Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,280 --> 00:00:04,160
Ví i for
2
00:00:04,160 --> 00:00:04,880
kay.
3
00:00:28,120 --> 00:00:29,320
No jo enn enn.
4
00:00:35,170 --> 00:00:35,330
No.
5
00:00:43,110 --> 00:00:45,070
Tady dneska pěkné počasí. Jo, dneska je
6
00:00:45,070 --> 00:00:47,740
pěkné počasí. Jo
7
00:00:48,140 --> 00:00:50,620
jo a pozordám že máš nové nehtíky já mám
8
00:00:50,620 --> 00:00:53,340
nene nehtíky super jo líbí se ti jsou
9
00:00:53,340 --> 00:00:55,220
takové zelené jak tvoje tričko.
10
00:00:55,690 --> 00:00:57,290
Jo.
11
00:01:08,380 --> 00:01:10,420
Sometime soner jerning treelive meat
12
00:01:10,420 --> 00:01:12,420
people who change our in toyre universe.
13
00:01:15,850 --> 00:01:18,810
To je of the marry it hard
14
00:01:18,850 --> 00:01:21,530
the super me but that civen las expactid
15
00:01:21,530 --> 00:01:24,370
theractes my self we metron the busca bot
16
00:01:24,370 --> 00:01:26,970
quarte he k mount usedaison touristdays
17
00:01:27,530 --> 00:01:30,450
ikey mone mundas and fridays but than
18
00:01:30,450 --> 00:01:33,340
one day wee met. Ter
19
00:01:33,340 --> 00:01:34,660
and to bere grey guy.
20
00:01:41,150 --> 00:01:43,190
One day we world wasshing two a nembergs
21
00:01:43,190 --> 00:01:44,750
game, and hease, to be, law, the, show,
22
00:01:44,750 --> 00:01:47,611
a, miplay. Tom get beroung
23
00:01:47,971 --> 00:01:50,811
i on like when. What ive sars
24
00:01:50,811 --> 00:01:53,771
truck mean the vole
25
00:01:53,771 --> 00:01:56,491
ty jsi hasič ty jsi here
26
00:01:56,491 --> 00:01:58,011
hadicu.
27
00:02:00,291 --> 00:02:03,171
Denně miluji do píče vole, já
28
00:02:03,171 --> 00:02:05,091
ti to podám, ale ty jsi hasíš, že máš
29
00:02:05,091 --> 00:02:07,931
takovou hranici made? Hmm heathodne rest
30
00:02:07,971 --> 00:02:10,771
use althat made was to find what my
31
00:02:10,771 --> 00:02:12,531
dear and lovete white to 9.
32
00:02:36,201 --> 00:02:39,081
Fortnitely i was lucky the haver we howes
33
00:02:39,081 --> 00:02:41,891
tordol like. Vážně to mám
34
00:02:41,891 --> 00:02:44,811
udělat. Ano vážně
35
00:02:46,091 --> 00:02:46,491
dobré.
36
00:03:04,271 --> 00:03:06,431
No, já nevím jestli je to dobrej nápad.
37
00:03:08,651 --> 00:03:11,011
Je to dobrý nápad, je to nejlepší nápad.
38
00:03:11,011 --> 00:03:13,771
Myslíš, že je to dobré nápad? Jo myslíš,
39
00:03:13,771 --> 00:03:15,651
že to zvládnu zvládneš?
40
00:03:28,691 --> 00:03:30,491
Pořád si myslíš, že jsme byli nápad?
41
00:03:30,971 --> 00:03:32,411
Myslím si, že je to super nápad.
42
00:03:33,981 --> 00:03:34,101
Jo.
43
00:04:04,961 --> 00:04:05,081
Tak
44
00:04:09,561 --> 00:04:10,401
jo dobrý ne?
45
00:04:15,851 --> 00:04:18,011
To jsem jo já to vyjzaváž.
46
00:04:27,931 --> 00:04:28,931
Dobrý, dobrý.
47
00:04:31,411 --> 00:04:33,731
Jo dobrý dej šaty.
48
00:05:16,061 --> 00:05:18,941
Jo dám vole ten ručník.
49
00:05:19,541 --> 00:05:20,701
Jo jo jo.
50
00:05:28,082 --> 00:05:30,282
Formát pomalu pomalu.
51
00:05:31,912 --> 00:05:33,112
Skvělý tuk až pak.
52
00:05:49,132 --> 00:05:49,252
Tak.
53
00:06:13,032 --> 00:06:15,552
S life is taking inmost i nonmans cack
54
00:06:15,552 --> 00:06:17,872
informal and staning the re lating and
55
00:06:18,752 --> 00:06:21,432
my crazy usay and justis
56
00:06:21,432 --> 00:06:23,912
govern new fast it soft plasher i say.
57
00:06:25,112 --> 00:06:27,802
Líbí. No.
58
00:06:30,802 --> 00:06:31,602
Dobrý.
59
00:06:39,992 --> 00:06:41,632
Tvoje ľena e maiting.
60
00:06:43,192 --> 00:06:46,112
Kámo ty píčo. Hustý.
61
00:06:57,602 --> 00:06:57,762
Co.
62
00:07:04,402 --> 00:07:04,882
Půlku.
63
00:07:14,202 --> 00:07:15,082
Teď si rád.
64
00:07:27,192 --> 00:07:27,352
Aha
65
00:07:30,232 --> 00:07:32,992
lockethir shees gorges house
66
00:07:32,992 --> 00:07:35,352
skill forshies with the shart tonk how
67
00:07:35,352 --> 00:07:37,472
delegan are little thingers how
68
00:07:37,472 --> 00:07:40,232
dalekether clasor she soking a
69
00:07:40,232 --> 00:07:42,912
strangers cack for ivec she suking
70
00:07:42,912 --> 00:07:43,232
mine.
71
00:07:48,142 --> 00:07:50,822
Ó hmm.
72
00:08:12,752 --> 00:08:12,992
Takže.
73
00:09:12,913 --> 00:09:15,703
Tak počkej. To je ono
74
00:09:16,663 --> 00:09:18,973
tak. Ah
75
00:09:22,173 --> 00:09:24,573
ty jo, dneska je přes pořád
76
00:09:25,493 --> 00:09:27,973
jo víc nic víc.
77
00:09:34,493 --> 00:09:36,373
Shees
78
00:09:37,733 --> 00:09:40,453
gorges, a sexy cat righting the seafor
79
00:09:41,053 --> 00:09:43,493
and not bolt active staking is tonicals
80
00:09:43,493 --> 00:09:46,453
in the world good jdeme it never bean
81
00:09:46,453 --> 00:09:49,413
sotherindone single site it to maying
82
00:09:49,813 --> 00:09:52,693
guarges sidon is face bab make
83
00:09:52,693 --> 00:09:53,373
and lusis brogh.
84
00:10:17,343 --> 00:10:17,863
Dobrý.
85
00:11:09,303 --> 00:11:11,943
Dobrý ryby jo jo.
86
00:11:14,073 --> 00:11:15,033
Já mám taky dost.
87
00:12:07,643 --> 00:12:07,883
Um.
88
00:12:37,504 --> 00:12:40,424
Pojď pojď ještě poťu, poď pojď
89
00:12:40,504 --> 00:12:40,744
po.
90
00:12:52,314 --> 00:12:52,794
Jedeme.
91
00:13:27,474 --> 00:13:27,954
Ještě pomalu.
92
00:13:39,924 --> 00:13:42,004
Já si vás nenatočím.
93
00:13:48,844 --> 00:13:49,644
I ty kublo.
94
00:14:03,464 --> 00:14:05,904
I's cup was reliam prase, a liven
95
00:14:07,224 --> 00:14:09,824
more pressive to
96
00:14:10,784 --> 00:14:12,704
me was my why
97
00:14:13,784 --> 00:14:16,434
neverse upřímně. On
98
00:14:16,434 --> 00:14:18,354
my
99
00:14:19,074 --> 00:14:20,314
to.
100
00:14:49,384 --> 00:14:49,864
Dávám
101
00:14:54,984 --> 00:14:57,784
mu dávat mu jo
102
00:14:58,024 --> 00:14:58,624
jo super.
103
00:15:55,734 --> 00:15:56,254
Skoro.
104
00:16:06,615 --> 00:16:06,815
Ještě
105
00:16:10,095 --> 00:16:12,705
ještě. Jo
106
00:16:13,105 --> 00:16:16,065
tak. Vy
107
00:16:19,145 --> 00:16:20,465
se ti to.
108
00:16:24,345 --> 00:16:27,265
Uh. Co bych
109
00:16:27,265 --> 00:16:29,625
chtěl celý život tak uh.
110
00:18:13,665 --> 00:18:14,305
Ó.
111
00:18:20,035 --> 00:18:22,025
Dobrý líbí. Jo a to je.
112
00:18:25,405 --> 00:18:28,005
Green, lauder and laader my cake was get
113
00:18:28,005 --> 00:18:30,725
becker and begger is long is quesit the
114
00:18:30,725 --> 00:18:33,125
way yours quesing your is right now brit
115
00:18:33,125 --> 00:18:35,365
new that AS unisided i what comeright
116
00:18:35,365 --> 00:18:38,245
away easy tigres i ten one a
117
00:18:38,245 --> 00:18:38,965
come sot sulsu.
118
00:18:49,225 --> 00:18:52,115
Ok. Dobrá je
119
00:18:52,355 --> 00:18:52,395
z.
120
00:18:58,715 --> 00:18:59,155
Noci.
121
00:19:36,206 --> 00:19:36,686
Hmm hmm.
122
00:19:58,826 --> 00:20:01,426
Jo jseš velkej chlapa?
123
00:20:05,226 --> 00:20:05,946
Haló do jídla.
124
00:21:15,486 --> 00:21:18,086
Zaměstnání. Jo jo jo
125
00:21:18,806 --> 00:21:19,046
jo.
126
00:21:27,686 --> 00:21:27,806
No.
127
00:21:34,416 --> 00:21:34,696
No.
128
00:22:28,236 --> 00:22:28,796
A.
129
00:24:16,087 --> 00:24:18,687
Jo a počkejte,
130
00:24:18,767 --> 00:24:20,687
půjčím, to jsou hezký.
131
00:24:23,657 --> 00:24:25,417
Než se mi shodíš na zem.
132
00:24:30,777 --> 00:24:31,857
Neboj se a nepadne.
133
00:24:37,217 --> 00:24:37,737
Jo.
134
00:26:29,607 --> 00:26:32,217
Longer. Ů it
135
00:26:32,217 --> 00:26:35,177
world is cacks you want ashe
136
00:26:35,177 --> 00:26:37,817
these my with this social
137
00:26:37,817 --> 00:26:39,617
slad i love my life.
138
00:26:44,248 --> 00:26:46,648
I never new york
139
00:26:47,568 --> 00:26:50,328
maker screen that dane
140
00:26:50,328 --> 00:26:52,168
was really world to money i 50.
141
00:26:55,408 --> 00:26:55,808
Fulhamu.
142
00:27:20,698 --> 00:27:20,978
Umění.
143
00:27:32,718 --> 00:27:32,918
No.
144
00:28:59,308 --> 00:29:00,868
To je
145
00:29:04,468 --> 00:29:05,788
šupiny, proč jsi to děvko?
146
00:29:13,798 --> 00:29:13,998
No.
147
00:29:18,518 --> 00:29:18,598
A.
148
00:29:51,278 --> 00:29:53,238
This women is
149
00:29:55,118 --> 00:29:57,798
my love and love
150
00:29:57,798 --> 00:30:00,238
watching the get furt doug to yeah
151
00:30:00,718 --> 00:30:02,558
coming buddy. She lovese.
152
00:30:41,539 --> 00:30:43,379
No jo no ale.
153
00:30:46,829 --> 00:30:49,109
No. Víš co?
154
00:31:01,429 --> 00:31:03,229
Mám i wonder of the sporný bad relises i
155
00:31:03,229 --> 00:31:05,389
my a bout to commi to same time is here.
156
00:31:06,539 --> 00:31:09,139
Jé to je super
157
00:31:09,299 --> 00:31:11,299
super, ono to neplní bratře.
158
00:31:35,129 --> 00:31:35,209
Oh.
159
00:32:39,969 --> 00:32:40,529
Dobrý den.
160
00:32:43,539 --> 00:32:46,209
Kámo. TML
161
00:32:47,329 --> 00:32:50,129
to byl víc než ty píčo. Na tom
162
00:32:50,129 --> 00:32:52,409
basketu jo ty krávo.
163
00:32:53,639 --> 00:32:55,799
Se mi rozseká, ale tohle bylo moc jako
164
00:32:55,999 --> 00:32:58,719
takže dobrý bomba. Čau, já
165
00:33:00,439 --> 00:33:02,679
jdu za něj do sprchy? Jasně tak.
166
00:33:04,939 --> 00:33:07,619
Friends we keysere qwayed
167
00:33:07,619 --> 00:33:10,139
insun the arery hearths. What were down
168
00:33:10,139 --> 00:33:13,089
again maby. Arono i
169
00:33:13,089 --> 00:33:15,329
do know is that ime great ford to that
170
00:33:15,329 --> 00:33:17,689
bold berete sun the beatch free lerdine
171
00:33:17,689 --> 00:33:20,009
love my live want to gen in even more
172
00:33:20,009 --> 00:33:20,569
than but for.
173
00:33:30,189 --> 00:33:33,139
Ví. For
174
00:33:33,139 --> 00:33:33,659
kay.
9842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.