All language subtitles for Cuck4k Eyes Wide Blindfold Wife - Jessica Zeynup Clark - Czech

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,660 --> 00:00:04,820 Kag for a kate. 2 00:00:11,690 --> 00:00:14,370 Co mám dělat, co mám dělat? Tak 3 00:00:14,450 --> 00:00:16,610 všichni si mysleli, že to je, že to je 4 00:00:16,610 --> 00:00:19,110 vtip, ale. Já jsem akorát tak 5 00:00:19,430 --> 00:00:20,750 můžeš mu pro smích, ale 6 00:00:22,710 --> 00:00:24,350 když máš tu svoji ženu miluju ty jo. 7 00:00:25,880 --> 00:00:27,000 Co bych tak moh udělat. 8 00:00:28,950 --> 00:00:30,990 Možná bych moh dát dát nějakej inzerát na 9 00:00:30,990 --> 00:00:32,630 nějaký pornostránky, ale. 10 00:00:35,220 --> 00:00:37,380 Nevím, co mám dělat. Fakt nevím, 11 00:00:38,380 --> 00:00:41,220 hej jsi v pořádku? Jo, jsem v pohodě, 12 00:00:41,540 --> 00:00:44,140 ne, ne, opravdu vážně jsi v pohodě ne jo, 13 00:00:44,140 --> 00:00:46,860 jo fakt, děkuji jsem úplně klidu, stojíš 14 00:00:46,860 --> 00:00:48,740 tady úplně, že jo, z takovýho osamělý 15 00:00:48,940 --> 00:00:51,340 prostě opravdu v pořádku. Jo, já jsem 16 00:00:51,340 --> 00:00:53,180 jenom, já jsem si taky jenom přemýšlel 17 00:00:53,180 --> 00:00:56,140 jsem fakt v pohodě, díky tomu, že takhle 18 00:00:56,180 --> 00:00:58,220 jako jo, to se takhle taky takhle vypnul, 19 00:00:58,220 --> 00:01:00,660 víš a taky prostě měl mozkovou mrtvici, 20 00:01:01,100 --> 00:01:02,780 takže jsem měl strach, jestli právě ti 21 00:01:02,780 --> 00:01:04,550 něco není, tak opravdu jsi v pořádku. No 22 00:01:04,550 --> 00:01:06,830 jo, jo jo nepotřebuješ pomoct. 23 00:01:08,510 --> 00:01:10,350 Pomoc. Pomoc. 24 00:01:11,510 --> 00:01:14,070 Pomoc potřebuji já pomoc potřebuje. Moje 25 00:01:14,070 --> 00:01:16,270 manželka pomoc potřebuje celý tenhle 26 00:01:16,270 --> 00:01:19,150 zasranej svět potřebuje pomoc, když 27 00:01:19,670 --> 00:01:22,110 všude na internetu AV televizi jsou. 28 00:01:23,470 --> 00:01:25,470 Všude správně, že sex vládne světu, a 29 00:01:25,830 --> 00:01:28,470 tak, když se někoho zeptáš, jestli 30 00:01:28,870 --> 00:01:31,750 mají skutečný sex, tak každý každý to 31 00:01:31,750 --> 00:01:34,670 popírá. Ale. Zdálo by 32 00:01:34,670 --> 00:01:36,230 se mi, že když si chceš vrznout, tak si 33 00:01:36,230 --> 00:01:38,510 vrzneš, ale takhle to nefunguje, takhle 34 00:01:38,510 --> 00:01:41,280 to nefunguje. Já svoji manželku 35 00:01:41,280 --> 00:01:44,080 miluji a chtěl bych jí dopřát, ona 36 00:01:44,080 --> 00:01:45,360 miluje i mě, ale. 37 00:01:47,230 --> 00:01:49,950 Moje péro se změnilo suchou vrstvičku a 38 00:01:50,030 --> 00:01:51,950 nikdo mi nevěří, jak každý se mi vysmívá. 39 00:01:52,670 --> 00:01:54,670 Já bych své manželce chtěl, chtěl dopřát 40 00:01:54,830 --> 00:01:57,750 rozkoš, chtěl bych jí dát všechno, co 41 00:01:57,750 --> 00:02:00,590 můžu, ale ptal jsem se stovky 42 00:02:00,590 --> 00:02:02,950 lidí, aby mi pomohlo, aby 43 00:02:03,270 --> 00:02:05,110 ošuknul mojí manželku a nikdo ji šupat 44 00:02:05,110 --> 00:02:07,870 nechce. Že si chceš 45 00:02:07,870 --> 00:02:09,830 pomoct? Tak tak mi pomož ošukej mojí 46 00:02:09,830 --> 00:02:12,550 manželku dobře. Pře přesně tak 47 00:02:12,550 --> 00:02:14,840 jako. Enn. 48 00:02:15,750 --> 00:02:18,710 Já jsem normální chlap a miluju svojí 49 00:02:18,710 --> 00:02:21,630 ženu, tak jí chci, co jsi říkal. No že 50 00:02:21,630 --> 00:02:24,580 ti rád pomůžu. Fax. 51 00:02:25,270 --> 00:02:27,030 Ano, já vím, protože 52 00:02:27,990 --> 00:02:30,710 můj otec kdysi zemřel na tu mrtvici a 53 00:02:31,030 --> 00:02:33,590 viděl jsem mojí mámu že také měla tomu 54 00:02:33,830 --> 00:02:35,750 posetu, takže chápu, chápu tvůj případ. 55 00:02:36,470 --> 00:02:37,950 Viděl jsem toho své u své matky. 56 00:02:39,390 --> 00:02:40,190 A on mi pomůžeš? 57 00:02:44,140 --> 00:02:46,100 Není vůbec 20, tak jo tak. 58 00:02:49,410 --> 00:02:52,170 No tuším zavolat. 59 00:02:59,830 --> 00:03:02,710 Ahoj zlato ahoj ahoj hele, našel jsem to 60 00:03:02,710 --> 00:03:05,470 co hledáme. Mám pro tebe, mám pro tebe 61 00:03:05,470 --> 00:03:08,210 kluka. Jo 62 00:03:08,210 --> 00:03:10,890 jo jo za chvilku smetá, vyrážíme hnedka 63 00:03:10,890 --> 00:03:13,560 jo. Tak jo zatím hele ahoj ahoj. 64 00:03:17,230 --> 00:03:18,830 Tak myslím že ne, no tak jedem. 65 00:03:41,160 --> 00:03:43,680 Postupovalo to tohle jsem nečekal. To 66 00:03:44,800 --> 00:03:46,000 to jsem netušil, že to bude takhle. 67 00:03:49,340 --> 00:03:51,980 Zlatíčka, přinesl si mi pejska 68 00:03:52,900 --> 00:03:55,580 drahá, přinesl ti pejska hodně 69 00:03:55,580 --> 00:03:57,060 ošukat děvka čeká. 70 00:04:00,860 --> 00:04:01,060 Dobře. 71 00:07:30,740 --> 00:07:33,620 Ale netlač moc na pilu má rád, když je to 72 00:07:33,620 --> 00:07:34,180 jednější. 73 00:08:52,780 --> 00:08:53,020 Jo. 74 00:09:21,070 --> 00:09:21,190 No. 75 00:09:24,460 --> 00:09:24,580 Oh. 76 00:10:03,990 --> 00:10:05,710 Zlatíčko, chceš vidět tak to těšu kámo 77 00:10:05,790 --> 00:10:07,910 zkusím dát tu trošku tu bouřku, že jo 78 00:10:08,070 --> 00:10:08,310 chci. 79 00:10:11,580 --> 00:10:14,500 Jo, to je super přídej 80 00:10:14,500 --> 00:10:17,100 o šukej to děvku pořádně 81 00:10:17,980 --> 00:10:19,700 a já jsem to paráda. 82 00:10:21,580 --> 00:10:23,180 Mám to takhle ráda botičku pojedu? 83 00:10:35,590 --> 00:10:38,030 Jo no a. 84 00:10:44,260 --> 00:10:46,300 Ti to takhle zlatíčko jo? 85 00:10:48,220 --> 00:10:48,500 Ano. 86 00:10:52,880 --> 00:10:53,160 Takhle 87 00:11:07,600 --> 00:11:10,380 to má ráda. Když to 88 00:11:10,380 --> 00:11:13,020 takhle rádi ošukejme pořádně. 89 00:11:17,020 --> 00:11:19,580 A vycho 90 00:11:20,060 --> 00:11:20,660 ti to líbí? 91 00:12:05,410 --> 00:12:06,490 Pořádně. 92 00:12:14,460 --> 00:12:14,620 Jo, 93 00:12:20,460 --> 00:12:20,620 tak 94 00:12:25,580 --> 00:12:27,660 to se jí to líbí studio. 95 00:13:06,170 --> 00:13:06,370 Aha 96 00:13:09,010 --> 00:13:09,330 aha. 97 00:13:16,110 --> 00:13:16,270 Ahoj. 98 00:14:15,090 --> 00:14:16,250 Máte to, co jsi chtěla? 99 00:14:52,880 --> 00:14:54,440 Jo aha. 100 00:15:39,790 --> 00:15:42,430 Přidej oh no. 101 00:15:44,520 --> 00:15:47,000 Takhle se ti to hodně líbí. Otázka jo. 102 00:16:40,660 --> 00:16:43,540 No, tak to to udělal dobře. Vidím, že je 103 00:16:43,540 --> 00:16:44,180 spokojený. 104 00:16:47,210 --> 00:16:47,770 Šukej mě. 105 00:17:32,890 --> 00:17:34,850 Kolik to máš dobrý au? 106 00:17:37,470 --> 00:17:37,990 Čitej. 107 00:19:01,740 --> 00:19:01,980 Ano. 108 00:20:12,390 --> 00:20:12,630 Budeme 109 00:20:16,670 --> 00:20:17,470 ještě ty rádio? 110 00:21:17,590 --> 00:21:19,630 Jo jo jo. 111 00:21:30,180 --> 00:21:31,740 To má ráda, přestože to. 112 00:22:43,290 --> 00:22:43,850 Miluji tě nebo. 113 00:30:01,230 --> 00:30:01,710 Miláčku. 114 00:31:55,690 --> 00:31:57,770 To děvko chce spolykat. Půjde to jméno 115 00:31:58,290 --> 00:31:58,610 haló haló. 116 00:32:36,970 --> 00:32:38,730 No a pokud chceš vidět, tak, jak tostříká? 117 00:33:35,270 --> 00:33:37,950 Spokojence ano, ale teď už jde pryč. 118 00:33:39,420 --> 00:33:39,540 No 119 00:33:44,740 --> 00:33:45,660 vidím tě miláčku. 120 00:33:48,080 --> 00:33:50,400 Je to dobrý. Super. 121 00:33:54,600 --> 00:33:55,680 Kag for a. 7589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.