Asi jo pojďme blíž. 53 00:04:51,720 --> 00:04:54,710 Kde vy hrajete?Hrajete všude, nebo 54 00:04:54,710 --> 00:04:57,470 když si vás někdo oblíbí, nebo i za 55 00:04:57,470 --> 00:05:00,030 peníze, prostě takhle ne, kde chceme a 56 00:05:00,030 --> 00:05:02,430 kde chcete? Záleží podle peněz, že jo 57 00:05:02,990 --> 00:05:05,390 jsme zálež lidi a nechceme, aby nám někdo 58 00:05:05,390 --> 00:05:08,390 radil co a jak máme dělat. Takže takže 59 00:05:08,390 --> 00:05:11,070 nejlepší cesta je prostě příjemné 60 00:05:11,070 --> 00:05:13,350 peníze, a když si můžete dělat, co 61 00:05:13,350 --> 00:05:15,830 chcete? Jo a hodně lidí, hodně lidí, 62 00:05:16,270 --> 00:05:18,190 hodně lidí hodně lidí znamená hodně 63 00:05:18,190 --> 00:05:21,000 peněz. Dobře, a když si 1 64 00:05:21,000 --> 00:05:22,600 člověk zaplatí tolik, aby se vám to ho 65 00:05:22,600 --> 00:05:25,430 líbilo. No 66 00:05:25,630 --> 00:05:27,990 to se nám ještě nestalo, to nám ještě 67 00:05:27,990 --> 00:05:30,150 nestalo, ne hele. 68 00:05:32,700 --> 00:05:35,700 12, když ti řeknu přesně za 10 minut, 69 00:05:36,020 --> 00:05:38,580 tady v baráku mám párty a chtěl bych vás 70 00:05:38,580 --> 00:05:41,390 tam, abyste mi tam zahráli. Párty 71 00:05:42,390 --> 00:05:45,350 peníze si řekněte. A 72 00:05:46,830 --> 00:05:49,550 hlavně budete dělat to, co vás 73 00:05:49,550 --> 00:05:52,430 baví. To, co vám jde, 74 00:05:52,430 --> 00:05:53,430 můžete si hrát, co chcete? 75 00:05:55,880 --> 00:05:57,120 Anebo samozřejmě můžeš vzít tady tu 76 00:05:57,120 --> 00:05:58,480 bankovku a jít i hned utratit, že jo 77 00:05:58,480 --> 00:06:00,120 prostě a jít přijít zítra znova. 78 00:06:01,670 --> 00:06:03,110 Hele dejte si čas na rozmyšlenou. 79 00:06:04,790 --> 00:06:05,950 No tak jo. 80 00:06:08,040 --> 00:06:10,960 Tak co nic já nevím. Hele 81 00:06:10,960 --> 00:06:13,760 tak rozmyslete, třeba se zastavím zejtra, 82 00:06:14,960 --> 00:06:16,400 uvidíme se tak zatím čau. 83 00:06:21,520 --> 00:06:24,440 Počkej teda. No, 84 00:06:24,440 --> 00:06:27,400 tak my půjdeme na tu párty, tak pojď tak 85 00:06:27,400 --> 00:06:28,840 pojďte a kudy výborně pojď za mnou. 86 00:06:34,000 --> 00:06:35,110 Tak pojďte dál. Udělejte 87 00:06:38,630 --> 00:06:39,630 si pohodlí. 88 00:06:42,550 --> 00:06:42,990 No. 89 00:06:47,000 --> 00:06:49,840 Dobrý tam kde jsou ty lidi pro koho 90 00:06:49,840 --> 00:06:50,360 mám hrát? 91 00:06:53,280 --> 00:06:56,280 Hele já jsem to neřekl párty jenom promě. 92 00:07:00,400 --> 00:07:01,760 V pohodě však jo. 93 00:07:03,360 --> 00:07:06,320 Asi jo. To je pak jenom pro mě. Jde 94 00:07:06,320 --> 00:07:09,200 o to jenom, abyste si zahráli, 95 00:07:09,200 --> 00:07:11,640 můžete hrát, co chcete? Říkali jste, že 96 00:07:12,000 --> 00:07:14,840 máte víc věcí v repertoáru? Takže já bych 97 00:07:14,840 --> 00:07:17,600 jako rád, tak co tady teda máme. 98 00:07:17,720 --> 00:07:19,960 Hele, hrajte, co chcete 99 00:07:20,680 --> 00:07:22,760 jako pro 1 člověka, 100 00:07:23,480 --> 00:07:23,840 jo. 101 00:07:30,880 --> 00:07:31,680 Tak jo. 102 00:07:38,550 --> 00:07:40,830 Víc peněz mi lidí. 103 00:07:41,910 --> 00:07:44,790 Anebo víc lidí méně peněz jako ty 104 00:07:44,790 --> 00:07:47,510 jsi prostě? Hele, já 105 00:07:47,510 --> 00:07:49,510 jsem dneska odpověstej, takže? 106 00:07:51,160 --> 00:07:51,240 Jo. 107 00:07:55,590 --> 00:07:57,230 Hele jste umělci. 108 00:07:58,800 --> 00:08:00,080 Co vlastně myslíš, že půjdete na mojí 109 00:08:00,080 --> 00:08:02,680 soukromou párty? Bavte mě, jenom mě bavte 110 00:08:04,080 --> 00:08:04,600 zkus to. 111 00:08:07,240 --> 00:08:08,680 Tak, já to teda zkusím jo. 112 00:08:12,080 --> 00:08:14,800 Ježiš já se stydím, ale sice. 113 00:08:24,600 --> 00:08:27,560 To opravdu broukám nějakou takovou tu 114 00:08:27,600 --> 00:08:27,960 čárka? 115 00:09:22,080 --> 00:09:24,560 Tady nebo nebo vy zítra. 116 00:09:27,020 --> 00:09:29,940 Mě fakt horko jak 117 00:09:29,940 --> 00:09:31,020 chceš ponosit. 118 00:09:33,370 --> 00:09:35,210 Ou AV obličeji to je. 119 00:09:37,700 --> 00:09:38,260 Těžký teda. 120 00:10:06,970 --> 00:10:08,770 Jo, výborně výborně. 121 00:10:10,810 --> 00:10:12,290 Když ho 122 00:10:13,810 --> 00:10:16,730 takhle nějak jsem si to představoval, jo, 123 00:10:16,810 --> 00:10:19,130 no to přesně tak. 124 00:10:23,730 --> 00:10:25,810 Co zase neskončili lidi? 125 00:10:27,730 --> 00:10:29,490 Máme pokračovat? No jasně. 126 00:10:30,920 --> 00:10:33,720 Jasně, hele, hlavně když 127 00:10:33,720 --> 00:10:36,530 jako. Dneska na 128 00:10:36,530 --> 00:10:38,650 obchodě jako nějakým způsobem se bavit. 129 00:10:40,370 --> 00:10:43,250 A mám doma cache vlastně u 130 00:10:43,250 --> 00:10:45,890 sobě, takže jako hele hodně mě 131 00:10:45,890 --> 00:10:48,850 pobavte. Já vás 132 00:10:48,850 --> 00:10:51,730 zahrnu těma penězma. Je 133 00:10:51,730 --> 00:10:54,540 to taková sranda. A 134 00:10:54,540 --> 00:10:56,900 chtěl jsem si něco předváděli, víš jako? 135 00:10:58,610 --> 00:11:01,370 Co byste mohli dělat teď tak co co chcete 136 00:11:01,370 --> 00:11:03,770 dělat?Vy nevíte? 137 00:11:06,250 --> 00:11:08,090 Ty chceš hrát místo? Ten toho to úplně 138 00:11:08,090 --> 00:11:10,090 baví. On má radost, že prostě vydělává 139 00:11:10,090 --> 00:11:13,010 peníze. No tak jo, a ty máš 140 00:11:13,010 --> 00:11:15,850 taky radost, tak já ti pomůžu vydělat. 141 00:11:17,890 --> 00:11:20,760 Počkej co?Potřebuješ 142 00:11:20,760 --> 00:11:23,440 tančit teďko?To nevím, ještě nevím, 143 00:11:23,800 --> 00:11:24,640 může být nápad. 144 00:11:27,050 --> 00:11:29,680 1 a idea. Ne 145 00:11:29,680 --> 00:11:32,320 aida 146 00:11:32,480 --> 00:11:34,080 aide nápad. 147 00:11:35,650 --> 00:11:36,610 Si myslím teďko líbilo. 148 00:11:39,350 --> 00:11:42,150 Kdyby za nějaký takový příjemný 149 00:11:43,190 --> 00:11:45,670 trošku i pomalý hudby a budu mít ale 150 00:11:45,670 --> 00:11:47,190 krásné hudby, jestli něco takového 151 00:11:47,190 --> 00:11:49,150 zvládneš, já si myslím, vypadáš na to, že 152 00:11:49,150 --> 00:11:50,630 to zvládneš a jako máš to všechno 153 00:11:50,630 --> 00:11:52,390 připravený a. 154 00:11:54,480 --> 00:11:57,120 Trošku jako toho mazlení s 155 00:11:57,120 --> 00:11:59,600 holkou víš jako s tebou on by 156 00:11:59,600 --> 00:12:02,440 hrál a ty by jsi se se mnou jako 157 00:12:02,480 --> 00:12:05,200 pomazala se se mnou myslím, jestli víš co 158 00:12:05,200 --> 00:12:08,090 myslím. Mazlit no jako 159 00:12:08,090 --> 00:12:09,450 že by sis mě trošku jako. 160 00:12:12,080 --> 00:12:13,960 Asi, že bys mi třeba jenom vyhonila ptáka 161 00:12:13,960 --> 00:12:16,200 u toho. Pomalu hezky, romanticky. 162 00:12:17,240 --> 00:12:19,040 Nic násilného nic. 163 00:12:20,690 --> 00:12:23,170 Jak jako to je nemslitelný 164 00:12:23,330 --> 00:12:23,930 proč? 165 00:12:26,640 --> 00:12:27,120 Hele. 166 00:12:30,010 --> 00:12:32,850 Jsou to rychlý peníze a 167 00:12:33,250 --> 00:12:36,170 ty můžeš podpořit svoje umění a hraní, 168 00:12:36,170 --> 00:12:38,850 ale nemůžu. To je tvoje tělo, to budu 169 00:12:38,850 --> 00:12:41,810 podporovat to jako moje tělo je moje věc, 170 00:12:42,450 --> 00:12:44,330 jak se dělej, co chceš. Já si tady budu 171 00:12:44,330 --> 00:12:46,690 hrát a opravdu stejnýho chcu jenom 172 00:12:46,690 --> 00:12:49,370 vyhonit. Co je na tom? Tak to už je tvoje 173 00:12:49,370 --> 00:12:51,050 věc. Já si budu hrát a nebudu se dívat. 174 00:12:51,840 --> 00:12:52,760 Hm tak hraje. 175 00:12:55,760 --> 00:12:58,560 Takže já to napsal, když tam 176 00:12:58,680 --> 00:13:01,330 budou. Co mám teda dělat? 177 00:13:04,730 --> 00:13:05,410 A třeba si. 178 00:13:07,570 --> 00:13:08,450 Taky jsem si říkal. 179 00:13:44,160 --> 00:13:45,080 Staneš se mám se no. 180 00:13:50,870 --> 00:13:53,620 Dobrý. Jo. 181 00:13:55,380 --> 00:13:56,340 A říkat takhle jenom jo. 182 00:13:58,380 --> 00:13:59,940 Ladit, nebo co mám dělat? 183 00:14:14,790 --> 00:14:15,990 To je jako v pohodě peníze. 184 00:14:27,530 --> 00:14:28,010 Jo. 185 00:14:36,540 --> 00:14:39,220 Tím topem cítit 186 00:14:39,500 --> 00:14:39,700 super. 187 00:15:20,980 --> 00:15:22,580 Vsadím se že máš talent jí to. 188 00:15:31,820 --> 00:15:33,340 Nahraj mi tam prosím tě popadl face. 189 00:15:42,510 --> 00:15:42,670 Book. 190 00:16:09,490 --> 00:16:11,450 Celý to bude vaše celý, to bude vaše, 191 00:16:11,450 --> 00:16:12,530 záleží jenom na tobě. 192 00:16:34,770 --> 00:16:36,730 Vo túry až nahoru. 193 00:16:38,340 --> 00:16:38,460 To. 194 00:16:56,700 --> 00:16:57,140 Takhle. 195 00:17:08,140 --> 00:17:10,020 Drž se rytmu, jo kámo přidej přidej 196 00:17:10,020 --> 00:17:11,700 přidej vy tam něco jako od podla je 197 00:17:11,700 --> 00:17:14,300 trošku pořád brzo. 198 00:17:14,890 --> 00:17:17,290 Jo to 199 00:17:18,370 --> 00:17:18,770 jo. 200 00:17:21,060 --> 00:17:22,100 A tak. 201 00:17:28,260 --> 00:17:31,020 Umýt. No. 202 00:17:41,610 --> 00:17:43,810 Um jo jo jo jo. 203 00:18:10,720 --> 00:18:12,160 Ukaž mi ruku tady to. 204 00:18:15,010 --> 00:18:16,410 Mezi své nohy 205 00:18:18,050 --> 00:18:18,610 se dá. 206 00:18:22,470 --> 00:18:24,070 Ne, oni jsou suchou, nebo aby sis to 207 00:18:24,070 --> 00:18:25,810 všechno. Tak. 208 00:18:27,940 --> 00:18:29,180 A ukaž mějte prsty pro. 209 00:18:38,220 --> 00:18:38,260 Č. 210 00:18:48,660 --> 00:18:51,220 Takové kondiče je to 211 00:18:52,140 --> 00:18:53,820 stejné, mám možná. 212 00:18:55,580 --> 00:18:58,450 Jo. Fakt 100000. 213 00:20:06,520 --> 00:20:06,640 Fuj. 214 00:20:12,100 --> 00:20:12,300 Hmm. 215 00:20:59,640 --> 00:21:00,520 Přijdeš s tou hudbou? 216 00:21:53,760 --> 00:21:53,880 Au. 217 00:22:19,890 --> 00:22:22,700 Přeskoč. Skoč. 218 00:22:23,900 --> 00:22:26,660 Tak jestli s herečkem ke mně moc mrkni se 219 00:22:26,660 --> 00:22:28,140 předem rychle. 220 00:22:32,040 --> 00:22:34,720 Jo vydrž 3 jako pejsek ty 221 00:22:35,080 --> 00:22:35,200 jo. 222 00:22:40,390 --> 00:22:41,110 Já nevím. 223 00:22:48,820 --> 00:22:51,780 Tož něco jsi zapomněla?Myslím, 224 00:22:51,780 --> 00:22:53,380 že si na něco zapomněla, viď? 225 00:23:04,930 --> 00:23:05,730 Ježíš. 226 00:23:44,190 --> 00:23:45,030 Enhnm enhnm. 227 00:24:26,140 --> 00:24:28,860 Jo ježiš, tak mě se to pevnější, 228 00:24:29,940 --> 00:24:32,260 pozorně pozor. Je to tak jo. 229 00:24:34,770 --> 00:24:36,650 Jo jo. 230 00:24:40,290 --> 00:24:43,210 Jo. Už jo 231 00:24:43,890 --> 00:24:44,010 no. 232 00:24:48,850 --> 00:24:50,850 Vidíš jsem chytrý kato takhle, když jsem 233 00:24:50,850 --> 00:24:53,050 tady, že jsem tak tu jeho. 234 00:24:54,790 --> 00:24:57,470 Horor taky hraj to 235 00:24:57,670 --> 00:24:59,390 hodí ty jo ty hraj. 236 00:25:07,130 --> 00:25:07,370 Takže. 237 00:25:10,890 --> 00:25:12,530 Příliš s tou hudbou příliš. 238 00:25:31,300 --> 00:25:33,900 Říkám, přidej přidej, přidej mi to 239 00:25:33,900 --> 00:25:36,490 baví. Ty voďasky 240 00:25:36,770 --> 00:25:39,210 jdouně a upřímně ať tak jo ty jo, 241 00:25:40,130 --> 00:25:41,810 takže tak já. 242 00:26:00,530 --> 00:26:02,370 Žil ježiš 243 00:26:03,490 --> 00:26:05,650 au. Ch. 244 00:26:07,290 --> 00:26:09,770 Ukaž mi to prosím dolů hlavu dolů 245 00:26:10,010 --> 00:26:10,810 tak počkejte. 246 00:26:25,210 --> 00:26:27,360 Ještě nic. Oh 247 00:26:27,800 --> 00:26:29,520 chceš jo? 248 00:26:31,090 --> 00:26:31,930 A když je na gauč. 249 00:26:38,610 --> 00:26:40,810 Nejsi babička mě trošku sexy. 250 00:26:44,770 --> 00:26:45,130 Babička. 251 00:26:53,260 --> 00:26:53,420 Já 252 00:26:56,220 --> 00:26:57,140 myslím, že ještě moc. 253 00:27:00,450 --> 00:27:01,450 Ale co ti tady mávala? 254 00:27:35,530 --> 00:27:35,890 Už. 255 00:28:15,860 --> 00:28:18,200 Hmm. Enhnm 256 00:28:19,280 --> 00:28:19,600 enhnm. 257 00:28:41,660 --> 00:28:44,420 To jo hezký drž se rytmu, jo 258 00:28:45,020 --> 00:28:46,940 jste sladěný. Se sladěným. 259 00:28:59,070 --> 00:28:59,390 Ohňo. 260 00:29:21,820 --> 00:29:24,070 3. Au. 261 00:29:53,820 --> 00:29:54,260 Ježíši. 262 00:30:17,810 --> 00:30:20,330 Fuj já tehdy ještě 263 00:30:20,610 --> 00:30:23,290 půjdu víš, ne zase tam tak jako ještě 264 00:30:23,290 --> 00:30:25,370 bynku a ještě trochu taková trošku ještě 265 00:30:25,650 --> 00:30:27,690 tak jo, jo, jo jo. 266 00:30:49,460 --> 00:30:52,460 4 budeš takovou spolu takhle? 267 00:30:54,650 --> 00:30:54,770 Jo. 268 00:31:18,380 --> 00:31:21,380 Jo fungu u 269 00:31:21,380 --> 00:31:22,660 kaši ukaž jinak jo. 270 00:31:25,110 --> 00:31:27,590 Já jsem se na to podívej si 271 00:31:28,270 --> 00:31:30,310 jo a já tady 272 00:31:31,270 --> 00:31:31,470 ty jo. 273 00:31:36,870 --> 00:31:38,350 Úplně oni si to. 274 00:32:19,530 --> 00:32:22,050 No teď no to přišlo na doprdele. 275 00:32:25,540 --> 00:32:28,140 Takhle já nevím, 276 00:32:29,340 --> 00:32:30,260 jak budu slyšet tohle. 277 00:32:34,310 --> 00:32:34,990 Já nevím. 278 00:32:38,500 --> 00:32:40,820 Že jo zůstane, i když uchudlím. 279 00:32:57,810 --> 00:32:58,090 Nic. 280 00:33:10,770 --> 00:33:13,490 Takľe dělat pryč takhle?Pak vyšlu tu 281 00:33:13,810 --> 00:33:16,490 už to chci vidět a už 1 vidí jak sítě. 282 00:33:17,650 --> 00:33:19,930 Už je dlouhý přímo na lépe se natočil, 283 00:33:20,890 --> 00:33:23,810 ještě sežňuju se ráda. Hezky, trošku 284 00:33:23,850 --> 00:33:25,410 to stručnej acuju se 285 00:33:26,850 --> 00:33:27,090 jo. 286 00:33:32,220 --> 00:33:32,420 No. 287 00:34:12,010 --> 00:34:13,090 Jako rozkročty nohy. 288 00:34:38,530 --> 00:34:39,010 Audioviš. 289 00:35:19,870 --> 00:35:21,870 Au ty jo hmm. 290 00:35:46,970 --> 00:35:47,210 Au. 291 00:36:00,700 --> 00:36:01,220 Ano. 292 00:36:19,650 --> 00:36:22,210 Není si tak roztání prdel dokola pojď 293 00:36:22,210 --> 00:36:22,450 ukaž. 294 00:36:25,210 --> 00:36:25,410 Malá 295 00:36:32,170 --> 00:36:35,010 většinou to je ono že jo ty vole 296 00:36:36,210 --> 00:36:36,490 no. 297 00:36:42,860 --> 00:36:42,980 Jo. 298 00:36:47,460 --> 00:36:49,380 Jo jo 299 00:36:53,060 --> 00:36:56,010 jo. Jo 300 00:36:56,010 --> 00:36:58,490 to je ona jo jo. 301 00:37:00,100 --> 00:37:00,860 Jo ty vole. 302 00:37:11,700 --> 00:37:14,620 Všechny peníze. Jo 303 00:37:14,620 --> 00:37:16,940 jo. V pohodě 304 00:37:17,860 --> 00:37:18,100 ty jo. 305 00:37:21,660 --> 00:37:24,500 Ale on říká. 306 00:37:29,810 --> 00:37:30,970 A. 307 00:37:41,690 --> 00:37:43,490 Aho au. 308 00:37:45,260 --> 00:37:45,300 Ta. 309 00:38:11,570 --> 00:38:12,930 Au au 310 00:38:14,570 --> 00:38:15,570 auni si ho toče. 311 00:38:52,670 --> 00:38:54,690 Ukončit brno. Jo. 312 00:39:22,820 --> 00:39:23,020 Dobře. 313 00:40:04,890 --> 00:40:07,530 Hmm hmm. Hmm 314 00:40:08,170 --> 00:40:10,380 hmm. Ó. 315 00:40:16,460 --> 00:40:16,660 Moc. 316 00:40:56,740 --> 00:40:56,860 Oh. 317 00:41:20,880 --> 00:41:22,760 Ty jo ještě nikdo ještě. 318 00:41:28,410 --> 00:41:28,570 Au. 319 00:41:35,010 --> 00:41:35,890 Je no. 320 00:42:08,330 --> 00:42:08,530 No. 321 00:43:18,260 --> 00:43:18,860 Jo jo 322 00:43:21,660 --> 00:43:22,300 jo. 323 00:44:06,260 --> 00:44:08,500 No hej. 324 00:44:15,200 --> 00:44:15,320 No. 325 00:44:42,870 --> 00:44:45,590 Seš připravená na závěrečný duet? 326 00:44:48,520 --> 00:44:50,840 Kapelníkem. Vykopání. 327 00:44:53,120 --> 00:44:55,440 Si tady zahrála nebo čůrák jako na freddi 328 00:44:55,880 --> 00:44:57,080 jof a víš co? 329 00:44:59,560 --> 00:45:01,080 Hnusný koš. Tohle to bylo. 330 00:45:17,560 --> 00:45:18,000 Jo. 331 00:45:39,480 --> 00:45:41,000 No no. 332 00:45:47,690 --> 00:45:48,010 Tak jo. 333 00:45:53,130 --> 00:45:53,490 Tak jo. 334 00:46:20,250 --> 00:46:22,250 On o on enn. 335 00:46:34,180 --> 00:46:34,860 Takový. 336 00:46:38,740 --> 00:46:38,940 No. 337 00:46:50,360 --> 00:46:50,640 Aha. 338 00:47:13,730 --> 00:47:15,690 Čau pokračujte. Nepřestarej. 339 00:47:41,030 --> 00:47:43,470 A výborně. Va. 340 00:47:49,110 --> 00:47:50,830 Tu tu 341 00:47:51,630 --> 00:47:53,750 tu. 342 00:47:55,630 --> 00:47:57,270 Tu tu. 343 00:48:11,000 --> 00:48:13,640 Dobře, tak tohle bylo perfektní. 344 00:48:17,630 --> 00:48:20,470 Nabije no tohle jste si zasloužili 345 00:48:20,470 --> 00:48:22,150 zlatého století? 346 00:48:26,510 --> 00:48:29,510 Dneska mám oběma tleskám, 347 00:48:29,590 --> 00:48:30,670 to je vaše všechno. 348 00:48:32,590 --> 00:48:34,630 Skoro pěkně, já jdu rád raději na ulici, 349 00:48:34,630 --> 00:48:37,230 kde nebudu tak poníženej a nevadí ti to 350 00:48:37,230 --> 00:48:39,980 ne neblázni. Ne 351 00:48:40,020 --> 00:48:42,180 taková děvka si ne. 352 00:48:48,270 --> 00:48:49,750 Ty víš, že máš na notebooku? Zapomněl jsi 353 00:48:49,750 --> 00:48:50,270 něco? 354 00:48:52,420 --> 00:48:55,390 Celej den. No 355 00:48:55,390 --> 00:48:57,110 peníze taky bundu támhle máš. 356 00:48:59,230 --> 00:49:01,190 Tak křupáš tučetej jsem si nevšiml. 357 00:49:06,910 --> 00:49:09,630 Tak dobrý, no teda, chtěl jsem udělat, co 358 00:49:09,790 --> 00:49:12,070 tady ještě děláš a všepici. 21053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.