All language subtitles for beach

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,846 --> 00:00:24,273 Hey, this is it, Mom. Aw. What's up? Well, this is great. I know it's kind of small. I'm sorry, 2 00:00:24,293 --> 00:00:31,958 but... Are you kidding? This is perfect. Please. Okay. It's nice and bright and cheery. Sorry 3 00:00:31,978 --> 00:00:39,315 about the exercise thing. I'll... I can move that out if you want. Don't worry about it. 4 00:00:39,395 --> 00:00:44,477 I'm just glad that you've invited me here and opened your home. I appreciate that. Thank 5 00:00:44,517 --> 00:00:49,560 you. Yeah, of course. You didn't have to invite me here. I mean, I could have found somewhere, 6 00:00:49,620 --> 00:00:55,282 but thank you. Yeah, of course, Mom. I mean, like I said, you can stay as long as you want. 7 00:00:55,302 --> 00:01:00,605 Like, I don't, you know, I mean, I'm single, and I don't have a girlfriend or anything telling 8 00:01:00,625 --> 00:01:07,929 me that my mom can't move back, move in with me. I just, you know what, I'm just glad to 9 00:01:07,949 --> 00:01:16,536 be out of there. If things got so bad, I just needed to leave. So, yeah, I mean, you know, 10 00:01:16,556 --> 00:01:21,500 I've talked, you know, for the past few years, and I know we haven't seen each other, but 11 00:01:22,221 --> 00:01:30,407 this is, thank you, it's very sweet. Yeah, of course it is. Yeah, so, I don't know if you 12 00:01:30,447 --> 00:01:38,616 know or not, but like... He was really, he was with like every girl. Like he was just, he 13 00:01:38,656 --> 00:01:47,739 got too much. Too much cheating, too much cheating, for sure. Yeah, it just sounded like he's totally, 14 00:01:47,760 --> 00:01:52,121 dad's lost his mind or something. Why don't you sit down? Here, let's talk, can we talk 15 00:01:52,141 --> 00:02:01,485 about it? Yeah, of course. Can you get settled in? Yeah, sure. It's so good to see you again, 16 00:02:01,525 --> 00:02:08,936 Mel. Really, I missed you a lot. Yeah, it's really good seeing you too, Mom. I'm sorry 17 00:02:10,017 --> 00:02:14,862 that I didn't come home, you know, the last few years and... Well, I know, you grow up. 18 00:02:14,962 --> 00:02:19,727 Kids grow up and they, you know, get their own lives. But that's what we do, and it's our 19 00:02:19,747 --> 00:02:25,087 job as parents to raise you so you can make it out of your own. Do you mind if I use the 20 00:02:25,107 --> 00:02:30,090 dresser too? Yeah, of course, I'm gonna help yourself. Thank you. And then just let me know 21 00:02:30,110 --> 00:02:34,173 if you need any stuff, like I can buy some stuff for the room or... Oh, you don't have to buy 22 00:02:34,193 --> 00:02:39,636 me anything, sweetheart. I'm just grateful for... I mean, this is a beautiful room, by the way, 23 00:02:39,896 --> 00:02:41,617 so I'm happy. I'm happy. 24 00:02:45,300 --> 00:02:47,301 Even though I'm a little bit sad too, but you know. 25 00:02:50,674 --> 00:02:59,097 Life goes on and I will move forward. And I don't know, what do you think? Like, what do 26 00:02:59,117 --> 00:03:01,038 you think about, should I date? Well, I mean, 27 00:03:04,560 --> 00:03:12,043 if you want to, mom, I mean, I don't see. You know? You know, I had tried to have, well, 28 00:03:12,063 --> 00:03:15,424 maybe I shouldn't talk about this, but all right, no, I'm gonna talk about it, because I'm gonna 29 00:03:15,444 --> 00:03:20,834 be open with you, because we're adults now, right? I had tried to have a sexual relationship 30 00:03:21,074 --> 00:03:26,956 with your dad, and I kind of like blocked out the cheating thing, and I was like, you know, 31 00:03:26,996 --> 00:03:31,017 I'm gonna try and make this work. And you know, I just hadn't had sex in a long time, and that's 32 00:03:31,077 --> 00:03:40,480 kind of life too, right? And he wouldn't do it. And I'm like, you know what? He's... I'm 33 00:03:40,520 --> 00:03:45,861 sorry, your dad's a loser. He's just a fucking loser. So I need you to get out. 34 00:03:49,105 --> 00:03:49,228 Yeah. 35 00:03:52,514 --> 00:03:59,738 No, I mean, I think it might be good to start dating some guys, you know. Just... I don't 36 00:03:59,758 --> 00:04:03,981 know if I'm ready for it yet, but... Yeah, I mean, maybe just be careful. There's a lot 37 00:04:04,001 --> 00:04:11,026 of crazy guys out there. Yeah, I think so. Okay, but I'm not going to think about that, because 38 00:04:11,106 --> 00:04:20,573 he is one of them. So... But, so what is your policy if I do meet someone for visitors? Oh, 39 00:04:20,933 --> 00:04:33,365 um... I mean, yeah, I guess that's fine, you know. I'm blushing, by the way. Yeah. I mean, 40 00:04:33,405 --> 00:04:40,451 I guess that's fine, Mom. Just, you know, maybe. Yeah, let's just see if there's any issues. 41 00:04:40,651 --> 00:04:50,398 I guess I don't mind. You know, as long as you're not moving some guy in to my house. Oh my gosh. 42 00:04:50,478 --> 00:04:59,924 No, but I mean, maybe you could even help, like tell me if he's a good guy or not, I don't 43 00:05:00,165 --> 00:05:06,149 know. You know? Yeah. I'm not a good judge of character. Yeah, no, I can let you know what 44 00:05:06,189 --> 00:05:06,549 I think, ma. 45 00:05:11,306 --> 00:05:16,934 Um... Thank you. I'm gonna um... I'm gonna... Finish on getting dinner ready, okay? Okay. 46 00:05:17,014 --> 00:05:21,220 I'm gonna get settled in. Okay. You're so sweet. You've been making dinner? Yeah. Oh, that's 47 00:05:21,240 --> 00:05:25,125 why I love you. See? You're the best. Alright well, I'll see you in a little bit. 48 00:05:37,270 --> 00:05:41,131 There's my boy. How's it going? Hi. How have 49 00:05:45,754 --> 00:05:52,497 you been? I haven't seen you in a couple days. I was just working late yesterday. You were 50 00:05:52,517 --> 00:05:59,500 working late? Yeah. It was just kind of a big project. See, I'm so proud of you. I did a 51 00:05:59,520 --> 00:06:05,731 good job raising you. Cause look at you. You're like so grown up and responsible, working hard. 52 00:06:06,351 --> 00:06:06,952 I love it. 53 00:06:11,474 --> 00:06:17,818 This was really good. Yeah, so I'm getting ready to go out. There's this new lounge. So one 54 00:06:17,838 --> 00:06:22,160 of the girls that I met, I'm gonna meet her there later this evening. I guess they have 55 00:06:22,180 --> 00:06:26,282 like really good craft cocktails and you know, so I wanted to have something a little, you 56 00:06:26,302 --> 00:06:33,726 know, before I went. What's the matter? Why are you being so quiet? What's going on? Do 57 00:06:33,746 --> 00:06:37,831 you have to go out every night, Mom? Like, it just seems like- Do I have to? No, I just want 58 00:06:37,851 --> 00:06:47,641 to, because it's fun. I just... Yeah, okay. It's fine. Yeah, I mean, this place is great. 59 00:06:47,701 --> 00:06:52,526 I mean, small town back home, I mean, forget it. That's no fun, but this, this is fun. Like, 60 00:06:52,546 --> 00:06:58,259 I have a new place every night I can go to. Yeah, I guess it's... I'm just really having 61 00:06:58,339 --> 00:07:03,523 such a good time here, and thank you so much again for letting me stay here. You're the 62 00:07:03,623 --> 00:07:14,610 best, baby. Thank you. And you, you've been working out, haven't you? Yeah, yeah. You've 63 00:07:14,650 --> 00:07:16,832 toned up quite a lot. 64 00:07:22,396 --> 00:07:29,475 Thanks, mom. Oh, I just... You want to try this? It's really good. Ahem. Wow, that's really 65 00:07:29,555 --> 00:07:36,189 strong. You don't like that strong? I don't think it's that strong. Okay, just... 66 00:07:39,542 --> 00:07:44,345 What's up? Why are you being so quiet? No, I'm glad you're having fun. It's really good. I 67 00:07:44,365 --> 00:07:52,351 just... I feel so free for the first time in forever. Just to let it go. Tell that bastard... 68 00:07:53,092 --> 00:08:00,777 Sorry, I know it's your dad. I just have a lot of anger. It feels good to release some of 69 00:08:00,797 --> 00:08:08,919 that tension. I've been pent up forever. Yeah, no. I get it. I just think, you know, maybe 70 00:08:08,939 --> 00:08:13,622 you gotta pace yourself a little bit. I just, you know, maybe you're trying to have too much 71 00:08:13,662 --> 00:08:21,247 fun too fast. You think so? I don't know. Maybe, I don't, you really think so? Are you mad at 72 00:08:21,267 --> 00:08:28,832 me, baby? Don't be, are you mad at mommy? No, I'm not, I'm not mad. I don't want to upset 73 00:08:28,852 --> 00:08:35,236 you. Like, I don't want to be a problem here. I just... No, mom, I'm not mad. I just, like, 74 00:08:35,356 --> 00:08:44,559 three guys in a week? Well, not three. No, not three. The first guy, Jim, we didn't hook up. 75 00:08:44,619 --> 00:08:52,001 He just came over. He was here on the couch. And then he passed out. And then home. There 76 00:08:52,021 --> 00:08:59,864 was only two. OK, I just happened to be that guy the other night. You guys were just really, 77 00:09:01,064 --> 00:09:12,777 just really loud. You know? Oh. Um. Sorry about that. Yeah, so that's Ray. He's a big guy. 78 00:09:13,498 --> 00:09:20,627 And we had a lot of fun. I'm so embarrassed, I'm so sorry. Okay, all right, all right, all 79 00:09:20,647 --> 00:09:26,621 right, all right. I get it. Just don't be mad at me, please. I'm just having fun. Mom, I 80 00:09:26,641 --> 00:09:29,263 know you're having fun. That's like... You should come out with me. Come out with me tonight. 81 00:09:29,924 --> 00:09:36,930 I can't. I gotta go to a party. A friend of mine's place. I already... I gotta... You don't 82 00:09:36,950 --> 00:09:40,253 know how to party. You need to loosen up. Come out with me. I know how to party. Come on. 83 00:09:41,062 --> 00:09:47,624 Come with me, come have some fun. I will, another night. I really can't miss it tonight though. 84 00:09:47,644 --> 00:09:53,047 Oh, come on. I'll probably be out late. Maybe you'll have another sip. It'll help. No, I 85 00:09:53,067 --> 00:09:59,789 can't. I gotta go to this party later. You can have a drink there, aren't you? Well, yeah. 86 00:09:59,809 --> 00:10:07,813 Okay. I'll have a bunch probably, but I don't need any right now. I just, I think just maybe 87 00:10:07,853 --> 00:10:08,133 can we... 88 00:10:11,670 --> 00:10:21,178 I mean what? Mom, are you not wearing panties? Oh, I forgot to put those on. That's fine. 89 00:10:21,198 --> 00:10:27,603 Mom, can we... Let's maybe not have any guys over for... my house for a little bit. Alright. 90 00:10:27,703 --> 00:10:35,450 Okay. That's enough, I understand. That's fine. It's your place and I respect that. I don't 91 00:10:35,470 --> 00:10:42,104 want to upset you. I'm sorry. I know like you're having fun and... You've got needs and stuff. 92 00:10:42,284 --> 00:10:48,212 I just, it's just been a little bit too. I have been having fun, but I'll reel it in, baby. 93 00:10:48,252 --> 00:10:58,554 It's okay. Okay, okay, mom. All right, I'm not mad, okay? Just... Let's just take it easy 94 00:10:58,754 --> 00:11:05,518 a little bit with the guys. Okay? Okay. All right, I love you, mom. I'll see you tomorrow 95 00:11:05,538 --> 00:11:11,201 because I'm gonna get ready and head out soon. Oh, okay. Okay. I love you too, baby. All right, 96 00:11:11,221 --> 00:11:11,841 be safe, okay? All right. 97 00:11:46,734 --> 00:11:47,122 Thank you. 98 00:19:16,054 --> 00:19:22,323 The door was open. He didn't knock. You're just masturbating with the door open? I'm sorry. 99 00:19:22,343 --> 00:19:31,279 I thought you were still in bed. I didn't mean to, I'm sorry. I don't know what to say! Okay, 100 00:19:31,479 --> 00:19:42,382 f- Mom, just... What... What are these? I don't know. What are these? Well, they look like 101 00:19:42,442 --> 00:19:49,404 underwear to me. I don't think so. I think they're yours, Mom. They're not. I had a girl over 102 00:19:49,504 --> 00:19:56,245 in like a month. There's not any girls I've been with. I found them in my bed. This morning. 103 00:19:57,006 --> 00:20:02,607 I don't know. I guess they could be. Maybe I dropped them while I did the laundry yesterday. 104 00:20:04,128 --> 00:20:08,449 Why would you drop your panties in my bed? Like under the sheets? 105 00:20:11,926 --> 00:20:18,354 Baby, I don't know. I didn't do it. I don't know how they got there. It's just doing laundry. 106 00:20:19,916 --> 00:20:20,997 Mom, why were they in my room? 107 00:20:27,486 --> 00:20:36,891 I went in the other...I went to... Mom. What? Your panties were in my bed and I had like 108 00:20:36,911 --> 00:20:44,195 a really weird dream yesterday morning before I woke up. Oh yeah? Yeah. It was really weird. 109 00:20:45,616 --> 00:20:50,819 Well I went in there to see if you were sleeping because I thought you were going to make breakfast. 110 00:20:50,839 --> 00:20:58,069 You weren't up yet. So, I don't know. You were sound asleep though. And you took your, you 111 00:20:58,089 --> 00:20:59,358 took your panties off before you left? 112 00:21:02,889 --> 00:21:03,354 Maybe? 113 00:21:06,614 --> 00:21:13,792 Mom, tell me what happened. Why did I have a dream where you were having sex with me? What? 114 00:21:16,622 --> 00:21:21,683 What kind of dream did you have? You had a what? I had a dream where you had sex with me. Isn't 115 00:21:21,703 --> 00:21:28,265 that weird? Isn't that strange? Look, look, okay, look. I thought I was just going crazy, 116 00:21:29,725 --> 00:21:38,328 but then I see, I find your panties this morning, and I'm just wondering, mom, I just want you 117 00:21:38,348 --> 00:21:44,649 to tell me what happened. I went in to see if you were awake yet, and you were sound asleep. 118 00:21:45,662 --> 00:21:54,895 I like touched you a little bit and then when I did the covers just like fell back and What 119 00:21:54,935 --> 00:21:57,599 happened? Hard, like really hard 120 00:22:03,893 --> 00:22:06,197 it looked really good okay 121 00:22:13,526 --> 00:22:15,155 And then what did you do? 122 00:22:21,027 --> 00:22:30,473 Look, I'm really sorry, okay? I... You were... it was... big and hard and oh my god when did 123 00:22:30,493 --> 00:22:38,023 you get like that? You've been working out and just I hadn't had a guy here in a few days 124 00:22:38,143 --> 00:22:45,885 and I just I was still a little tipsy You know the club and it was just like Then once I touched 125 00:22:45,985 --> 00:22:50,346 you I couldn't help it I just wanted to suck you and then I sucked you some more Then I 126 00:22:50,486 --> 00:22:52,727 yeah And then 127 00:22:56,828 --> 00:23:01,089 what did you do well it was wet I was wet 128 00:23:05,974 --> 00:23:10,469 really good and I couldn't help it. And so I sat on. 129 00:23:14,790 --> 00:23:17,326 You put it inside your... Mom, you put it inside your pussy. Dude. 130 00:23:21,678 --> 00:23:31,720 I... Oh my god. Baby, I'm really sorry. That's not... that's not... that's not... That's not 131 00:23:32,121 --> 00:23:36,362 enough. You can't just be sorry. I am so sorry. I don't know what else... I don't... I'm so 132 00:23:36,442 --> 00:23:40,763 sorry baby. I'm so sorry. I know it's wrong. I know we can't do that kind of thing. I know... 133 00:23:40,803 --> 00:23:47,885 You can't? You're crazy. Mom, you can't... I'm not that crazy. I'm just... I'm just... I'm... 134 00:23:50,302 --> 00:23:59,789 Horny woman and my god look at you. I mean, what does that mean? Maybe look no. No, I'm 135 00:23:59,990 --> 00:24:11,459 sorry. Look I did you're excited to see Maybe it's so big and it's so nice. What do you mean? 136 00:24:11,479 --> 00:24:17,744 Don't touch it? Please let me touch it. You liked it, baby 137 00:24:20,822 --> 00:24:26,585 I was asleep. Yeah. But you know it felt good because you dreamed about it, right? You know 138 00:24:26,625 --> 00:24:31,107 it felt good. Look, I don't want my hand here. Do you not want my hand here? Because look, 139 00:24:31,768 --> 00:24:37,971 it's hard, you know. It's hard just like this. You know you want me to put it there, right? 140 00:24:38,051 --> 00:24:43,794 We can do it. We've already done it. It's already happened. I know it's wrong, but it's okay. 141 00:24:43,854 --> 00:24:45,515 Please. Like this. 142 00:24:48,537 --> 00:24:48,797 See? 143 00:25:03,141 --> 00:25:05,426 See you make mommy's pussy really wet baby. 144 00:25:23,614 --> 00:25:28,588 Does it feel good? Just tell me. Yeah, it feels good mom. It feels good. See? It's not that 145 00:25:28,668 --> 00:25:28,849 bad. 146 00:25:42,072 --> 00:25:46,117 Just stop it, we can't. Why does somebody find out about this? It's so big in my mouth and 147 00:25:46,197 --> 00:25:52,406 it's, you look so fucking good. I don't know who's gonna see, who's gonna know. Just nobody, 148 00:25:52,466 --> 00:25:55,109 we're hearts just between me and you, okay? 149 00:25:58,154 --> 00:26:00,881 I've never seen something so nice. 150 00:26:15,694 --> 00:26:20,301 I get you, mama. Yeah, I do. I just like I shouldn't have. 151 00:26:23,506 --> 00:26:29,522 I know. It doesn't feel right, I know. But just touch it right here, you'll see how wet it 152 00:26:29,623 --> 00:26:30,064 is. See? Wow. 153 00:26:36,414 --> 00:26:43,037 I felt so good when I was riding you. I felt so good between my legs and in my pussy. It 154 00:26:43,057 --> 00:26:50,802 was so hard to keep it to myself and not tell you, but it was so good. I can make it be good 155 00:26:50,822 --> 00:27:02,069 again. Do you want it? Can I put it back inside? Please, please. I want you to. I want you to, 156 00:27:02,129 --> 00:27:02,509 baby. 157 00:27:05,511 --> 00:27:08,743 I'll put it right here on mommy's pussy. Put it right there. 158 00:27:27,406 --> 00:27:30,450 This is what it felt like in the dream. Yeah, yeah. Oh! 159 00:27:34,957 --> 00:27:35,037 Ah! 160 00:27:53,734 --> 00:27:54,096 Sorry. 161 00:28:10,852 --> 00:28:12,758 Uh-huh. Oh, God. Yeah. 162 00:28:30,806 --> 00:28:32,732 So could you fuck me back this time? 163 00:28:51,300 --> 00:28:51,824 Uh huh. 164 00:29:09,206 --> 00:29:09,268 OOF 165 00:29:24,290 --> 00:29:24,332 Ah! 166 00:29:50,903 --> 00:29:53,957 Okay. Shh. Let me suck it for you. 167 00:30:01,038 --> 00:30:04,006 Let me try it. You like it, right? Yeah. 168 00:30:16,186 --> 00:30:16,413 Mm-hmm. 169 00:30:24,224 --> 00:30:26,429 Huh, such a nice cock. 170 00:30:31,423 --> 00:30:32,548 Thank you for watching! 171 00:30:36,454 --> 00:30:41,261 See, look at it. This is what it was like when I pulled back the covers. I didn't mean to, 172 00:30:41,341 --> 00:30:47,549 I mean, I just pulled it back. And I couldn't help it, baby, oh my god. 173 00:31:11,094 --> 00:31:16,718 I so heard you were when I was writing you before. And you were just like, I can't sit on it. 174 00:31:17,559 --> 00:31:27,821 Can I sit on it again? Yeah, I'm on it. I guess not. Yeah. 175 00:31:32,726 --> 00:31:32,909 Yeah. 176 00:31:43,278 --> 00:31:44,546 Yes, it's that, man. Yes, it's that. 177 00:31:53,806 --> 00:31:54,730 That's what I remember. 178 00:31:59,761 --> 00:31:59,842 Oh 179 00:32:46,906 --> 00:32:48,628 Oh. Yeah. 180 00:33:48,990 --> 00:33:50,257 What? I wanna see your ass. 181 00:34:03,092 --> 00:34:04,385 Let's get this over with. 182 00:34:17,132 --> 00:34:17,895 Oh yeah. 183 00:34:38,443 --> 00:34:38,569 Oh. 184 00:34:53,502 --> 00:34:54,583 Yeah, yeah. 185 00:35:17,650 --> 00:35:18,132 I'm on it. 186 00:36:06,941 --> 00:36:07,204 Mm-hmm. 187 00:36:26,000 --> 00:36:27,522 Oh, my fairy come. Yes, baby, please let me taste it. Oh, fuck, baby. Oh, oh, 188 00:36:38,059 --> 00:36:38,099 oh 189 00:36:48,388 --> 00:36:51,570 Oh Mmm. 190 00:37:10,236 --> 00:37:10,542 Yeah. 191 00:37:14,971 --> 00:37:15,938 Oh, oh. 192 00:37:44,346 --> 00:37:49,287 so much better than any of the guys I had this week. Yeah. It's good. 193 00:37:52,686 --> 00:37:53,397 I'm gonna film them now. 194 00:37:59,174 --> 00:38:04,157 I'm sorry I got mad. I hope I made you feel good. You said that. 20113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.