All language subtitles for Joi CEI (2)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
C'est le genre de clip.
2
00:00:04,000 --> 00:00:09,000
T'en fais une pourrage, j'aime mes instructions.
3
00:00:09,000 --> 00:00:13,000
Je suis ton issue de ces cours.
4
00:00:13,000 --> 00:00:18,000
Je suis celle que je suis venu Ă voir quand on peut en ĂȘtre faux et de bien contrĂŽler.
5
00:00:18,000 --> 00:00:22,000
D'ailleurs en parlant de son apatemps, perds-toi et moi.
6
00:00:22,000 --> 00:00:27,000
Ton apétit est insatiable, il t'aiderait de voir petit à petit.
7
00:00:28,000 --> 00:00:29,000
Prends ton God.
8
00:00:29,000 --> 00:00:31,000
Comment ça le suscÚre ?
9
00:00:31,000 --> 00:00:35,000
Juste lĂ , mes pieds, la huita et ta puits de place.
10
00:00:35,000 --> 00:00:38,000
Prends du plaisir, rappelez-toi.
11
00:00:38,000 --> 00:00:41,000
Mentre moi que t'aime ça, je ne parle pas.
12
00:00:41,000 --> 00:00:45,000
Les villes et une petite pute qui s'amuse Ă baccalaire le travail.
13
00:00:45,000 --> 00:00:47,000
Je préfÚre celles qui sont appliquées, soigneuses,
14
00:00:47,000 --> 00:00:52,000
qui savent bien comment pompées, surtout qui me le montent.
15
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
Alors vas-y.
16
00:00:54,000 --> 00:00:59,000
Suisse le blanc de ton God, mes deux bons gros coups de langue.
17
00:00:59,000 --> 00:01:04,000
Ouais, remoi cette clé bien bavueuse.
18
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
Tu sais oĂč on va aller.
19
00:01:06,000 --> 00:01:09,000
La forĂȘt juste aprĂšs, ne soit ?
20
00:01:09,000 --> 00:01:12,000
De ton ticuré, dans ta fente.
21
00:01:12,000 --> 00:01:19,000
Alors si j'étais toi, tu vois, je m'appliquerais pour que cette que soit bien glissante,
22
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
histoire.
23
00:01:21,000 --> 00:01:24,000
Quelle puce te pénétrerait ?
24
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
Sans problĂšme.
25
00:01:26,000 --> 00:01:29,000
Que ça rentre tout seul.
26
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
Alors vas-y.
27
00:01:31,000 --> 00:01:37,000
Si l'huile se lĂšche, devincent et du vu, si magnifique,
28
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
ça ne veut pas ĂȘtre difficile de t'appliquer.
29
00:01:40,000 --> 00:01:44,000
On sait tous les deux que tu rĂȘves de pousser mes pieds.
30
00:01:44,000 --> 00:01:47,000
C'est parfait pour toi.
31
00:01:47,000 --> 00:01:53,000
Suisse un God pendant que une magnifique petite leur taille remue sous ton nez.
32
00:01:53,000 --> 00:01:57,000
Qu'est-ce que tu demandes ta plus ?
33
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
Tu vas me taper une petite gorge profonde.
34
00:02:00,000 --> 00:02:04,000
Tu vas m'en forner ce God en menti dans ta courge.
35
00:02:04,000 --> 00:02:06,000
Voilà , juste comme ça.
36
00:02:06,000 --> 00:02:09,000
En fond ce toit, encore plus.
37
00:02:09,000 --> 00:02:16,000
Apprends à gérer ta respiration, des mers de toi pour ne pas avoir de le coeur.
38
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
VoilĂ , si ce pour moi.
39
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
Tu sens comme c'est bon.
40
00:02:22,000 --> 00:02:28,000
Remarque un peu tout le bien que ça te fait d'ĂȘtre lĂ Ă mes pieds.
41
00:02:28,000 --> 00:02:31,000
Assuces pour moi sous mes instructions.
42
00:02:31,000 --> 00:02:33,000
C'est magique.
43
00:02:33,000 --> 00:02:38,000
Tu as tort, tu te sens tellement Ă ta place.
44
00:02:38,000 --> 00:02:42,000
Tout ce que je te sens comme une évidence.
45
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
C'est beaucoup trop bon.
46
00:02:44,000 --> 00:02:47,000
AccélÚre le mouvement vas-y.
47
00:02:47,000 --> 00:02:52,000
Suisse plus vite, plus fort, plus de baves.
48
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Il faut que ce soit intense.
49
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
Et en mĂȘme temps, on commence Ă toucher.
50
00:02:56,000 --> 00:02:59,000
Je suis sûr que ton petit quito est tombier.
51
00:02:59,000 --> 00:03:03,000
Tu rĂȘves de pouvoir le triboter depuis que t'as vu mes pieds.
52
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
Pas vrai ?
53
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
Vas-y.
54
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
Juste Ă deux toits.
55
00:03:08,000 --> 00:03:11,000
Non, t'aimes pas trop.
56
00:03:11,000 --> 00:03:14,000
Comme ça.
57
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
Et continue de tucer.
58
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
Tu sens comme c'est bon.
59
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
Des gages, brusput.
60
00:03:20,000 --> 00:03:21,000
Ouais.
61
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
Comme ça.
62
00:03:23,000 --> 00:03:25,000
Continue de tucer.
63
00:03:25,000 --> 00:03:28,000
Tu sens comme c'est bon.
64
00:03:28,000 --> 00:03:32,000
Comme ça te fait du bien de prendre les tomes de petit quito.
65
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
Pendant que tu pompes pour moi.
66
00:03:34,000 --> 00:03:37,000
T'arrĂȘte surtout pas de tucer.
67
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
Tu ne pourras t'arrĂȘter.
68
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
Quelle, lorsque je te le dirais.
69
00:03:41,000 --> 00:03:44,000
Tu continue de tucer encore et encore.
70
00:03:44,000 --> 00:03:50,000
En moi, c'est que complĂštement baves, glissantes, humides.
71
00:03:50,000 --> 00:03:55,000
Je veux que ce soit prĂȘt Ă te rentrer dedans, prĂȘt de pĂ©nĂ©trer.
72
00:03:55,000 --> 00:03:58,000
Et Ă te tremblez, la mice doit.
73
00:03:58,000 --> 00:04:01,000
En branle toi plus rapidement, t'as si l'axe-lĂ .
74
00:04:01,000 --> 00:04:05,000
C'est bon, pas vrai ?
75
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
Tu as besoin de ça.
76
00:04:07,000 --> 00:04:12,000
Tu as besoin de ça pour prendre ta dose pour tenir le coup.
77
00:04:12,000 --> 00:04:16,000
Ouais, c'est ton petit shot de courage.
78
00:04:16,000 --> 00:04:20,000
Oh, continue axelĂšre.
79
00:04:20,000 --> 00:04:23,000
AxelĂšre, axelĂšre.
80
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
Et relĂąche.
81
00:04:25,000 --> 00:04:28,000
RelĂąche ton petit quito.
82
00:04:28,000 --> 00:04:33,000
ArrĂȘte de pomper et regarde un petit peu dans quel est achetĂ©.
83
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
T'es complÚtement chamboulé.
84
00:04:36,000 --> 00:04:40,000
La fin de tiraté, la petite étouplet.
85
00:04:40,000 --> 00:04:43,000
Alors prends ton gott.
86
00:04:43,000 --> 00:04:47,000
Mais toi sur le dos, dans la position du bon vieux louseur, tu sais ?
87
00:04:47,000 --> 00:04:50,000
Avec les papĂątres, repliez sur ta poitrine.
88
00:04:50,000 --> 00:04:53,000
T'as la vie de tueur.
89
00:04:53,000 --> 00:04:58,000
Tu vas rentrer ton gott.
90
00:04:58,000 --> 00:05:01,000
Tu vas le rentrer en toi, tout doucement.
91
00:05:01,000 --> 00:05:09,000
100 mÚtres par 100 mÚtres pour le sentir, te ténétrer, te remplir tout doucement.
92
00:05:09,000 --> 00:05:14,000
Et combler chaque parcelle de ton putain de trop.
93
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
Je veux que tu savours.
94
00:05:16,000 --> 00:05:19,000
Ne branle pas pendant ce temps.
95
00:05:19,000 --> 00:05:25,000
Rentre simplement ton gott dans toi et concentre toi sur ce que tu ressens.
96
00:05:25,000 --> 00:05:28,000
C'est bon, pas vrai ?
97
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
C'est délicieux.
98
00:05:30,000 --> 00:05:34,000
T'adore tout ce que tu ressens.
99
00:05:34,000 --> 00:05:41,000
Le gott qui se frĂȘille un passage, tant t'es entrĂ©.
100
00:05:41,000 --> 00:05:48,000
Tu as d'or sentir le glan se posé sur ton trou juste avant te pénétrer.
101
00:05:48,000 --> 00:05:51,000
Qu'est-ce que tu es ?
102
00:05:51,000 --> 00:05:54,000
Sentir toute cette poudre arrivée jusqu'au couille.
103
00:05:54,000 --> 00:05:57,000
Ătre complĂštement toi.
104
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
Ăa te satisfait, pas vrai.
105
00:05:59,000 --> 00:06:05,000
Ăa te montre que t'es une bonne pute Ă la fin de t'y en accueillant.
106
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
Ăa y est, dis-moi.
107
00:06:07,000 --> 00:06:12,000
Toutes cette bite est bien dans toi.
108
00:06:12,000 --> 00:06:15,000
Tu vas commencer.
109
00:06:15,000 --> 00:06:19,000
Ăa me branle pour l'instant.
110
00:06:19,000 --> 00:06:25,000
Ăa me rite quelques doigts sur mes chĂšvres.
111
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
On sait que ton pavre est lĂ .
112
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
Tu prends ton piville.
113
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
Qu'est-ce que tu as ?
114
00:06:32,000 --> 00:06:35,000
AccélÚre.
115
00:06:35,000 --> 00:06:40,000
AccélÚre encore.
116
00:06:40,000 --> 00:06:45,000
Tu es un petit coup comme ça ?
117
00:06:45,000 --> 00:06:48,000
Bien au fond, tant que...
118
00:06:48,000 --> 00:06:51,000
Oh, vas-y.
119
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
Vas-y un profondeur.
120
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
Appelez-toi.
121
00:06:55,000 --> 00:06:58,000
Travaille bien ta fente pour moi.
122
00:06:58,000 --> 00:07:01,000
C'est ça que j'attends de toi.
123
00:07:01,000 --> 00:07:02,000
J'attends.
124
00:07:02,000 --> 00:07:06,000
Tu sois une bonne petite pute, gourmande.
125
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
Gourmand.
126
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Qui s'aiment le montrer.
127
00:07:10,000 --> 00:07:13,000
C'est une trĂšs importante.
128
00:07:13,000 --> 00:07:16,000
Tu me montres Ă quel point ta fin.
129
00:07:16,000 --> 00:07:19,000
Que tu me montres Ă quel point t'en veux dans ton cul bordel.
130
00:07:19,000 --> 00:07:22,000
C'est ça que j'attends de toi.
131
00:07:22,000 --> 00:07:25,000
AccélÚre encore plus.
132
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
Et commence Ă te branler.
133
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
Encore Ă deux doigts.
134
00:07:29,000 --> 00:07:31,000
Tu n'auras rien de plus.
135
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
RĂšfe pas.
136
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
Tu sens mĂȘme si bon.
137
00:07:35,000 --> 00:07:38,000
Ăa commence Ă monter dans tes couilles.
138
00:07:38,000 --> 00:07:41,000
En quel pauvre petite gare, ce va ?
139
00:07:41,000 --> 00:07:44,000
La peine dix minutes pour perdre pieds.
140
00:07:44,000 --> 00:07:47,000
Fasse de moi et te laisser te regler en quelques minutes.
141
00:07:47,000 --> 00:07:51,000
Tu te rends compte Ă quel point tu te offres facilement.
142
00:07:51,000 --> 00:07:55,000
Ă quel point quelques mots et mes petits pieds suffisent Ă faire de toi.
143
00:07:55,000 --> 00:07:58,000
Une bonne grosse salaire pas famée.
144
00:07:58,000 --> 00:08:03,000
Ah, et pour couronner le tout, tu vas te joyer sur la face.
145
00:08:03,000 --> 00:08:07,000
Un beau glaçage de sperme sur tout étrange.
146
00:08:07,000 --> 00:08:10,000
VoilĂ , qui est parfaitement.
147
00:08:10,000 --> 00:08:13,000
Tu vas si ? Toujours Ă tes doigts.
148
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
Les vailles bien.
149
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
Tu les stables pas.
150
00:08:17,000 --> 00:08:20,000
Je vais que tu te détruisent la fente.
151
00:08:20,000 --> 00:08:24,000
Je vais que tu te la baisses jusqu'au bout pour moi.
152
00:08:24,000 --> 00:08:27,000
T'es prĂȘt ?
153
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
T'es prĂȘt Ă tout la chaine en quatre ans.
154
00:08:29,000 --> 00:08:32,000
Tu vas pointer ton pito sur ta face.
155
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
Elle pompe.
156
00:08:34,000 --> 00:08:37,000
Le pompe est juste Ă tes doigts.
157
00:08:38,000 --> 00:08:44,000
PrĂȘt, tisse, neuf, huit, huit, huit.
158
00:08:44,000 --> 00:08:47,000
Continue de taper dans ton trou.
159
00:08:47,000 --> 00:08:58,000
Seute, six, cinq, quatre, trois, deux, un, c'est haut.
160
00:08:58,000 --> 00:09:04,000
Dans la langue.
161
00:09:04,000 --> 00:09:10,000
Pour tout ce foutre qui arrive sur ton visage.
162
00:09:10,000 --> 00:09:15,000
J'espÚre que tu nous as lùché un peu plus que de trois larmes.
163
00:09:15,000 --> 00:09:21,000
J'espÚre que tu nous as envoyé une bonne dose de sauce.
164
00:09:21,000 --> 00:09:25,000
J'espÚre me l'éteuse, qu'il y ait blancs chat.
165
00:09:25,000 --> 00:09:28,000
Tout droit sur ta face.
166
00:09:28,000 --> 00:09:31,000
En récupÚre tout le sperme qui arriva à cÎté de ta bouge.
167
00:09:31,000 --> 00:09:34,000
Pas de perte.
168
00:09:34,000 --> 00:09:39,000
Tu le sais, chaque goutte de ton foutre doit arriver dans ta gueule.
169
00:09:39,000 --> 00:09:44,000
Tant Ă gauche, au fond de ton lestema.
170
00:09:44,000 --> 00:09:47,000
Qu'est-ce que t'aimes, bordel ?
171
00:09:47,000 --> 00:09:52,000
Prendre ta dose Ă mes pieds, ton choc de foutre.
172
00:09:52,000 --> 00:09:55,000
T'as tous du mignatien.
173
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
En tout temps, t'en la seras jamais.
174
00:09:57,000 --> 00:10:00,000
Viens me procéner, pieux.
175
00:10:00,000 --> 00:10:05,000
J'ai bien remercieé de te traiter exactement comme tu m'ériens.
176
00:10:05,000 --> 00:10:06,000
Oh, voilĂ .
177
00:10:06,000 --> 00:10:09,000
Allez, dis-moi, on va pĂ©tit cĆur.
178
00:10:09,000 --> 00:10:12,000
Allez, qu'Ă nous.
179
00:10:12,000 --> 00:10:15,000
Voilà , on brasse mes pieds, juste comme ça.
180
00:10:15,000 --> 00:10:18,000
Et va te débarrbouiller.
181
00:10:18,000 --> 00:10:23,000
Ce serait peut-ĂȘtre de sortir avec un petit peu de sperme au coin de l'oeuvre.
182
00:10:23,000 --> 00:10:26,000
Allez, au re-demain, vu ma pétace,
183
00:10:26,000 --> 00:10:29,000
j'étais bien gavée et c'est tout ce que je voulais.
184
00:10:30,000 --> 00:10:33,000
Je vais vous faire un petit peu.
185
00:10:33,000 --> 00:10:36,000
Je vais vous faire un petit peu.
186
00:10:36,000 --> 00:10:39,000
Je vais vous faire un petit peu.
187
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
Je vais vous faire un petit peu.
188
00:10:42,000 --> 00:10:45,000
Je vais vous faire un petit peu.
189
00:10:45,000 --> 00:10:48,000
Je vais vous faire un petit peu.
190
00:10:48,000 --> 00:10:51,000
Je vais vous faire un petit peu.
191
00:10:51,000 --> 00:10:54,000
Je vais vous faire un petit peu.
192
00:10:54,000 --> 00:10:57,000
Je vais vous faire un petit peu.
13662