Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,220 --> 00:00:03,460
High.
2
00:00:25,360 --> 00:00:25,760
Sakra.
3
00:00:48,970 --> 00:00:49,530
No ne ne.
4
00:00:53,230 --> 00:00:53,350
Jo.
5
00:01:00,390 --> 00:01:00,550
Na
6
00:01:03,310 --> 00:01:03,910
poli.
7
00:01:26,980 --> 00:01:29,900
Já bych když za něco ideál a za
8
00:01:29,900 --> 00:01:30,900
ten zpěv určitě.
9
00:01:42,300 --> 00:01:42,700
Honzo.
10
00:01:53,980 --> 00:01:54,340
Tak.
11
00:02:05,860 --> 00:02:08,420
To mi chutně děkujeme,
12
00:02:09,700 --> 00:02:11,260
děkujeme za vaši koncertů.
13
00:02:34,120 --> 00:02:36,600
Vraťte se, musíme si zpěvák dneska napiš.
14
00:02:39,440 --> 00:02:42,440
To je úžasný, úžasný. Děkuji
15
00:02:43,200 --> 00:02:45,440
to, víš. My chceme, aby někdo ocenil naši
16
00:02:45,440 --> 00:02:48,240
kreativitu našeho umění. Víš co?
17
00:02:48,240 --> 00:02:50,680
Myslím si teda mě tak napadlo.
18
00:02:52,440 --> 00:02:54,480
Že bys že by byly ocenění i vaše další
19
00:02:54,760 --> 00:02:57,480
skosti, které myslel hlavně ty tvoje jak
20
00:02:57,480 --> 00:03:00,040
jako no, jak to jako myslíš
21
00:03:00,040 --> 00:03:01,790
moje?Paseška
22
00:03:02,630 --> 00:03:05,590
krásná holka, líbí se mi ty by
23
00:03:05,590 --> 00:03:07,030
jsi ty by jsi si mohla jako vydělat
24
00:03:07,030 --> 00:03:08,710
jinak, nebo když to tak řeknu? Hele,
25
00:03:09,750 --> 00:03:12,590
počkej. Jinak ale jinak jako
26
00:03:12,990 --> 00:03:15,590
samozřejmě, ale mám tady
27
00:03:15,590 --> 00:03:18,230
bankovku, no tak jsem řekl jí víš co?
28
00:03:18,230 --> 00:03:21,200
Myslím, že jo, samozřejmě. A jsem
29
00:03:21,560 --> 00:03:23,040
jenom chlap, tak to řeknu na rovinu.
30
00:03:26,720 --> 00:03:29,560
Když si dokážeš vzít tuhle tu
31
00:03:29,560 --> 00:03:32,320
bankovku. Jenom
32
00:03:32,320 --> 00:03:35,310
jenom prsama. Takže to je
33
00:03:35,310 --> 00:03:36,590
úplně zadarmo teďka celá.
34
00:03:39,920 --> 00:03:42,600
Jenom kozama jenom jenom prsama máš
35
00:03:42,600 --> 00:03:44,990
svolení. To jo.
36
00:03:47,160 --> 00:03:47,480
Jo
37
00:03:52,280 --> 00:03:54,200
počkej, co to děláš? No beru, to
38
00:03:54,200 --> 00:03:57,080
se nepočítá, že to budeš brát tou dobou
39
00:03:57,080 --> 00:03:59,920
přes bundu, jak to chci vidět
40
00:03:59,920 --> 00:04:02,770
tvoje kozy. Myslím, že prostě to je
41
00:04:02,770 --> 00:04:05,230
kozy, to je celý. I za litr bude to trvat
42
00:04:05,230 --> 00:04:08,190
pě 5 vteřin. Možná třeba
43
00:04:08,190 --> 00:04:11,190
to zvládneš za 2 vteřiny, tak asi jo
44
00:04:11,190 --> 00:04:12,590
asi jo asi jo.
45
00:04:18,720 --> 00:04:21,680
Neboj, ještě 1. Ty
46
00:04:21,680 --> 00:04:23,950
mi ji nedáš ty vole?Mám
47
00:04:23,990 --> 00:04:26,790
to super bude jídlo.
48
00:04:32,280 --> 00:04:35,120
Jo dobrý no tak díky no.
49
00:04:36,840 --> 00:04:39,600
Hele takže máme na kávu
50
00:04:39,840 --> 00:04:41,760
a jídlo a tím jste skončili dneska jako
51
00:04:41,760 --> 00:04:41,880
jo.
52
00:04:44,520 --> 00:04:46,200
Asi jo pojďme blíž.
53
00:04:51,720 --> 00:04:54,710
Kde vy hrajete?Hrajete všude, nebo
54
00:04:54,710 --> 00:04:57,470
když si vás někdo oblíbí, nebo i za
55
00:04:57,470 --> 00:05:00,030
peníze, prostě takhle ne, kde chceme a
56
00:05:00,030 --> 00:05:02,430
kde chcete? Záleží podle peněz, že jo
57
00:05:02,990 --> 00:05:05,390
jsme zálež lidi a nechceme, aby nám někdo
58
00:05:05,390 --> 00:05:08,390
radil co a jak máme dělat. Takže takže
59
00:05:08,390 --> 00:05:11,070
nejlepší cesta je prostě příjemné
60
00:05:11,070 --> 00:05:13,350
peníze, a když si můžete dělat, co
61
00:05:13,350 --> 00:05:15,830
chcete? Jo a hodně lidí, hodně lidí,
62
00:05:16,270 --> 00:05:18,190
hodně lidí hodně lidí znamená hodně
63
00:05:18,190 --> 00:05:21,000
peněz. Dobře, a když si 1
64
00:05:21,000 --> 00:05:22,600
člověk zaplatí tolik, aby se vám to ho
65
00:05:22,600 --> 00:05:25,430
líbilo. No
66
00:05:25,630 --> 00:05:27,990
to se nám ještě nestalo, to nám ještě
67
00:05:27,990 --> 00:05:30,150
nestalo, ne hele.
68
00:05:32,700 --> 00:05:35,700
12, když ti řeknu přesně za 10 minut,
69
00:05:36,020 --> 00:05:38,580
tady v baráku mám párty a chtěl bych vás
70
00:05:38,580 --> 00:05:41,390
tam, abyste mi tam zahráli. Párty
71
00:05:42,390 --> 00:05:45,350
peníze si řekněte. A
72
00:05:46,830 --> 00:05:49,550
hlavně budete dělat to, co vás
73
00:05:49,550 --> 00:05:52,430
baví. To, co vám jde,
74
00:05:52,430 --> 00:05:53,430
můžete si hrát, co chcete?
75
00:05:55,880 --> 00:05:57,120
Anebo samozřejmě můžeš vzít tady tu
76
00:05:57,120 --> 00:05:58,480
bankovku a jít i hned utratit, že jo
77
00:05:58,480 --> 00:06:00,120
prostě a jít přijít zítra znova.
78
00:06:01,670 --> 00:06:03,110
Hele dejte si čas na rozmyšlenou.
79
00:06:04,790 --> 00:06:05,950
No tak jo.
80
00:06:08,040 --> 00:06:10,960
Tak co nic já nevím. Hele
81
00:06:10,960 --> 00:06:13,760
tak rozmyslete, třeba se zastavím zejtra,
82
00:06:14,960 --> 00:06:16,400
uvidíme se tak zatím čau.
83
00:06:21,520 --> 00:06:24,440
Počkej teda. No,
84
00:06:24,440 --> 00:06:27,400
tak my půjdeme na tu párty, tak pojď tak
85
00:06:27,400 --> 00:06:28,840
pojďte a kudy výborně pojď za mnou.
86
00:06:34,000 --> 00:06:35,110
Tak pojďte dál. Udělejte
87
00:06:38,630 --> 00:06:39,630
si pohodlí.
88
00:06:42,550 --> 00:06:42,990
No.
89
00:06:47,000 --> 00:06:49,840
Dobrý tam kde jsou ty lidi pro koho
90
00:06:49,840 --> 00:06:50,360
mám hrát?
91
00:06:53,280 --> 00:06:56,280
Hele já jsem to neřekl párty jenom promě.
92
00:07:00,400 --> 00:07:01,760
V pohodě však jo.
93
00:07:03,360 --> 00:07:06,320
Asi jo. To je pak jenom pro mě. Jde
94
00:07:06,320 --> 00:07:09,200
o to jenom, abyste si zahráli,
95
00:07:09,200 --> 00:07:11,640
můžete hrát, co chcete? Říkali jste, že
96
00:07:12,000 --> 00:07:14,840
máte víc věcí v repertoáru? Takže já bych
97
00:07:14,840 --> 00:07:17,600
jako rád, tak co tady teda máme.
98
00:07:17,720 --> 00:07:19,960
Hele, hrajte, co chcete
99
00:07:20,680 --> 00:07:22,760
jako pro 1 člověka,
100
00:07:23,480 --> 00:07:23,840
jo.
101
00:07:30,880 --> 00:07:31,680
Tak jo.
102
00:07:38,550 --> 00:07:40,830
Víc peněz mi lidí.
103
00:07:41,910 --> 00:07:44,790
Anebo víc lidí méně peněz jako ty
104
00:07:44,790 --> 00:07:47,510
jsi prostě? Hele, já
105
00:07:47,510 --> 00:07:49,510
jsem dneska odpověstej, takže?
106
00:07:51,160 --> 00:07:51,240
Jo.
107
00:07:55,590 --> 00:07:57,230
Hele jste umělci.
108
00:07:58,800 --> 00:08:00,080
Co vlastně myslíš, že půjdete na mojí
109
00:08:00,080 --> 00:08:02,680
soukromou párty? Bavte mě, jenom mě bavte
110
00:08:04,080 --> 00:08:04,600
zkus to.
111
00:08:07,240 --> 00:08:08,680
Tak, já to teda zkusím jo.
112
00:08:12,080 --> 00:08:14,800
Ježiš já se stydím, ale sice.
113
00:08:24,600 --> 00:08:27,560
To opravdu broukám nějakou takovou tu
114
00:08:27,600 --> 00:08:27,960
čárka?
115
00:09:22,080 --> 00:09:24,560
Tady nebo nebo vy zítra.
116
00:09:27,020 --> 00:09:29,940
Mě fakt horko jak
117
00:09:29,940 --> 00:09:31,020
chceš ponosit.
118
00:09:33,370 --> 00:09:35,210
Ou AV obličeji to je.
119
00:09:37,700 --> 00:09:38,260
Těžký teda.
120
00:10:06,970 --> 00:10:08,770
Jo, výborně výborně.
121
00:10:10,810 --> 00:10:12,290
Když ho
122
00:10:13,810 --> 00:10:16,730
takhle nějak jsem si to představoval, jo,
123
00:10:16,810 --> 00:10:19,130
no to přesně tak.
124
00:10:23,730 --> 00:10:25,810
Co zase neskončili lidi?
125
00:10:27,730 --> 00:10:29,490
Máme pokračovat? No jasně.
126
00:10:30,920 --> 00:10:33,720
Jasně, hele, hlavně když
127
00:10:33,720 --> 00:10:36,530
jako. Dneska na
128
00:10:36,530 --> 00:10:38,650
obchodě jako nějakým způsobem se bavit.
129
00:10:40,370 --> 00:10:43,250
A mám doma cache vlastně u
130
00:10:43,250 --> 00:10:45,890
sobě, takže jako hele hodně mě
131
00:10:45,890 --> 00:10:48,850
pobavte. Já vás
132
00:10:48,850 --> 00:10:51,730
zahrnu těma penězma. Je
133
00:10:51,730 --> 00:10:54,540
to taková sranda. A
134
00:10:54,540 --> 00:10:56,900
chtěl jsem si něco předváděli, víš jako?
135
00:10:58,610 --> 00:11:01,370
Co byste mohli dělat teď tak co co chcete
136
00:11:01,370 --> 00:11:03,770
dělat?Vy nevíte?
137
00:11:06,250 --> 00:11:08,090
Ty chceš hrát místo? Ten toho to úplně
138
00:11:08,090 --> 00:11:10,090
baví. On má radost, že prostě vydělává
139
00:11:10,090 --> 00:11:13,010
peníze. No tak jo, a ty máš
140
00:11:13,010 --> 00:11:15,850
taky radost, tak já ti pomůžu vydělat.
141
00:11:17,890 --> 00:11:20,760
Počkej co?Potřebuješ
142
00:11:20,760 --> 00:11:23,440
tančit teďko?To nevím, ještě nevím,
143
00:11:23,800 --> 00:11:24,640
může být nápad.
144
00:11:27,050 --> 00:11:29,680
1 a idea. Ne
145
00:11:29,680 --> 00:11:32,320
aida
146
00:11:32,480 --> 00:11:34,080
aide nápad.
147
00:11:35,650 --> 00:11:36,610
Si myslím teďko líbilo.
148
00:11:39,350 --> 00:11:42,150
Kdyby za nějaký takový příjemný
149
00:11:43,190 --> 00:11:45,670
trošku i pomalý hudby a budu mít ale
150
00:11:45,670 --> 00:11:47,190
krásné hudby, jestli něco takového
151
00:11:47,190 --> 00:11:49,150
zvládneš, já si myslím, vypadáš na to, že
152
00:11:49,150 --> 00:11:50,630
to zvládneš a jako máš to všechno
153
00:11:50,630 --> 00:11:52,390
připravený a.
154
00:11:54,480 --> 00:11:57,120
Trošku jako toho mazlení s
155
00:11:57,120 --> 00:11:59,600
holkou víš jako s tebou on by
156
00:11:59,600 --> 00:12:02,440
hrál a ty by jsi se se mnou jako
157
00:12:02,480 --> 00:12:05,200
pomazala se se mnou myslím, jestli víš co
158
00:12:05,200 --> 00:12:08,090
myslím. Mazlit no jako
159
00:12:08,090 --> 00:12:09,450
že by sis mě trošku jako.
160
00:12:12,080 --> 00:12:13,960
Asi, že bys mi třeba jenom vyhonila ptáka
161
00:12:13,960 --> 00:12:16,200
u toho. Pomalu hezky, romanticky.
162
00:12:17,240 --> 00:12:19,040
Nic násilného nic.
163
00:12:20,690 --> 00:12:23,170
Jak jako to je nemslitelný
164
00:12:23,330 --> 00:12:23,930
proč?
165
00:12:26,640 --> 00:12:27,120
Hele.
166
00:12:30,010 --> 00:12:32,850
Jsou to rychlý peníze a
167
00:12:33,250 --> 00:12:36,170
ty můžeš podpořit svoje umění a hraní,
168
00:12:36,170 --> 00:12:38,850
ale nemůžu. To je tvoje tělo, to budu
169
00:12:38,850 --> 00:12:41,810
podporovat to jako moje tělo je moje věc,
170
00:12:42,450 --> 00:12:44,330
jak se dělej, co chceš. Já si tady budu
171
00:12:44,330 --> 00:12:46,690
hrát a opravdu stejnýho chcu jenom
172
00:12:46,690 --> 00:12:49,370
vyhonit. Co je na tom? Tak to už je tvoje
173
00:12:49,370 --> 00:12:51,050
věc. Já si budu hrát a nebudu se dívat.
174
00:12:51,840 --> 00:12:52,760
Hm tak hraje.
175
00:12:55,760 --> 00:12:58,560
Takže já to napsal, když tam
176
00:12:58,680 --> 00:13:01,330
budou. Co mám teda dělat?
177
00:13:04,730 --> 00:13:05,410
A třeba si.
178
00:13:07,570 --> 00:13:08,450
Taky jsem si říkal.
179
00:13:44,160 --> 00:13:45,080
Staneš se mám se no.
180
00:13:50,870 --> 00:13:53,620
Dobrý. Jo.
181
00:13:55,380 --> 00:13:56,340
A říkat takhle jenom jo.
182
00:13:58,380 --> 00:13:59,940
Ladit, nebo co mám dělat?
183
00:14:14,790 --> 00:14:15,990
To je jako v pohodě peníze.
184
00:14:27,530 --> 00:14:28,010
Jo.
185
00:14:36,540 --> 00:14:39,220
Tím topem cítit
186
00:14:39,500 --> 00:14:39,700
super.
187
00:15:20,980 --> 00:15:22,580
Vsadím se že máš talent jí to.
188
00:15:31,820 --> 00:15:33,340
Nahraj mi tam prosím tě popadl face.
189
00:15:42,510 --> 00:15:42,670
Book.
190
00:16:09,490 --> 00:16:11,450
Celý to bude vaše celý, to bude vaše,
191
00:16:11,450 --> 00:16:12,530
záleží jenom na tobě.
192
00:16:34,770 --> 00:16:36,730
Vo túry až nahoru.
193
00:16:38,340 --> 00:16:38,460
To.
194
00:16:56,700 --> 00:16:57,140
Takhle.
195
00:17:08,140 --> 00:17:10,020
Drž se rytmu, jo kámo přidej přidej
196
00:17:10,020 --> 00:17:11,700
přidej vy tam něco jako od podla je
197
00:17:11,700 --> 00:17:14,300
trošku pořád brzo.
198
00:17:14,890 --> 00:17:17,290
Jo to
199
00:17:18,370 --> 00:17:18,770
jo.
200
00:17:21,060 --> 00:17:22,100
A tak.
201
00:17:28,260 --> 00:17:31,020
Umýt. No.
202
00:17:41,610 --> 00:17:43,810
Um jo jo jo jo.
203
00:18:10,720 --> 00:18:12,160
Ukaž mi ruku tady to.
204
00:18:15,010 --> 00:18:16,410
Mezi své nohy
205
00:18:18,050 --> 00:18:18,610
se dá.
206
00:18:22,470 --> 00:18:24,070
Ne, oni jsou suchou, nebo aby sis to
207
00:18:24,070 --> 00:18:25,810
všechno. Tak.
208
00:18:27,940 --> 00:18:29,180
A ukaž mějte prsty pro.
209
00:18:38,220 --> 00:18:38,260
Č.
210
00:18:48,660 --> 00:18:51,220
Takové kondiče je to
211
00:18:52,140 --> 00:18:53,820
stejné, mám možná.
212
00:18:55,580 --> 00:18:58,450
Jo. Fakt 100000.
213
00:20:06,520 --> 00:20:06,640
Fuj.
214
00:20:12,100 --> 00:20:12,300
Hmm.
215
00:20:59,640 --> 00:21:00,520
Přijdeš s tou hudbou?
216
00:21:53,760 --> 00:21:53,880
Au.
217
00:22:19,890 --> 00:22:22,700
Přeskoč. Skoč.
218
00:22:23,900 --> 00:22:26,660
Tak jestli s herečkem ke mně moc mrkni se
219
00:22:26,660 --> 00:22:28,140
předem rychle.
220
00:22:32,040 --> 00:22:34,720
Jo vydrž 3 jako pejsek ty
221
00:22:35,080 --> 00:22:35,200
jo.
222
00:22:40,390 --> 00:22:41,110
Já nevím.
223
00:22:48,820 --> 00:22:51,780
Tož něco jsi zapomněla?Myslím,
224
00:22:51,780 --> 00:22:53,380
že si na něco zapomněla, viď?
225
00:23:04,930 --> 00:23:05,730
Ježíš.
226
00:23:44,190 --> 00:23:45,030
Enhnm enhnm.
227
00:24:26,140 --> 00:24:28,860
Jo ježiš, tak mě se to pevnější,
228
00:24:29,940 --> 00:24:32,260
pozorně pozor. Je to tak jo.
229
00:24:34,770 --> 00:24:36,650
Jo jo.
230
00:24:40,290 --> 00:24:43,210
Jo. Už jo
231
00:24:43,890 --> 00:24:44,010
no.
232
00:24:48,850 --> 00:24:50,850
Vidíš jsem chytrý kato takhle, když jsem
233
00:24:50,850 --> 00:24:53,050
tady, že jsem tak tu jeho.
234
00:24:54,790 --> 00:24:57,470
Horor taky hraj to
235
00:24:57,670 --> 00:24:59,390
hodí ty jo ty hraj.
236
00:25:07,130 --> 00:25:07,370
Takže.
237
00:25:10,890 --> 00:25:12,530
Příliš s tou hudbou příliš.
238
00:25:31,300 --> 00:25:33,900
Říkám, přidej přidej, přidej mi to
239
00:25:33,900 --> 00:25:36,490
baví. Ty voďasky
240
00:25:36,770 --> 00:25:39,210
jdouně a upřímně ať tak jo ty jo,
241
00:25:40,130 --> 00:25:41,810
takže tak já.
242
00:26:00,530 --> 00:26:02,370
Žil ježiš
243
00:26:03,490 --> 00:26:05,650
au. Ch.
244
00:26:07,290 --> 00:26:09,770
Ukaž mi to prosím dolů hlavu dolů
245
00:26:10,010 --> 00:26:10,810
tak počkejte.
246
00:26:25,210 --> 00:26:27,360
Ještě nic. Oh
247
00:26:27,800 --> 00:26:29,520
chceš jo?
248
00:26:31,090 --> 00:26:31,930
A když je na gauč.
249
00:26:38,610 --> 00:26:40,810
Nejsi babička mě trošku sexy.
250
00:26:44,770 --> 00:26:45,130
Babička.
251
00:26:53,260 --> 00:26:53,420
Já
252
00:26:56,220 --> 00:26:57,140
myslím, že ještě moc.
253
00:27:00,450 --> 00:27:01,450
Ale co ti tady mávala?
254
00:27:35,530 --> 00:27:35,890
Už.
255
00:28:15,860 --> 00:28:18,200
Hmm. Enhnm
256
00:28:19,280 --> 00:28:19,600
enhnm.
257
00:28:41,660 --> 00:28:44,420
To jo hezký drž se rytmu, jo
258
00:28:45,020 --> 00:28:46,940
jste sladěný. Se sladěným.
259
00:28:59,070 --> 00:28:59,390
Ohňo.
260
00:29:21,820 --> 00:29:24,070
3. Au.
261
00:29:53,820 --> 00:29:54,260
Ježíši.
262
00:30:17,810 --> 00:30:20,330
Fuj já tehdy ještě
263
00:30:20,610 --> 00:30:23,290
půjdu víš, ne zase tam tak jako ještě
264
00:30:23,290 --> 00:30:25,370
bynku a ještě trochu taková trošku ještě
265
00:30:25,650 --> 00:30:27,690
tak jo, jo, jo jo.
266
00:30:49,460 --> 00:30:52,460
4 budeš takovou spolu takhle?
267
00:30:54,650 --> 00:30:54,770
Jo.
268
00:31:18,380 --> 00:31:21,380
Jo fungu u
269
00:31:21,380 --> 00:31:22,660
kaši ukaž jinak jo.
270
00:31:25,110 --> 00:31:27,590
Já jsem se na to podívej si
271
00:31:28,270 --> 00:31:30,310
jo a já tady
272
00:31:31,270 --> 00:31:31,470
ty jo.
273
00:31:36,870 --> 00:31:38,350
Úplně oni si to.
274
00:32:19,530 --> 00:32:22,050
No teď no to přišlo na doprdele.
275
00:32:25,540 --> 00:32:28,140
Takhle já nevím,
276
00:32:29,340 --> 00:32:30,260
jak budu slyšet tohle.
277
00:32:34,310 --> 00:32:34,990
Já nevím.
278
00:32:38,500 --> 00:32:40,820
Že jo zůstane, i když uchudlím.
279
00:32:57,810 --> 00:32:58,090
Nic.
280
00:33:10,770 --> 00:33:13,490
Takľe dělat pryč takhle?Pak vyšlu tu
281
00:33:13,810 --> 00:33:16,490
už to chci vidět a už 1 vidí jak sítě.
282
00:33:17,650 --> 00:33:19,930
Už je dlouhý přímo na lépe se natočil,
283
00:33:20,890 --> 00:33:23,810
ještě sežňuju se ráda. Hezky, trošku
284
00:33:23,850 --> 00:33:25,410
to stručnej acuju se
285
00:33:26,850 --> 00:33:27,090
jo.
286
00:33:32,220 --> 00:33:32,420
No.
287
00:34:12,010 --> 00:34:13,090
Jako rozkročty nohy.
288
00:34:38,530 --> 00:34:39,010
Audioviš.
289
00:35:19,870 --> 00:35:21,870
Au ty jo hmm.
290
00:35:46,970 --> 00:35:47,210
Au.
291
00:36:00,700 --> 00:36:01,220
Ano.
292
00:36:19,650 --> 00:36:22,210
Není si tak roztání prdel dokola pojď
293
00:36:22,210 --> 00:36:22,450
ukaž.
294
00:36:25,210 --> 00:36:25,410
Malá
295
00:36:32,170 --> 00:36:35,010
většinou to je ono že jo ty vole
296
00:36:36,210 --> 00:36:36,490
no.
297
00:36:42,860 --> 00:36:42,980
Jo.
298
00:36:47,460 --> 00:36:49,380
Jo jo
299
00:36:53,060 --> 00:36:56,010
jo. Jo
300
00:36:56,010 --> 00:36:58,490
to je ona jo jo.
301
00:37:00,100 --> 00:37:00,860
Jo ty vole.
302
00:37:11,700 --> 00:37:14,620
Všechny peníze. Jo
303
00:37:14,620 --> 00:37:16,940
jo. V pohodě
304
00:37:17,860 --> 00:37:18,100
ty jo.
305
00:37:21,660 --> 00:37:24,500
Ale on říká.
306
00:37:29,810 --> 00:37:30,970
A.
307
00:37:41,690 --> 00:37:43,490
Aho au.
308
00:37:45,260 --> 00:37:45,300
Ta.
309
00:38:11,570 --> 00:38:12,930
Au au
310
00:38:14,570 --> 00:38:15,570
auni si ho toče.
311
00:38:52,670 --> 00:38:54,690
Ukončit brno. Jo.
312
00:39:22,820 --> 00:39:23,020
Dobře.
313
00:40:04,890 --> 00:40:07,530
Hmm hmm. Hmm
314
00:40:08,170 --> 00:40:10,380
hmm. Ó.
315
00:40:16,460 --> 00:40:16,660
Moc.
316
00:40:56,740 --> 00:40:56,860
Oh.
317
00:41:20,880 --> 00:41:22,760
Ty jo ještě nikdo ještě.
318
00:41:28,410 --> 00:41:28,570
Au.
319
00:41:35,010 --> 00:41:35,890
Je no.
320
00:42:08,330 --> 00:42:08,530
No.
321
00:43:18,260 --> 00:43:18,860
Jo jo
322
00:43:21,660 --> 00:43:22,300
jo.
323
00:44:06,260 --> 00:44:08,500
No hej.
324
00:44:15,200 --> 00:44:15,320
No.
325
00:44:42,870 --> 00:44:45,590
Seš připravená na závěrečný duet?
326
00:44:48,520 --> 00:44:50,840
Kapelníkem. Vykopání.
327
00:44:53,120 --> 00:44:55,440
Si tady zahrála nebo čůrák jako na freddi
328
00:44:55,880 --> 00:44:57,080
jof a víš co?
329
00:44:59,560 --> 00:45:01,080
Hnusný koš. Tohle to bylo.
330
00:45:17,560 --> 00:45:18,000
Jo.
331
00:45:39,480 --> 00:45:41,000
No no.
332
00:45:47,690 --> 00:45:48,010
Tak jo.
333
00:45:53,130 --> 00:45:53,490
Tak jo.
334
00:46:20,250 --> 00:46:22,250
On o on enn.
335
00:46:34,180 --> 00:46:34,860
Takový.
336
00:46:38,740 --> 00:46:38,940
No.
337
00:46:50,360 --> 00:46:50,640
Aha.
338
00:47:13,730 --> 00:47:15,690
Čau pokračujte. Nepřestarej.
339
00:47:41,030 --> 00:47:43,470
A výborně. Va.
340
00:47:49,110 --> 00:47:50,830
Tu tu
341
00:47:51,630 --> 00:47:53,750
tu.
342
00:47:55,630 --> 00:47:57,270
Tu tu.
343
00:48:11,000 --> 00:48:13,640
Dobře, tak tohle bylo perfektní.
344
00:48:17,630 --> 00:48:20,470
Nabije no tohle jste si zasloužili
345
00:48:20,470 --> 00:48:22,150
zlatého století?
346
00:48:26,510 --> 00:48:29,510
Dneska mám oběma tleskám,
347
00:48:29,590 --> 00:48:30,670
to je vaše všechno.
348
00:48:32,590 --> 00:48:34,630
Skoro pěkně, já jdu rád raději na ulici,
349
00:48:34,630 --> 00:48:37,230
kde nebudu tak poníženej a nevadí ti to
350
00:48:37,230 --> 00:48:39,980
ne neblázni. Ne
351
00:48:40,020 --> 00:48:42,180
taková děvka si ne.
352
00:48:48,270 --> 00:48:49,750
Ty víš, že máš na notebooku? Zapomněl jsi
353
00:48:49,750 --> 00:48:50,270
něco?
354
00:48:52,420 --> 00:48:55,390
Celej den. No
355
00:48:55,390 --> 00:48:57,110
peníze taky bundu támhle máš.
356
00:48:59,230 --> 00:49:01,190
Tak křupáš tučetej jsem si nevšiml.
357
00:49:06,910 --> 00:49:09,630
Tak dobrý, no teda, chtěl jsem udělat, co
358
00:49:09,790 --> 00:49:12,070
tady ještě děláš a všepici.
21053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.