All language subtitles for Love.Addicts.S01E01.German.AmazonSD.AVC-4SF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,000 --> 00:00:10,720 Zoé? Zoé, wo bist du? 2 00:00:10,720 --> 00:00:13,520 Die Tänzer sind jetzt fertig, das Shooting geht gleich los. 3 00:00:14,520 --> 00:00:17,240 Was ist mit deinem Walkie los, hörst du mich überhaupt? 4 00:00:18,640 --> 00:00:21,320 Können wir anfangen? Kommt, Leute, hierher. 5 00:00:21,880 --> 00:00:24,360 Zoé, wir wollen live gehen, der Kunde wartet. 6 00:00:24,360 --> 00:00:27,200 Ich brauche dich mit dem Rad und den Models, jetzt. 7 00:00:33,280 --> 00:00:34,840 Zoé, wo steckst du, verdammt? 8 00:00:34,960 --> 00:00:38,680 Wenn du nicht sofort hier aufkreuzt, dann drehe ich dir den Hals um. 9 00:00:39,320 --> 00:00:43,560 Hey, dahinten will ich das Licht mit Blitz sehen, vorne die Aufhellung. 10 00:00:43,680 --> 00:00:45,320 - Alles klar. - Na los. Hopp, hopp. 11 00:00:46,160 --> 00:00:47,880 Zoé, ich schwör's dir. 12 00:00:47,880 --> 00:00:51,360 Das war das erste und letzte Mal, dass ich dir die Verantwortung übertrage. 13 00:00:51,360 --> 00:00:52,880 Ich hoffe, du hast mich verstanden. 14 00:00:53,360 --> 00:00:55,080 Das allerletzte Mal. 15 00:00:57,600 --> 00:00:59,440 Lass uns spielen. 16 00:01:00,720 --> 00:01:02,840 Luca, wo ist Zoé mit den Models? 17 00:01:02,840 --> 00:01:03,920 Keine Ahnung. 18 00:01:03,920 --> 00:01:07,440 Wo ist das Rad für den Flakon? Der muss mitten ins Set rein. 19 00:01:07,440 --> 00:01:09,280 Ja, ich weiß auch nicht. 20 00:01:09,400 --> 00:01:11,280 Ellen wird mich so töten. 21 00:01:11,400 --> 00:01:14,480 Die Schweizer wollen sofort anfangen. Ist die Liveschalte klar? 22 00:01:14,480 --> 00:01:17,080 Dann los, hopp, hopp. Nicht dumm rumstehen, go. 23 00:01:20,920 --> 00:01:23,040 Zoé, wenn du nicht sofort hier aufkreuzt, 24 00:01:23,880 --> 00:01:26,240 dann mache ich das beknackte Foto eben selber. 25 00:01:37,200 --> 00:01:38,520 Ah. 26 00:01:38,520 --> 00:01:40,920 - Grüezi. - Ja, grüezi mitanand. 27 00:01:40,920 --> 00:01:44,720 Gleich geht's los, wir finden nur noch die richtige Position für den Flakon. 28 00:01:44,720 --> 00:01:46,960 Aber Sie dürfen uns schon über die Schulter schauen. 29 00:01:46,960 --> 00:01:48,880 Ah, der Flakon. 30 00:01:49,440 --> 00:01:51,400 Ich brauche Zoé an der Kamera, jetzt. 31 00:01:51,400 --> 00:01:53,720 Mit den Models und dem Rad für den Flakon. 32 00:02:11,800 --> 00:02:13,840 Ach ja, genau da. 33 00:02:27,240 --> 00:02:29,160 - Ganz toll. - Wow. 34 00:02:47,200 --> 00:02:48,840 Ist das nicht die Fotografin? 35 00:03:07,600 --> 00:03:09,080 Sehr gut. 36 00:03:22,080 --> 00:03:23,720 - Geh zu ihr. - Ja. 37 00:03:29,560 --> 00:03:31,480 Willst du nicht auch zu uns kommen? 38 00:03:32,520 --> 00:03:33,760 Nee. 39 00:03:33,760 --> 00:03:36,440 Ich warte, bis ihr euer Kaffeekränzchen beendet habt. 40 00:03:38,000 --> 00:03:39,000 Tschau. 41 00:03:58,600 --> 00:04:01,240 Und du bist also die Mistress of Ceremonies, oder was? 42 00:04:01,800 --> 00:04:03,840 Ja, aber Therapeutin reicht. 43 00:04:04,560 --> 00:04:06,360 Nele, willst du mal? 44 00:04:06,920 --> 00:04:08,880 Ich bin romantiksüchtig mit Problempieper. 45 00:04:08,880 --> 00:04:11,080 - Problem... was? - Problempieper. 46 00:04:11,080 --> 00:04:15,400 Zeig mir fünf Männer in einem Raum, Piep, piep. Tada, ich verliebe mich. 47 00:04:18,080 --> 00:04:20,520 Aber immer in den mit dem problematischsten Hintergrund. 48 00:04:20,520 --> 00:04:22,200 Nele verliebt sich in den falschen Frosch. 49 00:04:22,200 --> 00:04:24,480 Ja, wenigstens bumspimpere ich nicht den ganzen Teich. 50 00:04:24,480 --> 00:04:27,800 - Wenigstens bumspimpere ich überhaupt. - Süß, ihr zwei. 51 00:04:27,920 --> 00:04:29,880 - Habt ihr schon gebumspimpert? - Nein. 52 00:04:29,880 --> 00:04:32,360 Sex und Liebesbeziehungen sind in unserer Gruppe nicht erlaubt. 53 00:04:33,080 --> 00:04:36,160 - Euer Ernst? - Ja, wer bumspimpert, fliegt. 54 00:04:36,160 --> 00:04:38,920 Don't worry about it. Das war anfangs auch meine Hoffnung. 55 00:04:38,920 --> 00:04:40,720 Ja klar, Ben ist sexsüchtig. 56 00:04:40,720 --> 00:04:42,520 - Beziehungsunfähig. - Weil sexsüchtig. 57 00:04:45,320 --> 00:04:49,000 - Will noch jemand Kaffee trinken? - Achtung, Dennis. Da war es wieder. 58 00:04:50,800 --> 00:04:52,920 - Was? - Was? 59 00:04:54,040 --> 00:04:56,520 - Vorm Konflikt fliehen. Ja. - Ja. 60 00:04:56,520 --> 00:04:59,160 - Und das ist... - ...blinde Zustimmung. 61 00:04:59,920 --> 00:05:01,000 Ja, stimmt. 62 00:05:01,000 --> 00:05:03,440 Okay, also, ich halte fest. 63 00:05:03,440 --> 00:05:07,360 Beziehungsunfähig, romantiksüchtig. Und du, People-Pleaser und Yes-Man? 64 00:05:09,040 --> 00:05:10,800 - Ja, auch. - Dennis. 65 00:05:11,920 --> 00:05:13,640 Ich bin in einer Beziehung, die mir nicht guttut. 66 00:05:13,640 --> 00:05:16,240 - Weil? - Meine Bedürfnisse finden keinen Platz. 67 00:05:16,240 --> 00:05:18,240 Statt mit deiner Freundin Schluss zu machen, 68 00:05:18,360 --> 00:05:20,360 lässt du dir lieber die Eier zerquetschen? 69 00:05:21,240 --> 00:05:23,480 - Ja. - Ich bin sehr gespannt. 70 00:05:23,920 --> 00:05:25,240 Warum bist du hier? 71 00:05:25,240 --> 00:05:27,360 Weil ich nicht will, dass Ellen mich rauswirft. 72 00:05:29,080 --> 00:05:30,720 Ellen de la Berg. 73 00:05:30,720 --> 00:05:32,560 - Ihr kennt euch. - Ja, ich weiß. 74 00:05:32,560 --> 00:05:34,880 Ich musste ihr versprechen, dass ich regelmäßig herkomme. 75 00:05:34,880 --> 00:05:37,240 Aber sorry, I didn't buy any of your bullshit. 76 00:05:37,240 --> 00:05:39,600 - Wie lang bist du in Therapie? - Vier Monate. 77 00:05:39,600 --> 00:05:41,760 - Und du, Cinderella? - Neun Monate. 78 00:05:41,760 --> 00:05:43,280 Und wie lang bist du hier? 79 00:05:43,280 --> 00:05:45,120 - Ähm, seit einem. - Monat? 80 00:05:45,120 --> 00:05:48,400 Seit einem Jahr. Ich war Anjas erster Patient in ihrer neuen Gruppe. 81 00:05:48,400 --> 00:05:52,160 Wow, dann scheint euer Circlejerk ja echt erfolgsversprechend zu sein. 82 00:05:54,720 --> 00:05:56,640 Sorry, Leute, no offense. 83 00:05:56,640 --> 00:05:59,760 Aber wisst ihr, was der Unterschied ist zwischen mir und euch? 84 00:06:00,840 --> 00:06:03,600 Ich liebe es, ich liebe meine Freiheit. 85 00:06:03,600 --> 00:06:05,760 Und ich liebe es zu ficken. 86 00:06:06,720 --> 00:06:09,040 Und ich mache ja nichts Illegales oder Perverses. 87 00:06:09,040 --> 00:06:11,600 Ich treib's ja nicht mit Tieren oder mit Luftballons. 88 00:06:14,920 --> 00:06:16,560 Sorry, Zoé, no offense. 89 00:06:16,560 --> 00:06:19,880 Aber vielleicht ist dieser kleine Circlejerk ja doch was für dich. 90 00:06:19,880 --> 00:06:23,000 Es gibt zwei Optionen. A, du hast recht. 91 00:06:23,000 --> 00:06:24,960 Alle haben das Problem, du hast keins. 92 00:06:24,960 --> 00:06:27,840 Das ist sehr unwahrscheinlich, aber es ist möglich. 93 00:06:27,840 --> 00:06:30,600 Oder B, du bist nicht so taff, wie du tust, 94 00:06:30,600 --> 00:06:32,480 und eigentlich möchtest du sehr wohl was ändern. 95 00:06:32,480 --> 00:06:36,080 Und dann kannst du gerne wiederkommen, und wir besprechen, ob das möglich ist. 96 00:06:36,080 --> 00:06:37,640 That would be the deal. 97 00:06:40,680 --> 00:06:42,640 Eher solltest du dir die Frage stellen, Anja, 98 00:06:42,640 --> 00:06:44,520 wieso hier alle seit Ewigkeiten rumsitzen 99 00:06:44,520 --> 00:06:46,600 und du ihnen offenbar null helfen konntest. 100 00:06:55,920 --> 00:06:58,360 - Was ist ein Circlejerk? - Äh, das ist Kekswichsen. 101 00:06:58,360 --> 00:06:59,920 Ohne Keks. 102 00:07:02,320 --> 00:07:03,800 - Cool. - Ohne Keks, ja. 103 00:07:16,360 --> 00:07:18,560 Also romantiksüchtig, das gibt's wirklich. 104 00:07:18,560 --> 00:07:22,720 Das wusste ich auch nicht, bevor ich den Fragebogen zur Diagnose gefunden habe. 105 00:07:25,440 --> 00:07:27,280 Frage eins. 106 00:07:27,280 --> 00:07:30,840 Hast du das Gefühl, dein Leben hätte ohne Liebesbeziehung keinen Sinn? 107 00:07:30,840 --> 00:07:32,680 Frage zwei. 108 00:07:32,680 --> 00:07:36,760 Glaubst du, ohne Identität zu sein, wenn du nicht die Geliebte von jemandem bist? 109 00:07:38,000 --> 00:07:40,160 Hey, Cinderella? Sag mal, hackt's? 110 00:07:40,800 --> 00:07:43,240 Wenn du was loswerden willst, mach das bei eurem Kaffeekränzchen. 111 00:07:43,240 --> 00:07:45,120 Und ein bisschen advice aus dem Reallife. 112 00:07:45,120 --> 00:07:47,640 Bums den Mr. Nice Guy und entspann dich. 113 00:07:49,600 --> 00:07:52,840 - Äh, was? - Learning by doing. Sex und tschau. 114 00:07:52,840 --> 00:07:56,960 Da gibt's nicht viel zu romantisieren und bei ihm nicht viel zu verlieben. 115 00:07:58,320 --> 00:07:59,880 Piep, piep, piep, piep. 116 00:08:00,440 --> 00:08:02,240 Kein Problempieper. Kein Problem. 117 00:08:12,920 --> 00:08:14,440 Frage vier. 118 00:08:14,440 --> 00:08:17,600 Hattest du sexuelle Kontakte an unangemessenen Orten 119 00:08:17,600 --> 00:08:19,720 oder mit unpassenden Personen? 120 00:08:24,160 --> 00:08:25,640 Frage fünf. 121 00:08:27,160 --> 00:08:30,160 Beeinflusst dein sexuelles Verhalten deinen Ruf? 122 00:08:32,160 --> 00:08:33,880 Komm mal her. 123 00:08:38,600 --> 00:08:40,080 Ah. 124 00:08:40,080 --> 00:08:41,600 Ich habe kein Problem. 125 00:08:41,600 --> 00:08:43,840 - Ihr habt welche. - Probleme hin oder her. 126 00:08:43,840 --> 00:08:47,480 Ich habe in der Therapie Leute gefunden, bei denen ich mich verstanden fühle. 127 00:08:48,040 --> 00:08:49,760 Hast du jemanden, der dich versteht? 128 00:08:50,480 --> 00:08:52,240 Also so richtig versteht? 129 00:08:55,880 --> 00:08:57,360 Piep, piep. 130 00:08:57,760 --> 00:09:00,000 Mach die Tür zu. Mach die Tür zu! 131 00:09:00,640 --> 00:09:02,120 Und nimm deinen Scheißflyer mit. 132 00:09:13,200 --> 00:09:15,280 Fotografin, das ist echt ein toller Beruf. 133 00:09:15,280 --> 00:09:18,240 Das wäre doch schade, wenn deine Chefin dich rauswirft, 134 00:09:18,240 --> 00:09:20,600 nur weil du nicht regelmäßig herkommst. 135 00:09:30,840 --> 00:09:32,400 Ganz weird drauf. 136 00:09:32,840 --> 00:09:35,000 Wie ich, nur in crazy und als Frau. 137 00:09:35,000 --> 00:09:37,720 Typische Anfängerin, aber bestimmt noch nicht bereit für eine Therapie. 138 00:09:37,720 --> 00:09:40,760 Zoé ist toll, oder? Ich habe versucht, sie zu überreden, weiter zu kommen. 139 00:09:40,760 --> 00:09:44,520 Ich meine, sie hat recht. Wir reden und reden und reden. 140 00:09:44,640 --> 00:09:47,200 Anja weiß, was sie tut. Die hat studiert. 141 00:09:47,200 --> 00:09:50,280 Ja, Anja ist Profi. Die weiß, der Weg ist das Ziel. 142 00:09:50,280 --> 00:09:51,520 Ja, so ein Hottie. 143 00:09:51,520 --> 00:09:54,000 Ja, und dein Weg führt direkt zur nächsten Chlamydien-Infektion. 144 00:09:54,000 --> 00:09:56,320 Du wusstest vor ein paar Monaten nicht, was Chlamydien sind. 145 00:09:56,320 --> 00:09:59,200 - Gott sei Dank hast du mich aufgeklärt. - Könnt ihr aufhören, bitte? 146 00:09:59,200 --> 00:10:03,280 Mach ich, ich höre auf. Aber wir sollten alle endlich anfangen. 147 00:10:04,880 --> 00:10:07,880 Also Learning by doing. Praxis statt Theorie. 148 00:10:08,440 --> 00:10:09,880 Ich werde Zoés Rat befolgen 149 00:10:10,000 --> 00:10:13,840 und mir dieses Wochenende einen Mr. Nice Guy zum Bumspimpern einladen. 150 00:10:13,840 --> 00:10:16,200 - Du? - Ja, ganz unromantisch. 151 00:10:16,200 --> 00:10:17,760 Und garantiert mit jemandem, 152 00:10:17,880 --> 00:10:20,040 der überhaupt keine Gefühle in mir weckt. 153 00:10:20,040 --> 00:10:23,600 Nele, ganz so schnell können wir uns jetzt auch nicht entwickeln, also... 154 00:10:24,520 --> 00:10:27,640 Ich... Ich bin dabei. Wenn das der Move ist, bin ich dabei. 155 00:10:27,640 --> 00:10:29,200 Ich... committe mich. 156 00:10:29,200 --> 00:10:31,640 Und ich bin bis zur nächsten Sitzung mit Stella zusammen. 157 00:10:31,640 --> 00:10:34,760 - Wer zur Hölle ist Stella? - Ja, Stella... Stella, halt. 158 00:10:34,760 --> 00:10:36,720 Stella... "Ich date sie seit drei Wochen"-Stella. 159 00:10:36,720 --> 00:10:40,600 Also, ich kenne nur Milla, Nelly, Cindy, Steffi, Katy... 160 00:10:40,600 --> 00:10:44,240 - Stella ist mir aber auch neu. - Ist doch egal, wie sie heißt. 161 00:10:45,040 --> 00:10:48,280 - Nele hat recht, Zeit für Taten. - Super. 162 00:10:48,880 --> 00:10:51,400 Anja wird stolz auf uns sein, dank Zoé. 163 00:10:53,000 --> 00:10:55,240 Und, was ist mit dir, Denny-Boy? 164 00:10:59,680 --> 00:11:00,680 Ja. 165 00:11:02,120 --> 00:11:05,160 Hast du es mal mit der "Du bist zu gut für mich"-Nummer versucht? 166 00:11:05,160 --> 00:11:07,600 - Was ist das? - Wenn du dich nicht trennen kannst... 167 00:11:07,600 --> 00:11:09,800 Dann bringst du sie dazu, es zu tun. 168 00:11:10,880 --> 00:11:13,080 Wenn man keine Eier hat, macht man es so. 169 00:11:13,760 --> 00:11:15,600 - Hm? - Eben, wir reden von Dennis. 170 00:11:16,440 --> 00:11:17,840 Ich kann euch hören, Leute. 171 00:11:17,840 --> 00:11:22,040 Also, lad Yvonne zu einem romantischen Abend ein, mach ihr Komplimente. 172 00:11:22,600 --> 00:11:25,880 "Baby, du bist das Großartigste, was ich jemals hatte." 173 00:11:25,880 --> 00:11:28,640 Und dann droppst du ganz beiläufig, 174 00:11:28,640 --> 00:11:32,920 dass du nicht verstehst, wieso sie mit einem Lappen wie dir zusammen ist. 175 00:11:35,440 --> 00:11:36,440 Hm. 176 00:11:36,440 --> 00:11:38,000 Snow White Gin, hauchdünne Gurkenscheibe, 177 00:11:38,000 --> 00:11:40,720 Cranberrynektar und Zitronenzeste. 178 00:11:41,200 --> 00:11:42,560 Gin "Nele". 179 00:11:43,840 --> 00:11:46,160 Von mir gäb's für so was eine ordentliche Cocktaildusche. 180 00:11:46,160 --> 00:11:49,280 Vertrau mir, Yvonne muss auf die Idee kommen, sich zu trennen, 181 00:11:49,280 --> 00:11:51,040 weil sie was Besseres verdient hat. 182 00:11:51,040 --> 00:11:53,000 Wenn es darum geht, aus Beziehungen zu flüchten, 183 00:11:53,000 --> 00:11:54,800 who is your guy? 184 00:11:54,800 --> 00:11:57,600 Ja, der erste wahre Satz nach zwei Minuten. 185 00:11:59,320 --> 00:12:00,800 Ching. 186 00:12:04,000 --> 00:12:06,600 "Du bist nicht allein. Jeder ist willkommen." 187 00:12:45,440 --> 00:12:47,440 Treibst du's gerade echt mit einem Luftballon? 188 00:12:47,440 --> 00:12:50,520 Manche Menschen haben Freude daran, Dinge auszuprobieren. 189 00:12:50,520 --> 00:12:53,480 Dinge, die du ausprobierst, machen leider nur dir Freude. 190 00:12:54,600 --> 00:12:57,520 Warum bist du eigentlich hier? Solltest du nicht beim Shooting sein? 191 00:12:57,520 --> 00:13:00,480 Das ist abgeblasen. Den Schweizern hat das neue Model nicht gefallen. 192 00:13:01,040 --> 00:13:02,280 Wieso das neue? 193 00:13:02,280 --> 00:13:05,600 Das alte liegt seit eurer Rhönradaktion mit gebrochenem Bein im Krankenhaus. 194 00:13:09,720 --> 00:13:11,960 Er wird eine ganze Weile keinen Luftballon mehr reiten können. 195 00:13:16,040 --> 00:13:17,720 Ich kann doch auf dir reiten. 196 00:13:23,720 --> 00:13:25,600 Hey, was ist los? 197 00:13:27,680 --> 00:13:29,160 Komm, lass den Scheiß. 198 00:13:31,080 --> 00:13:32,400 Ist es wegen dem Rhönrad-Dreier? 199 00:13:35,000 --> 00:13:37,400 - Sag nicht, dass du eifersüchtig bist. - Weißt du, ich... 200 00:13:38,320 --> 00:13:40,440 - Ich bin einfach... - Sch. 201 00:13:51,840 --> 00:13:55,320 Komm schon. Viele Typen würden für genau das, was wir haben, töten. 202 00:13:55,320 --> 00:13:56,880 Oder glaubst du nicht? 203 00:14:33,040 --> 00:14:34,520 Mutterkomplex. 204 00:14:35,280 --> 00:14:36,760 Alkoholiker. 205 00:14:38,280 --> 00:14:39,760 Hm... nee. 206 00:14:41,320 --> 00:14:43,120 Sexsüchtig. 207 00:14:45,440 --> 00:14:48,920 "Candle Play". Tausend Kerzen. 208 00:14:52,080 --> 00:14:53,080 Ja. 209 00:15:03,760 --> 00:15:05,280 Natürlich, wir finden eine Lösung. 210 00:15:05,840 --> 00:15:07,440 Models gibt's wie Sand am Meer. 211 00:15:07,440 --> 00:15:11,160 - Aber ohne perverse Angestellte. - Ich bin ganz bei Ihnen. 212 00:15:11,160 --> 00:15:12,520 Nie wieder diese Freakshow. 213 00:15:12,520 --> 00:15:14,120 Weil du im inner circle warst 214 00:15:14,120 --> 00:15:16,400 und dich beim Ficken nicht unter Kontrolle hattest, 215 00:15:16,400 --> 00:15:19,320 heißt das nicht, dass ich auch eine Sextherapie machen muss. 216 00:15:19,320 --> 00:15:21,000 Ich bin sofort zurück. 217 00:15:21,000 --> 00:15:24,440 Meine Liebe, du treibst einen ziemlich harten Rave auf dünnem Eis. 218 00:15:24,440 --> 00:15:28,640 Ich bin in einem Krisencall, weil mir wegen dir der Job durch die Lappen geht 219 00:15:28,640 --> 00:15:32,080 und mein erster Assistent gekündigt hat, weil er dich nicht mehr erträgt. 220 00:15:32,080 --> 00:15:33,160 What? 221 00:15:33,800 --> 00:15:35,400 Luca hat gekündigt? 222 00:15:35,400 --> 00:15:36,920 Ja. 223 00:15:38,560 --> 00:15:40,640 Er hat gesagt, du manipulierst ihn 224 00:15:40,640 --> 00:15:42,920 und interessierst dich für niemanden außer dich selbst. 225 00:15:43,880 --> 00:15:46,360 - Fuck it, so ein Idiot. - Warte. 226 00:15:46,360 --> 00:15:50,000 Vorm Shooting habe ich dir angeboten, zum ersten Mal die Fotos zu machen. 227 00:15:51,560 --> 00:15:53,320 Und was machst du? 228 00:15:53,320 --> 00:15:56,040 Lässt dich in ein Rhönrad spannen und von den Models vögeln? 229 00:15:56,040 --> 00:15:59,280 Ich habe mich lecken lassen, okay? Zum Vögeln ist es nicht gekommen. 230 00:15:59,280 --> 00:16:01,760 Ich habe ja keine Ahnung, warum du dich selbst boykottierst. 231 00:16:01,760 --> 00:16:04,800 Aber Anja ist gut und sie stellt die richtigen Fragen. 232 00:16:04,800 --> 00:16:08,400 Ich muss zurück zu meinen Trantüten und ihnen Honig ums Maul schmieren. 233 00:16:08,400 --> 00:16:10,600 - Hast du das gehört? - Ach. 234 00:16:11,040 --> 00:16:13,040 - Oh Gott, herrlich. - Trantüten? 235 00:16:13,040 --> 00:16:15,960 Schön, dass Sie bei der neuesten Folge unserer Soap dabei waren. 236 00:16:15,960 --> 00:16:17,960 Diesmal extra für sie jugendfrei. 237 00:16:18,600 --> 00:16:21,000 Auf Wiedersehen. Ach, fuck. 238 00:16:32,920 --> 00:16:35,200 Du hast mehr drauf, als du denkst, Zoé. 239 00:16:36,160 --> 00:16:37,480 Glaub mir. 240 00:16:38,000 --> 00:16:39,480 Ich weiß, wovon ich rede. 241 00:16:56,680 --> 00:16:58,640 Ich werd's tun... heute. 242 00:16:58,640 --> 00:17:01,160 Ich habe Yvonne in die Bar bestellt. 243 00:17:01,920 --> 00:17:05,080 - Du machst Schluss? - Mhm, mhm. 244 00:17:05,080 --> 00:17:07,080 Denny-Boy, indem du ihr Rosen schenkst? 245 00:17:07,080 --> 00:17:09,360 Ja, du hast gesagt, es soll romantisch sein. 246 00:17:09,360 --> 00:17:12,680 Ja, romantisch. Aber das ist vielleicht einen Tick too much. 247 00:17:21,200 --> 00:17:24,280 - Ja, ich wusste, ich verkack's wieder. - Nein, nein, nein. Nein. 248 00:17:24,760 --> 00:17:27,400 Du machst es so, wie du es dir vorgenommen hast. 249 00:17:27,400 --> 00:17:28,640 Ja. 250 00:17:29,440 --> 00:17:32,520 Cool. Ich hole dir jetzt mal eine Vase, ja? 251 00:17:32,520 --> 00:17:33,800 Danke, Ben. 252 00:17:33,920 --> 00:17:35,400 Yvonne, ich mache Schluss. 253 00:17:36,880 --> 00:17:37,880 Tschau. 254 00:17:50,520 --> 00:17:52,080 Ah! 255 00:18:02,320 --> 00:18:03,880 Au. 256 00:18:38,200 --> 00:18:42,160 Snow White Gin, Gurkenscheiben, Cranberrynektar, Zitronenzesten. 257 00:18:42,680 --> 00:18:44,160 Top, danke. 258 00:18:46,040 --> 00:18:48,920 Mit diesem Drink habe ich bis jetzt jede Frau rumgekriegt. 259 00:18:48,920 --> 00:18:52,240 Aber sorry, ich bin jetzt in festen Händen, also fast. Probier mal. 260 00:18:52,240 --> 00:18:53,960 Jetzt hast du mich in dein Jagdrevier bestellt, 261 00:18:53,960 --> 00:18:56,080 nur damit ich dir beim Flirten zugucken kann. 262 00:18:56,200 --> 00:18:59,480 Vielleicht, oder ich wollte dir meinen neusten Drink zeigen. 263 00:18:59,480 --> 00:19:00,560 Mhm. 264 00:19:02,400 --> 00:19:03,880 Mhm. 265 00:19:03,880 --> 00:19:07,000 - Ich dachte du willst mich ghosten. - Ghosten, ich dich? 266 00:19:07,480 --> 00:19:11,280 - Nein, also... Äh, im Gegenteil. - Du hast eine Woche nicht geschrieben. 267 00:19:11,280 --> 00:19:14,240 Oh, ist schon so viel Zeit vergangen? 268 00:19:18,720 --> 00:19:20,640 Ich glaube, ich werd nicht mehr. 269 00:19:21,680 --> 00:19:23,080 Babybär, sind die von dir? 270 00:19:24,280 --> 00:19:26,240 Und es ist nicht einmal Valentinstag. 271 00:19:28,800 --> 00:19:30,400 Lippenstift. 272 00:19:30,400 --> 00:19:33,400 - Einmal die Karten für euch. - Wir brauchen keine. 273 00:19:33,400 --> 00:19:35,800 Wir nehmen einen Moscow Mule und einen Swimming Pool. 274 00:19:36,480 --> 00:19:38,400 Ich glaube, mein Pupsbär will was feiern. 275 00:19:42,440 --> 00:19:44,320 Ganz ruhig bleiben. 276 00:19:45,200 --> 00:19:46,680 Und denk dran: 277 00:19:47,080 --> 00:19:50,240 Erfolg hängt zu 90 Prozent von unserer Denkweise ab. 278 00:19:50,800 --> 00:19:52,680 Er ist null dein Typ. 279 00:19:52,680 --> 00:19:54,880 Du siehst ihn nie... wieder. 280 00:20:05,800 --> 00:20:06,800 Hi. 281 00:20:07,400 --> 00:20:08,400 Whoa. 282 00:20:08,960 --> 00:20:10,520 Das sieht ja mal krass geil aus. 283 00:20:10,520 --> 00:20:12,280 Du hast ja schon alles vorbereitet. 284 00:20:14,480 --> 00:20:16,720 Ähm... darf ich... Darf ich reinkommen? 285 00:20:17,320 --> 00:20:18,800 Ja, ja. 286 00:20:18,920 --> 00:20:20,800 Ja, du siehst irgendwie so... 287 00:20:20,920 --> 00:20:23,280 Ja, auf dem Profilbild hatte ich mein Sonntagsoutfit an. 288 00:20:23,280 --> 00:20:24,320 Ah. 289 00:20:26,520 --> 00:20:30,000 Also, weshalb sind wir hier? Was möchtest du mir sagen? 290 00:20:31,040 --> 00:20:35,000 Ich wollte dir mal sagen, dass du das Großartigste in meinem Leben bist. 291 00:20:35,000 --> 00:20:36,560 Und ich, ähm... 292 00:20:38,560 --> 00:20:40,200 Ich wollte dich nicht ghosten, Stella. 293 00:20:40,200 --> 00:20:43,240 Ich habe letzte Woche nur genutzt, um über unsere Beziehung nachzudenken. 294 00:20:44,800 --> 00:20:48,040 Ich glaube, du ahnst nicht, wie lange ich auf diesen Moment gewartet habe. 295 00:20:48,040 --> 00:20:49,320 Wirklich? 296 00:20:50,520 --> 00:20:52,080 Beziehung? Hast du Beziehung gesagt? 297 00:20:52,200 --> 00:20:53,520 Ja, ja. 298 00:20:53,960 --> 00:20:57,920 Das ist ein bisschen mickrig, was die Kommunikation angeht, für 'ne Beziehung. 299 00:20:57,920 --> 00:21:01,560 Ja, stimmt. Und das... Das wollte ich auch hier mit dir besprechen. 300 00:21:01,680 --> 00:21:02,680 Mhm. 301 00:21:04,080 --> 00:21:06,760 Dass du dafür eine Bar ausgesucht hast, ist nicht ideal. 302 00:21:06,760 --> 00:21:09,520 Aber... darum geht's ja nicht. 303 00:21:09,520 --> 00:21:11,080 Es geht um uns. 304 00:21:16,000 --> 00:21:17,480 Du bist ja eine richtige... 305 00:21:18,560 --> 00:21:19,920 ...Romantikerin. 306 00:21:27,040 --> 00:21:28,920 Ich stehe da wirklich voll drauf. 307 00:21:28,920 --> 00:21:30,280 Schön. 308 00:21:30,280 --> 00:21:32,080 Aber heute gibt's nur Sex und tschau. 309 00:21:33,000 --> 00:21:35,240 - Also, äh... - Ja? 310 00:21:39,080 --> 00:21:41,800 Ich würde dich gerne häufiger sehen. 311 00:21:43,800 --> 00:21:48,080 Also, so drei-, vier-, fünf-, achtmal die Woche. 312 00:21:48,080 --> 00:21:49,520 Ganz wie du willst. 313 00:21:49,520 --> 00:21:50,760 Hm. 314 00:21:52,400 --> 00:21:54,120 Ja, irgendwie ist es auch voll schön, 315 00:21:54,120 --> 00:21:57,320 dass so viele Menschen Zeugen davon werden dürfen. 316 00:21:57,320 --> 00:21:59,840 - Also darf ich? - Ja. 317 00:22:03,560 --> 00:22:05,280 Das ist jetzt nicht dein Ernst, oder? 318 00:22:06,880 --> 00:22:08,480 Ähm, also... 319 00:22:11,320 --> 00:22:12,680 Ich mache Schlu... 320 00:22:12,680 --> 00:22:14,880 Hast du gerade ernsthaft meinen Cocktail geext? 321 00:22:16,400 --> 00:22:19,760 Ich würde dich gerne besser kennenlernen. 322 00:22:19,760 --> 00:22:22,160 Ich will wissen, wann du Geburtstag hast. 323 00:22:22,160 --> 00:22:24,440 Ich will wissen, was dein Sternzeichen ist. 324 00:22:24,440 --> 00:22:27,520 Hm, Fisch. Fisch, du schaust aus wie ein... Fisch. 325 00:22:32,640 --> 00:22:34,600 Fang doch erst mal einfach mit dem Namen an. 326 00:22:34,600 --> 00:22:36,160 Ich heiße Milla. 327 00:22:37,640 --> 00:22:40,400 Und der Sex mit dir war wirklich, wirklich gut. 328 00:22:40,400 --> 00:22:42,440 Ich weiß, das höre ich öfter. 329 00:22:42,440 --> 00:22:45,240 - Aber das reicht für keine Beziehung. - Doch, doch, doch. 330 00:22:45,240 --> 00:22:46,920 - Doch, doch. - Nein, nein, nein. 331 00:22:46,920 --> 00:22:50,880 Du bist nicht der Typ, mit dem man so eine lange Beziehung eingehen will. 332 00:22:53,280 --> 00:22:54,920 Aber wenn du willst, dann, ähm... 333 00:22:56,160 --> 00:22:58,160 Dann können wir einfach noch mal vögeln. 334 00:22:59,720 --> 00:23:01,200 Komm schon, Ken. 335 00:23:03,920 --> 00:23:06,240 Willst du mir deinen Auszug auch bildlich demonstrieren? 336 00:23:07,800 --> 00:23:09,280 Das Uber kommt gleich. 337 00:23:09,880 --> 00:23:11,800 Das alles soll in ein Uber passen? 338 00:23:13,320 --> 00:23:14,800 Keine Ahnung. 339 00:23:15,640 --> 00:23:17,120 Wir werden sehen. 340 00:23:21,200 --> 00:23:24,680 Ich habe dir von Anfang an gesagt, dass ich keine "One-Woman-One-Man-"Woman bin. 341 00:23:25,920 --> 00:23:27,400 Ja, ich weiß. 342 00:23:33,520 --> 00:23:35,640 Erinnerst du dich noch an unser erstes Shooting? 343 00:23:37,840 --> 00:23:40,520 - Das bei den Elbbrücken? - Ja, genau das. 344 00:23:42,000 --> 00:23:45,040 Du warst neu, und eigentlich hattest du noch keine Ahnung, wie es läuft. 345 00:23:45,040 --> 00:23:47,680 Aber du hast uns trotzdem erklärt, wie es geht. 346 00:23:50,520 --> 00:23:52,000 Ellen hat dich sofort geliebt. 347 00:23:52,680 --> 00:23:54,920 Keine Ahnung, wie du das gemacht hast. 348 00:23:54,920 --> 00:23:56,920 Die hasst jeden, nur dich nicht. 349 00:23:59,800 --> 00:24:01,720 Und ich war richtig fasziniert von dir. 350 00:24:04,000 --> 00:24:06,280 "Was für eine krasse Frau", habe ich gedacht. 351 00:24:08,680 --> 00:24:12,160 An dem Abend hast du mir den Unterschied zwischen Liebe und Sex erklärt. 352 00:24:12,160 --> 00:24:14,360 Also, deinen Unterschied. 353 00:24:14,360 --> 00:24:16,360 Dass ich von Liebe nicht zum Orgasmus komme? 354 00:24:16,360 --> 00:24:19,400 Mhm, aber weißt du, was der eigentliche Unterschied ist? 355 00:24:20,720 --> 00:24:22,800 Nach dem ganzen Sex und den Orgasmen... 356 00:24:24,600 --> 00:24:26,080 Danach ist nur Leere. 357 00:24:40,200 --> 00:24:42,880 Ich habe erst gestern begriffen, dass du lieber einen Luftballon vögelst, 358 00:24:42,880 --> 00:24:46,800 anstatt dich zu fragen, warum du jeden hasst, der glaubt, du seist was wert. 359 00:24:47,640 --> 00:24:49,280 Ja, aber ich hasse dich nicht. 360 00:24:52,080 --> 00:24:54,280 Frage Nummer sieben solltest du dir mal anschauen. 361 00:25:02,200 --> 00:25:04,400 Und unsere Kaffeemaschine nimmst du jetzt einfach mit? 362 00:25:04,920 --> 00:25:06,720 Das ist meine Kaffeemaschine, Zoé. 363 00:25:07,320 --> 00:25:08,800 Ein Unser wolltest du nie. 364 00:25:47,960 --> 00:25:48,960 Ah! 365 00:25:48,960 --> 00:25:52,360 - Spinnst du? - Sorry, sorry, sorry, sorry. 366 00:25:52,360 --> 00:25:54,840 Ich wollte nicht vorpreschen oder so. Tut mir leid. 367 00:25:54,840 --> 00:25:57,680 Ich finde es so geil, dass du auf Candle Play stehst. 368 00:25:57,680 --> 00:26:00,400 - Also... - Das trifft man ja nicht so oft. 369 00:26:00,400 --> 00:26:03,400 Ich muss jetzt noch mal wohin, also auf Toilette, meine ich. 370 00:26:03,400 --> 00:26:05,080 Piep, piep, piep. 371 00:26:08,280 --> 00:26:11,280 Äh, ich frage mich manchmal einfach... 372 00:26:12,600 --> 00:26:15,800 wie so eine unglaubliche Frau wie du mit so einem... 373 00:26:17,640 --> 00:26:19,480 Lappen wie mir zusammen sein kann. 374 00:26:21,040 --> 00:26:24,320 Das ist ganz einfach. Ich weiß, dass du mich niemals verlassen würdest. 375 00:26:24,320 --> 00:26:26,280 Und falls du doch auf die Idee kommst... 376 00:26:35,560 --> 00:26:37,040 Deswegen sind wir ja nicht hier. 377 00:26:39,920 --> 00:26:42,280 Ich kenne dich. Du traust dich nicht, das zu tun. 378 00:26:43,440 --> 00:26:45,120 - Werde ich nicht? - Nein. 379 00:26:45,120 --> 00:26:47,200 Deswegen werde ich das für dich übernehmen. 380 00:26:48,480 --> 00:26:50,280 Im Ernst? 381 00:26:50,280 --> 00:26:53,120 Ich knie nicht vor dir nieder. Das wäre dein Job gewesen. 382 00:27:09,240 --> 00:27:10,240 Scheiße. 383 00:27:10,880 --> 00:27:13,280 Yo, it's Ben. 384 00:27:13,280 --> 00:27:16,800 If you're hot, leave a message. If you're not... don't call again. 385 00:27:17,600 --> 00:27:22,000 Hallo, Ben. Ich wollte fragen, was die Symptome sind, wenn man Chlamydien hat. 386 00:27:22,920 --> 00:27:25,120 Ich muss mein Date loswerden und zwar schnell. 387 00:27:31,920 --> 00:27:33,640 Mein liebster Lieblingsbär. 388 00:27:34,600 --> 00:27:37,760 Wir sind jetzt seit mehr als vier Jahren zusammen. 389 00:27:38,280 --> 00:27:42,920 Und... wir haben viele Krisen zusammen gemeistert. 390 00:27:43,400 --> 00:27:44,880 Zum Beispiel... 391 00:27:45,800 --> 00:27:48,720 Als du unseren Nachbarn sagen musstest, dass ich ihre Katze überfahren habe. 392 00:27:48,720 --> 00:27:51,920 Oder als du die falsche Farbe für unser Badezimmer ausgesucht hast. 393 00:27:51,920 --> 00:27:54,920 Oder als du diesen Darmverschluss wegen der vielen Erdnüsse hattest. 394 00:27:56,720 --> 00:27:58,280 Fuck it. 395 00:27:58,280 --> 00:28:01,640 Deshalb, Dennis Egon Albrecht, 396 00:28:02,200 --> 00:28:04,760 wolltest du mich hier und heute fragen, 397 00:28:04,760 --> 00:28:07,720 ob ich den Rest meines Lebens mit dir verbringen möchte. 398 00:28:11,000 --> 00:28:12,000 Pupsbär. 399 00:28:13,440 --> 00:28:16,040 Wolltest du mich fragen, ob ich deine Frau werden möchte? 400 00:28:16,640 --> 00:28:19,000 Bis dass der Tod uns scheidet? 401 00:28:19,000 --> 00:28:21,640 Aw... Ja, ja, ja. 402 00:28:21,640 --> 00:28:23,200 Ja, ja. 403 00:28:37,800 --> 00:28:39,520 Ja! 404 00:28:39,520 --> 00:28:41,600 Ja, ja, ja! 405 00:28:59,360 --> 00:29:01,200 Ist alles in Ordnung? 406 00:29:02,240 --> 00:29:05,640 Ja, es... Es brennt total, wenn ich Pipi mache. 407 00:29:07,120 --> 00:29:09,200 Und da kommt so... 408 00:29:09,720 --> 00:29:12,080 ...so weißes Zeug vorne aus meinem... 409 00:29:12,640 --> 00:29:14,080 Meinem... meiner... 410 00:29:15,280 --> 00:29:16,760 Aus meinem Pfirsich. 411 00:29:17,360 --> 00:29:18,920 Pfirsich? 412 00:29:18,920 --> 00:29:21,880 Ja. Ich habe Chlamydien, habe ich gerade gemerkt. 413 00:29:23,440 --> 00:29:25,800 Scheiße, Mann. Chlamydien, bist du dir sicher? 414 00:29:26,720 --> 00:29:28,200 Was machst du denn da? 415 00:29:28,200 --> 00:29:29,800 Mann, ey, deine Wohnung brennt. 416 00:29:30,960 --> 00:29:33,480 Wir müssen hier raus. Mann, los komm, ey. 417 00:30:33,520 --> 00:30:35,000 Alles weg. 418 00:30:36,840 --> 00:30:38,320 Ich vermisse meine Wohnung. 419 00:30:49,680 --> 00:30:51,800 Ja, mit der Praxis ist das so eine Sache. 420 00:30:52,680 --> 00:30:56,360 - Glaubt ihr, sie wird sauer sein? - Wenigstens haben wir es alle verkackt. 421 00:30:57,480 --> 00:30:59,680 Dann gibt's gleich drei entertaining Storys. 422 00:31:00,960 --> 00:31:04,000 Ich glaube, wir müssen einfach akzeptieren, dass Zoé recht hatte. 423 00:31:04,800 --> 00:31:06,280 Nein, hatte sie nicht. 424 00:31:10,760 --> 00:31:13,840 Ich meine, ihr seid ohne Frage ein Haufen Loser. 425 00:31:15,280 --> 00:31:16,280 Aber... 426 00:31:18,080 --> 00:31:19,600 Frage Nummer sieben. 427 00:31:19,600 --> 00:31:22,600 "Glaubst du im tiefsten Inneren, nicht annehmbar zu sein? 428 00:31:23,560 --> 00:31:26,960 Dass die Dunkelheit und der Schmerz in dir zunimmt, egal was du tust?" 429 00:31:26,960 --> 00:31:28,360 Ja. 430 00:31:29,840 --> 00:31:32,040 Die Wahrheit ist, allein kriege ich's nicht hin. 431 00:31:34,240 --> 00:31:36,200 Ihr seid auf der Suche nach jemandem, 432 00:31:36,720 --> 00:31:38,360 mit dem ihr es aushalten könnt. 433 00:31:38,360 --> 00:31:41,240 Aber ich... Ich halt's nicht mal mit mir selbst aus. 434 00:31:44,920 --> 00:31:46,400 Anja hatte recht. 435 00:31:46,960 --> 00:31:49,760 Wer ist dafür, dass wir Zoé als neues Mitglied aufnehmen? 436 00:32:08,760 --> 00:32:10,920 Willkommen bei den Love Addicts. 32832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.