Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,770 --> 00:00:04,930
Jack for a kate?
2
00:00:19,220 --> 00:00:20,060
Vykoliv miláčku.
3
00:04:00,400 --> 00:04:03,200
No miláčku noráčko běľela bys ľe
4
00:04:03,200 --> 00:04:04,960
nasadil ąpanělska, padají kropě a
5
00:04:04,960 --> 00:04:06,400
velikost s penisou knížku.
6
00:04:16,470 --> 00:04:17,750
Členův, koho se dozvěděl?
7
00:04:19,060 --> 00:04:20,820
Přežil namáčknu teda.
8
00:04:29,630 --> 00:04:31,470
Internet všechny fronty, které mete
9
00:04:31,470 --> 00:04:33,790
realizoval. Jo, není to ono, to sleduji k
10
00:04:34,470 --> 00:04:37,430
tomu, narazí, nasvědčovala sezóna hulikán
11
00:04:37,430 --> 00:04:40,110
vrchní okolo městech 20-09 a
12
00:04:40,110 --> 00:04:41,870
trvá hned ve 30-11.
13
00:04:53,190 --> 00:04:55,190
Množství ještě bylo ohromující
14
00:04:55,590 --> 00:04:58,310
několika na některých místech na
15
00:04:58,310 --> 00:04:59,070
několika.
16
00:05:00,940 --> 00:05:01,700
Oblastech.
17
00:05:03,470 --> 00:05:06,190
Státu v místech spadlo více než půl
18
00:05:06,190 --> 00:05:09,140
metru vody. Záplava však
19
00:05:09,180 --> 00:05:11,780
byla osob překvapivější, je dala
20
00:05:12,300 --> 00:05:14,620
již několik měsíců velké sucho.
21
00:05:15,100 --> 00:05:17,740
Tento jev věci často označují jako
22
00:05:18,300 --> 00:05:20,900
ve trvalo a pexat není jediným
23
00:05:20,900 --> 00:05:23,820
místem, kde se to lehké v létě stalo.
24
00:05:25,790 --> 00:05:28,110
Neníové deště ve vole v minulém týdnu
25
00:05:28,110 --> 00:05:30,630
bleskové povodně v adizoně v malém
26
00:05:30,630 --> 00:05:33,310
medníku, přestože v jihozápadě jeho západ
27
00:05:33,310 --> 00:05:36,190
je nadále trpí 10 deseti
28
00:05:36,390 --> 00:05:38,110
letí trvající suchem.
29
00:05:47,180 --> 00:05:49,220
Nejsuąí červené poslední.
30
00:05:54,030 --> 00:05:55,110
Několik měsíců.
31
00:05:56,940 --> 00:05:59,700
Několik let jíš, aby
32
00:06:00,340 --> 00:06:02,900
vzápětí zasáhli prudké dešké
33
00:06:02,900 --> 00:06:05,620
poštové záplavy v Londýně a další z
34
00:06:05,660 --> 00:06:08,580
jiných částí země. V uplynulém týdnu také
35
00:06:08,620 --> 00:06:11,140
Francie letos v létě nebyla 1.
36
00:06:11,140 --> 00:06:12,700
Nejhorší jsou výsledek.
37
00:06:20,380 --> 00:06:21,220
Do událostí.
38
00:06:32,630 --> 00:06:33,750
Já jsem skoro neobdržel.
39
00:06:41,610 --> 00:06:43,850
S pokračujícím oteplováním plánců se mnou
40
00:06:43,970 --> 00:06:45,450
vyskytovat stále častěji.
41
00:06:47,140 --> 00:06:47,700
Umění.
42
00:06:56,550 --> 00:06:58,470
Očekává se, že že divně
43
00:06:58,470 --> 00:07:01,030
nerozlimatnější z mnoha
44
00:07:01,070 --> 00:07:03,630
částech světa samostatná rizika super je
45
00:07:03,630 --> 00:07:05,990
extrémní. Samozřejmě to znamená
46
00:07:06,390 --> 00:07:09,190
autor i další změna velkoplošných
47
00:07:09,190 --> 00:07:11,670
nebo vzorcích atmosférické situace
48
00:07:12,310 --> 00:07:15,110
ovlivněné globálním oteplováním mohou v
49
00:07:15,110 --> 00:07:17,870
budoucnu způsoby větší proměnlivost,
50
00:07:17,870 --> 00:07:20,510
extrémněnost a další trvání
51
00:07:20,550 --> 00:07:21,670
extrémního počasí.
52
00:07:58,720 --> 00:07:59,120
Hmm hmm hmm.
53
00:08:55,000 --> 00:08:55,200
Hmm,
54
00:08:58,120 --> 00:09:00,680
minulý týden mezery měl podle jejich
55
00:09:00,680 --> 00:09:03,440
slov naľníku stále jeątě díky
56
00:09:03,720 --> 00:09:06,560
10 stovek tematických sýrů toho
57
00:09:06,800 --> 00:09:09,240
kole těch, kterém je sématická událost
58
00:09:09,280 --> 00:09:11,800
horší nebo pravděpodobnější v důsledku
59
00:09:11,840 --> 00:09:14,000
změny klimatu, která byla dosud
60
00:09:14,000 --> 00:09:16,730
sestavena. Která vám ukazuje
61
00:09:16,730 --> 00:09:18,970
jinak, uvidíme jako co na světě přichází
62
00:09:19,090 --> 00:09:21,450
o život a úplně bývají
63
00:09:21,450 --> 00:09:24,410
důsledky smrtelnější a častější ho
64
00:09:24,890 --> 00:09:27,410
vede v tom povodí požáru požáru a systém,
65
00:09:27,650 --> 00:09:30,010
které přináší klimatická kozy
66
00:09:30,850 --> 00:09:33,210
databáze více než 500 a
67
00:09:33,810 --> 00:09:35,970
atributů z studií.
68
00:09:37,910 --> 00:09:40,790
Nadefík pochybnost dokazuje, že.
69
00:09:42,420 --> 00:09:44,900
Jsme hluboko v éře tematické smrti a
70
00:09:44,900 --> 00:09:47,460
zničí bojem zjistili, že
71
00:09:47,460 --> 00:09:48,420
termín smích.
72
00:09:51,260 --> 00:09:52,740
V důsledných části a.
73
00:09:54,860 --> 00:09:55,420
Ze všech.
74
00:09:58,380 --> 00:10:00,940
Jiných pozorovacích vede téměř
75
00:10:00,940 --> 00:10:03,820
70% čísla a více než 1/2
76
00:10:03,820 --> 00:10:05,380
vodní nebo intenzivní.
77
00:10:06,690 --> 00:10:08,690
Představit pravděpodobnější výbuch
78
00:10:09,010 --> 00:10:11,450
závažnějších důsledků změny klimatu povím
79
00:10:11,530 --> 00:10:13,930
9% událostí bylo méně
80
00:10:13,930 --> 00:10:16,210
pravděpodobnější, většinou se jedná o
81
00:10:16,210 --> 00:10:18,450
platné bouře při něho teda dálnic.
82
00:11:03,830 --> 00:11:03,950
Ano.
83
00:11:25,630 --> 00:11:26,030
Enhnm
84
00:11:28,550 --> 00:11:28,830
enhnm.
85
00:12:15,290 --> 00:12:17,290
Myslím, že bude lepší mít svým životu
86
00:12:17,290 --> 00:12:18,930
miláčku. Jo jo.
87
00:14:14,510 --> 00:14:15,190
Enhnm.
88
00:14:56,190 --> 00:14:59,350
30-11.
89
00:15:21,910 --> 00:15:24,790
Radši. Dáme naší tureckou
90
00:15:24,790 --> 00:15:25,710
vlnu na trať man.
91
00:15:40,230 --> 00:15:40,590
Oh.
92
00:15:44,320 --> 00:15:46,360
A tady se píše o další věci.
93
00:15:47,470 --> 00:15:50,230
V poslední době stále
94
00:15:50,230 --> 00:15:51,830
systém neprodávají s některými.
95
00:15:53,670 --> 00:15:56,500
Minulý týden. Takový minulý
96
00:15:56,500 --> 00:15:58,620
měsíc. Auto.
97
00:16:00,270 --> 00:16:02,990
Nebo u vás co to pak událo
98
00:16:03,190 --> 00:16:03,710
s chladama?
99
00:16:07,830 --> 00:16:10,660
Slovník. Zaplavil domu
100
00:16:11,100 --> 00:16:11,740
tak to plavalo.
101
00:16:14,080 --> 00:16:16,040
Jmenovala stovky zájem svých akcí.
102
00:16:18,950 --> 00:16:21,750
500 bylo hláą do spadlo více
103
00:16:22,270 --> 00:16:23,350
hodin půl metrů vody.
104
00:16:26,050 --> 00:16:28,230
Oba se jí dala s nimi. Těch několik
105
00:16:28,230 --> 00:16:30,550
měsíců vysíláte cestou.
106
00:16:32,920 --> 00:16:35,560
Ten PS věcí často označuje jako velitel
107
00:16:36,080 --> 00:16:37,760
a teď to stejně je jediným místem, kde
108
00:16:37,760 --> 00:16:39,520
tam se bavíme. Stále o.
109
00:16:42,040 --> 00:16:43,960
Bohužel najít ještě v polovině na
110
00:16:43,960 --> 00:16:44,920
severovýchobě.
111
00:16:47,520 --> 00:16:48,120
Vyvolali.
112
00:16:50,080 --> 00:16:51,910
Nemám. Pozdrav.
113
00:16:56,590 --> 00:16:57,990
Déle ne frantią.
114
00:17:00,280 --> 00:17:02,560
Které se stále mnoho mnohonásobně rychle
115
00:17:02,840 --> 00:17:04,240
oproti loňským mlátím.
116
00:17:09,960 --> 00:17:12,720
Podobně se to tu stalo v Texasu, dala jsi
117
00:17:13,240 --> 00:17:14,480
1. Části. Nevím.
118
00:17:19,950 --> 00:17:22,310
A chtěl 7 v 7 polovině.
119
00:17:24,080 --> 00:17:26,310
Příjemně. No není v Anglii.
120
00:17:30,750 --> 00:17:32,830
Ąpanělsku, Itálie,
121
00:17:33,790 --> 00:17:34,390
Francie.
122
00:18:13,480 --> 00:18:13,960
Jo.
123
00:18:29,650 --> 00:18:30,010
Oh.
124
00:20:13,740 --> 00:20:13,860
A.
125
00:23:21,660 --> 00:23:21,860
Oh.
126
00:23:34,030 --> 00:23:35,270
Hmm hmm.
127
00:24:14,640 --> 00:24:15,320
Enhnm enhnm
128
00:24:17,520 --> 00:24:17,720
enhnm.
129
00:24:55,580 --> 00:24:58,020
Jo jo jo.
130
00:25:00,760 --> 00:25:00,920
Jo.
131
00:25:04,400 --> 00:25:04,720
Oh.
132
00:25:36,950 --> 00:25:37,510
Enhnm.
133
00:25:46,670 --> 00:25:46,910
Jo.
134
00:25:51,920 --> 00:25:52,240
Prohlíže.
135
00:25:56,920 --> 00:25:56,960
Č.
136
00:26:23,280 --> 00:26:23,760
Jo.
137
00:27:04,550 --> 00:27:04,870
Umění.
138
00:28:50,610 --> 00:28:53,190
Ah hmm. Ježíš.
139
00:32:07,600 --> 00:32:08,000
Ah.
140
00:32:10,700 --> 00:32:10,820
Um.
141
00:33:07,600 --> 00:33:07,960
Jo.
142
00:33:31,900 --> 00:33:32,020
A
143
00:33:38,460 --> 00:33:38,700
ježiš.
144
00:34:03,410 --> 00:34:05,490
Jo jo.
145
00:34:11,740 --> 00:34:12,100
Jéžiš.
146
00:36:23,890 --> 00:36:24,090
Enhnm
147
00:36:27,210 --> 00:36:27,490
enhnm.
148
00:38:17,260 --> 00:38:17,500
Tak.
149
00:39:38,620 --> 00:39:40,020
Kag for a kay.
8927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.