All language subtitles for Daddy4k Spicy Fun for Two Nicole Sweet - Czech

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,860 --> 00:00:01,500 Ví. 2 00:00:03,720 --> 00:00:04,360 For kay. 3 00:00:06,510 --> 00:00:09,390 Opravdu musíme k tvému tátovi. Ta rodina 4 00:00:09,590 --> 00:00:11,310 čau táčí kam na vás, abyste se 5 00:00:11,310 --> 00:00:12,830 soustředili, nemluvte. 6 00:00:34,990 --> 00:00:37,670 Musíme tomu tátovi jsme rodina 7 00:00:38,510 --> 00:00:41,230 to ale nechápu, proč potřebujeme masáž je 8 00:00:41,230 --> 00:00:43,470 to 1 z těch úchyl, kteří rádi osahávají 9 00:00:43,470 --> 00:00:46,430 lidi ne, je to fajn chlapi 10 00:00:47,110 --> 00:00:49,710 a to jsem ti hovořil, že chci mít vlastně 11 00:00:49,710 --> 00:00:52,110 masérský salón, tak 12 00:00:52,790 --> 00:00:55,030 dokonce i vynašel novou metodu 13 00:00:55,630 --> 00:00:58,490 prý. Empatiu manželou, 14 00:00:59,450 --> 00:01:01,330 takže jsme vlastně jenom jeho pokusný 15 00:01:01,330 --> 00:01:04,040 králíci. Ne pokusný králici, ne 16 00:01:04,560 --> 00:01:06,560 kurt dobrovolníci, když s nám povedal. 17 00:01:06,960 --> 00:01:09,600 Dobrovolníci, dobrovolníci, takže nás 18 00:01:09,600 --> 00:01:12,080 jezdí jako manžela, už víťa 19 00:01:12,080 --> 00:01:13,1000 zlatíčko. Můžeme teda z pomoc znovu otáčí 20 00:01:13,1000 --> 00:01:14,280 na viď. 21 00:01:35,790 --> 00:01:38,590 Ahoj čau tati ahoj 22 00:01:38,590 --> 00:01:40,790 ahoj dobrý den profesor kubrik. 23 00:01:43,300 --> 00:01:45,740 Jste připraveni asi jo 24 00:01:46,340 --> 00:01:48,740 terasco, budeme si masírovat navzájem 25 00:01:48,740 --> 00:01:51,180 chroppy, ale bočo ale ne 26 00:01:51,540 --> 00:01:53,780 nepůjdeme. Už jsem to říkal stokrát 27 00:01:54,180 --> 00:01:57,180 takhle moje metoda spočívá v tom. 28 00:01:59,070 --> 00:02:01,950 Že aplikujeme probuzení pánových 29 00:02:01,950 --> 00:02:04,590 synapsí. Jo, rozumíme si. 30 00:02:05,890 --> 00:02:08,610 To znamená, že vy si teďka lehnete 31 00:02:08,610 --> 00:02:11,100 tady. A 32 00:02:11,860 --> 00:02:13,500 O všechno se postarají a. 33 00:02:14,490 --> 00:02:17,490 Masér nebo maséři a mozek. 34 00:02:19,160 --> 00:02:21,880 To je všechno, jo, dovolte mi představit. 35 00:02:23,660 --> 00:02:26,300 Madam Charlotte je to moje kolegyně z 36 00:02:26,300 --> 00:02:26,980 univerzity. 37 00:02:28,820 --> 00:02:30,580 Mě 38 00:02:32,420 --> 00:02:34,060 šarlat. 39 00:02:35,860 --> 00:02:38,850 Tak. Model šarlot. My 40 00:02:38,850 --> 00:02:40,050 teďka budu dělat asistenta. 41 00:02:41,850 --> 00:02:44,130 A jediný vlastně co potřebujete vědět. 42 00:02:44,210 --> 00:02:46,690 Jakmile si odložíte župany, lehnete si. 43 00:02:47,650 --> 00:02:50,330 Naše pohyby celá ta 44 00:02:50,330 --> 00:02:52,850 masa veškeré pohyby budou naprosto 45 00:02:52,850 --> 00:02:55,090 synchronizované. Jsou 46 00:02:55,090 --> 00:02:57,650 kalibrovany na milisekundu. 47 00:02:57,650 --> 00:03:00,170 Přesně to znamená, že oba 2 48 00:03:00,170 --> 00:03:03,090 uctíte ve stejný čas. Ten 49 00:03:03,090 --> 00:03:05,570 samý prožitek ten samý pohyb, ten samý 50 00:03:06,130 --> 00:03:09,130 filinka rozumíš, ne?Myslím ľe rozumím 51 00:03:09,130 --> 00:03:11,450 a cítím to samé a pak se to tedy může 52 00:03:11,450 --> 00:03:13,730 opakovat v jakékoliv jiné situaci bez 53 00:03:13,730 --> 00:03:16,690 masáže, že chytrá holka, 54 00:03:17,330 --> 00:03:18,730 tvůj otec je génius. 55 00:03:23,450 --> 00:03:24,570 Tak pojďte prosím. 56 00:04:05,250 --> 00:04:07,330 Profesore, koukejte na mě. 57 00:04:20,210 --> 00:04:22,130 Jo ještě 1 věc 58 00:04:22,930 --> 00:04:25,450 žádám vás, abyste se soustředili plně na 59 00:04:25,450 --> 00:04:28,290 své pocity nemluvte ano. 60 00:04:29,740 --> 00:04:31,740 To nemůžu zasehnat ani rozkoší. 61 00:04:33,260 --> 00:04:35,700 Zase nad ano, ale 62 00:04:35,700 --> 00:04:36,300 nemluvte. 63 00:04:40,760 --> 00:04:41,480 Tak dolů. 64 00:10:54,230 --> 00:10:54,510 Ano. 65 00:13:52,310 --> 00:13:52,870 Ano ano. 66 00:14:20,900 --> 00:14:21,020 No. 67 00:15:48,640 --> 00:15:48,1000 No. 68 00:17:42,110 --> 00:17:42,230 Hmm. 69 00:17:45,620 --> 00:17:46,540 O. 70 00:18:41,160 --> 00:18:41,400 Ó. 71 00:19:57,940 --> 00:19:58,060 No. 72 00:21:08,240 --> 00:21:08,480 Úroveň. 73 00:21:15,790 --> 00:21:15,910 Uch u. 74 00:21:19,480 --> 00:21:19,560 H. 75 00:21:29,880 --> 00:21:30,040 No. 76 00:21:54,790 --> 00:21:57,190 Um hmm. 77 00:22:02,1000 --> 00:22:03,200 No. 78 00:23:45,270 --> 00:23:45,350 Um. 79 00:25:10,260 --> 00:25:12,770 Um. Ó. 80 00:25:15,980 --> 00:25:18,180 Ah. Ó. 81 00:26:15,280 --> 00:26:17,320 Um. Hmm. 82 00:26:19,520 --> 00:26:19,640 No. 83 00:26:50,680 --> 00:26:51,120 No. 84 00:28:16,510 --> 00:28:16,590 Um. 85 00:28:26,830 --> 00:28:27,030 Ježiš. 86 00:29:36,120 --> 00:29:36,200 Au. 87 00:32:40,280 --> 00:32:40,400 No. 88 00:36:39,960 --> 00:36:40,320 Ježíš ách. 89 00:37:26,270 --> 00:37:26,710 No. 90 00:37:37,590 --> 00:37:38,030 Jo. 91 00:38:35,950 --> 00:38:36,470 No. 92 00:39:30,100 --> 00:39:30,220 No 93 00:39:34,100 --> 00:39:34,540 no. 94 00:40:02,740 --> 00:40:03,220 No. 95 00:40:13,390 --> 00:40:13,550 A. 96 00:41:22,290 --> 00:41:22,530 No. 97 00:41:33,730 --> 00:41:34,010 No. 98 00:42:13,880 --> 00:42:16,880 A jsem hotová. Mám 99 00:42:16,880 --> 00:42:17,200 toho dost. 100 00:42:29,060 --> 00:42:32,060 Když si v píču ne to není tak jak 101 00:42:32,060 --> 00:42:34,340 to vypadá že jo, to je vize ona chtěla. 102 00:42:34,340 --> 00:42:37,220 No ona, já jsem chtěl, ty jsi já, já 103 00:42:37,220 --> 00:42:38,540 jsem tam byl. 104 00:42:39,990 --> 00:42:42,710 Já asi vím, jak jediným způsobem tuhle 105 00:42:42,710 --> 00:42:43,670 situaci vyřešit. 106 00:42:57,120 --> 00:42:59,040 Jestli chcete můžete zůstat a divoce. 107 00:43:01,150 --> 00:43:01,350 Nechci. 108 00:43:08,280 --> 00:43:09,520 Furt kay. 6040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.