All language subtitles for Never Alone For Christmas 2023 1080p WEB-DL HEVC x265 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,270 --> 00:00:38,790 All the fights are canceled, Mom. 2 00:00:38,820 --> 00:00:40,440 Looks like this will be my first Christmas 3 00:00:40,480 --> 00:00:42,100 that I miss with you guys. 4 00:00:44,790 --> 00:00:46,270 No, no, no, no, no, I'll be okay. 5 00:00:47,820 --> 00:00:49,480 A friend of mine 6 00:00:49,510 --> 00:00:51,060 and her new husband are throwing a Christmas party, 7 00:00:51,100 --> 00:00:55,000 so I'm gonna try to go to that. 8 00:00:58,130 --> 00:00:59,130 Don't worry, Mom. 9 00:00:59,170 --> 00:01:00,550 I'm a grown woman. 10 00:01:00,580 --> 00:01:02,750 I'm not afraid to be alone on Christmas. 11 00:01:08,510 --> 00:01:12,510 ♪ Somewhere on the scene 12 00:01:12,550 --> 00:01:17,200 ♪ It got a little longer, so it seems ♪ 13 00:01:17,240 --> 00:01:21,170 ♪ I burned out, so to speak 14 00:01:21,200 --> 00:01:25,370 ♪ Now come a little closer 15 00:01:25,410 --> 00:01:30,060 ♪ I feel a little lie in the lie track ♪ 16 00:01:30,100 --> 00:01:34,340 ♪ I felt a bit of bad, but I came back ♪ 17 00:01:34,370 --> 00:01:38,510 ♪ There's still a little light in the light crack ♪ 18 00:01:38,550 --> 00:01:43,060 ♪ Still a bit of good 19 00:01:43,100 --> 00:01:47,550 ♪ And I know just what to say 20 00:01:47,580 --> 00:01:49,340 ♪ And I know just what to do 21 00:01:49,370 --> 00:01:49,790 Excuse me. 22 00:01:52,370 --> 00:01:53,370 Excuse me, sir. 23 00:02:00,790 --> 00:02:02,930 - Is that a heavily - spiked eggnog? 24 00:02:02,960 --> 00:02:03,750 It is. 25 00:02:03,790 --> 00:02:06,100 I didn't order that. 26 00:02:08,410 --> 00:02:09,890 Hey, I'm Miles. 27 00:02:11,580 --> 00:02:12,890 Hi, I'm Lauren. 28 00:02:15,440 --> 00:02:17,310 Nice meeting you, Lauren. 29 00:02:17,340 --> 00:02:19,650 Nice to meet you too, Miles. 30 00:02:21,340 --> 00:02:24,790 So you just ordered a heavily-spiked eggnog, huh? 31 00:02:24,820 --> 00:02:28,240 Uh, I just had a hunch. 32 00:02:28,270 --> 00:02:29,650 Mm-hmm, mm-hmm. 33 00:02:29,680 --> 00:02:31,620 So how do you know the host? 34 00:02:31,650 --> 00:02:33,580 We went to school together. 35 00:02:33,620 --> 00:02:34,680 Oh, okay, where? 36 00:02:34,720 --> 00:02:36,550 Uh, Howard. 37 00:02:36,580 --> 00:02:39,240 Ooh, I'm sorry to hear that. 38 00:02:40,620 --> 00:02:43,270 I went to FAMU. 39 00:02:43,310 --> 00:02:44,240 Mm-hmm. 40 00:02:45,310 --> 00:02:46,790 Let me stop hating now. 41 00:02:46,820 --> 00:02:50,370 You know, it's the holiday season. 42 00:02:50,410 --> 00:02:52,200 So who do you know? 43 00:02:52,240 --> 00:02:53,720 I'm assuming the groom. 44 00:02:53,750 --> 00:02:56,130 Yeah, I'm the groom's 3rd cousin on his mama's side. 45 00:02:58,440 --> 00:03:00,310 Oh, his 3rd cousin on his mama's side. 46 00:03:00,340 --> 00:03:01,550 So y'all are really close. 47 00:03:01,580 --> 00:03:02,960 Yeah, as close as your 3rd cousin 48 00:03:03,000 --> 00:03:04,650 on your mama's side could be. 49 00:03:04,680 --> 00:03:05,510 Mm-hmm. 50 00:03:07,340 --> 00:03:08,820 I bet you $5 he doesn't know who I am though. 51 00:03:08,860 --> 00:03:12,440 I think you would be $5 richer. 52 00:03:12,480 --> 00:03:13,930 You're kind of corny, Miles. 53 00:03:13,960 --> 00:03:15,480 It's refreshing, you know? 54 00:03:15,510 --> 00:03:16,620 It's nice. 55 00:03:16,650 --> 00:03:19,200 Thank you. 56 00:03:19,240 --> 00:03:23,170 Well, here's a serious question for you. 57 00:03:25,000 --> 00:03:29,170 What is a beautiful woman like you doing alone on Christmas? 58 00:03:32,240 --> 00:03:35,790 'Cause all the flights are canceled due to the blizzard. 59 00:03:38,410 --> 00:03:39,510 What about you? 60 00:03:39,550 --> 00:03:40,340 You're here alone. 61 00:03:42,550 --> 00:03:45,340 Ooh, ouch. 62 00:03:45,370 --> 00:03:47,750 Is it that obvious? 63 00:03:47,790 --> 00:03:49,170 Wow, okay. 64 00:03:51,310 --> 00:03:52,790 How about this? 65 00:03:52,820 --> 00:03:55,340 Can I say I'm with you so I can impress these people? 66 00:03:56,680 --> 00:03:58,960 Mm-hmm, just don't tell your 3rd cousin 67 00:03:59,000 --> 00:04:01,680 on your mama's side, 'cause y'all are so tight. 68 00:04:01,720 --> 00:04:03,000 Y'all just start... 69 00:04:03,030 --> 00:04:03,820 Yeah, yeah, yeah. 70 00:04:03,860 --> 00:04:04,890 He gonna read right through it. 71 00:04:04,930 --> 00:04:07,410 Mm-hmm. 72 00:04:07,440 --> 00:04:10,750 Oh, man, don't you just love Christmas? 73 00:04:10,790 --> 00:04:13,410 Yeah, my favorite time of year. 74 00:04:13,440 --> 00:04:14,750 This is... 75 00:04:14,790 --> 00:04:18,370 - Oh, oh, okay. - Oh, no, I'm so sorry. 76 00:04:18,410 --> 00:04:19,820 I'm sorry. 77 00:04:19,860 --> 00:04:21,340 - It's okay. - Oh, my god. 78 00:04:21,370 --> 00:04:23,550 It's okay, it's okay, it's okay. 79 00:04:23,580 --> 00:04:27,890 Well, here's to the magic of Christmas. 80 00:04:27,930 --> 00:04:29,860 To Christmas. 81 00:04:30,790 --> 00:04:32,000 Oh, man, you hear that? 82 00:04:33,440 --> 00:04:37,000 Oh, yeah, this is my favorite Christmas song. 83 00:04:37,030 --> 00:04:39,270 Hey, you better get out my head. 84 00:04:40,930 --> 00:04:41,720 It's mine too. 85 00:04:41,750 --> 00:04:42,720 You wanna dance? 86 00:04:42,750 --> 00:04:43,890 Oh, no, uh-uh. 87 00:04:43,930 --> 00:04:45,750 I have two left feet. 88 00:04:46,790 --> 00:04:49,410 Oh, you're just in luck. 89 00:04:49,440 --> 00:04:50,750 I got two right. 90 00:04:50,790 --> 00:04:51,860 Come on, let's pair up. 91 00:04:51,890 --> 00:04:52,650 No, I'm trying to help you. 92 00:04:52,680 --> 00:04:53,480 Let's do it. 93 00:04:53,510 --> 00:04:54,890 Okay. 94 00:04:54,930 --> 00:04:55,790 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 95 00:04:55,820 --> 00:04:57,930 ♪ Never gonna be alone, be alone ♪ 96 00:04:57,960 --> 00:04:59,720 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 97 00:04:59,750 --> 00:05:02,680 ♪ Never gonna be alone 98 00:05:02,720 --> 00:05:05,000 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 99 00:05:05,030 --> 00:05:07,750 ♪ Never gonna be alone, be alone ♪ 100 00:05:07,790 --> 00:05:09,750 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 101 00:05:09,790 --> 00:05:11,960 ♪ Never gonna be alone 102 00:05:12,000 --> 00:05:13,480 ♪ It's my favorite time of year. ♪ 103 00:05:13,510 --> 00:05:14,680 ♪ 'Cause she here with me 104 00:05:16,030 --> 00:05:16,790 ♪ Let her in, so sincere with me ♪ 105 00:05:16,820 --> 00:05:17,930 ♪ Got a flight problem 106 00:05:17,960 --> 00:05:19,410 ♪ But I'll let her fly with me 107 00:05:25,100 --> 00:05:26,960 ♪ Have a couple kids 108 00:05:27,000 --> 00:05:28,480 ♪ Ain't gotta be alone 109 00:05:28,510 --> 00:05:29,650 ♪ If you give a boy a chance 110 00:05:29,680 --> 00:05:31,960 ♪ Pay attention while I do my thing ♪ 111 00:05:32,000 --> 00:05:34,100 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 112 00:05:34,130 --> 00:05:37,060 ♪ Never gonna be alone, be alone ♪ 113 00:05:37,100 --> 00:05:39,100 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 114 00:05:39,130 --> 00:05:41,930 ♪ Never gonna be alone 115 00:05:41,960 --> 00:05:43,960 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 116 00:05:44,000 --> 00:05:46,750 ♪ Never gonna be alone, alone 117 00:05:46,790 --> 00:05:48,890 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 118 00:05:48,930 --> 00:05:51,620 ♪ Never gonna be alone, alone 119 00:05:51,650 --> 00:05:53,960 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 120 00:05:54,000 --> 00:05:56,650 ♪ Never gonna be alone, alone 121 00:05:56,680 --> 00:05:58,790 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 122 00:05:58,820 --> 00:06:00,930 ♪ Never gonna be alone 123 00:06:00,960 --> 00:06:04,720 Okay, so what do you call a dog with no legs? 124 00:06:06,930 --> 00:06:08,720 A dog with no legs? 125 00:06:09,620 --> 00:06:10,820 I don't know. 126 00:06:10,860 --> 00:06:11,930 Oh, it don't matter what you call him. 127 00:06:11,960 --> 00:06:15,030 He ain't coming. 128 00:06:15,060 --> 00:06:16,480 Stupid. 129 00:06:16,510 --> 00:06:17,410 Okay, okay, okay. 130 00:06:17,440 --> 00:06:18,650 I've got a better one. 131 00:06:18,680 --> 00:06:19,890 I've got a better one. 132 00:06:19,930 --> 00:06:22,000 What does a snowman eat for breakfast? 133 00:06:23,720 --> 00:06:24,370 I don't know. 134 00:06:25,510 --> 00:06:26,100 Snowflakes! 135 00:06:26,130 --> 00:06:27,100 It was easy. 136 00:06:27,130 --> 00:06:29,930 What? 137 00:06:29,960 --> 00:06:32,030 Are you always this silly? 138 00:06:32,890 --> 00:06:34,550 Yeah. 139 00:06:34,580 --> 00:06:35,820 What do you do? 140 00:06:35,860 --> 00:06:38,930 Oh, I'm a veterinarian technician. 141 00:06:38,960 --> 00:06:41,860 Oh, you're an animal doctor, like Dr. Doolittle. 142 00:06:41,890 --> 00:06:44,510 I'm a veterinarian technician. 143 00:06:44,550 --> 00:06:46,030 I'm below the veterinarians. 144 00:06:47,580 --> 00:06:49,030 You know, I help with appointments, clean, 145 00:06:49,060 --> 00:06:50,720 occasionally get bit. 146 00:06:50,750 --> 00:06:51,550 You know, stuff like that, yeah. 147 00:06:51,580 --> 00:06:54,030 You must really love animals. 148 00:06:54,060 --> 00:06:56,750 But yeah, I always have. 149 00:06:56,790 --> 00:06:58,000 When I was a kid, 150 00:06:58,030 --> 00:07:01,620 my grandma lived dead smack in the hood, 151 00:07:01,650 --> 00:07:04,720 and she had a dog named Champ and I loved me some Champ. 152 00:07:06,000 --> 00:07:07,790 But when Champ got sick, 153 00:07:07,820 --> 00:07:11,650 my grandma couldn't afford to send him to the vet. 154 00:07:11,680 --> 00:07:13,060 So when Champ died, 155 00:07:13,100 --> 00:07:14,240 I made the promise 156 00:07:14,270 --> 00:07:17,580 that I would always help animals like Champ. 157 00:07:18,860 --> 00:07:21,480 Do you know there are over 19 million pets 158 00:07:21,510 --> 00:07:24,200 with low-income families? 159 00:07:24,240 --> 00:07:26,130 Miles, you know what you should do? 160 00:07:26,170 --> 00:07:28,200 You should get a van and drive around the hood, 161 00:07:28,240 --> 00:07:30,720 giving out free healthcare to animals. 162 00:07:30,750 --> 00:07:34,890 Wow, that's a good idea, Lauren. 163 00:07:34,930 --> 00:07:36,240 It's on the house. 164 00:07:36,270 --> 00:07:37,750 Thank you. 165 00:07:37,790 --> 00:07:39,060 All right, give me another animal joke. 166 00:07:39,100 --> 00:07:41,100 Okay, all right. 167 00:07:41,130 --> 00:07:43,890 Well, you know, we better bundle up 168 00:07:45,130 --> 00:07:47,790 because it's snowing cats and dogs outside. 169 00:07:50,130 --> 00:07:51,060 Not my favorite one. 170 00:07:51,100 --> 00:07:52,580 Okay, all right, all right. 171 00:07:52,620 --> 00:07:53,200 That was a little weak. 172 00:07:53,240 --> 00:07:54,620 So what about you? 173 00:07:54,650 --> 00:07:56,550 What do you do? 174 00:07:56,580 --> 00:07:57,790 Oh, my gosh. 175 00:07:57,820 --> 00:08:00,240 It's not as rewarding as saving poor animals. 176 00:08:00,270 --> 00:08:02,060 I'm just in advertising. 177 00:08:02,100 --> 00:08:03,240 What are you talking about? 178 00:08:03,270 --> 00:08:04,130 That's amazing. 179 00:08:04,170 --> 00:08:05,820 That's full of excitement. 180 00:08:05,860 --> 00:08:06,860 If you say so. 181 00:08:07,890 --> 00:08:09,890 I mean, I started at a new firm, 182 00:08:09,930 --> 00:08:13,270 but my dream is to open my own advertising agency one day. 183 00:08:13,310 --> 00:08:14,720 And that you will. 184 00:08:14,750 --> 00:08:16,270 I mean, that's dope. 185 00:08:16,310 --> 00:08:19,000 You are really shaping the images in people's minds. 186 00:08:19,030 --> 00:08:21,000 I mean, that's heavy. 187 00:08:21,030 --> 00:08:24,820 With great power comes great responsibility. 188 00:08:24,860 --> 00:08:26,820 And that's what Spider-Man said. 189 00:08:26,860 --> 00:08:28,130 Yeah, yeah. 190 00:08:28,170 --> 00:08:29,790 I guess I never thought of it that way. 191 00:08:29,820 --> 00:08:30,860 Uh-huh. 192 00:08:30,890 --> 00:08:32,580 But you know, 193 00:08:32,620 --> 00:08:36,550 that's actually what Uncle Ben said to Peter Parker. 194 00:08:36,580 --> 00:08:41,100 Okay, impressive, impressive. 195 00:08:41,130 --> 00:08:44,680 So what do you got going on for Christmas? 196 00:08:44,720 --> 00:08:49,030 You know, I'm gonna be alone. 197 00:08:50,200 --> 00:08:53,310 It's my first year without my family. 198 00:08:53,340 --> 00:08:56,030 Well, I'm just headed to the house. 199 00:08:56,060 --> 00:08:59,030 I'm gonna leave out some cookies and carrots 200 00:08:59,060 --> 00:09:01,130 for Santa and the reindeer. 201 00:09:01,170 --> 00:09:02,310 You know what? 202 00:09:02,340 --> 00:09:03,960 People always forget the reindeer. 203 00:09:04,000 --> 00:09:04,790 Yes, they do. 204 00:09:04,820 --> 00:09:05,820 They do all the work. 205 00:09:05,860 --> 00:09:07,650 Mm-hmm. 206 00:09:07,680 --> 00:09:08,960 Well, I mean, you're more than welcome to come. 207 00:09:12,270 --> 00:09:13,890 I don't know, Miles. 208 00:09:13,930 --> 00:09:15,790 I don't know. 209 00:09:15,820 --> 00:09:17,960 You're a lot of fun but I just met you, you know? 210 00:09:19,650 --> 00:09:22,680 You could be like a killer or psycho stalker. 211 00:09:22,720 --> 00:09:23,310 Oh, no, no, no. 212 00:09:23,340 --> 00:09:25,030 I can't be. 213 00:09:25,060 --> 00:09:28,000 I dance way too bad to be a serial killer or a stalker. 214 00:09:35,060 --> 00:09:36,620 Merry Christmas, Lauren. 215 00:09:37,750 --> 00:09:39,200 You got me a gift? 216 00:09:39,240 --> 00:09:40,930 Oh, well, 217 00:09:40,960 --> 00:09:42,860 I like to keep an extra gift for unexpected company. 218 00:09:44,240 --> 00:09:45,890 Wow, Miles, I'm really impressed. 219 00:09:45,930 --> 00:09:46,930 Thank you. 220 00:09:46,960 --> 00:09:47,860 Mm-hmm, open it. 221 00:09:51,930 --> 00:09:54,680 Merry Christmas! 222 00:09:54,720 --> 00:09:55,480 I love it. 223 00:09:55,510 --> 00:09:57,310 Look, look, I know, I know. 224 00:09:57,340 --> 00:09:59,370 I can be pretty goofy sometimes, 225 00:09:59,410 --> 00:10:04,240 but I really enjoyed spending time with you tonight. 226 00:10:07,270 --> 00:10:12,650 Yeah, me too. 227 00:10:12,680 --> 00:10:15,890 Well, to never being alone on Christmas. 228 00:10:20,410 --> 00:10:23,200 Never alone for Christmas. 229 00:10:26,790 --> 00:10:28,720 Some of your own medicine. 230 00:10:29,890 --> 00:10:31,240 5, 4, 3, 2, 1. 231 00:10:34,060 --> 00:10:36,820 Happy New Year! 232 00:10:42,890 --> 00:10:45,620 So the pig looks at your butcher, and says, 233 00:10:45,650 --> 00:10:48,200 "I must have filled up the wrong application." 234 00:10:50,270 --> 00:10:52,340 You have anything other than animal jokes? 235 00:10:52,370 --> 00:10:53,930 Well, you, what you expect? 236 00:10:53,960 --> 00:10:58,720 I'm a veterinarian technician. 237 00:11:09,100 --> 00:11:12,310 Yes. 238 00:11:12,340 --> 00:11:14,680 You know when we have to get married, right? 239 00:11:16,240 --> 00:11:17,930 Christmas. 240 00:11:17,960 --> 00:11:22,820 Christmas it is. 241 00:11:24,130 --> 00:11:26,170 You sure we're not doing this too fast? 242 00:11:26,200 --> 00:11:28,130 I mean, what better way to know each other 243 00:11:28,170 --> 00:11:29,130 before we get married? 244 00:11:33,240 --> 00:11:34,680 I love you, Lauren. 245 00:11:35,860 --> 00:11:37,680 I love you too, Miles. 246 00:11:43,240 --> 00:11:44,680 Let's do this! 247 00:11:53,170 --> 00:11:55,100 So the newborn baby says to his mama, 248 00:11:55,130 --> 00:11:57,000 "What you thought I was born? 249 00:11:57,030 --> 00:11:57,820 Yesterday?" 250 00:12:01,170 --> 00:12:02,100 You already know it. 251 00:12:05,240 --> 00:12:06,030 Crazy. 252 00:12:16,480 --> 00:12:20,030 Oh, what the... 253 00:12:21,130 --> 00:12:23,000 Oh, that was funny! 254 00:12:23,030 --> 00:12:24,340 That was funny! 255 00:12:24,370 --> 00:12:27,170 Did you wanna do chicken or fish 256 00:12:27,200 --> 00:12:29,170 to serve the guests at the wedding? 257 00:12:29,200 --> 00:12:33,060 Well, I'm thinking pork, ham? 258 00:12:33,100 --> 00:12:34,790 Like pork chops? 259 00:12:34,820 --> 00:12:37,820 Well, I'm thinking we do the best of both worlds. 260 00:12:37,860 --> 00:12:41,340 Uh, spam. 261 00:12:41,370 --> 00:12:42,890 We do some spam. 262 00:12:42,930 --> 00:12:43,930 Everybody love that. 263 00:12:43,960 --> 00:12:46,200 Yeah, classy. 264 00:12:46,240 --> 00:12:48,340 So the old man looks towards the mortician, 265 00:12:48,370 --> 00:12:51,370 and says, "Are they here for me?" 266 00:12:52,480 --> 00:12:53,370 What? 267 00:12:54,890 --> 00:12:56,340 Dead, yeah! 268 00:13:17,480 --> 00:13:21,060 So, do you have the dresses for the wedding yet? 269 00:13:21,100 --> 00:13:23,440 I'm assuming they're gonna be Christmas-colored. 270 00:13:23,480 --> 00:13:25,440 Wait, is red and green fly? 271 00:13:25,480 --> 00:13:28,100 No, green and red's not fly, Dina. 272 00:13:33,930 --> 00:13:35,580 I think I'm making a mistake. 273 00:13:35,620 --> 00:13:37,170 What'd you do? 274 00:13:37,200 --> 00:13:38,100 Miles. 275 00:13:39,550 --> 00:13:41,960 I think I'm making a mistake with Miles. 276 00:13:42,000 --> 00:13:43,410 Wait, what's wrong with Miles? 277 00:13:43,440 --> 00:13:44,340 I love Miles. 278 00:13:44,370 --> 00:13:46,030 I love Miles. 279 00:13:46,060 --> 00:13:50,270 He's a great guy and he's got a great heart and he's fun, 280 00:13:51,270 --> 00:13:53,060 but he's too silly. 281 00:13:54,480 --> 00:13:55,100 Okay, I'm not trying to be a hater, 282 00:13:55,130 --> 00:13:57,270 but he is a little goofy. 283 00:13:58,270 --> 00:13:59,410 But he's cute though. 284 00:13:59,440 --> 00:14:00,310 He's cute. 285 00:14:00,340 --> 00:14:02,170 Yeah, yeah. 286 00:14:02,200 --> 00:14:05,030 It was cute, but I thought he'd grow out of it, you know? 287 00:14:05,060 --> 00:14:09,890 All the jokes and the gags, they're non-stop. 288 00:14:09,930 --> 00:14:12,000 I can't talk to him about anything serious, like, you know, 289 00:14:12,030 --> 00:14:16,860 the wedding or our honeymoon and having kids together. 290 00:14:18,060 --> 00:14:19,310 Anytime I bring anything up like that, 291 00:14:19,340 --> 00:14:22,130 he just laughs it off and makes a joke 292 00:14:22,170 --> 00:14:23,930 and he just cracks himself up, 293 00:14:23,960 --> 00:14:26,000 and he doesn't take anything seriously, 294 00:14:27,200 --> 00:14:28,510 and take me seriously. 295 00:14:30,310 --> 00:14:32,060 You know? 296 00:14:32,100 --> 00:14:35,030 Like he left the house today wearing a clown nose. 297 00:14:36,000 --> 00:14:36,650 What? 298 00:14:36,680 --> 00:14:38,270 No, yeah. 299 00:14:38,310 --> 00:14:39,510 Yeah, that's funny, 'cause that's my life now. 300 00:14:39,550 --> 00:14:43,310 He drove to work with a clown nose. 301 00:14:43,340 --> 00:14:44,930 Dina, I can't take it. 302 00:14:44,960 --> 00:14:46,480 Okay, no, you're gonna have to take it. 303 00:14:46,510 --> 00:14:48,030 Y'all just got engaged. 304 00:14:48,060 --> 00:14:49,440 I know. 305 00:14:49,480 --> 00:14:50,100 Y'all just bought a home together. 306 00:14:50,130 --> 00:14:51,480 I know, okay. 307 00:14:53,340 --> 00:14:55,170 Ooh, we know who that is. 308 00:14:55,200 --> 00:14:56,650 Oh, oh, um. 309 00:14:56,680 --> 00:14:57,550 Wait, wait. 310 00:15:00,200 --> 00:15:00,890 Lauren. 311 00:15:00,930 --> 00:15:02,340 Just give me a second, okay. 312 00:15:02,370 --> 00:15:03,370 Don't let him make you nervous. 313 00:15:07,440 --> 00:15:08,960 All right, okay, all right. 314 00:15:13,410 --> 00:15:15,060 You can let him in. 315 00:15:18,270 --> 00:15:19,340 Hi, Mr. Diggs. 316 00:15:19,370 --> 00:15:20,240 Hello, Dina. 317 00:15:24,130 --> 00:15:24,960 Hey, Lauren. 318 00:15:25,000 --> 00:15:25,930 Hey, Preston. 319 00:15:31,200 --> 00:15:33,200 These are nice decorations you have here. 320 00:15:34,480 --> 00:15:36,410 Christmas is my favorite time of year. 321 00:15:36,440 --> 00:15:40,550 I don't know if you can tell. 322 00:15:40,580 --> 00:15:41,510 You mind if I have a seat? 323 00:15:41,550 --> 00:15:43,650 No, please, yeah, mm-hmm. 324 00:15:46,790 --> 00:15:48,240 Whoa, whoa, whoa. 325 00:15:48,270 --> 00:15:51,060 Sorry, that got you almost, almost there. 326 00:15:51,100 --> 00:15:52,100 I just... 327 00:15:52,130 --> 00:15:53,100 I'm so sorry. 328 00:15:53,130 --> 00:15:54,200 Hey, Lauren. 329 00:15:54,240 --> 00:15:55,580 It's okay. 330 00:15:55,620 --> 00:15:58,680 All right. 331 00:16:02,440 --> 00:16:04,480 What can I do for you? 332 00:16:04,510 --> 00:16:07,480 I have a project that you are absolutely perfect for. 333 00:16:08,480 --> 00:16:11,750 It's relevant, hip, and sexy. 334 00:16:12,750 --> 00:16:14,170 Well, what is it? 335 00:16:15,170 --> 00:16:16,060 It's a dating site. 336 00:16:17,100 --> 00:16:19,030 A dating site, okay. 337 00:16:19,060 --> 00:16:21,310 But see, this dating site is geared 338 00:16:21,340 --> 00:16:23,100 towards finding matches for people 339 00:16:23,130 --> 00:16:26,410 who have lost their spouses and/or loved ones 340 00:16:26,440 --> 00:16:30,100 through separation, divorce, and widowed. 341 00:16:30,130 --> 00:16:31,270 Rebound2love.com. 342 00:16:32,650 --> 00:16:33,790 Rebound2love.com. 343 00:16:33,820 --> 00:16:35,240 Mm-hmm. 344 00:16:35,270 --> 00:16:36,440 All right, so what do you want me to do? 345 00:16:36,480 --> 00:16:40,130 I need that magic Lauren touch. 346 00:16:41,510 --> 00:16:43,510 Now, since the site is catered 347 00:16:43,550 --> 00:16:45,650 to a specific marketing segment, 348 00:16:45,680 --> 00:16:48,060 we need our advertising campaign 349 00:16:48,100 --> 00:16:50,480 to be tailored to exactly that, okay? 350 00:16:50,510 --> 00:16:52,580 And especially since it's the holiday season, 351 00:16:52,620 --> 00:16:57,480 we need something that is hip, sexy, and Christmas-themed. 352 00:16:59,440 --> 00:17:03,030 All right, well, I will see what I can do. 353 00:17:04,200 --> 00:17:06,550 Thanks for thinking of me. 354 00:17:12,370 --> 00:17:13,240 Hey, Lauren. 355 00:17:15,860 --> 00:17:17,170 Thank you. 356 00:17:17,200 --> 00:17:18,060 Thank you. 357 00:17:21,370 --> 00:17:23,170 Sorry about that again. 358 00:17:32,750 --> 00:17:37,060 Girl, I would love to see Preston's North Pole. 359 00:17:38,410 --> 00:17:39,720 What do he want? 360 00:17:39,750 --> 00:17:42,130 He gave me a dating site ad. 361 00:17:42,170 --> 00:17:44,240 Okay, so what about it? 362 00:17:47,170 --> 00:17:49,820 What about it is thinking 363 00:17:49,860 --> 00:17:54,720 how much I appreciate how mature and focused 364 00:17:55,720 --> 00:18:00,130 and just ambitious Preston is, 365 00:18:02,580 --> 00:18:04,890 and how he's been nothing but gracious to me. 366 00:18:04,930 --> 00:18:06,790 I'm sure you do appreciate him. 367 00:18:06,820 --> 00:18:09,440 I mean, his father is the founder of this firm, 368 00:18:09,480 --> 00:18:11,310 so this will all be his one day. 369 00:18:11,340 --> 00:18:13,580 And besides the fact that he is paid, 370 00:18:13,620 --> 00:18:17,270 he dresses to the T, and he's fine as hell, and he's single. 371 00:18:23,510 --> 00:18:28,100 Yeah, Dina I think it's time I'm honest with myself. 372 00:18:45,550 --> 00:18:46,440 Hey, Miles. 373 00:18:47,580 --> 00:18:49,890 Uh, can we talk? 374 00:18:54,620 --> 00:18:56,820 Yeah, what's on your mind? 375 00:19:04,000 --> 00:19:05,960 I think we're making a mistake. 376 00:19:09,790 --> 00:19:10,650 Mistake? 377 00:19:10,680 --> 00:19:11,960 What are you talking about? 378 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 Miles, I love you. 379 00:19:14,030 --> 00:19:14,960 You know that. 380 00:19:16,030 --> 00:19:17,680 And I know that you love me. 381 00:19:17,720 --> 00:19:20,370 I just don't know if we're in love with each other. 382 00:19:22,650 --> 00:19:26,480 I mean, I thought we were. 383 00:19:26,510 --> 00:19:27,790 I am. 384 00:19:27,820 --> 00:19:28,680 Aren't you? 385 00:19:31,680 --> 00:19:34,860 You remember you said it would be good for us 386 00:19:34,890 --> 00:19:36,680 to move in together before we get married 387 00:19:36,720 --> 00:19:38,340 to get to know each other? 388 00:19:39,340 --> 00:19:40,790 Right. 389 00:19:40,820 --> 00:19:42,860 Well, now that we have, Miles, I just... 390 00:19:45,680 --> 00:19:48,510 You're too silly for me. 391 00:19:48,550 --> 00:19:49,440 Oh, okay. 392 00:19:49,480 --> 00:19:51,000 You wanna see silly? 393 00:19:51,030 --> 00:19:52,510 I got you. 394 00:19:52,550 --> 00:19:56,000 Ha! 395 00:19:56,030 --> 00:19:59,790 Now, this is silly. 396 00:20:01,370 --> 00:20:04,510 Yeah, this is what I'm talking about. 397 00:20:07,340 --> 00:20:09,270 I'm trying to have a conversation with you right now 398 00:20:09,310 --> 00:20:12,270 and you're not taking me seriously. 399 00:20:12,310 --> 00:20:14,790 You're not taking any of this seriously. 400 00:20:18,620 --> 00:20:19,960 Are you serious? 401 00:20:21,750 --> 00:20:26,650 Yeah, I joke around sometimes, but I do have a serious side. 402 00:20:27,370 --> 00:20:28,270 Really? 403 00:20:28,310 --> 00:20:30,550 'Cause I've never met him. 404 00:20:30,580 --> 00:20:32,200 Now would be a great time. 405 00:20:32,240 --> 00:20:33,960 Look, you just have to give me a chance. 406 00:20:34,000 --> 00:20:35,340 I thought you like to laugh. 407 00:20:35,370 --> 00:20:37,550 Yes, Miles, I do like to laugh, 408 00:20:37,580 --> 00:20:39,170 but everything isn't funny. 409 00:20:45,550 --> 00:20:50,340 You're a great guy and you are a good person 410 00:20:52,510 --> 00:20:53,480 with a good heart. 411 00:20:54,890 --> 00:20:57,170 I've enjoyed the time we've spent together. 412 00:20:58,310 --> 00:20:59,200 I really mean that. 413 00:21:00,790 --> 00:21:03,550 But I don't think we're compatible. 414 00:21:06,060 --> 00:21:10,750 I want a serious man who wants to build an empire with me, 415 00:21:12,060 --> 00:21:12,930 and I don't think we want the same things. 416 00:21:15,510 --> 00:21:19,890 So I think we should just end it now before it goes too far, 417 00:21:19,930 --> 00:21:24,370 and I'm gonna call off the wedding. 418 00:21:28,060 --> 00:21:30,720 You want to call off the wedding? 419 00:21:32,440 --> 00:21:34,270 You don't think that's a bit drastic? 420 00:21:36,060 --> 00:21:38,680 And you don't wanna get no counseling, or something? 421 00:21:38,720 --> 00:21:40,440 I don't think it'll help. 422 00:21:40,480 --> 00:21:41,890 I think this is just who you are, 423 00:21:41,930 --> 00:21:43,410 and I'm not trying to change you. 424 00:21:44,650 --> 00:21:46,750 I feel like our mutual love of Christmas 425 00:21:46,790 --> 00:21:51,620 and me liking you so much just made us rush into things, 426 00:21:52,440 --> 00:21:54,370 like marriage. 427 00:21:54,410 --> 00:21:55,480 And maybe, that's my fault. 428 00:21:55,510 --> 00:21:56,270 I don't know. 429 00:21:57,550 --> 00:21:59,000 I'm sorry, Miles. 430 00:22:01,510 --> 00:22:02,310 Wow. 431 00:22:05,790 --> 00:22:09,930 Yeah, I can agree that we moved a bit fast, 432 00:22:09,960 --> 00:22:14,820 but you don't think this is a bit premature 433 00:22:16,860 --> 00:22:18,410 to call off the wedding? 434 00:22:18,440 --> 00:22:20,340 You don't wanna work this out? 435 00:22:26,860 --> 00:22:28,310 I'm sorry, Miles. 436 00:22:29,680 --> 00:22:31,820 I think we should just go our separate ways. 437 00:22:33,510 --> 00:22:34,680 So what about the house? 438 00:22:36,440 --> 00:22:38,340 We both put our savings into this 439 00:22:39,680 --> 00:22:41,650 and neither one of us can just up and leave. 440 00:22:43,480 --> 00:22:44,550 Yeah, I know. 441 00:22:44,580 --> 00:22:45,480 You're right. 442 00:22:47,820 --> 00:22:49,000 I'll think of something. 443 00:22:49,030 --> 00:22:50,510 I'll figure out what we should do. 444 00:22:51,820 --> 00:22:53,310 So it's a crime scene now. 445 00:22:54,860 --> 00:22:56,100 We've gotta cohabitate 446 00:22:56,130 --> 00:23:00,000 until one can buy the other out or move. 447 00:23:02,060 --> 00:23:05,860 So this will keep things separate, but cool 448 00:23:07,930 --> 00:23:11,410 I could use a better term, but you get the point. 449 00:23:11,440 --> 00:23:14,030 You don't think this is taking it a little too serious? 450 00:23:16,720 --> 00:23:18,130 If you don't wanna be alone for Christmas, 451 00:23:18,170 --> 00:23:20,130 why don't you go home to your parents? 452 00:23:20,720 --> 00:23:23,510 No, 'cause they just love Miles. 453 00:23:23,550 --> 00:23:25,170 He's so good for me. 454 00:23:25,200 --> 00:23:28,820 So they'd ruin my Christmas and make it miserable, 455 00:23:28,860 --> 00:23:31,130 lecturing me about breaking it off with him. 456 00:23:31,170 --> 00:23:32,680 So no, I can't go. 457 00:23:39,060 --> 00:23:39,860 It's him. 458 00:23:39,890 --> 00:23:44,930 Oh, no, no, no. 459 00:23:46,890 --> 00:23:47,860 All right. 460 00:23:47,890 --> 00:23:49,100 Good? 461 00:23:49,130 --> 00:23:51,410 - Yes. - Okay, let him in. 462 00:23:58,750 --> 00:24:00,820 Hi, how are you? 463 00:24:00,860 --> 00:24:01,580 Hello, Dina. 464 00:24:06,650 --> 00:24:07,790 Hey, Lauren. 465 00:24:07,820 --> 00:24:08,720 Hey, Preston. 466 00:24:10,820 --> 00:24:15,720 I have been working very hard on the Rebound2Love campaign. 467 00:24:16,510 --> 00:24:18,060 Great, what you have in mind? 468 00:24:18,100 --> 00:24:19,240 Well, have a seat. 469 00:24:19,270 --> 00:24:20,650 Make yourself comfortable. 470 00:24:22,240 --> 00:24:23,480 The coffee's over here. 471 00:24:23,510 --> 00:24:24,960 I'm not gonna touch it. 472 00:24:29,060 --> 00:24:30,580 Okay, I'm all ears. 473 00:24:30,620 --> 00:24:31,890 All right, 474 00:24:31,930 --> 00:24:36,100 so this site is directed towards people 475 00:24:36,130 --> 00:24:37,240 who've lost their loved ones 476 00:24:37,270 --> 00:24:40,100 to separation, divorce, being widowed. 477 00:24:41,860 --> 00:24:44,650 Well, I realize that I can draw my own experience 478 00:24:44,680 --> 00:24:46,060 to create the campaign. 479 00:24:46,100 --> 00:24:48,750 Your own experience? 480 00:24:48,790 --> 00:24:49,650 Yeah. 481 00:24:51,650 --> 00:24:54,790 I'm actually going through a breakup with my ex-fiance. 482 00:24:56,200 --> 00:24:57,960 I'm sorry to hear that. 483 00:24:58,000 --> 00:24:58,890 Thank you. 484 00:24:58,930 --> 00:25:00,890 It's for the best. 485 00:25:00,930 --> 00:25:02,550 You know, sometimes, 486 00:25:02,580 --> 00:25:04,860 drawing from your own experience is a great idea, 487 00:25:04,890 --> 00:25:06,960 because if we can get the subscribers 488 00:25:07,000 --> 00:25:10,000 to make an emotional investment, we've won, 489 00:25:10,030 --> 00:25:11,680 and I love to win. 490 00:25:11,720 --> 00:25:13,030 So do I. 491 00:25:13,060 --> 00:25:15,030 So from my own experience, 492 00:25:15,060 --> 00:25:18,130 I have to face the fact that Christmas is around the corner 493 00:25:18,170 --> 00:25:21,100 and it's my favorite holiday, 494 00:25:21,130 --> 00:25:23,550 and I don't wanna spend it alone. 495 00:25:24,890 --> 00:25:26,720 I wanna spend it with a special someone. 496 00:25:26,750 --> 00:25:31,000 I want a friend, but I want more than that. 497 00:25:32,580 --> 00:25:35,240 I want more than just a friend for Christmas. 498 00:25:37,030 --> 00:25:38,170 That's our campaign slogan. 499 00:25:40,310 --> 00:25:42,240 More than just a friend for Christmas. 500 00:25:42,270 --> 00:25:44,620 I love that. 501 00:25:44,650 --> 00:25:45,240 I like that. 502 00:25:45,270 --> 00:25:46,680 Okay, great. 503 00:25:46,720 --> 00:25:47,620 Well, we've gotta take it up a notch. 504 00:25:47,650 --> 00:25:49,200 Okay, well, tell me how. 505 00:25:49,240 --> 00:25:54,130 So what if we awarded some random matches 506 00:25:55,130 --> 00:25:57,620 from the site a holiday getaway, 507 00:25:57,650 --> 00:26:02,580 a more-than-just-a-friend-for- Chrs holiday getaway? 508 00:26:04,170 --> 00:26:05,720 That's brilliant. 509 00:26:05,750 --> 00:26:06,750 Yeah? 510 00:26:06,790 --> 00:26:07,720 Okay, all right. 511 00:26:07,750 --> 00:26:10,370 So what if we flew in, say, 512 00:26:10,410 --> 00:26:14,340 three couples to the Ms. Ramona's Cajun Christmas 513 00:26:14,370 --> 00:26:15,620 in New Orleans? 514 00:26:16,410 --> 00:26:17,340 Ms. who? 515 00:26:17,370 --> 00:26:18,750 Ms. Ramona. 516 00:26:18,790 --> 00:26:20,340 She's a legend in New Orleans. 517 00:26:20,370 --> 00:26:22,750 She owns this huge estate, 518 00:26:22,790 --> 00:26:25,060 and every year she hosts a slew of Christmas events 519 00:26:25,100 --> 00:26:27,240 and it has this Cajun vibe. 520 00:26:27,270 --> 00:26:32,100 I was gonna go one Christmas with my fiance, ex-fiance, 521 00:26:33,650 --> 00:26:35,930 but that's obviously not happening now. 522 00:26:35,960 --> 00:26:38,930 I think that Ms. Ramona Cajun Christmas 523 00:26:38,960 --> 00:26:41,030 is a perfect destination for our contest winners. 524 00:26:41,060 --> 00:26:43,680 - Okay. - Mm-hmm. 525 00:26:43,720 --> 00:26:45,960 Another thing that I was thinking. 526 00:26:47,680 --> 00:26:52,200 To keep the integrity of the vision for the campaign, 527 00:26:53,410 --> 00:26:58,650 you and I would attend with the winners. 528 00:26:58,680 --> 00:27:01,030 You know, just to keep the professionalism. 529 00:27:01,060 --> 00:27:03,680 You know, watch over it. 530 00:27:03,720 --> 00:27:05,410 I think I could make myself available. 531 00:27:07,100 --> 00:27:10,790 You know, Lauren, this could be a really big thing. 532 00:27:10,820 --> 00:27:12,410 I agree. 533 00:27:12,440 --> 00:27:13,960 All right, then it's settled. 534 00:27:14,000 --> 00:27:15,370 Book it. 535 00:29:09,000 --> 00:29:11,440 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 536 00:29:11,480 --> 00:29:13,130 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 537 00:29:13,170 --> 00:29:15,580 ♪ Never gonna be alone, alone 538 00:29:15,620 --> 00:29:18,440 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 539 00:29:18,480 --> 00:29:21,030 ♪ Never gonna be alone, alone 540 00:29:21,060 --> 00:29:23,240 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 541 00:29:23,270 --> 00:29:26,000 ♪ Never gonna be alone, alone 542 00:29:30,580 --> 00:29:32,890 Hello, gorgeous. 543 00:29:32,930 --> 00:29:35,930 Has a breakup got you down? 544 00:29:35,960 --> 00:29:39,440 Let us help you get back up. 545 00:29:39,480 --> 00:29:44,130 You need more than just a friend for Christmas. 546 00:29:44,170 --> 00:29:48,100 Try Rebound2Love.com. 547 00:30:17,620 --> 00:30:19,440 Oh, man, are you serious? 548 00:30:21,130 --> 00:30:22,240 Nah, you not. 549 00:30:22,270 --> 00:30:23,410 Nope, nope, nope, nope. 550 00:30:23,440 --> 00:30:24,580 I ain't going out like that. 551 00:30:24,620 --> 00:30:26,410 What do I look like? 552 00:30:26,440 --> 00:30:28,200 What do I look like? 553 00:30:40,270 --> 00:30:42,960 Christmas in New Orleans with Preston Diggs. 554 00:30:43,000 --> 00:30:45,000 I hate you, Lauren. 555 00:30:45,030 --> 00:30:48,550 Don't hate, celebrate, 'cause I am. 556 00:30:50,130 --> 00:30:51,410 And don't you go out there throwing yourself on him 557 00:30:51,440 --> 00:30:53,890 like some drunk elf. 558 00:30:53,930 --> 00:30:56,960 Oh, Dina, what kind of woman do you think I am? 559 00:30:57,000 --> 00:30:58,370 You? 560 00:30:58,410 --> 00:30:59,580 That's the thing. 561 00:30:59,620 --> 00:31:01,370 You've been acting a little different lately. 562 00:31:01,410 --> 00:31:03,580 You used to laugh and be happy. 563 00:31:03,620 --> 00:31:06,510 Now, you're all serious and uptight. 564 00:31:08,550 --> 00:31:11,440 Dina, that's why I broke up with Miles. 565 00:31:11,480 --> 00:31:14,440 Everything isn't about laughing and joking all the time. 566 00:31:14,480 --> 00:31:17,370 Well, I need to be more aggressive. 567 00:31:17,410 --> 00:31:22,170 And no, I didn't leave Miles to be with Preston. 568 00:31:22,200 --> 00:31:27,030 And my interest in Preston isn't about, purely about sex. 569 00:31:30,960 --> 00:31:33,030 I need to be with someone who takes life seriously. 570 00:31:33,060 --> 00:31:37,960 And it's just like, as I'm realizing that, 571 00:31:39,410 --> 00:31:41,860 the universe puts Preston directly in my path. 572 00:31:43,130 --> 00:31:44,620 You don't think that's for a reason? 573 00:31:45,510 --> 00:31:50,030 Well, I do, and I intend to find out. 574 00:31:50,060 --> 00:31:51,620 Okay, well, if that's the case, 575 00:31:51,650 --> 00:31:53,550 I want you to go get your black Santa 576 00:31:53,580 --> 00:31:55,860 and teach him how to drive this sleigh. 577 00:31:57,200 --> 00:31:58,100 Well, ho-ho. 578 00:32:05,620 --> 00:32:08,580 ♪ And Mrs. Claus this one's for you ♪ 579 00:32:08,620 --> 00:32:11,580 ♪ Tell me, sweet mama, what's a guy to do ♪ 580 00:32:11,620 --> 00:32:14,240 ♪ Tired of pretending it's just who I am ♪ 581 00:32:14,270 --> 00:32:19,100 ♪ Come on, Mrs. Claus, let me be your man ♪ 582 00:32:20,200 --> 00:32:21,410 - Thank you. - Thank you. 583 00:32:21,440 --> 00:32:25,960 ♪ Oh, Mrs. Claus, let me be your man ♪ 584 00:32:47,620 --> 00:32:51,370 Well, this, certainly, isn't what I expected. 585 00:33:12,170 --> 00:33:14,240 Merry Christmas, darlings. 586 00:33:14,270 --> 00:33:17,060 Merry Christmas, Ms. Ramona. 587 00:33:17,100 --> 00:33:18,510 Everybody knows 588 00:33:18,550 --> 00:33:22,310 that Ms. Ramona's favorite holiday is Christmas. 589 00:33:26,750 --> 00:33:28,060 When I was a little girl, 590 00:33:30,310 --> 00:33:32,310 I didn't have much to look forward to except 591 00:33:32,340 --> 00:33:35,100 for the magic of Christmas, 592 00:33:35,130 --> 00:33:38,750 and I told myself one day that when I grew up, 593 00:33:38,790 --> 00:33:43,650 I would help others see the magic of Christmas. 594 00:33:43,680 --> 00:33:48,510 That is why we turn it up for Ms. Ramona's Cajun Christmas! 595 00:33:57,130 --> 00:33:58,000 That being said, 596 00:33:59,650 --> 00:34:04,060 let's turn, turn, turn it up Cajun Christmas style. 597 00:34:08,550 --> 00:34:11,650 Ramona, Ramona, Ramona, Ramona, Ramona, 598 00:34:13,410 --> 00:34:15,370 Ramona, Ramona, Ramona! 599 00:34:55,100 --> 00:34:57,170 I had the travel coordinator book 600 00:34:57,200 --> 00:34:59,790 as many of our contestant winners on this floor as possible. 601 00:34:59,820 --> 00:35:03,620 So if everything goes as planned, 602 00:35:03,650 --> 00:35:04,890 by the end of this weekend, 603 00:35:04,930 --> 00:35:07,100 we'll have about three empty rooms. 604 00:35:08,650 --> 00:35:12,200 Hey, as long as our clients are having a memorable time, 605 00:35:13,270 --> 00:35:14,130 I'm happy. 606 00:35:15,310 --> 00:35:16,240 Thank you. 607 00:35:18,650 --> 00:35:20,930 I guess it's me here. 608 00:35:20,960 --> 00:35:21,820 Goodnight. 609 00:35:26,310 --> 00:35:30,550 Oh, Lauren, if you need anything, right across the aisle. 610 00:35:30,580 --> 00:35:32,440 Okay, hopefully, 611 00:35:32,480 --> 00:35:35,130 I don't get in anything where I need to scream your name. 612 00:35:36,100 --> 00:35:39,620 I mean, like, I hope it's like a good thing 613 00:35:39,650 --> 00:35:40,860 if I scream your name. 614 00:35:40,890 --> 00:35:43,410 You know, I'm just gonna... 615 00:35:43,440 --> 00:35:45,130 I'm fine. 616 00:35:45,170 --> 00:35:46,200 - Get some rest. - All right. 617 00:35:46,240 --> 00:35:46,890 See you in a bit. 618 00:35:46,930 --> 00:35:48,480 See you in a bit. 619 00:35:58,750 --> 00:36:01,200 Scream your name, damn it! 620 00:36:41,550 --> 00:36:43,340 What am I so afraid of? 621 00:37:04,440 --> 00:37:05,930 Come on, stupid key. 622 00:37:07,750 --> 00:37:08,580 Thank god. 623 00:37:45,060 --> 00:37:47,000 Forgot my chapstick. 624 00:38:17,510 --> 00:38:18,930 - What are you doing... - What are you doing here? 625 00:38:18,960 --> 00:38:19,750 No, no, no, no. 626 00:38:19,790 --> 00:38:21,000 I asked you first. 627 00:38:21,030 --> 00:38:21,960 I asked you first. 628 00:38:22,000 --> 00:38:23,580 Oh, Miles, are you stalking me? 629 00:38:23,620 --> 00:38:24,620 What? 630 00:38:24,650 --> 00:38:25,750 Hell naw! 631 00:38:25,790 --> 00:38:27,100 I didn't even know you was here. 632 00:38:27,130 --> 00:38:28,960 The better question is, are you stalking me? 633 00:38:29,000 --> 00:38:30,750 No, Miles, I'm here for work. 634 00:38:30,790 --> 00:38:32,440 What are you doing here? 635 00:38:32,480 --> 00:38:35,790 I'm here to meet some someone. 636 00:38:35,820 --> 00:38:37,890 Yeah, I'm here to meet someone. 637 00:38:37,930 --> 00:38:39,100 Interesting. 638 00:38:39,130 --> 00:38:40,820 Oh, oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 639 00:38:40,860 --> 00:38:41,960 It's not even... 640 00:38:42,000 --> 00:38:44,100 It's not even interesting like that. 641 00:38:44,130 --> 00:38:46,340 I'm meeting her for the first time. 642 00:38:46,370 --> 00:38:47,440 I won a contest. 643 00:38:47,480 --> 00:38:48,650 Mm-hmm. 644 00:38:48,680 --> 00:38:49,680 A contest? 645 00:38:52,750 --> 00:38:53,820 What contest? 646 00:38:53,860 --> 00:38:55,480 It's from a dating site. 647 00:38:55,510 --> 00:38:56,650 A dating site? 648 00:38:56,680 --> 00:38:57,680 Yeah. 649 00:38:57,720 --> 00:38:58,510 Rebound2Love.com? 650 00:38:59,820 --> 00:39:00,890 Hold up. 651 00:39:00,930 --> 00:39:02,030 How did you know that? 652 00:39:02,060 --> 00:39:04,030 Did you hack my laptop? 653 00:39:04,060 --> 00:39:04,960 What is wrong with you? 654 00:39:05,000 --> 00:39:05,720 My laptop? 655 00:39:05,750 --> 00:39:07,410 My company put this event on. 656 00:39:11,000 --> 00:39:12,030 Wait, wait, wait. 657 00:39:12,060 --> 00:39:13,130 Miles this is not funny. 658 00:39:14,580 --> 00:39:16,130 You're not supposed to be here, Miles. 659 00:39:16,170 --> 00:39:17,100 Boy, I'm about to swallow my brain. 660 00:39:17,130 --> 00:39:18,550 You put this together? 661 00:39:18,580 --> 00:39:21,100 You know, as the moderator of this event, 662 00:39:21,130 --> 00:39:24,030 and a severe conflict of interest, 663 00:39:24,060 --> 00:39:25,170 I'm gonna have to ask you 664 00:39:25,200 --> 00:39:26,860 to vacate the premises, Mr. Thompson. 665 00:39:26,890 --> 00:39:28,000 I need you to leave. 666 00:39:28,030 --> 00:39:28,890 Oh, no, no, no, no, no, no. 667 00:39:28,930 --> 00:39:32,480 I won this fair and square. 668 00:39:32,510 --> 00:39:34,860 I ain't going nowhere. 669 00:39:34,890 --> 00:39:37,820 Okay, Miles, leave. 670 00:39:37,860 --> 00:39:40,550 No. 671 00:39:40,580 --> 00:39:43,480 I said, "Leave". 672 00:39:43,510 --> 00:39:45,510 No, no, no, no, no, no, no, no. 673 00:39:45,550 --> 00:39:48,000 See, I connected with a fabulous woman on this site, 674 00:39:48,030 --> 00:39:49,270 and we're gonna be here for the first time. 675 00:39:49,310 --> 00:39:53,860 So she and I are gonna enjoy this romantic Christmas weekend 676 00:39:54,720 --> 00:39:55,550 you put together. 677 00:39:55,580 --> 00:39:56,960 Thank you. 678 00:39:57,000 --> 00:39:59,170 You know what, Miles? 679 00:39:59,200 --> 00:40:00,680 Lauren? 680 00:40:00,720 --> 00:40:02,510 Everything okay here? 681 00:40:02,550 --> 00:40:03,370 Preston. 682 00:40:04,200 --> 00:40:06,510 Yes, darling. 683 00:40:06,550 --> 00:40:10,580 I was just introducing myself to one of the contest winners. 684 00:40:10,620 --> 00:40:14,720 I wanna say Macaroni? 685 00:40:14,750 --> 00:40:15,890 It's Miles. 686 00:40:15,930 --> 00:40:17,720 It's Miles. 687 00:40:17,750 --> 00:40:19,860 Oh, man, happy holidays, Miles. 688 00:40:19,890 --> 00:40:21,680 It's a pleasure to meet you, man. 689 00:40:21,720 --> 00:40:22,890 I'm Preston. 690 00:40:22,930 --> 00:40:24,030 I own the company that put this trip together. 691 00:40:24,060 --> 00:40:25,550 Right, nice meeting you, Preston. 692 00:40:25,580 --> 00:40:27,030 - Such a pleasure. - Come on now. 693 00:40:27,060 --> 00:40:29,890 Oh, but Lauren here, she deserves all the credit. 694 00:40:29,930 --> 00:40:32,680 Wow, congratulations, Lisa. 695 00:40:32,720 --> 00:40:36,030 Thank you for putting together such a sexy Christmas weekend 696 00:40:36,060 --> 00:40:39,750 for myself and the new love of my life, brother. 697 00:40:41,550 --> 00:40:43,790 The pleasure is all mine. 698 00:40:43,820 --> 00:40:45,750 Mm. 699 00:40:45,790 --> 00:40:49,100 Listen, Miles, we're going to have a blast this weekend. 700 00:40:49,130 --> 00:40:52,510 Our goal is to get you and your date 701 00:40:52,550 --> 00:40:55,170 to make a genuine Christmas love connection. 702 00:40:55,200 --> 00:40:57,550 I'm sure I will. 703 00:40:57,580 --> 00:40:59,170 Now, remember our slogan: 704 00:40:59,200 --> 00:41:01,750 "More than just a friend for Christmas." 705 00:41:01,790 --> 00:41:03,000 - Mm. - Mm-hmm. 706 00:41:03,030 --> 00:41:05,580 But as I said, Lauren deserves all the credit. 707 00:41:05,620 --> 00:41:07,750 This trip and that slogan was all her brainchild. 708 00:41:07,790 --> 00:41:09,480 Is that right? 709 00:41:09,510 --> 00:41:11,030 Let me tell you something, 710 00:41:11,060 --> 00:41:14,170 I wouldn't mind having more than a friend this weekend. 711 00:41:14,200 --> 00:41:15,240 You know what I'm saying? 712 00:41:16,270 --> 00:41:17,930 More than the friend. 713 00:41:17,960 --> 00:41:19,960 You know, Preston, 714 00:41:20,000 --> 00:41:22,890 I think we should give our winner here... 715 00:41:22,930 --> 00:41:24,240 Meters? 716 00:41:24,270 --> 00:41:27,030 Meters, here, the opportunity to, you know, 717 00:41:27,060 --> 00:41:28,650 tighten up before meeting his date. 718 00:41:28,680 --> 00:41:29,960 You look a little scruffy. 719 00:41:30,000 --> 00:41:32,790 And we'll go check out the bar. 720 00:41:32,820 --> 00:41:33,650 Oh, you know what? 721 00:41:33,680 --> 00:41:35,480 That's a great idea. 722 00:41:37,170 --> 00:41:40,200 Listen, Miles, man, such a pleasure to meet you again, 723 00:41:40,240 --> 00:41:41,820 and I wish you luck with your date. 724 00:41:41,860 --> 00:41:43,580 Thank you, brother. 725 00:41:43,620 --> 00:41:46,000 Now, if she is half as fine as the pictures she sent me, 726 00:41:46,030 --> 00:41:48,200 I am the luckiest man in the world. 727 00:41:49,680 --> 00:41:52,750 Way better than my ex. 728 00:41:52,790 --> 00:41:53,890 This is wild, man. 729 00:41:53,930 --> 00:41:54,960 I like to hear that. 730 00:41:55,000 --> 00:41:55,960 Thank you, brother. 731 00:41:56,000 --> 00:41:57,060 See you later. 732 00:41:57,100 --> 00:41:57,960 - All right. - All right. 733 00:41:59,270 --> 00:42:00,680 - He's pretty nice. - Mm-hmm. 734 00:42:12,170 --> 00:42:14,620 Raven. 735 00:42:14,650 --> 00:42:15,790 - Hi! - Hey. 736 00:42:15,820 --> 00:42:17,130 Oh, my god. 737 00:42:17,170 --> 00:42:19,680 It's so good to see you. 738 00:42:19,720 --> 00:42:20,720 I can't believe you're really here. 739 00:42:20,750 --> 00:42:22,650 You are gorgeous. 740 00:42:22,680 --> 00:42:23,650 You okay? 741 00:42:23,680 --> 00:42:24,550 Mm, mm. 742 00:42:25,510 --> 00:42:29,960 Yeah, just in the zone. 743 00:42:30,000 --> 00:42:32,680 May I have everyone's attention please? 744 00:42:32,720 --> 00:42:33,240 Welcome. 745 00:42:35,170 --> 00:42:36,890 You two love birds have a seat. 746 00:42:39,340 --> 00:42:43,130 Well, we are so thankful to have you all here 747 00:42:43,170 --> 00:42:45,820 for this Christmas romantic getaway. 748 00:42:50,130 --> 00:42:51,680 I'm Lauren. 749 00:42:51,720 --> 00:42:53,820 I'm gonna be your moderator for this weekend. 750 00:42:53,860 --> 00:42:57,270 And this is Preston Diggs, the COO of Diggs Advertising, 751 00:42:57,310 --> 00:42:59,820 the company responsible for this amazing event. 752 00:43:01,370 --> 00:43:04,030 So he's the one responsible. 753 00:43:04,060 --> 00:43:06,620 Thank you, guys, for joining us this holiday weekend. 754 00:43:06,650 --> 00:43:08,890 It is going to be a pleasure. 755 00:43:08,930 --> 00:43:13,000 Our slogan is "More than just a friend for Christmas", huh? 756 00:43:13,030 --> 00:43:14,170 All right now. 757 00:43:14,200 --> 00:43:16,750 More than just a friend, more. 758 00:43:17,930 --> 00:43:19,060 Oh, yes. 759 00:43:19,100 --> 00:43:20,370 Well, now would be a great time 760 00:43:20,410 --> 00:43:21,930 for the couples to introduce themselves. 761 00:43:21,960 --> 00:43:23,270 Let's start over here. 762 00:43:25,930 --> 00:43:27,750 Hi, I'm Mary. 763 00:43:27,790 --> 00:43:29,100 And I'm Frank. 764 00:43:29,130 --> 00:43:32,340 And we lost our spouses a few years back, 765 00:43:32,370 --> 00:43:35,790 but we found each other on Rebound2Love. 766 00:43:35,820 --> 00:43:38,030 And we've been having a blast, 767 00:43:38,060 --> 00:43:42,030 chatting and flirting online ever since. 768 00:43:46,930 --> 00:43:47,960 I'm Claude. 769 00:43:48,000 --> 00:43:49,200 Hey, I'm Stephen. 770 00:43:49,240 --> 00:43:51,200 We've both been married before. 771 00:43:51,240 --> 00:43:53,370 And both of her husbands turned out to be lying, 772 00:43:53,410 --> 00:43:55,270 cheating jerks. 773 00:43:55,310 --> 00:43:57,240 And we both just sort of gave up hope 774 00:43:57,270 --> 00:44:00,270 for ever finding love again when we both got turned on 775 00:44:00,310 --> 00:44:02,060 to Rebounded2Love.com. 776 00:44:04,750 --> 00:44:06,410 We sound like a freaking infomercial. 777 00:44:12,030 --> 00:44:13,440 All right. 778 00:44:13,480 --> 00:44:15,680 Hello, I'm Raven. 779 00:44:15,720 --> 00:44:18,440 I split up with my fiance a few months ago, 780 00:44:18,480 --> 00:44:21,060 and no matter how hard I tried, 781 00:44:21,100 --> 00:44:24,060 I just could not get back into the dating scene. 782 00:44:24,100 --> 00:44:26,130 Thought I was gonna have to spend Christmas alone, 783 00:44:26,170 --> 00:44:29,310 and then someone told me about Rebound2Love 784 00:44:29,340 --> 00:44:31,930 and that's how I met Miles. 785 00:44:31,960 --> 00:44:33,790 He is such a breath of fresh air. 786 00:44:33,820 --> 00:44:35,930 I mean, this is our first time meeting in person, 787 00:44:35,960 --> 00:44:39,680 but he is way more amazing than I ever could have imagined. 788 00:44:39,720 --> 00:44:43,860 I love to laugh, and this man keeps me in stitches. 789 00:44:43,890 --> 00:44:45,310 What? 790 00:44:45,340 --> 00:44:49,000 You better stop it, but keep going. 791 00:44:49,030 --> 00:44:52,680 Anyway, best of all, we both really love Christmas. 792 00:44:54,370 --> 00:44:57,820 Well, isn't she the most beautiful thing you've ever seen? 793 00:44:59,100 --> 00:45:00,340 Come on, give me a round applause for that, yes. 794 00:45:02,060 --> 00:45:06,890 Now, the scientific name for a raven is Corvus corax. 795 00:45:08,340 --> 00:45:10,370 Now, it's often associated with a bad omen, 796 00:45:10,410 --> 00:45:14,890 but it truly represents prophecy and insight. 797 00:45:14,930 --> 00:45:18,000 Miles is just so smart. 798 00:45:18,030 --> 00:45:21,340 Well, I'm currently in the middle of splitting up 799 00:45:21,370 --> 00:45:23,370 with my soon-to-be ex-fiance. 800 00:45:25,170 --> 00:45:29,720 And to be totally honest, I really don't know why. 801 00:45:31,170 --> 00:45:36,030 But I will say that I had given up 802 00:45:37,480 --> 00:45:39,130 on thinking I could find a woman 803 00:45:39,170 --> 00:45:43,750 that I could laugh with, talk with. 804 00:45:46,480 --> 00:45:47,440 I had really given up. 805 00:45:50,960 --> 00:45:52,370 So let me say this, 806 00:45:52,410 --> 00:45:55,750 I am very thankful to be here this Christmas weekend, 807 00:45:55,790 --> 00:45:58,750 but even more thankful that I met you, Raven. 808 00:46:00,270 --> 00:46:01,790 Aww. 809 00:46:02,960 --> 00:46:03,550 So sweet. 810 00:46:08,890 --> 00:46:12,820 Wow, Raven and Melvin, that was just moving. 811 00:46:14,130 --> 00:46:15,100 I'm invested. 812 00:46:15,130 --> 00:46:16,270 Thank you, Lucretia. 813 00:46:16,310 --> 00:46:17,550 Corpus Christi, huh? 814 00:46:17,580 --> 00:46:19,200 That's wonderful. 815 00:46:19,240 --> 00:46:20,890 We're so happy to have you all here. 816 00:46:20,930 --> 00:46:22,510 Thank you so much. 817 00:46:22,550 --> 00:46:24,060 Welcome. 818 00:46:24,100 --> 00:46:26,130 We've got some really great events planned 819 00:46:26,170 --> 00:46:27,930 for you this weekend. 820 00:46:29,270 --> 00:46:32,000 Yes, yes! 821 00:46:32,030 --> 00:46:34,100 You guys are in for a holiday treat. 822 00:46:34,130 --> 00:46:35,480 For decades, 823 00:46:35,510 --> 00:46:36,650 people have come from around Louisiana 824 00:46:36,680 --> 00:46:40,510 to witness Ms. Ramona's Christmas Lighting Ceremony. 825 00:46:40,550 --> 00:46:44,060 And legend has it that people have been known 826 00:46:44,100 --> 00:46:48,030 to fall completely in love at this beautiful celebration. 827 00:46:50,100 --> 00:46:52,270 All right, 10... 828 00:46:52,310 --> 00:46:55,440 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1! 829 00:47:17,550 --> 00:47:18,480 Ah, man. 830 00:47:20,410 --> 00:47:23,340 This is the most beautiful thing I've ever seen. 831 00:47:23,370 --> 00:47:24,310 Yeah. 832 00:47:29,060 --> 00:47:30,960 What's wrong with you, babe? 833 00:47:31,000 --> 00:47:34,580 I'm just so happy I finally found someone 834 00:47:34,620 --> 00:47:36,170 to share Christmas with again. 835 00:47:52,310 --> 00:47:55,890 So how you doing, Lauren? 836 00:47:57,440 --> 00:47:59,130 I'm good, good. 837 00:47:59,170 --> 00:48:00,270 I think the weekend will be a success for the campaign. 838 00:48:02,580 --> 00:48:04,200 Good, good, nice. 839 00:48:05,580 --> 00:48:07,060 But I'm not talking about the campaign. 840 00:48:07,100 --> 00:48:08,720 I'm talking about you. 841 00:48:08,750 --> 00:48:10,340 How is Lauren doing? 842 00:48:10,370 --> 00:48:13,000 You seem just a little distracted. 843 00:48:15,200 --> 00:48:17,060 I'm okay. 844 00:48:17,100 --> 00:48:21,100 It's just my ex-fiance has been getting to me 845 00:48:21,130 --> 00:48:25,000 and I was hoping this Christmas weekend would be an escape. 846 00:48:26,550 --> 00:48:28,930 Well, I suspect that it would be exactly that. 847 00:48:30,100 --> 00:48:31,240 I suspect you're right. 848 00:48:33,580 --> 00:48:36,340 Now, as host of the weekend, 849 00:48:36,370 --> 00:48:39,370 I believe that we should lead by example, 850 00:48:39,410 --> 00:48:42,440 which means we should participate in all the activities. 851 00:48:44,060 --> 00:48:45,680 Agreed, I agree. 852 00:48:45,720 --> 00:48:48,580 But we must maintain an air of professionalism. 853 00:48:51,270 --> 00:48:53,510 Yes, an air of professionalism. 854 00:48:55,000 --> 00:48:57,170 You know, I think now will be a great time 855 00:48:57,200 --> 00:48:58,200 for our mistletoe hunt. 856 00:49:02,790 --> 00:49:04,720 All right, the rules to this game are simple. 857 00:49:04,750 --> 00:49:07,620 There are 10 mistletoe hiding in the lobby. 858 00:49:07,650 --> 00:49:10,170 Whoever finds the most 859 00:49:10,200 --> 00:49:13,130 and shares the most kisses first wins. 860 00:49:13,170 --> 00:49:14,650 Think I'm gonna like this game. 861 00:49:15,580 --> 00:49:16,750 I thought you might. 862 00:49:17,820 --> 00:49:19,620 So are you and Preston competing? 863 00:49:19,650 --> 00:49:21,480 Yeah, we are actually. 864 00:49:21,510 --> 00:49:24,030 We have Ms. Ramona's staff hide them for us, 865 00:49:24,060 --> 00:49:27,580 so we are going to find them and kiss as well. 866 00:49:27,620 --> 00:49:29,310 Oh, well, are you two dating? 867 00:49:31,650 --> 00:49:33,480 Well, if you aren't, you should be. 868 00:49:33,510 --> 00:49:35,240 You make a good looking couple. 869 00:49:35,270 --> 00:49:37,480 Ooh, yeah, you could say that again. 870 00:49:38,270 --> 00:49:39,410 Right! 871 00:49:39,440 --> 00:49:42,060 Thank you, Claude and Mary. 872 00:49:42,100 --> 00:49:43,580 No, we're just loyal coworkers, 873 00:49:43,620 --> 00:49:45,410 and we're really committed 874 00:49:45,440 --> 00:49:48,270 to providing an exemplary experience to all of you 875 00:49:48,310 --> 00:49:49,650 and our clients. 876 00:49:51,170 --> 00:49:54,580 On your mark, get set, mistletoe! 877 00:49:55,580 --> 00:49:57,270 I guess we should go too. 878 00:50:02,620 --> 00:50:05,060 Look what we've got here. 879 00:50:05,100 --> 00:50:06,550 Our first mistletoe! 880 00:50:13,440 --> 00:50:15,480 Look what I found! 881 00:50:15,510 --> 00:50:17,410 That means me and Raven must kiss. 882 00:50:17,440 --> 00:50:19,130 Aww. 883 00:50:21,060 --> 00:50:23,480 Found another one! 884 00:50:34,370 --> 00:50:37,100 Oh, look what I found. 885 00:50:45,680 --> 00:50:49,580 ♪ And a partridge in a pear tree ♪ 886 00:50:49,620 --> 00:50:52,170 ♪ And a partridge in a pear tree ♪ 887 00:50:52,200 --> 00:50:53,170 We found the 6th! 888 00:50:53,200 --> 00:50:54,790 We found the 6th! 889 00:50:59,820 --> 00:51:03,310 It looks like Stephen and Claude are our winners. 890 00:51:15,100 --> 00:51:15,720 Oh, Frank! 891 00:51:15,750 --> 00:51:16,680 Come on, Frank. 892 00:51:16,720 --> 00:51:17,580 You got... 893 00:51:23,820 --> 00:51:25,860 Well, do you wanna dance? 894 00:51:25,890 --> 00:51:27,510 We said we'd lead by example. 895 00:51:27,550 --> 00:51:29,510 Oh, Lauren, I don't dance. 896 00:51:30,790 --> 00:51:32,000 I mean, I'm not much of a dancer either. 897 00:51:32,030 --> 00:51:35,720 I have two left feet, but maybe you got two right ones? 898 00:51:35,750 --> 00:51:37,510 We can pair 'em up. 899 00:51:37,550 --> 00:51:39,720 As I said, I don't dance. 900 00:51:42,270 --> 00:51:43,310 Pow! 901 00:51:43,340 --> 00:51:44,790 Okay, okay, okay. 902 00:51:46,510 --> 00:51:50,410 Go Miles, go Miles, go Miles, go Miles, go Miles! 903 00:51:52,750 --> 00:51:54,130 Go, go, go, go! 904 00:51:54,170 --> 00:51:55,130 Go Miles! 905 00:51:55,170 --> 00:51:56,060 Go Miles! 906 00:51:56,100 --> 00:51:57,170 Go Miles! 907 00:51:57,200 --> 00:51:58,310 Go Miles! 908 00:52:14,440 --> 00:52:15,240 Good job. 909 00:52:15,270 --> 00:52:16,130 Great job. 910 00:52:20,240 --> 00:52:23,550 Well, I guess we better get a good night's rest. 911 00:52:25,170 --> 00:52:29,200 Yeah, yeah, it's another big day tomorrow. 912 00:52:31,960 --> 00:52:36,790 Well, everyone really seems to be enjoying themselves. 913 00:52:37,440 --> 00:52:38,650 Good job on this trip, Lauren. 914 00:52:40,480 --> 00:52:42,240 I mean, you saw something in me 915 00:52:42,270 --> 00:52:44,130 that I didn't even see myself, so. 916 00:52:46,960 --> 00:52:49,650 Anyway, guess this is goodnight. 917 00:52:50,440 --> 00:52:51,370 I guess it is. 918 00:52:53,170 --> 00:52:57,890 Hey, Lauren, may I ask you a question? 919 00:52:59,620 --> 00:53:00,480 Mm-hmm. 920 00:53:06,720 --> 00:53:08,580 Do you think we should take more pictures tomorrow 921 00:53:08,620 --> 00:53:09,650 to post on the site? 922 00:53:11,370 --> 00:53:15,000 Mm-hmm. 923 00:53:15,030 --> 00:53:15,820 Good. 924 00:53:15,860 --> 00:53:16,650 That's a good idea. 925 00:53:16,680 --> 00:53:18,580 Good, good, good. 926 00:53:18,620 --> 00:53:20,270 Because I really think that it would peak even more interest 927 00:53:20,310 --> 00:53:21,340 in our campaign, Lauren. 928 00:53:22,720 --> 00:53:24,860 Yeah, sure, that's great. 929 00:53:26,030 --> 00:53:27,790 Now, remember our slogan, 930 00:53:27,820 --> 00:53:30,790 "More than just a friend for Christmas", huh? 931 00:53:30,820 --> 00:53:31,620 I know. 932 00:53:31,650 --> 00:53:32,510 I love it. 933 00:53:32,550 --> 00:53:33,510 Okay. 934 00:54:45,720 --> 00:54:48,370 Don't judge me. 935 00:54:48,410 --> 00:54:50,030 I'm an adult, 936 00:54:50,060 --> 00:54:54,030 and I'm gonna do some adult things, 937 00:54:54,060 --> 00:54:57,790 like tell Preston how I feel. 938 00:54:57,820 --> 00:55:00,030 I'm gonna knock on that door 939 00:55:00,060 --> 00:55:02,000 and I'm gonna just tell him, okay? 940 00:55:02,030 --> 00:55:05,480 'Cause I'm a grownup, right? 941 00:55:05,510 --> 00:55:08,960 And this goes here. 942 00:55:09,000 --> 00:55:10,340 That goes there. 943 00:55:10,370 --> 00:55:15,060 These up here and okay. 944 00:55:16,650 --> 00:55:17,510 Mm-hmm. 945 00:55:34,960 --> 00:55:35,820 Bastard! 946 00:55:43,440 --> 00:55:45,650 Miles right outside my door. 947 00:55:50,000 --> 00:55:52,000 Classy, classy. 948 00:55:53,510 --> 00:55:55,410 You know, I have to admit Miles. 949 00:55:55,440 --> 00:55:58,000 I like you more than I anticipated. 950 00:55:58,030 --> 00:56:00,170 I feel like a wild animal around you. 951 00:56:00,200 --> 00:56:03,410 Oh, well, I am a veterinarian technician. 952 00:56:04,200 --> 00:56:05,410 - Raar. - Raar. 953 00:56:10,200 --> 00:56:11,030 Excuse me. 954 00:56:11,060 --> 00:56:11,930 I'm so sorry. 955 00:56:15,930 --> 00:56:18,100 Did I interrupt someone? 956 00:56:18,130 --> 00:56:19,410 Not at all. 957 00:56:19,440 --> 00:56:22,170 Miles was just walking me to my door. 958 00:56:22,200 --> 00:56:23,580 Oh, my gosh. 959 00:56:23,620 --> 00:56:24,650 You are such a gentleman, Mickey. 960 00:56:24,680 --> 00:56:26,030 I didn't even... 961 00:56:26,060 --> 00:56:28,510 I hate that I ruined that moment for you guys. 962 00:56:28,550 --> 00:56:30,030 I just wanted to get some ice. 963 00:56:31,550 --> 00:56:33,410 Raven, I gotta tell you though, girl. 964 00:56:33,440 --> 00:56:34,790 You can cut a rug. 965 00:56:34,820 --> 00:56:36,720 Well, thank you. 966 00:56:36,750 --> 00:56:38,480 You know, my parents put me in ballet when I was younger. 967 00:56:38,510 --> 00:56:40,860 I guess it kind of paid off. 968 00:56:40,890 --> 00:56:41,860 Fascinating. 969 00:56:41,890 --> 00:56:43,550 Thanks. 970 00:56:43,580 --> 00:56:44,750 You know, why don't you tell me more about that? 971 00:56:44,790 --> 00:56:45,680 Will you come with me to get some ice? 972 00:56:45,720 --> 00:56:46,720 I would love to. 973 00:56:46,750 --> 00:56:47,510 Absolutely, girl! 974 00:56:48,790 --> 00:56:50,130 So you was pirouetting. 975 00:56:51,720 --> 00:56:53,170 Preston and I are so happy 976 00:56:53,200 --> 00:56:55,680 that you all are enjoying your experiences 977 00:56:55,720 --> 00:56:57,030 on this Christmas Eve. 978 00:56:57,060 --> 00:56:58,270 We hope you'll spread your testimony 979 00:56:58,310 --> 00:57:01,890 about how Rebound2Love.com has enhanced your Christmases 980 00:57:01,930 --> 00:57:02,720 and your life. 981 00:57:02,750 --> 00:57:04,130 Oh, absolutely. 982 00:57:04,170 --> 00:57:06,480 Rebound2Love knows how to turn it up! 983 00:57:07,650 --> 00:57:08,620 Thank you, Claude. 984 00:57:08,650 --> 00:57:10,100 Thank you. 985 00:57:10,130 --> 00:57:13,100 Speaking of, we thought that as we enter this Christmas Eve, 986 00:57:13,130 --> 00:57:14,580 we will participate 987 00:57:14,620 --> 00:57:16,720 in Ms. Ramona's annual Run With the Santas. 988 00:57:16,750 --> 00:57:18,170 Running With the Santas? 989 00:57:20,510 --> 00:57:22,790 I'm so glad you all decided to participate. 990 00:57:22,820 --> 00:57:25,620 Running With the Santas is a Ms. Ramona's tradition. 991 00:57:25,650 --> 00:57:27,130 The rules are simple. 992 00:57:27,170 --> 00:57:28,790 Whoever makes it to the finish line first 993 00:57:28,820 --> 00:57:31,000 in their Christmas costume 994 00:57:31,030 --> 00:57:34,200 wins a private Cajun Christmas buffet 995 00:57:34,240 --> 00:57:36,820 with Ms. Pomona's personal chef. 996 00:57:36,860 --> 00:57:39,620 Yeah, let's wrap it up for that. 997 00:57:39,650 --> 00:57:40,960 All right, so let's bring it home 998 00:57:41,000 --> 00:57:42,890 for Rebound2Love.com today. 999 00:57:42,930 --> 00:57:44,790 Everybody warm up, stretch. 1000 00:57:44,820 --> 00:57:46,960 Frank, all right, take it easy. 1001 00:57:47,000 --> 00:57:48,130 Watch that back, okay. 1002 00:57:49,930 --> 00:57:53,000 So Preston, are you a runner? 1003 00:57:54,960 --> 00:57:56,750 I guess you could say that. 1004 00:57:56,790 --> 00:57:58,440 I lettered in track in college 1005 00:57:59,370 --> 00:58:01,550 and I run a marathon every year. 1006 00:58:01,580 --> 00:58:02,790 Oh, wow. 1007 00:58:02,820 --> 00:58:04,270 That's so impressive. 1008 00:58:04,310 --> 00:58:06,820 It's imperative that we lead by example, Lauren. 1009 00:58:06,860 --> 00:58:08,650 We must maintain the integrity 1010 00:58:08,680 --> 00:58:11,680 and the credibility of Diggs Advertising. 1011 00:58:11,720 --> 00:58:12,270 And in doing that, 1012 00:58:13,720 --> 00:58:15,310 I believe in taking life seriously 1013 00:58:15,340 --> 00:58:17,100 and living by the winner's code. 1014 00:58:17,130 --> 00:58:19,790 I agree 100%. 1015 00:58:19,820 --> 00:58:23,890 I also want to live by the winner's code. 1016 00:58:23,930 --> 00:58:26,000 You got that framed on your office, right? 1017 00:58:26,030 --> 00:58:27,510 And let us be guided by it. 1018 00:58:28,410 --> 00:58:33,550 Well, my phone could route the quickest path 1019 00:58:34,890 --> 00:58:36,100 to the finish line. 1020 00:58:36,890 --> 00:58:38,240 I like that. 1021 00:58:38,270 --> 00:58:39,680 That's resourceful, Lauren. 1022 00:58:41,030 --> 00:58:42,820 You gonna try to keep up? 1023 00:58:42,860 --> 00:58:43,650 Oh, yeah. 1024 00:58:43,680 --> 00:58:44,550 I'll do my best. 1025 00:58:45,890 --> 00:58:47,720 Besides, I gotta beat Miles. 1026 00:58:47,750 --> 00:58:48,550 Huh? 1027 00:58:48,580 --> 00:58:49,410 What do you mean? 1028 00:58:49,440 --> 00:58:52,620 I had my miles per hour best. 1029 00:58:52,650 --> 00:58:54,270 You know, I'm my own competition. 1030 00:58:54,310 --> 00:58:56,130 Gotta beat who I was yesterday. 1031 00:58:56,170 --> 00:58:57,000 Winners code. 1032 00:58:57,030 --> 00:58:58,030 Winners code. 1033 00:58:58,060 --> 00:58:59,680 I like that, Lauren. 1034 00:58:59,720 --> 00:59:00,370 Yeah, I know. 1035 00:59:00,410 --> 00:59:01,200 Winners code. 1036 00:59:07,410 --> 00:59:08,370 I'm ready for you, baby. 1037 00:59:08,410 --> 00:59:09,370 That's what you want? 1038 00:59:09,410 --> 00:59:10,930 That's what you want? 1039 00:59:10,960 --> 00:59:12,720 You know about Rudolph, the red nose reindeer. 1040 00:59:12,750 --> 00:59:14,310 Oh, you gonna stare off. 1041 00:59:14,340 --> 00:59:15,340 That's what you want. 1042 00:59:15,370 --> 00:59:16,750 I know what you're looking at? 1043 00:59:16,790 --> 00:59:18,240 You're looking at me in front of you. 1044 00:59:18,270 --> 00:59:20,890 My dust is between this and that. 1045 00:59:21,790 --> 00:59:22,370 What I want. 1046 00:59:55,410 --> 00:59:57,620 It looks like we're gonna win. 1047 00:59:57,650 --> 00:59:59,930 Hey, which way does your GPS to go? 1048 00:59:59,960 --> 01:00:01,240 Um, straight. 1049 01:00:04,860 --> 01:00:06,200 Winner's code! 1050 01:00:06,240 --> 01:00:07,790 Winner's code! 1051 01:00:07,820 --> 01:00:09,030 Winner's code! 1052 01:00:13,100 --> 01:00:15,750 Where are Lauren and Preston? 1053 01:00:15,790 --> 01:00:16,410 I don't know. 1054 01:00:16,440 --> 01:00:17,200 Maybe they got lost. 1055 01:00:17,240 --> 01:00:19,170 Maybe they stopped at the mo. 1056 01:00:19,200 --> 01:00:21,750 I hope they didn't make a wrong turn. 1057 01:00:21,790 --> 01:00:23,060 There was some neighborhoods 1058 01:00:23,100 --> 01:00:26,890 on the way in you don't want to get caught in. 1059 01:00:26,930 --> 01:00:29,370 No, no, that's real. 1060 01:00:29,410 --> 01:00:31,030 Do you have any idea where we are? 1061 01:00:31,060 --> 01:00:33,750 This street wasn't on the travel brochure 1062 01:00:33,790 --> 01:00:35,060 and my GPS isn't working. 1063 01:00:35,100 --> 01:00:36,000 What do you wanna do? 1064 01:00:37,060 --> 01:00:38,060 Let's just keep moving. 1065 01:00:38,960 --> 01:00:40,370 Get up too. 1066 01:00:40,410 --> 01:00:42,620 We're trying to act like they ain't nailed me. 1067 01:00:49,820 --> 01:00:50,750 I'm not sure. 1068 01:00:50,790 --> 01:00:51,750 Get behind me, mama. 1069 01:00:51,790 --> 01:00:53,030 I'm gonna take care of 'em 1070 01:00:53,060 --> 01:00:54,720 like I take care of those difficult clients. 1071 01:00:54,750 --> 01:00:57,890 Hey, gentlemen, maybe we can talk this thing through, right? 1072 01:01:00,060 --> 01:01:01,440 Give me the wallet. 1073 01:01:01,480 --> 01:01:04,440 You know, since we were engaged in a race, 1074 01:01:04,480 --> 01:01:06,130 I seemed to have forgotten my wallet. 1075 01:01:06,170 --> 01:01:08,000 So if you just let us just go straight on through, 1076 01:01:08,030 --> 01:01:09,340 it'll be a... 1077 01:01:09,370 --> 01:01:11,340 What do you mean you don't got my wallet, rich boy. 1078 01:01:12,410 --> 01:01:13,750 You better give me something. 1079 01:01:13,790 --> 01:01:15,860 Uh, hey, please let us go. 1080 01:01:15,890 --> 01:01:17,100 We really don't have anything. 1081 01:01:17,130 --> 01:01:18,860 We've been running and running- 1082 01:01:18,890 --> 01:01:21,000 Oh, you for damn sure got something, Shawty. 1083 01:01:21,030 --> 01:01:21,820 Oh, no, it's not my... 1084 01:01:21,860 --> 01:01:22,510 Hey, hey, wait. 1085 01:01:22,550 --> 01:01:23,930 Just let us go, okay? 1086 01:01:23,960 --> 01:01:25,060 And I promise you, on my good name, 1087 01:01:25,100 --> 01:01:26,310 I will bring you guys some money back. 1088 01:01:26,340 --> 01:01:29,270 Forget the money, we want the honey. 1089 01:01:29,310 --> 01:01:30,440 No, no... 1090 01:01:30,480 --> 01:01:32,370 What's up, homeboy? 1091 01:01:32,410 --> 01:01:33,930 What's up? 1092 01:01:33,960 --> 01:01:34,820 What's up? 1093 01:01:34,860 --> 01:01:36,000 Who are you? 1094 01:01:36,030 --> 01:01:38,240 What you don't know, homie? 1095 01:01:38,270 --> 01:01:40,170 I'm Rudolph the red-nosed reindeer. 1096 01:01:40,200 --> 01:01:42,100 These are my peeps y'all sliding on. 1097 01:01:42,130 --> 01:01:44,030 And trust me, youngins. 1098 01:01:44,060 --> 01:01:45,680 Y'all no smoke Rudolph. 1099 01:01:45,720 --> 01:01:47,000 You must be crazy. 1100 01:01:47,030 --> 01:01:48,440 Who you think you talking to, huh? 1101 01:01:48,480 --> 01:01:50,130 Huh? 1102 01:01:50,170 --> 01:01:53,340 I'm in the middle of the hood with a reindeer outfit on. 1103 01:01:55,030 --> 01:01:57,820 You damn right I'm crazy. 1104 01:01:57,860 --> 01:02:02,720 Now the question is, are you? 1105 01:02:06,890 --> 01:02:08,030 No, naw. 1106 01:02:08,060 --> 01:02:09,000 Come on, man. 1107 01:02:09,030 --> 01:02:09,480 Let's get up. 1108 01:02:11,340 --> 01:02:13,340 Yeah, you better run! 1109 01:02:15,370 --> 01:02:18,030 I am truly impressed myself. 1110 01:02:18,060 --> 01:02:19,200 Thank you! 1111 01:02:19,240 --> 01:02:21,030 Ah, no worries, Preston. 1112 01:02:21,060 --> 01:02:22,890 How'd you know to come looking for us? 1113 01:02:22,930 --> 01:02:24,060 Well, when I saw y'all missing, 1114 01:02:24,100 --> 01:02:25,860 I heard these hoods is pretty rough. 1115 01:02:25,890 --> 01:02:29,340 So I figured you may need my help. 1116 01:02:29,370 --> 01:02:30,310 It's quite a hero of you to come look 1117 01:02:30,340 --> 01:02:32,170 for two strangers like that. 1118 01:02:32,200 --> 01:02:34,240 And you packed quite a punch, man! 1119 01:02:35,060 --> 01:02:36,860 Well, Preston, 1120 01:02:36,890 --> 01:02:38,370 this wasn't anything you wouldn't have done, you know? 1121 01:02:38,410 --> 01:02:41,030 I saw you step in front of those guys. 1122 01:02:42,060 --> 01:02:43,130 You had it under control. 1123 01:02:44,550 --> 01:02:45,480 No problem. 1124 01:02:46,860 --> 01:02:48,030 You're welcome. 1125 01:03:11,960 --> 01:03:13,820 ♪ I just fell in love again. 1126 01:03:13,860 --> 01:03:16,000 Then, the llama said, "Where's my mama?" 1127 01:03:20,580 --> 01:03:21,440 Lauren. 1128 01:03:24,550 --> 01:03:25,960 Earth to Lauren. 1129 01:03:27,960 --> 01:03:31,440 Sorry, I'm just watching all this love blossom. 1130 01:03:32,270 --> 01:03:33,930 It's so beautiful. 1131 01:03:33,960 --> 01:03:35,060 I agree. 1132 01:03:35,100 --> 01:03:37,100 Oh, speaking of gratitude, 1133 01:03:38,130 --> 01:03:39,960 I just had the staff send Miles 1134 01:03:40,000 --> 01:03:43,060 and Raven their finest bottle of champagne. 1135 01:03:43,100 --> 01:03:44,580 Oh, wow. 1136 01:03:44,620 --> 01:03:46,240 You know, in gratitude for what Miles did today. 1137 01:03:46,270 --> 01:03:47,030 Yeah, yeah, yeah. 1138 01:03:47,060 --> 01:03:48,550 That was brave. 1139 01:03:52,410 --> 01:03:53,550 You know what, Preston? 1140 01:03:53,580 --> 01:03:54,440 I apologize. 1141 01:03:54,480 --> 01:03:56,310 I should be focusing on you. 1142 01:03:57,440 --> 01:04:00,270 Can I ask you a personal question? 1143 01:04:02,200 --> 01:04:03,440 How personal? 1144 01:04:03,480 --> 01:04:05,000 Why are you still single? 1145 01:04:08,240 --> 01:04:09,480 That's a good question. 1146 01:04:13,200 --> 01:04:16,890 I believe in love, but love don't believe in me. 1147 01:04:18,310 --> 01:04:20,000 What's that mean? 1148 01:04:21,060 --> 01:04:24,030 Well, I was engaged twice, 1149 01:04:25,930 --> 01:04:28,310 and my first fiance turned out to be a gold digger 1150 01:04:28,340 --> 01:04:31,480 and the second one had commitment issues. 1151 01:04:33,200 --> 01:04:36,200 I'm sorry you had to go through that. 1152 01:04:36,240 --> 01:04:38,370 Yeah, so was I. 1153 01:04:40,060 --> 01:04:41,200 And you know, after that, 1154 01:04:41,240 --> 01:04:44,170 I promised myself that I will never love again. 1155 01:04:45,510 --> 01:04:48,130 And then, I realized I was cutting off my nose 1156 01:04:48,170 --> 01:04:49,130 to spite my face. 1157 01:04:51,510 --> 01:04:54,200 But you know what they say, right? 1158 01:04:54,240 --> 01:04:57,030 You have to go through a few doves to find the real thing. 1159 01:04:57,060 --> 01:04:58,030 Aint that the truth? 1160 01:05:02,620 --> 01:05:05,960 All right, you know, maybe I don't need anymore champagne. 1161 01:05:06,000 --> 01:05:07,650 I got it, I got it. 1162 01:05:07,680 --> 01:05:09,240 Thank you. 1163 01:05:09,270 --> 01:05:13,370 Hey, how about we don't make a habit of it? 1164 01:05:14,650 --> 01:05:17,270 Yeah, yeah, that's a good idea. 1165 01:05:24,000 --> 01:05:25,200 You know what? 1166 01:05:27,100 --> 01:05:29,960 You said something that resonated with me earlier. 1167 01:05:30,680 --> 01:05:32,620 What did I say? 1168 01:05:32,650 --> 01:05:37,440 You said you wanted a friend, but more than just a friend, 1169 01:05:40,270 --> 01:05:41,580 and I think I want that too. 1170 01:05:46,750 --> 01:05:49,030 Well, it's my turn for a question. 1171 01:05:49,060 --> 01:05:50,680 Shoot. 1172 01:05:50,720 --> 01:05:53,440 Why did you and your ex-fiance split up? 1173 01:05:56,580 --> 01:05:57,960 So small talk? 1174 01:05:59,440 --> 01:06:00,440 Yeah. 1175 01:06:02,170 --> 01:06:06,750 To be honest, he was immature, downright silly. 1176 01:06:08,620 --> 01:06:12,620 And I want someone who is serious-minded, 1177 01:06:12,650 --> 01:06:16,310 ambitious, strong, goal-oriented. 1178 01:06:17,650 --> 01:06:19,310 I like to laugh. 1179 01:06:19,340 --> 01:06:22,310 I just think you gotta be able to do more than tell jokes. 1180 01:06:24,130 --> 01:06:26,340 You know, I wanna build an empire with someone, 1181 01:06:27,820 --> 01:06:31,060 someone that lives by the winner's code. 1182 01:06:35,720 --> 01:06:39,480 Unfortunately, not everyone takes their life seriously, 1183 01:06:39,510 --> 01:06:41,130 you know? 1184 01:06:41,170 --> 01:06:43,030 ♪ Ain't no chimneys where I live ♪ 1185 01:06:43,060 --> 01:06:45,480 ♪ Ain't no reindeers flying here ♪ 1186 01:06:45,510 --> 01:06:47,790 ♪ We keep cookies for ourselves ♪ 1187 01:06:47,820 --> 01:06:50,130 ♪ Let me make this very clear 1188 01:06:50,170 --> 01:06:52,650 ♪ We'd be keeping Santa's presents ♪ 1189 01:06:52,680 --> 01:06:55,060 ♪ Santa's heart be filled with cheer ♪ 1190 01:06:55,100 --> 01:06:57,790 ♪ We was woke, while he was creeping ♪ 1191 01:06:57,820 --> 01:07:00,680 ♪ We don't sleep this time of year ♪ 1192 01:07:00,720 --> 01:07:03,200 ♪ Old Saint Nick, he got bad luck ♪ 1193 01:07:03,240 --> 01:07:05,580 ♪ We hear the sleigh got stuck 1194 01:07:05,620 --> 01:07:08,200 ♪ Reindeers playing lots of reindeer games ♪ 1195 01:07:08,240 --> 01:07:09,370 ♪ A whole lot of snow 1196 01:07:09,410 --> 01:07:12,550 ♪ A whole lot of rain 1197 01:07:12,580 --> 01:07:16,100 Hey, Mary and Frank are really into it, huh? 1198 01:07:16,130 --> 01:07:20,200 Yep, they're super into it look, yeah. 1199 01:07:21,240 --> 01:07:22,240 Lauren. 1200 01:07:22,270 --> 01:07:23,240 Hmm? 1201 01:07:23,270 --> 01:07:24,580 Are you having a good time? 1202 01:07:26,240 --> 01:07:27,170 Great. 1203 01:07:27,200 --> 01:07:29,060 I'm just a little distracted. 1204 01:07:29,720 --> 01:07:30,720 Lot of lights. 1205 01:07:32,750 --> 01:07:34,820 Well, is there anything I can do to help? 1206 01:07:34,860 --> 01:07:38,310 You know, would you wanna karaoke? 1207 01:07:40,820 --> 01:07:43,860 Lauren, karaoke is an embarrassment. 1208 01:07:43,890 --> 01:07:46,410 It's not part of the winner's code. 1209 01:07:46,440 --> 01:07:51,130 See winners, we carry ourselves with dignity, right? 1210 01:07:51,170 --> 01:07:53,310 Mm-hmm, you're right. 1211 01:07:53,340 --> 01:07:56,790 Yep, you are right. 1212 01:07:56,820 --> 01:07:59,480 Thanks for keeping me on track. 1213 01:08:01,620 --> 01:08:03,240 You know what? 1214 01:08:03,270 --> 01:08:04,930 That was such a heroic thing you did today, Miles. 1215 01:08:04,960 --> 01:08:08,480 I have to admit, it got me really aroused. 1216 01:08:40,340 --> 01:08:44,820 ♪ I couldn't imagine Christmas without you, babe ♪ 1217 01:08:44,860 --> 01:08:49,750 ♪ Just thinking about it got my heart wanting to break ♪ 1218 01:08:51,100 --> 01:08:54,650 ♪ You see that I've never experienced loneliness this day ♪ 1219 01:08:54,680 --> 01:08:59,440 ♪ Prevent it from ever happening, I pray ♪ 1220 01:08:59,480 --> 01:09:03,650 ♪ I praise and then there's arms open around you ♪ 1221 01:09:03,680 --> 01:09:07,200 ♪ I wished upon a star and you came ♪ 1222 01:09:07,240 --> 01:09:10,340 ♪ So I'll never doubt that this time of year's ♪ 1223 01:09:10,370 --> 01:09:12,000 ♪ For family and fiends 1224 01:09:12,030 --> 01:09:14,310 ♪ That special woman or man 1225 01:09:14,340 --> 01:09:19,200 ♪ Give love and magic happening a chance ♪ 1226 01:09:20,060 --> 01:09:21,930 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1227 01:09:21,960 --> 01:09:24,720 ♪ Never gonna be alone 1228 01:09:24,750 --> 01:09:27,000 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1229 01:09:27,030 --> 01:09:29,650 ♪ Never gonna be alone 1230 01:09:29,680 --> 01:09:31,820 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1231 01:09:31,860 --> 01:09:34,550 ♪ Never gonna be alone 1232 01:09:34,580 --> 01:09:36,680 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1233 01:09:36,720 --> 01:09:39,440 ♪ Never gonna be alone 1234 01:09:49,680 --> 01:09:53,860 Well, I didn't expect that out of you, Lauren. 1235 01:09:54,790 --> 01:09:56,340 Did you and Miles plan that? 1236 01:09:58,000 --> 01:10:00,860 We've had some time to rehearse it. 1237 01:10:02,680 --> 01:10:05,000 You know, Preston there's actually something I need 1238 01:10:05,030 --> 01:10:06,820 to tell you. 1239 01:10:06,860 --> 01:10:07,790 What's that? 1240 01:10:09,790 --> 01:10:12,370 Miles is my ex-fiance. 1241 01:10:12,410 --> 01:10:13,200 Excuse me. 1242 01:10:13,240 --> 01:10:13,860 Miles is my ex-fiance. 1243 01:10:13,890 --> 01:10:15,170 No, no, no, no. 1244 01:10:15,790 --> 01:10:18,930 I heard you the first time. 1245 01:10:18,960 --> 01:10:20,680 Why would you invite him on this trip 1246 01:10:20,720 --> 01:10:22,510 with another woman, Lauren? 1247 01:10:22,550 --> 01:10:24,200 I didn't, and I didn't. 1248 01:10:24,240 --> 01:10:26,960 Completely randomly, they both were contest winners, 1249 01:10:27,000 --> 01:10:30,000 and I asked him to leave and he refused to budge. 1250 01:10:30,030 --> 01:10:32,370 I think he's staying to spite me. 1251 01:10:32,410 --> 01:10:37,310 So you and your ex-fiance end up on a romantic getaway. 1252 01:10:38,510 --> 01:10:40,410 What kind of coincidence is that? 1253 01:10:40,440 --> 01:10:43,790 I'm sorry, Preston, and I know it's very unprofessional. 1254 01:10:45,890 --> 01:10:48,960 I mean, it's not your fault, right? 1255 01:10:50,440 --> 01:10:51,200 Things happen. 1256 01:10:52,890 --> 01:10:55,270 Well, there's something else I've been meaning 1257 01:10:55,310 --> 01:10:56,340 to tell you as well. 1258 01:10:57,270 --> 01:10:59,000 Oh. 1259 01:10:59,030 --> 01:11:00,750 It's not a bad thing, at least it shouldn't be. 1260 01:11:00,790 --> 01:11:01,960 I hope it's not. 1261 01:11:03,580 --> 01:11:04,340 Okay. 1262 01:11:06,960 --> 01:11:11,620 I've been having a crush on you for a while now, 1263 01:11:12,960 --> 01:11:16,860 and I did not know how to approach you, 1264 01:11:16,890 --> 01:11:18,750 given everything that I'm going through. 1265 01:11:18,790 --> 01:11:23,680 And I don't know my ex-fiance being here, it's awkward. 1266 01:11:25,510 --> 01:11:29,030 But I really do think that we could take this opportunity 1267 01:11:29,060 --> 01:11:30,620 to get to know each other. 1268 01:11:30,650 --> 01:11:32,930 I feel like we have a lot in common. 1269 01:11:32,960 --> 01:11:36,750 Well, I guess I have a confession too. 1270 01:11:38,410 --> 01:11:39,270 Oh. 1271 01:11:45,480 --> 01:11:47,370 I'm having a crush on you too, Lauren. 1272 01:11:50,060 --> 01:11:50,960 You have? 1273 01:11:51,930 --> 01:11:52,790 I have. 1274 01:11:54,620 --> 01:11:56,270 But you know, 1275 01:11:56,310 --> 01:11:58,270 considering my position at the advertising firm 1276 01:11:58,310 --> 01:12:01,790 and wanting to maintain a professionalism, 1277 01:12:01,820 --> 01:12:04,410 and my dad always warned me about getting romantic 1278 01:12:04,440 --> 01:12:05,650 with the coworkers. 1279 01:12:05,680 --> 01:12:06,930 So did my mom. 1280 01:12:06,960 --> 01:12:10,000 But she was once my dad's secretary. 1281 01:12:11,680 --> 01:12:15,410 So where does that leave us? 1282 01:12:16,960 --> 01:12:19,960 Well, we both say we want more than just a friend 1283 01:12:20,000 --> 01:12:21,650 for Christmas, right? 1284 01:12:23,720 --> 01:12:25,000 But I have to be honest with you, 1285 01:12:25,030 --> 01:12:28,340 I'm not the biggest Christmas fan, 1286 01:12:29,720 --> 01:12:31,820 but I am looking for a serious life partner. 1287 01:12:33,580 --> 01:12:37,100 You know, someone that I can build an empire with. 1288 01:12:37,130 --> 01:12:38,790 Preston, I'm looking for someone 1289 01:12:38,820 --> 01:12:40,820 to build an empire with too. 1290 01:12:40,860 --> 01:12:44,960 But she has to be serious and live by the winner's code. 1291 01:12:45,000 --> 01:12:48,930 It sounds like we want a lot of the same things, so... 1292 01:12:48,960 --> 01:12:52,480 So, you wanna give this a try? 1293 01:12:58,100 --> 01:13:03,410 Absolutely. 1294 01:13:03,720 --> 01:13:04,410 Okay. 1295 01:13:05,680 --> 01:13:07,030 Oh, excuse me. 1296 01:13:07,060 --> 01:13:09,510 I'll have a heavily-spiked eggnog, please. 1297 01:13:09,550 --> 01:13:10,580 Oh, sorry. 1298 01:13:10,620 --> 01:13:12,860 Two heavily-spiked... 1299 01:13:12,890 --> 01:13:13,680 I just... 1300 01:13:13,720 --> 01:13:15,550 Hold on, sir. 1301 01:13:15,580 --> 01:13:18,750 We can't build an empire while you're intoxicated. 1302 01:13:20,200 --> 01:13:21,550 I got this. 1303 01:13:21,580 --> 01:13:24,030 Sir, can we get two peppermint teas? 1304 01:13:28,510 --> 01:13:32,130 Just keeping us on track. 1305 01:13:32,170 --> 01:13:34,030 Winner's code. 1306 01:13:34,060 --> 01:13:37,930 You know, if we're gonna build an empire together, 1307 01:13:39,060 --> 01:13:40,480 there's gonna have 1308 01:13:40,510 --> 01:13:41,720 to be a few things you change about yourself. 1309 01:13:43,030 --> 01:13:45,860 You mean I change... 1310 01:13:45,890 --> 01:13:48,030 Oh, thank you. 1311 01:13:56,890 --> 01:13:59,930 Like the clumsiness, it has to go. 1312 01:14:02,240 --> 01:14:03,890 Yep, yeah. 1313 01:14:03,930 --> 01:14:06,860 It's not cute at my age. 1314 01:14:06,890 --> 01:14:07,960 Merry Christmas Eve. 1315 01:14:08,930 --> 01:14:11,060 Merry Christmas Eve. 1316 01:14:29,680 --> 01:14:32,440 Heavily-spiked eggnog. 1317 01:14:34,100 --> 01:14:35,620 No thanks. 1318 01:14:35,650 --> 01:14:37,100 I don't drink anymore. 1319 01:14:37,130 --> 01:14:39,130 What you mean you don't drink no more? 1320 01:14:40,060 --> 01:14:40,930 Look it's spiked eggnog. 1321 01:14:40,960 --> 01:14:42,200 It's Christmas Eve. 1322 01:14:43,060 --> 01:14:44,240 I know. 1323 01:14:44,270 --> 01:14:45,170 Will you just respect my decision, Miles? 1324 01:14:46,680 --> 01:14:47,720 Okay. 1325 01:14:47,750 --> 01:14:48,820 Take a seat. 1326 01:14:48,860 --> 01:14:51,030 Thank you for the duet. 1327 01:14:54,200 --> 01:14:56,960 I have not done karaoke in months. 1328 01:14:59,000 --> 01:15:00,720 Thanks for saving us earlier. 1329 01:15:02,270 --> 01:15:03,270 Don't mention it. 1330 01:15:04,170 --> 01:15:06,550 I didn't know you had such a tough side. 1331 01:15:07,890 --> 01:15:11,000 Yeah, I can be pretty serious when I need to be. 1332 01:15:12,930 --> 01:15:14,820 Where's your girlfriend? 1333 01:15:14,860 --> 01:15:16,030 Chorvus corax? 1334 01:15:17,030 --> 01:15:19,170 Here we go, okay. 1335 01:15:19,200 --> 01:15:21,170 First off, that is not my girlfriend. 1336 01:15:23,000 --> 01:15:25,860 She is in her room taking a nap. 1337 01:15:25,890 --> 01:15:28,240 Well, where's your little boyfriend at? 1338 01:15:31,240 --> 01:15:33,680 Preston and I's relationship is none of your business. 1339 01:15:33,720 --> 01:15:36,030 Oh, so you can ask about my relationship, 1340 01:15:36,060 --> 01:15:37,310 but I can't ask about yours? 1341 01:15:37,340 --> 01:15:40,030 Well, unlike you and Raven, 1342 01:15:40,060 --> 01:15:42,100 I haven't gotten my groove on this weekend. 1343 01:15:42,130 --> 01:15:44,960 Oh, well, Raven and I have not gotten our groove on. 1344 01:15:45,000 --> 01:15:46,890 But what about you? 1345 01:15:46,930 --> 01:15:49,790 How has your weekend gone business-wise? 1346 01:15:49,820 --> 01:15:51,170 Better than expected. 1347 01:15:51,200 --> 01:15:53,170 What about yours, contest winner? 1348 01:15:53,200 --> 01:15:55,000 How's your Christmas weekend going? 1349 01:15:55,030 --> 01:15:57,030 Oh, I'm having a great time. 1350 01:15:57,060 --> 01:16:00,790 I bet. 1351 01:16:00,820 --> 01:16:04,060 You know what this weekend reminds me of? 1352 01:16:05,030 --> 01:16:06,680 You remember Maui? 1353 01:16:06,720 --> 01:16:08,790 Oh gosh. 1354 01:16:08,820 --> 01:16:10,130 How could I forget? 1355 01:16:10,170 --> 01:16:12,170 That family reunion, 1356 01:16:12,200 --> 01:16:14,310 walking in on us getting it in in the pool. 1357 01:16:15,890 --> 01:16:18,100 I can still see the look on granny's face. 1358 01:16:18,130 --> 01:16:19,930 Mm-hmm. 1359 01:16:19,960 --> 01:16:21,240 We had some fun. 1360 01:16:22,170 --> 01:16:25,240 Yeah, always knew how to make me laugh. 1361 01:16:25,270 --> 01:16:26,750 I love making you laugh. 1362 01:16:28,240 --> 01:16:31,060 And I love to laugh, Miles, just not all the time. 1363 01:16:32,790 --> 01:16:33,960 Yeah, I know. 1364 01:16:34,000 --> 01:16:36,370 I'm a humorous man, and I always have been. 1365 01:16:36,410 --> 01:16:38,680 Some of it is just who I am. 1366 01:16:40,130 --> 01:16:42,170 Now, I gotta admit that I thought 1367 01:16:42,200 --> 01:16:43,860 that's what you loved about me. 1368 01:16:43,890 --> 01:16:48,030 And now, I may have poured it on a little thick. 1369 01:16:48,060 --> 01:16:48,930 You think? 1370 01:16:50,410 --> 01:16:54,030 I admit that maybe I let it bother me more 1371 01:16:54,060 --> 01:16:56,060 than it should have. 1372 01:16:56,100 --> 01:16:57,890 Dina says I've been uptight lately. 1373 01:16:57,930 --> 01:16:59,060 Oh, I concur. 1374 01:16:59,100 --> 01:17:02,680 Okay, hush. 1375 01:17:02,720 --> 01:17:06,370 Did I ever tell you that I took your advice? 1376 01:17:07,960 --> 01:17:09,130 What advice? 1377 01:17:11,000 --> 01:17:14,310 I have been a veterinarian technician for way too long. 1378 01:17:15,860 --> 01:17:17,240 It's time for me to go all the way 1379 01:17:17,270 --> 01:17:19,060 and become a full-fledged veterinarian. 1380 01:17:20,410 --> 01:17:22,060 I talked to Dr. Clark. 1381 01:17:22,100 --> 01:17:23,410 He's put me in a program 1382 01:17:23,440 --> 01:17:25,820 and he's even helped me finance a van 1383 01:17:25,860 --> 01:17:30,750 for free mobile pet care for low-income families, 1384 01:17:33,100 --> 01:17:34,000 like Champ. 1385 01:17:39,270 --> 01:17:40,270 Congratulations, Miles. 1386 01:17:40,310 --> 01:17:43,000 That was your dream all along. 1387 01:17:43,030 --> 01:17:44,680 I'm proud of you. 1388 01:17:44,720 --> 01:17:49,000 Well, it was your idea, so thank you, Lauren. 1389 01:17:50,720 --> 01:17:54,340 I never dreamed it would get this far. 1390 01:17:54,370 --> 01:17:57,030 Here we are at Ms. Ramona's Christmas 1391 01:17:57,060 --> 01:17:59,240 and we're not together. 1392 01:17:59,270 --> 01:18:01,000 Damn shame. 1393 01:18:01,030 --> 01:18:04,200 But this is the first time we've talked seriously 1394 01:18:04,240 --> 01:18:06,030 in a long time. 1395 01:18:06,060 --> 01:18:07,310 Let's get real, Miles. 1396 01:18:07,340 --> 01:18:10,370 This is the most we've ever talked seriously. 1397 01:18:10,410 --> 01:18:13,410 See, I told you I could be serious. 1398 01:18:18,510 --> 01:18:20,340 I just want you to be happy, Lauren. 1399 01:18:20,370 --> 01:18:23,410 I want you to be happy too, Miles. 1400 01:18:27,060 --> 01:18:28,440 What the hell, yeah. 1401 01:18:29,790 --> 01:18:31,440 I'm gonna do it. 1402 01:18:31,480 --> 01:18:32,890 I'm gonna do it. 1403 01:18:34,550 --> 01:18:36,340 - To Christmas. - To Christmas. 1404 01:18:39,480 --> 01:18:40,890 Mm, it's good. 1405 01:18:44,060 --> 01:18:45,030 That's, okay. 1406 01:18:47,510 --> 01:18:48,750 What, you trying to get me drunk? 1407 01:18:48,790 --> 01:18:50,750 Oh, lit like a Christmas tree. 1408 01:18:51,790 --> 01:18:53,200 Let's go for a walk. 1409 01:18:56,790 --> 01:19:01,240 I apologize for not being serious more 1410 01:19:01,270 --> 01:19:02,510 in our conversations. 1411 01:19:04,310 --> 01:19:08,480 Well, I guess I'm sorry for getting uptight about it all. 1412 01:19:10,480 --> 01:19:13,960 Yellow tape down the middle of the house was a bit extreme. 1413 01:19:15,440 --> 01:19:16,820 Yeah, it was a bit extreme. 1414 01:19:16,860 --> 01:19:18,240 You was really tripping on that one. 1415 01:19:18,270 --> 01:19:20,000 Just a little bit. 1416 01:19:20,030 --> 01:19:22,270 But you know what I didn't do? 1417 01:19:22,310 --> 01:19:24,340 I didn't start an online affair. 1418 01:19:24,370 --> 01:19:25,240 - I didn't do that. - Oh, oh, 1419 01:19:25,270 --> 01:19:26,240 do not go there. 1420 01:19:26,270 --> 01:19:28,060 Do not go there. 1421 01:19:28,100 --> 01:19:31,480 I mean, listen, I'm not placing blame, pointing fingers, 1422 01:19:31,510 --> 01:19:35,000 but I am saying, out of everyone standing here, 1423 01:19:35,030 --> 01:19:38,200 one of us started online affair, the other one didn't. 1424 01:19:38,240 --> 01:19:42,240 Oh, well, one of us standing here broke up with me 1425 01:19:42,270 --> 01:19:45,240 and left me alone on Christmas. 1426 01:19:45,270 --> 01:19:47,270 And you are behind all of this. 1427 01:19:47,310 --> 01:19:48,310 This is your campaign. 1428 01:19:48,340 --> 01:19:49,030 Yeah, see that's my point. 1429 01:19:49,060 --> 01:19:50,930 I'm here for work. 1430 01:19:50,960 --> 01:19:53,100 You know, you want to make a genuine connection 1431 01:19:53,130 --> 01:19:55,240 with Raven Claw. 1432 01:19:55,270 --> 01:19:56,960 Hiding behind work. 1433 01:19:57,000 --> 01:19:57,960 That's what we're doing now. 1434 01:19:58,000 --> 01:19:58,930 Well, I'm working. 1435 01:19:58,960 --> 01:20:00,240 Am I not? 1436 01:20:00,270 --> 01:20:02,030 Well, Houdini you are. 1437 01:20:02,060 --> 01:20:04,060 So how's things with that... 1438 01:20:13,370 --> 01:20:14,580 She's lovely. 1439 01:20:14,620 --> 01:20:17,890 Oh, Miles, Miles, you keep me in stitches! 1440 01:20:19,000 --> 01:20:20,100 You're not that funny. 1441 01:20:20,130 --> 01:20:22,270 Oh, what about your boy Preston, huh? 1442 01:20:22,310 --> 01:20:23,890 More than a friend for Christmas. 1443 01:20:23,930 --> 01:20:26,130 I don't understand who that was. 1444 01:20:26,170 --> 01:20:27,510 - What's that about? - What was that? 1445 01:20:27,550 --> 01:20:28,340 That was your man. 1446 01:20:28,370 --> 01:20:29,930 Some cheap radio ad. 1447 01:20:29,960 --> 01:20:31,000 Walking like a nutcracker. 1448 01:20:31,030 --> 01:20:32,580 No, he has good posture. 1449 01:20:32,620 --> 01:20:34,270 You wouldn't know about that 1450 01:20:34,310 --> 01:20:35,580 because you don't have as much polish as he does, 1451 01:20:35,620 --> 01:20:37,000 and that's why you hate him. 1452 01:20:37,030 --> 01:20:37,960 Oh, I don't have polish. 1453 01:20:38,000 --> 01:20:38,580 Oh, okay. 1454 01:20:38,620 --> 01:20:40,240 Oh, you know what? 1455 01:20:40,270 --> 01:20:41,000 You're just mad 'cause Raven can appreciate a man 1456 01:20:41,030 --> 01:20:42,930 with impeccable comedic timing. 1457 01:20:42,960 --> 01:20:44,100 It's quick timing. 1458 01:20:44,130 --> 01:20:45,270 I don't know if it's impeccable. 1459 01:20:45,310 --> 01:20:47,100 Oh, yeah, yeah, yeah. 1460 01:20:47,130 --> 01:20:48,580 When it's not right, you gotta get out quick. 1461 01:20:48,620 --> 01:20:51,580 Well, I don't know why you would get in there. 1462 01:20:51,620 --> 01:20:53,310 I know that now. 1463 01:20:53,340 --> 01:20:55,890 Oh, you know, Preston lives by a winner's code. 1464 01:20:55,930 --> 01:20:58,060 Would you know anything about a winner's code? 1465 01:20:58,100 --> 01:20:59,440 Oh, no, no, no. 1466 01:20:59,480 --> 01:21:01,000 Well, Raven lives by a fun code. 1467 01:21:01,030 --> 01:21:02,170 Something you 1468 01:21:02,200 --> 01:21:03,170 - know nothing about. - Oh, so fun. 1469 01:21:03,200 --> 01:21:04,890 You're right, 1470 01:21:04,930 --> 01:21:05,960 'cause all the time we spent together 1471 01:21:06,000 --> 01:21:06,650 just sucked it all right out of me. 1472 01:21:06,680 --> 01:21:08,200 Oh, that's what I did. 1473 01:21:08,240 --> 01:21:10,960 You know what I'm realizing, in this moment, again, 1474 01:21:11,000 --> 01:21:12,310 that I don't wanna spend Christmas with you. 1475 01:21:12,340 --> 01:21:14,510 Well, I am happiest 1476 01:21:14,550 --> 01:21:15,890 that we're not spending Christmas together. 1477 01:21:15,930 --> 01:21:17,310 Matter of fact, 1478 01:21:17,340 --> 01:21:19,030 I will never spend Christmas with you ever again. 1479 01:21:19,060 --> 01:21:20,170 Can I get that in writing? 1480 01:21:20,200 --> 01:21:21,340 You promise? 1481 01:21:21,370 --> 01:21:22,130 Oh, I'd sign it in blood. 1482 01:21:22,170 --> 01:21:23,310 Good. 1483 01:21:23,340 --> 01:21:24,030 - Better. - Best. 1484 01:21:24,060 --> 01:21:25,170 Magnificent! 1485 01:21:25,200 --> 01:21:27,030 - Splendid. - My pleasure. 1486 01:21:27,060 --> 01:21:28,340 Hmm, mine more. 1487 01:21:47,930 --> 01:21:50,130 I guess I wasn't dreaming. 1488 01:21:55,440 --> 01:21:56,310 Did we... 1489 01:21:57,370 --> 01:21:59,860 Did we do what I think we did? 1490 01:22:01,240 --> 01:22:03,100 Uh, yeah, 1491 01:22:03,130 --> 01:22:07,060 we definitely exchanged and unwrapped some gifts last night. 1492 01:22:10,580 --> 01:22:12,240 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1493 01:22:16,580 --> 01:22:19,060 So where do we go from here? 1494 01:22:20,750 --> 01:22:22,440 I don't know. 1495 01:22:22,480 --> 01:22:26,580 Maybe we're like recovering addicts, one day at a time. 1496 01:22:29,240 --> 01:22:30,410 I don't know. 1497 01:22:30,440 --> 01:22:32,200 You know this is not a good time. 1498 01:22:32,240 --> 01:22:33,240 The jokes. 1499 01:22:33,270 --> 01:22:34,130 You're right. 1500 01:22:34,170 --> 01:22:35,060 I'm sorry. 1501 01:22:38,480 --> 01:22:40,240 Gosh, I shouldn't have done that. 1502 01:22:40,270 --> 01:22:42,030 We should not have done that. 1503 01:22:42,060 --> 01:22:43,240 Well, I don't know. 1504 01:22:43,270 --> 01:22:46,100 Man, it felt sort of right to me. 1505 01:22:56,410 --> 01:22:57,410 I love you. 1506 01:23:00,480 --> 01:23:05,480 Now, I like Raven a lot, 1507 01:23:09,680 --> 01:23:11,650 but I'm still in love with you, Lauren. 1508 01:23:17,650 --> 01:23:22,480 Miles, I still love you too, at least I think I do. 1509 01:23:24,060 --> 01:23:26,340 But this was still wrong. 1510 01:23:26,370 --> 01:23:28,340 I told Preston I'd see where things- 1511 01:23:30,620 --> 01:23:31,480 Who's that? 1512 01:23:35,620 --> 01:23:37,310 Okay, okay. 1513 01:23:43,170 --> 01:23:45,310 Oh, you gotta go. 1514 01:23:45,340 --> 01:23:47,240 It's Preston. 1515 01:23:47,270 --> 01:23:48,410 Get in the closet. 1516 01:23:48,440 --> 01:23:49,580 I'm a grown man. 1517 01:23:49,620 --> 01:23:51,240 Don't tell me how to feel... 1518 01:24:00,340 --> 01:24:01,200 Okay. 1519 01:24:02,410 --> 01:24:03,310 Uh, coming! 1520 01:24:10,170 --> 01:24:11,060 Coming. 1521 01:24:22,510 --> 01:24:25,790 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1522 01:24:25,820 --> 01:24:27,620 I came by looking for you last night. 1523 01:24:27,650 --> 01:24:28,550 Where were you? 1524 01:24:31,200 --> 01:24:35,310 I was hanging out with Frank and Mary 1525 01:24:35,340 --> 01:24:37,310 and Stephen and Claude. 1526 01:24:38,820 --> 01:24:42,340 And I came back here and I just knocked out. 1527 01:24:42,370 --> 01:24:44,480 I must've accidentally turned my phone off. 1528 01:24:44,510 --> 01:24:47,240 And once I'm asleep, 1529 01:24:47,270 --> 01:24:49,510 there's no amount of knocking that's gonna wake me up. 1530 01:24:49,550 --> 01:24:51,310 I'm just... 1531 01:24:52,410 --> 01:24:53,310 Lauren, it's okay. 1532 01:24:53,340 --> 01:24:54,510 I understand. 1533 01:24:54,550 --> 01:24:56,820 But if we're gonna build an empire together, 1534 01:24:56,860 --> 01:24:59,720 we have to hold each other accountable, right? 1535 01:25:00,790 --> 01:25:01,650 Right. 1536 01:25:02,720 --> 01:25:05,310 Well, get dressed. 1537 01:25:05,340 --> 01:25:07,310 We're gonna go grab a Cajun Christmas breakfast 1538 01:25:07,340 --> 01:25:09,580 and get our contestants filled with the Christmas spirit 1539 01:25:09,620 --> 01:25:14,440 because tonight, tonight, climaxes the trip, okay? 1540 01:25:14,480 --> 01:25:16,200 Okay, yeah. 1541 01:25:16,240 --> 01:25:19,750 Just give me a moment and I'll get tidied up 1542 01:25:19,790 --> 01:25:21,620 and I'll be out there momentarily. 1543 01:25:21,650 --> 01:25:22,620 I just need like... 1544 01:25:22,650 --> 01:25:24,270 - I don't know. - 15 minutes. 1545 01:25:24,310 --> 01:25:28,270 15 minutes is all I need, 'cause winner's code. 1546 01:25:28,310 --> 01:25:33,130 Winner's code. 1547 01:25:49,440 --> 01:25:50,310 Okay. 1548 01:26:02,030 --> 01:26:03,860 You can come out now. 1549 01:26:13,030 --> 01:26:14,890 I wish you the best. 1550 01:26:15,820 --> 01:26:17,890 You ain't gotta worry about me no more. 1551 01:26:19,680 --> 01:26:21,510 Merry Christmas. 1552 01:26:21,550 --> 01:26:22,270 Merry Christmas, Miles. 1553 01:26:38,890 --> 01:26:41,200 Oh, I think I've had one too many. 1554 01:26:41,240 --> 01:26:44,370 Lauren, I just want you to know how honored I am 1555 01:26:44,410 --> 01:26:46,170 to have you on my arm this Christmas. 1556 01:26:49,340 --> 01:26:53,860 And I foresee an amazing future with you. 1557 01:26:55,790 --> 01:26:56,680 Me too. 1558 01:26:58,790 --> 01:27:00,550 You look so pretty. 1559 01:27:00,580 --> 01:27:01,440 Thank you. 1560 01:27:02,680 --> 01:27:04,550 Okay, hold tight. 1561 01:27:04,580 --> 01:27:05,960 I'm gonna check on the contest winners, 1562 01:27:06,000 --> 01:27:08,410 make sure they're having a good time. 1563 01:27:08,440 --> 01:27:09,550 That's what it's all about. 1564 01:27:09,580 --> 01:27:10,580 You got it. 1565 01:27:10,620 --> 01:27:11,340 Winner's code. 1566 01:27:15,060 --> 01:27:19,860 ♪ So much better than the year before ♪ 1567 01:27:19,890 --> 01:27:24,750 Oh, black Santa, I sure could use some Christmas magic. 1568 01:27:25,960 --> 01:27:27,510 Christmas is all about magic, sweetheart. 1569 01:27:29,410 --> 01:27:31,410 No. 1570 01:27:31,440 --> 01:27:33,030 Santa? 1571 01:27:33,060 --> 01:27:33,960 No. 1572 01:27:36,680 --> 01:27:38,410 It's Ms. Ramona. 1573 01:27:38,440 --> 01:27:40,930 Wow, Ms. Ramona, what an honor. 1574 01:27:40,960 --> 01:27:41,930 Thank you. 1575 01:27:41,960 --> 01:27:43,750 My name's Lauren. 1576 01:27:43,790 --> 01:27:45,410 I know who you are. 1577 01:27:45,440 --> 01:27:46,100 You do? 1578 01:27:46,130 --> 01:27:48,620 I know all my guests, 1579 01:27:48,650 --> 01:27:52,270 and I know when they're not having a good time too. 1580 01:27:52,310 --> 01:27:54,930 So why do you need the magic of Christmas? 1581 01:27:56,060 --> 01:27:58,750 Well, Christmas is my favorite holiday 1582 01:27:58,790 --> 01:28:01,650 and I've never felt more alone this year. 1583 01:28:01,680 --> 01:28:05,510 I have some decisions to make and I don't know what to do. 1584 01:28:06,860 --> 01:28:09,650 Well, can I let you in on a little secret? 1585 01:28:09,680 --> 01:28:10,580 Please. 1586 01:28:12,060 --> 01:28:14,820 The magic of Christmas don't come from no Christmas. 1587 01:28:15,890 --> 01:28:18,000 It comes from inside of you. 1588 01:28:18,030 --> 01:28:20,340 It comes from love, real love. 1589 01:28:21,720 --> 01:28:23,960 Deep down, I know you know the things you have to do. 1590 01:28:24,860 --> 01:28:27,310 Life's too short to live without love. 1591 01:28:29,030 --> 01:28:31,960 You've gotta let the magic shine through you. 1592 01:28:32,750 --> 01:28:34,790 I'll try, thank you. 1593 01:28:34,820 --> 01:28:35,960 Merry Christmas. 1594 01:28:36,000 --> 01:28:38,000 Merry Christmas, Ms. Ramona. 1595 01:28:43,620 --> 01:28:47,100 Lauren, was that Ms. Ramona? 1596 01:28:47,130 --> 01:28:48,410 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1597 01:28:48,440 --> 01:28:50,060 We just had a quick chat. 1598 01:28:50,820 --> 01:28:51,750 About what? 1599 01:28:53,130 --> 01:28:55,650 The magic of Christmas. 1600 01:28:55,680 --> 01:28:56,650 This is magical. 1601 01:29:00,200 --> 01:29:02,720 Merry Christmas. 1602 01:29:02,750 --> 01:29:04,580 Merry Christmas. 1603 01:29:04,620 --> 01:29:06,750 Merry Christmas. 1604 01:29:06,790 --> 01:29:11,370 This is quite the Christmas jam in here. 1605 01:29:12,170 --> 01:29:14,030 That it is. 1606 01:29:14,060 --> 01:29:17,790 This is one of the best Christmases I've ever had, 1607 01:29:17,820 --> 01:29:19,030 thanks to Miles. 1608 01:29:19,060 --> 01:29:22,750 Oh, definitely memorable. 1609 01:29:22,790 --> 01:29:23,650 Let's dance. 1610 01:29:23,680 --> 01:29:24,550 All right. 1611 01:29:29,930 --> 01:29:31,750 You know I don't dance. 1612 01:29:31,790 --> 01:29:32,890 Not even for me? 1613 01:29:39,060 --> 01:29:44,030 Um, Preston, we need to talk. 1614 01:29:50,930 --> 01:29:53,680 Look, Preston, I like you a lot, 1615 01:29:57,580 --> 01:30:00,720 and I admire your dedication to the winner's code, 1616 01:30:02,720 --> 01:30:05,060 and I want someone that I can build an empire with. 1617 01:30:07,720 --> 01:30:10,510 But I also want someone that I can laugh and joke with, 1618 01:30:12,680 --> 01:30:17,100 go on adventures with, dance badly with. 1619 01:30:20,720 --> 01:30:21,930 I'm gonna be honest with you. 1620 01:30:21,960 --> 01:30:24,580 I don't know what I want right now, 1621 01:30:24,620 --> 01:30:29,510 but I don't think I'm the woman for you 1622 01:30:34,200 --> 01:30:36,410 and I know I don't want this, 1623 01:30:38,750 --> 01:30:41,030 and I also don't think I should stay at the firm. 1624 01:30:43,030 --> 01:30:45,890 I think you're gonna find someone amazing 1625 01:30:45,930 --> 01:30:49,680 and you're gonna build an incredible empire, 1626 01:30:49,720 --> 01:30:50,550 just not with me. 1627 01:30:59,440 --> 01:31:01,200 I appreciate your honesty, Lauren. 1628 01:31:02,930 --> 01:31:04,480 And I hope that you find someone 1629 01:31:04,510 --> 01:31:06,790 that's gonna give you everything that you looking for. 1630 01:31:08,650 --> 01:31:09,930 I suspect you already have. 1631 01:31:14,240 --> 01:31:15,100 Still friends? 1632 01:31:17,620 --> 01:31:18,480 Still friends. 1633 01:31:20,930 --> 01:31:24,240 ♪ My little daughter came running up and sat on my knee ♪ 1634 01:31:24,270 --> 01:31:28,480 ♪ She said, "Dad, I got a question for you" ♪ 1635 01:31:28,510 --> 01:31:30,790 ♪ I said, "What's on your mind?" ♪ 1636 01:31:30,820 --> 01:31:35,650 ♪ She said, "I'm not sure if Christmas dreams come true" ♪ 1637 01:31:37,000 --> 01:31:38,820 ♪ Thought about it for a minute ♪ 1638 01:31:38,860 --> 01:31:41,000 ♪ Turned to Tony Bennett, said, ♪ 1639 01:31:41,030 --> 01:31:44,580 ♪ "Love I think I know that they do" ♪ 1640 01:31:44,620 --> 01:31:48,580 ♪ She was asking me how I twirled her around. ♪ 1641 01:31:48,620 --> 01:31:52,960 ♪ I said, "Christmas brought me you" ♪ 1642 01:31:56,510 --> 01:31:57,620 Thanks for the eggnog. 1643 01:31:58,860 --> 01:31:59,440 My pleasure. 1644 01:32:01,240 --> 01:32:03,680 Well, I just resigned from my job. 1645 01:32:04,890 --> 01:32:06,200 - Oh, did you? - Mm-hmm. 1646 01:32:07,860 --> 01:32:12,240 I was inspired by a mobile veterinarian service 1647 01:32:13,890 --> 01:32:16,680 - that services low-income pets. - Mm. 1648 01:32:19,000 --> 01:32:20,240 Ah, well, congratulations. 1649 01:32:20,270 --> 01:32:21,170 You deserve it. 1650 01:32:22,580 --> 01:32:23,620 Thank you, Miles. 1651 01:32:25,680 --> 01:32:26,550 Where's Raven? 1652 01:32:28,030 --> 01:32:28,860 Lovely Raven. 1653 01:32:30,650 --> 01:32:35,270 Well, since it's none of your business, 1654 01:32:39,000 --> 01:32:40,620 I ended it with Raven. 1655 01:32:42,130 --> 01:32:43,000 Seriously? 1656 01:32:44,030 --> 01:32:45,100 Seriously. 1657 01:32:46,720 --> 01:32:48,620 She laughs at all of your jokes. 1658 01:32:48,650 --> 01:32:51,550 Well, let me tell you something is more 1659 01:32:51,580 --> 01:32:53,170 to life than jokes, Lauren. 1660 01:32:54,170 --> 01:32:55,000 Yeah, you didn't know that? 1661 01:32:55,030 --> 01:32:55,960 I didn't know. 1662 01:32:56,000 --> 01:32:57,550 It's profound. 1663 01:32:57,580 --> 01:32:58,240 You're so deep. 1664 01:32:58,270 --> 01:33:00,030 I didn't... 1665 01:33:00,060 --> 01:33:03,580 Even though you and Preston are no longer co-workers, 1666 01:33:07,060 --> 01:33:08,030 what's up? 1667 01:33:08,060 --> 01:33:09,240 Why you not with him? 1668 01:33:09,270 --> 01:33:13,750 Because even though my separation from you was painful, 1669 01:33:16,200 --> 01:33:20,620 I realized that we, I, needed it. 1670 01:33:24,000 --> 01:33:28,750 Because now, I know with 100% certainty 1671 01:33:28,790 --> 01:33:33,680 that there is only one man I wanna build an empire with 1672 01:33:36,100 --> 01:33:37,310 or spend Christmas with. 1673 01:33:41,960 --> 01:33:46,860 Well, here's to the magic of Christmas. 1674 01:33:48,000 --> 01:33:49,370 To the magic of Christmas. 1675 01:34:08,410 --> 01:34:10,790 Merry Christmas, Ms. Ramona. 1676 01:34:10,820 --> 01:34:13,340 Merry Christmas, Preston and Raven. 1677 01:34:13,370 --> 01:34:17,440 I'm so glad y'all made that Christmas love connection. 1678 01:34:17,480 --> 01:34:20,240 It's all thanks to you, Lauren, Miles, 1679 01:34:20,270 --> 01:34:22,240 and the magic of Christmas. 1680 01:34:22,270 --> 01:34:25,310 And if me and Raven wasn't simultaneously rejected 1681 01:34:25,340 --> 01:34:28,340 last Christmas, we would've never made that love connection. 1682 01:34:29,890 --> 01:34:32,240 And Preston would've never had the opportunity 1683 01:34:32,270 --> 01:34:34,680 to teach me about the winner's code. 1684 01:34:36,200 --> 01:34:39,790 Well, it's the voodoo that it do Christmas time. 1685 01:34:39,820 --> 01:34:41,310 Hey, everybody, 1686 01:34:41,340 --> 01:34:43,960 the newlyweds are gonna have their first Christmas dance. 1687 01:35:08,820 --> 01:35:10,890 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1688 01:35:10,930 --> 01:35:13,440 ♪ Never gonna be alone 1689 01:35:13,480 --> 01:35:15,750 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1690 01:35:15,790 --> 01:35:18,200 ♪ Never gonna be alone 1691 01:35:18,240 --> 01:35:20,750 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1692 01:35:20,790 --> 01:35:23,060 ♪ Never gonna be alone 1693 01:35:23,100 --> 01:35:25,310 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1694 01:35:25,340 --> 01:35:28,170 ♪ Never gonna be alone 1695 01:35:28,200 --> 01:35:32,750 ♪ Being in love is so beautiful ♪ 1696 01:35:32,790 --> 01:35:37,000 ♪ You can never ever stop playing in the snow ♪ 1697 01:35:37,030 --> 01:35:38,960 You want a joke? 1698 01:35:39,000 --> 01:35:40,860 Okay. 1699 01:35:40,890 --> 01:35:44,510 What parts of our bodies do we only see on Christmas? 1700 01:35:44,550 --> 01:35:45,890 I don't know. 1701 01:35:47,170 --> 01:35:50,410 Our mistletoe. 1702 01:35:54,480 --> 01:35:55,510 I love you. 1703 01:35:55,550 --> 01:35:57,310 I love you more. 1704 01:35:57,340 --> 01:35:59,790 - Merry Christmas. - Christmas. 1705 01:35:59,820 --> 01:36:02,410 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1706 01:36:02,440 --> 01:36:04,100 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1707 01:36:04,130 --> 01:36:06,820 ♪ Never gonna be alone 1708 01:36:06,860 --> 01:36:09,270 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1709 01:36:09,310 --> 01:36:11,890 ♪ Never gonna be alone 1710 01:36:11,930 --> 01:36:14,100 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1711 01:36:14,130 --> 01:36:16,930 ♪ Never gonna be alone 1712 01:36:16,960 --> 01:36:18,820 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1713 01:36:18,860 --> 01:36:21,100 ♪ Never gonna be alone 1714 01:36:21,130 --> 01:36:23,960 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1715 01:36:24,000 --> 01:36:26,860 ♪ Never gonna be alone 1716 01:36:26,890 --> 01:36:28,580 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1717 01:36:28,620 --> 01:36:31,000 ♪ Never gonna be alone 1718 01:36:31,030 --> 01:36:33,550 ♪ Never gonna be alone for Christmas ♪ 1719 01:36:33,580 --> 01:36:35,440 ♪ Never gonna be alone 1720 01:36:35,480 --> 01:36:38,270 ♪ Ain't no chimneys where I live ♪ 1721 01:36:38,310 --> 01:36:40,890 ♪ Ain't no reindeer flying here ♪ 1722 01:36:40,930 --> 01:36:43,370 ♪ We keep cookies for ourselves ♪ 1723 01:36:43,410 --> 01:36:45,550 ♪ Let me make this very clear 1724 01:36:45,580 --> 01:36:48,270 ♪ We'd be taking Santa's presents ♪ 1725 01:36:48,310 --> 01:36:50,310 ♪ Santa's heart be filled with cheer ♪ 1726 01:36:50,340 --> 01:36:52,960 ♪ We was woke, while we was creeping ♪ 1727 01:36:53,000 --> 01:36:55,930 ♪ We don't sleep this time of year ♪ 1728 01:36:55,960 --> 01:36:58,370 ♪ Oh, Saint Nick, he had bad luck ♪ 1729 01:36:58,410 --> 01:37:01,030 ♪ He ate too much, the sleigh got stuck ♪ 1730 01:37:01,060 --> 01:37:03,650 ♪ The reindeer played a bunch of reindeer games ♪ 1731 01:37:03,680 --> 01:37:06,030 ♪ Instead of the snow, a whole lot of rain. ♪ 1732 01:37:06,060 --> 01:37:08,310 ♪ The roofs got slick for old Saint Nick ♪ 1733 01:37:08,340 --> 01:37:09,480 ♪ His boots wouldn't stick 1734 01:37:09,510 --> 01:37:10,480 ♪ He tried but he slipped 1735 01:37:10,510 --> 01:37:12,030 ♪ He slipped off the house 1736 01:37:12,060 --> 01:37:13,270 ♪ So he tried through the back door ♪ 1737 01:37:13,310 --> 01:37:14,410 ♪ Dog trying to bite him 1738 01:37:14,440 --> 01:37:16,100 ♪ This ain't what he asked for 1739 01:37:16,130 --> 01:37:18,030 ♪ Come on, Christmas, the people, they need me ♪ 1740 01:37:18,060 --> 01:37:20,030 ♪ Otherwise, I gave coal trying to retrieve me ♪ 1741 01:37:20,060 --> 01:37:23,060 ♪ The Christmas spirits don't break, this ain't easy ♪ 1742 01:37:23,100 --> 01:37:25,270 ♪ The ones that see me at the mall don't believe me ♪ 1743 01:37:25,310 --> 01:37:28,100 ♪ My feet is wet and my stomach is steaming. ♪ 1744 01:37:28,130 --> 01:37:30,480 ♪ The food that's in the North Pole don't got seasoning ♪ 1745 01:37:30,510 --> 01:37:32,650 ♪ Mrs. Claus been mean for no reason ♪ 1746 01:37:32,680 --> 01:37:35,170 ♪ The elves won't help and they keep trying to leave me ♪ 1747 01:37:35,200 --> 01:37:36,650 ♪ Ain't no chimneys where I live ♪ 1748 01:37:36,680 --> 01:37:39,310 ♪ Ain't no reindeer flying here ♪ 1749 01:37:39,340 --> 01:37:41,510 ♪ We keep cookies for ourselves ♪ 1750 01:37:41,550 --> 01:37:44,510 ♪ Let me make this very clear 1751 01:37:44,550 --> 01:37:46,580 ♪ We'd be taking Santa's presents ♪ 1752 01:37:46,620 --> 01:37:49,100 ♪ Santa's heart be filled with cheer ♪ 1753 01:37:49,130 --> 01:37:51,890 ♪ We was woke, while we was creeping ♪ 1754 01:37:51,930 --> 01:37:54,170 ♪ We don't sleep this time of year ♪ 1755 01:37:54,200 --> 01:37:56,510 ♪ Ain't no chimneys where I live ♪ 1756 01:37:56,550 --> 01:37:59,310 ♪ Ain't no reindeer flying here ♪ 1757 01:37:59,340 --> 01:38:01,580 ♪ We keep cookies for ourselves ♪ 1758 01:38:01,620 --> 01:38:04,240 ♪ Let me make this very clear 1759 01:38:04,270 --> 01:38:06,580 ♪ We'd be taking Santa's presents ♪ 1760 01:38:06,620 --> 01:38:08,680 ♪ Santa's heart be filled with cheer ♪ 1761 01:38:08,720 --> 01:38:11,170 ♪ We was woke, while he was creeping ♪ 1762 01:38:11,200 --> 01:38:13,720 ♪ We don't sleep this time of year ♪ 1763 01:38:13,750 --> 01:38:16,240 ♪ Ain't no chimneys where I live ♪ 1764 01:38:16,270 --> 01:38:18,550 ♪ Ain't no reindeer flying here ♪ 1765 01:38:18,580 --> 01:38:21,240 ♪ We keep cookies for ourselves ♪ 1766 01:38:21,270 --> 01:38:23,720 ♪ Let me make this very clear 1767 01:38:23,750 --> 01:38:25,720 ♪ We'd be taking Santa's presents ♪ 1768 01:38:25,750 --> 01:38:28,440 ♪ Santa's heart be filled with cheer ♪ 1769 01:38:28,480 --> 01:38:31,170 ♪ We was woke, while we was creeping ♪ 1770 01:38:31,200 --> 01:38:34,100 ♪ We don't sleep this time of year ♪ 125512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.