Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,062 --> 00:00:13,116
Looks good.
2
00:00:18,017 --> 00:00:19,236
Yeah, I know how to button.
3
00:00:19,279 --> 00:00:20,715
Okay? Forgive me for assuming
4
00:00:20,759 --> 00:00:22,059
you've only ever worn a hoodie.
5
00:00:22,500 --> 00:00:24,806
Forgive me for assuming this
outfit makes me look like
6
00:00:24,850 --> 00:00:27,286
I masturbate to the
Dewey Decimal System.
7
00:00:27,399 --> 00:00:29,836
Look, they need to
prove you murdered Nia.
8
00:00:29,861 --> 00:00:32,075
Good news is, they don't
even have a murder weapon.
9
00:00:32,118 --> 00:00:34,642
Plus "blind woman
kill shot assassin"
10
00:00:34,686 --> 00:00:36,253
isn't the greatest legal theory,
11
00:00:36,296 --> 00:00:39,169
which means they're gonna try
and attack your character.
12
00:00:39,212 --> 00:00:41,016
They'll put a bunch of people
on the stand who will talk
13
00:00:41,040 --> 00:00:42,955
about what a bad person
they think you are.
14
00:00:42,998 --> 00:00:44,614
Oh.
15
00:00:44,639 --> 00:00:46,640
Sounds super fun. Will
you be one of them?
16
00:00:47,742 --> 00:00:50,005
We both know you
didn't shoot Nia,
17
00:00:50,049 --> 00:00:51,461
and no one should
have to go to prison
18
00:00:51,485 --> 00:00:52,725
for a crime they didn't commit.
19
00:00:57,547 --> 00:00:59,080
The witness list just came in.
20
00:00:59,223 --> 00:01:01,147
You want to know who's on it?
21
00:01:01,191 --> 00:01:03,193
Oh. Um...
22
00:01:04,846 --> 00:01:06,631
Sure, I guess.
23
00:01:06,674 --> 00:01:08,328
Hannah Stonage,
24
00:01:08,372 --> 00:01:09,721
Chelsea Green,
25
00:01:09,764 --> 00:01:11,244
Jared Johnson...
26
00:01:11,288 --> 00:01:12,637
Chloe Riley,
27
00:01:12,680 --> 00:01:15,118
Maria Allen... Wait, what?
28
00:01:16,597 --> 00:01:19,122
Chloe Riley's
testifying against me?
29
00:01:32,265 --> 00:01:33,788
What do they want with Chloe?
30
00:01:33,832 --> 00:01:35,583
The prosecution
is worried the jury
31
00:01:35,608 --> 00:01:37,531
will have sympathy because
of your disability,
32
00:01:37,575 --> 00:01:38,987
so they're gonna bring
in another blind girl
33
00:01:39,011 --> 00:01:41,144
to say you're despicable.
That's what I would do.
34
00:01:41,187 --> 00:01:43,407
Wow, all of you
lawyers are so awesome.
35
00:01:43,450 --> 00:01:45,757
Let's just focus.
36
00:01:45,800 --> 00:01:48,238
What's the worst thing that
Chloe could say about you?
37
00:01:48,695 --> 00:01:50,175
Worst thing.
38
00:01:51,676 --> 00:01:53,302
Uh...
39
00:01:53,721 --> 00:01:56,159
That, uh...
40
00:01:56,202 --> 00:01:58,987
that I told her her dad
murdered my friend Tyson,
41
00:01:59,031 --> 00:02:01,686
and then I sort of made
her help me frame him
42
00:02:01,729 --> 00:02:03,296
with a trunk full of heroin,
43
00:02:03,340 --> 00:02:05,516
leading him to shoot
himself in the head.
44
00:02:07,692 --> 00:02:08,910
Uh...
45
00:02:08,954 --> 00:02:10,434
Perfect.
46
00:02:10,559 --> 00:02:12,784
Why don't I just call Chloe?
47
00:02:12,827 --> 00:02:14,786
I'll call her, and I'll, um,
48
00:02:14,829 --> 00:02:16,222
I'll convince her
not to testify.
49
00:02:16,266 --> 00:02:17,963
That would be witness tampering.
50
00:02:18,521 --> 00:02:20,755
Do not call her, okay?
51
00:02:21,967 --> 00:02:23,489
Okay.
52
00:02:23,751 --> 00:02:26,232
Great.
You're lying to me.
53
00:02:26,274 --> 00:02:28,114
What? Ever since
we started prepping
54
00:02:28,139 --> 00:02:30,881
for the trial, you developed
this thing you do when you lie.
55
00:02:31,895 --> 00:02:32,978
What thing?
56
00:02:33,021 --> 00:02:35,285
Uh, I didn't drink
your fancy wine.
57
00:02:35,328 --> 00:02:37,208
It must've spilled
down the drain.
58
00:02:37,233 --> 00:02:38,829
Oh, thank you for the visual.
59
00:02:38,853 --> 00:02:40,708
You tuck your hair
behind your ears.
60
00:02:41,170 --> 00:02:42,780
I always tuck my
hair behind my ears.
61
00:02:42,805 --> 00:02:44,400
Yeah, and now you always
do it when you lie, so...
62
00:02:44,425 --> 00:02:45,973
Well...
63
00:02:48,863 --> 00:02:50,778
This whole thing
just really sucks.
64
00:02:50,822 --> 00:02:53,085
Yes, Murphy, being on trial
65
00:02:53,128 --> 00:02:54,695
for murder does indeed suck,
66
00:02:54,739 --> 00:02:56,282
but you might just
want to keep your hands
67
00:02:56,306 --> 00:02:58,003
under the table in court, okay?
68
00:02:58,046 --> 00:03:00,048
Can you just
entertain the idea of
69
00:03:00,092 --> 00:03:01,485
putting me on the stand?
70
00:03:01,528 --> 00:03:03,530
They can say all the bad
stuff they want about me,
71
00:03:03,574 --> 00:03:05,140
but I didn't do this,
72
00:03:05,184 --> 00:03:06,707
and I-I feel like if...
73
00:03:06,751 --> 00:03:08,535
I feel like the
jury will see that.
74
00:03:08,579 --> 00:03:10,145
For the millionth time, no.
75
00:03:10,189 --> 00:03:12,285
The prosecution
will eat you alive.
76
00:03:12,310 --> 00:03:13,418
Guys! We're late!
77
00:03:13,443 --> 00:03:14,897
All
right, I'm ready.
78
00:03:18,910 --> 00:03:20,324
Huh.
79
00:03:23,594 --> 00:03:26,118
I can hear you both staring.
80
00:03:26,161 --> 00:03:28,168
Just laugh, it's fine.
81
00:03:28,193 --> 00:03:29,576
No, no, I was just gonna ask you
82
00:03:29,600 --> 00:03:30,932
what life was like
in the convent.
83
00:03:30,957 --> 00:03:32,211
Mm. Shut up.
84
00:03:32,255 --> 00:03:33,797
I didn't even know shirts
buttoned that high.
85
00:03:33,821 --> 00:03:35,526
We
really should get going.
86
00:03:35,551 --> 00:03:37,422
I'm just gonna
get my stuff.Okay.
87
00:03:41,742 --> 00:03:44,136
Please stop flirting
in front of Lesley.
88
00:03:44,179 --> 00:03:46,443
No, just stop flirting, period.
89
00:03:46,486 --> 00:03:48,314
Felix, stop.
90
00:03:48,358 --> 00:03:51,491
Okay? For the last time,
nothing's going on between us,
91
00:03:51,535 --> 00:03:52,927
so stop.
92
00:03:54,973 --> 00:03:56,583
By the way, um...
93
00:03:56,627 --> 00:03:58,759
Chelsea is apparently
testifying against me.
94
00:03:58,803 --> 00:04:00,718
Chelsea? Oh, God, no.Mm-hmm.
95
00:04:00,761 --> 00:04:02,129
Yeah, no,
96
00:04:02,154 --> 00:04:03,824
this is terrible
news for you, Felix.
97
00:04:03,849 --> 00:04:06,002
Um, we were sleeping together,
98
00:04:06,027 --> 00:04:07,543
possibly even falling in love,
99
00:04:07,568 --> 00:04:09,572
before I buried her
brother in a shallow grave,
100
00:04:09,596 --> 00:04:10,628
and left him there.
101
00:04:10,653 --> 00:04:11,442
Guys,
102
00:04:11,467 --> 00:04:12,551
stop saying stuff like that.
103
00:04:12,576 --> 00:04:14,020
We are literally on
our way to the trial.
104
00:04:14,166 --> 00:04:15,298
Now we got to go.
105
00:04:26,265 --> 00:04:27,310
You okay?
106
00:04:28,615 --> 00:04:29,964
Uh...
107
00:04:31,792 --> 00:04:33,533
Yeah, yeah.
108
00:04:34,795 --> 00:04:37,387
You sure?
109
00:04:37,690 --> 00:04:41,259
You don't have to go to
the trial if it's too much.
110
00:04:41,514 --> 00:04:43,496
I'm actually looking
forward to it.
111
00:04:45,590 --> 00:04:47,940
I want to see Murphy go down.
112
00:04:53,074 --> 00:04:55,381
Anyway, I should... go. Um...
113
00:04:55,425 --> 00:04:57,427
First day of this
Bolt promotion.
114
00:04:57,470 --> 00:04:59,342
Can't be late for
whatever this new job is.
115
00:05:00,393 --> 00:05:01,829
See you at the trial.
116
00:05:20,910 --> 00:05:22,520
Where'd your sister go?
117
00:05:22,545 --> 00:05:24,286
To say hello to the judge.
118
00:05:48,478 --> 00:05:49,653
Uh...
119
00:05:49,696 --> 00:05:51,731
S.B., morning.
120
00:05:51,756 --> 00:05:53,758
S.B.? Yeah, Sarah Barnes.
121
00:05:53,783 --> 00:05:55,481
I know my initials,
you idiot. You just
122
00:05:55,506 --> 00:05:57,679
never call me that. Oh,
yeah, you know, I like to
123
00:05:57,704 --> 00:05:59,314
try nicknames on for size.
124
00:05:59,358 --> 00:06:01,075
I got plenty more in the
cache if you hate it.
125
00:06:01,099 --> 00:06:02,973
Mm-hmm. Sarah Barnes and Noble.
126
00:06:03,223 --> 00:06:04,856
Barnes-icle.
127
00:06:05,285 --> 00:06:07,845
Lucky Barnes.
128
00:06:07,888 --> 00:06:09,499
Today's a good day.
129
00:06:09,542 --> 00:06:11,109
It sure is. Let's do this thang.
130
00:06:11,152 --> 00:06:12,937
Let's do it, baby.
131
00:06:12,980 --> 00:06:14,678
We'll be in in a minute.
132
00:06:14,721 --> 00:06:16,593
He's like a kid on
Christmas morning.
133
00:06:16,636 --> 00:06:19,176
This is his Christmas
morning. Let him have it.
134
00:06:19,201 --> 00:06:21,724
Chief, there you are. I've
been trying to reach you.
135
00:06:21,749 --> 00:06:22,934
Hey, what's up,
Leo? Just got word
136
00:06:22,959 --> 00:06:24,490
that there was three
more Bolt deaths.
137
00:06:24,514 --> 00:06:26,167
One was 16.
138
00:06:29,524 --> 00:06:32,863
How the hell has it already
reached these high school kids?
139
00:06:34,349 --> 00:06:36,917
How the hell do we
have zero leads? Zero.
140
00:06:39,743 --> 00:06:41,242
Superintendent's
gonna have my ass.
141
00:06:41,267 --> 00:06:42,650
Darnell's on it.
142
00:06:42,712 --> 00:06:44,139
He's gonna come
up with something.
143
00:06:44,164 --> 00:06:46,166
He better.
144
00:06:46,191 --> 00:06:47,541
He better.
145
00:06:47,597 --> 00:06:49,382
Come on, we got to get in there.
146
00:07:07,311 --> 00:07:08,791
: Murphy's here.
147
00:07:27,945 --> 00:07:29,968
Circuit court is now in session.
148
00:07:30,892 --> 00:07:33,312
All rise for the
honorable Judge Strauss.
149
00:07:57,379 --> 00:07:59,425
You may be seated.
150
00:08:01,001 --> 00:08:04,614
Case number 044481.
151
00:08:04,657 --> 00:08:07,573
State of Illinois
v. Murphy Mason
152
00:08:07,617 --> 00:08:10,058
on one count of
first-degree murder.
153
00:08:14,188 --> 00:08:16,992
We'll begin with the
opening statements from the prosecution.
154
00:08:17,473 --> 00:08:18,474
Counselor.
155
00:08:21,263 --> 00:08:23,178
Ladies and gentlemen,
156
00:08:23,203 --> 00:08:26,032
Murphy Mason murdered
Nia Bailey in cold blood.
157
00:08:26,383 --> 00:08:28,899
Do not fall for the innocent act
158
00:08:28,942 --> 00:08:30,335
the defense will play,
159
00:08:31,086 --> 00:08:33,468
because this woman is capable,
160
00:08:33,512 --> 00:08:35,645
insatiable,
161
00:08:35,688 --> 00:08:37,081
ruthless.
162
00:08:37,124 --> 00:08:39,670
She'll lie, cheat,
and even seduce
163
00:08:39,695 --> 00:08:41,172
to get her way.
164
00:08:41,215 --> 00:08:44,070
You will see how she's
offered sexual favors in order
165
00:08:44,095 --> 00:08:46,477
to manipulate our witnesses
into doing her bidding.
166
00:08:48,141 --> 00:08:50,921
And we will show how,
time and time again,
167
00:08:50,964 --> 00:08:53,837
when someone gets between
Murphy Mason and what she wants,
168
00:08:53,880 --> 00:08:55,926
she'll take them out.
169
00:08:55,969 --> 00:08:58,363
And that's exactly what
she did to Nia Bailey.
170
00:08:58,406 --> 00:09:01,272
To gain control of the
Chicago drug trade,
171
00:09:01,297 --> 00:09:02,420
she shot Nia Bailey
172
00:09:02,445 --> 00:09:04,021
and tried to cover it up,
173
00:09:04,594 --> 00:09:06,414
but failed.
174
00:09:06,458 --> 00:09:09,625
Nia Bailey's body was
uncovered in Lynwood Forest
175
00:09:09,650 --> 00:09:11,656
the day Murphy Mason
fled the country.
176
00:09:11,681 --> 00:09:12,961
Think about that.
177
00:09:12,986 --> 00:09:15,312
: Hi.The very
day Nia's body is found,
178
00:09:15,336 --> 00:09:17,164
Ms. Mason crosses the
border into Canada.
179
00:09:17,189 --> 00:09:18,524
Not to mention,
180
00:09:18,549 --> 00:09:20,777
the body was found
alongside a button,
181
00:09:20,820 --> 00:09:23,320
which we know was from
Ms. Mason's own coat.
182
00:09:24,260 --> 00:09:27,031
Appearances are deceiving.
183
00:09:27,914 --> 00:09:30,133
Murphy Mason knows it.
184
00:09:30,438 --> 00:09:32,484
So don't let her
deceive you, too.
185
00:09:33,746 --> 00:09:35,182
She's guilty.
186
00:09:48,761 --> 00:09:50,894
"Insatiable."
187
00:09:50,937 --> 00:09:53,374
"Ruthless."
188
00:09:54,031 --> 00:09:57,038
You are here to
decide if evidence
189
00:09:57,063 --> 00:09:58,553
proves guilt.
190
00:09:58,597 --> 00:10:00,031
And there's one thing
191
00:10:00,056 --> 00:10:02,841
the prosecutor left out
of her opening statement:
192
00:10:03,531 --> 00:10:05,517
evidence.
193
00:10:05,560 --> 00:10:07,432
There is none.
194
00:10:07,475 --> 00:10:09,608
Not a viable shred.
195
00:10:09,652 --> 00:10:12,164
Not even a murder weapon.
196
00:10:13,786 --> 00:10:16,313
I'll tell you who
Murphy Mason is.
197
00:10:17,485 --> 00:10:18,835
A victim...
198
00:10:20,053 --> 00:10:22,012
of Nia Bailey,
199
00:10:22,406 --> 00:10:24,984
of the Chicago
Police Department.
200
00:10:25,842 --> 00:10:27,670
A hero
201
00:10:27,713 --> 00:10:29,193
who took down a corrupt
202
00:10:29,236 --> 00:10:31,665
and murderous
officer, Dean Riley.
203
00:10:34,720 --> 00:10:37,114
So, don't be distracted
by the mudslinging,
204
00:10:37,157 --> 00:10:39,420
the innuendo,
205
00:10:39,445 --> 00:10:41,384
her sexual proclivities.
206
00:10:42,380 --> 00:10:44,817
And I ask you to take a
hard look at yourselves
207
00:10:44,861 --> 00:10:46,534
and keep in mind
208
00:10:46,559 --> 00:10:49,935
how much differently you'd view
Murphy Mason if she were a man.
209
00:10:51,974 --> 00:10:53,783
Certainly, the
prosecution's strategy
210
00:10:53,826 --> 00:10:55,576
would not be to parade
one-night stands
211
00:10:55,601 --> 00:10:58,909
in front of you to call
his morality into question.
212
00:10:59,092 --> 00:11:01,486
As a woman, I'm disgusted.
213
00:11:01,529 --> 00:11:02,879
As a lawyer,
214
00:11:03,445 --> 00:11:05,230
it's laughable.
215
00:11:06,433 --> 00:11:09,494
Ms. Mason deserves a
presumption of innocence.
216
00:11:09,537 --> 00:11:11,705
Her character isn't
on trial here.
217
00:11:11,730 --> 00:11:13,473
She is,
218
00:11:13,498 --> 00:11:15,456
for a murder she didn't commit.
219
00:11:16,049 --> 00:11:18,068
And if you aren't
convinced by evidence
220
00:11:18,111 --> 00:11:19,983
beyond a shadow of a doubt...
221
00:11:21,201 --> 00:11:23,029
acquit her.
222
00:11:34,562 --> 00:11:37,696
Nice. Yeah, well,
don't get too comfy.
223
00:11:37,740 --> 00:11:40,090
I think the character
witnesses are gonna be...
224
00:11:40,115 --> 00:11:41,454
a little rougher.
225
00:11:54,192 --> 00:11:56,760
And what was your
relation to the defendant?
226
00:11:58,456 --> 00:12:01,938
Uh, she basically kidnapped me.
227
00:12:01,981 --> 00:12:04,331
She had me hide
her from the cops.
228
00:12:04,375 --> 00:12:07,378
Also, we used to
have... intercourse.
229
00:12:07,421 --> 00:12:09,256
I don't know how specific
you want me to get.
230
00:12:09,281 --> 00:12:10,834
Well, she used to
come into the store
231
00:12:10,859 --> 00:12:13,122
and get a breakfast sandwich
and a morning-after pill.
232
00:12:13,147 --> 00:12:15,976
She seduced me into
having a threesome
233
00:12:16,139 --> 00:12:17,584
with that guy over there.
234
00:12:18,258 --> 00:12:20,434
She convinced me to skip school,
235
00:12:20,478 --> 00:12:22,436
steal my dad's car and get high.
236
00:12:22,480 --> 00:12:23,960
She pretended to
lose her wallet,
237
00:12:24,003 --> 00:12:25,788
so that I would buy
her all these drinks.
238
00:12:25,831 --> 00:12:28,660
She was all like, "I obviously
don't care that you're married."
239
00:12:28,703 --> 00:12:30,575
After
we, uh... completed,
240
00:12:30,618 --> 00:12:31,837
she kicked me out.
241
00:12:31,881 --> 00:12:34,193
It was freezing, and I left
242
00:12:34,218 --> 00:12:35,580
my maroon hoodie inside,
243
00:12:35,605 --> 00:12:37,584
and she wouldn't let me back in.
244
00:12:37,609 --> 00:12:40,324
I honestly think she slept
with me just to get my hoodie.
245
00:12:40,367 --> 00:12:41,673
Well, she said
246
00:12:41,716 --> 00:12:43,414
she didn't have chlamydia...
247
00:12:46,852 --> 00:12:48,256
but...
248
00:12:48,506 --> 00:12:50,131
then I got chlamydia.
249
00:12:51,107 --> 00:12:53,587
She broke into my house
and made me drive her away.
250
00:12:53,612 --> 00:12:56,180
Guidance counselor basically
said that she's the reason
251
00:12:56,205 --> 00:12:57,903
why I'm not gonna
get into McGill.
252
00:12:57,928 --> 00:13:00,167
I thought she came back to, you
know, have more intercourse.
253
00:13:00,192 --> 00:13:02,020
And, you know, I'd say, "Murphy,
254
00:13:02,045 --> 00:13:04,451
morning-after pill's really not
supposed to be used like this."
255
00:13:04,476 --> 00:13:06,660
but here I was speeding
away from the frickin' cops.
256
00:13:06,685 --> 00:13:08,806
Only later I learned it was
all so she could keep me from
257
00:13:08,831 --> 00:13:11,094
turning her in because
she was, you know,
258
00:13:11,137 --> 00:13:13,052
wanted for murder.
259
00:13:13,096 --> 00:13:15,054
She just manipulated me.
260
00:13:15,098 --> 00:13:16,969
Used me. Worst
person in the world.
261
00:13:17,013 --> 00:13:18,231
Ruined.Toxic.
262
00:13:18,275 --> 00:13:20,016
Ruined my life.
263
00:13:23,933 --> 00:13:27,066
And what was your
relation to the defendant?
264
00:13:27,110 --> 00:13:28,720
My relation?
265
00:13:29,254 --> 00:13:31,225
Uh, I'm Murphy's mother.
266
00:13:34,467 --> 00:13:36,138
You made a
call to Josh Wallace,
267
00:13:36,162 --> 00:13:38,904
a consultant for the
Chicago Police Department
268
00:13:38,948 --> 00:13:40,340
on December 23.
269
00:13:41,115 --> 00:13:42,560
Why?
270
00:13:43,379 --> 00:13:45,606
I didn't want Murphy
271
00:13:45,650 --> 00:13:47,659
disappearing like
her friend Jess.
272
00:13:48,522 --> 00:13:51,090
I called the cops
to protect her.
273
00:13:51,134 --> 00:13:52,962
By way of
arresting her, correct?
274
00:13:53,355 --> 00:13:55,703
On some level, you must've
assumed she was guilty.
275
00:13:55,747 --> 00:13:57,246
I mean, what kind of
mother would knowingly
276
00:13:57,270 --> 00:13:59,134
put her innocent
child behind bars?
277
00:13:59,159 --> 00:14:01,144
I... No.
278
00:14:01,187 --> 00:14:02,714
Look, I just...
279
00:14:04,016 --> 00:14:05,888
I-I...
280
00:14:07,890 --> 00:14:09,935
I just wanted to keep
her out of danger.
281
00:14:09,979 --> 00:14:11,676
On November 24,
282
00:14:11,719 --> 00:14:13,417
the morning of Nia
Bailey's death,
283
00:14:13,442 --> 00:14:16,413
did you have any
interactions with Murphy?
284
00:14:17,802 --> 00:14:18,934
Yeah.
285
00:14:20,975 --> 00:14:23,809
She needed some supplies
for a fundraiser
286
00:14:23,834 --> 00:14:25,600
that she was doing
for Guiding Hope.
287
00:14:27,866 --> 00:14:29,868
I see.
288
00:14:30,607 --> 00:14:32,420
What kind of supplies?
289
00:14:34,018 --> 00:14:35,845
Folding tables.
290
00:14:39,922 --> 00:14:41,924
Entering into evidence
291
00:14:41,967 --> 00:14:44,317
Exhibit 23.
292
00:14:52,978 --> 00:14:55,241
What is it?
293
00:14:55,285 --> 00:14:58,444
It's a house. The lawyer
just zoomed in on the garage.
294
00:14:58,889 --> 00:15:00,677
This is from your
neighbor's security cam
295
00:15:00,702 --> 00:15:03,663
on the morning Murphy
came to get those supplies.
296
00:15:05,121 --> 00:15:08,037
I understand you want to
protect your daughter,
297
00:15:08,080 --> 00:15:09,647
but perjury's a crime.
298
00:15:09,690 --> 00:15:11,649
So, before I press play,
299
00:15:11,692 --> 00:15:13,651
let's try this one more time.
300
00:15:14,647 --> 00:15:17,046
Four hours after the
coroner estimates
301
00:15:17,089 --> 00:15:19,388
that Nia Bailey had
been shot to death,
302
00:15:19,413 --> 00:15:22,944
Murphy Mason comes to your
garage and takes what?
303
00:15:30,835 --> 00:15:32,561
Sh-Shovels.
304
00:15:41,241 --> 00:15:43,286
No further questions.
305
00:16:10,838 --> 00:16:12,318
I'll take your coat.
306
00:16:14,581 --> 00:16:15,843
Thank you.
307
00:16:24,243 --> 00:16:26,332
I think I'm just gonna lie down.
308
00:16:26,376 --> 00:16:28,334
Murphy, it's circumstantial.
309
00:16:28,378 --> 00:16:29,944
Try not to worry about it.
310
00:17:09,593 --> 00:17:11,899
Call Chloe.
311
00:17:14,641 --> 00:17:16,252
Hello?
312
00:17:16,295 --> 00:17:18,558
Hey, Chloe, it's Murphy.
313
00:17:18,602 --> 00:17:19,603
Um...
314
00:17:22,301 --> 00:17:24,547
Look, I really, really, really,
315
00:17:24,572 --> 00:17:26,175
really need you
316
00:17:26,218 --> 00:17:28,385
not to testify tomorrow.
317
00:17:30,179 --> 00:17:33,051
Okay, I know you're, uh...
318
00:17:33,095 --> 00:17:35,662
I guess you're mad at
me or whatever, but...
319
00:17:38,143 --> 00:17:40,189
Chloe, I didn't do
this, and, um...
320
00:17:43,235 --> 00:17:45,194
I need you to
just...
321
00:17:48,893 --> 00:17:50,112
Chloe?
322
00:17:53,158 --> 00:17:54,464
Hello?
323
00:18:31,275 --> 00:18:33,590
Hey, uh, can I
borrow your truck?
324
00:18:33,633 --> 00:18:36,201
I'm gonna go get a taco.
325
00:18:36,245 --> 00:18:37,729
A taco?
326
00:18:37,754 --> 00:18:39,224
Yeah, you know when you
have a craving for, like,
327
00:18:39,248 --> 00:18:40,771
a super specific food?
328
00:18:40,814 --> 00:18:43,208
Yeah, I guess.
Here. Thanks, uh...
329
00:18:43,252 --> 00:18:45,123
Anyone else want a taco?
330
00:18:45,167 --> 00:18:47,081
No? Okay, your loss.
331
00:18:55,525 --> 00:18:57,918
You were great today.
332
00:18:57,962 --> 00:18:59,224
Thanks.
333
00:18:59,268 --> 00:19:01,618
No, I'm serious.
334
00:19:01,661 --> 00:19:03,992
What you're doing for
Murphy is really something.
335
00:19:05,491 --> 00:19:07,667
It won't be if I lose.
336
00:19:13,107 --> 00:19:15,326
Great. Now, I have
to go to the office
337
00:19:15,351 --> 00:19:17,007
to get the DNA analysis
338
00:19:17,032 --> 00:19:20,288
because my assistant is at a
stupid Harry Styles concert.
339
00:19:21,507 --> 00:19:22,900
You want me to go with you?
340
00:19:22,943 --> 00:19:25,076
No, I'm fine.
341
00:19:25,119 --> 00:19:27,252
I'm sorry.
342
00:19:27,296 --> 00:19:29,622
I'll be a few hours. I'll get
more done at the office anyway.
343
00:19:45,488 --> 00:19:46,967
Come on, buddy.
344
00:19:53,104 --> 00:19:55,367
Come on. Ooh. Just lay down.
345
00:20:17,215 --> 00:20:18,216
Hey.
346
00:20:19,565 --> 00:20:21,054
Hi.
347
00:20:22,609 --> 00:20:24,109
Um...
348
00:20:25,267 --> 00:20:27,530
Lesley and Felix went out.
349
00:20:29,061 --> 00:20:31,063
Yeah, I-I heard.
350
00:20:33,492 --> 00:20:34,928
Do you know for how long?
351
00:20:36,041 --> 00:20:38,827
I don't know. Couple hours.
352
00:20:41,021 --> 00:20:42,284
You okay?
353
00:20:43,807 --> 00:20:45,546
Yeah, I'm awesome.
354
00:20:47,419 --> 00:20:49,334
Sorry.
355
00:20:52,726 --> 00:20:54,121
You know, none of those people
356
00:20:54,165 --> 00:20:55,828
who testified really
even know you.
357
00:20:57,657 --> 00:20:58,789
Yeah.
358
00:21:03,174 --> 00:21:05,945
Thank you for being
there for me today.
359
00:21:08,179 --> 00:21:10,046
It meant a lot.Hmm.
360
00:21:11,356 --> 00:21:13,023
You know, c...
361
00:21:14,210 --> 00:21:15,559
considering...
362
00:21:15,584 --> 00:21:17,538
Considering what?
363
00:21:19,931 --> 00:21:21,672
Considering...
364
00:21:23,412 --> 00:21:24,848
considering.
365
00:21:27,241 --> 00:21:29,156
Always a wordsmith, Murphy.
366
00:21:29,200 --> 00:21:31,158
You're like a poet.
367
00:21:31,202 --> 00:21:33,073
Shut up.
368
00:21:37,687 --> 00:21:39,210
I'm gonna go to my room.
369
00:21:41,386 --> 00:21:42,822
Have fun.
370
00:21:44,563 --> 00:21:46,086
I will.
371
00:21:48,219 --> 00:21:49,873
Bye.
372
00:21:51,135 --> 00:21:52,484
Bye.
373
00:22:51,529 --> 00:22:53,922
"I'd love to have
a beer with you."
374
00:22:54,111 --> 00:22:56,505
"I'd love to have
a beer with you."
375
00:22:56,548 --> 00:22:59,029
"I'd love to have
a beer with you."
376
00:22:59,072 --> 00:23:01,814
"I'd love to have a
beer with you." Yeah.
377
00:23:01,858 --> 00:23:03,468
She wants me.
378
00:23:05,992 --> 00:23:08,560
Great. I used my last condom
379
00:23:08,604 --> 00:23:10,867
flushing drugs because
this is my life.
380
00:23:20,529 --> 00:23:22,269
Oh, my God.
381
00:23:36,545 --> 00:23:37,807
Hey, buddy.
382
00:23:37,850 --> 00:23:39,535
What're you doing
here all alone?
383
00:23:42,141 --> 00:23:43,543
Hmm.
384
00:23:53,562 --> 00:23:55,520
Oh. Felix?
385
00:23:56,462 --> 00:23:57,580
Unbelievable.
386
00:23:57,605 --> 00:23:58,433
Oh, my God...
387
00:23:58,458 --> 00:23:59,589
What the hell, guys?
388
00:23:59,614 --> 00:24:01,041
You promised. MUPRHY: I know.
389
00:24:01,066 --> 00:24:02,701
You promised! I know.
390
00:24:02,745 --> 00:24:04,616
Felix, hang on, hang on.
Felix, hang on. I know.
391
00:24:06,705 --> 00:24:08,141
Oh, my God.
392
00:24:19,926 --> 00:24:23,069
You've become quite the
drinker since we dated.
393
00:24:23,113 --> 00:24:24,636
Well... you know...
394
00:24:26,062 --> 00:24:28,107
If the shoe fits.
395
00:24:28,144 --> 00:24:29,644
What?
396
00:24:30,000 --> 00:24:31,567
When in Rome? No.
397
00:24:31,592 --> 00:24:33,732
I don't know the
expression I'm looking for.
398
00:24:36,822 --> 00:24:38,215
Why are you so jittery?
399
00:24:38,258 --> 00:24:39,957
Oh, I don't know.
400
00:24:39,982 --> 00:24:41,465
Just...
401
00:24:42,113 --> 00:24:45,744
You know, a lot has happened
since I last saw you.
402
00:24:47,292 --> 00:24:49,773
Stuff I'm not proud of.
403
00:24:49,798 --> 00:24:51,277
Don't beat yourself up.
404
00:24:55,405 --> 00:24:57,842
The only person I blame is Ben.
405
00:24:57,867 --> 00:25:00,237
He was an addict, and
he was for a long time,
406
00:25:00,280 --> 00:25:01,683
and...
407
00:25:02,674 --> 00:25:04,496
I don't know, in a way, I...
408
00:25:05,034 --> 00:25:07,472
It was almost like his
death was inevitable.
409
00:25:09,028 --> 00:25:10,726
It wasn't your fault.
410
00:25:10,769 --> 00:25:12,205
Or Murphy's.
411
00:25:15,600 --> 00:25:18,207
I don't even know why the
prosecution wants me on the stand.
412
00:25:22,096 --> 00:25:23,190
Really?
413
00:25:23,215 --> 00:25:24,566
The...
414
00:25:24,609 --> 00:25:25,784
Yeah.
415
00:25:29,919 --> 00:25:31,747
Heavy stuff. Yeah.
416
00:25:31,790 --> 00:25:33,301
Sorry.
417
00:25:33,326 --> 00:25:35,807
No, don't be, don't be. Um...
418
00:25:36,012 --> 00:25:38,101
Seriously,
just so glad to hear
419
00:25:38,144 --> 00:25:40,320
that you don't
totally hate my guts.
420
00:25:43,672 --> 00:25:45,127
You don't totally
hate my guts, right?
421
00:25:45,151 --> 00:25:46,651
No. Should we get
another round, though?
422
00:25:46,675 --> 00:25:48,633
Sure. Yeah, on me.
423
00:25:48,677 --> 00:25:50,635
All this is on me, okay?
424
00:25:50,679 --> 00:25:51,723
Excuse me?
425
00:25:51,767 --> 00:25:53,203
Come on.
426
00:25:54,683 --> 00:25:56,510
: Felix, pick up.
427
00:25:58,661 --> 00:26:01,403
Anything? Nothing. Come on.
428
00:26:01,690 --> 00:26:03,953
Where did he even go?
429
00:26:03,996 --> 00:26:06,869
No idea. He's probably
telling Lesley.
430
00:26:08,251 --> 00:26:09,840
Great.
431
00:26:10,019 --> 00:26:12,483
We didn't... do anything.
432
00:26:12,526 --> 00:26:13,658
We didn't even...
433
00:26:13,702 --> 00:26:15,355
we didn't even finish.
434
00:26:15,380 --> 00:26:17,295
Yeah, I'm sure she'll
totally understand.
435
00:26:19,110 --> 00:26:21,634
God, this is such a disaster.
436
00:26:23,371 --> 00:26:25,330
Why did you even come
out of your room?
437
00:26:25,355 --> 00:26:26,762
Love how this is my fault.
438
00:26:26,802 --> 00:26:28,176
It is!
439
00:26:29,561 --> 00:26:31,345
Cool, Murphy.
440
00:26:31,451 --> 00:26:32,931
Cool, Max.
441
00:26:37,536 --> 00:26:39,321
I'll just keep
trying him, I guess.
442
00:26:42,908 --> 00:26:44,388
Oh, my God.
443
00:26:47,257 --> 00:26:49,651
Accountant.
444
00:26:49,694 --> 00:26:52,223
Boring. Next.
445
00:26:52,248 --> 00:26:54,686
Oh, I got it, I got it.
446
00:26:55,496 --> 00:26:57,354
Museum docent.
447
00:26:57,397 --> 00:26:59,996
Museum docent? Mm-hmm.
448
00:27:00,021 --> 00:27:02,177
That's what you think I
should do with my life? Yeah.
449
00:27:02,202 --> 00:27:04,509
It's safe, it's quiet.
450
00:27:04,534 --> 00:27:05,801
It's not gonna lead to murder.
451
00:27:05,826 --> 00:27:08,840
All right, I... I
didn't murder anyone.
452
00:27:08,865 --> 00:27:11,212
Oh, I'm sorry, you were
just tied to a pole
453
00:27:11,237 --> 00:27:13,152
in the next room as
a murder took place.
454
00:27:15,372 --> 00:27:19,071
I mean, how did that
happen... to you?
455
00:27:21,406 --> 00:27:22,413
Mm.
456
00:27:24,337 --> 00:27:28,690
Well, the answer
to that is, uh...
457
00:27:29,185 --> 00:27:31,231
Murphy Mason.
458
00:27:36,319 --> 00:27:39,051
Oh, my God. What?
459
00:27:40,440 --> 00:27:41,659
What?
460
00:27:42,704 --> 00:27:44,137
You're in love with her.
461
00:27:46,490 --> 00:27:48,776
I'm not in love with
her. Are you sure?
462
00:27:48,801 --> 00:27:50,924
That... I am not
in love with her.
463
00:27:50,949 --> 00:27:52,082
Yeah?
464
00:27:54,214 --> 00:27:56,466
I'm not. And even if I was,
465
00:27:57,201 --> 00:27:59,169
that's a moot point.Mm-hmm.
466
00:27:59,194 --> 00:28:01,718
Because Murphy Mason is in love
467
00:28:01,743 --> 00:28:03,725
with Max Parish.
468
00:28:03,768 --> 00:28:06,688
And Max Parish
loves Murphy Mason.
469
00:28:09,392 --> 00:28:11,917
I thought you said that
Max was dating your sister.
470
00:28:12,180 --> 00:28:15,314
Right? You'd think that when
people are dating each other
471
00:28:15,388 --> 00:28:17,054
they don't sleep with
other people, but...
472
00:28:17,079 --> 00:28:18,391
what do I know?
473
00:28:18,435 --> 00:28:20,611
So Murphy and Max
are, like, fully...
474
00:28:20,654 --> 00:28:24,938
Yeah. I walked in on 'em
right before coming here.
475
00:28:27,357 --> 00:28:28,880
Oh, my God.
476
00:28:28,924 --> 00:28:31,535
Uh...
477
00:28:31,578 --> 00:28:34,336
let's not talk about
Murphy anymore, okay?
478
00:28:40,805 --> 00:28:42,214
You... Oh...
479
00:28:42,239 --> 00:28:43,284
are so pretty.
480
00:28:44,853 --> 00:28:46,028
You're so drunk.
481
00:28:46,286 --> 00:28:48,552
No.Yeah, you are.
482
00:28:48,595 --> 00:28:50,206
Maybe when you sober up a bit.
483
00:28:50,249 --> 00:28:52,761
I-I'll get some bread.
Should I get some bread?
484
00:28:52,786 --> 00:28:54,340
No, it's late. I
should go anyway.
485
00:28:54,384 --> 00:28:55,951
Okay.
486
00:28:58,867 --> 00:29:00,348
But...
487
00:29:02,174 --> 00:29:04,220
I'm really happy we did this.
488
00:29:04,263 --> 00:29:07,789
I-I-I'm so, so
happy we did this.
489
00:29:07,832 --> 00:29:09,801
And I'm sorry, I
feel like I blew it.
490
00:29:09,826 --> 00:29:12,706
But can-can I take you to
dinner this week? And...
491
00:29:12,750 --> 00:29:15,817
two-drink maximum. I promise.
492
00:29:19,539 --> 00:29:20,845
Yeah, I'd love that.
493
00:29:21,433 --> 00:29:23,587
Yeah?
Mm-hmm. Cool.
494
00:29:26,068 --> 00:29:28,026
Bye. Good night.
495
00:29:28,499 --> 00:29:30,196
Good night.
496
00:29:41,213 --> 00:29:42,606
Hey.
497
00:29:45,783 --> 00:29:47,263
How's Lesley?
498
00:29:48,456 --> 00:29:50,483
Totally normal.
499
00:30:14,072 --> 00:30:17,859
I didn't tell my sister,
and I'm not going to, so...
500
00:30:19,251 --> 00:30:21,993
Really? Yeah.
501
00:30:22,605 --> 00:30:25,608
I love you too much to
jeopardize your case.
502
00:30:31,006 --> 00:30:34,270
And why would Murphy
Mason want to kill Nia Bailey?
503
00:30:34,295 --> 00:30:36,069
She murdered her in a power grab
504
00:30:36,094 --> 00:30:38,096
to take control
of the operation.
505
00:30:38,140 --> 00:30:40,533
That's-that's our
working theory.
506
00:30:41,183 --> 00:30:44,320
And how did you come
to this conclusion?
507
00:30:44,363 --> 00:30:47,617
We suspected of trafficking
heroin for some time.
508
00:30:47,642 --> 00:30:49,325
Hey. Hey.
509
00:30:49,368 --> 00:30:51,125
You didn't answer my texts.
510
00:30:51,150 --> 00:30:53,503
Why didn't you
show up yesterday?
511
00:30:53,546 --> 00:30:56,985
I spent all day and
night dropping off pills,
512
00:30:57,028 --> 00:30:58,943
dressed as a handyman.
513
00:30:59,499 --> 00:31:01,100
I'm just a runner.
514
00:31:03,165 --> 00:31:04,688
And what about the Reggie guy?
515
00:31:04,731 --> 00:31:06,516
He won't tell me anything.
516
00:31:06,559 --> 00:31:07,691
After Nia Bailey's
death, did you attempt
517
00:31:07,716 --> 00:31:08,910
to question Miss Mason?
518
00:31:08,953 --> 00:31:10,670
Come on, there's gotta
be a way up the ladder.
519
00:31:10,694 --> 00:31:12,957
I honestly don't think so.
520
00:31:13,001 --> 00:31:14,741
Their inner circle
is tight, Sarah.
521
00:31:14,785 --> 00:31:16,503
Like, way tighter
than ours ever was.
522
00:31:16,528 --> 00:31:19,137
Objection.Sustained.
523
00:31:19,685 --> 00:31:21,748
No further questions.
524
00:31:21,792 --> 00:31:23,837
Counselor,
your witness.
525
00:31:32,246 --> 00:31:34,161
How did you
first meet my client?
526
00:31:36,633 --> 00:31:40,256
Through my former
partner, Dean Riley.
527
00:31:40,281 --> 00:31:42,481
Didn't my client prove Dean
Riley murdered Tyson Parker
528
00:31:42,506 --> 00:31:44,336
in an attempt to
cover up his own role
529
00:31:44,380 --> 00:31:45,685
in the Nia Bailey organization?
530
00:31:45,729 --> 00:31:47,296
Objection. Relevance?
531
00:31:47,339 --> 00:31:49,298
The jury is entitled
to know the full scope
532
00:31:49,341 --> 00:31:51,996
of Chief Clemens'
history with my client.
533
00:31:52,344 --> 00:31:53,432
I'll allow it.
534
00:31:54,346 --> 00:31:56,609
Chief Clemens?
535
00:31:56,653 --> 00:31:59,047
Yes, she did.
536
00:31:59,090 --> 00:32:01,875
So my client proves
a Chicago PD officer,
537
00:32:01,919 --> 00:32:03,877
your own partner, was a murderer
538
00:32:03,921 --> 00:32:06,228
working for a drug kingpin.
539
00:32:06,271 --> 00:32:08,665
And then, magically,
shortly after,
540
00:32:08,708 --> 00:32:10,884
that same department
finds a button
541
00:32:10,928 --> 00:32:13,061
that makes my client
look like a guilty party.
542
00:32:14,365 --> 00:32:16,248
It's almost as if the
police intentionally
543
00:32:16,273 --> 00:32:17,558
manipulated evidence.
544
00:32:17,583 --> 00:32:18,909
That's not what happened.
Objection, Your Honor!
545
00:32:18,934 --> 00:32:20,544
Withdrawn, Your Honor.
546
00:32:20,569 --> 00:32:24,095
It was just a... working theory.
547
00:32:26,291 --> 00:32:28,554
No more questions.
548
00:32:29,999 --> 00:32:32,100
You may step
down, Mr. Clemens.
549
00:32:36,045 --> 00:32:38,232
Will the prosecution
call its next witness?
550
00:32:38,607 --> 00:32:41,002
The prosecution
calls Chloe Riley.
551
00:32:48,661 --> 00:32:50,489
Chloe Riley?
552
00:32:54,555 --> 00:32:56,078
Chloe Riley?
553
00:32:59,324 --> 00:33:00,847
She's not here.
554
00:33:00,891 --> 00:33:02,632
Call your next
witness, Counselor.
555
00:33:12,337 --> 00:33:15,514
Actually, in that case, I'd
like to request a short recess.
556
00:33:17,922 --> 00:33:19,413
15 minutes.
557
00:33:22,207 --> 00:33:24,035
So Darnell really has nothing?
558
00:33:24,060 --> 00:33:27,031
Nothing. Apparently,
it's an impenetrable operation.
559
00:33:27,056 --> 00:33:28,928
He said he's never
seen anything like it.
560
00:33:29,354 --> 00:33:31,748
Well, that was brutal. What?
561
00:33:31,791 --> 00:33:33,031
Your testimony, mate.
562
00:33:33,056 --> 00:33:35,188
Also, Lesley keeps mentioning
lack of murder weapon.
563
00:33:35,213 --> 00:33:37,449
So I was thinking, that
thing that Felix said
564
00:33:37,493 --> 00:33:39,945
at Lesley's house about
leaving the gun with Mary...
565
00:33:39,970 --> 00:33:42,929
Dude, this investigation
is over. It's done!
566
00:33:43,169 --> 00:33:45,954
We're in the middle
of a trial now, Josh.
567
00:33:45,979 --> 00:33:47,459
God, man, you're so...
568
00:34:04,607 --> 00:34:05,564
Hey.
569
00:34:05,608 --> 00:34:07,015
Uh... Hey.
570
00:34:07,040 --> 00:34:08,413
I just wanted to
say what's up, man.
571
00:34:08,438 --> 00:34:09,543
Good to see you, man.
Yeah, it's good seeing you.
572
00:34:09,568 --> 00:34:10,568
Darnell?
573
00:34:12,354 --> 00:34:13,640
Yeah?
574
00:34:15,618 --> 00:34:16,984
Wow.
575
00:34:19,304 --> 00:34:21,951
You have some real audacity
to show your face here.
576
00:34:21,976 --> 00:34:23,495
Not now, Murph.
577
00:34:23,539 --> 00:34:26,237
What, at my sister's
murder trial? MURPHY: Oh.
578
00:34:26,281 --> 00:34:28,476
It's convenient timing to
decide you're her brother.
579
00:34:31,808 --> 00:34:34,345
I have always been
her brother, Murphy.
580
00:34:34,370 --> 00:34:37,101
Even when you used
me to take her down?
581
00:34:38,684 --> 00:34:40,208
You dragged me into this.
582
00:34:40,864 --> 00:34:42,537
You dragged me
into this, Darnell,
583
00:34:42,562 --> 00:34:44,445
and then you turned me in.
584
00:34:44,827 --> 00:34:46,953
You know just as well as I do
585
00:34:46,978 --> 00:34:48,284
that I did not kill her.
586
00:34:49,608 --> 00:34:51,958
You may not have pulled
that trigger, Murphy,
587
00:34:52,017 --> 00:34:54,288
but you sure as hell killed her.
588
00:34:54,313 --> 00:34:57,442
Okay. Okay, have fun
up on that high horse.
589
00:34:57,486 --> 00:34:59,007
We both know the truth.
590
00:34:59,032 --> 00:35:01,609
Your sister is dead
because of you.
591
00:35:01,634 --> 00:35:03,941
Come on, come on. All
right. Let's go sit down.
592
00:35:11,335 --> 00:35:12,645
Court is
now in session.
593
00:35:16,888 --> 00:35:19,978
The prosecution calls
Josh Wallace to the stand.
594
00:35:30,550 --> 00:35:32,596
No more questions.
595
00:35:32,858 --> 00:35:34,208
Counselor?
596
00:35:35,139 --> 00:35:37,532
Let's talk about your
relationship with my client.
597
00:35:37,787 --> 00:35:39,223
You two had tons of sex, right?
598
00:35:39,267 --> 00:35:40,398
Objection!
599
00:35:40,442 --> 00:35:42,183
She dragged
countless men in here
600
00:35:42,226 --> 00:35:43,818
that my client had
intercourse with
601
00:35:43,843 --> 00:35:45,281
that have nothing to
do with this case,
602
00:35:45,306 --> 00:35:47,013
but suddenly I can't
bring up the fact
603
00:35:47,057 --> 00:35:49,338
that she had sex with the
person accusing her of all this?
604
00:35:50,655 --> 00:35:51,804
Overruled.
605
00:35:54,031 --> 00:35:56,541
Could you describe the last
moments of your relationship?
606
00:35:59,239 --> 00:36:00,487
It was early morning.
607
00:36:01,637 --> 00:36:03,726
I confronted Murphy about
608
00:36:03,769 --> 00:36:06,026
the connection to Nia Bailey.
609
00:36:06,203 --> 00:36:07,552
She fled the apartment.
610
00:36:07,643 --> 00:36:08,774
Her apartment.
611
00:36:09,355 --> 00:36:11,429
Yes.
So you're upset,
612
00:36:11,473 --> 00:36:12,714
you're alone,
613
00:36:12,743 --> 00:36:14,931
and you have access to
all of her belongings.
614
00:36:14,956 --> 00:36:16,826
And she left without her coat.
615
00:36:18,019 --> 00:36:19,959
The very coat the
button allegedly found
616
00:36:20,003 --> 00:36:21,721
in the woods came
from. Well, I didn't...
617
00:36:21,746 --> 00:36:24,136
Did you or did you not have
access to all of her belongings?
618
00:36:25,125 --> 00:36:27,159
I found that button
in Lynwood Forest,
619
00:36:27,184 --> 00:36:29,186
next to those bodies.
But isn't it true
620
00:36:29,211 --> 00:36:30,862
that you lost your
job with IRS CI
621
00:36:30,887 --> 00:36:33,890
because you failed a
visual acuity exam?
622
00:36:37,841 --> 00:36:41,739
In fact, don't you have the
same condition as my client:
623
00:36:41,764 --> 00:36:43,081
retinitis pigmentosa?
624
00:36:43,106 --> 00:36:44,672
Murphy's condition
is further along.
625
00:36:44,697 --> 00:36:46,873
I'm only legally blind.
626
00:36:47,155 --> 00:36:49,896
So as a matter of law
627
00:36:49,921 --> 00:36:51,270
you are a blind person.
628
00:36:52,255 --> 00:36:54,301
Is that correct?
629
00:36:55,125 --> 00:36:57,475
Yes, but I still
found the button,
630
00:36:57,500 --> 00:37:00,299
covered in blood, right next
to where the bodies were found.
631
00:37:01,757 --> 00:37:03,716
I know what you're
implying, and frankly,
632
00:37:03,741 --> 00:37:06,527
it's more than conjecture,
it's offensive.
633
00:37:06,745 --> 00:37:09,357
I've been to countless
doctors and specialists
634
00:37:09,400 --> 00:37:11,097
who say it could
still take years
635
00:37:11,122 --> 00:37:13,018
for me to lose my eyesight.
636
00:37:13,066 --> 00:37:14,850
I can still see quite a lot.
637
00:37:21,760 --> 00:37:23,166
Oh,yeah?
638
00:37:24,124 --> 00:37:25,892
Prove it.
639
00:37:39,775 --> 00:37:41,843
Would you please point to
the button on the floor?
640
00:37:41,867 --> 00:37:44,174
Objection! These are
courtroom theatrics.
641
00:37:44,217 --> 00:37:45,736
He says he found the button.
642
00:37:45,761 --> 00:37:47,806
Let's see if he's
capable of that.
643
00:37:50,136 --> 00:37:51,442
I'll allow it.
644
00:37:55,317 --> 00:37:56,970
Mr. Wallace, go ahead.
645
00:38:52,590 --> 00:38:54,679
Uh... I, uh...
646
00:38:54,723 --> 00:38:56,246
I...
647
00:39:02,687 --> 00:39:04,320
Here it is.
648
00:39:08,301 --> 00:39:09,868
Right in front of you.
649
00:39:12,679 --> 00:39:14,289
No more questions.
650
00:39:25,101 --> 00:39:26,407
Thanks.
651
00:39:33,079 --> 00:39:35,195
Mr. Wallace,
you may step down.
652
00:40:18,981 --> 00:40:20,722
Hey.
653
00:40:25,231 --> 00:40:28,574
I heard what happened in
court today. I'm sorry.
654
00:40:30,027 --> 00:40:31,460
It is what it is.
655
00:40:32,460 --> 00:40:35,289
And Murphy will get away with
it, like she always does.
656
00:40:36,676 --> 00:40:37,929
Yep.
657
00:40:41,220 --> 00:40:42,820
And I failed you.
658
00:40:43,919 --> 00:40:46,007
Just like I failed everything.
659
00:40:46,492 --> 00:40:47,895
Come on...
660
00:40:48,132 --> 00:40:50,262
You didn't... I
basically just got fired.
661
00:40:54,727 --> 00:40:57,338
Unless I, you know,
magically make some headway
662
00:40:57,363 --> 00:40:59,321
on this Bolt case in
the next 48 hours,
663
00:40:59,346 --> 00:41:02,403
the superintendent is gonna
replace me with Peters.
664
00:41:04,130 --> 00:41:06,763
Ah. Well, then, I'm sorry.
665
00:41:12,164 --> 00:41:14,123
All this was for nothing, Josh.
666
00:41:15,689 --> 00:41:20,075
It's gonna go back to exactly
how it was around here.
667
00:41:29,834 --> 00:41:31,763
Whatever, man. You know what?
668
00:41:32,218 --> 00:41:35,439
I'm still chief, right? Okay.
669
00:41:35,464 --> 00:41:37,553
Then let's at least get Murphy.
670
00:41:40,575 --> 00:41:43,296
And I mean let's bury her.
671
00:41:44,114 --> 00:41:45,773
How?
672
00:41:48,426 --> 00:41:50,733
The gun's with Mary, right?
673
00:41:50,758 --> 00:41:53,567
Okay, let's find this Mary.45990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.