All language subtitles for Daddy4k Dont Be a Menace to Your Daddy While Sipping Your Juice in the Hood - Sia Wood - Czech

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,900 --> 00:00:05,020 Derý the 2 00:00:08,980 --> 00:00:11,940 se you ganghan that freen 3 00:00:11,980 --> 00:00:14,780 your and hwese this lobs more soft bet of 4 00:00:14,780 --> 00:00:17,340 theseye green frant high 5 00:00:17,340 --> 00:00:20,140 your quarne and helvets seak 6 00:00:20,740 --> 00:00:23,680 organizace. Z 7 00:00:23,800 --> 00:00:24,520 nice. 8 00:00:28,030 --> 00:00:30,790 Jo jo no ještě tadycom a 9 00:00:30,790 --> 00:00:33,270 time in over will jus visading bud 10 00:00:34,110 --> 00:00:36,830 in art infigurovanou shor mail 11 00:00:36,830 --> 00:00:39,470 man inno hat's wrightromil 12 00:00:40,990 --> 00:00:43,790 from from the tweets jokes in 13 00:00:43,790 --> 00:00:46,750 iwers beaks and the mean 14 00:00:46,750 --> 00:00:49,510 one point get humere. 15 00:00:52,210 --> 00:00:54,610 On julix. 16 00:00:58,120 --> 00:01:00,760 Se a. My 17 00:01:00,1000 --> 00:01:03,680 covid vypadá hasice a you know wall this 18 00:01:03,680 --> 00:01:05,680 jok johanglass 19 00:01:06,360 --> 00:01:09,270 jé to myslíš?Ano 20 00:01:09,350 --> 00:01:11,350 příznivců žije. 21 00:01:14,560 --> 00:01:15,360 Voice 22 00:01:16,120 --> 00:01:18,600 a raing. 23 00:01:21,280 --> 00:01:24,200 Hithing ahoj co hetere 24 00:01:24,320 --> 00:01:26,680 co the is reall the rage Charles 25 00:01:26,1000 --> 00:01:28,440 hearl hering chall. 26 00:01:29,910 --> 00:01:31,070 And there is a nicock 27 00:01:32,510 --> 00:01:34,790 nicot no, these us that Tereza the 28 00:01:34,790 --> 00:01:37,790 shitight to chockin of the cakes of 29 00:01:37,790 --> 00:01:40,710 the libely of preperty shep colkenda. 30 00:01:47,030 --> 00:01:49,150 They cit down in roll story that tady 31 00:01:49,150 --> 00:01:50,830 world. The quey note tayce on the sols on 32 00:01:50,830 --> 00:01:53,720 the oe. In than one point. 33 00:01:55,970 --> 00:01:58,890 The cooks hele 34 00:01:59,130 --> 00:02:01,010 tady leti a tady leťte 35 00:02:01,850 --> 00:02:04,770 myo toho 36 00:02:06,210 --> 00:02:09,010 in utránní mone a shep is the 37 00:02:09,010 --> 00:02:09,570 perfect. 38 00:02:13,720 --> 00:02:16,120 What the i do 39 00:02:16,800 --> 00:02:18,880 dry there, the 40 00:02:19,800 --> 00:02:22,510 cook in. Nejvíc se 41 00:02:22,510 --> 00:02:25,390 no že akorát zlej. 42 00:02:27,360 --> 00:02:29,640 Nám the shared ba sheed of tanedshep 43 00:02:29,640 --> 00:02:31,280 wh't 44 00:02:32,720 --> 00:02:33,200 boys. 45 00:02:38,400 --> 00:02:40,920 Anny ford 1. 46 00:02:42,910 --> 00:02:45,840 Jsou. Ruth Harry 47 00:02:45,920 --> 00:02:47,840 ruth pulty melfen. 48 00:02:51,390 --> 00:02:51,710 Jo. 49 00:04:15,090 --> 00:04:16,210 Hey, just 50 00:04:17,130 --> 00:04:18,250 my 51 00:04:20,730 --> 00:04:22,930 tady s 52 00:04:23,770 --> 00:04:25,930 thing your hea just 53 00:04:26,250 --> 00:04:29,050 queen helphen selfies, easy creepy 54 00:04:29,050 --> 00:04:32,050 all furt auly thraning get a microlfernce 55 00:04:32,170 --> 00:04:35,090 pin is. Ať se reit 56 00:04:35,090 --> 00:04:37,890 Hitler and který out willy 57 00:04:38,450 --> 00:04:39,730 okay okay. 58 00:04:41,380 --> 00:04:44,260 Jsme jisti okay hele when 59 00:04:44,260 --> 00:04:46,420 know how related amin. 60 00:04:48,090 --> 00:04:50,450 Iming in the s look and your face and 61 00:04:50,930 --> 00:04:53,930 strip from as bowls light and 62 00:04:54,410 --> 00:04:57,170 holive. Fakt the ever say dilegand 63 00:04:57,330 --> 00:04:59,850 cheese is craise v creepuesecal 64 00:05:01,690 --> 00:05:04,690 and promines OK see in 65 00:05:04,690 --> 00:05:07,410 the coopeck up parket forward 6 66 00:05:07,410 --> 00:05:10,410 stake here al compaque laaders 67 00:05:11,210 --> 00:05:13,130 to online talent i world joks OK. 68 00:05:13,980 --> 00:05:16,980 Ovet dar is mode hease of fuck 69 00:05:16,980 --> 00:05:19,730 and creek. G player of funny, 70 00:05:20,610 --> 00:05:23,250 all guy thing the fuck in the 71 00:05:23,250 --> 00:05:26,010 king but rely aut humas the 72 00:05:26,250 --> 00:05:28,290 as get in the panis so lake 73 00:05:29,170 --> 00:05:31,850 sting thing noid AS well. He carters a 74 00:05:31,850 --> 00:05:34,770 but i sex it just the 75 00:05:35,490 --> 00:05:37,850 stae your trynet learning world jogs. 76 00:05:41,350 --> 00:05:41,550 Teď. 77 00:05:54,830 --> 00:05:57,820 Ach. Hej 78 00:05:57,860 --> 00:05:59,540 čau hele thing. 79 00:06:03,020 --> 00:06:04,700 OK. 80 00:07:12,020 --> 00:07:12,660 Chystáme 81 00:07:20,860 --> 00:07:22,540 se OK jenom. 82 00:08:37,930 --> 00:08:38,410 Thank 83 00:08:42,770 --> 00:08:43,050 you. 84 00:08:55,140 --> 00:08:56,900 Ano lenichi schody dojede. 85 00:10:52,670 --> 00:10:55,630 Ah nejgasky win 86 00:10:55,630 --> 00:10:57,270 good head this in the familie. 87 00:13:06,040 --> 00:13:07,920 Já jsem se těšil i. 88 00:14:25,930 --> 00:14:26,570 Enhnm enhnm. 89 00:14:33,330 --> 00:14:33,570 Fakt. 90 00:15:57,680 --> 00:15:57,880 Tak. 91 00:17:29,900 --> 00:17:30,140 No. 92 00:19:00,940 --> 00:19:01,100 Fakt. 93 00:19:03,870 --> 00:19:05,870 Me fhil evenberg the we are some 94 00:19:06,910 --> 00:19:08,870 you calkesea hens. 95 00:20:09,090 --> 00:20:09,170 Um. 96 00:21:34,460 --> 00:21:35,900 Au um. 97 00:24:30,230 --> 00:24:30,790 Ątvrtýho. 98 00:28:24,160 --> 00:28:24,320 Aha. 99 00:28:29,840 --> 00:28:31,850 Ó. Enhnm. 100 00:28:33,730 --> 00:28:33,930 Enhnm. 101 00:30:02,780 --> 00:30:03,140 OK. 102 00:30:49,960 --> 00:30:52,800 Jé. Fakt. 103 00:31:01,480 --> 00:31:04,120 Je bezpečný pečivo. 104 00:31:09,190 --> 00:31:11,310 Text boxor 105 00:31:12,950 --> 00:31:13,190 emil? 106 00:31:36,650 --> 00:31:37,250 Derry. 5745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.