Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,013 --> 00:00:44,215
Bring in volunteer number 85.
2
00:00:55,760 --> 00:00:56,628
Come.
3
00:00:57,429 --> 00:00:58,296
Thanks man!
4
00:00:58,596 --> 00:01:00,298
Let's go, let's go.
5
00:01:00,765 --> 00:01:01,733
Come.
6
00:01:06,438 --> 00:01:08,840
Careful with my jacket, okay?
It's got my stuff in it.
7
00:01:10,742 --> 00:01:12,811
Kinky.
8
00:01:16,347 --> 00:01:18,383
You didn't write down
your next of kin.
9
00:01:19,984 --> 00:01:21,619
Sorry, my what?
10
00:01:24,222 --> 00:01:25,790
Am I still gonna get paid?
11
00:01:27,625 --> 00:01:30,995
Volunteers receiving a
dose of synthesized sustrate...
12
00:01:30,995 --> 00:01:32,130
You gonna put that needle
in me?
13
00:01:32,130 --> 00:01:33,198
- ...V282.
- Wait, wait, stop!
14
00:01:33,198 --> 00:01:35,333
Wait, wait, wait.
Wait!
15
00:01:35,333 --> 00:01:36,568
At 14:31.
16
00:01:43,041 --> 00:01:44,409
Is it supposed to be itchy?
17
00:01:48,079 --> 00:01:49,214
It's really itchy, man.
18
00:01:52,851 --> 00:01:54,385
Man, it burns!
19
00:02:00,225 --> 00:02:02,193
What the fuck is this man?!
20
00:02:02,193 --> 00:02:04,295
Ah, it's in my legs! Ah!
21
00:02:46,871 --> 00:02:48,673
Clarence, get back in there!
22
00:03:52,503 --> 00:03:53,738
Fuck!
23
00:03:54,706 --> 00:03:55,974
It worked.
24
00:04:03,548 --> 00:04:04,816
Take your dream holiday
25
00:04:04,816 --> 00:04:07,719
of a lifetime
to Cape Town, South Africa.
26
00:04:07,719 --> 00:04:10,922
Explore the Mother City
and the wonderful wildlife.
27
00:04:11,322 --> 00:04:12,390
Mayhem in the city.
28
00:04:12,724 --> 00:04:14,592
Homeless are fighting
against the government.
29
00:04:14,592 --> 00:04:16,928
As always, people are fighting
for their rights.
30
00:04:17,328 --> 00:04:18,997
Unemployment is at 90%.
31
00:04:19,430 --> 00:04:21,299
Mayor Mostert
is killing us slowly!
32
00:04:21,299 --> 00:04:22,533
He's taken everything from us!
33
00:04:22,834 --> 00:04:24,502
Working with
the government shows
34
00:04:24,502 --> 00:04:27,305
that you are in
a high percentage of the rich.
35
00:04:27,705 --> 00:04:30,375
Middle class becomes smaller
and smaller each year with the--
36
00:04:30,742 --> 00:04:34,646
Businesses are shutting down
due to corporate monopolies
37
00:04:34,646 --> 00:04:37,548
leading to unemployment
and more homelessness.
38
00:04:37,782 --> 00:04:40,118
In other news,
hundreds of drones
39
00:04:40,118 --> 00:04:41,919
have been released
by Mayor Mostert
40
00:04:42,220 --> 00:04:44,122
to service our streets
and keep them--
41
00:04:44,489 --> 00:04:47,358
With Cape Town experiencing
frequent power cuts,
42
00:04:47,358 --> 00:04:49,394
the need for rechargeable
powerhouse sources
43
00:04:49,394 --> 00:04:50,962
that has led
to lithium shortages
44
00:04:51,663 --> 00:04:53,398
and skyrocketing battery prices.
45
00:04:53,665 --> 00:04:55,633
Now authorities continue
to search
46
00:04:55,633 --> 00:04:57,268
for this elusive Rat King.
47
00:04:57,702 --> 00:05:00,104
Well, we all know the Rat King
is the ringleader
48
00:05:00,104 --> 00:05:01,506
in black market operations,
49
00:05:01,973 --> 00:05:05,310
and the distribution
of anti-government propaganda.
50
00:05:05,310 --> 00:05:06,377
Well, you heard--
51
00:05:06,678 --> 00:05:08,613
The government
has been recruiting children
52
00:05:08,613 --> 00:05:10,048
for training programmes.
53
00:05:10,281 --> 00:05:11,883
The mayor was quoted today
54
00:05:11,883 --> 00:05:14,152
that this will only make
our city stronger,
55
00:05:14,152 --> 00:05:15,286
and a brighter future
for us all.
56
00:05:15,520 --> 00:05:16,754
Nobody wants to fuck!
57
00:05:17,121 --> 00:05:18,456
I don't know what to say!
58
00:05:18,456 --> 00:05:19,957
Nobody out here
is getting laid.
59
00:05:21,392 --> 00:05:22,927
If there's anybody out there
that wants to f--
60
00:05:23,161 --> 00:05:24,362
The last known rhino
61
00:05:24,362 --> 00:05:25,530
has being killed by poachers--
62
00:05:25,530 --> 00:05:26,964
It's the eighth
consecutive year
63
00:05:26,964 --> 00:05:29,233
of Mayor Mostert.
Will he be re-elected?
64
00:05:40,011 --> 00:05:41,713
Come here! Come on!
65
00:05:42,180 --> 00:05:43,348
Come here, motherfucker!
66
00:05:43,881 --> 00:05:45,216
Come here!
67
00:05:45,216 --> 00:05:47,352
Come here, motherfucker!
Go around!
68
00:05:49,387 --> 00:05:50,922
Come here, motherfucker!
69
00:05:53,324 --> 00:05:54,826
I'll get you, you fuck!
70
00:06:01,699 --> 00:06:02,633
Hey!
71
00:06:04,635 --> 00:06:07,138
Get on the fucking radio!
If you see that piece of shit
72
00:06:07,138 --> 00:06:08,806
you tell me where the fuck--
73
00:06:09,207 --> 00:06:10,908
- Fuck!
- I'm coming for you!
74
00:06:12,243 --> 00:06:13,378
Poes!
75
00:06:13,878 --> 00:06:15,079
Wait up!
76
00:06:15,079 --> 00:06:16,180
You fucking cunt,
come here!
77
00:06:16,514 --> 00:06:18,116
Don't you go
up there!
78
00:06:18,116 --> 00:06:19,117
Oh, my God, cramp!
79
00:06:19,450 --> 00:06:20,918
Jesus Christ, my legs!
80
00:06:21,419 --> 00:06:23,087
Oh, my God! Jesus!
81
00:06:25,690 --> 00:06:26,991
Come here, you little fuck!
82
00:06:28,559 --> 00:06:30,728
Jesus! Oh, my God!
83
00:06:31,729 --> 00:06:33,965
Don't you turn that corner!
84
00:06:35,066 --> 00:06:36,033
No!
85
00:06:37,769 --> 00:06:38,836
Come back!
86
00:06:41,038 --> 00:06:42,607
Oh, my God! My God!
87
00:06:44,876 --> 00:06:45,810
Whoo!
88
00:06:46,811 --> 00:06:48,846
Cunt!
Get the fuck outta the way!
89
00:06:52,450 --> 00:06:55,386
Twelve hours erect! Dick dust!
90
00:06:55,787 --> 00:06:59,223
Dick dust! Twelve hours erect!
91
00:06:59,557 --> 00:07:01,292
- Twelve whole hours!
- Society!
92
00:07:01,292 --> 00:07:03,194
Dick dust? 12 hours erect?
93
00:07:03,194 --> 00:07:05,630
- For real?
- Would I lie to you?
94
00:07:05,630 --> 00:07:07,665
- And that vial?
- The vial?
95
00:07:07,665 --> 00:07:08,966
Not for you!
96
00:07:10,868 --> 00:07:11,836
Motherfucker!
97
00:07:12,570 --> 00:07:14,539
Hey!
98
00:07:15,807 --> 00:07:18,443
Come here!
Come here, motherfucker!
99
00:07:24,849 --> 00:07:26,784
Wait! You little fuck!
100
00:07:28,152 --> 00:07:30,488
Fuck you!
101
00:07:31,889 --> 00:07:32,990
Just stay down!
102
00:07:33,391 --> 00:07:35,726
Oh, God, what the fuck...
103
00:07:36,394 --> 00:07:37,695
...did you throw in my face?
104
00:07:37,995 --> 00:07:40,665
Twelve hours erect!
Twelve!
105
00:07:41,132 --> 00:07:42,066
What the fuck?
106
00:07:42,500 --> 00:07:43,568
What are you looking at?
107
00:07:44,035 --> 00:07:45,803
Fuck you. Move!
108
00:07:46,337 --> 00:07:47,572
Chef!
109
00:07:48,339 --> 00:07:49,474
The gate!
110
00:07:51,008 --> 00:07:52,009
Chef, get the gate!
111
00:07:52,009 --> 00:07:53,911
Get to the gate!
112
00:07:54,445 --> 00:07:56,981
Hey, everyone!
This pervert cop's got a boner,
113
00:07:56,981 --> 00:07:58,749
and he's trying to fuck me
in the arse!
114
00:08:01,786 --> 00:08:03,955
Fucking motherfucker!
115
00:08:09,560 --> 00:08:12,864
Ah!
116
00:08:13,764 --> 00:08:15,399
What the fuck
are you looking at?
117
00:08:16,901 --> 00:08:18,236
What the hell
were you two doing?
118
00:08:18,236 --> 00:08:19,136
Were you kerfuffling?
119
00:08:20,371 --> 00:08:21,772
Did you take it up the tuchus?
120
00:08:21,772 --> 00:08:23,774
Look, I'm not judging.
It's just... He's a cop.
121
00:08:24,675 --> 00:08:26,210
So, did you get the battery?
122
00:08:26,210 --> 00:08:27,078
Of course, I've got it.
123
00:08:28,613 --> 00:08:30,314
Hey, get that khazer thing
away from me!
124
00:08:30,681 --> 00:08:32,884
- I don't know where it's been.
- Suit yourself.
125
00:08:33,718 --> 00:08:35,019
Mazel tov, though.
126
00:08:35,019 --> 00:08:36,954
It's been a while since
I've seen one of those things.
127
00:08:36,954 --> 00:08:39,123
Yeah, it's been
pretty dry out there these days,
128
00:08:39,123 --> 00:08:40,358
and guys like Boner Cop
129
00:08:40,358 --> 00:08:42,059
don't make it exactly
any easier.
130
00:08:42,894 --> 00:08:43,761
But luckily...
131
00:08:44,395 --> 00:08:46,030
I have you to watch my back.
132
00:08:46,831 --> 00:08:49,233
Oy vey!
Get that Schmeckle away!
133
00:08:49,233 --> 00:08:51,369
Oh, shit! I forgot about that.
134
00:08:51,802 --> 00:08:53,137
I really shouldn't let it go
to waste.
135
00:08:56,774 --> 00:08:58,509
Or I could just use
the 12 o'clock trick.
136
00:08:58,509 --> 00:08:59,677
The 12 o'clock trick?
137
00:08:59,677 --> 00:09:00,845
Yeah, it's when
you shove your dick
138
00:09:00,845 --> 00:09:02,313
behind your belt straight up
at 12 o'clock.
139
00:09:02,647 --> 00:09:04,115
Put it in stealth mode.
140
00:09:04,348 --> 00:09:05,283
Why are you telling me this?
141
00:09:05,616 --> 00:09:07,018
...are mean people...
142
00:09:07,718 --> 00:09:10,521
- Are nutcases!
- Easy, easy, easy...
143
00:09:10,521 --> 00:09:12,423
Easy, guys!
No need to hurt me, okay?
144
00:09:12,890 --> 00:09:14,959
Okay, lemme just see
what I've got in my bag, okay?
145
00:09:16,260 --> 00:09:17,662
Fuck.
146
00:09:18,296 --> 00:09:19,530
Ronald.
147
00:09:19,530 --> 00:09:21,165
No. Keep your schnose out of it.
148
00:09:23,467 --> 00:09:25,670
If she's not one of them,
she's one of us.
149
00:09:29,206 --> 00:09:31,943
Woah, woah, woah, woah,
woah, woah! Clover!
150
00:09:33,010 --> 00:09:33,978
My man!
151
00:09:33,978 --> 00:09:36,180
- Let's be civil.
- For fuck's sake, Ronald!
152
00:09:36,948 --> 00:09:37,848
You can't save
153
00:09:37,848 --> 00:09:39,617
- every stray you find.
- Oh, I can't, can I?
154
00:09:40,217 --> 00:09:41,252
Look at Chef!
155
00:09:41,252 --> 00:09:43,721
He was a fucking loser
before I came along.
156
00:09:43,721 --> 00:09:45,056
Did you know that
he was actually skinny
157
00:09:45,056 --> 00:09:46,357
before he ended up
on the streets?
158
00:09:46,691 --> 00:09:47,825
And just look at him now!
159
00:09:48,459 --> 00:09:50,494
Man, I love that fat,
podgy face!
160
00:09:50,494 --> 00:09:52,029
Oy va voy!
161
00:09:52,430 --> 00:09:53,531
Think I'm gonna pass out!
162
00:09:54,231 --> 00:09:56,434
Why is it always violence
with you guys?
163
00:09:56,801 --> 00:09:58,402
Can't we just make
a deal? Huh?
164
00:09:59,103 --> 00:10:02,139
Nobody gets hurt,
and everybody walks away happy.
165
00:10:02,139 --> 00:10:02,873
Kind of.
166
00:10:03,441 --> 00:10:05,610
It's gonna have to be
a pretty fucking good deal.
167
00:10:08,546 --> 00:10:10,848
A fresh new battery
for your boss.
168
00:10:11,682 --> 00:10:13,618
I know the Rat King
is fond of these.
169
00:10:18,956 --> 00:10:21,759
- One week.
- One week? That's it?
170
00:10:22,860 --> 00:10:24,362
Inflation's getting out
of control.
171
00:10:27,298 --> 00:10:28,966
Hugs and kisses to the Rat King.
172
00:10:37,642 --> 00:10:38,743
You didn't need to do that!
173
00:10:39,543 --> 00:10:40,878
Oh, I'm sorry. My bad.
174
00:10:41,846 --> 00:10:43,080
I didn't realize you enjoyed
175
00:10:43,080 --> 00:10:44,515
getting the shit kicked out
of yourself.
176
00:10:45,182 --> 00:10:47,151
What, you guys here
to shake me down too?
177
00:10:48,052 --> 00:10:49,820
You think I've got it easy,
and you've got it tough?
178
00:10:50,454 --> 00:10:51,522
I'm on my own out here, pal.
179
00:10:52,323 --> 00:10:54,158
- You owe us a battery.
- No, she doesn't.
180
00:10:55,359 --> 00:10:56,427
You're good.
181
00:10:59,196 --> 00:11:00,131
It's okay.
182
00:11:00,665 --> 00:11:03,034
It's okay.
183
00:11:03,300 --> 00:11:04,802
It's okay!
184
00:11:05,002 --> 00:11:06,771
Uh-uh, it's just another mouth
to feed,
185
00:11:07,238 --> 00:11:08,339
another noch-schlepper.
186
00:11:08,673 --> 00:11:10,074
There's no way
she's coming home with us.
187
00:11:10,341 --> 00:11:12,043
No fucking way!
188
00:11:23,487 --> 00:11:24,321
Thank you!
189
00:11:32,229 --> 00:11:34,198
Huh? Nice, huh?
190
00:11:34,665 --> 00:11:35,900
Yeah, it's, uh...
191
00:11:36,734 --> 00:11:37,935
It's a cosy-looking spot.
192
00:11:38,335 --> 00:11:40,938
Man, you should've seen
this place before we renovated.
193
00:11:41,572 --> 00:11:43,607
The Chi was way off.
194
00:11:43,841 --> 00:11:45,810
But now it's got a... a nice,
195
00:11:45,810 --> 00:11:47,244
open flow.
196
00:11:47,244 --> 00:11:48,112
Cool, man.
197
00:11:48,679 --> 00:11:49,580
Sounds great.
198
00:11:49,847 --> 00:11:50,915
Jesus!
199
00:11:50,915 --> 00:11:52,349
What the...
200
00:11:52,349 --> 00:11:54,251
- What the fuck is that thing?
- Stop! Stop!
201
00:11:54,552 --> 00:11:56,020
What the fuck is on its face?
202
00:11:57,855 --> 00:11:59,023
What's wrong with my face?
203
00:11:59,890 --> 00:12:02,059
He's a friend.
He's part of the crew.
204
00:12:02,660 --> 00:12:04,929
Oh, shit. Sorry, man. Uh...
205
00:12:05,930 --> 00:12:08,199
it's, uh...
it's nice to meet you.
206
00:12:09,800 --> 00:12:11,102
Jesus, Ronald,
207
00:12:11,102 --> 00:12:12,903
this kin nearly gave me
a poes klap!
208
00:12:17,408 --> 00:12:18,442
What's with all the, uh...
209
00:12:20,211 --> 00:12:21,045
Oh, this?
210
00:12:21,545 --> 00:12:25,349
Just the latest and greatest in
stealth camouflage technology.
211
00:12:25,349 --> 00:12:26,517
Nobody sees you coming.
212
00:12:26,717 --> 00:12:28,319
I've been here
for about three hours.
213
00:12:28,686 --> 00:12:29,887
Nobody suspected a thing.
214
00:12:29,887 --> 00:12:31,355
There hasn't been anyone here
for three hours.
215
00:12:32,723 --> 00:12:34,525
- Yassis, Chef!
- Jesus!
216
00:12:34,525 --> 00:12:36,494
Have you been eating
dead pigeons again, my bru?
217
00:12:37,461 --> 00:12:39,363
- Ha!
- Haha, I told you,
218
00:12:39,363 --> 00:12:40,531
couch camouflage
219
00:12:40,531 --> 00:12:43,033
- is fucking bullshit.
- You are fucking delusional.
220
00:12:43,033 --> 00:12:44,702
You got caught way before me.
221
00:12:44,935 --> 00:12:47,338
The only reason I broke cover
is because Chef
222
00:12:47,338 --> 00:12:49,507
is poisoning me
with his rancid insides.
223
00:12:51,075 --> 00:12:51,976
Top up?
224
00:12:53,477 --> 00:12:54,378
You read my mind.
225
00:12:55,813 --> 00:12:57,948
I present to you, the twins!
226
00:12:58,582 --> 00:13:01,185
The delightful Pap
and Wors!
227
00:13:01,752 --> 00:13:03,187
It is quite moreish, isn't it?
228
00:13:03,387 --> 00:13:05,523
The most incredible crackheads
that you'll ever meet.
229
00:13:06,423 --> 00:13:07,458
And vegan friendly.
230
00:13:08,192 --> 00:13:10,427
- Well, kind of.
- If two vegans have an argument,
231
00:13:10,861 --> 00:13:11,996
is it considered beef?
232
00:13:15,800 --> 00:13:18,335
Oh! And this is Offley.
233
00:13:19,370 --> 00:13:20,171
Hi, Offley!
234
00:13:21,739 --> 00:13:23,774
Tell me something,
has she met 2-Bit, yet?
235
00:13:23,774 --> 00:13:26,510
Ah, 2-Bit
is the fucking best, hey!
236
00:13:26,510 --> 00:13:27,978
No, Sockle!
237
00:13:29,280 --> 00:13:30,648
Shut up now!
238
00:13:30,648 --> 00:13:32,316
- But scary.
- Very scary.
239
00:13:33,417 --> 00:13:34,318
Absolutely not!
240
00:13:34,618 --> 00:13:35,419
Great guy overall!
241
00:13:36,220 --> 00:13:37,121
Forget about it!
242
00:13:37,121 --> 00:13:38,956
I won't leave my kids
with him, you know?
243
00:13:38,956 --> 00:13:40,758
You stupid.
You think I'm stupid?
244
00:13:40,758 --> 00:13:41,692
You're the idiot, man!
245
00:13:42,092 --> 00:13:43,694
Beautiful eyes!
246
00:13:50,334 --> 00:13:51,268
Is he okay?
247
00:13:52,269 --> 00:13:53,170
Yeah, he's fine.
248
00:13:53,170 --> 00:13:54,972
He's always just talking
to himself.
249
00:13:55,873 --> 00:13:57,374
More like an imaginary friend.
250
00:13:57,374 --> 00:14:00,177
Oh, Sockle's real, all right!
If I wasn't real,
251
00:14:00,511 --> 00:14:01,378
could I do this?
252
00:14:08,752 --> 00:14:12,056
Ronald, where's the battery?
253
00:14:12,523 --> 00:14:13,390
I-- I dropped it.
254
00:14:14,625 --> 00:14:15,559
He gave it away.
255
00:14:16,227 --> 00:14:18,262
- Chef?
- You gave it away?
256
00:14:18,929 --> 00:14:22,066
- I, um... I tr-- traded it.
- For what?
257
00:14:24,001 --> 00:14:25,202
Woah, woah, woah, woah, woah.
258
00:14:25,202 --> 00:14:26,904
I didn't ask
for any of this! Okay?
259
00:14:26,904 --> 00:14:28,172
I didn't need rescuing.
260
00:14:28,172 --> 00:14:29,506
It's every man
for himself out there,
261
00:14:29,506 --> 00:14:31,175
and I can look after myself
just fine.
262
00:14:31,375 --> 00:14:33,344
You've got a lot
to learn, Bubala.
263
00:14:33,677 --> 00:14:35,546
You're not going to get far
thinking like that.
264
00:14:36,380 --> 00:14:37,481
Not around here anyway.
265
00:14:38,148 --> 00:14:39,550
What are we going to do
for dinner?
266
00:14:40,050 --> 00:14:41,352
Can't cook without power.
267
00:14:41,952 --> 00:14:43,287
And we've got no gas.
268
00:14:43,721 --> 00:14:45,589
Everyone's having sleep
for dinner.
269
00:14:45,589 --> 00:14:47,091
I'm fucking starving!
270
00:14:47,424 --> 00:14:48,592
I can cook up a batch
271
00:14:48,592 --> 00:14:52,796
- of my salty scrotum stew.
- Shut up! Enough!
272
00:14:52,796 --> 00:14:53,964
Citywide curfew
273
00:14:53,964 --> 00:14:55,165
is now in effect.
274
00:14:55,532 --> 00:14:57,501
You are ordered
to remain in your homes,
275
00:14:57,501 --> 00:14:58,769
and off the streets.
276
00:14:59,370 --> 00:15:02,006
Failure to comply
will result in prosecution.
277
00:15:03,040 --> 00:15:05,175
Well, I guess that's bedtime
for all of us too.
278
00:15:05,509 --> 00:15:08,245
You too, Alex.
We need you fresh for tomorrow.
279
00:15:09,213 --> 00:15:10,848
Tomorrow?
What's happening tomorrow?
280
00:15:11,482 --> 00:15:13,651
There's a mattress
and some covers over there.
281
00:15:14,184 --> 00:15:16,687
There's also a dildo,
but no batteries.
282
00:15:18,989 --> 00:15:20,157
Okay.
283
00:15:23,894 --> 00:15:25,029
Night, Offley!
284
00:15:26,430 --> 00:15:28,198
Shit! I'm horny!
285
00:15:28,432 --> 00:15:29,633
Aren't you horny?
286
00:15:41,345 --> 00:15:42,846
So basically, what I'm saying
287
00:15:42,846 --> 00:15:46,684
is that street people
are like onions.
288
00:15:46,917 --> 00:15:49,219
- We can make you cry.
- No.
289
00:15:49,219 --> 00:15:51,188
We have
a characteristically bad smell?
290
00:15:51,188 --> 00:15:53,023
Yeah, that too,
but what I mean is...
291
00:15:53,023 --> 00:15:54,825
...we have layers.
292
00:15:55,025 --> 00:15:57,428
So the first layer
is direct contact with the skin.
293
00:15:57,661 --> 00:16:00,664
The second layer is insulation,
which keeps you warm,
294
00:16:01,031 --> 00:16:03,033
and the third layer
is the shell layer,
295
00:16:03,233 --> 00:16:04,969
which protects you
from the rain, and the wind.
296
00:16:05,235 --> 00:16:07,738
So, food. What is food?
297
00:16:08,205 --> 00:16:09,340
Anything can be food.
298
00:16:10,140 --> 00:16:12,309
A can of hummus stuffed
in a drainpipe.
299
00:16:12,977 --> 00:16:14,745
Some frozen matzah balls
guarded by wild dogs.
300
00:16:16,580 --> 00:16:17,681
But you've got to be clever.
301
00:16:17,681 --> 00:16:19,917
Dairy and fats. Not great.
302
00:16:20,250 --> 00:16:21,952
Give you a case of the shits
like you won't believe.
303
00:16:23,354 --> 00:16:25,356
Now, if you're really desperate,
you can try eating fucking rats.
304
00:16:25,723 --> 00:16:26,590
This place is great,
305
00:16:26,590 --> 00:16:28,092
because it's crawling
with the fuckers.
306
00:16:28,092 --> 00:16:29,526
Coming in and out all day,
307
00:16:29,760 --> 00:16:31,762
shitting in the frozen goods,
pissing on the rice,
308
00:16:31,996 --> 00:16:33,630
having little fucking rat orgies
in the quinoa.
309
00:16:34,832 --> 00:16:36,033
You don't want this. Trust me.
310
00:16:37,968 --> 00:16:41,472
Oh, man! Fuckin' khaza again!
Maybe next time.
311
00:16:43,874 --> 00:16:45,676
The first rule of fighting
312
00:16:46,010 --> 00:16:48,312
is to try and avoid it
at all costs.
313
00:16:48,312 --> 00:16:51,248
Violence is the last refuge
of the incompetents.
314
00:16:51,482 --> 00:16:52,883
Okay, so,
315
00:16:53,450 --> 00:16:56,186
Chef is gonna come at me
in slow motion.
316
00:16:56,520 --> 00:16:57,755
Watch carefully.
317
00:16:59,890 --> 00:17:04,194
And...
knife to the neck.
318
00:17:04,595 --> 00:17:05,963
Fuck, Chef!
319
00:17:06,497 --> 00:17:08,899
- Just the punch, no knife.
- Oh, okay.
320
00:17:09,199 --> 00:17:10,634
- Okay. Again.
- Okay.
321
00:17:11,935 --> 00:17:15,672
Dragon claw to the eye.
322
00:17:15,672 --> 00:17:18,675
You see what I did there?
323
00:17:20,144 --> 00:17:23,047
The most important thing
is choosing the right moment.
324
00:17:23,347 --> 00:17:24,782
- That's key.
- Tiger claw!
325
00:17:25,315 --> 00:17:27,418
Okay, wait, wait, wait.
So, what if you
326
00:17:27,418 --> 00:17:29,353
have no choice?
What if you have to fight?
327
00:17:29,353 --> 00:17:31,822
Yeah, well...
...I guess you just have
328
00:17:31,822 --> 00:17:32,890
to get your arse beaten then.
329
00:17:33,590 --> 00:17:36,760
Well, we'll... we'll go again.
In slow motion. Okay?
330
00:17:37,528 --> 00:17:38,395
Chef?
331
00:17:39,797 --> 00:17:43,434
Chef, where you going?
332
00:17:47,571 --> 00:17:49,873
♪ Remember when you bake
Your cake ♪
333
00:17:49,873 --> 00:17:51,375
♪ To always let it rise ♪
334
00:17:51,375 --> 00:17:52,476
♪ Da-da, da-da! ♪
335
00:17:52,476 --> 00:17:54,278
♪ With added
Medical grade cocaine ♪
336
00:17:54,278 --> 00:17:55,813
♪ To take away the pain! ♪
337
00:17:55,813 --> 00:17:56,647
♪ Ha! ♪
338
00:17:57,114 --> 00:17:58,148
Thank you very much.
339
00:17:58,715 --> 00:18:00,551
Okay, okay, okay.
Think I've got it.
340
00:18:01,885 --> 00:18:03,587
Okay, Alex, Chef, line up.
341
00:18:04,188 --> 00:18:06,123
Alex, don't worry.
Chef will not hurt you.
342
00:18:06,123 --> 00:18:08,058
- I promise.
- Fuck!
343
00:18:08,058 --> 00:18:09,193
God!
344
00:18:09,193 --> 00:18:11,061
- What'd you do that for?
- Pick your moment, right?
345
00:18:11,361 --> 00:18:12,629
I'm bleeding!
I'm bleeding!
346
00:18:12,629 --> 00:18:14,231
That was...
347
00:18:14,231 --> 00:18:15,499
...that was
actually really good.
348
00:18:16,767 --> 00:18:17,668
Are you okay, baby?
349
00:18:17,668 --> 00:18:19,203
How long have you
been standing there for?
350
00:18:19,937 --> 00:18:21,105
Are you a fighter?
351
00:18:29,279 --> 00:18:31,014
So, uh,
thank you to the press...
352
00:18:31,448 --> 00:18:32,783
Another day, another speech.
353
00:18:33,083 --> 00:18:34,418
And I know I can count on you
354
00:18:34,418 --> 00:18:37,121
for your continued support
in the upcoming elections.
355
00:18:37,421 --> 00:18:39,323
He's the reason they shut
my family's business down,
356
00:18:39,623 --> 00:18:41,258
made the rule,
taking away the factories
357
00:18:41,258 --> 00:18:42,693
from the working class,
and made it government only.
358
00:18:42,993 --> 00:18:46,697
It sends hundreds of these,
uh, these beautiful drones
359
00:18:47,231 --> 00:18:49,166
around the city to...
360
00:18:49,666 --> 00:18:52,870
...suck up all the, uh,
the nasty little, um...
361
00:18:53,770 --> 00:18:55,139
...uh...
362
00:18:56,373 --> 00:19:00,010
particles. CO2 particles,
that is.
363
00:19:00,377 --> 00:19:02,646
Uh... save the planet,
and all that.
364
00:19:03,847 --> 00:19:05,048
Oh, they said to me, "Clive..."
365
00:19:05,549 --> 00:19:07,184
"...you can't do that!"
366
00:19:07,551 --> 00:19:09,353
And I said to them, "Watch me!"
367
00:19:10,220 --> 00:19:11,989
And you should have seen them
368
00:19:11,989 --> 00:19:13,090
- watch me.
- Move along!
369
00:19:13,357 --> 00:19:14,591
Are you talking to us?
370
00:19:15,159 --> 00:19:17,461
He wants us to move along.
We're moving!
371
00:19:17,461 --> 00:19:19,229
Move along.
372
00:19:19,229 --> 00:19:20,797
Vote now. Vote now.
373
00:19:22,232 --> 00:19:24,434
So, using the site samples
gathered from
374
00:19:24,434 --> 00:19:26,203
the New York incident in 1986,
375
00:19:26,503 --> 00:19:28,805
we were able to synthesize
the Viper compound
376
00:19:29,006 --> 00:19:32,242
and reproduce it artificially
on a massive scale.
377
00:19:32,242 --> 00:19:34,044
And bind it
to an aerosol medium,
378
00:19:34,044 --> 00:19:35,145
which really opens--
379
00:19:35,145 --> 00:19:36,346
Who's this person talking
right now?
380
00:19:36,914 --> 00:19:38,815
Actually, scratch that,
I don't care who you are.
381
00:19:38,815 --> 00:19:40,250
Just show me
how my baby boy is doing.
382
00:19:40,918 --> 00:19:42,886
Yes, sir. Um, right this way.
383
00:19:45,355 --> 00:19:47,191
Cocksuckers
better let me out of here,
384
00:19:47,191 --> 00:19:48,759
I'll rip your shriveled
little dicks off!
385
00:19:48,759 --> 00:19:50,260
Oh, God.
386
00:19:50,260 --> 00:19:51,628
What the fuck is that?
387
00:19:51,628 --> 00:19:53,864
...between my teeth
like they're fucking grapes!
388
00:19:53,864 --> 00:19:56,600
I could have sworn, I said
I wanted them exterminated.
389
00:19:56,600 --> 00:19:59,136
Not threatening me
with a good time.
390
00:19:59,136 --> 00:20:00,971
I'll rip open your jaws,
and I'll shit down
391
00:20:00,971 --> 00:20:01,838
- your throats!
- Initiating...
392
00:20:01,838 --> 00:20:03,340
I'll fucking piss in your eyes!
393
00:20:03,340 --> 00:20:05,342
...demonstration
of aerosol Viper-283.
394
00:20:05,342 --> 00:20:07,077
- Prepare to--
- You fucking cocksuckers...
395
00:20:07,077 --> 00:20:08,612
Um, you gonna need these.
396
00:20:17,387 --> 00:20:18,555
If this doesn't work...
397
00:20:20,257 --> 00:20:22,292
I think you would be
a perfect test subject
398
00:20:22,292 --> 00:20:24,595
for the rectal delivery system.
Don't you?
399
00:20:29,666 --> 00:20:30,567
Smile!
400
00:20:30,567 --> 00:20:31,635
Get me out of here!
401
00:20:31,635 --> 00:20:33,070
It's your lucky day, old hag.
402
00:20:33,070 --> 00:20:34,838
Let me fucking out of here!
403
00:20:35,405 --> 00:20:36,974
Let's see what you got.
404
00:20:38,375 --> 00:20:39,977
Fuckers! Fuckers!
405
00:20:40,978 --> 00:20:41,912
Fuck you!
406
00:21:47,911 --> 00:21:50,147
Yes! Yes! Yes!
407
00:21:50,747 --> 00:21:53,083
Yes!
That's what I'm talking about.
408
00:21:53,383 --> 00:21:54,651
That was incredible.
409
00:22:05,228 --> 00:22:06,797
What the fuck?
410
00:22:13,570 --> 00:22:15,472
I mean, think about it,
that's all I'm saying.
411
00:22:15,772 --> 00:22:18,575
Weird elf guy,
flies into kids' rooms at night,
412
00:22:18,575 --> 00:22:19,876
promising them they'll be
young forever.
413
00:22:20,377 --> 00:22:21,645
He's a pedo, for sure.
414
00:22:22,346 --> 00:22:23,747
You're full of shit.
415
00:22:23,747 --> 00:22:26,950
Peter Pan is the hero,
and he defeats Hook.
416
00:22:26,950 --> 00:22:28,919
But how do you think
Captain Hook got to Neverland
417
00:22:28,919 --> 00:22:29,686
in the first place?
418
00:22:29,920 --> 00:22:32,289
Pan kidnapped him,
and then he tosses him away
419
00:22:32,289 --> 00:22:33,357
when he gets too old.
420
00:22:33,790 --> 00:22:34,624
Guys!
421
00:22:35,325 --> 00:22:37,327
The guy's one sick motherfucker!
422
00:22:37,594 --> 00:22:39,296
- Right?
- Alex, what are you doing?
423
00:22:39,663 --> 00:22:41,098
Just be cool.
Wait for me.
424
00:22:44,868 --> 00:22:46,903
So, what happens
to the rest of the Lost Boys?
425
00:22:47,437 --> 00:22:48,939
He kills them
when they get too old.
426
00:22:48,939 --> 00:22:50,507
Kaput!
427
00:22:51,842 --> 00:22:52,876
Oh, my God.
428
00:22:54,111 --> 00:22:57,514
So, you're telling me that Hook
is actually the hero?
429
00:22:57,514 --> 00:22:58,749
Of course, he is.
430
00:22:58,749 --> 00:23:00,717
He's the only one
that ever stands up to Pan.
431
00:23:01,084 --> 00:23:03,420
Pan's the ultimate villain,
he's basically a serial killer,
432
00:23:03,887 --> 00:23:05,389
and he treats Wendy
like a shiksa.
433
00:23:05,655 --> 00:23:07,090
And don't get me started
on Tinkerbell.
434
00:23:08,024 --> 00:23:09,092
Guys!
435
00:23:10,827 --> 00:23:13,163
Wait for us!
Chef, come on!
436
00:23:23,306 --> 00:23:25,709
Okay, everybody,
come and get it.
437
00:23:27,344 --> 00:23:28,578
Courtesy of Mayor Mostert
438
00:23:28,578 --> 00:23:30,180
- and his goons.
- Nice!
439
00:23:31,114 --> 00:23:33,016
Okay, ten points and go.
440
00:23:33,617 --> 00:23:38,622
Fanny, Minky, Foofy, Vajayjay,
Bean, Manny, Ellen, uh,
441
00:23:38,622 --> 00:23:41,591
flower, fandango,
penis fly trap,
442
00:23:41,591 --> 00:23:43,894
um...
...axe wound, and,
443
00:23:43,894 --> 00:23:46,430
uh, there's another one--
Noo-noo! And beef curtains.
444
00:23:46,430 --> 00:23:48,331
Very good. Well done.
445
00:23:48,532 --> 00:23:53,170
Thank you. Okay, uh,
20 points. It tastes like...
446
00:23:53,170 --> 00:23:55,305
So, what happened was,
447
00:23:55,305 --> 00:23:56,540
we're running after
this forklift.
448
00:23:56,540 --> 00:23:58,074
Can you believe it?
A fucking forklift?
449
00:23:58,074 --> 00:23:59,943
I don't want to play
this game anymore.
450
00:24:02,512 --> 00:24:04,214
- Brilliant!
- Wait, wait, wait, wait!
451
00:24:04,214 --> 00:24:05,315
What?
452
00:24:05,715 --> 00:24:08,452
- What if it's poisoned?
- Oh, we stole it from them.
453
00:24:09,653 --> 00:24:12,489
- Yes?
- Woah, woah, woah, woah!
454
00:24:13,723 --> 00:24:15,459
You said you stole it
from City Hall, right?
455
00:24:15,659 --> 00:24:16,893
I just said that!
456
00:24:17,294 --> 00:24:18,462
What if it's a trap?
457
00:24:22,599 --> 00:24:25,435
But then, if they knew
that we knew it was a trap,
458
00:24:26,169 --> 00:24:28,738
and if we stole it from them,
then they would know
459
00:24:28,738 --> 00:24:30,307
that we would know
that they knew it was poisoned.
460
00:24:31,107 --> 00:24:33,577
So naturally,
the only logical thing to do
461
00:24:34,211 --> 00:24:35,011
would be to drink it.
462
00:24:37,547 --> 00:24:39,516
Good shit.
463
00:24:40,317 --> 00:24:41,685
Hey Offley, you want some?
464
00:24:43,753 --> 00:24:45,255
Okay, but you're missing out.
465
00:24:47,324 --> 00:24:49,192
I was in the army with Chef,
466
00:24:49,626 --> 00:24:51,661
and I spent
almost two years on the border.
467
00:24:51,895 --> 00:24:53,630
Saw some
of the most horrific shit
468
00:24:53,630 --> 00:24:54,998
that, like, fried my brain.
469
00:24:55,665 --> 00:24:57,033
And after I was discharged,
470
00:24:57,667 --> 00:24:59,336
the government
didn't give a fuck!
471
00:24:59,736 --> 00:25:01,671
And that's how I landed up here
on the streets.
472
00:25:04,741 --> 00:25:07,878
Kak, man.
I'll tell you this guy's story.
473
00:25:07,878 --> 00:25:10,614
He's a real sicko!
He gets more ass
474
00:25:11,248 --> 00:25:12,082
than a toilet seat.
475
00:25:13,550 --> 00:25:14,751
On the weekends,
476
00:25:14,751 --> 00:25:16,887
Ronald visits
a little weekly gathering
477
00:25:16,887 --> 00:25:19,756
called, "Sex Addicts Anonymous."
478
00:25:19,990 --> 00:25:23,260
Every single person that I see,
I really...
479
00:25:24,528 --> 00:25:25,662
wanna fuck them.
480
00:25:26,730 --> 00:25:28,965
And I wonder,
what they'll be like in bed.
481
00:25:30,500 --> 00:25:31,801
I wanna run my tongue...
482
00:25:33,103 --> 00:25:34,738
along their inner thighs.
483
00:25:37,040 --> 00:25:38,675
Makes me rock hard.
484
00:25:44,614 --> 00:25:45,682
I'm not gay,
485
00:25:45,682 --> 00:25:48,952
but 50 bucks is 50 bucks.
486
00:25:49,586 --> 00:25:51,354
One client
is usually not enough.
487
00:25:51,688 --> 00:25:53,657
You got to at least get two.
488
00:25:53,657 --> 00:25:54,724
Why two?
489
00:25:55,692 --> 00:25:56,893
So, he has enough
490
00:25:56,893 --> 00:25:59,062
to visit the meeting
across the street.
491
00:26:01,197 --> 00:26:02,132
I lost my whole family.
492
00:26:04,234 --> 00:26:05,068
I can't lie...
493
00:26:06,303 --> 00:26:07,604
I've been dying to party.
494
00:26:09,472 --> 00:26:11,074
Imagine the person
in front of you,
495
00:26:11,675 --> 00:26:13,076
is your brother...
496
00:26:14,344 --> 00:26:16,012
your father, your mother.
497
00:26:24,521 --> 00:26:26,356
Ooh... I want that!
498
00:26:26,856 --> 00:26:29,693
Uh-uh.
That's not for you, stranger.
499
00:26:30,393 --> 00:26:31,661
You're not ready for that.
500
00:26:32,729 --> 00:26:35,198
Didn't mean to steal money
from their purse.
501
00:26:39,169 --> 00:26:42,072
Hey!
I never got your name.
502
00:26:43,707 --> 00:26:45,609
I am Society.
503
00:26:46,042 --> 00:26:47,877
Taking one step closer
504
00:26:48,612 --> 00:26:49,846
to being healed.
505
00:26:49,846 --> 00:26:52,882
Okay, so you go
to Sex Addicts Anonymous
506
00:26:53,316 --> 00:26:54,184
for clients,
507
00:26:54,184 --> 00:26:56,620
and you go
to Narcotics Anonymous to score?
508
00:26:56,620 --> 00:26:58,955
That is so fucked up.
509
00:26:59,289 --> 00:27:00,190
That's fucked up?
510
00:27:00,824 --> 00:27:02,859
You think that's fucked up?
I'll tell you what's fucked up.
511
00:27:03,093 --> 00:27:05,829
These two fucking weirdos
created the most nasty,
512
00:27:05,829 --> 00:27:08,732
disgusting, unspeakable drug
I've ever heard of.
513
00:27:18,141 --> 00:27:20,143
What the fuck, guys?
Cat shit?
514
00:27:20,977 --> 00:27:24,147
In our defense,
that shit was dope.
515
00:27:24,848 --> 00:27:27,150
Yeah, that shit was fire
to be honest.
516
00:27:27,150 --> 00:27:29,219
Listen to
these chickenshit kids!
517
00:27:29,686 --> 00:27:30,787
Back in my day,
518
00:27:30,787 --> 00:27:32,422
I was boofing two ounces
a night.
519
00:27:35,959 --> 00:27:39,729
Sunshine, you're next.
Sparkle, finger my ass.
520
00:27:40,430 --> 00:27:42,432
Oh, yeah, this is great!
521
00:27:42,799 --> 00:27:44,067
- Ronald.
- Hm?
522
00:27:44,067 --> 00:27:45,435
Come,
I wanna show you something.
523
00:27:46,536 --> 00:27:48,104
- Really?
- Yeah, come!
524
00:27:57,914 --> 00:27:59,115
2-Bit, are you okay?
525
00:28:01,751 --> 00:28:03,119
Do you wanna ask me something?
526
00:28:03,119 --> 00:28:05,789
You're killing me here, 2-Bit.
If you're not going to fuck her,
527
00:28:06,022 --> 00:28:08,525
then I will.
My dick is hard and ready to go.
528
00:28:08,725 --> 00:28:09,826
Either that,
529
00:28:09,826 --> 00:28:11,461
or I'm skull-fucking Wors
over there!
530
00:28:22,439 --> 00:28:27,944
This is Moo-Moo,
and this is Kitty.
531
00:28:30,613 --> 00:28:31,715
Oh...
532
00:28:32,549 --> 00:28:33,450
nice.
533
00:28:52,168 --> 00:28:53,703
Greetings.
534
00:28:53,937 --> 00:28:56,806
On behalf of Mayor Mostert,
we would like to offer you
535
00:28:56,806 --> 00:28:58,742
a non-perishable edible slab
536
00:28:58,742 --> 00:29:00,877
to say thanks
for your continued existence.
537
00:29:02,412 --> 00:29:03,313
Fuck off!
538
00:29:05,749 --> 00:29:07,650
Do you know
who you're talking to?
539
00:30:31,668 --> 00:30:33,203
But Alex...
540
00:30:33,403 --> 00:30:34,270
...Alex.
541
00:30:35,271 --> 00:30:38,241
When you first came to us,
I didn't like you.
542
00:30:39,309 --> 00:30:40,143
But now...
543
00:30:41,010 --> 00:30:43,112
now, I know you're a mensch.
544
00:30:44,280 --> 00:30:45,949
You're the best thing
that ever happened to us.
545
00:30:48,351 --> 00:30:49,285
And I love you.
546
00:30:50,186 --> 00:30:51,321
And I hope you do not die.
547
00:30:52,989 --> 00:30:54,624
Hey, who turned off the music?
548
00:30:58,895 --> 00:31:00,496
Well, well, well...
549
00:31:01,598 --> 00:31:04,701
- What's going on here?
- Fuck, it's the Rat King guys.
550
00:31:04,701 --> 00:31:07,503
We've got a few freaks
getting freaky!
551
00:31:07,937 --> 00:31:09,038
A week already.
552
00:31:09,539 --> 00:31:11,875
Ronald. Time's up.
553
00:31:13,142 --> 00:31:14,944
Rat King wants to see her.
554
00:31:19,482 --> 00:31:22,452
Our schedule's pretty much arses
to ankles right now, guys.
555
00:31:23,386 --> 00:31:25,822
So, just give me your details
and I'll--
556
00:31:29,859 --> 00:31:31,227
We're not
fucking around, Ronald.
557
00:31:33,496 --> 00:31:34,530
She's coming with us.
558
00:31:35,365 --> 00:31:37,567
Who the fuck turned off
the music?
559
00:31:44,641 --> 00:31:46,009
It was this fucker
right here.
560
00:31:46,509 --> 00:31:48,444
Give him a kiss, 2-Bit.
561
00:31:50,446 --> 00:31:51,414
Fuck!
562
00:31:56,319 --> 00:31:58,321
Rat King won't stand
for this, Ronald!
563
00:32:02,458 --> 00:32:04,360
We know where to hit you
where it hurts.
564
00:32:19,943 --> 00:32:21,477
Are you going
for a midnight stroll?
565
00:32:22,111 --> 00:32:23,212
Why are you awake?
566
00:32:32,755 --> 00:32:34,524
I can't sleep.
567
00:32:36,559 --> 00:32:37,560
I never can.
568
00:32:39,162 --> 00:32:42,565
I think I might've been a bat
in a previous life.
569
00:32:46,636 --> 00:32:49,305
Listen, I get it.
570
00:32:51,307 --> 00:32:53,343
Don't pretend to know me,
because you don't.
571
00:32:56,346 --> 00:32:58,681
You're all alone in this world.
572
00:33:00,183 --> 00:33:02,652
You've lost every person
that you've ever cared about,
573
00:33:04,854 --> 00:33:06,456
and you don't trust anyone
anymore,
574
00:33:06,456 --> 00:33:08,358
'cause every time
that you've let your guard down,
575
00:33:09,425 --> 00:33:10,360
let somebody in...
576
00:33:12,962 --> 00:33:16,099
they've betrayed you.
Every single time.
577
00:33:20,536 --> 00:33:22,171
Fuck you.
578
00:33:23,373 --> 00:33:25,008
You don't fucking know me.
579
00:33:26,642 --> 00:33:28,544
I lost both of my parents.
580
00:33:29,645 --> 00:33:32,148
After they closed the factory,
we had no money.
581
00:33:33,316 --> 00:33:35,952
My dad was killed trying to keep
the factory open
582
00:33:35,952 --> 00:33:37,286
late at night
just to support us,
583
00:33:37,820 --> 00:33:39,022
to put food in our mouths.
584
00:33:40,289 --> 00:33:42,492
And after that, my mother died
of a broken heart.
585
00:33:42,992 --> 00:33:44,127
She just gave up.
586
00:33:44,460 --> 00:33:46,462
One morning, I went to go
and wake her up.
587
00:33:46,829 --> 00:33:48,031
She was just dead.
588
00:33:51,401 --> 00:33:54,604
I'm sorry that you had
to go through that.
589
00:33:55,872 --> 00:33:57,040
And then my sister...
590
00:33:59,542 --> 00:34:00,576
my baby sister.
591
00:34:02,445 --> 00:34:06,082
She was ten years old
when the soldiers took her away.
592
00:34:07,283 --> 00:34:09,919
The one day I went to go
and get food for us,
593
00:34:10,253 --> 00:34:12,255
and by the time I got back,
she was being loaded
594
00:34:12,255 --> 00:34:13,823
into the back of a truck
with the other kids.
595
00:34:16,392 --> 00:34:19,295
And I ran after that truck
as fast as I could.
596
00:34:20,530 --> 00:34:22,398
I tried my best to keep up,
but I just,
597
00:34:22,398 --> 00:34:23,866
I couldn't.
I couldn't keep up.
598
00:34:24,100 --> 00:34:25,802
Everything inside me
told me to keep going
599
00:34:25,802 --> 00:34:28,638
when I couldn't anymore,
but I just kept on going.
600
00:34:30,006 --> 00:34:32,175
I got left in the dust
like everyone else.
601
00:34:35,578 --> 00:34:36,646
And it kills me.
602
00:34:37,447 --> 00:34:39,715
It kills me not knowing
what happened to her...
603
00:34:40,083 --> 00:34:42,185
...what she might've had
to go through.
604
00:34:43,686 --> 00:34:44,787
I've been alone...
605
00:34:45,822 --> 00:34:46,856
...for so long, Ronald.
606
00:34:47,790 --> 00:34:49,292
It's all that I know.
607
00:34:54,197 --> 00:34:55,465
You know...
608
00:34:56,566 --> 00:34:57,733
it's not your fault.
609
00:35:00,736 --> 00:35:04,507
It's gonna be okay.
I promise. I promise.
610
00:35:05,108 --> 00:35:07,376
Okay?
611
00:35:08,144 --> 00:35:09,612
It's going to be okay.
612
00:35:14,417 --> 00:35:17,019
Help! Please, help him.
Please, help us.
613
00:35:17,019 --> 00:35:18,888
Oh, my God!
614
00:35:18,888 --> 00:35:19,622
Let me help you there, sir.
615
00:35:19,822 --> 00:35:22,425
Get away from us,
you filthy, piece of shit hobos.
616
00:35:22,925 --> 00:35:24,460
Can't you see we're businessmen?
617
00:35:24,460 --> 00:35:26,028
But my brother, look at him.
618
00:35:26,028 --> 00:35:27,196
He's so ill, man.
Please help us!
619
00:35:27,196 --> 00:35:28,764
I don't give a fuck about
your dying brother.
620
00:35:28,764 --> 00:35:30,867
Now, piss off,
before I call the police,
621
00:35:30,867 --> 00:35:31,734
you peasants.
622
00:35:32,568 --> 00:35:34,403
I was on the way
to the stock market,
623
00:35:34,604 --> 00:35:37,673
and I saw you being accosted
by those disgusting vagrants.
624
00:35:38,241 --> 00:35:41,577
Insider trading, huh?
We should talk.
625
00:35:42,044 --> 00:35:43,446
I'll get Linda
to call your people
626
00:35:43,446 --> 00:35:44,547
and we can set up a brunch.
627
00:35:44,747 --> 00:35:48,317
You know, us industrialists,
we... we need to stick together.
628
00:35:49,118 --> 00:35:50,319
Anyway, I've got to run.
629
00:35:50,720 --> 00:35:53,356
My labradoodle is having
her braces removed today.
630
00:35:53,890 --> 00:35:54,857
Cheerio!
631
00:36:00,296 --> 00:36:02,698
- Get a fucking job, you bum.
- Fuck you!
632
00:36:02,932 --> 00:36:04,267
There's no red light here!
633
00:36:04,267 --> 00:36:05,801
It's definitely in there,
just lemme know
634
00:36:05,801 --> 00:36:06,736
if it's red or green.
635
00:36:11,641 --> 00:36:13,709
Hey, hey, hey!
What the fuck are you doing?
636
00:36:13,709 --> 00:36:14,677
Woah, woah, woah,
637
00:36:14,677 --> 00:36:15,945
don't sneak up
on people like that.
638
00:36:17,280 --> 00:36:18,681
Stop her!
639
00:36:18,681 --> 00:36:20,750
She's got my leather briefcase!
She stole it!
640
00:36:20,750 --> 00:36:24,687
Yeah, world's first
vegan cryptocurrency!
641
00:36:24,687 --> 00:36:26,355
SoyCoin!
642
00:36:26,722 --> 00:36:30,960
Oopsie-daisy!
643
00:36:32,862 --> 00:36:35,198
Oh, my nose!
644
00:36:35,464 --> 00:36:37,900
My beautiful nose!
645
00:36:59,722 --> 00:37:00,656
Remember us?
646
00:37:06,062 --> 00:37:07,663
- Alex!
- Alex!
647
00:37:08,264 --> 00:37:09,465
Alex!
648
00:37:12,068 --> 00:37:13,002
Just look around.
649
00:37:13,336 --> 00:37:14,503
Yeah, that's right.
650
00:37:14,503 --> 00:37:17,173
We're giving away tasty,
nutritious food
651
00:37:17,173 --> 00:37:18,641
to all the dregs of society.
652
00:37:18,874 --> 00:37:21,277
I was walking down the street
and this little, uh...
653
00:37:22,578 --> 00:37:24,247
- this dirty little vagrant...
- Where is everyone?
654
00:37:24,647 --> 00:37:26,015
...child comes up to me
655
00:37:26,015 --> 00:37:26,816
and says,
656
00:37:27,717 --> 00:37:29,952
"Clive, you do so much
for this city,
657
00:37:30,519 --> 00:37:32,688
but my daddy and mommy
don't feed me."
658
00:37:33,756 --> 00:37:34,824
So, I said to him,
659
00:37:35,791 --> 00:37:38,861
"Well, then your mommy and daddy
better come on down
660
00:37:39,428 --> 00:37:42,331
to the food parcel handout
on 5th Avenue."
661
00:38:17,199 --> 00:38:20,069
Old Geep
nearly got you there, hey!
662
00:38:21,904 --> 00:38:22,905
Geep!
663
00:38:24,240 --> 00:38:25,574
Come here, my little boy!
664
00:38:25,841 --> 00:38:28,844
Come here!
I know what you want!
665
00:38:29,545 --> 00:38:32,748
Oh, my special little
sauce boy!
666
00:38:37,586 --> 00:38:41,791
Gentle, good boy.
Suck my little foot.
667
00:38:42,725 --> 00:38:44,660
Mm, you like Mommy's foot, hey?
668
00:38:44,927 --> 00:38:47,229
I'm fucking done.
Just fucking kill me,
669
00:38:47,229 --> 00:38:48,731
there's no way in fuck
I'm doing that.
670
00:38:49,332 --> 00:38:51,334
I think Geep likes you.
671
00:38:53,102 --> 00:38:55,971
He wants his little friend
to stay.
672
00:38:56,172 --> 00:38:57,673
Don't you, Geep?
673
00:38:57,673 --> 00:38:59,608
Look, I get it! I fucked up!
674
00:38:59,809 --> 00:39:01,711
Okay, I can--
I can get you what you need.
675
00:39:01,711 --> 00:39:02,978
I can get you something
that you need.
676
00:39:02,978 --> 00:39:05,548
Please, just--
I can't fucking be here anymore.
677
00:39:05,748 --> 00:39:08,017
What's that, Geep?
678
00:39:08,317 --> 00:39:11,087
Is she being naughty?
679
00:39:11,420 --> 00:39:14,657
- Is she telling lies?
- I can prove it!
680
00:39:15,124 --> 00:39:16,092
Look...
681
00:39:22,498 --> 00:39:24,300
I can get you a battery
that lasts you for months,
682
00:39:24,500 --> 00:39:25,935
maybe even years.
683
00:39:51,327 --> 00:39:53,129
Yep.
684
00:39:54,797 --> 00:39:55,831
I'll give you...
685
00:39:57,032 --> 00:39:58,033
one day.
686
00:40:07,143 --> 00:40:08,477
Morning!
687
00:40:10,746 --> 00:40:11,714
Cunts.
688
00:40:16,485 --> 00:40:17,553
You seen this man?
689
00:40:19,088 --> 00:40:20,756
Liar.
690
00:40:21,056 --> 00:40:22,892
You? Huh?
691
00:40:25,494 --> 00:40:26,929
And you, huh?
692
00:40:27,897 --> 00:40:29,498
Motherfucking poes!
693
00:40:30,132 --> 00:40:31,033
Hello!
694
00:40:32,435 --> 00:40:33,569
Seen this man?
695
00:40:34,537 --> 00:40:36,439
Look closely, you fucking idiot.
696
00:40:37,973 --> 00:40:40,443
Cool, open your mouth.
Open your mouth. There we go!
697
00:40:41,477 --> 00:40:43,579
You need a meal. Fuck off!
698
00:40:46,148 --> 00:40:47,850
Where are you?!
699
00:40:47,850 --> 00:40:49,418
Here!
700
00:40:49,418 --> 00:40:50,486
One for you!
701
00:40:53,155 --> 00:40:54,890
Hey, guys, check out the haul!
702
00:40:54,890 --> 00:40:56,926
- Chef, you don't think you can--
- Nope!
703
00:40:59,161 --> 00:41:00,863
Hey, we didn't get any!
704
00:41:00,863 --> 00:41:02,498
Oh, you didn't. I'm so sorry.
705
00:41:02,498 --> 00:41:04,133
I think there's a couple
more back here.
706
00:41:05,367 --> 00:41:06,936
Ah, here it is!
707
00:41:06,936 --> 00:41:09,004
Oh, ple-- You're...
708
00:41:09,004 --> 00:41:10,005
You're poes!
709
00:41:11,373 --> 00:41:12,541
Fuck you!
710
00:41:12,541 --> 00:41:14,243
Oh, they gave us
some sandwiches!
711
00:41:14,243 --> 00:41:17,079
That's very generous!
I'll have some of these later.
712
00:41:17,079 --> 00:41:18,647
Hey, what are you...
what are you doing?
713
00:41:18,647 --> 00:41:20,082
No, that's mine!
714
00:41:25,554 --> 00:41:28,090
Chef! Chef! Are you okay?
715
00:41:28,491 --> 00:41:30,192
Ah, I'm keeping shtum.
716
00:41:30,759 --> 00:41:33,128
I don't wanna talk about it.
Let's just go on.
717
00:41:33,596 --> 00:41:36,665
Why you all got such
long faces, boys?
718
00:41:36,665 --> 00:41:38,534
- What's up?
- Because we're hungry.
719
00:41:38,534 --> 00:41:40,135
We're schmatters, we're broke.
720
00:41:40,569 --> 00:41:41,570
And sober.
721
00:41:41,971 --> 00:41:45,307
Ah, you got to stop sucking on
the dick of the man sometime.
722
00:41:45,307 --> 00:41:48,043
Do it for yourselves, man. Fuck!
723
00:41:52,214 --> 00:41:53,816
- Society.
- Hm?
724
00:41:55,551 --> 00:41:56,852
Have you got any stock?
725
00:41:59,588 --> 00:42:00,656
Funny thing that...
726
00:42:01,257 --> 00:42:05,661
You know that
Society hasn't seen his supplier
727
00:42:06,195 --> 00:42:07,930
for days. I think...
728
00:42:09,031 --> 00:42:11,634
It's like he's gone missing,
he's just sort of...
729
00:42:12,268 --> 00:42:13,869
disappeared, he's like...
730
00:42:14,603 --> 00:42:15,971
vanished.
731
00:42:17,573 --> 00:42:20,209
- So, you got nothing?
- Well, yeah, I mean,
732
00:42:20,776 --> 00:42:22,177
keeping up appearances.
733
00:42:25,381 --> 00:42:27,216
- You still got the vial.
- Yes, I have.
734
00:42:27,216 --> 00:42:30,452
I mean, if I've told you once,
I've told you a thousand times,
735
00:42:30,819 --> 00:42:32,555
you're not ready for it yet.
736
00:42:39,595 --> 00:42:41,063
Be careful out there, boys.
737
00:42:42,097 --> 00:42:43,198
These are...
738
00:42:44,400 --> 00:42:46,168
strange days.
739
00:43:56,872 --> 00:43:58,240
Help me!
740
00:44:07,182 --> 00:44:08,617
announcer over PA]
Citywide curfew
741
00:44:08,617 --> 00:44:09,785
is now in effect.
742
00:44:09,785 --> 00:44:11,954
You are ordered to remain
in your homes.
743
00:44:12,187 --> 00:44:14,823
Failure to comply
will result in prosecution.
744
00:44:15,591 --> 00:44:16,759
So, there's this lonely guy,
745
00:44:17,192 --> 00:44:18,894
keeps scaring the shit out
of his cat.
746
00:44:18,894 --> 00:44:20,696
And he has this weird,
slutty fish
747
00:44:20,696 --> 00:44:22,197
that just wants to get laid
all the time.
748
00:44:22,564 --> 00:44:24,099
So, he makes this wish
upon a star
749
00:44:24,099 --> 00:44:26,101
to turn a puppet
into a real boy.
750
00:44:26,602 --> 00:44:28,203
So, now why does he want
a real boy, huh?
751
00:44:28,203 --> 00:44:29,438
Oh, my fuck!
752
00:44:29,438 --> 00:44:30,973
- Sex doll.
- Exactly.
753
00:44:31,173 --> 00:44:33,642
This creepy clockmaker
wants a real boy.
754
00:44:34,176 --> 00:44:35,978
Probably because he's tired
of the dick splinters
755
00:44:35,978 --> 00:44:37,446
from Pinocchio's tight arse.
756
00:44:38,047 --> 00:44:40,182
So, then this bitch blue
fairy shows up
757
00:44:40,182 --> 00:44:42,551
and she turns him
into this kind of wooden zombie.
758
00:44:42,785 --> 00:44:44,820
But she lays out all these rules
before he's really real.
759
00:44:44,820 --> 00:44:46,121
He must be selfless, and brave,
760
00:44:46,121 --> 00:44:47,690
and truthful
and all of this shit.
761
00:44:47,690 --> 00:44:49,358
I mean, who the fuck
is this bitch anyway?
762
00:44:49,358 --> 00:44:50,125
This is what I'm saying.
763
00:44:50,125 --> 00:44:52,027
The kid is barely
ten seconds old,
764
00:44:52,027 --> 00:44:54,029
and, uh, he can barely walk,
765
00:44:54,029 --> 00:44:57,099
and she's going, "So long, bye,
can't help you anymore."
766
00:44:57,332 --> 00:44:59,635
But before she goes
for some random reason,
767
00:44:59,635 --> 00:45:02,871
she makes it so that whenever
he tells a lie, his nose grows.
768
00:45:03,072 --> 00:45:05,808
And I bet Geppetto enjoyed
sitting on that nose, eh?
769
00:45:06,041 --> 00:45:07,943
So, then the kids go off
to this pleasure island
770
00:45:07,943 --> 00:45:09,344
and they get turned
into fucking donkeys,
771
00:45:09,344 --> 00:45:11,146
which I'm pretty sure
is a metaphor for sex,
772
00:45:11,146 --> 00:45:13,649
- child trafficking.
- Fuck, Chef.
773
00:45:13,649 --> 00:45:15,451
You really are a deep thinker.
774
00:45:15,884 --> 00:45:17,119
There she is!
775
00:45:17,586 --> 00:45:18,420
Alex.
776
00:45:19,054 --> 00:45:20,856
Are you okay? What happened?
777
00:45:21,090 --> 00:45:23,358
Hey, where were you?
We couldn't find you!
778
00:45:24,226 --> 00:45:27,096
Guys, it is great to see you all
but we're in deep shit.
779
00:45:27,096 --> 00:45:28,964
I'm-- I'm in deep fucking shit.
780
00:45:29,398 --> 00:45:30,532
What do you mean?
781
00:45:30,766 --> 00:45:32,601
I got jumped by more
of those Rat King weirdos,
782
00:45:32,601 --> 00:45:34,103
and they took me underground.
783
00:45:34,103 --> 00:45:36,271
And then there was like
this weird little guy
784
00:45:36,271 --> 00:45:38,807
that was chained up like a dog
and then... Jesus, fuck,
785
00:45:39,041 --> 00:45:41,376
the Rat King. She's, like,
hooked up to all these machines,
786
00:45:41,376 --> 00:45:44,680
and they are not fucking
around this time. Okay?
787
00:45:44,680 --> 00:45:45,914
If I don't get them
what I promised,
788
00:45:45,914 --> 00:45:47,316
I'm totally fucked.
789
00:45:48,617 --> 00:45:49,785
We got you, Alex.
790
00:45:50,385 --> 00:45:52,621
They fuck with one of us,
they fuck with all us.
791
00:45:53,122 --> 00:45:55,457
I can't let you guys
put yourselves in danger for me.
792
00:45:55,457 --> 00:45:56,992
Well, we got you, kid.
793
00:45:57,292 --> 00:45:58,127
Okay.
794
00:45:58,894 --> 00:46:00,429
Thanks, guys.
795
00:46:00,796 --> 00:46:02,364
But what are we gonna do?
796
00:46:02,364 --> 00:46:03,499
I think I've got a plan.
797
00:46:07,169 --> 00:46:08,170
One of these.
798
00:46:09,605 --> 00:46:11,607
- A flashlight?
- No, it's a suppository.
799
00:46:11,607 --> 00:46:13,242
- That's a crack pipe.
- No, guys,
800
00:46:13,242 --> 00:46:14,209
it's a drone.
801
00:46:15,177 --> 00:46:16,145
Oh!
802
00:46:16,445 --> 00:46:18,447
Okay, guys we've got
the alleyway over here,
803
00:46:18,447 --> 00:46:19,548
the dumpster and the drain.
804
00:46:19,548 --> 00:46:21,917
We move out, go down the street,
805
00:46:21,917 --> 00:46:23,352
and make sure
the cops don't see us
806
00:46:23,352 --> 00:46:24,987
and find a place
to set up a trap.
807
00:46:26,221 --> 00:46:29,024
Chef and Wors you get behind
the dumpster and be ready.
808
00:46:29,024 --> 00:46:31,727
Woah. Woah, woah. Hold on.
This isn't going to work.
809
00:46:32,094 --> 00:46:33,996
I've got a medical condition.
I can't crouch.
810
00:46:34,363 --> 00:46:35,764
Okay, then just stand.
811
00:46:36,165 --> 00:46:38,100
No, that's not going
to work either.
812
00:46:38,100 --> 00:46:39,802
Why not?
You're standing right now!
813
00:46:39,802 --> 00:46:41,036
No.
814
00:46:41,036 --> 00:46:43,572
I'm going to keep watch,
and then Pap and Ronald,
815
00:46:43,572 --> 00:46:45,374
you guys are gonna crouch
behind the dumpster.
816
00:46:45,374 --> 00:46:47,176
- And when you get ready--
- No, no, no.
817
00:46:47,176 --> 00:46:49,111
Ronald needs to be
on the roof with me.
818
00:46:49,645 --> 00:46:51,513
What? Why am I on the roof?
819
00:46:51,947 --> 00:46:54,016
Yeah, I think I'm being
underutilized in this plan.
820
00:46:54,383 --> 00:46:56,084
Okay,
we've got Chef and Wors
821
00:46:56,084 --> 00:46:57,319
over here
and we've got Pap there.
822
00:46:57,319 --> 00:46:58,620
No, no, no,
that's not gonna work.
823
00:46:58,620 --> 00:46:59,955
Chef is going to be here.
824
00:46:59,955 --> 00:47:01,623
Maybe we put Pap
with his brother.
825
00:47:01,623 --> 00:47:02,825
Yeah, but then
maybe Ronald
826
00:47:02,825 --> 00:47:04,226
should rather be over here.
827
00:47:04,226 --> 00:47:05,694
Listen, why don't
I just sit on the couch
828
00:47:05,694 --> 00:47:07,296
and I'll keep watch from here?
Huh?
829
00:47:07,296 --> 00:47:08,864
No, I'm just saying!
830
00:47:08,864 --> 00:47:10,599
...so emotional.
831
00:47:10,599 --> 00:47:12,000
Guys, guys, guys, guys!
832
00:47:12,000 --> 00:47:13,335
Guys! Please,
833
00:47:13,335 --> 00:47:15,504
just shut the fuck up
and let me do what I need to do.
834
00:47:15,971 --> 00:47:18,373
Pap, Wors,
you guys do your thing.
835
00:47:18,373 --> 00:47:21,476
Chef, you're keeping watch.
2-Bit is the bait.
836
00:47:21,476 --> 00:47:23,545
We wait until we hear
one of those drone things
837
00:47:23,545 --> 00:47:25,914
then Chef gives a signal.
838
00:47:33,322 --> 00:47:35,624
Now, you wait until
the drone gets close enough
839
00:47:35,624 --> 00:47:37,359
not too early, not too late.
840
00:47:38,060 --> 00:47:39,962
As soon as you've driven
the drone back far enough,
841
00:47:39,962 --> 00:47:41,196
me and Ronald
will spring the trap.
842
00:47:41,430 --> 00:47:44,433
- Fucking drone.
- Fuck you, drone.
843
00:47:44,766 --> 00:47:46,068
What if something goes wrong?
844
00:47:46,268 --> 00:47:48,303
Nothing can go wrong,
this plan is bulletproof.
845
00:47:48,303 --> 00:47:49,204
Holy shit!
846
00:47:49,204 --> 00:47:50,973
Hold on!
847
00:47:50,973 --> 00:47:52,641
Just jump off!
848
00:47:54,977 --> 00:47:57,579
Get off it!
849
00:47:57,579 --> 00:47:58,513
Now, 2-Bit!
850
00:48:05,454 --> 00:48:08,357
2-Bit, hit that thing.
Hit, hit, hit!
851
00:48:10,759 --> 00:48:12,794
I can't, they're young people.
852
00:48:20,502 --> 00:48:22,104
2-Bit, you okay?
853
00:48:22,104 --> 00:48:24,573
Mazel tov! Mazel tov, guys!
854
00:48:24,573 --> 00:48:27,676
I really love the teamwork.
It gave me such nachas!
855
00:48:27,676 --> 00:48:29,177
Where the fuck were you, huh?
856
00:48:29,177 --> 00:48:30,879
Oh, you know, I was schvitzing,
and you guys looked like
857
00:48:30,879 --> 00:48:32,247
you had it all under control.
858
00:48:32,247 --> 00:48:34,716
Besides, too many Chefs,
am I right?
859
00:48:34,716 --> 00:48:36,418
Yeah, one Chef is
860
00:48:36,418 --> 00:48:37,452
too many for me.
861
00:48:37,986 --> 00:48:39,955
You were so good!
862
00:48:40,155 --> 00:48:41,356
You were so good!
863
00:48:41,356 --> 00:48:43,125
You remember when you were
hanging onto that thing?
864
00:48:43,625 --> 00:48:45,661
Guys, shut the fuck up!
865
00:48:46,094 --> 00:48:48,630
Jesus!
866
00:48:48,830 --> 00:48:51,400
2-Bit,
you fucking saved us, man.
867
00:48:53,769 --> 00:48:56,071
I would save that ass
for dessert.
868
00:48:56,071 --> 00:48:59,207
I've got a big, fat, veiny one
with your name on it.
869
00:48:59,207 --> 00:49:02,077
- 2-Bit! 2-Bit!
- Not now!
870
00:49:04,846 --> 00:49:05,948
The mayor is Daddy.
871
00:49:06,281 --> 00:49:08,216
Woah, woah,
it's saying something!
872
00:49:08,216 --> 00:49:11,320
- Daddy! Daddy!
- Chef, be careful.
873
00:49:11,720 --> 00:49:12,955
There might be some sort of
874
00:49:12,955 --> 00:49:14,356
self-destruct mechanism
or something.
875
00:49:14,356 --> 00:49:17,960
- Yeah, yeah, yeah...
- Daddy! Daddy! Daddy!
876
00:49:18,226 --> 00:49:20,429
- Chef, be careful!
- Daddy! Daddy! Daddy!
877
00:49:20,662 --> 00:49:23,298
Viper-283--
878
00:49:25,600 --> 00:49:28,203
Chef!
879
00:49:28,804 --> 00:49:29,705
Are you okay?
880
00:49:34,710 --> 00:49:37,145
Oh, fuck!
881
00:49:44,186 --> 00:49:45,754
Oh, my God,
what's happening?
882
00:49:46,088 --> 00:49:48,090
Chef! Chef!
883
00:50:00,836 --> 00:50:02,704
Chef! Oh, my God!
884
00:50:03,338 --> 00:50:04,206
Chef!
885
00:50:06,108 --> 00:50:07,409
Don't die on me!
886
00:50:08,777 --> 00:50:09,945
Don't die on me, Chef!
887
00:50:09,945 --> 00:50:12,047
Stop it!
Just fucking stop it!
888
00:50:12,047 --> 00:50:13,281
He's dead already, man!
889
00:50:21,857 --> 00:50:22,691
Chef...
890
00:50:27,896 --> 00:50:29,398
I'm so sorry, my friend.
891
00:50:31,833 --> 00:50:33,301
It's my fault!
892
00:50:36,471 --> 00:50:37,439
Viper...
893
00:50:44,446 --> 00:50:45,380
Fuck!
894
00:51:33,762 --> 00:51:38,133
I'd give all my eskimo pies
for one more moment with him.
895
00:51:38,934 --> 00:51:40,735
I'd give all my samosas.
896
00:51:41,236 --> 00:51:45,373
- I'd give all my DVDs.
- I'd give my one good Nike.
897
00:51:46,108 --> 00:51:48,210
I would give him all our meth.
898
00:51:48,210 --> 00:51:50,145
I would give him
all our soylent greens!
899
00:51:50,145 --> 00:51:51,580
I'd give him
my two-minute noodles!
900
00:51:51,780 --> 00:51:54,349
- I'd give him my blanket!
- I'd give him Ronald's blanket!
901
00:51:54,349 --> 00:51:57,486
Hey, we get it, guys!
We all miss him.
902
00:52:04,226 --> 00:52:05,594
Sorry about your friend.
903
00:52:09,764 --> 00:52:10,732
We'll fix this.
904
00:52:13,768 --> 00:52:17,706
That robot was tuning
Mayor Mostert's its Daddy?
905
00:52:17,939 --> 00:52:19,474
Yeah, that was mos kak weird.
906
00:52:19,474 --> 00:52:22,043
Like, "Daddy," in a kinky way.
907
00:52:22,043 --> 00:52:23,879
Yeah, just before Chef got...
908
00:52:23,879 --> 00:52:26,014
Must have been that gas--
909
00:52:26,014 --> 00:52:27,349
I mean,
I don't know some sort of...
910
00:52:27,582 --> 00:52:29,684
some sort of chemical weapon?
911
00:52:30,051 --> 00:52:31,019
Fuck!
912
00:52:31,453 --> 00:52:33,455
All those puddles everywhere,
913
00:52:33,455 --> 00:52:35,090
all of that goo,
those were all people.
914
00:52:35,090 --> 00:52:36,992
The fucking mayor!
915
00:52:37,359 --> 00:52:40,529
We gonna die.
We all gonna fucking die.
916
00:52:40,729 --> 00:52:42,864
The mayor is fucking
melting people.
917
00:52:44,166 --> 00:52:45,800
They're exterminating everybody.
918
00:52:50,438 --> 00:52:52,641
Argh! It's just Offley!
919
00:52:53,675 --> 00:52:54,943
Are you okay, Offley?
920
00:52:56,878 --> 00:52:57,846
Chef's dead.
921
00:53:00,282 --> 00:53:01,850
Guys, Listen up!
922
00:53:03,218 --> 00:53:05,854
Chef may be dead,
but we're all still here.
923
00:53:06,688 --> 00:53:07,989
If we fall apart now,
924
00:53:08,323 --> 00:53:10,158
we'll never take back
what is ours.
925
00:53:10,358 --> 00:53:12,994
These are our streets,
our city!
926
00:53:13,361 --> 00:53:15,730
Now is the time
to band together.
927
00:53:15,964 --> 00:53:18,233
To show strength, to fight back
928
00:53:18,533 --> 00:53:20,969
and take our revenge
on Mayor Mostert.
929
00:53:21,369 --> 00:53:23,605
In honor of Chef's memory!
930
00:53:24,306 --> 00:53:25,707
Will you ride with me?
931
00:53:28,944 --> 00:53:30,078
2-Bit,
932
00:53:30,078 --> 00:53:32,647
- that was really--
- Good.
933
00:53:32,647 --> 00:53:35,050
Straight from the heart!
Those fuckers are gonna pay!
934
00:53:35,350 --> 00:53:37,519
Martin Luther King,
"I have a dream," bro.
935
00:53:38,420 --> 00:53:41,189
I am so fucking pumped.
936
00:53:41,456 --> 00:53:44,726
The next fucking cop I see,
937
00:53:45,126 --> 00:53:46,962
I'm gonna pull his
fucking head off!
938
00:53:54,669 --> 00:53:55,704
Whoo!
939
00:53:56,037 --> 00:53:57,806
Fuck, I love a good drive in!
940
00:54:01,309 --> 00:54:02,944
All you pieces of shit,
941
00:54:03,478 --> 00:54:06,147
get in the fucking van!
942
00:54:06,147 --> 00:54:07,549
Oh, fuck.
943
00:54:08,350 --> 00:54:09,884
It's Boner Cop!
944
00:54:15,790 --> 00:54:17,025
Run!
945
00:54:17,459 --> 00:54:18,760
Alex, get out of here!
946
00:54:21,429 --> 00:54:22,998
Get the fucking drone!
947
00:54:25,166 --> 00:54:26,268
Poes.
948
00:54:35,910 --> 00:54:37,679
For your own safety,
949
00:54:37,679 --> 00:54:40,515
you are reminded
to stand behind the yellow line.
950
00:54:41,182 --> 00:54:42,384
For your own safety,
951
00:54:42,651 --> 00:54:45,487
you are reminded
to stand behind the yellow line.
952
00:54:45,920 --> 00:54:47,522
For your own safety,
953
00:54:47,522 --> 00:54:50,292
you are reminded
to stand behind the yellow line.
954
00:54:50,859 --> 00:54:52,427
For your own safety,
955
00:54:52,427 --> 00:54:54,896
you are reminded
to stand behind the yellow line.
956
00:54:55,964 --> 00:54:57,532
For your own safety,
957
00:54:57,532 --> 00:55:00,068
you are reminded
to stand behind the yellow line.
958
00:55:02,704 --> 00:55:03,571
Oh, Jesus!
959
00:55:19,254 --> 00:55:20,989
Wait, no,
I just live up the road!
960
00:55:20,989 --> 00:55:23,758
Mad man! You mad man!
961
00:55:23,758 --> 00:55:26,027
Your cooperation
is greatly appreciated.
962
00:55:33,468 --> 00:55:34,903
I hope Alex got away okay.
963
00:55:35,437 --> 00:55:36,805
Where are they taking us?
964
00:55:37,739 --> 00:55:38,707
I don't know.
965
00:55:39,207 --> 00:55:40,909
Maybe it's just
temporary housing.
966
00:55:40,909 --> 00:55:43,978
The smell of ass in here
is making me hungry!
967
00:55:43,978 --> 00:55:48,183
Since there's a citywide
extermination going on,
968
00:55:48,183 --> 00:55:51,486
I think that might be bullshit!
969
00:55:55,824 --> 00:55:59,227
So, on the count of three,
when this fucking door opens,
970
00:55:59,427 --> 00:56:00,495
we take them.
971
00:56:00,929 --> 00:56:04,532
- We take them? What the fuck?
- We can't do that.
972
00:56:06,301 --> 00:56:07,669
What happens if one of us
gets hurt again?
973
00:56:07,669 --> 00:56:10,605
They're fucking killing us,
Ronald!
974
00:56:10,605 --> 00:56:13,007
I'm-- I'm ready, my bro.
Are you ready?
975
00:56:13,007 --> 00:56:15,710
Okay, 2-Bit, here we go!
Let's go, we're gonna do this.
976
00:56:15,710 --> 00:56:18,113
Assholes and elbows, here we go.
977
00:56:18,113 --> 00:56:19,581
2-Bit, you ready? The gang?
978
00:56:19,581 --> 00:56:21,516
Everybody else,
are you ready to go?
979
00:56:23,885 --> 00:56:24,919
St... stop.
980
00:56:30,525 --> 00:56:32,427
There's another one! Go, go!
981
00:56:40,468 --> 00:56:42,003
Keep moving forward.
982
00:56:42,937 --> 00:56:43,938
Obey orders.
983
00:56:45,240 --> 00:56:46,708
Keep moving forward.
984
00:56:47,509 --> 00:56:49,177
- Obey orders.
- Everybody just stick together.
985
00:56:49,744 --> 00:56:51,179
We don't want to get lost
in the crowd.
986
00:56:52,747 --> 00:56:54,149
Please!
987
00:56:56,451 --> 00:56:57,585
- Please!
- Listen!
988
00:56:57,585 --> 00:56:58,753
- Please!
- I can't help--
989
00:56:58,753 --> 00:57:00,321
I can't die here! Please!
990
00:57:00,555 --> 00:57:02,857
Obey orders.
991
00:57:04,125 --> 00:57:05,160
Keep moving forward.
992
00:57:06,261 --> 00:57:07,128
Obey orders.
993
00:57:08,263 --> 00:57:09,864
Keep moving forward.
994
00:57:10,932 --> 00:57:11,800
Obey orders.
995
00:57:13,134 --> 00:57:14,502
Keep moving forward.
996
00:57:15,270 --> 00:57:16,604
Obey orders.
997
00:57:17,005 --> 00:57:18,072
Keep close.
998
00:57:18,339 --> 00:57:19,674
Keep moving forward.
999
00:57:19,908 --> 00:57:20,875
Obey orders.
1000
00:57:22,177 --> 00:57:23,578
Keep moving forward.
1001
00:57:50,705 --> 00:57:51,539
Jesus.
1002
00:57:52,073 --> 00:57:53,842
Where is she?
Where's the Rat King?
1003
00:57:55,343 --> 00:57:56,578
Didn't make it.
1004
00:57:57,512 --> 00:57:59,080
We got a new boss now.
1005
00:57:59,347 --> 00:58:01,316
That thing is your boss?
1006
00:58:01,716 --> 00:58:04,085
I don't know. I'm here
because I need your help.
1007
00:58:04,319 --> 00:58:06,054
From your old pal, the Rat King.
1008
00:58:06,054 --> 00:58:08,289
Everyone's gone.
We're all that's left.
1009
00:58:08,289 --> 00:58:10,225
And the mayor is the one
that's responsible, okay?
1010
00:58:10,225 --> 00:58:12,760
I've seen what he does to us,
and it is totally fucked!
1011
00:58:12,760 --> 00:58:14,696
We have a place for you,
if you want it.
1012
00:58:15,330 --> 00:58:17,131
You're smart...
1013
00:58:17,499 --> 00:58:19,067
...and I know you can fight.
1014
00:58:19,434 --> 00:58:21,336
We could use you,
wherever we end up.
1015
00:58:21,336 --> 00:58:22,670
You want me to go with you?
1016
00:58:23,037 --> 00:58:25,607
I'd rather have you inside
the tent pissing out,
1017
00:58:25,940 --> 00:58:27,542
than outside
the tent pissing in.
1018
00:58:27,542 --> 00:58:28,710
Don't you get it?
1019
00:58:28,710 --> 00:58:30,311
There isn't gonna be
a you or a us,
1020
00:58:30,311 --> 00:58:31,679
if we don't do anything.
1021
00:58:32,947 --> 00:58:35,116
I'm not gonna let them take
the city and my friends.
1022
00:58:35,650 --> 00:58:36,885
They're all that really matters.
1023
00:58:36,885 --> 00:58:38,887
- I'm standing here.
- Excuse me.
1024
00:58:39,220 --> 00:58:41,155
- What the fuck?
- If we do
1025
00:58:41,155 --> 00:58:42,223
do this for you...
1026
00:58:44,459 --> 00:58:45,760
what's in it for us?
1027
00:58:49,297 --> 00:58:50,198
Move it!
1028
00:58:52,934 --> 00:58:53,768
Now!
1029
00:58:56,604 --> 00:58:57,906
Keep moving forward.
1030
00:58:58,306 --> 00:58:59,541
Obey orders.
1031
00:59:00,775 --> 00:59:02,110
Keep moving forward.
1032
00:59:02,610 --> 00:59:04,812
Eyes down!
What the fuck you looking at?
1033
00:59:06,447 --> 00:59:07,582
Move along!
1034
00:59:07,582 --> 00:59:09,384
We've got to get you processed.
1035
00:59:09,384 --> 00:59:10,585
Keep moving!
1036
00:59:14,789 --> 00:59:16,691
Keep moving forward.
1037
00:59:16,691 --> 00:59:18,192
- Obey orders.
- All of you,
1038
00:59:18,192 --> 00:59:19,060
in here!
1039
00:59:20,595 --> 00:59:22,664
Hey! He's with us!
1040
00:59:22,664 --> 00:59:24,132
He's with us!
1041
00:59:26,200 --> 00:59:28,436
Wors! Guys! What's happening?
1042
00:59:28,436 --> 00:59:32,273
Hey, it'll be okay! Just chill.
We won't leave you behind.
1043
00:59:34,342 --> 00:59:37,045
Don't worry, Offley!
We'll get you out of there!
1044
00:59:37,245 --> 00:59:41,249
Hey, man. What is the plan?
How are we gonna get Pap out?
1045
00:59:42,684 --> 00:59:44,085
We'll wait for the patrols
to thin out
1046
00:59:44,085 --> 00:59:46,087
and then we'll get hold
of the keys.
1047
00:59:46,087 --> 00:59:49,557
Wait? We can't wait.
They killing people, man!
1048
00:59:49,757 --> 00:59:52,293
Why don't you use your fucking
army ninja skills
1049
00:59:52,293 --> 00:59:53,661
and get us out?
1050
00:59:54,295 --> 00:59:55,330
Everybody out!
1051
00:59:56,230 --> 00:59:57,665
Hey, what are you doing?!
1052
00:59:57,665 --> 00:59:59,400
Wors, help me! Help!
1053
00:59:59,400 --> 01:00:00,802
Where are you taking them?
1054
01:00:01,502 --> 01:00:03,371
- Wors!
- It'll be okay.
1055
01:00:03,605 --> 01:00:04,806
I love you, bro.
1056
01:00:10,044 --> 01:00:12,747
We'll open the main gate
and clear a path to the exit.
1057
01:00:13,014 --> 01:00:15,683
You go find your friends
and then we'll meet back up.
1058
01:00:16,484 --> 01:00:19,053
Whatever you do,
don't get spotted
1059
01:00:19,754 --> 01:00:21,255
because we won't
come back for you.
1060
01:00:21,589 --> 01:00:23,424
Whatever,
just make sure there's an exit.
1061
01:00:23,424 --> 01:00:25,793
- Okay?
- Alex...
1062
01:00:27,462 --> 01:00:28,696
Just remember our deal.
1063
01:00:31,199 --> 01:00:32,734
And don't fuck it up!
1064
01:00:35,136 --> 01:00:37,138
Are you ready
to spill some blood?
1065
01:00:41,743 --> 01:00:43,978
Move, move,
move, move!
1066
01:00:43,978 --> 01:00:46,447
Get in! Move, move, move!
1067
01:00:46,981 --> 01:00:48,683
- Wait, wait, wait!
- Move!
1068
01:00:48,983 --> 01:00:50,952
- Wait!
- Move!
1069
01:00:51,619 --> 01:00:52,654
Get in!
1070
01:00:59,927 --> 01:01:02,230
- Let us out!
- Please, let us out!
1071
01:01:21,449 --> 01:01:23,685
You are in the presence
1072
01:01:23,885 --> 01:01:25,953
of a genius right now.
1073
01:01:26,988 --> 01:01:28,022
Elon Musk,
1074
01:01:28,589 --> 01:01:31,693
Martin Bingus, and now me!
1075
01:01:33,094 --> 01:01:36,631
Unfortunately,
no one's going to know who I am.
1076
01:01:36,898 --> 01:01:39,867
But I'm going
to change the world!
1077
01:01:40,601 --> 01:01:42,203
I have changed the world!
1078
01:01:43,805 --> 01:01:45,306
None of you guys
are gonna be there to see it.
1079
01:01:45,306 --> 01:01:48,076
But everything's
going to be better now.
1080
01:01:48,943 --> 01:01:50,778
- Everybody's going to be happy--
- Sir!
1081
01:01:50,778 --> 01:01:53,014
Sir, please! We need your help.
1082
01:01:53,014 --> 01:01:55,717
My friend's not well.
We need... we need a doctor.
1083
01:01:56,517 --> 01:01:58,119
What seems to be the problem?
1084
01:01:59,654 --> 01:02:03,424
You people just don't get it.
1085
01:02:03,825 --> 01:02:06,694
Sorry, I...
I... I can't hear you.
1086
01:02:07,261 --> 01:02:08,963
You're gonna need to
speak a little louder.
1087
01:02:08,963 --> 01:02:10,498
He's, uh...
he's deaf in one ear.
1088
01:02:12,467 --> 01:02:13,801
I said--
1089
01:02:14,135 --> 01:02:15,837
Hold him! Hold him!
1090
01:02:15,837 --> 01:02:17,905
Get the keys!
1091
01:02:18,673 --> 01:02:19,674
I've got it!
1092
01:02:20,174 --> 01:02:22,009
How's it, my brother?
1093
01:02:37,258 --> 01:02:38,192
Society?
1094
01:02:39,527 --> 01:02:42,830
You are finally ready, my China.
1095
01:02:43,664 --> 01:02:44,799
It's time!
1096
01:02:46,868 --> 01:02:48,169
Bada bing, bada boom!
1097
01:03:00,214 --> 01:03:02,450
I never thought I'd actually
ever say this, but...
1098
01:03:04,018 --> 01:03:06,287
maybe this isn't the best time
for me to get high.
1099
01:03:07,054 --> 01:03:11,325
That will make you see things
nobody's ever seen.
1100
01:03:11,859 --> 01:03:13,795
You will do things
nobody's ever done.
1101
01:03:13,795 --> 01:03:16,397
That's not any normal narcotic.
1102
01:03:17,398 --> 01:03:20,535
That will make you run faster,
jump higher.
1103
01:03:21,469 --> 01:03:24,038
You'll think faster
than the speed of light,
1104
01:03:24,505 --> 01:03:25,439
my brother.
1105
01:03:26,774 --> 01:03:28,075
Go save your friends.
1106
01:03:34,749 --> 01:03:36,250
This isn't gonna make me...
1107
01:03:39,120 --> 01:03:40,054
Fuck it!
1108
01:03:52,200 --> 01:03:53,167
Shit.
1109
01:03:58,239 --> 01:04:00,141
It's getting hot in here.
1110
01:04:00,141 --> 01:04:02,310
Can I have one of those?
1111
01:04:02,310 --> 01:04:03,244
No.
1112
01:04:18,159 --> 01:04:20,161
And the good guys always win.
1113
01:04:20,161 --> 01:04:22,530
So, ergo,
we must be the good guys.
1114
01:04:22,530 --> 01:04:23,564
Ah...
1115
01:04:24,232 --> 01:04:26,968
Gosh, did you
see that lady's head explode?
1116
01:04:26,968 --> 01:04:29,637
Yeah! Yeah, she was like,
"Please don't kill me!"
1117
01:04:29,637 --> 01:04:30,938
and I'm like, "Nah".
1118
01:04:35,409 --> 01:04:37,511
Anyway, how's your
sister doing? She all right?
1119
01:04:37,511 --> 01:04:39,013
She's good! She misses you.
1120
01:04:41,449 --> 01:04:43,251
Shit!
1121
01:04:47,989 --> 01:04:49,123
Security breach.
1122
01:04:51,292 --> 01:04:52,960
Security breach.
1123
01:04:52,960 --> 01:04:54,061
That's the last one.
1124
01:04:54,729 --> 01:04:56,964
Did you see Offley?
Where's Ronald?
1125
01:04:58,332 --> 01:04:59,634
Security breach.
1126
01:05:01,769 --> 01:05:03,104
Security breach.
1127
01:05:04,171 --> 01:05:06,040
Ronald, are you okay, my bru?
1128
01:05:08,442 --> 01:05:10,144
Security breach.
1129
01:05:11,279 --> 01:05:13,080
Jesus Christ!
1130
01:05:15,516 --> 01:05:17,018
Security breach.
1131
01:05:19,687 --> 01:05:20,621
Brothers!
1132
01:05:23,357 --> 01:05:25,927
Stop fucking around!
Get the guns!
1133
01:05:26,227 --> 01:05:27,528
Security breach.
1134
01:05:30,231 --> 01:05:33,267
I really wanna dance.
Don't you guys wanna dance?
1135
01:05:38,172 --> 01:05:40,441
- Another two down!
- Another two souls lost!
1136
01:05:41,108 --> 01:05:42,710
Ronald's definitely
not getting into heaven.
1137
01:05:44,278 --> 01:05:45,579
There's another four coming!
1138
01:05:46,447 --> 01:05:47,815
Security breach.
1139
01:05:48,082 --> 01:05:49,784
I really think
it's working, man.
1140
01:05:52,053 --> 01:05:54,121
But I'm feeling...
I'm feeling pretty good.
1141
01:05:54,121 --> 01:05:55,823
You know,
I don't feel scared at all.
1142
01:05:55,823 --> 01:05:57,692
I'm... I'm feeling invincible!
1143
01:05:57,692 --> 01:05:59,560
You know? I can do anything!
1144
01:06:08,970 --> 01:06:10,638
Whoo!
1145
01:06:13,007 --> 01:06:14,475
What the fuck is that?
1146
01:06:15,309 --> 01:06:17,912
I'll suck your dick,
whatever you want.
1147
01:06:17,912 --> 01:06:20,281
I'm not gonna die
without one last bang!
1148
01:06:20,848 --> 01:06:21,983
You can see him?
1149
01:06:21,983 --> 01:06:23,284
Of course,
I can fucking see him!
1150
01:06:23,851 --> 01:06:26,887
There's a horrible, fat little
blue ghoul sitting right there!
1151
01:06:27,488 --> 01:06:29,323
Has he been there
the entire time?
1152
01:06:29,323 --> 01:06:31,359
Sockle's always been here, baby!
1153
01:06:31,359 --> 01:06:33,127
Are you guys fucking mal?
1154
01:06:33,127 --> 01:06:36,731
What are you talking about?
1155
01:06:37,531 --> 01:06:39,433
Got you, fuckers!
1156
01:06:50,778 --> 01:06:51,912
What just happened?
1157
01:06:52,246 --> 01:06:53,814
We're never gonna
talk about that,
1158
01:06:53,814 --> 01:06:55,583
but let's head that way.
1159
01:07:11,065 --> 01:07:13,300
Who the fuck is that?
1160
01:07:15,970 --> 01:07:17,805
The rest of you go look
for another exit.
1161
01:07:18,472 --> 01:07:19,440
Yeah.
1162
01:07:34,955 --> 01:07:37,458
Just couldn't
wait your turn.
1163
01:07:37,992 --> 01:07:40,327
You impatient fuck.
1164
01:07:40,828 --> 01:07:42,763
I fucking dare you to shoot me.
1165
01:07:43,097 --> 01:07:46,500
- I fucking dare you!
- Ronald, shut the fuck up!
1166
01:07:46,500 --> 01:07:49,236
I'm invincible.
Bullets can't hurt me!
1167
01:07:49,236 --> 01:07:50,738
Just try it! I dare you!
1168
01:07:51,038 --> 01:07:52,173
- Shoot me!
- Okay.
1169
01:07:55,709 --> 01:07:58,612
- Nope, not a thing.
- You can't feel that?
1170
01:07:59,580 --> 01:08:00,781
No. Nothing.
1171
01:08:01,816 --> 01:08:03,217
What about now?
1172
01:08:03,918 --> 01:08:05,086
Mm-mm.
1173
01:08:06,854 --> 01:08:08,589
Come on, you have to feel that!
1174
01:08:08,989 --> 01:08:10,991
No. Not a thing.
1175
01:08:11,225 --> 01:08:13,861
You okes are fucked in the head.
1176
01:08:14,628 --> 01:08:15,796
Kill them!
1177
01:08:19,366 --> 01:08:21,335
- Oh, fuck!
- Alex!
1178
01:08:26,340 --> 01:08:28,542
Oh, fuck!
1179
01:08:44,959 --> 01:08:46,193
You're alive!
1180
01:08:46,760 --> 01:08:47,695
She's alive!
1181
01:08:48,295 --> 01:08:49,563
You came to save us!
1182
01:08:50,030 --> 01:08:51,365
You kinda left it
to the last minute
1183
01:08:51,365 --> 01:08:53,200
but I'm not complaining.
1184
01:08:53,534 --> 01:08:55,402
- Gotta pick your moment, right?
- Right.
1185
01:08:55,669 --> 01:08:57,705
Holy shit, that looks bad!
Are you okay?
1186
01:08:58,205 --> 01:09:00,708
Oh, this?
Almost forgot about that.
1187
01:09:04,411 --> 01:09:05,980
Are you high right now?
1188
01:09:05,980 --> 01:09:08,215
He's higher
than a giraffe's pussy.
1189
01:09:08,215 --> 01:09:10,784
- And that's high!
- Good one, Sockle.
1190
01:09:10,784 --> 01:09:12,620
It's a classic!
1191
01:09:13,387 --> 01:09:15,623
Guys, we really need to
find Pap. Now!
1192
01:09:15,623 --> 01:09:17,091
Yeah, I think
I know where he is.
1193
01:09:17,091 --> 01:09:18,225
- Let's go!
- Let's go!
1194
01:09:19,293 --> 01:09:21,929
Hey, 2-Bit!
Hey, where's everybody going?
1195
01:09:43,017 --> 01:09:44,552
Offley, where have you been?
1196
01:09:45,119 --> 01:09:46,854
We need to get out of here! Now!
1197
01:09:57,231 --> 01:09:59,500
- Pap!
- Wors, slow down!
1198
01:10:00,167 --> 01:10:01,468
Pap, where are you?
1199
01:10:05,539 --> 01:10:06,574
Pap!
1200
01:10:17,318 --> 01:10:19,887
Hurry up!
2-Bit, come on!
1201
01:10:26,293 --> 01:10:28,562
There they are!
1202
01:10:35,202 --> 01:10:36,770
No, no, no, no, no...
1203
01:10:40,474 --> 01:10:42,276
It's Pap.
1204
01:10:51,552 --> 01:10:53,854
The fuck?
1205
01:10:53,854 --> 01:10:54,822
Jesus!
1206
01:10:58,325 --> 01:10:59,727
Wors...
1207
01:11:02,363 --> 01:11:03,731
I love you, brother.
1208
01:11:10,304 --> 01:11:11,672
I'm sorry, my friend.
1209
01:11:14,275 --> 01:11:15,409
He's gone.
1210
01:11:17,611 --> 01:11:19,747
Fuck!
1211
01:11:20,447 --> 01:11:21,615
I'm tripping out!
1212
01:11:24,118 --> 01:11:26,587
Um, Pap, how are you...
1213
01:11:28,255 --> 01:11:29,390
What?
1214
01:11:30,024 --> 01:11:30,991
Is it bad?
1215
01:11:31,592 --> 01:11:34,328
- It's, uh...
- It's not great.
1216
01:11:34,695 --> 01:11:38,499
I-- I'm pretty sure
you can just tuck it...
1217
01:11:39,066 --> 01:11:41,268
Don't do that,
don't do that, don't do that!
1218
01:11:47,074 --> 01:11:49,310
I got an idea!
1219
01:11:53,480 --> 01:11:55,449
2-Bit, hurry up!
1220
01:12:00,921 --> 01:12:02,423
We're leaving!
1221
01:12:18,205 --> 01:12:19,840
2-Bit you're my Wookiee!
1222
01:12:21,508 --> 01:12:24,611
I don't know
what I'm shooting at!
1223
01:12:27,114 --> 01:12:29,983
Move! Move!
1224
01:12:39,593 --> 01:12:40,794
Come on, let's go!
1225
01:12:41,528 --> 01:12:42,629
Where we going?
1226
01:12:42,629 --> 01:12:44,198
We're raiding the City Hall.
1227
01:12:44,431 --> 01:12:45,733
It's cool,
they're with us!
1228
01:12:45,733 --> 01:12:46,667
This way!
1229
01:12:49,436 --> 01:12:51,939
2-Bit, let's go!
We're going to the City Hall!
1230
01:12:52,306 --> 01:12:54,308
Wait, 2-Bit,
my balls are hurting.
1231
01:12:57,644 --> 01:13:00,814
I have reduced
the number of homeless people
1232
01:13:01,048 --> 01:13:03,517
in this city to basically zero.
1233
01:13:04,918 --> 01:13:06,987
Thank you. Thank you.
1234
01:13:07,788 --> 01:13:10,324
You'll never again
have to see another home--
1235
01:13:22,202 --> 01:13:23,170
Fuck!
1236
01:13:52,499 --> 01:13:53,801
Come on!
1237
01:14:00,808 --> 01:14:03,143
Keep moving!
1238
01:14:06,280 --> 01:14:07,648
...polluting the streets
1239
01:14:07,981 --> 01:14:10,050
of our beautiful city
ever again.
1240
01:14:14,655 --> 01:14:17,057
Go, I'll take it from here.
1241
01:14:18,559 --> 01:14:19,927
Are you sure?
1242
01:14:23,230 --> 01:14:24,465
Let's move!
1243
01:14:28,669 --> 01:14:30,838
And I promise that--
1244
01:14:33,474 --> 01:14:35,242
What the fuck is that?
1245
01:14:38,712 --> 01:14:40,514
Down with
the fucking government!
1246
01:14:40,514 --> 01:14:42,483
Now, just everybody calm down!
1247
01:14:43,083 --> 01:14:46,520
We don't want this party
turning into a massacre!
1248
01:14:46,520 --> 01:14:48,121
Massacre sounds good to me!
1249
01:14:51,325 --> 01:14:52,659
What the fuck is this?
1250
01:14:54,461 --> 01:14:55,662
Shoot the fuckers!
1251
01:14:55,896 --> 01:14:57,030
Kill them all!
1252
01:15:18,252 --> 01:15:19,653
Keep moving forward!
1253
01:15:21,655 --> 01:15:23,090
Put your mask on!
1254
01:15:36,169 --> 01:15:38,605
Go, go, go!
1255
01:16:01,862 --> 01:16:03,997
- The fucker's getting away!
- Let's move!
1256
01:16:06,233 --> 01:16:07,367
Let's kill that cunt!
1257
01:16:43,937 --> 01:16:45,606
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
1258
01:16:46,106 --> 01:16:47,107
You let me go now,
1259
01:16:47,541 --> 01:16:49,042
I promise, no repercussions.
1260
01:16:49,509 --> 01:16:51,244
Water under the bridge.
Think about it.
1261
01:16:52,112 --> 01:16:53,480
What have you
actually achieved, huh?
1262
01:16:53,981 --> 01:16:56,350
Nothing!
Everybody still hates you!
1263
01:16:56,984 --> 01:16:58,885
You're still
the lowest of the low.
1264
01:17:00,287 --> 01:17:02,189
You pieces of shit!
1265
01:17:02,522 --> 01:17:04,858
You... you filthy fucking hobos!
1266
01:17:05,325 --> 01:17:07,094
You're goddamn street trash!
1267
01:17:07,861 --> 01:17:10,931
No, no, no...
1268
01:18:01,515 --> 01:18:02,683
It's over.
1269
01:18:06,019 --> 01:18:06,953
Alex...
1270
01:18:08,622 --> 01:18:10,223
no matter where you go,
1271
01:18:11,158 --> 01:18:12,092
there you are.
1272
01:18:18,699 --> 01:18:19,833
Oy vey!
1273
01:18:25,739 --> 01:18:27,974
Street trash...
1274
01:18:30,277 --> 01:18:32,079
Filthy trash...
1275
01:18:32,579 --> 01:18:34,514
I'm the fucking mayor.
1276
01:18:35,215 --> 01:18:37,851
You're gonna have to
suck my di--
1277
01:18:45,125 --> 01:18:48,195
People were shouting
and screaming and vomiting.
1278
01:18:48,195 --> 01:18:50,230
Like they've never seen
a meat sock before.
1279
01:18:50,797 --> 01:18:53,300
And that's why
they call me Sockle.
1280
01:18:54,367 --> 01:18:57,003
- Come on, let's go.
- Not this time, kid.
1281
01:18:57,604 --> 01:18:59,039
Sockle's gotta go now.
1282
01:18:59,039 --> 01:19:01,541
Gotta sow my wild oats
with all the other boys
1283
01:19:01,541 --> 01:19:02,576
and girls out there.
1284
01:19:03,009 --> 01:19:06,113
- So many holes, so many people.
- Why do you have to go?
1285
01:19:06,113 --> 01:19:08,115
I've taught you
everything I know, 2-Bit.
1286
01:19:08,648 --> 01:19:09,583
My work is done here.
1287
01:19:10,550 --> 01:19:13,153
But if you ever need me,
you know where to find me.
1288
01:19:28,502 --> 01:19:30,537
- You okay?
- Mm-hm.
1289
01:19:54,995 --> 01:19:58,131
This bullet's
really starting to hurt now.
1290
01:19:59,299 --> 01:20:02,702
I'm never taking drugs again.
1291
01:20:03,770 --> 01:20:07,541
♪ It's not paranoia if they're
Really coming for you ♪
1292
01:20:18,819 --> 01:20:20,821
♪ When you're living
On the street ♪
1293
01:20:20,821 --> 01:20:23,023
♪ All the people know you
By your name ♪
1294
01:20:26,159 --> 01:20:28,228
♪ All the strangers that
You meet ♪
1295
01:20:28,228 --> 01:20:30,597
♪ Ain't nobody looking
Out for fame ♪
1296
01:20:33,834 --> 01:20:35,869
♪ But then
The nightmares start ♪
1297
01:20:35,869 --> 01:20:38,605
♪ When the green mist comes
For you ♪
1298
01:20:41,408 --> 01:20:44,177
♪ You hide, you run
You fight ♪
1299
01:20:44,177 --> 01:20:46,479
♪ Because nobody gives a hoot ♪
1300
01:20:49,149 --> 01:20:52,986
♪ They call us street trash
But we know where it's at ♪
1301
01:20:52,986 --> 01:20:55,355
♪ We see all the wheeling
Going down ♪
1302
01:20:57,190 --> 01:20:58,191
Sir.
1303
01:21:04,931 --> 01:21:06,032
Where to next?
1304
01:21:13,940 --> 01:21:15,609
♪ Though the cops
Provide the heat ♪
1305
01:21:16,076 --> 01:21:18,245
♪ Old newspapers
Are your only fur ♪
1306
01:21:22,182 --> 01:21:25,252
♪ It's all fun and games
Until you lose an eye ♪
1307
01:21:25,252 --> 01:21:28,521
♪ Or an ear or a nose
Or half your toes ♪
1308
01:21:28,521 --> 01:21:29,589
♪ Toes ♪
1309
01:21:29,823 --> 01:21:31,258
♪ It's not paranoia ♪
1310
01:21:31,258 --> 01:21:33,126
♪ If they're really
Coming for ya ♪
1311
01:21:33,493 --> 01:21:37,230
♪ Get up, get down
Just don't stay in town ♪
1312
01:21:40,433 --> 01:21:41,468
♪ Sing it girls ♪
1313
01:21:41,468 --> 01:21:44,671
♪ Street trash ♪
1314
01:21:44,938 --> 01:21:48,541
♪ Street trash ♪
1315
01:21:48,775 --> 01:21:52,479
♪ Street trash ♪
1316
01:21:52,712 --> 01:21:56,383
♪ Street trash ♪
1317
01:22:03,990 --> 01:22:04,991
♪ Night creeps ♪
1318
01:22:04,991 --> 01:22:06,059
♪ City streets ♪
1319
01:22:06,059 --> 01:22:07,961
♪ Jackels marching to the beat ♪
1320
01:22:07,961 --> 01:22:09,963
♪ Night and day
Through the town ♪
1321
01:22:09,963 --> 01:22:11,598
♪ Fight our way
Through ups and downs ♪
1322
01:22:11,798 --> 01:22:13,833
♪ Anywhere, we don't care ♪
1323
01:22:13,833 --> 01:22:15,502
♪ In or out is our fresh air ♪
1324
01:22:15,502 --> 01:22:17,370
♪ You don't see us
But we're there ♪
1325
01:22:17,370 --> 01:22:19,272
♪ Sometimes in our underwear ♪
1326
01:22:19,272 --> 01:22:21,174
♪ Keep you safe in your bed ♪
1327
01:22:21,174 --> 01:22:23,109
♪ When they're crawling
Through your head ♪
1328
01:22:23,109 --> 01:22:25,045
♪ Doesn't matter what you say ♪
1329
01:22:25,045 --> 01:22:26,780
♪ You think you're great
But we're okay ♪
1330
01:22:27,013 --> 01:22:28,915
♪ Living in a garbage stash ♪
1331
01:22:28,915 --> 01:22:30,684
♪ Every day is street trash ♪
1332
01:22:32,719 --> 01:22:34,654
♪ Every day is street trash ♪
1333
01:22:40,226 --> 01:22:42,562
♪ Every day is street trash ♪
1334
01:22:58,945 --> 01:23:00,413
♪ All right
This is the best part ♪
1335
01:23:56,970 --> 01:24:00,774
♪ Underneath
A pale blue moon light ♪
1336
01:24:00,774 --> 01:24:02,709
♪ All alone on the avenue ♪
1337
01:24:03,910 --> 01:24:06,179
♪ You came into my life ♪
1338
01:24:06,179 --> 01:24:09,716
♪ In the fury
Of a violent night ♪
1339
01:24:11,684 --> 01:24:15,055
♪ Through the green fog
Of destruction ♪
1340
01:24:15,055 --> 01:24:17,791
♪ You found my guiding light ♪
1341
01:24:19,159 --> 01:24:21,094
♪ You helped me through it all ♪
1342
01:24:21,094 --> 01:24:24,631
♪ In the fury
Of a violent night ♪
1343
01:24:26,866 --> 01:24:29,536
♪ But now tomorrow comes ♪
1344
01:24:30,503 --> 01:24:33,640
♪ And we've got to pick up
The pieces ♪
1345
01:24:34,641 --> 01:24:38,845
♪ Of the friends we lost
And the friends we gained ♪
1346
01:24:42,148 --> 01:24:44,784
♪ On the streets
Where our lives began ♪
1347
01:24:46,319 --> 01:24:49,322
♪ There's nothing left
To the old ♪
1348
01:24:50,957 --> 01:24:52,959
- Do it! Just put it in.
- I can't.
1349
01:24:53,259 --> 01:24:54,861
Come on,
it'll make you feel nice!
1350
01:24:55,128 --> 01:24:56,429
But I don't even know
what you are!
1351
01:24:56,996 --> 01:24:58,398
Doesn't matter. A hole's a goal.
1352
01:24:58,398 --> 01:24:59,799
We're just a couple of guys
1353
01:24:59,799 --> 01:25:02,202
helping each other out,
making a little fucky-fucky!
1354
01:25:03,169 --> 01:25:05,638
Okay. But you can't tell anyone.
1355
01:25:05,939 --> 01:25:07,273
Who am I gonna tell, huh?
1356
01:25:07,273 --> 01:25:08,741
Look, it's winking at ya.
94538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.