Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,493 --> 00:00:05,622
(On one winter day when the turtle in hibernation...)
2
00:00:06,523 --> 00:00:09,661
(after a long voyage...)
3
00:00:09,662 --> 00:00:12,403
(hasn't awakened yet...)
4
00:00:12,962 --> 00:00:14,531
- Sang Min, look. - What?
5
00:00:14,532 --> 00:00:16,301
You go like this.
6
00:00:16,302 --> 00:00:17,632
- Like this. - Push your arm back more.
7
00:00:17,633 --> 00:00:18,871
- More. Spread your wings. - One, two!
8
00:00:18,872 --> 00:00:21,272
- Like this. Bam! - Like this.
9
00:00:21,273 --> 00:00:22,742
- Bam. Do I do it like this? - Like this.
10
00:00:22,743 --> 00:00:23,912
- Like this. - Right.
11
00:00:23,913 --> 00:00:25,081
- What are you two doing? - Go like this.
12
00:00:25,082 --> 00:00:26,181
- Like this. - What is this?
13
00:00:26,182 --> 00:00:27,511
You have to do this to get rid of forward head posture.
14
00:00:27,512 --> 00:00:28,751
- Oh, I see. - Right. Forward head posture.
15
00:00:28,752 --> 00:00:30,552
- This affects your neck? - Like this.
16
00:00:30,553 --> 00:00:31,553
- It does feel nice. - Are you...
17
00:00:31,554 --> 00:00:33,081
tenderizing meat or what?
18
00:00:33,082 --> 00:00:34,152
Meat?
19
00:00:34,222 --> 00:00:37,622
Oh, my... I'm shaking.
20
00:00:37,623 --> 00:00:39,762
- Meat? I'm shaking. - He's doing something weird again.
21
00:00:39,923 --> 00:00:43,261
- I'm shaking. - He made something weird again.
22
00:00:43,262 --> 00:00:44,961
- Who... We also... - Oh, I get it.
23
00:00:44,962 --> 00:00:47,103
The great Kang Ho Dong is shaking.
24
00:00:48,233 --> 00:00:49,931
Thank you so much for the criticism.
25
00:00:49,932 --> 00:00:51,071
- Is this actually effective? - Oh, I get it.
26
00:00:51,072 --> 00:00:52,401
Should I put my hands on my neck?
27
00:00:52,402 --> 00:00:54,541
- Open up like this. - Oh, on the back of my head?
28
00:00:54,542 --> 00:00:56,341
- Go like this... - Oh, you scared me.
29
00:00:56,342 --> 00:00:57,442
- You scared me. - Go like this...
30
00:00:57,443 --> 00:00:58,981
- Oh, you scared me. - You scared me.
31
00:00:58,982 --> 00:01:00,811
For forward head posture, "Queencard" is the solution.
32
00:01:00,812 --> 00:01:02,212
For forward head posture, "Queencard" is the solution?
33
00:01:02,283 --> 00:01:03,652
- Oh, like this? - It's the same.
34
00:01:04,482 --> 00:01:06,083
- Nice. - Oh, that's how you do it.
35
00:01:06,922 --> 00:01:08,292
This is "Queencard."
36
00:01:09,393 --> 00:01:11,622
(The idols who eradicate forward head posture are here.)
37
00:01:11,962 --> 00:01:13,492
(Open up your rounded shoulders with "Queencard.")
38
00:01:13,493 --> 00:01:14,693
That's it.
39
00:01:15,033 --> 00:01:16,833
- Like that. - That's it.
40
00:01:17,062 --> 00:01:18,462
Amazing.
41
00:01:18,633 --> 00:01:20,732
Oh, my! Where did you guys transfer from?
42
00:01:20,803 --> 00:01:22,232
- Hi, everyone. - Hi.
43
00:01:22,572 --> 00:01:24,032
We transferred...
44
00:01:24,033 --> 00:01:26,841
from Returning As Majestic Divas High School.
45
00:01:26,842 --> 00:01:28,171
I'm diva SOYEON.
46
00:01:28,172 --> 00:01:30,172
- Oh, my. - Oh, my.
47
00:01:30,572 --> 00:01:32,612
You must've have already heard about me,
48
00:01:32,613 --> 00:01:35,451
but I'm 1 of the top 3 "myeons" of Korea, MIYEON.
49
00:01:35,452 --> 00:01:37,052
- What? - Top three myeons?
50
00:01:37,053 --> 00:01:39,182
- Jjolmyeon, ramyeon, Cho Mi Yeon. - Yes.
51
00:01:39,622 --> 00:01:40,782
Yeong Cheol!
52
00:01:40,783 --> 00:01:41,992
How did you know that?
53
00:01:41,993 --> 00:01:43,452
- MINNIE. - When I stay still,
54
00:01:43,553 --> 00:01:45,791
I look like a Korean. I'm Kim MINNIE.
55
00:01:45,792 --> 00:01:47,261
(Kim MINNIE is actually Thai.)
56
00:01:47,262 --> 00:01:48,533
- I'm sorry. - Even...
57
00:01:49,393 --> 00:01:52,261
after traveling through space and going into a black hole,
58
00:01:52,262 --> 00:01:53,332
you'd recognize me.
59
00:01:53,333 --> 00:01:54,731
I'm Superstar YUQI.
60
00:01:54,732 --> 00:01:56,272
- YUQI. - Nice.
61
00:01:56,473 --> 00:01:58,842
Hello. I represent the power of people in their 20s.
62
00:01:58,843 --> 00:01:59,872
I'm SHUHUA.
63
00:01:59,873 --> 00:02:00,942
- SHUHUA! - Hi!
64
00:02:00,943 --> 00:02:02,271
- SHUHUA. - SHUHUA.
65
00:02:02,272 --> 00:02:04,241
You did a transformation.
66
00:02:04,242 --> 00:02:05,783
You guys aren't kids!
67
00:02:05,883 --> 00:02:07,842
- Then what are we... - You guys aren't kids.
68
00:02:07,843 --> 00:02:09,283
You guys are deities!
69
00:02:09,482 --> 00:02:10,782
(Jumping up and down)
70
00:02:10,783 --> 00:02:12,882
The title of today's program...
71
00:02:12,883 --> 00:02:15,853
- is "The Deities Descend!" Okay? - Oh, my.
72
00:02:16,193 --> 00:02:17,952
- I'm shaking. - I'm shaking.
73
00:02:18,123 --> 00:02:19,291
- I'm shaking. - Gosh.
74
00:02:19,292 --> 00:02:21,321
You guys called before saying...
75
00:02:21,322 --> 00:02:23,261
- you wanted to transfer here. - Right.
76
00:02:23,262 --> 00:02:24,831
- You're right. - You asked us to save seats...
77
00:02:24,832 --> 00:02:25,902
since you were coming today,
78
00:02:25,903 --> 00:02:27,301
- so we saved seats for you. - Oh, my.
79
00:02:27,302 --> 00:02:28,472
- You must be very busy. - Oh, my.
80
00:02:28,473 --> 00:02:29,532
- Thank you. - Did you...
81
00:02:29,533 --> 00:02:31,171
- really say you wanted to come? - Did you really ask to come?
82
00:02:31,172 --> 00:02:33,472
- Whenever we make a comeback... - Always.
83
00:02:33,473 --> 00:02:35,712
- I always ask to come here. - You always come here first?
84
00:02:35,713 --> 00:02:37,611
- Yes. The first on our schedule. - I appreciate that.
85
00:02:37,612 --> 00:02:39,883
- I really appreciate that. - First on our schedule.
86
00:02:40,082 --> 00:02:41,712
- What great young people they are. - Seriously.
87
00:02:41,713 --> 00:02:43,511
- There are so many good programs. - Right.
88
00:02:43,512 --> 00:02:45,922
Did the people who were going to come get rejected, then?
89
00:02:46,183 --> 00:02:48,492
- No. Say they were pushed back. - Hey!
90
00:02:48,892 --> 00:02:49,992
Pushed back!
91
00:02:50,392 --> 00:02:51,521
- Because for us... - They got pushed back.
92
00:02:51,522 --> 00:02:53,722
To be honest, there's someone who loves your songs...
93
00:02:53,723 --> 00:02:57,532
- more than us. It's Producer Choi. - Oh, you're right.
94
00:02:57,533 --> 00:02:59,231
- I saw it! - You saw the video?
95
00:02:59,232 --> 00:03:01,671
- Where are you? - Oh, Producer Choi is happy.
96
00:03:01,672 --> 00:03:03,603
- He sang "Queencard" very well. - He sang it on this show.
97
00:03:03,802 --> 00:03:05,641
- Show us. - Show us one more time.
98
00:03:05,642 --> 00:03:08,171
- Show us! - Show us!
99
00:03:08,172 --> 00:03:09,571
- Gosh, Choi Chang Soo. - Gosh.
100
00:03:09,572 --> 00:03:13,442
(Try singing it, Producer Choi!)
101
00:03:13,443 --> 00:03:14,742
- Sing it. - Six, seven, eight.
102
00:03:14,943 --> 00:03:17,682
(The birthday cake prepared for this party)
103
00:03:17,683 --> 00:03:19,451
(He sang "Queencard...")
104
00:03:19,452 --> 00:03:20,582
(at the 2023 Brother School Closing Ceremony.)
105
00:03:21,383 --> 00:03:23,752
(The class of a Men on a Mission producer)
106
00:03:23,753 --> 00:03:25,392
(Not anyone can be a producer for Men on a Mission!)
107
00:03:25,563 --> 00:03:27,593
(I'm a "Queencard.")
108
00:03:27,762 --> 00:03:30,232
- What's fortunate is... - That video got 10 million views.
109
00:03:30,492 --> 00:03:31,562
- What? - Really?
110
00:03:31,563 --> 00:03:32,663
Yes. It wasn't...
111
00:03:32,933 --> 00:03:34,261
exactly 10 million views, but...
112
00:03:34,262 --> 00:03:36,072
- That's amazing. - Producer Choi's face became red.
113
00:03:36,272 --> 00:03:38,372
Stop looking over there and pay attention to us.
114
00:03:38,373 --> 00:03:39,503
- Oh, right. - Yes.
115
00:03:39,742 --> 00:03:40,872
You keep forgetting about us.
116
00:03:40,873 --> 00:03:42,071
How long has it been?
117
00:03:42,072 --> 00:03:43,213
Were you here when you were promoting "Nxde?"
118
00:03:43,343 --> 00:03:44,842
- That's right. - About one year?
119
00:03:44,843 --> 00:03:46,383
- A bit more than a year. - A bit more than a year.
120
00:03:46,883 --> 00:03:49,082
- Time really flies by. - We missed you too.
121
00:03:49,353 --> 00:03:51,951
- You met them, right, Jang Hoon? - At an awards ceremony.
122
00:03:51,952 --> 00:03:53,321
- Oh, right. - That's right.
123
00:03:53,322 --> 00:03:54,683
- At the entertainment awards? - You were at an awards show?
124
00:03:54,783 --> 00:03:56,722
- At the entertainment awards. - At the entertainment awards.
125
00:03:56,723 --> 00:03:57,791
- Right. - Right.
126
00:03:57,792 --> 00:03:59,722
Did Jang Hoon wave at you a lot?
127
00:03:59,723 --> 00:04:01,731
- Right. - Right. Jang Hoon...
128
00:04:01,732 --> 00:04:03,862
When we were dancing in front of him,
129
00:04:03,963 --> 00:04:06,202
since he's a bit big...
130
00:04:06,203 --> 00:04:08,702
- You could see him well, right? - We could see him waving well.
131
00:04:08,703 --> 00:04:10,871
- Oh, really? - He was clapping for us.
132
00:04:10,872 --> 00:04:12,342
We also met Jang Hoon...
133
00:04:12,343 --> 00:04:14,472
- in our waiting room. - Oh, you're right.
134
00:04:14,473 --> 00:04:16,241
- Oh, you recognized me. - Oh, you're right.
135
00:04:16,242 --> 00:04:17,272
I thought you didn't recognize me...
136
00:04:17,273 --> 00:04:19,042
- because I was barefaced. - Not at all.
137
00:04:20,312 --> 00:04:21,412
Hey, don't be like that.
138
00:04:21,413 --> 00:04:22,782
Because he didn't say my name.
139
00:04:22,783 --> 00:04:24,913
He just went, "Hi," and left.
140
00:04:25,682 --> 00:04:27,022
- Wait. - Why didn't you say her name?
141
00:04:27,023 --> 00:04:28,621
It's not that. I was walking...
142
00:04:28,622 --> 00:04:30,153
- Why? - I was walking down the hall.
143
00:04:30,393 --> 00:04:32,361
SOYEON said hi to me, so I stopped,
144
00:04:32,362 --> 00:04:35,332
shook her hand, and then left.
145
00:04:35,333 --> 00:04:37,131
- Did you know who she was? - Of course.
146
00:04:37,132 --> 00:04:38,832
- Did you shake hands? - How could I not recognize...
147
00:04:38,833 --> 00:04:39,861
- such a famous star... - We didn't shake hands.
148
00:04:39,862 --> 00:04:42,472
- She said you didn't shake hands. - She said you didn't shake hands.
149
00:04:42,473 --> 00:04:44,203
If so, I must've waved or something.
150
00:04:44,372 --> 00:04:45,402
Come on.
151
00:04:45,403 --> 00:04:46,541
You hurt her feelings.
152
00:04:46,542 --> 00:04:48,371
- So... - I definitely remember.
153
00:04:48,372 --> 00:04:49,712
I was very nervous that day,
154
00:04:49,713 --> 00:04:51,742
but your "Hi" really gave me courage.
155
00:04:52,643 --> 00:04:54,643
- Since he recognized you? - Right.
156
00:04:54,783 --> 00:04:57,051
A jewel came out of Soo Geun's uniform just now.
157
00:04:57,052 --> 00:04:59,022
- What came out of his uniform? - A jewel.
158
00:04:59,023 --> 00:05:00,082
A jewel...
159
00:05:00,083 --> 00:05:02,291
A jewel came out of Soo Geun's uniform just now.
160
00:05:02,292 --> 00:05:04,093
- What came out of his uniform? - A jewel.
161
00:05:04,252 --> 00:05:06,861
A jewel suddenly came out of my uniform.
162
00:05:06,862 --> 00:05:08,422
- Really? - What is that?
163
00:05:09,862 --> 00:05:11,802
(Surprised)
164
00:05:12,132 --> 00:05:13,132
(Where did this come from?)
165
00:05:13,132 --> 00:05:14,132
What is this?
166
00:05:14,732 --> 00:05:17,572
- That must mean good luck. - I'll give this to who I like.
167
00:05:17,573 --> 00:05:18,972
- Oh, my. - Why was a jewel in there?
168
00:05:18,973 --> 00:05:19,973
I'm not sure.
169
00:05:19,974 --> 00:05:22,741
Did you enjoy the coconut coffee we bought for you, MIYEON?
170
00:05:22,742 --> 00:05:25,442
- Thank you. - We brought it from Da Nang.
171
00:05:25,783 --> 00:05:27,182
(Do you want something from Vietnam?)
172
00:05:27,783 --> 00:05:29,783
(Vietnamese coffee!)
173
00:05:30,783 --> 00:05:32,652
(During their class field trip in Vietnam,)
174
00:05:32,653 --> 00:05:35,552
(Jin Ho remembered to buy the coffee.)
175
00:05:36,393 --> 00:05:38,523
(Thank you for the coffee. I'm so touched!)
176
00:05:38,862 --> 00:05:40,663
(Let's meet again soon.)
177
00:05:40,763 --> 00:05:42,093
We didn't have money.
178
00:05:42,333 --> 00:05:44,061
- But we still bought it. - Seriously.
179
00:05:44,062 --> 00:05:45,832
- You wrapped it so nicely too. - Did you share with your members?
180
00:05:45,833 --> 00:05:46,902
Or did you drink it yourself?
181
00:05:46,903 --> 00:05:47,903
- She drank it herself. - You gave it to me.
182
00:05:47,904 --> 00:05:49,631
- I drank it myself. - We didn't even know she drank it.
183
00:05:49,632 --> 00:05:51,102
- We didn't know. - It was mine.
184
00:05:51,103 --> 00:05:52,501
- But we're one. - Did you really get it?
185
00:05:52,502 --> 00:05:54,273
- She's right. - Do you share everything with me?
186
00:05:54,442 --> 00:05:55,713
It was a gift for me.
187
00:05:55,812 --> 00:05:58,371
Since we're on the topic of drinking coffee...
188
00:05:58,372 --> 00:05:59,481
- YUQI. - Yes?
189
00:05:59,482 --> 00:06:01,142
There's a Super Junior member here.
190
00:06:01,143 --> 00:06:02,152
- Me? - Yes.
191
00:06:02,153 --> 00:06:05,322
But you recently sent a coffee truck to Ryeowook, right?
192
00:06:05,323 --> 00:06:06,323
- Oh, you're right. - Oh, right.
193
00:06:06,324 --> 00:06:07,522
Why did you only send one to Ryeowook?
194
00:06:07,523 --> 00:06:09,191
Because he's "Ryeo YUQI."
195
00:06:09,192 --> 00:06:10,822
- I always... - "Ryeo YUQI."
196
00:06:10,823 --> 00:06:11,992
- "Ryeo YUQI." - "Ryeo YUQI."
197
00:06:12,122 --> 00:06:16,332
Because I've always been an E.L.F.
198
00:06:16,333 --> 00:06:18,532
- I'm so grateful. - And Ryeowook...
199
00:06:18,533 --> 00:06:20,763
had a comeback.
200
00:06:20,862 --> 00:06:24,602
The title of his song was "You Don't Need To Do Anything."
201
00:06:24,603 --> 00:06:26,202
- That's what it was. - She knows better than us.
202
00:06:26,203 --> 00:06:28,501
I wanted to support him.
203
00:06:28,502 --> 00:06:30,713
The week right before,
204
00:06:30,913 --> 00:06:32,481
- Eunhyuk sent a coffee truck. - Right.
205
00:06:32,482 --> 00:06:34,381
He sent a coffee truck without anything in it.
206
00:06:34,382 --> 00:06:36,582
He said a coffee truck with nothing, just like the song title said.
207
00:06:36,583 --> 00:06:38,512
- It didn't have anything. - He just sent a truck.
208
00:06:38,513 --> 00:06:40,752
- That was so funny to me. - Right.
209
00:06:40,982 --> 00:06:43,991
So I sent a coffee truck that had everything.
210
00:06:43,992 --> 00:06:45,051
- With everything. - But YUQI...
211
00:06:45,052 --> 00:06:47,722
- She put her face on it. - Normally, you'd send a truck...
212
00:06:47,723 --> 00:06:49,532
- with Ryeowook's picture on it. - Right.
213
00:06:49,533 --> 00:06:51,663
- But this one only had YUQI's face. - Only her face.
214
00:06:52,432 --> 00:06:53,532
- It's all her. - What is this?
215
00:06:53,533 --> 00:06:55,231
- YUQI was all over. - There were so many of her.
216
00:06:55,232 --> 00:06:57,372
- I see. Since you're his fan. - I...
217
00:06:57,473 --> 00:07:00,301
Why do you not like Hee Chul compared to Ryeowook?
218
00:07:00,302 --> 00:07:03,413
It's just how it is.
219
00:07:03,713 --> 00:07:05,542
That hurts me even more.
220
00:07:05,612 --> 00:07:06,681
But why?
221
00:07:06,682 --> 00:07:08,041
What is the reason you don't like him?
222
00:07:08,042 --> 00:07:10,552
Fans always only care about their favorite member.
223
00:07:10,853 --> 00:07:12,551
- Ryeowook is your favorite? - Yes.
224
00:07:12,552 --> 00:07:14,082
- Send me a coffee truck too! - You're his favorite fan.
225
00:07:14,083 --> 00:07:16,022
Send me a coffee truck too!
226
00:07:16,023 --> 00:07:17,551
Coffee trucks don't suit us.
227
00:07:17,552 --> 00:07:18,963
We fit better with ssanghwacha.
228
00:07:19,492 --> 00:07:21,291
- Do they know ssanghwacha? - I don't think they know that.
229
00:07:21,292 --> 00:07:22,532
Anyway, that's fine.
230
00:07:22,533 --> 00:07:23,931
Did you prepare anything for today, MINNIE?
231
00:07:23,932 --> 00:07:25,431
I'm guessing you didn't bring ssanghwacha.
232
00:07:25,432 --> 00:07:27,162
- Of course, I did. - Of course?
233
00:07:27,163 --> 00:07:28,703
- Did you really prepare something? - Of course.
234
00:07:28,802 --> 00:07:31,672
- Last time, we did this, right? - Yes.
235
00:07:31,973 --> 00:07:33,773
- This time... - This time?
236
00:07:34,073 --> 00:07:35,172
- I brought this. - Oh, my.
237
00:07:35,343 --> 00:07:36,442
- This. - She's good.
238
00:07:36,713 --> 00:07:38,473
What is this?
239
00:07:38,643 --> 00:07:40,312
- Wait. - This is addictive.
240
00:07:40,382 --> 00:07:42,412
What is this?
241
00:07:42,413 --> 00:07:44,311
- Wait. - This is addictive.
242
00:07:44,312 --> 00:07:46,652
- Do it with the melody. - Keep going.
243
00:07:46,653 --> 00:07:48,181
- Oh, my. - Lady
244
00:07:48,182 --> 00:07:49,823
- Call me super lady - Call me super lady
245
00:07:50,153 --> 00:07:51,792
- Lady - She's different.
246
00:07:52,062 --> 00:07:53,192
(Laughing)
247
00:07:54,163 --> 00:07:55,163
Awesome.
248
00:07:55,164 --> 00:07:57,931
You'll need some swagger in your dance...
249
00:07:57,932 --> 00:07:59,361
- to make it look pretty. - MINNIE.
250
00:07:59,362 --> 00:08:01,333
Do you walk around like this a lot in real life too?
251
00:08:01,973 --> 00:08:04,872
- And on the stage too? - Yes. Since we're promoting this.
252
00:08:05,033 --> 00:08:06,342
- We always walk like this. - Right.
253
00:08:06,343 --> 00:08:08,171
- Right. - Is your new song "Super Lady?"
254
00:08:08,172 --> 00:08:09,412
- That's right. - That's right.
255
00:08:09,413 --> 00:08:10,772
- It's this dance. - Are you...
256
00:08:10,773 --> 00:08:13,212
going to do a challenge with Kyung Hoon again?
257
00:08:13,213 --> 00:08:14,741
- Come here. - Yes. Let's go.
258
00:08:14,742 --> 00:08:15,953
- Oh, my. - Oh, really?
259
00:08:16,513 --> 00:08:17,513
A challenge.
260
00:08:18,213 --> 00:08:19,322
Teach him the moves.
261
00:08:19,323 --> 00:08:21,052
- I'm so excited. - It's so easy.
262
00:08:21,053 --> 00:08:22,822
- Kyung Hoon. - I have a name for this.
263
00:08:22,823 --> 00:08:24,452
- Camping Lady. - Camping Lady.
264
00:08:24,453 --> 00:08:25,491
- Yes. - Are you ready?
265
00:08:25,492 --> 00:08:26,521
Camping Lady.
266
00:08:26,522 --> 00:08:27,862
Your hands go like this.
267
00:08:28,193 --> 00:08:29,833
- That's good for carrying firewood. - Hey.
268
00:08:30,362 --> 00:08:31,362
Exactly.
269
00:08:31,363 --> 00:08:32,531
(Super Lady Challenge, 2. Put left foot and hip forward.)
270
00:08:32,532 --> 00:08:33,761
- Hold on. - You can do it.
271
00:08:33,762 --> 00:08:35,731
- Isn't the first step a bit weird? - Yes. It's already weird.
272
00:08:35,732 --> 00:08:37,131
- No. That's your style. - Look. Left foot.
273
00:08:37,132 --> 00:08:39,042
- Push your hip forward. - Push your hip out a lot.
274
00:08:39,043 --> 00:08:41,402
- Okay. - Okay. Then right foot.
275
00:08:41,502 --> 00:08:42,642
Oh, it's easy.
276
00:08:42,772 --> 00:08:43,842
- There we go. - That's just how the dance is.
277
00:08:43,843 --> 00:08:44,942
It's okay. That's just how the dance is.
278
00:08:44,943 --> 00:08:47,511
Right. That's how the dance goes. There you go.
279
00:08:47,512 --> 00:08:49,952
- That's just how the dance is. - Right. That's how the dance goes.
280
00:08:49,953 --> 00:08:51,853
- Oh, no. - Oh, my goodness!
281
00:08:52,083 --> 00:08:54,082
(Same dance, different feeling)
282
00:08:54,083 --> 00:08:56,423
You don't have enough power.
283
00:08:56,652 --> 00:08:58,622
Just do as you normally do.
284
00:08:58,992 --> 00:08:59,992
So cute.
285
00:08:59,993 --> 00:09:01,062
- Did you write this song, SOYEON? - That's right.
286
00:09:01,063 --> 00:09:02,463
- I wrote this song too. - Oh, my.
287
00:09:02,963 --> 00:09:04,462
- You're so amazing, SOYEON. - Super rich.
288
00:09:04,463 --> 00:09:07,001
I clearly remember SOYEON's song from before.
289
00:09:07,002 --> 00:09:09,372
From what I remember, "Nxde..."
290
00:09:09,833 --> 00:09:11,432
- was inspired by Marilyn Monroe. - Yes.
291
00:09:11,433 --> 00:09:13,573
That's where you got the inspiration for that song, right?
292
00:09:13,772 --> 00:09:16,072
Did someone give you the inspiration...
293
00:09:16,073 --> 00:09:18,141
- for "Super Lady" too? - Yes.
294
00:09:18,142 --> 00:09:21,781
This time, I started writing the song...
295
00:09:21,782 --> 00:09:24,611
- with the word "diva" in mind. - I see.
296
00:09:24,612 --> 00:09:28,322
There are many divas in the world, right?
297
00:09:28,323 --> 00:09:29,991
- Beyonce. - And we...
298
00:09:29,992 --> 00:09:31,552
Beyonce. You're right.
299
00:09:31,553 --> 00:09:35,062
I watched and drew inspiration from Beyonce the most.
300
00:09:35,063 --> 00:09:36,292
So we went...
301
00:09:36,293 --> 00:09:37,462
- to a Beyonce concert together. - Right.
302
00:09:37,463 --> 00:09:38,562
- Oh, you really went? - Yes.
303
00:09:38,563 --> 00:09:40,531
We went to Beyonce's concert,
304
00:09:40,532 --> 00:09:41,862
- and that gave us... - You were inspired.
305
00:09:41,933 --> 00:09:44,001
a lot of inspiration...
306
00:09:44,002 --> 00:09:45,371
- to create "Super Lady." - "Super Lady."
307
00:09:45,372 --> 00:09:46,771
- Oh, my. - Wait.
308
00:09:46,772 --> 00:09:49,912
- That's amazing. - Producer Lee Sang Min made Diva.
309
00:09:50,272 --> 00:09:51,312
- The real Diva. - Right.
310
00:09:51,313 --> 00:09:52,511
- Please introduce them. - Oh, you're right.
311
00:09:52,512 --> 00:09:54,183
D, I, V, A. Diva.
312
00:09:55,242 --> 00:09:57,082
- Your English is good. - Right. He had a group named Diva.
313
00:09:57,083 --> 00:09:59,752
- Diva had three female members. - Diva.
314
00:10:00,083 --> 00:10:03,392
When you were making the first title song,
315
00:10:03,693 --> 00:10:04,822
you gave a presentation, right?
316
00:10:04,823 --> 00:10:06,661
- You made a presentation. - Right.
317
00:10:06,662 --> 00:10:08,491
Did you give another presentation this time?
318
00:10:08,492 --> 00:10:09,492
To introduce your song?
319
00:10:09,833 --> 00:10:11,532
Actually, I no longer...
320
00:10:11,732 --> 00:10:14,761
- need to introduce them myself. - Oh, my.
321
00:10:14,762 --> 00:10:16,231
- Do you have a team now? - Do you have a team?
322
00:10:16,232 --> 00:10:17,401
- Oh, my. - She's climbed the ladder.
323
00:10:17,402 --> 00:10:20,302
Do you have an employee that gives the presentations?
324
00:10:20,303 --> 00:10:22,871
Well, yes.
325
00:10:22,872 --> 00:10:24,771
- My company gave me a team. - Oh, my.
326
00:10:24,772 --> 00:10:25,911
- Nice. - Oh, my.
327
00:10:25,912 --> 00:10:27,912
Do you write songs together?
328
00:10:28,213 --> 00:10:31,381
- Yes. We always did so. - These days, everyone...
329
00:10:31,382 --> 00:10:32,822
- Oh, really? But if you write it... - Yes.
330
00:10:32,823 --> 00:10:33,823
by yourself, you can get everything.
331
00:10:34,583 --> 00:10:36,391
- Gosh. - I get more than enough.
332
00:10:36,392 --> 00:10:38,352
- Gosh. Rich people are even more... - Gosh.
333
00:10:38,353 --> 00:10:40,491
- You're the richest person here. - Gosh.
334
00:10:40,492 --> 00:10:42,021
There's a reason why he became rich.
335
00:10:42,022 --> 00:10:44,462
- Right. There's a reason for it. - Money happens to follow her.
336
00:10:44,463 --> 00:10:46,262
Money isn't the goal for SOYEON.
337
00:10:46,662 --> 00:10:48,361
- I guess that's how you get rich. - Since when did you...
338
00:10:48,362 --> 00:10:50,372
share so much with others?
339
00:10:51,603 --> 00:10:55,741
Then let's adjust your pay starting this year, okay?
340
00:10:55,742 --> 00:10:57,342
Because he gets paid 500,000 dollars for this show,
341
00:10:57,343 --> 00:10:58,712
Yeong Cheol has to pay...
342
00:10:58,713 --> 00:10:59,981
each time we shoot Men on a Mission.
343
00:10:59,982 --> 00:11:01,842
Yes, it's true. You need to tell everyone.
344
00:11:01,843 --> 00:11:04,281
Yeong Cheol and Sang Min make up for the loss.
345
00:11:04,282 --> 00:11:06,651
He didn't get paid until last year,
346
00:11:06,652 --> 00:11:08,182
- but he will, starting this year. - He'll be paid from this year.
347
00:11:08,183 --> 00:11:09,352
- Really? - Oh, you're getting paid now?
348
00:11:09,353 --> 00:11:11,852
- Congratulations. - During "TOMBOY..."
349
00:11:11,853 --> 00:11:13,593
- Congratulations. - Congratulations.
350
00:11:14,022 --> 00:11:15,462
- Good job. - During "TOMBOY,"
351
00:11:15,463 --> 00:11:16,932
you had high production costs, right?
352
00:11:16,933 --> 00:11:18,901
- Yes. That was... - Yes, right.
353
00:11:18,902 --> 00:11:21,432
- That was a lot of money for us. - Oh, right.
354
00:11:21,433 --> 00:11:22,433
What about now?
355
00:11:22,473 --> 00:11:23,473
This time...
356
00:11:24,433 --> 00:11:26,342
- Am I allowed to say? - Yes.
357
00:11:26,343 --> 00:11:28,972
"TOMBOY" cost about 250,000 dollars.
358
00:11:28,973 --> 00:11:30,443
- Really? - The music video.
359
00:11:30,943 --> 00:11:31,943
- What? - And...
360
00:11:31,944 --> 00:11:33,313
("TOMBOY" music video production cost, 250,000 dollars)
361
00:11:36,713 --> 00:11:38,652
- What about "Super Lady?" - "Super Lady."
362
00:11:39,453 --> 00:11:40,552
- Drum roll. - On the music video...
363
00:11:40,553 --> 00:11:41,682
- Drum roll. - Drum roll.
364
00:11:41,683 --> 00:11:43,552
- They don't know either. - We don't know.
365
00:11:43,553 --> 00:11:44,722
- We spent 1.1 million dollars. - What?
366
00:11:44,723 --> 00:11:45,792
- What? - What?
367
00:11:45,793 --> 00:11:47,021
- On the music video? - On the music video?
368
00:11:47,022 --> 00:11:48,161
- We spent 1.1 million dollars. - What?
369
00:11:48,162 --> 00:11:50,232
(Everyone's jaws drop when they hear the amount.)
370
00:11:50,492 --> 00:11:51,492
Oh, my!
371
00:11:51,493 --> 00:11:52,602
- Hold on. - So...
372
00:11:52,603 --> 00:11:54,861
- That much on a music video? - SOYEON.
373
00:11:54,862 --> 00:11:56,001
- Hey! - SOYEON.
374
00:11:56,002 --> 00:11:58,432
- I'm sorry, but... - Can we watch it?
375
00:11:58,433 --> 00:11:59,871
Do you split...
376
00:11:59,872 --> 00:12:02,511
the product costs with your company,
377
00:12:02,512 --> 00:12:04,141
instead of the company covering everything?
378
00:12:04,142 --> 00:12:05,241
- That's right. - That's right.
379
00:12:05,242 --> 00:12:07,182
- Kyung Hoon was saying... - It is ultimately our money.
380
00:12:07,183 --> 00:12:08,511
- From the back... - It's your money, but...
381
00:12:08,512 --> 00:12:10,652
MINNIE looks very upset right now.
382
00:12:11,313 --> 00:12:12,952
- Talk to us. - I had a feeling...
383
00:12:12,953 --> 00:12:14,952
it cost a lot.
384
00:12:14,953 --> 00:12:17,322
- Just the set itself was... - It's a full-length album.
385
00:12:17,323 --> 00:12:18,891
It's the first full-length album we've released in a while.
386
00:12:18,892 --> 00:12:21,062
- But actually... - I spent 900,000 dollars in 2000.
387
00:12:21,063 --> 00:12:22,261
- Right. - Really?
388
00:12:22,262 --> 00:12:23,262
- On a music video. - Stop it.
389
00:12:23,263 --> 00:12:25,231
- But what did you do? - What costs that much?
390
00:12:25,232 --> 00:12:26,702
It was "You" by X-Large.
391
00:12:26,703 --> 00:12:28,662
Just his 1st class tickets cost 700,000 dollars.
392
00:12:29,402 --> 00:12:31,731
- The shoot itself was 200,000. - Just his expenses,
393
00:12:31,732 --> 00:12:33,741
- like food and alcohol... - Pouring down champagne.
394
00:12:33,742 --> 00:12:35,472
- Just that was 500,000 dollars. - I see.
395
00:12:35,473 --> 00:12:38,172
The production cost was high,
396
00:12:38,173 --> 00:12:40,281
- but there must've been a reason. - Right.
397
00:12:40,282 --> 00:12:43,312
This song has...
398
00:12:43,313 --> 00:12:45,082
- a large-scale feel to it. - It must be like a Marvel movie.
399
00:12:45,083 --> 00:12:46,381
To fit that,
400
00:12:46,382 --> 00:12:49,022
- we had 500 extras. - Oh, my.
401
00:12:49,522 --> 00:12:52,622
- And 100 dancers. - Oh, my.
402
00:12:52,662 --> 00:12:55,962
So just that was about half of the costs.
403
00:12:55,963 --> 00:12:57,932
You should've asked us to be extras.
404
00:12:57,933 --> 00:12:59,131
- SOYEON. - Yes.
405
00:12:59,132 --> 00:13:01,802
The four other members look very upset right now.
406
00:13:01,803 --> 00:13:03,072
- After hearing 1.1 million... - We just found out.
407
00:13:03,073 --> 00:13:04,802
- We really just found out. - Right.
408
00:13:04,803 --> 00:13:06,141
If you're going to think...
409
00:13:06,142 --> 00:13:08,842
about money while making music,
410
00:13:08,843 --> 00:13:10,012
you should quit music.
411
00:13:10,372 --> 00:13:11,573
You should quit music.
412
00:13:12,642 --> 00:13:13,642
- Oh, my. - What?
413
00:13:13,643 --> 00:13:15,582
- What did you say? - Who are you to tell them that?
414
00:13:15,583 --> 00:13:17,151
- Seriously. - Quit music...
415
00:13:17,152 --> 00:13:18,481
- Who are you to say that? - So cute.
416
00:13:18,482 --> 00:13:19,822
- That's why he doesn't. - Right.
417
00:13:19,823 --> 00:13:21,521
- So cute. - From your perspective, SOYEON,
418
00:13:21,522 --> 00:13:23,052
you have nothing to lose...
419
00:13:23,053 --> 00:13:25,152
- since it's your song. - Since you have the copyright.
420
00:13:25,593 --> 00:13:26,723
That's true.
421
00:13:27,563 --> 00:13:28,822
- SOYEON... - You're right!
422
00:13:28,823 --> 00:13:30,962
SOYEON can get the royalties...
423
00:13:30,963 --> 00:13:32,092
You're right!
424
00:13:32,093 --> 00:13:33,302
But the other members...
425
00:13:33,303 --> 00:13:34,303
I worked so hard...
426
00:13:34,304 --> 00:13:35,332
- at my part-time job. - Wait, so...
427
00:13:35,333 --> 00:13:37,371
Wait. SHUHUA always has a part-time job.
428
00:13:37,372 --> 00:13:39,271
- Exactly. I have part-time jobs. - On her show, she's working...
429
00:13:39,272 --> 00:13:41,472
She's getting paid 80 dollars at a time.
430
00:13:41,473 --> 00:13:42,542
- She's getting 80 dollars... - No, 50 dollars...
431
00:13:42,543 --> 00:13:43,942
- Oh, 50 dollars... - She's working part-time jobs...
432
00:13:43,943 --> 00:13:44,943
and getting paid 50 dollars.
433
00:13:44,944 --> 00:13:47,011
I heard SOYEON treated you all recently.
434
00:13:47,012 --> 00:13:48,012
- Right. - With what?
435
00:13:48,013 --> 00:13:49,082
What did you give them?
436
00:13:49,083 --> 00:13:50,982
I'm saying it myself, right?
437
00:13:52,012 --> 00:13:53,481
- Go ahead. - I'll say it for you.
438
00:13:53,482 --> 00:13:54,881
- I'll say it for you. - Okay.
439
00:13:54,882 --> 00:13:55,952
- Thanks. - No problem.
440
00:13:55,953 --> 00:13:58,521
Our leader, SOYEON...
441
00:13:58,522 --> 00:14:00,261
I was really touched by this.
442
00:14:00,262 --> 00:14:01,262
- I was really touched. - This is...
443
00:14:01,263 --> 00:14:02,793
It's not a handwritten letter, is it?
444
00:14:03,833 --> 00:14:06,161
- What is this? A toy hammer? - She gave us...
445
00:14:06,162 --> 00:14:07,963
custom mics.
446
00:14:09,073 --> 00:14:10,073
- One for each of us... - Why aren't you impressed?
447
00:14:10,073 --> 00:14:11,073
Hey.
448
00:14:11,074 --> 00:14:12,901
- I bought five at the same time. - This must be from that mic.
449
00:14:12,902 --> 00:14:15,472
- Right! - Right!
450
00:14:15,473 --> 00:14:17,011
- I'm sorry. - Hey, the customizing company!
451
00:14:17,012 --> 00:14:18,072
- Hey, I'm sorry. - It's mine.
452
00:14:18,073 --> 00:14:20,312
- It's mine! - Right. It fell from that.
453
00:14:20,313 --> 00:14:22,481
- Why was this on my desk? - It's mine.
454
00:14:22,482 --> 00:14:25,053
- You're right. - You should report that company.
455
00:14:25,882 --> 00:14:28,583
(During rehearsal time before the shoot,)
456
00:14:29,693 --> 00:14:31,492
(she was holding the mic while twerking.)
457
00:14:34,063 --> 00:14:36,992
(The jewel fell off during their intense rehearsal.)
458
00:14:37,293 --> 00:14:38,962
- Why was this on my desk? - I dropped it during rehearsal.
459
00:14:38,963 --> 00:14:40,361
- That makes sense. - It fell off during rehearsal.
460
00:14:40,362 --> 00:14:43,302
- But mics are usually black. - Right.
461
00:14:43,303 --> 00:14:45,231
These are a bit different. Are they expensive?
462
00:14:45,232 --> 00:14:46,302
- How much are these? - How much is it?
463
00:14:46,303 --> 00:14:47,401
- I'm curious. - It's expensive, right?
464
00:14:47,402 --> 00:14:48,972
- I'm so curious about this. - I really wanted to know.
465
00:14:48,973 --> 00:14:50,141
- Well... - How much were they, SOYEON?
466
00:14:50,142 --> 00:14:52,012
I'm talking about money a lot today.
467
00:14:52,683 --> 00:14:55,011
- What counts is the intention. - The price is... Right.
468
00:14:55,012 --> 00:14:57,453
This is quite expensive. For one,
469
00:14:57,813 --> 00:14:59,722
- it's just below 10,000 dollars. - Oh, my.
470
00:14:59,723 --> 00:15:01,722
(Approximately 10,000 dollars each)
471
00:15:01,723 --> 00:15:02,723
- They're very nice. - Really?
472
00:15:02,724 --> 00:15:04,092
- Five of them. - Are these real mics?
473
00:15:04,093 --> 00:15:05,251
- But a jewel fell off. - They're real mics?
474
00:15:05,252 --> 00:15:07,792
- I asked for the best mics. - But...
475
00:15:07,793 --> 00:15:10,093
how can diamonds just fall off of a 10,000-dollar product?
476
00:15:10,933 --> 00:15:12,631
- Seriously. - But they're so shiny.
477
00:15:12,632 --> 00:15:13,732
Was it really 10,000 dollars?
478
00:15:14,333 --> 00:15:15,661
Seriously. I should...
479
00:15:15,662 --> 00:15:17,202
- look into it today. - But they look very nice.
480
00:15:17,203 --> 00:15:19,342
- I think I was scammed. - It's okay.
481
00:15:19,343 --> 00:15:21,272
- Are your names engraved too? - You might've been.
482
00:15:21,372 --> 00:15:23,313
It would be even better with your names engraved, right?
483
00:15:23,412 --> 00:15:24,511
- They are. - They are.
484
00:15:24,512 --> 00:15:26,182
Here. Look at this.
485
00:15:26,183 --> 00:15:27,641
- If you put them together... - They're all connected.
486
00:15:27,642 --> 00:15:28,741
- They're connected. - They're connected.
487
00:15:28,742 --> 00:15:30,011
- The (G)I-DLE name. - Our logo.
488
00:15:30,012 --> 00:15:31,812
There are numbers. One, two, three, four...
489
00:15:31,813 --> 00:15:32,881
- What are they for? - These are...
490
00:15:32,882 --> 00:15:34,452
- (G)I-DLE like a baby, - They are to differentiate.
491
00:15:34,453 --> 00:15:36,853
- (G)I-DLE logo. - (G)I-DLE logo.
492
00:15:37,053 --> 00:15:39,423
(The day Cupid's arrow pierced my heart)
493
00:15:39,823 --> 00:15:43,032
(He sings with a jewel-like voice that captivates.)
494
00:15:43,232 --> 00:15:44,991
It suits you very well.
495
00:15:44,992 --> 00:15:46,762
- It suits you. - Do you feel like singing?
496
00:15:46,833 --> 00:15:48,833
- It's just... - Because the microphone is good?
497
00:15:48,933 --> 00:15:50,531
- I don't think I need any makeup. - Gosh.
498
00:15:50,532 --> 00:15:51,802
This is all people will see.
499
00:15:51,803 --> 00:15:54,342
- I can only see the microphone. - It's shiny.
500
00:15:54,343 --> 00:15:56,411
- It's shiny. - Doesn't it seem like a cuttlefish?
501
00:15:56,412 --> 00:15:58,042
That microphone is very shiny.
502
00:15:58,043 --> 00:15:59,542
- Amazing. - It suits you so well.
503
00:15:59,543 --> 00:16:00,683
It's amazing.
504
00:16:00,882 --> 00:16:02,752
- My goodness. - Gosh, SOYEON.
505
00:16:02,912 --> 00:16:04,482
Can I receive copyright fees?
506
00:16:04,583 --> 00:16:07,683
- Of course. - Yes.
507
00:16:07,752 --> 00:16:10,823
But I heard rumors.
508
00:16:11,353 --> 00:16:12,521
What did you hear?
509
00:16:12,522 --> 00:16:15,162
YUQI has a lot of...
510
00:16:15,522 --> 00:16:18,332
- My goodness. - complaints against SOYEON!
511
00:16:18,333 --> 00:16:19,361
(Breaking News: YUQI has a lot of complaints against SOYEON.)
512
00:16:19,362 --> 00:16:20,502
Tell us about them immediately.
513
00:16:21,333 --> 00:16:23,371
- Internal disputes have started. - Her parts will be reduced.
514
00:16:23,372 --> 00:16:25,401
- Against SOYEON. - What is it?
515
00:16:25,402 --> 00:16:28,073
I was upset about something, but no complaints.
516
00:16:28,402 --> 00:16:31,111
I've never told her before.
517
00:16:31,112 --> 00:16:33,482
We shot for our music video recently.
518
00:16:33,543 --> 00:16:35,741
- I like compliments very much. - Yes, compliments.
519
00:16:35,742 --> 00:16:39,053
So I want them from everyone.
520
00:16:39,083 --> 00:16:41,621
- But I was in the center. - Oh, I see.
521
00:16:41,622 --> 00:16:43,293
We were monitoring the shots.
522
00:16:43,492 --> 00:16:45,621
It was supposed to be my focused shot.
523
00:16:45,622 --> 00:16:47,861
But MINNIE...
524
00:16:47,862 --> 00:16:50,261
- and SHUHUA were in the shot. - Oh, a bit.
525
00:16:50,262 --> 00:16:52,361
- Yes, we were. - We were monitoring together.
526
00:16:52,362 --> 00:16:55,871
SOYEON said, "MINNIE looks awesome."
527
00:16:55,872 --> 00:16:56,931
- You were at the center. - Seriously?
528
00:16:56,932 --> 00:16:58,902
I was at the center.
529
00:16:59,073 --> 00:17:02,242
She said MINNIE, who was only slightly visible, awesome.
530
00:17:02,243 --> 00:17:04,312
- So I wanted to ask her. Why? - Why did you do that?
531
00:17:04,313 --> 00:17:05,982
- Why did you do that? - YUQI!
532
00:17:05,983 --> 00:17:08,282
- Why did you do that? - I was too amazing.
533
00:17:08,283 --> 00:17:09,411
- Am I not? - No...
534
00:17:09,412 --> 00:17:10,912
First of all,
535
00:17:11,253 --> 00:17:12,553
I don't remember.
536
00:17:13,353 --> 00:17:15,151
I don't remember, but I think...
537
00:17:15,152 --> 00:17:16,952
looking at my personality,
538
00:17:17,023 --> 00:17:18,892
I'm not good at criticizing others.
539
00:17:19,122 --> 00:17:20,361
So I beat around the bush.
540
00:17:20,362 --> 00:17:22,562
It's correct to praise her if she's at the center.
541
00:17:22,563 --> 00:17:24,691
- Something YUQI did wasn't good. - Yes, something was off.
542
00:17:24,692 --> 00:17:25,932
This is even sadder.
543
00:17:26,402 --> 00:17:28,602
(She got to know the sad truth.)
544
00:17:28,603 --> 00:17:30,132
YUQI is crying.
545
00:17:30,303 --> 00:17:31,871
Cry, YUQI!
546
00:17:31,872 --> 00:17:32,872
- That means... - You must be upset.
547
00:17:32,873 --> 00:17:35,201
It wasn't that MINNIE did better than YUQI,
548
00:17:35,202 --> 00:17:36,641
but she didn't like what YUQI was doing.
549
00:17:36,642 --> 00:17:38,072
- I want to know. - It means the back stood out more.
550
00:17:38,073 --> 00:17:40,911
If she's at the center, she needs to stand out but it wasn't like that.
551
00:17:40,912 --> 00:17:42,482
- That's surprising. - That was what you meant?
552
00:17:42,483 --> 00:17:43,612
Oh, YUQI.
553
00:17:43,682 --> 00:17:45,752
- I think that was what happened. - YUQI, let's do better.
554
00:17:45,753 --> 00:17:48,082
- My goodness. - I told you.
555
00:17:48,083 --> 00:17:50,022
So YUQI had no impact.
556
00:17:50,023 --> 00:17:52,421
- Right. - That is impossible.
557
00:17:52,422 --> 00:17:53,492
Oh, no. YUQI.
558
00:17:53,493 --> 00:17:55,461
What has been the true meaning of praise so far?
559
00:17:55,462 --> 00:17:57,161
I'll overthink from now on.
560
00:17:57,162 --> 00:17:59,961
But you got your microphone. So try to understand her.
561
00:17:59,962 --> 00:18:01,661
Do you know what MIYEON said?
562
00:18:01,662 --> 00:18:03,303
YUQI, let's do better.
563
00:18:03,632 --> 00:18:06,342
(MIYEON excels in social life at this very moment.)
564
00:18:06,343 --> 00:18:08,401
YUQI, you can't control your facial expression, right?
565
00:18:08,402 --> 00:18:09,472
I can't.
566
00:18:11,073 --> 00:18:12,941
- She never imagined this. - Well, it's because...
567
00:18:12,942 --> 00:18:14,181
- I was... - She came out after a long time.
568
00:18:14,182 --> 00:18:15,641
Never have I imagined this.
569
00:18:15,642 --> 00:18:16,852
YUQI's face is...
570
00:18:16,853 --> 00:18:18,752
- So red. - redder than her clothes.
571
00:18:18,753 --> 00:18:20,522
- During my interview... - Drink your water.
572
00:18:20,523 --> 00:18:22,992
- I didn't know it'd end up as so. - Drink your water.
573
00:18:22,993 --> 00:18:24,421
Your face is on fire.
574
00:18:24,422 --> 00:18:26,763
YUQI, is that alcohol? You must be so upset.
575
00:18:26,862 --> 00:18:28,921
- How can she turn so red? - Life isn't easy.
576
00:18:28,922 --> 00:18:30,032
"Life isn't easy."
577
00:18:30,033 --> 00:18:32,532
But I compliment her the most.
578
00:18:32,533 --> 00:18:34,631
- That's true. - But YUQI...
579
00:18:34,632 --> 00:18:36,172
feels it's not enough.
580
00:18:36,603 --> 00:18:37,701
- So... - No matter how much she receives?
581
00:18:37,702 --> 00:18:39,602
When I'm complimenting someone here...
582
00:18:39,603 --> 00:18:42,002
- She runs from far away. - She's jealous.
583
00:18:42,003 --> 00:18:43,572
- She is jealous a lot. - She stares at me from afar.
584
00:18:43,573 --> 00:18:44,942
- Always. - Yes.
585
00:18:45,172 --> 00:18:47,941
SOYEON was the producer of this song.
586
00:18:47,942 --> 00:18:50,381
- Yes. - How do you divide the parts?
587
00:18:50,382 --> 00:18:52,211
- Among five of you. - It's sensitive.
588
00:18:52,212 --> 00:18:53,753
Oh, part distribution.
589
00:18:54,182 --> 00:18:55,621
(Drinking water from its bottle)
590
00:18:55,622 --> 00:18:57,022
- Everyone is drinking. - Start with some water.
591
00:18:57,023 --> 00:18:58,192
Drink first.
592
00:18:58,622 --> 00:19:00,792
- It's hard to distribute the parts. - It's hard.
593
00:19:00,793 --> 00:19:02,391
- Of course. - Because before,
594
00:19:02,392 --> 00:19:05,432
I gave the parts that suited well.
595
00:19:05,493 --> 00:19:09,033
It was clear who should take which parts.
596
00:19:09,372 --> 00:19:12,171
- We are in our seventh year. - My goodness.
597
00:19:12,172 --> 00:19:15,542
- Gosh. Already. - Now we want some changes.
598
00:19:15,543 --> 00:19:19,072
So this round, I distributed the parts...
599
00:19:19,073 --> 00:19:21,842
trying different ways for each member.
600
00:19:21,843 --> 00:19:22,951
- Giving it a try. - Yes.
601
00:19:22,952 --> 00:19:24,812
There'll be quarrels while making changes.
602
00:19:24,813 --> 00:19:27,082
SOYEON is the producer.
603
00:19:27,083 --> 00:19:28,522
For example, if someone complains,
604
00:19:28,523 --> 00:19:30,093
"What's wrong with my part?"
605
00:19:30,493 --> 00:19:32,023
- She deletes her? - "You won't have any from now on."
606
00:19:33,493 --> 00:19:35,322
- That's how it goes. - She's a dictator?
607
00:19:35,323 --> 00:19:36,562
Of course!
608
00:19:36,563 --> 00:19:38,732
But it's somewhat true.
609
00:19:38,733 --> 00:19:40,262
Because I always...
610
00:19:40,263 --> 00:19:43,332
I always tell her.
611
00:19:43,333 --> 00:19:45,332
I tell her that I want this part.
612
00:19:45,333 --> 00:19:46,371
But I'm always scared.
613
00:19:46,372 --> 00:19:47,803
What if I have nothing next time?
614
00:19:48,073 --> 00:19:50,611
You're worried.
615
00:19:50,612 --> 00:19:53,141
There was a group-singer called Roo'ra before.
616
00:19:53,142 --> 00:19:55,282
- Roo'ra. - In 1997,
617
00:19:55,283 --> 00:19:57,652
we wanted to make Ri Na go viral.
618
00:19:57,682 --> 00:20:00,583
Because Ji Hyun only got the spotlight being the lead singer.
619
00:20:00,853 --> 00:20:02,182
We did that.
620
00:20:02,222 --> 00:20:04,852
We made her sing more than Ji Hyun.
621
00:20:04,853 --> 00:20:06,462
Ji Hyun said she wanted to sing alone and went out of the group.
622
00:20:07,823 --> 00:20:10,832
She wanted to sing a lot alone.
623
00:20:10,833 --> 00:20:14,461
Even in KBL, Jang Hoon did all the rebounds.
624
00:20:14,462 --> 00:20:15,961
So McDowell went back to the United States.
625
00:20:15,962 --> 00:20:17,132
(McDowell went back to the United States.)
626
00:20:18,432 --> 00:20:20,042
- Why are you talking nonsense? - Most importantly...
627
00:20:20,043 --> 00:20:21,371
Talk about something that they know.
628
00:20:21,372 --> 00:20:25,072
What Sang Min said tells us a lot.
629
00:20:25,073 --> 00:20:28,812
Once you keep all the complaints inside,
630
00:20:28,813 --> 00:20:31,411
it'll compile and result in a huge misunderstanding.
631
00:20:31,412 --> 00:20:32,451
- You're right. - That's true.
632
00:20:32,452 --> 00:20:34,282
- Yes. - We need to see (G)I-DLE for long.
633
00:20:34,283 --> 00:20:36,092
Let's speak up about anything upsetting.
634
00:20:36,093 --> 00:20:37,753
Are you satisfied with your parts?
635
00:20:38,422 --> 00:20:40,392
- Honestly, - Yes, be honest.
636
00:20:40,563 --> 00:20:42,961
- I was always satisfied. - Yes. But?
637
00:20:42,962 --> 00:20:45,993
But I'm a bit not satisfied this time.
638
00:20:46,303 --> 00:20:47,502
- My goodness. - Which part?
639
00:20:47,503 --> 00:20:50,102
Because I usually sang the beginning part.
640
00:20:50,103 --> 00:20:51,103
You're right.
641
00:20:51,303 --> 00:20:54,343
(She sang the beginning of "TOMBOY.")
642
00:20:54,803 --> 00:20:57,412
(She sang the beginning of "Queencard.")
643
00:20:57,912 --> 00:21:01,212
As soon as I heard the demo for the beginning part,
644
00:21:01,313 --> 00:21:03,881
- I thought it was for me. - I thought it was for me.
645
00:21:03,882 --> 00:21:05,082
- Me too. - What?
646
00:21:05,083 --> 00:21:06,582
I thought it would be either me or MIYEON.
647
00:21:06,583 --> 00:21:09,282
Since we're the main vocalists.
648
00:21:09,283 --> 00:21:11,753
That part was very impactful.
649
00:21:11,993 --> 00:21:13,262
- The beginning. - The opening.
650
00:21:13,263 --> 00:21:15,221
I wanted to sing that part so badly.
651
00:21:15,222 --> 00:21:16,832
So I practiced a lot.
652
00:21:16,833 --> 00:21:17,861
Who took it?
653
00:21:17,862 --> 00:21:19,132
SOYEON took it.
654
00:21:20,202 --> 00:21:22,971
But if she takes it, no one can say anything about it.
655
00:21:22,972 --> 00:21:24,871
- We can't. - We can't!
656
00:21:24,872 --> 00:21:26,072
She just took it.
657
00:21:26,073 --> 00:21:28,342
- But SOYEON... - So I did the rap part.
658
00:21:28,343 --> 00:21:30,412
If you disagree with her,
659
00:21:30,843 --> 00:21:32,072
- She'd take out that part too. - SOYEON might say,
660
00:21:32,073 --> 00:21:33,612
"Do you want only the ending part in our next song?"
661
00:21:34,013 --> 00:21:35,682
- Only for the ending. - I got you noted.
662
00:21:36,182 --> 00:21:37,952
(MINNIE's check box is marked.)
663
00:21:38,053 --> 00:21:39,352
No!
664
00:21:39,353 --> 00:21:41,681
No! I can't!
665
00:21:41,682 --> 00:21:42,752
Producer Jeon.
666
00:21:42,753 --> 00:21:44,522
- She marked her. - How about MIYEON?
667
00:21:44,523 --> 00:21:45,621
- No, wait! - Here...
668
00:21:45,622 --> 00:21:47,121
- I don't have many parts. - It's the end for you.
669
00:21:47,122 --> 00:21:48,721
- It's the end for you. - Please don't take away my parts.
670
00:21:48,722 --> 00:21:50,062
- Too late. - You can't take my parts away.
671
00:21:50,063 --> 00:21:52,332
- It's the end for her. - Too late.
672
00:21:52,333 --> 00:21:53,431
- MIYEON... - Oh, no.
673
00:21:53,432 --> 00:21:55,333
- Do you want to be checked too? - I have no complaints.
674
00:21:55,402 --> 00:21:57,503
- Do you want to be checked too? - I have no complaints.
675
00:21:57,702 --> 00:21:59,072
I'm so happy with this song.
676
00:21:59,073 --> 00:22:00,971
- MIYEON, this time... - Be honest, MIYEON.
677
00:22:00,972 --> 00:22:03,572
I wanted to sing high notes this time.
678
00:22:03,573 --> 00:22:06,072
I thought the first part would be mine.
679
00:22:06,073 --> 00:22:07,181
Oh, the beginning.
680
00:22:07,182 --> 00:22:09,242
But SOYEON took it, so you're upset about it.
681
00:22:09,243 --> 00:22:12,151
I thought it was for the demo.
682
00:22:12,152 --> 00:22:14,621
Wait, SOYEON, for the next album,
683
00:22:14,622 --> 00:22:16,921
MIYEON and MINNIE will be at the end.
684
00:22:16,922 --> 00:22:18,921
- Right. - Sing the outro.
685
00:22:18,922 --> 00:22:20,293
- Outro. - "Sing the outro."
686
00:22:20,823 --> 00:22:22,721
I wish you could practice more fill-ins.
687
00:22:22,722 --> 00:22:24,162
- Okay. - Fill-ins.
688
00:22:24,733 --> 00:22:25,961
Only fill-ins?
689
00:22:25,962 --> 00:22:27,733
- It was only fill-ins. - She's scary.
690
00:22:27,833 --> 00:22:29,802
- No lyrics? - Yes, fill-ins.
691
00:22:29,803 --> 00:22:32,032
Just fill-ins.
692
00:22:32,033 --> 00:22:34,972
Not dancing at the side, but just singing the fill-ins.
693
00:22:35,003 --> 00:22:36,611
Or like Shin Dong,
694
00:22:36,612 --> 00:22:39,512
you can sing parts like this.
695
00:22:39,513 --> 00:22:42,111
Shin Dong never complained about his part.
696
00:22:42,112 --> 00:22:44,211
He sang the Dan Dan part for "Sorry Sorry."
697
00:22:44,212 --> 00:22:45,252
He sang Dan Da Dan Da for "BONAMANA."
698
00:22:45,253 --> 00:22:46,452
(Shin Dong's part for "BONAMANA")
699
00:22:46,622 --> 00:22:49,323
(How about for "Mr. Simple?")
700
00:22:49,853 --> 00:22:50,892
(Here comes Super Junior)
701
00:22:51,023 --> 00:22:52,253
Shin Dong was always understanding.
702
00:22:52,993 --> 00:22:54,892
- Oh, my. - He had no complaints.
703
00:22:55,023 --> 00:22:56,121
This is why your group has longevity.
704
00:22:56,122 --> 00:22:57,832
He got the coolest part.
705
00:22:57,833 --> 00:22:59,802
- Shin Dong never complains. - He has no complaints.
706
00:22:59,803 --> 00:23:02,832
But MIYEON and MINNIE had many complaints.
707
00:23:02,833 --> 00:23:04,431
- A little. - It has to be done together.
708
00:23:04,432 --> 00:23:06,543
- How about SHUHUA? - For me...
709
00:23:07,043 --> 00:23:08,742
The lyrics are too fast.
710
00:23:08,743 --> 00:23:10,111
Oh, the lyrics are too fast.
711
00:23:10,112 --> 00:23:12,372
I don't like fast-paced songs.
712
00:23:12,612 --> 00:23:15,681
But during the dance practice,
713
00:23:15,682 --> 00:23:18,211
- I always... - SOYEON will...
714
00:23:18,212 --> 00:23:19,822
Listen to me.
715
00:23:19,823 --> 00:23:21,252
Listen? You're in trouble.
716
00:23:21,253 --> 00:23:22,752
I always...
717
00:23:22,753 --> 00:23:25,493
- I'm the only one you can trust. - I'm talking.
718
00:23:26,323 --> 00:23:27,493
Bye.
719
00:23:27,793 --> 00:23:29,161
I won't see you out, SHUHUA.
720
00:23:29,162 --> 00:23:30,333
You're checked.
721
00:23:30,862 --> 00:23:32,361
(SHUHUA)
722
00:23:32,362 --> 00:23:35,533
SOYEON probably is thinking the next album will be a solo album.
723
00:23:35,632 --> 00:23:38,171
Release a solo album next time.
724
00:23:38,172 --> 00:23:39,971
- SOYEON will be the only one. - Just have the dances...
725
00:23:39,972 --> 00:23:41,743
(I'm the only queencard.)
726
00:23:42,202 --> 00:23:45,072
The other four will be the chorus.
727
00:23:45,073 --> 00:23:47,211
- No. - No.
728
00:23:47,212 --> 00:23:48,482
- No. - I'm a queencard
729
00:23:48,483 --> 00:23:50,881
If you get such dissatisfaction,
730
00:23:50,882 --> 00:23:52,881
you should write the lyrics yourself...
731
00:23:52,882 --> 00:23:53,982
- and make the song, MIYEON. - I should do that.
732
00:23:53,983 --> 00:23:55,483
She has started doing that.
733
00:23:56,122 --> 00:23:57,293
She started it.
734
00:23:57,422 --> 00:23:58,621
It's because she hated the songs so much.
735
00:23:58,622 --> 00:23:59,792
- No. - She's already started it.
736
00:23:59,793 --> 00:24:01,191
She could be a singer-songwriter.
737
00:24:01,192 --> 00:24:02,661
- Then what if... - When you came here before,
738
00:24:02,662 --> 00:24:03,793
She used to write them before.
739
00:24:04,063 --> 00:24:05,792
didn't you sing a weird song?
740
00:24:05,793 --> 00:24:08,302
- The summer song. - I write songs quite often.
741
00:24:08,303 --> 00:24:09,671
- Right. You... - I often do that.
742
00:24:09,672 --> 00:24:11,803
sang a strange song alone.
743
00:24:12,103 --> 00:24:14,773
(LTJM)
744
00:24:14,972 --> 00:24:16,642
(She showed off an amazing songwriting talent.)
745
00:24:17,073 --> 00:24:18,712
- Should I sing one more? - Yes.
746
00:24:18,813 --> 00:24:20,283
There's a new one you created?
747
00:24:20,583 --> 00:24:21,641
- What is it? - Really?
748
00:24:21,642 --> 00:24:23,783
(I will also become a producer.)
749
00:24:24,682 --> 00:24:25,812
I will also...
750
00:24:25,813 --> 00:24:27,181
(Songwriting is about confidence.)
751
00:24:27,182 --> 00:24:28,452
"I will also become a producer."
752
00:24:28,882 --> 00:24:31,022
(I will also have more parts.)
753
00:24:31,023 --> 00:24:32,122
Right.
754
00:24:32,222 --> 00:24:34,063
I get why they make SOYEON the producer.
755
00:24:34,763 --> 00:24:36,533
Why aren't you doing anything after coming out here?
756
00:24:37,493 --> 00:24:39,701
- What is it? - Why?
757
00:24:39,702 --> 00:24:40,732
Why are you falling down?
758
00:24:40,733 --> 00:24:42,931
- MIYEON is... - Why are you doing that?
759
00:24:42,932 --> 00:24:46,073
- MIYEON's face doesn't get red. - I will also become a producer
760
00:24:46,172 --> 00:24:47,202
Right?
761
00:24:47,543 --> 00:24:48,871
She's very proud.
762
00:24:48,872 --> 00:24:51,171
- Your face could get red. - That's interesting.
763
00:24:51,172 --> 00:24:54,043
What if we had such a performance?
764
00:24:54,142 --> 00:24:55,242
Something like this.
765
00:24:55,243 --> 00:24:56,951
- "Super Lady" is... - Let's just watch it.
766
00:24:56,952 --> 00:24:58,053
Shall we?
767
00:24:58,513 --> 00:24:59,681
- Shall we watch it right away? - Yes.
768
00:24:59,682 --> 00:25:01,082
- We don't have much time. - Let's watch it.
769
00:25:01,083 --> 00:25:02,252
Here.
770
00:25:02,253 --> 00:25:03,422
Hit it.
771
00:25:04,553 --> 00:25:05,753
Give us the music.
772
00:25:06,662 --> 00:25:08,892
("Queencard" by (G)I-DLE)
773
00:25:15,533 --> 00:25:16,631
They're singing live.
774
00:25:16,632 --> 00:25:17,902
It's live.
775
00:25:20,942 --> 00:25:22,073
They have their expensive mics.
776
00:25:29,853 --> 00:25:32,112
(I'm a queencard)
777
00:25:38,993 --> 00:25:40,063
Turtle neck!
778
00:25:47,333 --> 00:25:48,401
"LION."
779
00:25:48,402 --> 00:25:49,972
("LION" by (G)I-DLE)
780
00:26:36,182 --> 00:26:37,253
"LION."
781
00:26:38,283 --> 00:26:39,412
I love this song.
782
00:27:05,543 --> 00:27:08,612
- I really love "TOMBOY." - They sang it live.
783
00:27:08,912 --> 00:27:10,951
- It was live. - That was awesome.
784
00:27:10,952 --> 00:27:12,211
We were given new mics, that's why.
785
00:27:12,212 --> 00:27:13,853
Give them a round of applause again.
786
00:27:14,382 --> 00:27:15,482
It was like a dream.
787
00:27:15,483 --> 00:27:17,292
- That's not true. - Next.
788
00:27:17,293 --> 00:27:19,962
The next item after affiliation...
789
00:27:20,093 --> 00:27:21,892
is "I want to know about (G)I-DLE."
790
00:27:22,763 --> 00:27:25,593
Don't you know well about each other? Is there more to know?
791
00:27:25,932 --> 00:27:29,402
Well... It's our seventh year after we debuted now.
792
00:27:29,932 --> 00:27:32,002
But there are still things that we're curious about.
793
00:27:32,003 --> 00:27:34,072
- You sound out of breath. - No.
794
00:27:34,073 --> 00:27:35,201
It's because we're in our seventh year.
795
00:27:35,202 --> 00:27:37,442
We have bad stamina because it's our seventh year.
796
00:27:38,612 --> 00:27:40,441
- We really did lose stamina. - There are things we want to know.
797
00:27:40,442 --> 00:27:42,941
- Things you can't understand. - I can't understand some things.
798
00:27:42,942 --> 00:27:44,982
So, the first...
799
00:27:44,983 --> 00:27:47,752
is "MIYEON who's late."
800
00:27:47,753 --> 00:27:49,922
Is MIYEON often late?
801
00:27:50,053 --> 00:27:51,192
I can relate to that.
802
00:27:51,422 --> 00:27:53,692
I wouldn't say...
803
00:27:54,162 --> 00:27:56,162
she's often late.
804
00:27:56,593 --> 00:27:58,763
There's never a time that she's not late.
805
00:28:00,333 --> 00:28:02,461
- That means she's always late. - There are times.
806
00:28:02,462 --> 00:28:04,533
- SOYEON states it indirectly. - She's very rarely not late.
807
00:28:04,702 --> 00:28:08,202
She gets picked up with me.
808
00:28:08,273 --> 00:28:10,543
When she comes late, she says,
809
00:28:10,642 --> 00:28:12,812
"I'm really sorry."
810
00:28:12,813 --> 00:28:14,512
Then you can't say anything to her.
811
00:28:14,513 --> 00:28:16,483
But I am really curious.
812
00:28:16,682 --> 00:28:18,182
Why does she come late when she feels sorry?
813
00:28:18,712 --> 00:28:20,782
This is how she would be.
814
00:28:20,783 --> 00:28:22,422
When you're over there, and she reaches this point,
815
00:28:22,622 --> 00:28:24,422
she'd think, "She's going to scold me again."
816
00:28:25,152 --> 00:28:27,161
So she'll say, "I'm sorry, SOYEON."
817
00:28:27,162 --> 00:28:28,762
She's acting in her everyday life.
818
00:28:28,763 --> 00:28:30,332
- That's right. - No.
819
00:28:30,333 --> 00:28:32,891
First of all, I'm really sorry.
820
00:28:32,892 --> 00:28:33,961
I mean it.
821
00:28:33,962 --> 00:28:35,262
I sincerely feel sorry.
822
00:28:35,263 --> 00:28:36,802
- Also... - The way I see it,
823
00:28:36,803 --> 00:28:37,971
the reason why she comes late...
824
00:28:37,972 --> 00:28:40,572
is because she talks to herself in the mirror.
825
00:28:40,573 --> 00:28:42,002
- She wakes up in the morning... - She looks into the mirror.
826
00:28:42,003 --> 00:28:43,441
- "Goodness." - "How pretty."
827
00:28:43,442 --> 00:28:45,371
"The proportion of the eyes, nose, and lips."
828
00:28:45,372 --> 00:28:46,472
"It's unbelievable."
829
00:28:47,112 --> 00:28:48,843
- That's crazy. - Do you have a chat like that?
830
00:28:49,142 --> 00:28:50,611
(They've never seen anything like it in their 7 years of experience.)
831
00:28:50,612 --> 00:28:52,282
Ho Dong must be doing that as well.
832
00:28:52,283 --> 00:28:53,523
Trembling.
833
00:28:54,283 --> 00:28:55,651
Isn't he cute?
834
00:28:55,652 --> 00:28:57,523
He's Fubao in human form. Do you want some bamboo leaves?
835
00:28:57,622 --> 00:28:59,053
- Fubao? - Seriously.
836
00:28:59,452 --> 00:29:01,792
- He's cute. - That's cute.
837
00:29:01,793 --> 00:29:04,962
- But we were talking about me. - Go on.
838
00:29:05,132 --> 00:29:06,661
- Carry on right now. - Okay.
839
00:29:06,662 --> 00:29:09,232
You all want to have more part in the talk.
840
00:29:09,233 --> 00:29:10,302
So, let's go on.
841
00:29:10,303 --> 00:29:12,431
I do feel sorry, but...
842
00:29:12,432 --> 00:29:15,002
it has been my bad habit ever since I was in elementary school.
843
00:29:15,003 --> 00:29:16,641
I also don't like that I'm like this.
844
00:29:16,642 --> 00:29:19,272
For SOYEON, when the pickup is at 12pm,
845
00:29:19,273 --> 00:29:21,082
she comes out at 12pm sharp.
846
00:29:21,083 --> 00:29:22,842
- That's right. - So that scares me.
847
00:29:22,843 --> 00:29:25,411
The other members come late from time to time.
848
00:29:25,412 --> 00:29:26,822
- About five minutes late. - Right.
849
00:29:26,823 --> 00:29:28,382
- About ten minutes. - So it evens out.
850
00:29:28,483 --> 00:29:31,092
- But SOYEON is too... - She's too strict.
851
00:29:31,093 --> 00:29:33,691
I wait in front of the door at 11:59am.
852
00:29:33,692 --> 00:29:36,361
- That's right. - And I go out when it turns 12pm.
853
00:29:36,362 --> 00:29:37,763
- But why... - That's nice.
854
00:29:37,862 --> 00:29:39,931
But why are you still late when you know that?
855
00:29:39,932 --> 00:29:42,131
So, in the early days,
856
00:29:42,132 --> 00:29:43,932
I used to come at the right time, right?
857
00:29:44,132 --> 00:29:46,073
She would be about 1 or 2 minutes late at first.
858
00:29:46,333 --> 00:29:47,743
- Well... - In the early days.
859
00:29:47,872 --> 00:29:49,871
- I still came late. - Is this...
860
00:29:49,872 --> 00:29:52,471
something like a battle of pride seen in the entertainment industry?
861
00:29:52,472 --> 00:29:54,381
It doesn't feel right to get there on time...
862
00:29:54,382 --> 00:29:55,982
- and wait for her first. - That's crazy.
863
00:29:55,983 --> 00:29:57,352
- She did that on purpose. - No. That's not true.
864
00:29:57,353 --> 00:29:59,411
The most important people appear last, you know.
865
00:29:59,412 --> 00:30:00,582
- So that was why... - I didn't know that.
866
00:30:00,583 --> 00:30:02,022
- Goodness. - she waited after getting ready.
867
00:30:02,023 --> 00:30:03,852
She'd watch from upstairs and say, "SOYEON went out."
868
00:30:03,853 --> 00:30:05,352
And only after then, she'd go out.
869
00:30:05,353 --> 00:30:06,522
No.
870
00:30:06,523 --> 00:30:07,961
- Is that the reason? - No.
871
00:30:07,962 --> 00:30:10,833
She wants to be the one who appears at the end.
872
00:30:11,233 --> 00:30:14,132
(She wants to be the ending fairy even during pick-ups?)
873
00:30:14,803 --> 00:30:17,032
- Don't you have an alarm set? - It rings for an hour.
874
00:30:17,033 --> 00:30:19,002
- I can't hear the alarm. - She can't hear the alarm at times.
875
00:30:19,003 --> 00:30:20,202
You can't hear the alarm?
876
00:30:20,573 --> 00:30:22,272
- But... - I sleep very deeply.
877
00:30:22,273 --> 00:30:25,542
MIYEON sleeps very deeply.
878
00:30:25,543 --> 00:30:27,411
- We have to shake her like this. - The sleeping beauty.
879
00:30:27,412 --> 00:30:28,712
We had to do that.
880
00:30:28,813 --> 00:30:32,911
I even went to her room to turn off her alarm before.
881
00:30:32,912 --> 00:30:35,323
- It's that bad? - It's an illness.
882
00:30:35,553 --> 00:30:38,191
But it's getting better thanks to SOYEON.
883
00:30:38,192 --> 00:30:39,951
- Seriously. Isn't it? - Really?
884
00:30:39,952 --> 00:30:41,523
She's worried she'll get less parts on the next album.
885
00:30:41,662 --> 00:30:43,732
"I'm getting better."
886
00:30:43,733 --> 00:30:46,432
- It's getting better, right? - But it's become much better.
887
00:30:46,632 --> 00:30:48,161
She was about ten minutes late today.
888
00:30:48,162 --> 00:30:50,532
- When I come out, - Ten minutes?
889
00:30:50,533 --> 00:30:53,002
I always find SOYEON sitting on the front seat...
890
00:30:53,003 --> 00:30:55,171
with a sheet mask on her face.
891
00:30:55,172 --> 00:30:56,342
- I see. - In the car.
892
00:30:56,343 --> 00:30:58,911
(Her chronic tardiness is almost cured thanks to strict SOYEON.)
893
00:30:58,912 --> 00:31:01,083
- There's another thing I don't get. - What is it?
894
00:31:01,243 --> 00:31:03,612
- Her nickname is Myeon. - Right. Cho Myeon.
895
00:31:03,753 --> 00:31:05,952
She really likes ramyeon.
896
00:31:06,483 --> 00:31:09,752
She eats 4 to 5 ramyeon a day.
897
00:31:09,753 --> 00:31:11,492
- Four to five ramyeon? - She...
898
00:31:11,493 --> 00:31:12,593
The cup noodles.
899
00:31:12,722 --> 00:31:15,092
But I take care of what I eat...
900
00:31:15,093 --> 00:31:16,361
- You take care. - I do.
901
00:31:16,362 --> 00:31:17,631
I exercise too.
902
00:31:17,632 --> 00:31:18,961
MIYEON eats ramyeon.
903
00:31:18,962 --> 00:31:20,762
She doesn't control what she eats and she doesn't exercise.
904
00:31:20,763 --> 00:31:22,602
But she's the healthiest on our team.
905
00:31:22,603 --> 00:31:24,371
I understand why MIYEON is late.
906
00:31:24,372 --> 00:31:25,832
You exercise overnight after eating ramyeon...
907
00:31:25,833 --> 00:31:27,003
and sleep in the morning.
908
00:31:27,543 --> 00:31:28,543
Right?
909
00:31:28,603 --> 00:31:29,941
To show others...
910
00:31:29,942 --> 00:31:32,711
that you're healthy even though you do nothing,
911
00:31:32,712 --> 00:31:33,712
you exercise when everyone's asleep.
912
00:31:34,043 --> 00:31:35,342
That's right.
913
00:31:35,343 --> 00:31:36,441
Right.
914
00:31:36,442 --> 00:31:37,651
Like this.
915
00:31:37,652 --> 00:31:38,882
She might be doing that.
916
00:31:39,083 --> 00:31:40,182
Like this.
917
00:31:40,382 --> 00:31:41,822
- He could be right. - This is possible.
918
00:31:41,823 --> 00:31:43,022
When everyone's asleep.
919
00:31:43,023 --> 00:31:44,023
She's a professional.
920
00:31:44,024 --> 00:31:45,292
It sounds like you.
921
00:31:45,293 --> 00:31:46,352
Right?
922
00:31:46,353 --> 00:31:47,361
Why?
923
00:31:47,362 --> 00:31:48,661
It's scary.
924
00:31:48,662 --> 00:31:51,562
I think MIYEON has...
925
00:31:51,563 --> 00:31:54,332
a high metabolic rate.
926
00:31:54,333 --> 00:31:56,262
Even though she eats 5 ramyeons,
927
00:31:56,263 --> 00:31:58,732
people who don't gain weight easily won't gain much.
928
00:31:58,733 --> 00:32:02,471
For the second, she wrote "Alone" SOYEON.
929
00:32:02,472 --> 00:32:03,842
- Who wrote it? - SISTAR?
930
00:32:03,843 --> 00:32:05,711
- I wrote it! - Oh, MINNIE.
931
00:32:05,712 --> 00:32:08,982
SOYEON moved her house six months ago.
932
00:32:08,983 --> 00:32:12,881
I haven't been to her house until now.
933
00:32:12,882 --> 00:32:14,082
- She never invited you? - You haven't been invited yet?
934
00:32:14,083 --> 00:32:16,792
I'm curious why I haven't been invited to the housewarming yet.
935
00:32:16,793 --> 00:32:18,421
- That's why it's "Alone." - Do you feel upset?
936
00:32:18,422 --> 00:32:19,721
I'm curious.
937
00:32:19,722 --> 00:32:21,792
Of course, I'm curious.
938
00:32:21,793 --> 00:32:23,092
It's not that I haven't invited them yet.
939
00:32:23,093 --> 00:32:24,763
I have no plans to have a housewarming party.
940
00:32:25,233 --> 00:32:26,492
You must dislike a messy house.
941
00:32:26,493 --> 00:32:27,962
- You're like me. - Well...
942
00:32:28,263 --> 00:32:30,201
I don't get why I should invite people over to my house.
943
00:32:30,202 --> 00:32:31,232
SOYEON.
944
00:32:31,233 --> 00:32:32,832
It's a way to get rid of evil spirits.
945
00:32:32,833 --> 00:32:34,401
It's shamanism.
946
00:32:34,402 --> 00:32:36,042
Usually, people see ghosts...
947
00:32:36,043 --> 00:32:38,273
on the first night when they move into a new house.
948
00:32:38,712 --> 00:32:39,842
Seriously.
949
00:32:39,843 --> 00:32:41,482
So if there are many people making noises,
950
00:32:41,483 --> 00:32:45,182
the ghosts will think many people live in the house and leave.
951
00:32:45,313 --> 00:32:47,221
- That's why there's housewarming. - I see.
952
00:32:47,222 --> 00:32:48,881
- That's surprising. - I don't believe in that.
953
00:32:48,882 --> 00:32:51,022
- Still, I won't do it. - It's what people say.
954
00:32:51,023 --> 00:32:54,391
SOYEON is similar to me.
955
00:32:54,392 --> 00:32:57,432
Why do you want to go to her house?
956
00:32:57,763 --> 00:32:59,461
- We're members. - No.
957
00:32:59,462 --> 00:33:01,461
- I had a housewarming party. - You can have...
958
00:33:01,462 --> 00:33:03,401
dinner outside and gather.
959
00:33:03,402 --> 00:33:04,431
- Right. - At a good restaurant.
960
00:33:04,432 --> 00:33:05,471
How about MINNIE?
961
00:33:05,472 --> 00:33:07,371
I'm curious about what her house looks like.
962
00:33:07,372 --> 00:33:09,072
- But this... - Take a photo and show her.
963
00:33:09,073 --> 00:33:10,742
There are different groups of people. For me,
964
00:33:10,743 --> 00:33:13,411
I never tell my address to my members.
965
00:33:13,412 --> 00:33:14,641
- For real? - Now...
966
00:33:14,642 --> 00:33:16,082
we both are...
967
00:33:16,083 --> 00:33:18,282
Hee Chul and I are...
968
00:33:18,283 --> 00:33:20,151
- neighbors. - It has been quite some time.
969
00:33:20,152 --> 00:33:21,482
- It has been quite long. - We have...
970
00:33:21,483 --> 00:33:22,951
- Never visited each other? - never been to each other's houses.
971
00:33:22,952 --> 00:33:24,992
- We aren't curious. - They must have personal reasons.
972
00:33:24,993 --> 00:33:26,492
- Wait. - I don't invite him too.
973
00:33:26,493 --> 00:33:27,822
I have personal reasons?
974
00:33:27,823 --> 00:33:29,592
What kind of reasons?
975
00:33:29,593 --> 00:33:31,891
They're unmarried so of course, they have personal reasons.
976
00:33:31,892 --> 00:33:33,701
Various reasons? I see.
977
00:33:33,702 --> 00:33:35,201
I'm sure Jang Hoon has none.
978
00:33:35,202 --> 00:33:36,302
What?
979
00:33:36,303 --> 00:33:39,931
You always spread rumors.
980
00:33:39,932 --> 00:33:42,371
- If not, it's so lonely. - Among the members,
981
00:33:42,372 --> 00:33:43,612
who wants a housewarming party?
982
00:33:44,043 --> 00:33:45,572
They're divided.
983
00:33:45,573 --> 00:33:47,512
- I guess so. - MINNIE, YUQI...
984
00:33:47,513 --> 00:33:49,312
- They like parties. - They are warm-hearted.
985
00:33:49,313 --> 00:33:51,052
- You like birthday parties. - They have...
986
00:33:51,053 --> 00:33:54,121
energetic personalities.
987
00:33:54,122 --> 00:33:56,252
SHUHUA was the first to move out.
988
00:33:56,253 --> 00:33:58,091
- Yes. - Did you have a housewarming party?
989
00:33:58,092 --> 00:33:59,992
For me,
990
00:34:00,162 --> 00:34:02,363
I don't invite people, but you can visit.
991
00:34:03,122 --> 00:34:04,761
So we need to invite...
992
00:34:04,762 --> 00:34:06,591
- ourselves and visit. - Yes.
993
00:34:06,592 --> 00:34:07,602
If they ask to visit,
994
00:34:07,603 --> 00:34:08,632
- and you say yes. - Yes.
995
00:34:08,633 --> 00:34:10,772
So I invite myself.
996
00:34:10,773 --> 00:34:12,172
- I went by myself. - Did everyone visit?
997
00:34:12,173 --> 00:34:14,042
- Yes. - I haven't.
998
00:34:14,043 --> 00:34:16,673
MINNIE always attends.
999
00:34:17,213 --> 00:34:18,712
- I want to be involved. - Do you cry a lot?
1000
00:34:18,713 --> 00:34:19,813
Yes, I cry a lot.
1001
00:34:20,113 --> 00:34:23,181
I've been to everyone's houses except for SOYEON's.
1002
00:34:23,182 --> 00:34:24,212
So I feel uncomfortable.
1003
00:34:24,213 --> 00:34:26,182
- Oh, that's why. - SOYEON...
1004
00:34:26,483 --> 00:34:27,483
You can come today.
1005
00:34:27,484 --> 00:34:28,852
You're coming today.
1006
00:34:28,853 --> 00:34:30,221
- I want to go too. - Maybe...
1007
00:34:30,222 --> 00:34:31,652
Maybe she's not inviting you...
1008
00:34:31,653 --> 00:34:32,653
as you might steal her song.
1009
00:34:33,523 --> 00:34:35,662
You want to dig in her computer.
1010
00:34:36,322 --> 00:34:39,531
(The next album will be centered around me.)
1011
00:34:39,532 --> 00:34:42,432
SOYEON invited her today.
1012
00:34:42,532 --> 00:34:44,402
- Yes, for the last time. - Come today.
1013
00:34:44,403 --> 00:34:45,732
You can visit once.
1014
00:34:45,733 --> 00:34:46,971
- Come. - Let's go together.
1015
00:34:46,972 --> 00:34:49,172
- Yes. Let's go together. - No one is there?
1016
00:34:49,173 --> 00:34:51,641
- I guess no one is in today. - Yes!
1017
00:34:51,642 --> 00:34:54,082
Can we all go? Including Producer Choi?
1018
00:34:54,083 --> 00:34:55,781
You can come.
1019
00:34:55,782 --> 00:34:56,812
Let's go!
1020
00:34:56,813 --> 00:34:58,951
Wait, all our staff can go?
1021
00:34:58,952 --> 00:35:00,083
Everyone together!
1022
00:35:00,213 --> 00:35:02,252
Hee Chul and I...
1023
00:35:02,253 --> 00:35:04,092
are different in this situation.
1024
00:35:04,492 --> 00:35:07,591
- He visits others' houses. - Right.
1025
00:35:07,592 --> 00:35:08,962
But I don't go.
1026
00:35:08,963 --> 00:35:10,221
Everyone has different tendencies.
1027
00:35:10,222 --> 00:35:11,261
You don't invite and don't visit.
1028
00:35:11,262 --> 00:35:12,891
I don't invite and don't visit.
1029
00:35:12,892 --> 00:35:16,062
Unless the friend is 5 or 6m tall,
1030
00:35:16,063 --> 00:35:18,431
- he needs to stand like this. - He broke everything last time.
1031
00:35:18,432 --> 00:35:21,141
- Oh, because of his height. - He bumped into lights.
1032
00:35:21,142 --> 00:35:22,971
- Is he a bee? - Don't lie in front of...
1033
00:35:22,972 --> 00:35:24,071
innocent people.
1034
00:35:24,072 --> 00:35:26,212
People from upstairs came down to complain about the noise.
1035
00:35:26,213 --> 00:35:28,281
They'll believe what you say.
1036
00:35:28,282 --> 00:35:30,011
I do.
1037
00:35:30,012 --> 00:35:32,281
I heard something went missing in YUQI's house after SHUHUA's visit.
1038
00:35:32,282 --> 00:35:33,352
- What? - Did you do something wrong?
1039
00:35:33,353 --> 00:35:35,221
No!
1040
00:35:35,222 --> 00:35:36,281
- Did you do something wrong? - Seriously?
1041
00:35:36,282 --> 00:35:37,391
No, I took my puppy.
1042
00:35:37,392 --> 00:35:38,792
- You stole her puppy? - The puppy.
1043
00:35:38,793 --> 00:35:40,221
- The puppy. - The puppy.
1044
00:35:40,222 --> 00:35:42,362
She has five puppies.
1045
00:35:42,363 --> 00:35:43,891
So she moved out first.
1046
00:35:43,892 --> 00:35:46,192
- But I feel lonely living alone. - She feels lonely.
1047
00:35:46,193 --> 00:35:48,761
She sometimes brings her dogs to my house.
1048
00:35:48,762 --> 00:35:52,232
The dog is quiet and kind.
1049
00:35:52,233 --> 00:35:55,241
But it was when it was shedding its fur.
1050
00:35:55,242 --> 00:35:57,112
- Her house is full of fur. - It's a lot of fur.
1051
00:35:57,113 --> 00:35:59,272
I was shocked looking at that.
1052
00:35:59,273 --> 00:36:01,182
- There's a sofa. - Yes.
1053
00:36:01,613 --> 00:36:02,841
It's all covered in paw prints.
1054
00:36:02,842 --> 00:36:04,082
It's an expensive sofa.
1055
00:36:04,083 --> 00:36:06,951
- It's quite expensive. - Sofa must be expensive.
1056
00:36:06,952 --> 00:36:09,821
I'm curious how she raises five dogs.
1057
00:36:09,822 --> 00:36:11,692
Sofa and carpet will be all...
1058
00:36:11,693 --> 00:36:13,522
I cleaned its fur like 20 times.
1059
00:36:13,523 --> 00:36:14,891
- Yes. - Because of the puppy.
1060
00:36:14,892 --> 00:36:16,922
Did you swear while cleaning?
1061
00:36:16,923 --> 00:36:18,563
Just once.
1062
00:36:19,662 --> 00:36:22,563
Shall we bring them all to SOYEON's house?
1063
00:36:23,302 --> 00:36:25,102
SOYEON will die and faint.
1064
00:36:25,103 --> 00:36:27,142
She's not smiling after you mentioned her house.
1065
00:36:27,903 --> 00:36:29,241
She was cheerful before.
1066
00:36:29,242 --> 00:36:30,542
Visit my house, everyone.
1067
00:36:30,543 --> 00:36:31,812
- I'm going today. - I'll arrange the party.
1068
00:36:31,813 --> 00:36:33,542
Did you see her? "Visit my house, everyone."
1069
00:36:33,543 --> 00:36:34,982
- Visit my house, everyone. - "I'll arrange the party."
1070
00:36:34,983 --> 00:36:37,212
- Risk it all. Let's go. - We'll really go.
1071
00:36:37,213 --> 00:36:40,212
Why are you so excited...
1072
00:36:40,213 --> 00:36:42,621
about going to her house?
1073
00:36:42,622 --> 00:36:43,892
- No... - Are you going?
1074
00:36:44,222 --> 00:36:45,391
- Are you really going to go? - Let's go!
1075
00:36:45,392 --> 00:36:46,551
Come!
1076
00:36:46,552 --> 00:36:48,161
- Where is it? - Let's go.
1077
00:36:48,162 --> 00:36:49,522
Go home early.
1078
00:36:49,523 --> 00:36:51,563
Come. Your wife can come too.
1079
00:36:51,793 --> 00:36:52,832
- By the way... - I heard you...
1080
00:36:52,833 --> 00:36:54,002
- go back home very late. - You're all...
1081
00:36:54,003 --> 00:36:55,432
Mind your own business!
1082
00:36:55,633 --> 00:36:56,902
- "Mind your own business?" - Why do you care?
1083
00:36:56,903 --> 00:36:59,403
You go home so late, but why...
1084
00:37:00,003 --> 00:37:02,672
Next is "Cool" SHUHUA.
1085
00:37:02,673 --> 00:37:03,971
- "Cool" SHUHUA. - "Cool" SHUHUA.
1086
00:37:03,972 --> 00:37:05,713
- It's again what I wrote. - "Cool?"
1087
00:37:06,072 --> 00:37:08,042
SHUHUA always...
1088
00:37:08,043 --> 00:37:10,882
wear pajamas as her normal clothes.
1089
00:37:10,883 --> 00:37:12,153
That's right.
1090
00:37:13,282 --> 00:37:15,782
(Cute animal pajamas with ears)
1091
00:37:16,083 --> 00:37:17,793
(It's my normal clothes.)
1092
00:37:18,153 --> 00:37:19,793
(Don't misunderstand.)
1093
00:37:20,092 --> 00:37:21,891
- The clothes for sleeping? - No.
1094
00:37:21,892 --> 00:37:23,161
- Pajamas. - She just goes out like that.
1095
00:37:23,162 --> 00:37:24,332
- Pajamas. - No.
1096
00:37:24,333 --> 00:37:26,132
- It's very cute. - Yes.
1097
00:37:26,133 --> 00:37:27,661
- It's pajamas with fur. - Animal.
1098
00:37:27,662 --> 00:37:29,801
- It's not pajamas. - You can't call it pajamas.
1099
00:37:29,802 --> 00:37:30,802
- So... - She says it's not pajamas.
1100
00:37:31,173 --> 00:37:33,472
(You can't ever call it pajamas.)
1101
00:37:33,572 --> 00:37:35,903
She always calls it...
1102
00:37:36,003 --> 00:37:37,672
- her usual clothes. - We must call it like that.
1103
00:37:37,673 --> 00:37:39,141
Even though it's pajamas?
1104
00:37:39,142 --> 00:37:41,281
- To us, it's pajamas. - It's not pajamas!
1105
00:37:41,282 --> 00:37:42,882
- To us, it's pajamas. - It's not pajamas!
1106
00:37:42,883 --> 00:37:44,212
We'll get scolded if we call it pajamas.
1107
00:37:44,213 --> 00:37:45,781
- Yes, seriously. - SHUHUA.
1108
00:37:45,782 --> 00:37:48,181
You're not cool at all.
1109
00:37:48,182 --> 00:37:49,982
It's not pajamas.
1110
00:37:49,983 --> 00:37:51,991
I heard you don't easily get taken aback.
1111
00:37:51,992 --> 00:37:53,022
I think you did just now.
1112
00:37:53,023 --> 00:37:54,821
- A lot. - Very much.
1113
00:37:54,822 --> 00:37:55,822
- Me? - She was.
1114
00:37:55,823 --> 00:37:57,022
You were taken aback the most.
1115
00:37:57,023 --> 00:37:58,192
- It was no joke. - Because...
1116
00:37:58,193 --> 00:37:59,632
- we called it pajamas. - "It's not pajamas!"
1117
00:37:59,633 --> 00:38:00,801
Because we called it pajamas.
1118
00:38:00,802 --> 00:38:02,903
- No. - SHUHUA is very taken aback.
1119
00:38:03,262 --> 00:38:04,931
- No. - You're deeply angry, right?
1120
00:38:04,932 --> 00:38:06,902
- "Deeply angry." - It's just my habit.
1121
00:38:06,903 --> 00:38:08,201
- I see. - It's a habit.
1122
00:38:08,202 --> 00:38:10,371
- You're sensitive about it. - During the world tour,
1123
00:38:10,372 --> 00:38:12,212
- you had many sad situations. - Sad incidents.
1124
00:38:12,213 --> 00:38:14,712
- Why? - I bought a new suitcase.
1125
00:38:14,713 --> 00:38:17,551
- It was robbed. - But a thief stole it.
1126
00:38:17,552 --> 00:38:18,982
- A thief? - A thief?
1127
00:38:18,983 --> 00:38:20,382
- A thief? - Where?
1128
00:38:20,383 --> 00:38:21,383
- She didn't even use it for a week. - Where?
1129
00:38:21,384 --> 00:38:22,781
It hasn't even been a week since she bought it.
1130
00:38:22,782 --> 00:38:24,721
- As soon as we got off the bus. - Someone stole it.
1131
00:38:24,722 --> 00:38:26,152
- Like within a minute. - Right. Within a minute.
1132
00:38:26,153 --> 00:38:27,562
Was there anything important?
1133
00:38:27,563 --> 00:38:29,922
My favorite outerwear.
1134
00:38:29,923 --> 00:38:31,161
- Outerwear. - Was it inside?
1135
00:38:31,162 --> 00:38:32,932
- Yes. I didn't even remove its tag. - Right.
1136
00:38:32,992 --> 00:38:36,232
- It's expensive so that's why. - It was a designer luggage.
1137
00:38:36,233 --> 00:38:39,273
How much luggage do you bring?
1138
00:38:39,773 --> 00:38:41,471
Two suitcases when we go.
1139
00:38:41,472 --> 00:38:42,943
But we come back with three.
1140
00:38:43,142 --> 00:38:44,911
- Oh, you need to buy things there. - Wait. Hold on.
1141
00:38:44,912 --> 00:38:46,542
Did you take SHUHUA's?
1142
00:38:46,543 --> 00:38:48,712
- SOYEON! - Wait.
1143
00:38:48,713 --> 00:38:50,653
- Was it you? - I was suspicious.
1144
00:38:51,552 --> 00:38:53,051
- Seriously. - I was suspicious.
1145
00:38:53,052 --> 00:38:54,681
- She was suspicious. - She was suspicious.
1146
00:38:54,682 --> 00:38:56,121
You asked if it's in my room.
1147
00:38:56,122 --> 00:38:58,792
I called everyone.
1148
00:38:58,793 --> 00:38:59,852
She checked on everyone.
1149
00:38:59,853 --> 00:39:02,362
- Oh, you thought they took it. - She checked everyone.
1150
00:39:02,363 --> 00:39:03,422
- Of course. - She checked.
1151
00:39:03,423 --> 00:39:04,991
Is this why SOYEON doesn't invite you all to her place?
1152
00:39:04,992 --> 00:39:06,292
- That could be true. - It's full of our suitcases.
1153
00:39:06,293 --> 00:39:07,462
Her place might have all of their suitcases.
1154
00:39:07,463 --> 00:39:09,201
- No! - SOYEON.
1155
00:39:09,202 --> 00:39:10,732
- Did you take my suitcase? - Are you a thief?
1156
00:39:10,733 --> 00:39:12,672
She isn't rich in copyrights. She is rich in suitcases.
1157
00:39:12,673 --> 00:39:13,902
That's how SOYEON got rich.
1158
00:39:13,903 --> 00:39:15,301
- Goodness. - SOYEON.
1159
00:39:15,302 --> 00:39:18,071
- I had no clue. - You should all learn from me.
1160
00:39:18,072 --> 00:39:19,712
- Learn from you? - All right.
1161
00:39:19,713 --> 00:39:22,011
- Let's move on. - A penny saved is a penny earned.
1162
00:39:22,012 --> 00:39:24,951
There is a reason why there were many reports about MINNIE.
1163
00:39:24,952 --> 00:39:27,951
Who wrote this? Did SHUHUA write it? It says here, Nagging MINNIE.
1164
00:39:27,952 --> 00:39:29,721
- Who nags? - You, MINNIE.
1165
00:39:29,722 --> 00:39:31,591
- MINNIE. Who wrote this? - Did you write this, MIYEON?
1166
00:39:31,592 --> 00:39:32,792
- I wrote that. - I see.
1167
00:39:32,793 --> 00:39:35,221
- MINNIE is my friend. - Right.
1168
00:39:35,222 --> 00:39:36,962
She's the oldest one here.
1169
00:39:36,963 --> 00:39:39,431
I understand that she nags a lot because she's the oldest one here.
1170
00:39:39,432 --> 00:39:42,133
- But she nags a lot. - I see.
1171
00:39:42,333 --> 00:39:45,672
I was one of those people who got nagged a lot.
1172
00:39:45,673 --> 00:39:47,502
It was my birthday last year or the year before that.
1173
00:39:47,503 --> 00:39:51,173
She wrote me a letter saying that she wouldn't nag anymore.
1174
00:39:51,213 --> 00:39:52,842
- She wrote you that? - Yes, so...
1175
00:39:52,972 --> 00:39:55,712
I was at ease because she didn't nag much after that.
1176
00:39:55,713 --> 00:39:57,652
But she nags a lot at SHUHUA now.
1177
00:39:57,653 --> 00:39:58,712
Like how? What does she nag about?
1178
00:39:58,713 --> 00:40:01,222
- I don't know. - She nags about everything.
1179
00:40:01,282 --> 00:40:02,523
I nag because I want the best for her.
1180
00:40:02,952 --> 00:40:04,653
"SHUHUA, how about if you do it that way?"
1181
00:40:04,822 --> 00:40:07,091
"Did you do it?" "Have you eaten?"
1182
00:40:07,092 --> 00:40:09,162
Why don't you nag at SOYEON?
1183
00:40:09,992 --> 00:40:12,592
I can't nag at her.
1184
00:40:13,432 --> 00:40:15,802
(It's not like she doesn't want to, but she can't nag at SOYEON.)
1185
00:40:16,063 --> 00:40:17,672
What did I do?
1186
00:40:17,673 --> 00:40:18,971
How can I nag at her?
1187
00:40:18,972 --> 00:40:22,173
- Goodness, she's very honest. - MINNIE.
1188
00:40:22,302 --> 00:40:23,502
- Goodness. - My gosh.
1189
00:40:23,503 --> 00:40:24,712
But you're the oldest one.
1190
00:40:24,713 --> 00:40:26,071
- But she's the producer. - SOYEON is the producer.
1191
00:40:26,072 --> 00:40:28,543
- So she just nags at me. - My part might be gone.
1192
00:40:28,983 --> 00:40:31,112
I can't nag at her.
1193
00:40:31,113 --> 00:40:34,382
- She's really good. - I love SHUHUA a lot.
1194
00:40:34,383 --> 00:40:36,781
- I express my love like that. - Right.
1195
00:40:36,782 --> 00:40:38,792
- Right. - Show me your love too.
1196
00:40:38,793 --> 00:40:40,422
- All right. - Let SOYEON know it too.
1197
00:40:40,423 --> 00:40:43,661
- Can I show my love? - You are all professionals.
1198
00:40:43,662 --> 00:40:44,832
You can point out things.
1199
00:40:44,833 --> 00:40:47,462
- When I was in my pro team, - With Woo Ji Won?
1200
00:40:47,463 --> 00:40:49,833
there were my teammates who were older than me.
1201
00:40:50,202 --> 00:40:54,102
None of them nagged at me.
1202
00:40:54,103 --> 00:40:56,503
They wouldn't want to give a peck and get a bushel in return.
1203
00:40:57,043 --> 00:40:58,213
It's better not to nag at him.
1204
00:40:58,342 --> 00:41:00,613
- No, it's not that. - Am I right?
1205
00:41:00,742 --> 00:41:03,482
Once you become a pro,
1206
00:41:03,483 --> 00:41:05,011
you can't nag at people.
1207
00:41:05,012 --> 00:41:07,181
- Talent isn't everything. - Of course.
1208
00:41:07,182 --> 00:41:08,352
- What else is there? - No player is...
1209
00:41:08,353 --> 00:41:09,353
greater than the team.
1210
00:41:09,354 --> 00:41:10,452
There is! Me.
1211
00:41:11,392 --> 00:41:13,923
(There is! Me.)
1212
00:41:14,092 --> 00:41:15,092
(MVP of Basketball Tournament 1994)
1213
00:41:15,093 --> 00:41:16,121
(Rookie of the Year Basketball Tournament 1994)
1214
00:41:16,122 --> 00:41:17,661
(MVP of Basketball Tournament 1997)
1215
00:41:17,662 --> 00:41:19,193
(Player of the Year Basketball Tournament 2008)
1216
00:41:19,793 --> 00:41:22,162
(No wonder he is confident.)
1217
00:41:22,302 --> 00:41:24,801
I'm just telling you the fact. What's all the fuss about?
1218
00:41:24,802 --> 00:41:26,571
- Goodness, that's amazing. - There are different opinions.
1219
00:41:26,572 --> 00:41:28,273
SOYEON totally respects you.
1220
00:41:28,503 --> 00:41:30,772
- He wouldn't get a hate comment... - That's really amazing.
1221
00:41:30,773 --> 00:41:32,442
- even if he brags about himself. - Hey, if that's the case...
1222
00:41:32,443 --> 00:41:33,511
It's all true.
1223
00:41:33,512 --> 00:41:34,882
- You're right. - Basketball is a team play.
1224
00:41:34,883 --> 00:41:37,082
Can you beat the other team by yourself?
1225
00:41:37,083 --> 00:41:38,411
- Answer me right now. - We can't play like that.
1226
00:41:38,412 --> 00:41:39,551
We can't play like that.
1227
00:41:39,552 --> 00:41:41,181
- It doesn't even make sense. - He's so cute.
1228
00:41:41,182 --> 00:41:42,451
- Don't you think? - Anyway, MINNIE and...
1229
00:41:42,452 --> 00:41:45,422
Ho Dong. You're being unreasonable.
1230
00:41:45,423 --> 00:41:46,852
- But you're a national host. - After fighting in the green room,
1231
00:41:46,853 --> 00:41:50,023
I heard there was a rule set by MINNIE and YUQI.
1232
00:41:50,392 --> 00:41:52,261
We've been working together for seven years.
1233
00:41:52,262 --> 00:41:55,003
I thought it was about time to talk about this.
1234
00:41:55,162 --> 00:41:56,502
- So I shared this story. - What is it?
1235
00:41:56,503 --> 00:41:58,632
- "This story?" - Let me tell you.
1236
00:41:58,633 --> 00:42:01,071
When I first came to Korea, I was with MINNIE.
1237
00:42:01,072 --> 00:42:04,241
We came to Korea before SHUHUA joined the team.
1238
00:42:04,242 --> 00:42:05,411
- We were roommates. - Two of us were here before her.
1239
00:42:05,412 --> 00:42:07,383
- Really? Roommates? - We were roommates.
1240
00:42:07,512 --> 00:42:08,612
We are really close.
1241
00:42:08,613 --> 00:42:10,642
- We had no secrets. - Right, we had no secrets.
1242
00:42:10,782 --> 00:42:13,781
We were about 16 or 17.
1243
00:42:13,782 --> 00:42:15,852
So when we first came to Korea,
1244
00:42:15,853 --> 00:42:17,552
we met a lot of people.
1245
00:42:17,622 --> 00:42:20,422
There were men and women. There were guys too.
1246
00:42:20,423 --> 00:42:21,591
- Right. - So...
1247
00:42:21,592 --> 00:42:24,132
My heart got fluttered by someone.
1248
00:42:24,133 --> 00:42:28,031
I was at the age where I easily had feelings.
1249
00:42:28,032 --> 00:42:29,403
- Right, of course. - So...
1250
00:42:29,503 --> 00:42:31,871
I liked this one guy then.
1251
00:42:31,872 --> 00:42:33,571
- You liked this man. - She had a crush.
1252
00:42:33,572 --> 00:42:35,971
- I kept in touch with him. - She had a crush.
1253
00:42:35,972 --> 00:42:39,071
One day, MINNIE was drying her hair in the room.
1254
00:42:39,072 --> 00:42:41,943
Her cell phone rang. She received a message.
1255
00:42:42,213 --> 00:42:44,182
- She saw the text. - I saw his name.
1256
00:42:44,682 --> 00:42:48,923
I didn't know that he and MINNIE texted each other.
1257
00:42:49,023 --> 00:42:51,923
I thought, "Does he text her too?"
1258
00:42:51,952 --> 00:42:53,722
- My heart started beating. - Right.
1259
00:42:53,822 --> 00:42:56,661
I had a word with her because I was frustrated.
1260
00:42:56,662 --> 00:42:58,891
- You had a word with MINNIE. - I asked her,
1261
00:42:58,892 --> 00:43:00,931
"Do you text this guy?"
1262
00:43:00,932 --> 00:43:02,503
She said, "You text him too?"
1263
00:43:03,162 --> 00:43:04,431
- What? - That guy is trash.
1264
00:43:04,432 --> 00:43:06,503
I found out that he texted both of us at the same time.
1265
00:43:06,603 --> 00:43:07,841
- I was... - He can text them.
1266
00:43:07,842 --> 00:43:10,201
- So what happened? - MINNIE and I are very close.
1267
00:43:10,202 --> 00:43:12,442
So it became really awkward...
1268
00:43:12,443 --> 00:43:14,713
- between us since that incident. - Right.
1269
00:43:14,883 --> 00:43:16,442
It was the first time we got awkward.
1270
00:43:16,443 --> 00:43:19,281
It felt like we did something wrong to each other for some reason...
1271
00:43:19,282 --> 00:43:20,712
because we didn't know that we texted the same guy.
1272
00:43:20,713 --> 00:43:23,082
- You were both young. - I realized...
1273
00:43:23,083 --> 00:43:25,153
- we started having secrets. - We started to have secrets.
1274
00:43:25,193 --> 00:43:27,392
So we said, "When we join the same team,"
1275
00:43:27,492 --> 00:43:29,661
"let's not like the same guy."
1276
00:43:29,662 --> 00:43:31,233
We set a rule like this.
1277
00:43:31,693 --> 00:43:33,562
- It applies to all of us. - Yes, we should follow the rule.
1278
00:43:33,563 --> 00:43:35,062
- It applies to all of us. - Right, it's for all of us.
1279
00:43:35,063 --> 00:43:37,602
We should not like the same guy.
1280
00:43:37,603 --> 00:43:40,071
So you should tell us who you text as soon as you start texting.
1281
00:43:40,072 --> 00:43:42,043
- Right. - You tell us who you text.
1282
00:43:42,202 --> 00:43:43,841
- It's almost like the timing game. - Right.
1283
00:43:43,842 --> 00:43:45,213
"I text Yeong Cheol!"
1284
00:43:46,012 --> 00:43:48,512
"I text Soo Geun!" "I text Hee Chul."
1285
00:43:48,583 --> 00:43:49,681
- Right? - Whoever says it first...
1286
00:43:49,682 --> 00:43:51,011
You can't text the same guy if you don't tell them first.
1287
00:43:51,012 --> 00:43:52,511
- I can't text this guy. - Right. It's something like that.
1288
00:43:52,512 --> 00:43:54,321
- Whoever says it first can text. - Like the timing game.
1289
00:43:54,322 --> 00:43:55,582
- Whoever says it first wins. - First come first serve.
1290
00:43:55,583 --> 00:43:57,951
- First come first love. - Things like that happen...
1291
00:43:57,952 --> 00:43:59,821
because you are in the same environment.
1292
00:43:59,822 --> 00:44:01,591
- You live together. - You go to the same place.
1293
00:44:01,592 --> 00:44:04,931
It happens because you meet the same guy.
1294
00:44:04,932 --> 00:44:07,192
Things like that won't happen if you don't hang out all the time.
1295
00:44:07,193 --> 00:44:10,162
Was he in the same agency?
1296
00:44:11,032 --> 00:44:12,072
So...
1297
00:44:12,532 --> 00:44:13,633
So what happened?
1298
00:44:13,972 --> 00:44:15,672
- Is that what happened? - I think I know who that guy is.
1299
00:44:15,673 --> 00:44:18,312
He's known for flirting with many girls at the same time.
1300
00:44:18,313 --> 00:44:19,512
(Is Jin Ho's information credible?)
1301
00:44:19,572 --> 00:44:20,942
Isn't he Lee Sang Jun, the comedian?
1302
00:44:20,943 --> 00:44:22,213
No! Wait.
1303
00:44:22,883 --> 00:44:24,011
(Man of charms)
1304
00:44:24,012 --> 00:44:26,551
- Isn't he the toad man? - He's in Cube Entertainment too?
1305
00:44:26,552 --> 00:44:29,221
- Oh, please! - You know Sang Jun, right?
1306
00:44:29,222 --> 00:44:31,121
- He's very charming. - He is.
1307
00:44:31,122 --> 00:44:32,821
- That's surprising. - He's in Cube Entertainment?
1308
00:44:32,822 --> 00:44:34,862
- I heard that he's very charming. - Right.
1309
00:44:34,863 --> 00:44:37,931
So Sang Jun is very charming in person, right?
1310
00:44:37,932 --> 00:44:39,832
- He is charming. - He is.
1311
00:44:39,833 --> 00:44:41,632
- He's charming. - He is.
1312
00:44:41,633 --> 00:44:44,132
Sang Jun also suffered from love.
1313
00:44:44,133 --> 00:44:45,301
- This is the last one. - Okay.
1314
00:44:45,302 --> 00:44:47,701
- It says here, "Concept YUQI." - "Concept YUQI?"
1315
00:44:47,702 --> 00:44:49,741
So how YUQI styled herself today...
1316
00:44:49,742 --> 00:44:51,943
It somewhat looks like a set-up.
1317
00:44:52,142 --> 00:44:54,142
Of course. She does a lot of acting too.
1318
00:44:54,443 --> 00:44:56,383
Concept YUQI. Who wrote this?
1319
00:44:56,483 --> 00:44:58,552
- Me. It's me again. - It's you again?
1320
00:44:58,653 --> 00:45:01,621
- I wrote that. - So MINNIE talks a lot.
1321
00:45:01,622 --> 00:45:03,781
- So tell us. - Look at her outfit.
1322
00:45:03,782 --> 00:45:07,091
The other four members wore similar colors.
1323
00:45:07,092 --> 00:45:09,862
- She's the only one in red. - Yes, she stands out.
1324
00:45:09,863 --> 00:45:11,762
- She stands out. - I like standing out.
1325
00:45:11,793 --> 00:45:13,992
We recently did a world tour.
1326
00:45:14,092 --> 00:45:16,432
Whenever we go abroad, she brings...
1327
00:45:16,463 --> 00:45:19,132
- a rabbit doll named Kkikki. - Kkikki?
1328
00:45:19,133 --> 00:45:22,241
- I named her. - She brings a rabbit doll, Kkikki.
1329
00:45:22,242 --> 00:45:23,971
- Is it her favorite doll? - In all sizes.
1330
00:45:23,972 --> 00:45:25,972
- In all colors. - She brings dolls?
1331
00:45:26,072 --> 00:45:27,942
- Yes. - Fans took her pictures...
1332
00:45:27,943 --> 00:45:29,842
with the doll at the airport.
1333
00:45:29,912 --> 00:45:31,681
It gives her comfort.
1334
00:45:31,682 --> 00:45:33,482
- You feel comfortable with it. - Right.
1335
00:45:33,483 --> 00:45:36,652
- It comforts her. - We aren't that young anymore.
1336
00:45:36,653 --> 00:45:38,551
I want to know if she really needs it.
1337
00:45:38,552 --> 00:45:40,452
Or is it her cute little concept?
1338
00:45:40,722 --> 00:45:41,991
You don't know if it's her concept?
1339
00:45:41,992 --> 00:45:44,363
- You think it's a concept. - She wants to be cute, right?
1340
00:45:44,463 --> 00:45:46,462
- "Hey, Kkikki." - Hold on.
1341
00:45:46,463 --> 00:45:48,062
- "Kkikki." - I think that must be it.
1342
00:45:48,063 --> 00:45:49,102
- No. - He's right.
1343
00:45:49,103 --> 00:45:50,563
"Kkikki, bite MINNIE."
1344
00:45:51,972 --> 00:45:53,172
No, it's not that.
1345
00:45:53,173 --> 00:45:55,602
I bring this doll with me almost every single day.
1346
00:45:55,603 --> 00:45:56,971
- You bring Kkikki? - Yes.
1347
00:45:56,972 --> 00:45:58,712
I always bring the doll in my suitcase.
1348
00:45:58,713 --> 00:46:01,582
The first thing I do at the hotel is to open my suitcase.
1349
00:46:01,583 --> 00:46:04,011
- Then I put my doll on my bed. - Right.
1350
00:46:04,012 --> 00:46:05,411
This is my routine.
1351
00:46:05,412 --> 00:46:07,511
You talk to her too, right? "That was a tough trip."
1352
00:46:07,512 --> 00:46:09,451
I talk to my doll, yes.
1353
00:46:09,452 --> 00:46:10,922
- She does it. - I talk to my doll.
1354
00:46:10,923 --> 00:46:12,491
If it's just her little concept,
1355
00:46:12,492 --> 00:46:14,362
she would take care of her doll...
1356
00:46:14,363 --> 00:46:16,821
in front of her fans and reporters.
1357
00:46:16,822 --> 00:46:18,633
She would kick the doll away when she enters the hotel room.
1358
00:46:19,963 --> 00:46:21,161
I think she does that.
1359
00:46:21,162 --> 00:46:23,102
- It could be the case. - Concepted doll, Kkikki.
1360
00:46:23,103 --> 00:46:24,232
- I think that's the case. - Right?
1361
00:46:24,233 --> 00:46:26,503
Imagine if you're abroad.
1362
00:46:26,773 --> 00:46:29,571
Your suitcase is all full.
1363
00:46:29,572 --> 00:46:31,841
You're also carrying something important in both of your hands.
1364
00:46:31,842 --> 00:46:33,641
Would you throw Kkikki away?
1365
00:46:33,642 --> 00:46:35,043
She will leave it with the manager.
1366
00:46:35,742 --> 00:46:37,753
Imagine if she's alone.
1367
00:46:38,083 --> 00:46:39,382
Imagine that she is there by herself.
1368
00:46:39,383 --> 00:46:40,452
When she went on a trip by herself.
1369
00:46:40,512 --> 00:46:42,983
- Yes, imagine. - I would bring my doll with me.
1370
00:46:43,182 --> 00:46:44,692
Did you bring the doll today?
1371
00:46:44,693 --> 00:46:46,051
I was going to bring it.
1372
00:46:46,052 --> 00:46:47,522
Recently, I got a new doll.
1373
00:46:47,523 --> 00:46:50,462
- To show it to us? - It's as big as Jang Hoon.
1374
00:46:50,463 --> 00:46:51,562
- Really? - Kkikki's that big?
1375
00:46:51,563 --> 00:46:53,632
- It's huge. - It's not a rabbit, it's a giraffe.
1376
00:46:53,633 --> 00:46:54,732
- Right. - That can't be true.
1377
00:46:54,733 --> 00:46:55,733
I mean it. It's true.
1378
00:46:55,762 --> 00:46:57,262
It gives you a lot of dust.
1379
00:46:57,363 --> 00:46:58,932
- My goodness. - But it's okay.
1380
00:46:59,072 --> 00:47:00,572
- He's just a straight Type T. - YUQI.
1381
00:47:00,733 --> 00:47:03,071
- Give Jang Hoon a doll. - No, it's fine.
1382
00:47:03,072 --> 00:47:04,772
- Do you want a rabbit doll? - No, it's fine.
1383
00:47:04,773 --> 00:47:07,272
If you get him a rabbit doll as a gift,
1384
00:47:07,273 --> 00:47:09,511
he would complain. But he would hug it at home.
1385
00:47:09,512 --> 00:47:10,911
"Good night, Kkikki."
1386
00:47:10,912 --> 00:47:12,412
- Of course. - "Give me a kiss, Kkikki."
1387
00:47:13,253 --> 00:47:15,781
- He will be sweet. - He's very sweet.
1388
00:47:15,782 --> 00:47:17,721
- I can tell. - Really?
1389
00:47:17,722 --> 00:47:19,951
The important thing is that...
1390
00:47:19,952 --> 00:47:22,321
some people believe what you say.
1391
00:47:22,322 --> 00:47:25,161
- I brought my dog today. - I saw him.
1392
00:47:25,162 --> 00:47:26,192
He wouldn't welcome people.
1393
00:47:26,193 --> 00:47:27,863
- But he welcomed my dog. - He loves dogs.
1394
00:47:27,963 --> 00:47:30,161
Just say the fact like that.
1395
00:47:30,162 --> 00:47:33,201
Hee Chul wouldn't bring his dog if the guests were men.
1396
00:47:33,202 --> 00:47:34,272
- Right. - Of course.
1397
00:47:34,273 --> 00:47:36,272
He only brings his dog when the guests are women.
1398
00:47:36,273 --> 00:47:40,042
Let me explain. My dog is just like Kkikki.
1399
00:47:40,043 --> 00:47:41,781
- "Give me your number." - Your dog is so cute.
1400
00:47:41,782 --> 00:47:45,952
He would make his dog have the number in the mouth.
1401
00:47:46,083 --> 00:47:47,721
The dog remembers the number.
1402
00:47:47,722 --> 00:47:48,853
- That's a nice way. - So this is what my dog does.
1403
00:47:49,083 --> 00:47:50,281
When I ask the number,
1404
00:47:50,282 --> 00:47:52,322
he would tell me the numbers.
1405
00:47:53,222 --> 00:47:55,523
- So the dog remembers the number. - I trained him.
1406
00:47:55,762 --> 00:47:56,892
That's hilarious.
1407
00:47:57,363 --> 00:47:58,491
That's why he's here.
1408
00:47:58,492 --> 00:47:59,633
That's so cute.
1409
00:48:00,233 --> 00:48:02,162
Okay. Stand aside. I'll take a picture.
1410
00:48:02,463 --> 00:48:03,802
- One, two, three. - He's so cute.
1411
00:48:04,603 --> 00:48:05,633
He's cute.
1412
00:48:05,773 --> 00:48:07,332
- Okay. I got it. - How cute.
1413
00:48:07,333 --> 00:48:08,841
Let's go now. We've done our part.
1414
00:48:08,842 --> 00:48:11,742
- You had your second world tour. - Right.
1415
00:48:11,842 --> 00:48:14,213
How many countries do you travel to perform for the world tour?
1416
00:48:14,512 --> 00:48:16,482
- Well... - We're away for 3 to 4 months.
1417
00:48:16,483 --> 00:48:17,812
You're abroad for 3 to 4 months.
1418
00:48:17,813 --> 00:48:19,812
We travel to Asia and Europe.
1419
00:48:19,813 --> 00:48:20,813
- Then we go to the States. - We go to the States.
1420
00:48:20,814 --> 00:48:24,082
Have you performed in your hometown, SHUHUA?
1421
00:48:24,083 --> 00:48:25,621
Yes, I have.
1422
00:48:25,622 --> 00:48:27,792
It was a bit embarrassing.
1423
00:48:27,793 --> 00:48:29,792
- It was embarrassing? - Embarrassing?
1424
00:48:29,793 --> 00:48:32,563
I did a sexy dance.
1425
00:48:32,693 --> 00:48:34,762
- My grandmother was there. - Your grandmother.
1426
00:48:34,963 --> 00:48:36,562
All my family members were there.
1427
00:48:36,563 --> 00:48:38,031
It was embarrassing to perform in front of your family.
1428
00:48:38,032 --> 00:48:40,832
- The dance was so sexy. - I had to shake my bottoms.
1429
00:48:40,833 --> 00:48:43,002
I had to do the sexy dance and all.
1430
00:48:43,003 --> 00:48:44,411
You unbuttoned your shirt and shook your bottoms.
1431
00:48:44,412 --> 00:48:46,172
- Your family was there. - I was embarrassed.
1432
00:48:46,173 --> 00:48:48,342
I was very nervous that day.
1433
00:48:48,583 --> 00:48:50,382
- Your family was there. - It's embarrassing.
1434
00:48:50,383 --> 00:48:53,282
I haven't met my grandmother for many years.
1435
00:48:53,883 --> 00:48:56,022
- "My granddaughter has changed." - I know.
1436
00:48:56,023 --> 00:48:57,152
"Hey, SHUHUA."
1437
00:48:57,153 --> 00:48:59,452
I met my grandmother at the back of the stage.
1438
00:48:59,622 --> 00:49:02,362
She gave me that awkward look.
1439
00:49:02,363 --> 00:49:05,293
- She walked to me like this. - Right.
1440
00:49:05,432 --> 00:49:06,931
I was embarrassed.
1441
00:49:06,932 --> 00:49:08,632
- Right. In front of your family... - I also did the same thing.
1442
00:49:08,633 --> 00:49:11,173
I wrestled without my clothes in front of my family.
1443
00:49:12,572 --> 00:49:13,773
That's amazing.
1444
00:49:15,273 --> 00:49:16,371
- Goodness. - It's embarrassing.
1445
00:49:16,372 --> 00:49:17,502
That's what he did.
1446
00:49:17,503 --> 00:49:19,141
- We can't beat that. - Everyone watched me.
1447
00:49:19,142 --> 00:49:20,341
So when his family was there,
1448
00:49:20,342 --> 00:49:22,583
he asked the staff. "Can I wear a shirt at least?"
1449
00:49:23,142 --> 00:49:24,341
- I was shy. - They didn't let him wear it.
1450
00:49:24,342 --> 00:49:26,051
- They didn't let him wear it. - I wore my ssireum briefs only.
1451
00:49:26,052 --> 00:49:27,952
- How cute. - You find that cute?
1452
00:49:28,052 --> 00:49:29,922
- We have no time to waste. - What happened?
1453
00:49:29,923 --> 00:49:32,051
We have an audition soon.
1454
00:49:32,052 --> 00:49:33,192
- What? Today? - Really?
1455
00:49:33,193 --> 00:49:34,252
There's an audition?
1456
00:49:34,253 --> 00:49:35,422
- Let's go. - Let's move.
1457
00:49:35,423 --> 00:49:37,262
- Let's go! - Let's take an audition.
1458
00:49:37,423 --> 00:49:38,862
- All right. - Let's get going.
1459
00:49:38,863 --> 00:49:40,031
- I've never heard about it. - An audition?
1460
00:49:40,032 --> 00:49:41,063
- I'm shaking like this. - Let's go.
1461
00:49:41,262 --> 00:49:44,572
(The biggest audition on earth at SL Town, idol generators)
1462
00:49:44,972 --> 00:49:49,503
(Selecting the finalists for (B)I-DLE)
1463
00:49:49,702 --> 00:49:53,212
(Who is going to take the honor of continuing (G)I-DLE?)
1464
00:49:53,213 --> 00:49:54,341
You are all here, right?
1465
00:49:54,342 --> 00:49:57,212
Please take a good look at the candidates.
1466
00:49:57,213 --> 00:50:00,911
Yes. Selecting the finalists is really important for us.
1467
00:50:00,912 --> 00:50:02,882
- You're right. - I hope it goes all right today.
1468
00:50:02,883 --> 00:50:04,382
Don't worry.
1469
00:50:04,383 --> 00:50:06,221
They should be here by now.
1470
00:50:06,222 --> 00:50:09,221
Participants, you can come in now.
1471
00:50:09,222 --> 00:50:10,562
- We should look charismatic. - Right.
1472
00:50:10,563 --> 00:50:11,661
- Why would you clap? - Don't clap.
1473
00:50:11,662 --> 00:50:13,332
Don't clap for them. We have to be objective.
1474
00:50:13,333 --> 00:50:14,962
- Be strong. - Why are they late?
1475
00:50:14,963 --> 00:50:16,301
Come in.
1476
00:50:16,302 --> 00:50:17,462
- Welcome. - Who is he?
1477
00:50:17,463 --> 00:50:19,102
- These are the participants. - What...
1478
00:50:19,103 --> 00:50:20,531
- They're the participants. - Goodness.
1479
00:50:20,532 --> 00:50:21,802
- We have a tall guy too. - What's wrong?
1480
00:50:22,043 --> 00:50:23,742
- Goodness. - Hello.
1481
00:50:24,813 --> 00:50:25,872
- (G)I-DLE. - Goodness.
1482
00:50:26,972 --> 00:50:28,682
(There comes a Generation X trainee.)
1483
00:50:29,182 --> 00:50:30,511
We have a foreigner too.
1484
00:50:30,512 --> 00:50:31,512
(Screaming)
1485
00:50:31,983 --> 00:50:33,753
- Goodness, I love you. - That's too much.
1486
00:50:34,282 --> 00:50:35,353
Quiet now.
1487
00:50:35,883 --> 00:50:37,252
Don't touch it.
1488
00:50:37,253 --> 00:50:39,322
- That's too much. - I'm going to take off his points.
1489
00:50:40,552 --> 00:50:42,293
Don't do anything personal.
1490
00:50:42,563 --> 00:50:44,063
- All right, settle down. - That's too much.
1491
00:50:44,532 --> 00:50:45,862
We have Jung Won Gwan of Sobangcha.
1492
00:50:45,863 --> 00:50:47,063
Come on, I'm nothing like him.
1493
00:50:48,003 --> 00:50:50,801
- Sobangcha. - Sobangcha.
1494
00:50:50,802 --> 00:50:52,772
- Be quiet. - Let me introduce myself first.
1495
00:50:52,773 --> 00:50:54,031
Hello, everyone.
1496
00:50:54,032 --> 00:50:56,172
I'm in charge of fan meetings...
1497
00:50:56,173 --> 00:50:57,942
and showcases for SL Entertainment.
1498
00:50:57,943 --> 00:50:59,772
I'm the one and only MC of the company, Shin Dong.
1499
00:50:59,773 --> 00:51:00,872
Nice to meet you all.
1500
00:51:01,682 --> 00:51:02,943
Welcome.
1501
00:51:03,083 --> 00:51:05,951
We are going to select the members for the new group...
1502
00:51:05,952 --> 00:51:08,221
of SL Entertainment that consists of super ladies.
1503
00:51:08,222 --> 00:51:09,551
(B)I-DLE.
1504
00:51:09,552 --> 00:51:12,451
This is selecting the final members for (B)I-DLE.
1505
00:51:12,452 --> 00:51:13,792
Let's start the audition now.
1506
00:51:13,793 --> 00:51:15,761
You all worked really hard for this.
1507
00:51:15,762 --> 00:51:18,031
We will decide the final members who will get to make a debut...
1508
00:51:18,032 --> 00:51:20,733
for (B)I-DLE through the audition today.
1509
00:51:20,833 --> 00:51:21,903
How do you all feel?
1510
00:51:22,003 --> 00:51:24,403
I think I can outdo three people.
1511
00:51:25,103 --> 00:51:26,132
- Really? - You're right.
1512
00:51:26,133 --> 00:51:27,431
- What is he saying? - I'm nervous.
1513
00:51:27,432 --> 00:51:29,341
- You should be serious like him. - My heart is...
1514
00:51:29,342 --> 00:51:32,272
My heart is beating fast.
1515
00:51:32,273 --> 00:51:34,682
- Goodness. - I can outdo four people now.
1516
00:51:35,613 --> 00:51:37,911
Only five of you can make a debut...
1517
00:51:37,912 --> 00:51:40,752
- through the audition today. - Just five.
1518
00:51:40,753 --> 00:51:42,321
- The 3 of you... - Only 3 of them will be left.
1519
00:51:42,322 --> 00:51:44,252
- have to go home. Is that okay? - Right.
1520
00:51:44,253 --> 00:51:45,352
- It's all right. - My heart's beating fast.
1521
00:51:45,353 --> 00:51:47,051
I'll be the center position as soon as I make the debut.
1522
00:51:47,052 --> 00:51:49,091
Hold on a second.
1523
00:51:49,092 --> 00:51:52,232
This is to test your sensibility and wit.
1524
00:51:52,233 --> 00:51:54,962
The first mission to select the finalists for (B)I-DLE is...
1525
00:51:54,963 --> 00:51:57,132
a pressure interview.
1526
00:51:57,133 --> 00:51:59,332
The management board will push you...
1527
00:51:59,333 --> 00:52:01,132
to test your ability to face difficult situations.
1528
00:52:01,133 --> 00:52:02,301
You either have to give...
1529
00:52:02,302 --> 00:52:04,812
a witty answer or act.
1530
00:52:04,813 --> 00:52:06,613
You can start asking them questions now.
1531
00:52:06,742 --> 00:52:08,512
- This must be hard. - It's too much.
1532
00:52:08,583 --> 00:52:11,142
I'm sure you don't know what to ask. There's nothing much to ask.
1533
00:52:11,552 --> 00:52:13,612
I heard that I'm the one who's making the debut.
1534
00:52:13,613 --> 00:52:15,451
They told me that I would be performing this year.
1535
00:52:15,452 --> 00:52:17,321
Why did you join our company?
1536
00:52:17,322 --> 00:52:18,923
This was the only company.
1537
00:52:20,092 --> 00:52:21,523
I was rejected from all the other places.
1538
00:52:22,092 --> 00:52:23,321
They all rejected me.
1539
00:52:23,322 --> 00:52:25,332
But this company liked me for some reason.
1540
00:52:25,333 --> 00:52:28,862
- Why do you think we accepted you? - He's charming.
1541
00:52:28,863 --> 00:52:29,902
- It's because... - Why do you think?
1542
00:52:29,903 --> 00:52:33,202
It's because cute people are popular these days.
1543
00:52:33,403 --> 00:52:35,302
I'm one of the cute people. I'm the pocket boy.
1544
00:52:35,872 --> 00:52:37,072
I'm the cute type, right?
1545
00:52:37,572 --> 00:52:39,912
- Can you show us? - That I'm small?
1546
00:52:41,242 --> 00:52:42,341
I showed you.
1547
00:52:42,342 --> 00:52:43,512
(The management board made the little king angry.)
1548
00:52:43,583 --> 00:52:44,813
I just showed you.
1549
00:52:44,912 --> 00:52:46,153
I'm here standing up!
1550
00:52:46,353 --> 00:52:47,713
- That was great. - See? I'm up.
1551
00:52:48,722 --> 00:52:49,922
I love him so much.
1552
00:52:49,923 --> 00:52:52,721
He could be one of the members that fans start fangirling with.
1553
00:52:52,722 --> 00:52:55,762
Do you want to see him in my pocket?
1554
00:52:55,863 --> 00:52:57,161
I can put him in my pocket.
1555
00:52:57,162 --> 00:52:59,132
- Yes, show me. - He can fold a guy.
1556
00:52:59,133 --> 00:53:01,702
He put me in his pocket from my head to shoulders the other day.
1557
00:53:01,932 --> 00:53:03,402
He can just destroy people.
1558
00:53:03,403 --> 00:53:04,701
I can put him in my pocket if you want.
1559
00:53:04,702 --> 00:53:06,502
He can make a debut if he can put Soo Geun in his pocket.
1560
00:53:06,503 --> 00:53:09,241
Don't you think I'm stylish?
1561
00:53:09,242 --> 00:53:10,902
- Your outfit is nice. - He has his own style.
1562
00:53:10,903 --> 00:53:12,871
- Your style is nice. - I can dress up in any style.
1563
00:53:12,872 --> 00:53:15,241
- It's like old-school hip hop. - Right, like hip hop.
1564
00:53:15,242 --> 00:53:17,781
These are hip-hop pants that were in trend in the past.
1565
00:53:17,782 --> 00:53:19,483
I can even do the B-boy dance too.
1566
00:53:20,452 --> 00:53:21,551
He's talented.
1567
00:53:21,552 --> 00:53:24,051
- He can be on social media. - It will go viral.
1568
00:53:24,052 --> 00:53:25,552
He's actually short.
1569
00:53:25,892 --> 00:53:27,991
- Right. - Suitable for YouTube shorts.
1570
00:53:27,992 --> 00:53:29,261
He, himself, is short.
1571
00:53:29,262 --> 00:53:30,292
He's perfect for it.
1572
00:53:30,293 --> 00:53:31,591
- All right. - Sir.
1573
00:53:31,592 --> 00:53:33,432
- I heard from my mom. - Yes?
1574
00:53:33,532 --> 00:53:35,733
I am born to be an idol.
1575
00:53:36,202 --> 00:53:38,673
- Why? - My mom listened to "Nxde..."
1576
00:53:38,833 --> 00:53:40,372
while she was still pregnant.
1577
00:53:40,773 --> 00:53:43,302
That's why I was born healthy.
1578
00:53:43,503 --> 00:53:46,173
- When was that song released? - So he wrestled in the nude.
1579
00:53:46,742 --> 00:53:48,942
- Goodness. - Let's give him credit for this.
1580
00:53:48,943 --> 00:53:50,213
That's what I heard from my mom.
1581
00:53:50,543 --> 00:53:53,712
- "Nxde" was released a year ago. - A year ago.
1582
00:53:53,713 --> 00:53:55,552
- Are you one year old? - Come on.
1583
00:53:55,883 --> 00:53:58,891
You think that makes sense? The song was released after that.
1584
00:53:58,892 --> 00:54:01,422
I think Jin Ho...
1585
00:54:01,423 --> 00:54:03,591
suits very well with "Nxde."
1586
00:54:03,592 --> 00:54:05,363
- But he's like... - I can take off my clothes.
1587
00:54:06,063 --> 00:54:07,063
(This doesn't sound like a nonsense this time.)
1588
00:54:07,064 --> 00:54:09,201
You can take off your clothes?
1589
00:54:09,202 --> 00:54:10,902
- From the head. - Like this.
1590
00:54:10,903 --> 00:54:12,301
- It's like his talent. - YUQI can...
1591
00:54:12,302 --> 00:54:13,572
- His hairstyle is... - He's from the States.
1592
00:54:13,872 --> 00:54:14,971
- Can you speak Korean? - He speaks English?
1593
00:54:14,972 --> 00:54:16,542
- I can speak Korean. - You can speak Korean.
1594
00:54:16,543 --> 00:54:17,642
I can speak three languages.
1595
00:54:18,072 --> 00:54:19,841
- Which ones? - This is amazing.
1596
00:54:19,842 --> 00:54:21,011
- Which languages? - Maybe the Martian language...
1597
00:54:21,012 --> 00:54:22,983
English, Japanese, and Korean.
1598
00:54:24,642 --> 00:54:25,681
It's important for the global market.
1599
00:54:25,682 --> 00:54:26,781
Let him introduce himself in English.
1600
00:54:26,782 --> 00:54:28,721
- Speak to MINNIE in English. - I'll make it brief.
1601
00:54:28,722 --> 00:54:29,781
- Okay. - Okay.
1602
00:54:29,782 --> 00:54:32,492
Can you introduce yourself in English, please?
1603
00:54:32,592 --> 00:54:33,693
I didn't get her.
1604
00:54:34,492 --> 00:54:36,293
Your pronunciation is horrible. Where did you learn your English?
1605
00:54:36,463 --> 00:54:38,431
- Her pronunciation isn't good. - He's a Generation MZ.
1606
00:54:38,432 --> 00:54:39,792
- He's a Generation MZ. - Introduce yourself.
1607
00:54:39,793 --> 00:54:41,562
I don't like him.
1608
00:54:41,563 --> 00:54:43,161
- That sounds like Katakana. - Then...
1609
00:54:43,162 --> 00:54:44,162
Why don't you talk to him in Japanese?
1610
00:54:44,163 --> 00:54:45,232
- Speak Japanese to him. - Japanese.
1611
00:54:45,233 --> 00:54:47,133
- Nice to meet you. - Two draft beers, please.
1612
00:54:48,943 --> 00:54:50,472
"Two draft beers, please."
1613
00:54:50,572 --> 00:54:51,572
Two draft beers, please.
1614
00:54:51,713 --> 00:54:54,012
Please make them very cold.
1615
00:54:55,642 --> 00:54:58,213
- I can't believe it. - He is good.
1616
00:54:58,552 --> 00:55:01,652
- This time... - We will ask Ho Dong a question.
1617
00:55:01,653 --> 00:55:02,982
All right. Ho Dong.
1618
00:55:02,983 --> 00:55:04,121
Why did you skip Yeong Cheol?
1619
00:55:04,122 --> 00:55:05,621
They skipped Yeong Cheol.
1620
00:55:05,622 --> 00:55:07,422
- We will get back to him. - Why did you skip Yeong Cheol?
1621
00:55:07,423 --> 00:55:08,522
We will get back to him.
1622
00:55:08,523 --> 00:55:10,923
He can imitate Ryeowook of Super Junior.
1623
00:55:11,592 --> 00:55:13,661
- I am confident! - No.
1624
00:55:13,662 --> 00:55:14,962
No. The tone needs to be more high-pitched.
1625
00:55:14,963 --> 00:55:16,162
I am confident!
1626
00:55:17,162 --> 00:55:19,272
- Are you trying to fail me? - That's right.
1627
00:55:19,273 --> 00:55:21,002
- "That's right." - "That's right."
1628
00:55:21,003 --> 00:55:22,902
- Let's see the ending pose. - Let's see it.
1629
00:55:22,903 --> 00:55:24,042
- Take turns. - Come on.
1630
00:55:24,043 --> 00:55:25,112
Ending pose is really hard.
1631
00:55:25,113 --> 00:55:26,212
- Shall we see the ending pose? - Kyung Hoon, go first.
1632
00:55:26,213 --> 00:55:27,213
Let's see how well you can do it.
1633
00:55:27,214 --> 00:55:28,383
The ending pose.
1634
00:55:29,182 --> 00:55:30,583
(Shooting)
1635
00:55:31,583 --> 00:55:33,582
Ho Dong is really good.
1636
00:55:33,583 --> 00:55:34,583
(He shows his series of cute acts!)
1637
00:55:34,584 --> 00:55:36,451
- That's insane. - My goodness.
1638
00:55:36,452 --> 00:55:37,551
My goodness.
1639
00:55:37,552 --> 00:55:39,051
- How fascinating. - My goodness.
1640
00:55:39,052 --> 00:55:40,422
He has talent.
1641
00:55:40,423 --> 00:55:41,991
- He has so much talent. - He has so much talent.
1642
00:55:41,992 --> 00:55:42,992
My goodness.
1643
00:55:44,793 --> 00:55:48,062
(The golden fishery of cute acts)
1644
00:55:48,063 --> 00:55:49,661
- Gosh. - He is good.
1645
00:55:49,662 --> 00:55:51,971
- He can be the youngest member. - We need him.
1646
00:55:51,972 --> 00:55:55,042
- I am good, right? - Ho Dong, the youngest member.
1647
00:55:55,043 --> 00:55:56,841
Ho Dong has done very well,
1648
00:55:56,842 --> 00:55:58,641
- so I must ask this question. - Okay.
1649
00:55:58,642 --> 00:56:02,181
It's important for an idol singer to maintain composure.
1650
00:56:02,182 --> 00:56:04,181
- Maintaining composure. - Composure.
1651
00:56:04,182 --> 00:56:06,612
- She uses difficult words. - Let me give you an example.
1652
00:56:06,613 --> 00:56:10,121
At a fan signing event, a fan who loved you very much came.
1653
00:56:10,122 --> 00:56:13,522
She goes, "Ho Dong, I don't like you anymore."
1654
00:56:13,523 --> 00:56:15,391
"I like Jang Hoon now."
1655
00:56:15,392 --> 00:56:16,392
What are you going to do?
1656
00:56:16,392 --> 00:56:17,392
- It's a fan signing event. - A fan said that...
1657
00:56:17,393 --> 00:56:18,491
- at a fan signing event. - Let's see a skit.
1658
00:56:18,492 --> 00:56:20,531
- Let's begin. - Your fan said that.
1659
00:56:20,532 --> 00:56:22,232
- You are in that situation. - Yes.
1660
00:56:22,233 --> 00:56:23,502
- What shall I do? - Go ahead.
1661
00:56:23,503 --> 00:56:25,603
When I buy a carton of eggs,
1662
00:56:26,432 --> 00:56:28,602
there will only be 27 eggs.
1663
00:56:28,603 --> 00:56:30,543
- It's an old joke. - What does that mean?
1664
00:56:30,943 --> 00:56:32,542
(Thankfully, youngsters are intrigued.)
1665
00:56:32,543 --> 00:56:34,612
- Do you know why? - Why?
1666
00:56:34,613 --> 00:56:37,112
My world won't be complete without you.
1667
00:56:37,113 --> 00:56:38,511
You are like three eggs.
1668
00:56:38,512 --> 00:56:40,153
(He even has a comment to keep a fan from leaving.)
1669
00:56:40,452 --> 00:56:42,483
Did you swear just now?
1670
00:56:42,653 --> 00:56:44,221
- Gosh. - For goodness' sake.
1671
00:56:44,222 --> 00:56:46,391
Ho Dong, there is something on your face.
1672
00:56:46,392 --> 00:56:47,822
- What is on my face? - Ugliness.
1673
00:56:48,722 --> 00:56:51,022
- Isn't it handsomeness? - Ugliness.
1674
00:56:51,023 --> 00:56:53,031
I loved that comment about three eggs.
1675
00:56:53,032 --> 00:56:54,431
He is ready to be an idol singer.
1676
00:56:54,432 --> 00:56:56,132
- He is the center member. - He is old.
1677
00:56:56,133 --> 00:56:57,362
- That's right. - The center member.
1678
00:56:57,363 --> 00:57:00,532
Didn't Ho Dong fail to go on a diet?
1679
00:57:00,802 --> 00:57:01,903
What do you think about that?
1680
00:57:02,242 --> 00:57:03,242
He can't take care of himself.
1681
00:57:03,243 --> 00:57:05,911
- If he wants to debut... - Isn't he too fat?
1682
00:57:05,912 --> 00:57:08,642
Hold on. Shin Dong, why aren't you saying anything?
1683
00:57:09,383 --> 00:57:12,382
Not all idol singers need to go on a diet.
1684
00:57:12,383 --> 00:57:13,582
- That's right. - Yes.
1685
00:57:13,583 --> 00:57:14,781
- Is that so? - Ho Dong can be one.
1686
00:57:14,782 --> 00:57:16,622
We get our outfits sponsored by the same company.
1687
00:57:17,423 --> 00:57:19,321
- We keep getting the same clothes. - My goodness.
1688
00:57:19,322 --> 00:57:21,253
He took the cardigan first, so I wore the vest.
1689
00:57:21,693 --> 00:57:23,591
I was surprised to see the same clothes.
1690
00:57:23,592 --> 00:57:25,062
Really?
1691
00:57:25,063 --> 00:57:27,292
Please ask Jang Hoon a question as well.
1692
00:57:27,293 --> 00:57:30,462
- Yes. - Your personality makes you...
1693
00:57:30,463 --> 00:57:32,031
- very cool-headed. - Yes.
1694
00:57:32,032 --> 00:57:33,832
- Among the eight trainees, - Okay.
1695
00:57:33,833 --> 00:57:37,301
would you name three trainees who aren't suitable...
1696
00:57:37,302 --> 00:57:39,042
to be in a group?
1697
00:57:39,043 --> 00:57:40,672
- Three trainees who should fail? - Yes.
1698
00:57:40,673 --> 00:57:42,042
- He will give the names right away. - Okay.
1699
00:57:42,043 --> 00:57:43,181
"I don't want to be in a group with him."
1700
00:57:43,182 --> 00:57:46,451
The trainee to my right who is wearing a hat...
1701
00:57:46,452 --> 00:57:49,022
gets burned out very easily.
1702
00:57:49,023 --> 00:57:50,982
So when he sings, he will get burned out...
1703
00:57:50,983 --> 00:57:52,321
- by the second verse. - He will get exhausted.
1704
00:57:52,322 --> 00:57:54,352
He won't be able to dance due to exhaustion.
1705
00:57:54,353 --> 00:57:56,523
And the one at the very end...
1706
00:57:56,693 --> 00:57:58,491
- The pocket boy. - As for him...
1707
00:57:58,492 --> 00:58:00,962
- The short boy. - He has gout.
1708
00:58:00,963 --> 00:58:02,963
(He has gout!)
1709
00:58:03,262 --> 00:58:04,262
He has an illness.
1710
00:58:04,263 --> 00:58:07,002
- How could you reveal my illness? - Seriously.
1711
00:58:07,003 --> 00:58:09,871
- How could you reveal my illness? - Don't be like that.
1712
00:58:09,872 --> 00:58:11,641
- I can't drink beer. - Gout isn't the only thing he has.
1713
00:58:11,642 --> 00:58:13,612
He has all sorts of allergies.
1714
00:58:13,613 --> 00:58:15,382
He has a wife too.
1715
00:58:15,383 --> 00:58:16,383
That's right.
1716
00:58:16,512 --> 00:58:18,182
- That won't do. - Do you have a wife?
1717
00:58:18,282 --> 00:58:19,411
- A wife? - If you have a wife...
1718
00:58:19,412 --> 00:58:20,511
He has sons too.
1719
00:58:20,512 --> 00:58:22,652
- Sons. - As for him,
1720
00:58:22,653 --> 00:58:23,951
his belly is too big...
1721
00:58:23,952 --> 00:58:25,891
to be an idol singer.
1722
00:58:25,892 --> 00:58:27,752
- My belly is a bit big. - His belly...
1723
00:58:27,753 --> 00:58:29,162
is no joke.
1724
00:58:29,592 --> 00:58:30,761
- Really? - When he stands up,
1725
00:58:30,762 --> 00:58:32,462
his belly sticks out.
1726
00:58:32,463 --> 00:58:35,562
- I can't believe it. - I don't think he is suitable.
1727
00:58:35,563 --> 00:58:36,931
- So... - Excuse me.
1728
00:58:36,932 --> 00:58:37,932
As for me,
1729
00:58:38,802 --> 00:58:40,172
I can do anything.
1730
00:58:40,173 --> 00:58:41,503
- All right. - Okay.
1731
00:58:41,943 --> 00:58:45,172
All right. Thus, Jang Hoon picked three trainees.
1732
00:58:45,173 --> 00:58:46,471
- That was the perfect timing. - Yes.
1733
00:58:46,472 --> 00:58:48,442
He is the best host.
1734
00:58:48,443 --> 00:58:49,982
- I learned something new. - Yes.
1735
00:58:49,983 --> 00:58:52,352
- We actually knew that. - My goodness.
1736
00:58:52,353 --> 00:58:53,612
- All right. - Gosh.
1737
00:58:53,613 --> 00:58:54,812
Thus, Jang Hoon picked three trainees.
1738
00:58:54,813 --> 00:58:56,152
Wasn't it neat?
1739
00:58:56,153 --> 00:58:57,681
- It was very neat. - Yes.
1740
00:58:57,682 --> 00:58:58,821
We will keep that in mind.
1741
00:58:58,822 --> 00:59:00,752
- Okay. - I think we will need to choose...
1742
00:59:00,753 --> 00:59:02,491
between Jang Hoon and Soo Geun.
1743
00:59:02,492 --> 00:59:03,821
- Why? - In a team...
1744
00:59:03,822 --> 00:59:05,732
- That's right. - It's about the average height.
1745
00:59:05,733 --> 00:59:08,661
- I will share something important. - Okay.
1746
00:59:08,662 --> 00:59:10,762
For SL Entertainment,
1747
00:59:10,903 --> 00:59:13,632
I will talk to my father.
1748
00:59:13,633 --> 00:59:15,141
He has two billion dollars. I am serious.
1749
00:59:15,142 --> 00:59:16,572
I will make sure he invests in the company.
1750
00:59:16,972 --> 00:59:19,071
- Jang Hoon... - The stock price...
1751
00:59:19,072 --> 00:59:20,712
- has been halved... - Jang Hoon is...
1752
00:59:20,713 --> 00:59:21,741
after the trainees' faces got revealed.
1753
00:59:21,742 --> 00:59:23,312
- My goodness. - How impressive.
1754
00:59:23,313 --> 00:59:24,842
(After their faces were revealed, the stock got labeled as cautious.)
1755
00:59:25,253 --> 00:59:28,011
It's worse than that. The company is at risk of getting delisted.
1756
00:59:28,012 --> 00:59:29,281
Right now?
1757
00:59:29,282 --> 00:59:30,781
- It happened so soon. - After our faces were revealed,
1758
00:59:30,782 --> 00:59:32,451
the stock price fell.
1759
00:59:32,452 --> 00:59:35,092
As we speak, the company goes into receivership.
1760
00:59:35,122 --> 00:59:38,491
- Even if we don't debut, - Okay.
1761
00:59:38,492 --> 00:59:41,692
I will ask my father to invest a lot of money...
1762
00:59:41,693 --> 00:59:44,202
in (G)I-DLE.
1763
00:59:44,903 --> 00:59:48,071
- That's reasonable. - Please ask Hee Chul a question.
1764
00:59:48,072 --> 00:59:49,102
- Hee Chul. - Go right ahead.
1765
00:59:49,103 --> 00:59:50,773
Of course. I can answer any questions.
1766
00:59:51,072 --> 00:59:53,112
You are close to debuting as a five-member group.
1767
00:59:53,113 --> 00:59:56,542
But another entertainment company says that you have the star quality.
1768
00:59:56,543 --> 00:59:58,141
They ask you to switch companies...
1769
00:59:58,142 --> 00:59:59,983
- so that you can be a soloist. - Okay.
1770
01:00:00,483 --> 01:00:03,582
They promise to divide the profits with a ratio of 1 to 9.
1771
01:00:03,583 --> 01:00:04,682
- Do I get nine parts? - Yes.
1772
01:00:05,122 --> 01:00:07,052
- Do I exit through that door? - I mean...
1773
01:00:07,622 --> 01:00:09,321
Will you desert the team?
1774
01:00:09,322 --> 01:00:11,321
- You know... - We aren't a team yet.
1775
01:00:11,322 --> 01:00:12,991
- They aren't my teammates yet. - Listen.
1776
01:00:12,992 --> 01:00:14,062
You are close to debuting.
1777
01:00:14,063 --> 01:00:16,662
Don't the questions show your favoritism?
1778
01:00:17,563 --> 01:00:18,872
I was asked...
1779
01:00:19,432 --> 01:00:21,773
to choose three trainees who should fail.
1780
01:00:22,173 --> 01:00:25,141
He was asked about getting recruited by another company.
1781
01:00:25,142 --> 01:00:27,511
- I didn't get any questions. - I am sorry,
1782
01:00:27,512 --> 01:00:29,942
but you are the reason why the stock price fell.
1783
01:00:29,943 --> 01:00:31,082
You are right.
1784
01:00:31,083 --> 01:00:33,451
- I am sorry. - It's thanks to...
1785
01:00:33,452 --> 01:00:35,011
It's thanks to Hee Chul and Kyung Hoon...
1786
01:00:35,012 --> 01:00:36,152
that the stock price didn't plummet.
1787
01:00:36,153 --> 01:00:37,153
That's right.
1788
01:00:37,153 --> 01:00:38,153
You know...
1789
01:00:38,154 --> 01:00:39,721
- He is selfish. - Hee Chul, are you a thinker?
1790
01:00:39,722 --> 01:00:41,252
- I am a big thinker. - Okay.
1791
01:00:41,253 --> 01:00:43,721
We haven't debuted yet.
1792
01:00:43,722 --> 01:00:45,463
- That's right. - We aren't in the same group yet.
1793
01:00:45,733 --> 01:00:47,692
We are only colleagues.
1794
01:00:47,693 --> 01:00:49,962
- That's right. - Is that what you think of them?
1795
01:00:49,963 --> 01:00:51,161
He lacks humanity.
1796
01:00:51,162 --> 01:00:52,972
- Excuse me? - He lacks humanity.
1797
01:00:53,072 --> 01:00:54,132
He lacks loyalty.
1798
01:00:54,133 --> 01:00:55,641
- Seriously. - Hold on.
1799
01:00:55,642 --> 01:00:58,072
- He is cold-hearted. - If I leave the company...
1800
01:00:58,173 --> 01:00:59,442
- It's true. - That's how he usually is.
1801
01:00:59,443 --> 01:01:01,172
- That's his belief. - I see.
1802
01:01:01,173 --> 01:01:02,942
The fact that he is a thinker gets a pass from me.
1803
01:01:02,943 --> 01:01:05,011
- What? - She is a thinker.
1804
01:01:05,012 --> 01:01:06,281
I am a big thinker.
1805
01:01:06,282 --> 01:01:07,512
That's why he wears a thong.
1806
01:01:08,012 --> 01:01:09,752
(A flood of information)
1807
01:01:09,753 --> 01:01:12,721
- We didn't need to know that. - Too much information.
1808
01:01:12,722 --> 01:01:15,991
- Are you okay with habitual lying? - Too much information.
1809
01:01:15,992 --> 01:01:18,121
What's wrong with a thong? It's fashion.
1810
01:01:18,122 --> 01:01:20,162
How annoying. I imagined it.
1811
01:01:20,592 --> 01:01:22,031
- My goodness. - Too much information.
1812
01:01:22,032 --> 01:01:23,161
- It's fashion. - How annoying.
1813
01:01:23,162 --> 01:01:24,332
He is a big thinker.
1814
01:01:24,333 --> 01:01:26,132
- All of them are thinkers. - Someone will believe you.
1815
01:01:26,133 --> 01:01:27,133
Who cares?
1816
01:01:27,134 --> 01:01:29,902
Please ask Sang Min a question.
1817
01:01:29,903 --> 01:01:33,272
Sang Min, I heard that you had a lot of interest in writing...
1818
01:01:33,273 --> 01:01:34,442
- the melodies and lyrics. - That's right.
1819
01:01:34,443 --> 01:01:35,582
Great.
1820
01:01:35,583 --> 01:01:38,781
If you get asked to divide up the royalties...
1821
01:01:38,782 --> 01:01:40,681
with the members, what will you do?
1822
01:01:40,682 --> 01:01:42,353
Why do I need to divide them up?
1823
01:01:42,822 --> 01:01:44,022
Did the members participate as well?
1824
01:01:44,023 --> 01:01:45,523
I agree with you.
1825
01:01:46,392 --> 01:01:47,752
- You guys get along. - Yes.
1826
01:01:47,753 --> 01:01:49,391
- That's right. - It hit the mark with them.
1827
01:01:49,392 --> 01:01:52,192
I am sorry, but we don't steal money...
1828
01:01:52,193 --> 01:01:53,463
from a poor man.
1829
01:01:54,633 --> 01:01:57,431
- Seriously. - That's too much.
1830
01:01:57,432 --> 01:01:59,301
- I see. - We don't expect him...
1831
01:01:59,302 --> 01:02:00,931
- to divide the royalties. - Jang Hoon is...
1832
01:02:00,932 --> 01:02:02,272
- humanistic. - It's the company policy...
1833
01:02:02,273 --> 01:02:04,942
- to help the members get along. - That's right.
1834
01:02:04,943 --> 01:02:06,443
What will you do if you get asked to divide up the royalties?
1835
01:02:07,313 --> 01:02:08,512
Then I will follow.
1836
01:02:09,682 --> 01:02:11,281
- Why? - What's the reason?
1837
01:02:11,282 --> 01:02:13,682
When I debuted as Roo'ra in 1994,
1838
01:02:14,353 --> 01:02:17,252
I wrote the lyrics for all the songs in the 1st an 2nd albums.
1839
01:02:17,253 --> 01:02:18,452
But they got released as Roo'ra's work.
1840
01:02:19,892 --> 01:02:22,161
- But you can change the percentage. - Wasn't it only in the name?
1841
01:02:22,162 --> 01:02:23,422
I didn't get any money for it.
1842
01:02:23,423 --> 01:02:25,062
I didn't know that I could get money for it.
1843
01:02:25,063 --> 01:02:26,862
- Oh, no. - It was like that back then.
1844
01:02:26,863 --> 01:02:27,863
- Really? - I have a question.
1845
01:02:27,864 --> 01:02:29,232
Do you regret it now?
1846
01:02:29,233 --> 01:02:32,233
No, I don't. I don't regret it since the team became popular.
1847
01:02:32,872 --> 01:02:34,302
- You know... - An idol singer...
1848
01:02:34,633 --> 01:02:35,802
An idol singer...
1849
01:02:36,173 --> 01:02:37,903
Why are the two of you holding hands?
1850
01:02:38,202 --> 01:02:40,072
Why are the two of you holding hands?
1851
01:02:40,173 --> 01:02:41,982
- What? - Why did you hold my hand?
1852
01:02:41,983 --> 01:02:43,482
- Hold on. - What are you guys doing?
1853
01:02:43,483 --> 01:02:45,352
- How strange. - I think they are dating.
1854
01:02:45,353 --> 01:02:46,452
We are an item for fanfics.
1855
01:02:47,753 --> 01:02:49,023
Are you insane?
1856
01:02:49,523 --> 01:02:50,621
- What? - An item for fanfics.
1857
01:02:50,622 --> 01:02:52,152
Don't they exist these days? There were many fanfics in our time.
1858
01:02:52,153 --> 01:02:53,491
- There were so many fanfics. - Are you insane?
1859
01:02:53,492 --> 01:02:55,152
- Hee Chul and Jang Hoon. - It was like that back then.
1860
01:02:55,153 --> 01:02:57,292
- What are you saying? - It was like that back then.
1861
01:02:57,293 --> 01:03:00,662
"Jang Hoon caressed Ho Dong's shoulders."
1862
01:03:01,233 --> 01:03:03,363
- It was like that back then. - There were many fanfics.
1863
01:03:03,863 --> 01:03:05,502
I have a question for Kyung Hoon.
1864
01:03:05,503 --> 01:03:07,802
- Okay. - Director Min.
1865
01:03:08,032 --> 01:03:11,202
Our company prohibits dating for three years after debut.
1866
01:03:11,702 --> 01:03:14,511
You are in the waiting room of a music show...
1867
01:03:14,512 --> 01:03:17,383
when a beautiful girl group member asks for your number.
1868
01:03:17,642 --> 01:03:19,353
What will you do then?
1869
01:03:19,412 --> 01:03:20,883
- Action. - It's important.
1870
01:03:21,052 --> 01:03:22,082
Kyung Hoon.
1871
01:03:22,083 --> 01:03:23,483
- My goodness. - Hey, SHUHUA.
1872
01:03:23,682 --> 01:03:25,653
Can you give me your number?
1873
01:03:25,693 --> 01:03:26,892
Of course, I can.
1874
01:03:27,492 --> 01:03:28,792
You can't give her your number.
1875
01:03:28,793 --> 01:03:31,693
What's prohibited is dating, not exchanging numbers.
1876
01:03:31,822 --> 01:03:33,832
- I can give her my number. - You will keep in touch with her.
1877
01:03:33,833 --> 01:03:35,562
Okay. Let's say things proceed from there.
1878
01:03:35,563 --> 01:03:37,902
Three months later, she confesses her love to him.
1879
01:03:37,903 --> 01:03:39,673
- Confess your love. - Kyung Hoon.
1880
01:03:40,802 --> 01:03:43,443
Shouldn't we be getting married now?
1881
01:03:43,802 --> 01:03:45,071
- Married? - Married?
1882
01:03:45,072 --> 01:03:47,443
- Get married after three months. - They were dating already.
1883
01:03:47,642 --> 01:03:48,911
- We should get married. - Three months...
1884
01:03:48,912 --> 01:03:50,583
When should we get married?
1885
01:03:50,943 --> 01:03:52,382
- What? - When?
1886
01:03:52,383 --> 01:03:53,582
- When should we get married? - When?
1887
01:03:53,583 --> 01:03:55,721
- Now? How about now? - Now? Okay.
1888
01:03:55,722 --> 01:03:57,752
That means I can't work anymore.
1889
01:03:57,753 --> 01:03:59,523
So you need to work hard.
1890
01:04:00,452 --> 01:04:02,092
You will quit working.
1891
01:04:02,162 --> 01:04:03,261
(Kyung Hoon chooses love over being an idol singer.)
1892
01:04:03,262 --> 01:04:04,562
- After exchanging numbers... - He chose love.
1893
01:04:04,563 --> 01:04:05,991
- That's dangerous. - Hold on.
1894
01:04:05,992 --> 01:04:08,292
- He is the responsible type. - Kyung Hoon only had one answer.
1895
01:04:08,293 --> 01:04:09,463
- Seriously. - Yes.
1896
01:04:09,603 --> 01:04:11,002
Let's ask Jin Ho the same question.
1897
01:04:11,003 --> 01:04:12,801
- That's right. - What would Jin Ho do?
1898
01:04:12,802 --> 01:04:14,173
- Jin Ho. - Yes?
1899
01:04:14,202 --> 01:04:16,142
Would you give me your number?
1900
01:04:16,242 --> 01:04:17,372
Don't use that weird voice.
1901
01:04:17,903 --> 01:04:19,443
(The skit is difficult from the start.)
1902
01:04:19,512 --> 01:04:21,471
Jin Ho, give me your number.
1903
01:04:21,472 --> 01:04:23,483
Okay. This is my number. Save it.
1904
01:04:23,642 --> 01:04:25,312
- Did he give his number? - He gave his number.
1905
01:04:25,313 --> 01:04:27,412
- It was too easy. - Three months later.
1906
01:04:27,853 --> 01:04:30,052
- Ask him to be your boyfriend. - Jin Ho, let's start dating.
1907
01:04:31,153 --> 01:04:32,853
- I am sorry. - What?
1908
01:04:33,322 --> 01:04:34,721
You are only for three months of fun.
1909
01:04:34,722 --> 01:04:36,563
(You are only for three months of fun!)
1910
01:04:37,392 --> 01:04:38,523
Hey!
1911
01:04:38,793 --> 01:04:40,192
Hey, that's too much.
1912
01:04:40,193 --> 01:04:41,633
- Hey. - Correct.
1913
01:04:42,063 --> 01:04:44,233
Because of his hair, he really seems like a delinquent.
1914
01:04:45,103 --> 01:04:46,502
- Hey. - Seriously.
1915
01:04:46,503 --> 01:04:49,042
- I mean, it hurts my pride. - Are you insane?
1916
01:04:49,043 --> 01:04:50,641
- He is an idol singer. - Is it over?
1917
01:04:50,642 --> 01:04:52,772
- But... - Three months of fun.
1918
01:04:52,773 --> 01:04:54,871
- that's an exemplary answer. - That's an exemplary answer.
1919
01:04:54,872 --> 01:04:55,982
- Really? - Yes.
1920
01:04:55,983 --> 01:04:57,542
- I did it for the company. - That's right.
1921
01:04:57,543 --> 01:04:58,752
It's good for the company.
1922
01:04:58,753 --> 01:04:59,781
- It's a company policy. - It's good for the company.
1923
01:04:59,782 --> 01:05:01,312
- Although you love her... - Yes. It's a company policy.
1924
01:05:01,313 --> 01:05:03,022
- Ask me the same question. - You just need to keep it a secret.
1925
01:05:03,023 --> 01:05:05,422
- Let's try it with Sang Min. - MINNIE, go ahead.
1926
01:05:05,423 --> 01:05:07,222
I like you a lot.
1927
01:05:07,592 --> 01:05:10,122
Can you give me your number?
1928
01:05:10,662 --> 01:05:12,793
I have nothing to give you. I can't give you my number.
1929
01:05:13,833 --> 01:05:15,702
(He uses his poverty to put up an iron wall.)
1930
01:05:15,802 --> 01:05:17,602
- He doesn't have a phone. - He doesn't have a phone.
1931
01:05:17,603 --> 01:05:19,571
- He doesn't have a phone. - He doesn't have any money.
1932
01:05:19,572 --> 01:05:21,071
Buy him a phone.
1933
01:05:21,072 --> 01:05:24,301
- I have a phone. - He uses telephone booths.
1934
01:05:24,302 --> 01:05:26,071
- His number starts with 016. - I have a phone.
1935
01:05:26,072 --> 01:05:28,372
- Seriously. - Just give him a paper cup.
1936
01:05:28,912 --> 01:05:30,083
- You can attach a string. - Yes.
1937
01:05:30,383 --> 01:05:32,983
- Sang Min has pitiful charms. - I know.
1938
01:05:33,083 --> 01:05:35,051
- Pitiful charms. - He disarms you.
1939
01:05:35,052 --> 01:05:37,322
- He makes you worry about him. - He makes you worry about him.
1940
01:05:37,383 --> 01:05:39,321
Shall we try it with Jang Hoon?
1941
01:05:39,322 --> 01:05:40,793
Please do it.
1942
01:05:41,193 --> 01:05:43,491
Jang Hoon was practicing singing...
1943
01:05:43,492 --> 01:05:46,062
when SOYEON approaches him. Ready, action.
1944
01:05:46,063 --> 01:05:47,193
Jang Hoon.
1945
01:05:47,432 --> 01:05:49,832
We have been talking to each other for three months. Are we dating?
1946
01:05:49,833 --> 01:05:51,661
- Yes. Let's start dating. - What?
1947
01:05:51,662 --> 01:05:54,031
- It's okay. - Really?
1948
01:05:54,032 --> 01:05:56,072
- Is it okay? - My father will buy the company.
1949
01:05:56,302 --> 01:05:57,841
(He used his wealth to change the company's no-dating policy.)
1950
01:05:57,842 --> 01:06:00,212
- You are so cool. - Such policies mean nothing.
1951
01:06:00,213 --> 01:06:02,912
Dating him might be nice, but a parting would be inevitable.
1952
01:06:03,012 --> 01:06:04,483
- What? - It isn't like that.
1953
01:06:04,813 --> 01:06:06,451
- Now... - He is used...
1954
01:06:06,452 --> 01:06:08,212
to saying goodbye to his lover.
1955
01:06:08,213 --> 01:06:10,352
I won't break up with you now. Don't worry.
1956
01:06:10,353 --> 01:06:12,551
- "Now?" - "I won't break up with you now?"
1957
01:06:12,552 --> 01:06:14,292
Did you break up with someone in the past?
1958
01:06:14,293 --> 01:06:15,692
- Now... - I guess...
1959
01:06:15,693 --> 01:06:17,463
- something like that happened. - Back in the day,
1960
01:06:17,863 --> 01:06:20,063
- I often broke up with my lovers. - "Often."
1961
01:06:20,162 --> 01:06:22,363
- "Often?" - I won't do it now.
1962
01:06:22,432 --> 01:06:24,262
- Really? - Of course. Don't worry.
1963
01:06:24,463 --> 01:06:26,502
Stop getting absorbed. It's time for the next segment.
1964
01:06:26,503 --> 01:06:28,502
You seem so happy.
1965
01:06:28,503 --> 01:06:31,071
Now, we will test the trainees' quick wits...
1966
01:06:31,072 --> 01:06:32,312
through the next mission.
1967
01:06:32,313 --> 01:06:36,011
To Me You Are, Image Game.
1968
01:06:36,012 --> 01:06:37,382
(To Me You Are, Image Game)
1969
01:06:37,383 --> 01:06:39,752
I will teach you how it's done.
1970
01:06:39,753 --> 01:06:42,252
- Everyone, to me you are - To me you are
1971
01:06:42,253 --> 01:06:44,621
- Here we go now. - Here we go now.
1972
01:06:44,622 --> 01:06:47,722
The first player will say an image-related keyword...
1973
01:06:47,793 --> 01:06:50,162
and a number from 1 to 4.
1974
01:06:50,262 --> 01:06:52,862
If you think the keyword suits you,
1975
01:06:52,863 --> 01:06:54,863
shout the keyword to the beat.
1976
01:06:54,932 --> 01:06:57,962
Afterward, shout the next keyword and number.
1977
01:06:57,963 --> 01:06:59,672
If two or more people answer at the same time,
1978
01:06:59,673 --> 01:07:01,173
they will receive a penalty.
1979
01:07:01,233 --> 01:07:04,342
If no one answers until the third turn,
1980
01:07:04,403 --> 01:07:07,871
everyone except for the one who gave the keyword will receive a penalty.
1981
01:07:07,872 --> 01:07:09,741
It's a mix of the Game of Wits and the Image Game.
1982
01:07:09,742 --> 01:07:13,511
For the penalty, I prepared healthy beverages.
1983
01:07:13,512 --> 01:07:16,252
I will mix up the beverages you like.
1984
01:07:16,253 --> 01:07:17,951
- For your health, - Yes.
1985
01:07:17,952 --> 01:07:20,622
I prepared drinkable beverages. So don't worry.
1986
01:07:20,653 --> 01:07:23,261
I will make the first cocktail.
1987
01:07:23,262 --> 01:07:24,262
But from the second cocktail onward,
1988
01:07:24,263 --> 01:07:26,192
the ones who got the penalty will make it.
1989
01:07:26,193 --> 01:07:27,292
Can we mix up the beverages?
1990
01:07:27,293 --> 01:07:28,761
Yes, you can. Of course.
1991
01:07:28,762 --> 01:07:30,832
Is there a beverage you want me to add?
1992
01:07:30,833 --> 01:07:31,902
- Firstly... - Apple cider vinegar.
1993
01:07:31,903 --> 01:07:33,871
- You like apple cider vinegar. - You should add vinegar.
1994
01:07:33,872 --> 01:07:35,742
- All right. - Stop.
1995
01:07:35,872 --> 01:07:37,502
- All right. - Stop.
1996
01:07:37,503 --> 01:07:38,801
I added too little.
1997
01:07:38,802 --> 01:07:40,272
It's vinegar.
1998
01:07:40,273 --> 01:07:42,511
Okay. The first cocktail should be mild,
1999
01:07:42,512 --> 01:07:44,212
- so I will add sparkling water... - It's usually diluted for drinking.
2000
01:07:44,213 --> 01:07:45,852
to make tasty apple sparkling water.
2001
01:07:45,853 --> 01:07:47,451
Don't add too much. We won't be able to finish it.
2002
01:07:47,452 --> 01:07:49,382
- I will add a bit. - That's good.
2003
01:07:49,383 --> 01:07:51,321
To make it taste bad, add tomato juice.
2004
01:07:51,322 --> 01:07:52,552
- Tomato. - Shall I add tomato juice?
2005
01:07:52,753 --> 01:07:54,091
I will add a bit of tomato juice.
2006
01:07:54,092 --> 01:07:55,591
- You can add a lot. - Carrot, apple, and kale.
2007
01:07:55,592 --> 01:07:57,261
- We need to down it anyway. - Here.
2008
01:07:57,262 --> 01:07:58,761
- Carrot, apple, and kale. - Those who get the penalty...
2009
01:07:58,762 --> 01:07:59,862
- will drink it. - Can we take one sip?
2010
01:07:59,863 --> 01:08:00,891
- Beet. - That's right.
2011
01:08:00,892 --> 01:08:02,863
- The color is pretty. - I bet it tastes horrible.
2012
01:08:03,403 --> 01:08:04,403
Are you ready?
2013
01:08:04,404 --> 01:08:06,103
- Yes. - I am ready.
2014
01:08:06,403 --> 01:08:08,232
Five, six, seven, eight.
2015
01:08:08,233 --> 01:08:10,072
- To me you are - To me you are
2016
01:08:10,073 --> 01:08:11,802
- Here we go now. - Here we go now.
2017
01:08:12,642 --> 01:08:13,672
Sexy man, three.
2018
01:08:14,443 --> 01:08:15,912
Sexy man, sexy man, sexy man.
2019
01:08:15,913 --> 01:08:18,783
(Sexy man, sexy man, sexy man)
2020
01:08:18,882 --> 01:08:21,511
- Do it to the beat. - Do it to the beat.
2021
01:08:21,512 --> 01:08:23,153
- My goodness. - Go ahead and drink.
2022
01:08:23,623 --> 01:08:26,123
Kyung Hoon, it's, "1, 2, 3, 4."
2023
01:08:26,323 --> 01:08:27,852
- Oh, no. - One, two, three.
2024
01:08:27,853 --> 01:08:29,863
- I guess he wanted to be sexy. - One, two, three.
2025
01:08:30,193 --> 01:08:32,462
He did well, but he missed the beat.
2026
01:08:32,493 --> 01:08:35,762
Upon hearing the keyword, "Sexy man," I couldn't move.
2027
01:08:36,063 --> 01:08:38,132
- I wasn't a sexy man. - That's understandable.
2028
01:08:39,132 --> 01:08:43,073
(He had a strong desire to be a sexy man.)
2029
01:08:43,373 --> 01:08:45,072
- Sexy man, sexy man. - But...
2030
01:08:45,073 --> 01:08:47,413
- But if you do that... - Sexy man, sexy man.
2031
01:08:47,943 --> 01:08:49,081
Is it edible?
2032
01:08:49,082 --> 01:08:50,541
- Of course. - Sexy man.
2033
01:08:50,542 --> 01:08:51,943
Sexy man, sexy man.
2034
01:08:52,313 --> 01:08:53,612
- How is it? - It's tasty.
2035
01:08:53,613 --> 01:08:55,152
It's tasty.
2036
01:08:55,153 --> 01:08:56,623
- It's tasty. - Sexy man.
2037
01:08:56,722 --> 01:08:58,282
In the Game of Wits,
2038
01:08:58,283 --> 01:09:01,092
- you need a lot of guts... - This is hard.
2039
01:09:01,153 --> 01:09:02,862
- to wait until the end. - Red vinegar.
2040
01:09:02,863 --> 01:09:04,461
But sexy man...
2041
01:09:04,462 --> 01:09:06,533
(Cola, pomegranate vinegar)
2042
01:09:06,632 --> 01:09:08,363
- Cola. - Stop.
2043
01:09:08,592 --> 01:09:10,831
- Let's add another one. - Three ingredients.
2044
01:09:10,832 --> 01:09:12,032
- Another one? - Of course.
2045
01:09:12,033 --> 01:09:13,332
- Let's go. - Really?
2046
01:09:13,632 --> 01:09:16,202
- It's good as long as I dodge it. - There shouldn't be too much.
2047
01:09:16,203 --> 01:09:17,703
Add just a bit. Keep the quantity small.
2048
01:09:18,073 --> 01:09:19,772
- He mixed the ingredients. - The color is pretty.
2049
01:09:19,773 --> 01:09:22,641
- Okay. - Five, six, seven, eight.
2050
01:09:22,642 --> 01:09:24,442
- To me you are - To me you are
2051
01:09:24,443 --> 01:09:26,283
- Here we go now. - Here we go now.
2052
01:09:27,082 --> 01:09:28,082
Wig, two.
2053
01:09:28,853 --> 01:09:30,652
- Wig, wig. - Wig, wig.
2054
01:09:30,653 --> 01:09:34,152
(They confessed at the same time.)
2055
01:09:34,153 --> 01:09:35,421
Why did you rush it?
2056
01:09:35,422 --> 01:09:36,492
I didn't think anyone else would go.
2057
01:09:36,493 --> 01:09:38,262
- You can't get past 1 round. - Only 1 should drink.
2058
01:09:38,693 --> 01:09:41,062
- Love shot. - The first love shot of the year.
2059
01:09:41,063 --> 01:09:43,301
(They share the penalty cocktail like good friends.)
2060
01:09:43,302 --> 01:09:45,033
Is that how you do the love shot?
2061
01:09:46,733 --> 01:09:47,733
Gosh.
2062
01:09:47,734 --> 01:09:49,243
(The sourness is too much.)
2063
01:09:49,302 --> 01:09:51,141
- Bring the cup. - Hey, let's make a strong one.
2064
01:09:51,142 --> 01:09:52,512
- That one. - That one.
2065
01:09:52,712 --> 01:09:53,912
- There you go. - Hey.
2066
01:09:53,913 --> 01:09:55,141
Two or more people will share it.
2067
01:09:55,142 --> 01:09:56,283
The ABC juice.
2068
01:09:56,512 --> 01:09:58,913
- They added the ABC juice. - There is a topping.
2069
01:09:59,783 --> 01:10:01,181
- All right. - How scary.
2070
01:10:01,182 --> 01:10:02,721
- There you go. - Let's go.
2071
01:10:02,722 --> 01:10:03,751
(Kiwi, pineapple, ABC juice,)
2072
01:10:03,752 --> 01:10:04,782
(apple cider vinegar, and pomegranate vinegar)
2073
01:10:04,783 --> 01:10:06,722
Don't add toppings.
2074
01:10:07,552 --> 01:10:09,222
- Oh, no. - They will end up drinking it.
2075
01:10:09,422 --> 01:10:11,461
Five, six, seven, eight.
2076
01:10:11,462 --> 01:10:13,232
- To me you are - To me you are
2077
01:10:13,233 --> 01:10:15,063
- Here we go now. - Here we go now.
2078
01:10:15,802 --> 01:10:16,862
Megastar, four.
2079
01:10:16,863 --> 01:10:19,903
- Megastar, megastar... - Megastar, megastar...
2080
01:10:21,203 --> 01:10:23,041
(Did the couple from the skit share a telepathic message?)
2081
01:10:23,042 --> 01:10:25,342
- I knew that MIYEON would go. - You are for three months of fun.
2082
01:10:26,313 --> 01:10:27,542
He is ridiculous.
2083
01:10:27,873 --> 01:10:29,141
(Jang Hoon, the melodrama enthusiast, is happy.)
2084
01:10:29,142 --> 01:10:30,582
How can it be those two?
2085
01:10:30,682 --> 01:10:32,612
That's scary.
2086
01:10:32,613 --> 01:10:34,613
I feel bad.
2087
01:10:36,483 --> 01:10:38,581
- Rock-paper-scissors... - Here.
2088
01:10:38,582 --> 01:10:41,391
- What's he doing? - Oh, that's so cool.
2089
01:10:41,392 --> 01:10:43,162
- That's cool. - That's so cool.
2090
01:10:43,163 --> 01:10:44,461
That's cool.
2091
01:10:44,462 --> 01:10:45,762
Why are you giving it to her first?
2092
01:10:46,432 --> 01:10:48,493
- But MIYEON... - I have more.
2093
01:10:48,632 --> 01:10:50,063
You must not break up.
2094
01:10:51,063 --> 01:10:52,301
I hope you go out for a long time.
2095
01:10:52,302 --> 01:10:54,073
- Yes. - Exactly. Don't break up.
2096
01:10:54,533 --> 01:10:56,903
- Gosh, what is this? - You look handsome.
2097
01:10:57,903 --> 01:11:00,712
With Jin Ho's hair yellow, he looks like a yellow python.
2098
01:11:01,443 --> 01:11:03,181
- It's good. - One might like it.
2099
01:11:03,182 --> 01:11:04,541
Yes, vinegar tastes good.
2100
01:11:04,542 --> 01:11:06,312
- It's the best. - We need to make SOYEON drink it.
2101
01:11:06,313 --> 01:11:07,912
- We should make her drink it. - It's the worst if you add that.
2102
01:11:07,913 --> 01:11:09,122
- So... - I told you to add it.
2103
01:11:09,123 --> 01:11:10,452
- Our drink is the best. - SOYEON...
2104
01:11:10,453 --> 01:11:12,382
(The penalty drink for the next team)
2105
01:11:12,623 --> 01:11:14,591
(ABC Juice)
2106
01:11:14,592 --> 01:11:15,622
It's good,
2107
01:11:15,623 --> 01:11:17,222
- but if they don't like... - Oh, it's green.
2108
01:11:17,363 --> 01:11:18,922
anything sour...
2109
01:11:19,233 --> 01:11:20,993
- Kale? What's that? - I hate that green drink.
2110
01:11:21,832 --> 01:11:22,903
Is that vegetable juice?
2111
01:11:23,002 --> 01:11:24,402
(Everyone's appalled.)
2112
01:11:24,403 --> 01:11:25,662
I hate that color.
2113
01:11:25,663 --> 01:11:27,131
- Look at that. - I hope SOYEON drinks it.
2114
01:11:27,132 --> 01:11:28,533
- Kale. - Vegetable juice.
2115
01:11:29,403 --> 01:11:32,273
(SOYEON hates green. She only eats pickled radish for veggies.)
2116
01:11:32,472 --> 01:11:33,912
Oh, my goodness. That is...
2117
01:11:33,913 --> 01:11:35,341
It'll be awesome if SOYEON drinks it.
2118
01:11:35,342 --> 01:11:36,881
Get your cups.
2119
01:11:36,882 --> 01:11:38,812
- That'll make you healthy. - Is that all?
2120
01:11:38,813 --> 01:11:40,782
- Here we go. - Jin Ho will start.
2121
01:11:40,783 --> 01:11:42,751
- Five, six, seven, eight. - I don't want to drink it.
2122
01:11:42,752 --> 01:11:44,681
To me you are
2123
01:11:44,682 --> 01:11:46,392
- Here we go now. - Here we go now.
2124
01:11:46,523 --> 01:11:49,993
The ugliest in (G)I-DLE, one.
2125
01:11:50,722 --> 01:11:52,632
The ugliest in (G)I-DLE, one.
2126
01:11:53,432 --> 01:11:55,162
The ugliest in (G)I-DLE, one.
2127
01:11:55,163 --> 01:11:56,163
Good job.
2128
01:11:56,164 --> 01:11:57,403
Thanks.
2129
01:11:59,002 --> 01:12:00,403
Core (G)I-DLE members, two.
2130
01:12:00,773 --> 01:12:02,302
Core (G)I-DLE.
2131
01:12:03,342 --> 01:12:04,443
She's good.
2132
01:12:05,002 --> 01:12:06,113
Handsome men, three.
2133
01:12:07,743 --> 01:12:09,982
(They hesitate to take the weight of "handsome.")
2134
01:12:09,983 --> 01:12:13,211
Handsome, handsome.
2135
01:12:13,212 --> 01:12:14,212
He did it.
2136
01:12:14,213 --> 01:12:16,152
- Beauty, one. - Sorry.
2137
01:12:16,153 --> 01:12:17,283
- Beauty. - Beauty.
2138
01:12:19,953 --> 01:12:21,492
((Beauty)I-DLE)
2139
01:12:21,493 --> 01:12:22,692
They both shouted.
2140
01:12:22,693 --> 01:12:26,033
- It's giving me catharsis. - They were like, "Beauty!"
2141
01:12:27,233 --> 01:12:28,992
- She only responds... - My goodness.
2142
01:12:28,993 --> 01:12:30,532
- I couldn't resist it. - to questions like that.
2143
01:12:30,533 --> 01:12:32,903
It seems MIYEON...
2144
01:12:33,073 --> 01:12:35,032
answers to everything that includes...
2145
01:12:35,033 --> 01:12:36,342
beauty, princess and a beautiful woman.
2146
01:12:36,873 --> 01:12:38,202
She only reacts to that.
2147
01:12:38,203 --> 01:12:39,872
- She gets up only for that. - She has to do it.
2148
01:12:39,873 --> 01:12:44,542
It's healthy although it's not tasty.
2149
01:12:46,153 --> 01:12:47,512
- I don't like the smell. - How is it?
2150
01:12:48,182 --> 01:12:51,051
We hate it because of the color, but it still tastes good.
2151
01:12:51,052 --> 01:12:53,192
Kale keeps your bones healthy, prevents cancer,
2152
01:12:53,193 --> 01:12:54,822
keeps your eyes healthy, and helps lose weight.
2153
01:12:54,823 --> 01:12:56,362
- Really? - Now, bottoms up.
2154
01:12:56,363 --> 01:12:57,663
Kale should be easy to eat.
2155
01:12:58,323 --> 01:13:00,261
She eats kale without hesitation.
2156
01:13:00,262 --> 01:13:01,392
She brings kale with her.
2157
01:13:02,502 --> 01:13:03,762
She's not swallowing.
2158
01:13:04,432 --> 01:13:05,502
- She's not swallowing. - Are you done?
2159
01:13:06,703 --> 01:13:07,703
(Trying with her eyes shut)
2160
01:13:07,704 --> 01:13:09,171
- It's fine. It's healthy. - It wouldn't taste so bad.
2161
01:13:09,172 --> 01:13:10,172
- It's not that bad. - It doesn't taste bad.
2162
01:13:10,173 --> 01:13:13,273
Imagine your mom made it for breakfast.
2163
01:13:13,712 --> 01:13:14,813
How is it?
2164
01:13:15,573 --> 01:13:16,782
(Oh, Mom)
2165
01:13:16,783 --> 01:13:17,842
You have to finish it.
2166
01:13:18,413 --> 01:13:19,551
Are you drinking it for her?
2167
01:13:19,552 --> 01:13:20,652
Don't cry.
2168
01:13:20,653 --> 01:13:22,381
(MIYEON finishes it for their friendship.)
2169
01:13:22,382 --> 01:13:24,381
- Goodness. - She finished it.
2170
01:13:24,382 --> 01:13:26,023
- Do you enjoy sour food? - Was it good?
2171
01:13:26,493 --> 01:13:28,523
Here we go. MINNIE's making it.
2172
01:13:28,752 --> 01:13:30,662
- Okay. - It was better with kale.
2173
01:13:30,663 --> 01:13:32,863
You should add some more kale.
2174
01:13:33,033 --> 01:13:34,062
- Add more. - Should I?
2175
01:13:34,063 --> 01:13:36,902
- MINNIE thinks... - I hate that color.
2176
01:13:36,903 --> 01:13:38,002
- Add more and... - If you drink it...
2177
01:13:39,203 --> 01:13:40,971
- It's poison. - That's...
2178
01:13:40,972 --> 01:13:42,132
- Coke makes it the worst. - Coke.
2179
01:13:42,603 --> 01:13:44,272
- All right. - It's almost black.
2180
01:13:44,273 --> 01:13:46,842
- I know. - Five, six, seven, eight.
2181
01:13:46,972 --> 01:13:48,772
- To me you are - To me you are
2182
01:13:48,773 --> 01:13:50,682
- Here we go now. - Here we go now.
2183
01:13:51,382 --> 01:13:52,443
Cuties, three.
2184
01:13:52,682 --> 01:13:53,712
Cuties...
2185
01:13:54,882 --> 01:13:56,023
Cuties...
2186
01:13:58,182 --> 01:13:59,891
- What's wrong with you? - She keeps...
2187
01:13:59,892 --> 01:14:02,421
- MIYEON. - It's 100 percent guaranteed.
2188
01:14:02,422 --> 01:14:04,062
You should've skipped it at least for once.
2189
01:14:04,063 --> 01:14:06,092
- But... - She wouldn't miss it for once.
2190
01:14:06,292 --> 01:14:10,302
- Stop it. - I hate myself for it.
2191
01:14:10,403 --> 01:14:11,502
Because...
2192
01:14:11,962 --> 01:14:13,671
- I can't help it. - That is...
2193
01:14:13,672 --> 01:14:16,073
- You just can never yield to it. - Right.
2194
01:14:16,342 --> 01:14:17,372
Your brain reacts to it...
2195
01:14:17,373 --> 01:14:18,603
- automatically. - She's drinking again.
2196
01:14:18,903 --> 01:14:20,742
- Oh, gosh. It's green. - I like the game, but...
2197
01:14:20,743 --> 01:14:21,872
She responds to it automatically.
2198
01:14:21,873 --> 01:14:23,381
- You haven't drunk it yet. - Let me smell it first.
2199
01:14:23,382 --> 01:14:24,613
- Okay. - Ask someone for help.
2200
01:14:25,613 --> 01:14:26,982
- Gosh, will you be okay? - Should we ask for help?
2201
01:14:26,983 --> 01:14:28,211
Yes, ask for help. You...
2202
01:14:28,212 --> 01:14:29,682
- For help? - Or rock-paper-scissors?
2203
01:14:30,252 --> 01:14:31,483
- Rock-paper-scissors? - Are you sure you can drink it?
2204
01:14:31,552 --> 01:14:32,582
I could if I try.
2205
01:14:32,892 --> 01:14:34,221
- Ready or not, - Ready or not,
2206
01:14:34,222 --> 01:14:35,353
- rock-paper-scissors. - rock-paper-scissors.
2207
01:14:36,063 --> 01:14:37,192
Did you lose?
2208
01:14:37,193 --> 01:14:38,261
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
2209
01:14:38,262 --> 01:14:39,962
(Screaming)
2210
01:14:40,033 --> 01:14:41,532
SOYEON, you were like,
2211
01:14:41,533 --> 01:14:42,962
"I can drink it if I try."
2212
01:14:43,802 --> 01:14:46,702
- I can never drink green. - She can't do it.
2213
01:14:46,703 --> 01:14:48,073
Then ask someone to drink it for you...
2214
01:14:48,172 --> 01:14:50,972
and give him 30 percent of your royalty.
2215
01:14:51,243 --> 01:14:54,073
And give him 30 percent of your royalty.
2216
01:14:56,212 --> 01:14:59,313
(I'll just drink it.)
2217
01:15:00,182 --> 01:15:01,912
That's so much.
2218
01:15:01,913 --> 01:15:03,623
Good. You have a strong will.
2219
01:15:03,922 --> 01:15:06,591
- That's how you become rich. - Yes.
2220
01:15:06,592 --> 01:15:08,452
- It's good now. - Good job.
2221
01:15:08,453 --> 01:15:09,993
That's how you become rich.
2222
01:15:12,092 --> 01:15:13,432
- Cool. - You should make it.
2223
01:15:13,832 --> 01:15:15,392
- You should make it first. - Make the drink.
2224
01:15:15,563 --> 01:15:17,363
A pill in the water...
2225
01:15:17,563 --> 01:15:19,572
- I hate that color. - Look at the color.
2226
01:15:19,573 --> 01:15:20,772
That's why it tasted bad.
2227
01:15:20,773 --> 01:15:21,902
(Tomato juice, kale juice, coke, vitamin effervescent tablet)
2228
01:15:21,903 --> 01:15:23,202
- What? - Hey!
2229
01:15:23,203 --> 01:15:24,242
- Hey. - Did she add two?
2230
01:15:24,243 --> 01:15:25,372
- What? - Hey!
2231
01:15:25,373 --> 01:15:27,142
- Hey. Stop. - Did she add two?
2232
01:15:27,542 --> 01:15:29,072
Hey, be nice.
2233
01:15:29,073 --> 01:15:30,283
- "Be nice." - SOYEON...
2234
01:15:30,342 --> 01:15:32,182
- Seriously? - My goodness.
2235
01:15:32,712 --> 01:15:33,912
(She's become evil.)
2236
01:15:33,913 --> 01:15:35,613
- No. - That's awful.
2237
01:15:37,023 --> 01:15:38,822
- What's wrong? - It's the worst.
2238
01:15:38,823 --> 01:15:39,892
- It's the worst. - It's the worst.
2239
01:15:40,453 --> 01:15:41,652
You'll end up drinking it.
2240
01:15:41,653 --> 01:15:42,891
I'm never going to drink it.
2241
01:15:42,892 --> 01:15:44,322
- Oh, my goodness. - It's fizzing.
2242
01:15:44,323 --> 01:15:45,892
If you don't want to drink it,
2243
01:15:46,033 --> 01:15:49,131
say beauty or any words about being pretty.
2244
01:15:49,132 --> 01:15:50,631
- Right. - No, don't.
2245
01:15:50,632 --> 01:15:52,671
- Someone will pop up immediately. - Good.
2246
01:15:52,672 --> 01:15:55,072
All right. Here we go. It's the last round.
2247
01:15:55,073 --> 01:15:57,501
- It's guaranteed. - Five, six, seven, eight.
2248
01:15:57,502 --> 01:15:59,272
- To me you are - To me you are
2249
01:15:59,273 --> 01:16:01,373
- Here we go now. - Go for it.
2250
01:16:01,712 --> 01:16:02,782
- Fairy, four. - Here we go.
2251
01:16:02,783 --> 01:16:04,341
- Fairy. - Fairy.
2252
01:16:04,342 --> 01:16:06,353
- Hee Chul. - In a relationship, one.
2253
01:16:07,382 --> 01:16:08,483
In a relationship.
2254
01:16:09,422 --> 01:16:11,483
(Marriage viral marketing)
2255
01:16:11,653 --> 01:16:13,652
A man who can never get married, two.
2256
01:16:13,653 --> 01:16:14,653
- What? - What?
2257
01:16:14,654 --> 01:16:16,461
A man who can never get married.
2258
01:16:16,462 --> 01:16:18,722
- A man who can never get married. - Hey.
2259
01:16:20,063 --> 01:16:21,292
Good job.
2260
01:16:22,563 --> 01:16:24,363
- What? - Unusual pig, four.
2261
01:16:26,273 --> 01:16:28,232
Unusual pig.
2262
01:16:28,233 --> 01:16:29,743
Unusual pig.
2263
01:16:30,373 --> 01:16:31,501
"Unusual pig."
2264
01:16:31,502 --> 01:16:33,313
(He chose to go for it on his own.)
2265
01:16:33,743 --> 01:16:35,443
I had diarrhea yesterday, two.
2266
01:16:36,613 --> 01:16:38,842
(The phrases are getting worse.)
2267
01:16:38,983 --> 01:16:40,652
I had diarrhea yesterday.
2268
01:16:40,653 --> 01:16:41,712
I really did.
2269
01:16:44,382 --> 01:16:45,523
- I really did. - What is going on?
2270
01:16:46,853 --> 01:16:48,192
- My jaw hurts. - All right.
2271
01:16:48,193 --> 01:16:49,222
(Intestine health issue)
2272
01:16:50,063 --> 01:16:51,762
I'm in a relationship with someone, three.
2273
01:16:53,392 --> 01:16:54,462
- I'm in... - I'm in...
2274
01:16:55,693 --> 01:16:56,931
- I'm in... - I'm in...
2275
01:16:56,932 --> 01:16:58,332
("Crying Out Love in the Center of the World")
2276
01:16:59,033 --> 01:17:00,972
- Kyung Hoon, are you... - You looked at me.
2277
01:17:01,172 --> 01:17:02,273
- Okay. - Who was it?
2278
01:17:02,903 --> 01:17:04,242
- Okay. - Please come up.
2279
01:17:04,243 --> 01:17:05,472
You two should go out.
2280
01:17:06,073 --> 01:17:07,541
- SOYEON? - That's terrible.
2281
01:17:07,542 --> 01:17:09,072
- Hey. - Look at that.
2282
01:17:09,073 --> 01:17:11,313
That's a chemical reaction.
2283
01:17:11,443 --> 01:17:12,443
A chemical reaction.
2284
01:17:12,983 --> 01:17:14,782
- SOYEON, what did you put in there? - How am I going to drink it?
2285
01:17:14,783 --> 01:17:16,581
- A chemical reaction. - How am I going to drink it?
2286
01:17:16,582 --> 01:17:17,652
You can't drink it.
2287
01:17:17,653 --> 01:17:18,953
They can't drink it.
2288
01:17:19,182 --> 01:17:20,291
Stir it.
2289
01:17:20,292 --> 01:17:21,953
- One person should drink it all. - You have to stir it.
2290
01:17:22,353 --> 01:17:23,921
- Because... - Do rock-paper-scissors.
2291
01:17:23,922 --> 01:17:25,122
- What do you say? - Let's have one person drink it.
2292
01:17:25,123 --> 01:17:26,362
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
2293
01:17:26,363 --> 01:17:27,431
Gosh.
2294
01:17:27,432 --> 01:17:29,233
(Kyung Hoon has to drink it.)
2295
01:17:30,703 --> 01:17:33,072
- That's so thick. - This drink stinks.
2296
01:17:33,073 --> 01:17:36,603
- That looks like old fruit extract. - A dirty aquarium.
2297
01:17:38,243 --> 01:17:39,341
(Drinking bravely)
2298
01:17:39,342 --> 01:17:40,471
Cool.
2299
01:17:40,472 --> 01:17:41,743
(Drinking bravely)
2300
01:17:41,943 --> 01:17:43,443
- That's enough. You can stop. - He even drank the bubbles.
2301
01:17:43,682 --> 01:17:45,512
So who are you dating right now?
2302
01:17:49,082 --> 01:17:53,051
(Because Kyung Hoon is a sexy guy.)
2303
01:17:53,052 --> 01:17:54,291
- So cool. - Have some water.
2304
01:17:54,292 --> 01:17:56,921
So, those who didn't get any penalties among the trainees are...
2305
01:17:56,922 --> 01:17:58,663
Ho Dong, Jang Hoon, and Soo Geun.
2306
01:17:58,762 --> 01:18:00,262
(Ho Dong, Jang Hoon, and Soo Geun)
2307
01:18:00,663 --> 01:18:03,363
("Hann" by (G)I-DLE)
2308
01:18:06,063 --> 01:18:08,372
(Between men in charge of the height...)
2309
01:18:08,373 --> 01:18:09,943
(and cuteness)
2310
01:18:10,172 --> 01:18:12,802
(Crazy dance skills)
2311
01:18:13,142 --> 01:18:14,773
(I am the main dancer.)
2312
01:18:16,142 --> 01:18:18,783
(The directors love it.)
2313
01:18:18,983 --> 01:18:20,251
They happened to be...
2314
01:18:20,252 --> 01:18:22,412
the smallest, tallest, and the fattest.
2315
01:18:22,413 --> 01:18:23,483
(Among the trainees)
2316
01:18:23,582 --> 01:18:26,153
It's like Jatanpung.
2317
01:18:26,653 --> 01:18:27,993
- "Jatanpung." - To you, I am
2318
01:18:28,422 --> 01:18:30,091
We only have the last stage left.
2319
01:18:30,092 --> 01:18:31,891
Among the directors, Director SHUHUA?
2320
01:18:31,892 --> 01:18:33,331
- Yes. - When was your happiest moment...
2321
01:18:33,332 --> 01:18:34,332
after the debut?
2322
01:18:34,333 --> 01:18:36,831
When I meet my fans, obviously.
2323
01:18:36,832 --> 01:18:38,162
- Right. - Didn't you say...
2324
01:18:38,163 --> 01:18:40,602
it was when you got paid in the back?
2325
01:18:40,603 --> 01:18:42,431
- No. - Anyway,
2326
01:18:42,432 --> 01:18:44,171
meeting the fans, performing,
2327
01:18:44,172 --> 01:18:46,072
and seeing the fans happy...
2328
01:18:46,073 --> 01:18:48,372
would be the happiest moment for the idols.
2329
01:18:48,373 --> 01:18:50,711
But there are always...
2330
01:18:50,712 --> 01:18:52,181
- anti-fans among them. - Anti-fans.
2331
01:18:52,182 --> 01:18:55,081
So, SL Entertainment invented...
2332
01:18:55,082 --> 01:18:56,251
the anti-fan hunting game.
2333
01:18:56,252 --> 01:18:59,992
- Find the Anti-fan. - Find the Anti-fan.
2334
01:18:59,993 --> 01:19:01,452
- Anti ti ti ti - Ta-da.
2335
01:19:01,453 --> 01:19:02,891
From now on, including myself,
2336
01:19:02,892 --> 01:19:05,062
everyone's going to dance to the music.
2337
01:19:05,063 --> 01:19:06,091
Then you'll pair up...
2338
01:19:06,092 --> 01:19:08,131
and play rock-paper-scissors.
2339
01:19:08,132 --> 01:19:09,631
Winners become stars,
2340
01:19:09,632 --> 01:19:11,162
and losers become fans.
2341
01:19:11,163 --> 01:19:13,072
The final winner becomes...
2342
01:19:13,073 --> 01:19:15,501
- the star of the day. - That's easy.
2343
01:19:15,502 --> 01:19:18,403
All right. Ready, and music, please.
2344
01:19:19,273 --> 01:19:22,113
("Nxde" by (G)I-DLE)
2345
01:19:30,422 --> 01:19:31,681
(Looking for someone to play rock-paper-scissors with)
2346
01:19:31,682 --> 01:19:33,051
Okay.
2347
01:19:33,052 --> 01:19:34,353
(Looking for someone to play rock-paper-scissors with)
2348
01:19:34,592 --> 01:19:35,592
No?
2349
01:19:36,222 --> 01:19:37,222
(Whistle)
2350
01:19:37,223 --> 01:19:39,122
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
2351
01:19:39,123 --> 01:19:40,233
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
2352
01:19:40,563 --> 01:19:41,733
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
2353
01:19:42,132 --> 01:19:43,261
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
2354
01:19:43,262 --> 01:19:44,533
(Hee Chul versus SOYEON)
2355
01:19:44,863 --> 01:19:46,832
(YUQI versus Jin Ho)
2356
01:19:47,073 --> 01:19:49,172
(Yeong Cheol versus SHUHUA)
2357
01:19:49,472 --> 01:19:51,403
(Kyung Hoon versus Sang Min)
2358
01:19:51,802 --> 01:19:52,943
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
2359
01:19:53,373 --> 01:19:55,772
- Bring it on. - Ho Dong.
2360
01:19:55,773 --> 01:19:58,011
- Ho Dong. - Gather around.
2361
01:19:58,012 --> 01:19:59,782
- Ho Dong. - Wait. Time out.
2362
01:19:59,783 --> 01:20:01,381
- Rock... - Here.
2363
01:20:01,382 --> 01:20:03,522
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
2364
01:20:03,523 --> 01:20:04,751
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
2365
01:20:04,752 --> 01:20:05,852
(Jang Hoon wins.)
2366
01:20:05,853 --> 01:20:08,353
- Jang Hoon. - Jin Ho.
2367
01:20:08,392 --> 01:20:09,962
(Soo Geun versus Jin Ho)
2368
01:20:10,123 --> 01:20:11,123
(Jin Ho wins.)
2369
01:20:11,124 --> 01:20:12,693
Jin Ho!
2370
01:20:13,033 --> 01:20:14,892
(Yeong Cheol versus Hee Chul)
2371
01:20:15,262 --> 01:20:17,162
(Hee Chul wins.)
2372
01:20:17,163 --> 01:20:18,563
- Jin Ho. - I don't need petty boys.
2373
01:20:18,932 --> 01:20:20,832
(Sang Min only has one fan.)
2374
01:20:21,233 --> 01:20:23,243
(Everyone disregards the petty star.)
2375
01:20:23,573 --> 01:20:25,802
- Jang Hoon. - Jin Ho.
2376
01:20:26,042 --> 01:20:27,072
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
2377
01:20:27,073 --> 01:20:28,342
Okay!
2378
01:20:28,913 --> 01:20:30,211
(Jin Ho wins.)
2379
01:20:30,212 --> 01:20:31,212
- Okay! - Dang it.
2380
01:20:32,243 --> 01:20:34,413
(Jin Ho has a huge fandom.)
2381
01:20:34,613 --> 01:20:37,052
- Jin Ho. - Jin Ho, come here.
2382
01:20:37,682 --> 01:20:40,792
(Hee Chul disregards the petty star and goes for the big fandom.)
2383
01:20:41,153 --> 01:20:43,092
(Sang Min looks for his chance quietly.)
2384
01:20:43,262 --> 01:20:44,391
(Hee Chul versus Jin Ho)
2385
01:20:44,392 --> 01:20:45,721
Rock-paper-scissors.
2386
01:20:45,722 --> 01:20:46,733
Rock-paper-scissors.
2387
01:20:47,332 --> 01:20:49,532
- Hee Chul. - Hee Chul.
2388
01:20:49,533 --> 01:20:51,602
- Hee Chul. - They're out, right?
2389
01:20:51,603 --> 01:20:54,432
- Hee Chul. - Aren't they out?
2390
01:20:54,802 --> 01:20:56,472
(The petty star got his chance while doing nothing.)
2391
01:20:56,873 --> 01:20:58,672
(The last match with the petty star he's been avoiding)
2392
01:20:58,842 --> 01:21:00,971
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
2393
01:21:00,972 --> 01:21:02,042
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
2394
01:21:02,542 --> 01:21:04,081
- Hee Chul. - Hee Chul.
2395
01:21:04,082 --> 01:21:05,812
- Hee Chul. - Wait.
2396
01:21:05,813 --> 01:21:07,012
- Hee Chul. - He got so many fans.
2397
01:21:08,283 --> 01:21:10,953
("Senorita" by (G)I-DLE)
2398
01:21:12,052 --> 01:21:13,992
- Hee Chul. - Hee Chul.
2399
01:21:13,993 --> 01:21:15,823
- Hee Chul. - I love you, Kim Hee Chul.
2400
01:21:17,563 --> 01:21:19,762
(Expressing his emotions through dance)
2401
01:21:20,533 --> 01:21:21,533
Bring it.
2402
01:21:21,534 --> 01:21:22,562
(It's time to find his anti-fan.)
2403
01:21:22,563 --> 01:21:23,603
Here we go.
2404
01:21:24,603 --> 01:21:26,902
You have 13 fans.
2405
01:21:26,903 --> 01:21:30,403
But there is an anti-fan hiding among them.
2406
01:21:30,703 --> 01:21:33,372
Everyone's going to put the clothes pegs...
2407
01:21:33,373 --> 01:21:34,672
attached to strings on their ears,
2408
01:21:34,842 --> 01:21:37,881
and the star is going to pull one string.
2409
01:21:37,882 --> 01:21:39,141
The one who gets caught...
2410
01:21:39,142 --> 01:21:40,912
- becomes the anti-fan. - It's about whom he pulls.
2411
01:21:40,913 --> 01:21:42,453
Oh, gosh. It's...
2412
01:21:42,913 --> 01:21:44,751
- Just pull it. - Yes, pick any.
2413
01:21:44,752 --> 01:21:45,752
It's random.
2414
01:21:45,753 --> 01:21:47,152
- Gosh, the anti-fan... - Wait.
2415
01:21:47,153 --> 01:21:48,952
- He's going to select it. - Pick only one.
2416
01:21:48,953 --> 01:21:50,062
- Pick 1 each. - That's 2.
2417
01:21:50,063 --> 01:21:53,391
- Do we have to pick two? - Attach it on your ear.
2418
01:21:53,392 --> 01:21:54,461
If you're all anti-fans,
2419
01:21:54,462 --> 01:21:56,032
can I pull all the strings?
2420
01:21:56,033 --> 01:21:57,261
- If you do... - They're all my anti-fans anyway.
2421
01:21:57,262 --> 01:21:58,502
- I might as well pull all strings. - Here we go.
2422
01:21:59,262 --> 01:22:00,772
(Finally, it's time to hunt out the anti-fan.)
2423
01:22:00,773 --> 01:22:01,773
Here we go.
2424
01:22:02,033 --> 01:22:05,072
Who is Hee Chul's anti-fan?
2425
01:22:05,073 --> 01:22:07,813
Please pick one. One, two, three.
2426
01:22:08,073 --> 01:22:09,073
Three.
2427
01:22:10,212 --> 01:22:11,212
Three.
2428
01:22:11,613 --> 01:22:13,453
(Hee Chul found his anti-fan.)
2429
01:22:15,783 --> 01:22:17,581
Kim Hee Chul's anti-fan is...
2430
01:22:17,582 --> 01:22:19,482
- Seo Jang Hoon! - It works well.
2431
01:22:19,483 --> 01:22:20,751
- It's Jang Hoon. - You were my anti-fan?
2432
01:22:20,752 --> 01:22:22,221
- I... - It works perfectly.
2433
01:22:22,222 --> 01:22:23,222
I'm your biggest anti-fan.
2434
01:22:23,223 --> 01:22:24,592
- You were my anti-fan? - Hey.
2435
01:22:24,922 --> 01:22:25,992
I'm your biggest anti-fan ever.
2436
01:22:25,993 --> 01:22:28,232
Your ear is so red.
2437
01:22:28,233 --> 01:22:30,432
How is it so accurate?
2438
01:22:31,233 --> 01:22:33,702
- Awesome. - Good job.
2439
01:22:33,703 --> 01:22:36,442
We have selected the five members...
2440
01:22:36,443 --> 01:22:38,272
for (B)I-DLE.
2441
01:22:38,273 --> 01:22:41,171
We will now announce the five members of (B)I-DLE.
2442
01:22:41,172 --> 01:22:43,782
Ho Dong, Jang Hoon, Soo Geun,
2443
01:22:43,783 --> 01:22:46,012
Yeong Cheol, and Hee Chul!
2444
01:22:46,712 --> 01:22:48,312
- We did it. - Congratulations.
2445
01:22:48,313 --> 01:22:50,181
- The five-member group. - Congratulations.
2446
01:22:50,182 --> 01:22:51,622
- Please come to the front. - Congratulations.
2447
01:22:51,623 --> 01:22:52,623
You should take the center.
2448
01:22:52,624 --> 01:22:54,391
- (B)I-DLE. - It's perfect.
2449
01:22:54,392 --> 01:22:55,852
You look perfect.
2450
01:22:55,853 --> 01:22:59,931
To celebrate the birth of (B)I-DLE...
2451
01:22:59,932 --> 01:23:02,162
and build teamwork with them,
2452
01:23:02,163 --> 01:23:04,332
- we prepared a performance. - Oh, SOYEON.
2453
01:23:04,663 --> 01:23:06,801
- Thank you, SOYEON. - Let's start.
2454
01:23:06,802 --> 01:23:08,332
"Super Lady."
2455
01:23:10,642 --> 01:23:12,142
- "Super Lady." - Music please.
2456
01:23:13,743 --> 01:23:15,443
(The pro idol puts on her performance face immediately.)
2457
01:23:15,743 --> 01:23:17,783
- We prepared a performance. - Oh, SOYEON.
2458
01:23:18,042 --> 01:23:20,181
- Thank you, SOYEON. - Let's start.
2459
01:23:20,182 --> 01:23:21,712
"Super Lady."
2460
01:23:23,983 --> 01:23:25,483
- "Super Lady." - Music please.
2461
01:23:27,123 --> 01:23:28,922
(The pro idol puts on her performance face immediately.)
2462
01:23:29,222 --> 01:23:31,363
("Super Lady" by (G)I-DLE)
2463
01:24:36,863 --> 01:24:38,891
(The preview of next week's episode will be revealed soon.)
2464
01:24:38,892 --> 01:24:40,233
"Super Lady."
2465
01:24:40,563 --> 01:24:41,563
Wonderful.
2466
01:24:41,932 --> 01:24:44,762
(I'm here for Men on a Mission shoot.)
2467
01:24:44,962 --> 01:24:46,972
(Unique talents are all here!)
2468
01:24:47,203 --> 01:24:49,302
(The actress who transcends the generations, Yoon Ga I)
2469
01:24:49,502 --> 01:24:52,342
(SEOI, RIINA, HWISEO, YEL of H1-KEY)
2470
01:24:52,472 --> 01:24:53,573
(They're very famous at school.)
2471
01:24:54,873 --> 01:24:57,042
(But they went to school 40 years after you did.)
2472
01:24:57,582 --> 01:25:00,453
(The rose that bloomed 40 years later)
2473
01:25:00,853 --> 01:25:02,552
(H1-KEY is back on the chart.)
2474
01:25:03,382 --> 01:25:05,282
(Han Moon Chul wouldn't like it.)
2475
01:25:05,283 --> 01:25:06,722
(Does H1-KEY acknowledge their fault?)
2476
01:25:07,092 --> 01:25:08,953
(SEOI and YEL's ideal type is Ho Dong.)
2477
01:25:09,052 --> 01:25:10,823
(Extreme size gap between their faces)
2478
01:25:10,993 --> 01:25:13,392
(If you need a blanket to cover, don't wear anything short.)
2479
01:25:13,533 --> 01:25:15,693
(The holiday girlfriend is jealous.)
2480
01:25:15,892 --> 01:25:17,462
(Is Mi Sun going to give us money for the New Year?)
2481
01:25:17,863 --> 01:25:20,132
(A pretty girl who gives lots of money)
2482
01:25:20,233 --> 01:25:23,002
(A talent show for cash gifts)
2483
01:25:23,472 --> 01:25:25,203
(Failing to open Mi Sun's wallet?)
2484
01:25:26,073 --> 01:25:28,413
(The wallet opener appears.)
2485
01:25:28,913 --> 01:25:31,142
(Who will get to win the double allowance?)
2486
01:25:31,443 --> 01:25:33,113
(2024 New Year Family Reunion)
2487
01:25:33,682 --> 01:25:35,653
(They couldn't be more harmonious.)
2488
01:25:36,082 --> 01:25:37,483
(Do you want to get beat up today?)
2489
01:25:37,682 --> 01:25:39,752
(Is Yeon Jin their uncle?)
2490
01:25:40,052 --> 01:25:41,193
(Your girlfriend is so pretty.)
2491
01:25:41,422 --> 01:25:43,092
(We're cousins.)
2492
01:25:43,222 --> 01:25:44,563
(I saw you with a woman in the campground.)
2493
01:25:44,863 --> 01:25:46,523
(The family show in despair)
2494
01:25:46,932 --> 01:25:48,063
(You didn't educate him well.)
2495
01:25:48,462 --> 01:25:50,332
(My family can't help it.)
2496
01:25:50,632 --> 01:25:53,432
(Dance specialized family)
2497
01:25:53,773 --> 01:25:56,132
(The women enjoy dancing.)
2498
01:25:56,573 --> 01:25:58,743
(My body is trembling)
2499
01:25:58,943 --> 01:26:00,943
(Women in my family know how to have fun.)
2500
01:26:01,142 --> 01:26:04,142
(Men on a Mission's New Year's dancing family special)
2501
01:26:04,483 --> 01:26:07,212
(Men on a Mission)
177367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.