Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,900 --> 00:01:19,830
Quiet!
3
00:01:29,810 --> 00:01:31,940
Shh.
4
00:01:31,940 --> 00:01:33,880
Oh.
5
00:01:47,960 --> 00:01:49,690
You're a demon!
6
00:01:49,690 --> 00:01:51,690
Shh Shh Shh
No no. I'm not a demon.
7
00:01:51,690 --> 00:01:53,190
I'm not a demon.
8
00:01:53,200 --> 00:01:55,030
See? Just a guy.
9
00:01:55,030 --> 00:01:57,730
Just a guy here to rescue
these dragons so uh
10
00:01:57,740 --> 00:02:00,100
But you walked through fire!
Dragon scales!
11
00:02:00,100 --> 00:02:01,340
Dragons shed a lot.
12
00:02:01,340 --> 00:02:03,340
No I know a demon
when I see one.
13
00:02:03,340 --> 00:02:04,870
No human legs are that skinny.
14
00:02:06,410 --> 00:02:09,410
Think that's a good entrance?
Get a load of me.
15
00:02:12,020 --> 00:02:14,120
I knew it! More demons!
16
00:02:14,120 --> 00:02:15,680
Ah it's really just a nitwit
17
00:02:15,690 --> 00:02:16,990
who forgot
to fireproof his butt.
18
00:02:16,990 --> 00:02:18,320
Hot hot hot hot!
19
00:02:18,320 --> 00:02:20,020
Guys no not yet!
20
00:02:21,660 --> 00:02:24,190
Behold your worst nightmare.
Behold.
21
00:02:24,190 --> 00:02:26,890
Along with his sister
who insisted on coming.
22
00:02:26,900 --> 00:02:28,430
That's my intro?
23
00:02:28,430 --> 00:02:30,970
Guys too soon.
You always come in too soon.
24
00:02:32,940 --> 00:02:35,800
Sorry still getting
the hang of my wings.
25
00:02:35,810 --> 00:02:37,670
Fishlegs again with the baby?
26
00:02:39,040 --> 00:02:40,880
This is a raid.
I couldn't find a sitter.
27
00:02:40,880 --> 00:02:42,880
Demons everywhere!
28
00:02:42,880 --> 00:02:44,980
It's the end of the world!
29
00:02:46,820 --> 00:02:49,750
Astrid. I had him
right where I wanted him.
30
00:02:49,750 --> 00:02:51,850
And now he's right
where I wanted him.
31
00:02:51,850 --> 00:02:53,020
Let's get to work.
32
00:02:53,020 --> 00:02:54,920
Okay we screwed that up
33
00:02:54,920 --> 00:02:58,260
but at least nobody else
knows we're here.
34
00:03:00,360 --> 00:03:02,900
Easy girl. It's okay.
35
00:03:04,370 --> 00:03:06,770
We're gonna get you
out of here.
36
00:03:08,770 --> 00:03:11,140
A Crimson Goregutter!
37
00:03:17,050 --> 00:03:18,850
Look at this weirdo.
38
00:03:18,850 --> 00:03:20,380
Bet it's super dumb.
39
00:03:22,250 --> 00:03:24,020
Why can't I get this cage open?
40
00:03:24,020 --> 00:03:25,350
It slides.
41
00:03:25,350 --> 00:03:26,820
Obviously.
42
00:03:26,820 --> 00:03:28,460
Attack!
43
00:03:28,460 --> 00:03:31,460
Get the rescues out of here!
Get that Night Fury!
44
00:03:36,130 --> 00:03:37,830
No running on the deck!
45
00:03:37,830 --> 00:03:39,330
It's slippery.
You could fall.
46
00:03:39,340 --> 00:03:42,000
Step aside! Let me handle
the tough guy stuff.
47
00:03:43,040 --> 00:03:44,270
Huh?
Whoa.
48
00:03:45,940 --> 00:03:48,940
Yeah! That's two for me.
49
00:03:51,780 --> 00:03:53,320
Look out!
50
00:03:53,320 --> 00:03:55,350
No no no no no no no!
Sorry!
51
00:04:01,060 --> 00:04:03,830
Ha!
52
00:04:03,830 --> 00:04:05,260
Thank you.
53
00:04:05,260 --> 00:04:07,260
Now go get the rest bud.
54
00:04:09,270 --> 00:04:11,400
I thought this was supposed
to be a stealth mission.
55
00:04:11,400 --> 00:04:13,030
Yeah they always
start that way.
56
00:04:13,040 --> 00:04:15,240
Look out!
57
00:04:16,940 --> 00:04:18,270
Thanks Stormfly!
58
00:04:20,240 --> 00:04:22,140
Oh stop worrying.
59
00:04:22,150 --> 00:04:23,810
They'll get it.
60
00:04:27,520 --> 00:04:29,380
Eventually.
61
00:04:29,390 --> 00:04:31,790
Move out! We got 'em all.
62
00:04:31,790 --> 00:04:33,920
I'm gonna headlock every last one of you.
63
00:04:33,920 --> 00:04:36,360
I might even leg lock you.
64
00:04:36,360 --> 00:04:38,130
Let's go let's go let's go!
Amateurs.
65
00:04:38,130 --> 00:04:40,100
I was just getting started.
Clear out guys!
66
00:04:40,100 --> 00:04:41,430
Go go!
67
00:04:41,430 --> 00:04:43,370
Don't let them get away!
68
00:04:47,400 --> 00:04:49,000
Good hustle boys!
69
00:04:51,580 --> 00:04:54,050
Toothless time to go!
70
00:04:59,480 --> 00:05:01,050
Oh.
71
00:05:02,220 --> 00:05:04,220
Hey guys.
72
00:05:08,120 --> 00:05:11,030
You always have my back bud.
73
00:05:27,080 --> 00:05:31,510
This is Berk
your new home away from home.
74
00:05:31,520 --> 00:05:32,880
A stunning one stop
75
00:05:32,880 --> 00:05:35,580
all expense paid
dream destination.
76
00:05:37,150 --> 00:05:40,890
So settle in and let
your worries melt away.
77
00:05:40,890 --> 00:05:45,030
The service here soars
the cuisine is fiery
78
00:05:47,130 --> 00:05:49,630
and the locals are
as colorful as you get.
79
00:05:49,630 --> 00:05:53,600
Any run of the mill paradise
boasts beaches and sunshine.
80
00:05:55,240 --> 00:05:56,200
Well not us.
81
00:05:56,210 --> 00:05:59,640
We've got something
no one else can touch.
82
00:05:59,640 --> 00:06:03,180
We my friend have dragons.
Make room!
83
00:06:03,180 --> 00:06:04,180
They're coming!
84
00:06:04,180 --> 00:06:07,950
Lots and lots of dragons.
85
00:06:16,360 --> 00:06:18,890
Gang meet our latest Berkians.
86
00:06:20,430 --> 00:06:23,000
Welcome to paradise mate.
87
00:06:23,000 --> 00:06:25,930
Our home is your home.
Well aren't you a beauty!
88
00:06:25,940 --> 00:06:27,470
Ah you're welcome. You're welcome.
Ah.
89
00:06:27,470 --> 00:06:29,340
I took on like
a hundred trappers.
90
00:06:29,340 --> 00:06:30,670
A a thousand trappers.
91
00:06:30,670 --> 00:06:32,510
All with burning undies.
92
00:06:32,510 --> 00:06:35,510
My thick full beard almost caught on fire.
93
00:06:35,510 --> 00:06:38,280
Ugh. Just just stop.
94
00:06:38,280 --> 00:06:39,610
So uh Hiccup's mom
95
00:06:39,620 --> 00:06:41,420
any notes on
my bone crushing assault
96
00:06:41,420 --> 00:06:43,320
or was it pretty much perfect?
97
00:06:43,320 --> 00:06:46,050
Oh it was indescribable.
98
00:06:46,060 --> 00:06:49,020
And please call me Valka.
It has been a year.
99
00:06:49,030 --> 00:06:51,160
First name basis.
100
00:06:51,160 --> 00:06:53,360
I think the real hero
of the day was Toothless.
101
00:06:53,360 --> 00:06:55,060
Isn't that right bud?
102
00:06:55,060 --> 00:06:57,600
What would we do without you
oh king of dragons?
103
00:06:57,600 --> 00:06:59,300
What would we do?
104
00:06:59,300 --> 00:07:01,940
Well we could train
a lot harder for one.
105
00:07:01,940 --> 00:07:03,610
That was pretty sloppy.
106
00:07:03,610 --> 00:07:06,410
Astrid uh does have a point.
107
00:07:06,410 --> 00:07:10,010
Perhaps you all rely a little
bit too much on your dragons
108
00:07:10,010 --> 00:07:12,150
and not enough on one another.
109
00:07:12,150 --> 00:07:13,650
See? That's exactly
what I was saying.
110
00:07:13,650 --> 00:07:15,650
Just listen up guys.
111
00:07:15,650 --> 00:07:18,190
Yeah your mom's
super impressed with me.
112
00:07:18,190 --> 00:07:19,990
I'm like the son
she always wanted.
113
00:07:19,990 --> 00:07:21,520
Fishmeat.
114
00:07:21,530 --> 00:07:24,190
You found a new friend.
115
00:07:28,270 --> 00:07:29,330
Mind your heads!
Whoa! Oh!
116
00:07:47,050 --> 00:07:50,590
What good is having
the king of dragons around
117
00:07:50,590 --> 00:07:52,450
if he can't keep the order?
118
00:07:52,460 --> 00:07:55,220
Hey bud do you want
to do something here or?
119
00:08:02,160 --> 00:08:04,570
And where do you suppose
we put these ones?
120
00:08:04,570 --> 00:08:06,070
Ah we'll make room.
121
00:08:07,500 --> 00:08:10,470
You brought back a Hobgobbler!
122
00:08:10,470 --> 00:08:13,640
They're a bad omen.
We're cursed.
123
00:08:13,640 --> 00:08:15,180
Nonsense.
124
00:08:15,180 --> 00:08:17,750
What harm could he do?
125
00:08:17,750 --> 00:08:18,850
No injuries.
126
00:08:18,850 --> 00:08:21,750
They're all a little shaken
but otherwise healthy.
127
00:08:21,750 --> 00:08:23,790
Now who's hungry?
128
00:08:29,030 --> 00:08:32,260
Point is you can't keep
bringing dragons back here.
129
00:08:32,260 --> 00:08:34,260
Come on boy.
130
00:08:34,260 --> 00:08:35,800
You're just asking for trouble.
131
00:08:35,800 --> 00:08:37,560
No you don't
you little thief!
132
00:08:37,570 --> 00:08:40,100
Those trappers are
getting closer by the day.
133
00:08:40,100 --> 00:08:42,270
We can handle them.
We have the alpha.
134
00:08:42,270 --> 00:08:43,770
Ain't that right bud?
135
00:08:43,770 --> 00:08:45,540
Would you look at
how happy they are?
136
00:08:46,340 --> 00:08:49,280
She's awesome.
137
00:08:49,280 --> 00:08:51,650
Gobber relax. We did it.
138
00:08:51,650 --> 00:08:54,250
The world's first
dragon Viking utopia.
139
00:08:54,250 --> 00:08:55,780
We made the dream a reality.
140
00:08:55,790 --> 00:08:59,150
Your dream maybe.
Mine's less crowded and more
141
00:09:00,820 --> 00:09:02,690
sanitary.
142
00:09:02,690 --> 00:09:04,590
Gobber you're not
fooling anybody.
143
00:09:04,590 --> 00:09:05,830
I know you love them.
144
00:09:10,470 --> 00:09:12,600
You're supposed to be
the generation
145
00:09:12,600 --> 00:09:15,070
that leads us into the future.
146
00:09:15,070 --> 00:09:17,070
Food fight!
147
00:09:17,070 --> 00:09:20,410
Ooh gorgeous.
148
00:09:20,410 --> 00:09:22,410
Watch the hair!
Good Fishmeat.
149
00:09:24,480 --> 00:09:27,250
Ugh! God help us.
Right between the eyes!
150
00:09:27,250 --> 00:09:29,850
Time to stop worrying about
problems out there
151
00:09:29,850 --> 00:09:31,850
Gobber.
and start sorting out the ones right here.
152
00:09:31,850 --> 00:09:33,320
Okay okay.
153
00:09:33,320 --> 00:09:34,560
I I'll think about it.
154
00:09:34,560 --> 00:09:37,360
Hang up those saddles
and get married.
155
00:09:37,360 --> 00:09:39,690
The "M" word.
156
00:09:39,700 --> 00:09:42,800
Gross. Unless it's me.
157
00:09:42,800 --> 00:09:46,300
Start ruling like
a proper royal couple.
158
00:09:46,300 --> 00:09:47,840
Marry him please.
159
00:09:47,840 --> 00:09:50,200
You're the only one
with any sense around here.
160
00:09:50,210 --> 00:09:52,440
With you wearing the pants
there's still hope.
161
00:09:52,440 --> 00:09:53,780
Wow!
Gobber
162
00:09:53,780 --> 00:09:56,580
Not awkward at all.
163
00:09:56,580 --> 00:09:58,450
Astrid don't be like that.
164
00:09:58,450 --> 00:10:01,120
Whoa. That is a definitive no.
165
00:10:01,120 --> 00:10:03,550
Look if you need
a beard to cry on
166
00:10:03,550 --> 00:10:05,720
just lean on my shoulder
and you can cry into
167
00:10:05,720 --> 00:10:07,720
my full thick beard.
168
00:10:07,720 --> 00:10:09,590
Oh thank you Tuffnut.
169
00:10:09,590 --> 00:10:11,290
Thank you.
170
00:10:11,290 --> 00:10:12,860
So much.
171
00:10:12,860 --> 00:10:14,860
Eret son of Eret!
172
00:10:14,860 --> 00:10:17,460
What's the report?
173
00:10:17,470 --> 00:10:20,140
Two more trapper barges
spotted in the strait.
174
00:10:20,140 --> 00:10:21,870
So we go after them.
175
00:10:21,870 --> 00:10:23,910
What?
One day
176
00:10:23,910 --> 00:10:27,280
you're gonna pick a fight
you can't win.
177
00:10:56,240 --> 00:10:57,940
Archers!
178
00:11:03,750 --> 00:11:06,610
Dragon killers.
Stay on your guard.
179
00:11:06,620 --> 00:11:08,550
Deathgrippers.
180
00:11:21,760 --> 00:11:24,500
Back! Do what I say now!
181
00:11:24,500 --> 00:11:26,470
Do what I say!
182
00:11:26,470 --> 00:11:29,200
Grab the other head
on that Zippleback!
183
00:11:29,210 --> 00:11:30,540
You belong to the
184
00:11:30,540 --> 00:11:33,310
The dragon riders
attacked us here
185
00:11:33,310 --> 00:11:34,740
off the Eastern Strait.
186
00:11:36,780 --> 00:11:38,950
Ragnar.
Um sorry.
187
00:11:38,950 --> 00:11:41,280
My dear warlords.
188
00:11:41,280 --> 00:11:45,390
How go your plans
to conquer the world?
189
00:11:46,990 --> 00:11:49,920
Grimmel my old friend.
190
00:11:49,930 --> 00:11:51,260
Thank you for coming.
191
00:11:51,260 --> 00:11:53,230
Oh!
192
00:11:53,230 --> 00:11:55,860
A year since Drago's defeat
193
00:11:55,860 --> 00:11:59,700
and no further along
with your dragon army I see.
194
00:11:59,700 --> 00:12:02,340
You can thank the young chief
of Berk for that.
195
00:12:02,340 --> 00:12:04,010
Stoick's boy?
196
00:12:04,010 --> 00:12:07,570
Yep he and his
peace loving dragon riders
197
00:12:07,580 --> 00:12:11,480
continue to raid our ships
and steal our dragons.
198
00:12:11,480 --> 00:12:14,020
Mm. That does sound
like a nuisance.
199
00:12:14,020 --> 00:12:16,250
But I'm in the business
of killing dragons
200
00:12:16,250 --> 00:12:18,250
not retrieving them.
201
00:12:18,250 --> 00:12:20,420
But Grimmel
That idiot boy has done
202
00:12:20,420 --> 00:12:21,860
all of the work for you
203
00:12:21,860 --> 00:12:24,290
gathering the dragons
in one place.
204
00:12:24,290 --> 00:12:25,660
Why bother me?
205
00:12:25,660 --> 00:12:29,330
Because the flock is protected
by a Night Fury.
206
00:12:33,340 --> 00:12:34,840
Not possible.
207
00:12:34,840 --> 00:12:38,810
It seems one slipped
through your fingers.
208
00:12:38,810 --> 00:12:42,510
Look Berk's dragons
will follow the alpha.
209
00:12:42,510 --> 00:12:47,850
So we'll pay you to capture him
and bring the flock to us.
210
00:12:47,850 --> 00:12:50,650
We even have
your favorite bait.
211
00:12:53,720 --> 00:12:56,990
The only dragon they left us
from last night's raid.
212
00:12:56,990 --> 00:13:00,530
A female? Hmm.
213
00:13:02,300 --> 00:13:06,000
So do we have a deal
old friend?
214
00:13:09,640 --> 00:13:10,770
Watch out!
215
00:13:19,850 --> 00:13:21,920
When all is said and done
216
00:13:21,920 --> 00:13:25,590
this young chief will
bring me the Night Fury.
217
00:13:25,590 --> 00:13:31,290
They don't have a leader
just a boy.
218
00:13:33,400 --> 00:13:35,700
Hiccup.
219
00:13:38,000 --> 00:13:41,370
This is Berk son.
220
00:13:41,370 --> 00:13:43,540
It's our home.
221
00:13:43,540 --> 00:13:45,840
It was the home
of your grandparents
222
00:13:45,840 --> 00:13:48,580
and their grandparents
before them.
223
00:13:48,580 --> 00:13:52,580
And it's my job as chief
to protect us Hiccup.
224
00:13:52,580 --> 00:13:54,880
And one day
when you're all grown up
225
00:13:54,880 --> 00:13:57,050
that job will be
passed on to you.
226
00:13:57,050 --> 00:13:58,790
Okay.
227
00:13:58,790 --> 00:14:02,120
And it's very important son
because out there
228
00:14:02,120 --> 00:14:06,890
beyond the sunset
lies the home of the dragons.
229
00:14:06,900 --> 00:14:09,860
Wow.
Aye.
230
00:14:09,870 --> 00:14:13,100
Legends tell of ships
that sailed too close to it
231
00:14:13,100 --> 00:14:15,840
only to drop off
the edge of the world
232
00:14:15,840 --> 00:14:18,710
never to be seen again.
233
00:14:18,710 --> 00:14:20,910
But those sailors
who turned back
234
00:14:20,910 --> 00:14:23,840
told tales of a great waterfall
235
00:14:23,850 --> 00:14:27,420
and dragons guarding
the entrance to a Hidden World.
236
00:14:27,420 --> 00:14:30,420
Whoa.
Not just a nest Hiccup
237
00:14:30,420 --> 00:14:33,890
but a land from which
all dragons come.
238
00:14:33,890 --> 00:14:36,720
Even Night Furies?
239
00:14:36,730 --> 00:14:38,530
Especially Night Furies.
240
00:14:38,530 --> 00:14:40,960
Those are scary.
241
00:14:40,960 --> 00:14:42,500
Don't you worry.
242
00:14:42,500 --> 00:14:45,430
One day I'll find
the Hidden World
243
00:14:45,440 --> 00:14:47,600
and seal it up
244
00:14:47,600 --> 00:14:51,540
so that people and dragons
will fight no more.
245
00:15:02,050 --> 00:15:03,420
What?
246
00:15:04,850 --> 00:15:06,590
Oh all right.
247
00:15:06,590 --> 00:15:08,890
You do know it's not
a chew toy don't you?
248
00:15:08,890 --> 00:15:11,160
Is this what you want?
Oh do you want this leg?
249
00:15:11,160 --> 00:15:13,660
Do you want my leg?
Go get it.
250
00:15:25,210 --> 00:15:28,040
Getting pretty good
at gliding on your own bud.
251
00:15:41,160 --> 00:15:44,960
Oh so this is where you come
to get away from Gobber.
252
00:15:44,960 --> 00:15:47,760
I have no idea
what you're talking about.
253
00:15:49,530 --> 00:15:52,000
Ugh.
254
00:15:52,000 --> 00:15:53,700
Well he's right you know.
255
00:15:53,700 --> 00:15:55,570
R Really?
256
00:15:55,570 --> 00:15:57,670
You think you and I should?
257
00:15:57,670 --> 00:15:58,940
Oh gods no.
258
00:15:58,940 --> 00:16:00,940
We're nowhere near
ready for that.
259
00:16:00,940 --> 00:16:02,940
No that's that's crazy.
260
00:16:02,950 --> 00:16:05,750
I mean he's right
about all of this.
261
00:16:05,750 --> 00:16:09,880
It does seem like the
whole world knows about us now.
262
00:16:09,890 --> 00:16:12,250
Yep. And the more dragons
we bring back here
263
00:16:12,250 --> 00:16:14,660
the bigger of a target
we become.
264
00:16:14,660 --> 00:16:15,890
Ugh.
265
00:16:15,890 --> 00:16:20,130
I just wish there was some way
to make them leave us alone.
266
00:16:20,130 --> 00:16:21,700
There might be.
267
00:16:23,800 --> 00:16:27,130
Dad used to talk about
an old mariners' myth
268
00:16:27,140 --> 00:16:29,670
of a secret land
at the edge of the world
269
00:16:29,670 --> 00:16:31,940
where dragons live
totally out of reach.
270
00:16:31,940 --> 00:16:35,940
Well sailors are
known for tall tales.
271
00:16:35,950 --> 00:16:38,980
True. But what if it's real?
272
00:16:38,980 --> 00:16:42,020
It could be the answer
to all of our problems.
273
00:16:42,020 --> 00:16:45,550
How? By moving
the dragons there?
274
00:16:45,560 --> 00:16:48,290
Uh uh. All of us.
275
00:16:48,290 --> 00:16:50,120
Seriously?
276
00:16:50,130 --> 00:16:53,690
And abandon our home
of seven generations?
277
00:16:53,700 --> 00:16:57,100
The home your father left you to protect.
278
00:16:57,100 --> 00:16:58,670
Uh
279
00:16:58,670 --> 00:17:00,800
Yeah I think we need
a real solution Hiccup.
280
00:17:06,540 --> 00:17:08,540
Well we could just
take Gobber's advice
281
00:17:08,550 --> 00:17:09,780
and tie the knot.
282
00:17:09,780 --> 00:17:11,780
That should fix everything.
283
00:17:11,780 --> 00:17:14,680
But hey if you're having
doubts about yours truly
284
00:17:14,680 --> 00:17:17,050
I'm pretty sure Snotlout's available.
285
00:17:17,050 --> 00:17:19,250
He only has eyes for your mom.
286
00:17:21,620 --> 00:17:24,560
Playing dirty now huh?
You asked for it.
287
00:17:24,560 --> 00:17:27,060
Looks like there might be
a wedding after all.
288
00:17:27,060 --> 00:17:30,230
Oh how dare you? That is a low blow.
289
00:17:30,230 --> 00:17:32,930
No no you are not
getting away.
290
00:17:32,940 --> 00:17:35,170
Okay okay you win you win!
291
00:17:35,170 --> 00:17:37,740
You always win.
292
00:17:37,740 --> 00:17:39,610
You knew what you were
getting into.
293
00:17:39,610 --> 00:17:41,940
Uh huh. Right.
294
00:17:47,680 --> 00:17:49,120
Uh bud?
295
00:17:52,850 --> 00:17:55,860
What Yeah sure
don't bother to wait for us.
296
00:19:48,870 --> 00:19:50,340
Oh my gods.
297
00:19:50,340 --> 00:19:52,070
Uh Hiccup!
298
00:19:52,080 --> 00:19:54,010
Oh!
299
00:19:58,250 --> 00:20:00,810
Yeah yeah w we're friends.
No need to kill us.
300
00:20:20,270 --> 00:20:22,840
Wow.
Another Night Fury.
301
00:20:22,840 --> 00:20:25,740
No not quite.
It's more like a
302
00:20:25,740 --> 00:20:28,510
Bright Fury.
A Light Fury.
303
00:20:28,510 --> 00:20:31,210
Yeah yours is better
probably.
304
00:20:32,780 --> 00:20:34,520
What do you mean gone?
305
00:20:34,520 --> 00:20:36,820
Vanished into thin air.
306
00:20:36,820 --> 00:20:39,020
What do you think?
Uh uh.
307
00:20:39,020 --> 00:20:40,890
Stubbier ears.
No dorsal plates.
308
00:20:40,890 --> 00:20:42,390
Okay. Got it.
309
00:20:42,390 --> 00:20:44,230
What a night.
310
00:20:44,230 --> 00:20:46,090
Bud what's gotten into you?
311
00:20:46,100 --> 00:20:48,430
What is all this
slobbering and panting?
312
00:20:48,430 --> 00:20:52,800
Isn't it obvious?
He's in love.
313
00:20:52,800 --> 00:20:55,870
Trust me relationships are
nothing but pain and misery.
314
00:20:57,210 --> 00:20:59,510
What did I just say?
315
00:20:59,510 --> 00:21:01,240
A Am I not enough?
316
00:21:03,280 --> 00:21:05,180
I think that's a no.
317
00:21:16,990 --> 00:21:19,060
Something like this?
You know what?
318
00:21:19,060 --> 00:21:20,490
Just trace your Toothless card
and make her white.
319
00:21:20,500 --> 00:21:22,430
You could've led with that.
Can you believe it?
320
00:21:22,430 --> 00:21:24,430
Toothless has a girlfriend.
321
00:21:24,430 --> 00:21:26,470
I never took you
for a romantic.
322
00:21:26,470 --> 00:21:28,000
Like ever.
323
00:21:28,000 --> 00:21:29,970
But it's so sweet.
324
00:21:29,970 --> 00:21:32,370
I mean look.
325
00:21:40,120 --> 00:21:41,920
Okay. That's just sad.
326
00:21:41,920 --> 00:21:44,420
And weird.
Yeah you better do something.
327
00:21:44,420 --> 00:21:48,020
Seriously? I'd rather shovel
poop all day than watch that.
328
00:21:48,020 --> 00:21:50,020
All right.
Let's head back to the woods
329
00:21:50,030 --> 00:21:51,460
and see if we can find her.
330
00:21:54,860 --> 00:21:56,130
Ah good idea.
331
00:21:56,130 --> 00:21:57,460
A little privacy.
332
00:21:57,470 --> 00:21:59,200
Uh
Shh.
333
00:21:59,200 --> 00:22:00,570
It's boy talk.
What?
334
00:22:00,570 --> 00:22:03,240
Come on
let's go work this out.
335
00:22:03,240 --> 00:22:04,540
So you want to get married.
336
00:22:04,540 --> 00:22:06,070
Uh no actually.
337
00:22:06,080 --> 00:22:07,980
Good news.
I've been to two weddings.
338
00:22:07,980 --> 00:22:11,850
I crashed both but none
as high profile as this one.
339
00:22:11,850 --> 00:22:14,480
Lots of pressure judgment
and not just by me.
340
00:22:14,480 --> 00:22:17,020
Look we talked about it.
We're not getting married.
341
00:22:17,020 --> 00:22:19,620
Cold feet.
I've seen it before.
342
00:22:19,620 --> 00:22:22,890
Don't worry Little Hiccy.
I'm here.
343
00:22:22,890 --> 00:22:24,360
Wait Hiccy?
344
00:22:24,360 --> 00:22:26,360
Now I've seen the way
Astrid looks at you.
345
00:22:26,360 --> 00:22:27,890
Everyone has. That doubt.
346
00:22:27,900 --> 00:22:29,330
That not so subtle
disappointment.
347
00:22:29,330 --> 00:22:32,330
That longing for something
more than you.
348
00:22:32,340 --> 00:22:34,240
You need to focus on
being worthy.
349
00:22:34,240 --> 00:22:36,240
I mean she's a warrior queen
for Thor's sake.
350
00:22:36,240 --> 00:22:39,240
And you are neither.
351
00:22:39,240 --> 00:22:40,940
But with me as your best man
352
00:22:40,940 --> 00:22:42,610
your spirit guide
if you will
353
00:22:42,610 --> 00:22:45,610
you'll learn to embrace
your inner Viking.
354
00:22:45,610 --> 00:22:47,610
Show these naysayers
of which there are many
355
00:22:47,620 --> 00:22:51,050
that you're more than
just a malnourished runt
356
00:22:51,050 --> 00:22:53,650
with bad hair strange teeth
and a twig for a neck.
357
00:22:53,660 --> 00:22:56,620
You're you're
really bad at pep talks.
358
00:22:56,630 --> 00:22:58,590
Stop letting these insecurities
359
00:22:58,590 --> 00:23:00,190
get the best of you.
360
00:23:00,200 --> 00:23:02,360
Everyone's watching.
I mean everyone.
361
00:23:02,360 --> 00:23:04,360
You need to man up.
Do as I do.
362
00:23:04,370 --> 00:23:07,470
It'll be hard
but you have my word.
363
00:23:07,470 --> 00:23:10,640
And until I break that word
I won't give up.
364
00:23:10,640 --> 00:23:12,540
Hey.
365
00:23:12,540 --> 00:23:15,340
Hey! What am I wasting
my time here?
366
00:23:15,340 --> 00:23:19,020
You see some shiny thing in
the woods Ooh what is that?
367
00:23:28,390 --> 00:23:31,230
Toothless!
368
00:23:31,230 --> 00:23:32,960
Don't move a muscle.
369
00:23:32,960 --> 00:23:35,200
Hey!
370
00:23:43,940 --> 00:23:45,440
Someone's here.
Huh?
371
00:23:45,440 --> 00:23:47,110
He managed to slip
past our scouts
372
00:23:47,110 --> 00:23:48,570
and lay a trap in the woods.
373
00:23:48,580 --> 00:23:51,410
It ruined boy talk.
Oh.
374
00:23:51,410 --> 00:23:53,680
Gah let me at him!
Slow down Gobber.
375
00:23:53,680 --> 00:23:56,520
Let's get a search team on
the ground scouts in the air.
376
00:23:56,520 --> 00:23:58,550
Toothless and I
will fly the coastline.
377
00:23:58,550 --> 00:24:02,520
Yeah I wouldn't advise taking
Toothless anywhere Chief.
378
00:24:02,530 --> 00:24:04,690
I know this handiwork.
379
00:24:04,690 --> 00:24:08,030
Grimmel the Grisly.
Famous back where I'm from.
380
00:24:08,030 --> 00:24:10,330
The smartest dragon hunter
I ever met.
381
00:24:10,330 --> 00:24:12,430
Well next to me of course.
382
00:24:12,430 --> 00:24:15,640
Well he can't be that smart.
He left his trap unmanned.
383
00:24:15,640 --> 00:24:19,970
Nothing's accidental
when it comes to old Grimmel.
384
00:24:19,980 --> 00:24:21,640
He lives for the hunt
385
00:24:21,640 --> 00:24:23,640
to get inside the mind
of his prey
386
00:24:23,650 --> 00:24:26,110
to control its every choice.
387
00:24:26,110 --> 00:24:27,680
It's all a game to him.
388
00:24:27,680 --> 00:24:29,620
Well he doesn't know
who he's playing with.
389
00:24:29,620 --> 00:24:31,620
Yeah. Well we've dealt with
his kind before.
390
00:24:31,620 --> 00:24:33,650
Don't underestimate him
Hiccup.
391
00:24:33,660 --> 00:24:36,390
Mark my words.
He'll be back.
392
00:24:36,390 --> 00:24:39,000
Then we'll be waiting for him.
393
00:24:52,270 --> 00:24:53,740
All right.
394
00:24:53,740 --> 00:24:56,140
All right come on
give me a clue here.
395
00:24:56,140 --> 00:24:58,320
Give me a clue Dad.
396
00:25:19,270 --> 00:25:22,140
Oh I hope you don't mind
if I help myself.
397
00:25:24,140 --> 00:25:26,080
This is uh mmm quite good.
398
00:25:27,780 --> 00:25:31,180
Oh that is impressive.
But let me finish my drink.
399
00:25:35,080 --> 00:25:36,020
Toothless!
400
00:25:39,190 --> 00:25:41,520
What did you do to him?
401
00:25:41,520 --> 00:25:44,460
Eh nothing
that he won't sleep off.
402
00:25:47,700 --> 00:25:49,060
May I?
403
00:25:49,070 --> 00:25:50,200
Chief Hiccup.
404
00:25:50,200 --> 00:25:54,230
Hmm? Do I say Chief
or do I call you Hiccup?
405
00:25:54,240 --> 00:25:55,510
What do you prefer?
406
00:25:57,310 --> 00:26:02,210
You have no idea
who I am do you?
407
00:26:02,210 --> 00:26:04,080
Oh.
408
00:26:04,080 --> 00:26:06,310
Well your father knew of me.
409
00:26:06,320 --> 00:26:09,220
Now there was a chief.
410
00:26:09,220 --> 00:26:13,820
One of the greatest dragon
hunters to have ever lived.
411
00:26:13,820 --> 00:26:16,390
What would he think of you?
412
00:26:19,830 --> 00:26:21,530
He had it right you know.
413
00:26:21,530 --> 00:26:23,530
Making it his mission
to destroy the beasts
414
00:26:23,530 --> 00:26:25,800
so that you could grow up
in a better world.
415
00:26:25,800 --> 00:26:27,770
He changed his mind.
416
00:26:27,770 --> 00:26:30,140
And look where that got him.
417
00:26:31,640 --> 00:26:34,840
So let's get to the point.
418
00:26:34,840 --> 00:26:37,540
I am the Night Fury killer.
419
00:26:37,550 --> 00:26:42,120
I've hunted
every last one but yours.
420
00:26:42,120 --> 00:26:44,720
You are going to give me
that dragon or I will
421
00:26:44,720 --> 00:26:46,620
I will never give him up.
422
00:26:48,790 --> 00:26:53,630
You wish dragons to live free
among us like equals?
423
00:26:55,500 --> 00:26:57,700
A toxic notion my boy.
424
00:26:57,700 --> 00:27:01,330
History has shown that we are
the superior species.
425
00:27:01,340 --> 00:27:05,810
What if word of your
misguided ideas were to spread?
426
00:27:05,810 --> 00:27:08,910
It would be the undoing
of civilization
427
00:27:08,910 --> 00:27:12,450
as we know it.
428
00:27:12,450 --> 00:27:14,380
Hmm.
429
00:27:18,220 --> 00:27:20,460
Did we get him?
430
00:27:22,620 --> 00:27:23,590
Now!
431
00:27:25,730 --> 00:27:27,290
Sorry to barge in.
432
00:27:27,300 --> 00:27:30,230
You think you can
come into my home
433
00:27:30,230 --> 00:27:34,400
sit in my father's chair
and threaten my dragon?
434
00:27:34,400 --> 00:27:36,370
This is Berk.
435
00:27:36,370 --> 00:27:39,870
And we have defended our way of
life from far worse than you.
436
00:27:39,870 --> 00:27:41,640
Ooh.
437
00:27:41,640 --> 00:27:44,580
A fighting spirit.
I love it.
438
00:27:44,580 --> 00:27:47,910
Only I'm afraid
you're mistaken.
439
00:27:47,920 --> 00:27:51,550
You've never seen
anything like me.
440
00:28:00,630 --> 00:28:01,830
Astrid look out!
441
00:28:08,940 --> 00:28:10,940
Look out! Son get clear.
442
00:28:13,280 --> 00:28:15,210
Run!
443
00:28:22,550 --> 00:28:24,850
Have my dragon ready
444
00:28:24,850 --> 00:28:29,860
when I return or I will
destroy everything you love.
445
00:28:37,470 --> 00:28:41,300
Grab the buckets!
How did this happen?!
446
00:28:43,240 --> 00:28:45,240
Inside.
It's the middle of the night.
447
00:28:45,240 --> 00:28:47,510
What are we doing here?
All right.
448
00:28:47,510 --> 00:28:50,280
All right everybody.
Settle down please.
449
00:28:51,410 --> 00:28:53,310
Fishlegs.
450
00:28:53,320 --> 00:28:55,750
Have you ever seen
that species of dragon before?
451
00:28:58,620 --> 00:28:59,690
Let me at him!
452
00:28:59,690 --> 00:29:01,520
I'll give him
a piece of my mind!
453
00:29:01,520 --> 00:29:04,320
And by mind I mean fist!
454
00:29:04,330 --> 00:29:06,830
Did you miss the part
where we almost died?
455
00:29:06,830 --> 00:29:09,460
Have you seen my house?
456
00:29:09,460 --> 00:29:11,930
This is a new kind of enemy.
457
00:29:11,930 --> 00:29:14,600
And I underestimated him.
Now that's on me.
458
00:29:14,600 --> 00:29:16,600
But I will not do that again.
459
00:29:16,600 --> 00:29:19,840
We're Vikings.
We don't run from a fight.
460
00:29:19,840 --> 00:29:21,940
At least I don't.
You might.
461
00:29:21,940 --> 00:29:23,810
I agree with Hiccup.
462
00:29:23,810 --> 00:29:25,810
We haven't seen
the last of Grimmel.
463
00:29:25,810 --> 00:29:28,720
He's a predator
single minded and patient.
464
00:29:28,720 --> 00:29:30,880
He won't stop
until he gets what he wants.
465
00:29:30,890 --> 00:29:31,990
I'm with Eret.
466
00:29:31,990 --> 00:29:34,990
We have to take
this threat seriously.
467
00:29:34,990 --> 00:29:36,990
Grimmel is just
a sign of the times.
468
00:29:36,990 --> 00:29:40,430
Our enemies are getting
smarter more determined.
469
00:29:40,430 --> 00:29:44,860
We're not just overcrowded.
We are exposed and vulnerable.
470
00:29:44,870 --> 00:29:48,470
Short of full blown war
and risking everyone we love
471
00:29:48,470 --> 00:29:51,740
I don't
472
00:29:51,740 --> 00:29:55,070
I don't see a way
of staying here any longer.
473
00:29:55,080 --> 00:29:56,840
What would Stoick think of this?
474
00:29:56,850 --> 00:29:59,410
Hey! Hear him out!
475
00:30:05,490 --> 00:30:08,820
If we want to live in peace
with our dragons
476
00:30:08,820 --> 00:30:10,860
we need a better plan.
477
00:30:10,860 --> 00:30:13,560
So what are you saying Chief?
478
00:30:13,560 --> 00:30:15,730
I'm saying
we have to disappear.
479
00:30:15,730 --> 00:30:17,660
Off the map.
480
00:30:17,670 --> 00:30:20,900
Take the dragons to a place
where no one will find them.
481
00:30:20,900 --> 00:30:22,900
And where might that be?
482
00:30:22,900 --> 00:30:25,740
He's talking about a quest
for the Hidden World.
483
00:30:25,740 --> 00:30:26,610
The hidden what?
484
00:30:26,610 --> 00:30:28,740
Out to lunch. Yeah.
485
00:30:28,740 --> 00:30:31,750
My father was obsessed with it
when I was a boy.
486
00:30:31,750 --> 00:30:33,510
He made notes and maps
487
00:30:33,520 --> 00:30:37,350
in search of the ancestral home
of all dragons
488
00:30:37,350 --> 00:30:40,590
tucked away somewhere
beyond the edge of the world.
489
00:30:40,590 --> 00:30:42,720
It may be the solution we need.
490
00:30:42,720 --> 00:30:45,560
We are dragon people.
491
00:30:45,560 --> 00:30:47,660
It's where we belong.
492
00:30:47,660 --> 00:30:51,660
Look I know this is our home.
493
00:30:51,670 --> 00:30:54,430
My father left me
to protect it.
494
00:30:54,440 --> 00:30:57,440
But Berk is more
than this place.
495
00:30:57,440 --> 00:30:59,370
We are Berk.
496
00:30:59,370 --> 00:31:01,010
The people the dragons.
497
00:31:01,010 --> 00:31:04,780
I say Berk is wherever we go.
498
00:31:04,780 --> 00:31:06,110
I don't know.
499
00:31:06,110 --> 00:31:07,480
What do you think?
500
00:31:07,480 --> 00:31:10,480
I'm with him! Who else?!
501
00:31:29,570 --> 00:31:30,970
Excuse me. Coming through.
502
00:31:30,970 --> 00:31:33,070
Just let me just
get right through here.
503
00:31:33,080 --> 00:31:36,910
Fishmeat look eat your rocks.
Eat your rocks.
504
00:31:36,910 --> 00:31:39,410
Gods! People who fly
with babies are the worst.
505
00:31:41,580 --> 00:31:44,150
I feel like I'm always asking
you this question but
506
00:31:44,150 --> 00:31:46,150
Wake up Grump! Wake up!
507
00:31:46,150 --> 00:31:48,550
Is there an actual plan or?
508
00:31:48,560 --> 00:31:51,660
Just keep flying until
we reach the end of the world.
509
00:31:51,660 --> 00:31:54,130
Ah. Seems sensible.
510
00:31:54,130 --> 00:31:56,930
So where are they?
511
00:31:56,930 --> 00:31:58,860
Gone. Obviously.
512
00:31:58,870 --> 00:32:01,000
The Night Fury escaped you?
513
00:32:01,000 --> 00:32:03,170
Again?
I encouraged it.
514
00:32:03,170 --> 00:32:06,610
They've abandoned
their only defensible position.
515
00:32:06,610 --> 00:32:08,210
Running scared
516
00:32:08,210 --> 00:32:10,610
with what little
they can carry.
517
00:32:10,610 --> 00:32:12,510
It just keeps going.
518
00:32:12,510 --> 00:32:15,220
That's 'cause the world
is actually round.
519
00:32:15,220 --> 00:32:16,820
The sun's round. The moon is round.
520
00:32:16,820 --> 00:32:18,190
Stars are round.
521
00:32:18,190 --> 00:32:20,020
Even though
they're small and stupid.
522
00:32:20,020 --> 00:32:23,060
Right? Stars.
523
00:32:23,060 --> 00:32:25,230
Don't fret.
They won't get far.
524
00:32:25,230 --> 00:32:28,500
The Night Fury is distracted.
525
00:32:28,500 --> 00:32:32,200
I introduced him
to your female.
526
00:32:32,200 --> 00:32:34,200
Furies mate for life you see.
527
00:32:34,200 --> 00:32:37,070
What you picking up on bud?
528
00:32:39,170 --> 00:32:40,670
The Light Fury!
529
00:32:40,680 --> 00:32:42,070
She's following us!
Wow!
530
00:32:42,080 --> 00:32:44,080
Cool.
531
00:32:46,110 --> 00:32:48,110
Would ya look at that?
Where'd she go?
532
00:32:48,120 --> 00:32:50,080
Is she made of sky?
533
00:32:50,090 --> 00:32:52,420
Whoa! Hold up Toothless!
534
00:32:58,830 --> 00:33:01,230
Well look who it is.
535
00:33:01,230 --> 00:33:03,930
Uh
536
00:33:03,930 --> 00:33:05,560
Oh hey it's really nice
to finally
537
00:33:17,050 --> 00:33:20,250
This is perfect. So great.
538
00:33:20,250 --> 00:33:22,080
Not a word.
539
00:33:24,920 --> 00:33:26,890
Y Yes yes
but where did they go?
540
00:33:26,890 --> 00:33:29,520
I have to explain this.
541
00:33:29,530 --> 00:33:32,190
Night Furies can't survive
in the cold
542
00:33:32,190 --> 00:33:33,430
so they haven't gone north.
543
00:33:33,430 --> 00:33:35,530
They're trying to put distance
between themselves
544
00:33:35,530 --> 00:33:36,900
and enemies to the east
545
00:33:36,900 --> 00:33:38,230
and south.
546
00:33:38,230 --> 00:33:40,070
And Night Furies cannot fly
547
00:33:40,070 --> 00:33:43,800
long distances without rest.
548
00:33:43,810 --> 00:33:46,270
Their flight path
must include stops.
549
00:33:46,280 --> 00:33:47,680
Potty break!
550
00:33:49,580 --> 00:33:52,310
Therefore they've gone
551
00:33:54,320 --> 00:33:57,090
They can only have gone
552
00:33:59,150 --> 00:34:02,620
Does anyone want
to take a guess?
553
00:34:02,620 --> 00:34:04,060
Anyone?
554
00:34:04,060 --> 00:34:06,060
W W W W W
555
00:34:06,060 --> 00:34:08,190
Ah east!
556
00:34:08,200 --> 00:34:09,930
West.
557
00:34:09,930 --> 00:34:12,770
Hmm? Simple you see?
558
00:34:12,770 --> 00:34:14,770
Oh isn't this fun?
559
00:34:14,770 --> 00:34:16,940
Yes? No?
560
00:34:18,610 --> 00:34:20,910
Yes. Yes.
561
00:34:20,910 --> 00:34:23,240
Where is your love of the hunt?
562
00:34:23,240 --> 00:34:25,780
I thought you were conquerors.
563
00:34:25,780 --> 00:34:27,980
You'll have your prize in time.
564
00:34:27,980 --> 00:34:32,950
Just allow me a few more days
to enjoy this.
565
00:34:32,950 --> 00:34:34,950
I have dearly missed it.
566
00:34:34,960 --> 00:34:36,590
All right.
567
00:34:36,590 --> 00:34:38,760
Looks like we're camping here
for tonight.
568
00:34:38,760 --> 00:34:40,730
Well thank Thor for that.
569
00:34:40,730 --> 00:34:42,730
Yes. My own place.
570
00:34:42,730 --> 00:34:46,100
I plan to build a hut
only for the bearded.
571
00:34:46,100 --> 00:34:47,970
Ruffnut you got to stay out.
572
00:34:47,970 --> 00:34:49,770
Chin whiskers don't count.
573
00:34:49,770 --> 00:34:52,970
I see a tower of
manliness in the shape of me.
574
00:34:52,970 --> 00:34:56,210
It's gonna be taller than Eret
with bigger muscles.
575
00:34:56,210 --> 00:34:57,740
W What?
576
00:34:57,750 --> 00:34:59,850
Get out of my house!
Hey.
577
00:34:59,850 --> 00:35:01,880
Is there a problem here?
Yeah there's a problem.
578
00:35:01,880 --> 00:35:03,180
Ever since you showed up
579
00:35:03,180 --> 00:35:04,750
you've been trying
to upstage me.
580
00:35:04,750 --> 00:35:06,950
You're just so jealous.
It's delusional.
581
00:35:06,950 --> 00:35:08,850
Yeah delusion's
a good word for it.
582
00:35:08,860 --> 00:35:10,390
Listen son of Eret.
583
00:35:10,390 --> 00:35:12,830
When Hiccup blows it as chief
I'm next in line.
584
00:35:12,830 --> 00:35:15,230
Number two 'cause
I'm clearly Valka's favorite.
585
00:35:15,230 --> 00:35:18,160
So you better start
showing me some respect.
586
00:35:19,330 --> 00:35:20,870
Strange little man.
587
00:35:20,870 --> 00:35:22,640
Ah don't mind him.
588
00:35:22,640 --> 00:35:25,970
It's not your fault you have
the body of a Norse god.
589
00:35:25,970 --> 00:35:28,010
I myself have the same problem.
590
00:35:29,210 --> 00:35:31,140
This one's mine.
591
00:35:31,150 --> 00:35:33,850
Blacksmith's stall
goes right here.
592
00:35:34,850 --> 00:35:37,220
One two three four five.
593
00:35:37,220 --> 00:35:39,850
Where's? Oh.
Uh okay.
594
00:35:39,850 --> 00:35:42,260
Uh hold on gang.
I I said make camp.
595
00:35:42,260 --> 00:35:45,330
Did you see them?
Not build a new village.
596
00:35:45,330 --> 00:35:47,230
Who died and made you chief?
597
00:35:47,230 --> 00:35:49,900
What? Ow!
598
00:35:49,900 --> 00:35:52,230
Granted this place
is very nice
599
00:35:52,230 --> 00:35:54,400
but it's not the Hidden World.
600
00:35:54,400 --> 00:35:57,400
We don't even know
if this Hidden World exists.
601
00:35:57,410 --> 00:36:00,670
Yeah. This place is real.
602
00:36:00,680 --> 00:36:02,440
Eh there's nothing
more stubborn
603
00:36:02,440 --> 00:36:05,050
than a mob of
tired hungry Vikings.
604
00:36:05,050 --> 00:36:09,120
Well I guess this can
work as a base in the meantime.
605
00:36:09,120 --> 00:36:12,150
It's defensible hidden.
606
00:36:12,150 --> 00:36:14,420
All right. You can stay.
607
00:36:14,420 --> 00:36:16,160
Say hello to New Berk!
608
00:36:16,160 --> 00:36:18,020
Let's get building lads.
609
00:36:18,030 --> 00:36:20,430
Until Toothless and I
find the Hidden World.
610
00:36:20,430 --> 00:36:22,960
Get off it!
611
00:36:22,960 --> 00:36:24,430
Now about that voice.
612
00:36:24,430 --> 00:36:27,900
Can we lose the whole
honking goose thing?
613
00:36:27,900 --> 00:36:30,140
It's hard to imagine
wedded bliss
614
00:36:30,140 --> 00:36:33,070
with that going off
every minute.
615
00:36:33,070 --> 00:36:34,940
If you're going
to continue west
616
00:36:34,940 --> 00:36:37,240
I should head back to make sure
we weren't followed.
617
00:36:37,240 --> 00:36:39,480
Great idea. I'll go with you
for protection.
618
00:36:39,480 --> 00:36:43,120
No! You're far
too important here.
619
00:36:43,120 --> 00:36:45,390
Yeah.
620
00:36:45,390 --> 00:36:47,350
Just be careful.
621
00:36:47,350 --> 00:36:48,850
Look at this place!
It's amazing!
622
00:36:48,860 --> 00:36:50,760
That's a nice rock.
What?
623
00:36:50,760 --> 00:36:55,030
This plan to hide us
from the rest of the world.
624
00:36:55,030 --> 00:36:56,930
Though though I wish
it were possible
625
00:36:56,930 --> 00:36:59,470
I fear it can't last Hiccup.
626
00:36:59,470 --> 00:37:03,240
I mean you know I tried
to do the same for years.
627
00:37:03,240 --> 00:37:08,340
But greedy humans
always find a way.
628
00:37:08,340 --> 00:37:11,950
I just I only ask
that you think about it.
629
00:37:11,950 --> 00:37:13,280
This one's mine.
630
00:37:13,280 --> 00:37:15,250
I threw my axe down first.
631
00:37:15,250 --> 00:37:17,880
Do you still think
I'm crazy or?
632
00:37:17,890 --> 00:37:22,290
Let's just say
this whole idea is very you.
633
00:37:22,290 --> 00:37:24,460
Well thanks for
supporting me last night.
634
00:37:24,460 --> 00:37:25,990
It meant a lot.
635
00:37:25,990 --> 00:37:28,530
Don't thank me yet.
636
00:37:28,530 --> 00:37:30,500
I just hope
you're right about this.
637
00:37:30,500 --> 00:37:33,970
I like it here.
I always wanted a sunset view.
638
00:37:50,850 --> 00:37:53,490
Toothless.
No it's too early.
639
00:43:22,680 --> 00:43:24,750
Oh now you can draw.
640
00:44:45,800 --> 00:44:47,830
Oh. Someone hasn't slept.
Yeah.
641
00:44:47,840 --> 00:44:51,300
Well that Light Fury won't
let me within a mile of her.
642
00:44:51,310 --> 00:44:53,310
And neither of us
will be getting any sleep
643
00:44:53,310 --> 00:44:55,940
or finding the Hidden World
until Toothless takes over.
644
00:44:55,940 --> 00:44:57,610
Hey!
645
00:44:57,610 --> 00:44:59,780
What do you think of that?
646
00:44:59,780 --> 00:45:01,710
Yeah.
647
00:45:01,720 --> 00:45:03,880
You tried this once before.
He didn't want it.
648
00:45:03,890 --> 00:45:07,350
Well until now
he didn't have a reason to.
649
00:45:07,350 --> 00:45:08,790
Right bud?
650
00:45:15,830 --> 00:45:17,830
What?
651
00:45:17,830 --> 00:45:20,800
No nothing.
I'm I'm impressed.
652
00:45:20,800 --> 00:45:23,700
I mean look at you.
Embracing change.
653
00:45:23,700 --> 00:45:25,700
I am proud of you.
654
00:45:25,710 --> 00:45:27,710
Well he's my best bud.
655
00:45:27,710 --> 00:45:29,710
I want him to be happy.
656
00:45:29,710 --> 00:45:32,280
Eh besides it's just
until he brings her back.
657
00:45:36,020 --> 00:45:38,820
All right.
658
00:45:38,820 --> 00:45:40,560
Fire when ready.
Oh!
659
00:45:46,430 --> 00:45:49,700
Well I guess you know
the tail is fireproof.
660
00:45:49,700 --> 00:45:52,430
Okay Toothless.
661
00:45:52,430 --> 00:45:54,270
Okay okay. Okay yes I know.
662
00:45:54,270 --> 00:45:55,770
I know.
663
00:45:55,770 --> 00:45:58,270
Okay I know.
664
00:45:58,270 --> 00:46:00,610
Please this is not helping.
Well well well.
665
00:46:00,610 --> 00:46:02,370
Someone's excited.
666
00:46:02,380 --> 00:46:04,780
He's fresh off
his first date.
667
00:46:04,780 --> 00:46:06,750
Now he's love crazed.
668
00:46:06,750 --> 00:46:09,010
Only we're the ones
going crazy.
669
00:46:09,020 --> 00:46:12,320
The sooner he brings back
that Light Fury the better.
670
00:46:12,320 --> 00:46:14,590
Yeah but to do that
he'll need to fly without me.
671
00:46:14,590 --> 00:46:17,460
So time to give this
new and improved baby a shot.
672
00:46:19,360 --> 00:46:22,930
Attaboy.
Looking sharp Toothless!
673
00:46:22,930 --> 00:46:25,500
So what do you think bud?
674
00:46:25,500 --> 00:46:26,900
Bring her home.
675
00:46:26,900 --> 00:46:30,070
By sundown at the latest.
676
00:46:30,070 --> 00:46:32,570
No save it
for your girlfriend.
677
00:46:32,570 --> 00:46:34,410
Go on. Get out of here.
678
00:46:41,550 --> 00:46:43,680
It's okay.
679
00:47:41,640 --> 00:47:42,980
Watch out!
680
00:47:46,580 --> 00:47:48,880
Go Cloudjumper!
681
00:51:00,840 --> 00:51:02,740
To the chief!
682
00:51:02,740 --> 00:51:04,040
To the chief!
683
00:51:04,050 --> 00:51:06,310
Aye. To our chief.
684
00:51:06,310 --> 00:51:08,350
Oh a chip off the old block.
685
00:51:08,350 --> 00:51:11,320
Yeah okay guys.
Now I'm just getting sick.
686
00:51:11,320 --> 00:51:13,080
Okay.
687
00:51:13,090 --> 00:51:14,990
Got to say
688
00:51:14,990 --> 00:51:16,820
I thought you were
well off your rocker
689
00:51:16,820 --> 00:51:18,990
but this spot ain't half bad.
690
00:51:18,990 --> 00:51:21,860
This was supposed to be
a temporary solution.
691
00:51:21,860 --> 00:51:22,830
It's unanimous.
692
00:51:22,830 --> 00:51:25,600
Everyone agrees
we've definitely traded up.
693
00:51:25,600 --> 00:51:27,970
Well done Chief.
694
00:51:27,970 --> 00:51:29,640
What if the tail broke?
695
00:51:29,640 --> 00:51:31,240
What if Grimmel found him?
696
00:51:31,240 --> 00:51:33,840
What if he needs me?
Would you relax?
697
00:51:33,840 --> 00:51:36,010
He's probably having
the time of his life.
698
00:51:36,010 --> 00:51:38,240
How would I know?
She never comes around.
699
00:51:38,240 --> 00:51:40,710
And when she does
she's always rushing off.
700
00:51:40,720 --> 00:51:43,150
I'm saying how how do we know
701
00:51:43,150 --> 00:51:44,820
if she's right for us?
702
00:51:44,820 --> 00:51:46,820
Us?
You know what I mean.
703
00:51:46,820 --> 00:51:49,690
She's so wild and skittish.
I'm just gonna say it.
704
00:51:49,690 --> 00:51:50,860
I don't trust her.
705
00:51:50,860 --> 00:51:53,660
Can't tame 'em all Hiccup.
706
00:51:53,660 --> 00:51:56,160
One day you'll have to snip
those apron strings
707
00:51:56,160 --> 00:51:58,330
and let Toothless
stretch his wings.
708
00:51:58,330 --> 00:52:01,400
Reminds me of a talk I had
with Stoick about you.
709
00:52:03,700 --> 00:52:05,640
Where do they keep coming from?
710
00:52:05,640 --> 00:52:08,210
Who?
Those bloody Hobgobblers.
711
00:52:08,210 --> 00:52:10,840
I swear they're popping up
faster than rabbits.
712
00:52:10,840 --> 00:52:12,850
I think they want to eat me.
713
00:52:12,850 --> 00:52:15,050
Evidence would suggest
I'm tasty.
714
00:52:15,050 --> 00:52:16,720
Hiccy a moment?
715
00:52:16,720 --> 00:52:19,720
Listen I've been
watching you walk.
716
00:52:19,720 --> 00:52:21,790
Lose the limp.
No one's gonna marry that.
717
00:52:21,790 --> 00:52:23,660
I have a prosthetic leg.
718
00:52:23,660 --> 00:52:25,820
So have I.
And I have a parasitic twin
719
00:52:25,830 --> 00:52:28,230
but you don't see me
limping around about it.
720
00:52:28,230 --> 00:52:31,230
Come on. Chin up Hiccy.
Puff out that chest.
721
00:52:31,230 --> 00:52:33,830
Move that butt to the left a little bit.
722
00:52:42,010 --> 00:52:44,780
Mom are you hurt?
W What happened out there?
723
00:52:44,780 --> 00:52:47,050
I don't know how
but Grimmel is tracking us.
724
00:52:47,050 --> 00:52:50,920
Ah! This is all because
of the Hobgobblers.
725
00:52:50,920 --> 00:52:53,020
He has a hundred ships
maybe more
726
00:52:53,020 --> 00:52:56,020
with enough cages
for all of our dragons.
727
00:52:57,360 --> 00:52:59,060
If Grimmel is
leading them here
728
00:52:59,060 --> 00:53:01,130
we have to take him
out of the mix.
729
00:53:01,130 --> 00:53:03,960
Uh and how would we do that?
730
00:53:03,960 --> 00:53:05,960
By going there to capture him.
731
00:53:05,970 --> 00:53:08,130
Capture him?
732
00:53:08,140 --> 00:53:10,070
I'm with him! Who else?!
733
00:53:56,750 --> 00:54:00,450
Okay split up.
We'll be harder to catch.
734
00:54:00,450 --> 00:54:03,020
I was thinking we should
split up just because.
735
00:54:03,020 --> 00:54:05,260
I like your instincts.
736
00:54:05,260 --> 00:54:06,990
What is this?
737
00:54:46,100 --> 00:54:48,970
Shh! Shh! Quiet.
738
00:54:48,970 --> 00:54:50,540
Quiet.
Where's your dragon
739
00:54:50,540 --> 00:54:53,470
when you need him hmm Chief?
740
00:54:53,470 --> 00:54:57,080
Must have forgotten
all about you.
741
00:54:57,080 --> 00:54:59,140
First rule of the hunt
742
00:54:59,150 --> 00:55:01,580
separate the prey
from its pack.
743
00:55:01,580 --> 00:55:05,580
You've just removed yourselves
from the equation.
744
00:55:05,590 --> 00:55:07,490
Why are you doing this?
Really?
745
00:55:07,490 --> 00:55:10,290
I didn't think you cared.
746
00:55:10,290 --> 00:55:13,060
Well unlike you
when I was a boy
747
00:55:13,060 --> 00:55:17,130
and I came upon a Night Fury
I killed it where it slept.
748
00:55:17,130 --> 00:55:21,570
That simple act of courage
made me a hero in my village.
749
00:55:21,570 --> 00:55:25,100
So I decided
to kill every last one
750
00:55:25,100 --> 00:55:28,570
bringing real peace
to the people of this world.
751
00:55:28,580 --> 00:55:30,580
Until you came along
752
00:55:30,580 --> 00:55:33,850
preaching that dragons
are something other than
753
00:55:33,850 --> 00:55:36,010
thieves and murderers.
754
00:55:37,350 --> 00:55:40,890
That nonsense dies now
starting with you.
755
00:55:40,890 --> 00:55:43,190
But you have dragons of your own.
756
00:55:43,190 --> 00:55:45,290
These?
757
00:55:45,290 --> 00:55:47,290
They're dragon killers
758
00:55:47,290 --> 00:55:50,560
drugged into obedience
with their own venom.
759
00:55:50,560 --> 00:55:53,900
Not even your precious alpha
could control them.
760
00:55:53,900 --> 00:55:57,240
They serve me and only me.
761
00:55:57,240 --> 00:55:59,600
Allow me to demonstrate.
762
00:55:59,610 --> 00:56:01,410
Take cover!
763
00:56:05,580 --> 00:56:07,380
Split up!
764
00:56:07,380 --> 00:56:08,820
Whoa!
765
00:56:13,990 --> 00:56:15,920
Whoa! Run!
766
00:56:33,910 --> 00:56:35,510
Up here!
767
00:56:51,360 --> 00:56:53,290
Hurry!
768
00:56:55,230 --> 00:56:57,200
Go go go go go!
769
00:56:59,200 --> 00:57:00,470
Hiccup!
770
00:57:05,710 --> 00:57:07,370
Gotcha.
771
00:57:07,370 --> 00:57:09,040
Go Cloudjumper!
772
00:57:14,350 --> 00:57:16,350
Yeah!
773
00:57:16,350 --> 00:57:18,290
Our hero!
774
00:57:30,100 --> 00:57:31,460
Hmm.
775
00:57:31,470 --> 00:57:34,240
Ugh he takes
that stupid baby everywhere.
776
00:57:39,570 --> 00:57:41,270
God almighty!
777
00:57:41,280 --> 00:57:43,210
Guess we won't be
needing this then huh?
778
00:57:43,210 --> 00:57:45,480
I led us right into his trap.
779
00:57:45,480 --> 00:57:48,680
Yeah nice work Chief.
Right Ruff?
780
00:57:48,680 --> 00:57:50,220
Wait.
781
00:57:50,220 --> 00:57:51,680
Uh
Where is Ruffnut?
782
00:57:51,680 --> 00:57:53,550
We we left her behind?
783
00:57:53,550 --> 00:57:55,590
How could you not notice
she was missing?
784
00:57:55,590 --> 00:57:57,420
You ride a two headed dragon.
785
00:57:57,420 --> 00:57:58,590
Oh yeah.
786
00:57:58,590 --> 00:58:01,690
I feel like how Ruffnut is
dumb.
787
00:58:01,700 --> 00:58:03,530
Odin be spanked!
788
00:58:03,530 --> 00:58:05,630
This just gets
better and better.
789
00:58:05,630 --> 00:58:07,160
Any more fantastic news?
790
00:58:07,170 --> 00:58:08,500
I try to avoid looking at her.
791
00:58:08,500 --> 00:58:10,030
It gives me acid reflux.
792
00:58:10,040 --> 00:58:12,240
O Okay guys
just keep your helmets on.
793
00:58:12,240 --> 00:58:13,700
Toothless and I will find her.
794
00:58:13,710 --> 00:58:15,640
Toothless has
the Light Fury now.
795
00:58:15,640 --> 00:58:17,410
He's probably
not even coming back.
796
00:58:17,410 --> 00:58:18,640
What?
797
00:58:18,640 --> 00:58:20,640
You gave him
his freedom Hiccup.
798
00:58:20,650 --> 00:58:22,550
What were you expecting?
799
00:58:22,550 --> 00:58:24,420
I never thought
he'd stay away for good!
800
00:58:24,420 --> 00:58:27,150
I I
801
00:58:27,150 --> 00:58:30,560
Look I'll I'll figure it out.
I just need more time.
802
00:58:32,160 --> 00:58:35,090
He thinks he has to lead alone.
803
00:58:35,090 --> 00:58:38,630
Well because
his father had to.
804
00:58:38,630 --> 00:58:42,230
He doesn't realize
the strength you have together.
805
00:58:42,240 --> 00:58:45,640
Do you still believe in him?
Of course.
806
00:58:45,640 --> 00:58:47,440
I wish he did.
807
00:58:47,440 --> 00:58:51,810
But he thinks he's nothing
without Toothless.
808
00:58:51,810 --> 00:58:54,480
Then help him
realize the truth.
809
00:58:59,120 --> 00:59:00,280
Get on.
What?
810
00:59:00,290 --> 00:59:01,520
We're going to find him.
811
00:59:01,520 --> 00:59:03,760
Really?
812
00:59:03,760 --> 00:59:07,060
Everybody stay put.
813
00:59:07,060 --> 00:59:09,760
We will get Ruffnut back.
Don't worry.
814
00:59:09,760 --> 00:59:11,430
Worry?
815
00:59:11,430 --> 00:59:14,230
If they're stuck with Ruffnut
I'm more worried about them.
816
00:59:16,140 --> 00:59:19,640
Why the long face?
817
00:59:19,640 --> 00:59:21,710
I mean mine's long
but yours is really long.
818
00:59:21,710 --> 00:59:24,480
All face and no brain like
you got stretched at birth.
819
00:59:24,480 --> 00:59:26,080
Do you have a twin too?
820
00:59:26,080 --> 00:59:27,810
Tuffnut took up all the room
in Mom's belly.
821
00:59:27,820 --> 00:59:29,680
Otherwise I'd have
a rounder head and more brains.
822
00:59:29,680 --> 00:59:31,820
That's science.
823
00:59:31,820 --> 00:59:34,220
My braids are like
little Zipplebacks. See?
824
00:59:36,220 --> 00:59:38,590
Even the mold spots
look like eyes. It's so cute.
825
00:59:38,590 --> 00:59:40,290
They even have
little horns and everything
826
00:59:40,290 --> 00:59:41,630
just like Barf and Belch.
827
00:59:41,630 --> 00:59:43,330
Except me and Barf
can't stand Belch
828
00:59:43,330 --> 00:59:44,530
so they're really just Barfs.
829
00:59:44,530 --> 00:59:45,600
It's warm in here.
830
00:59:45,600 --> 00:59:47,770
I know what you're thinking.
831
00:59:47,770 --> 00:59:50,570
You've never had
a prisoner this hot.
832
00:59:50,570 --> 00:59:52,370
All the boys love me.
833
00:59:52,370 --> 00:59:54,510
Except Eret
who totally lost his chance.
834
00:59:54,510 --> 00:59:56,540
That ship has sailed boy.
Sorry.
835
00:59:56,540 --> 00:59:57,880
And Hiccup is
practically married
836
00:59:57,880 --> 00:59:59,040
to that round head Astrid.
837
00:59:59,050 --> 01:00:02,410
But Snotlout and Fishlegs
they're basically my harem.
838
01:00:02,420 --> 01:00:04,820
I just can't choose you know?
839
01:00:04,820 --> 01:00:07,420
Snotlout's a beefcake but
almost too pretty you know?
840
01:00:07,420 --> 01:00:09,750
Sometimes I think he's more
in love with himself than me.
841
01:00:09,760 --> 01:00:13,120
There's only room for one
beauty in this relationship.
842
01:00:13,130 --> 01:00:15,690
Fishlegs would keep
me alive longer if I had to
843
01:00:15,700 --> 01:00:17,530
eat one of them stranded
on some glacier somewhere.
844
01:00:17,530 --> 01:00:19,330
But he never shuts up about dragons.
845
01:00:19,330 --> 01:00:20,730
Don't you hate
when people never stop talking?
846
01:00:20,730 --> 01:00:22,630
Yes I do.
They just keep going and going.
847
01:00:22,640 --> 01:00:25,140
Blah blah blah.
It's so boring.
848
01:00:25,140 --> 01:00:27,140
Can't we just feed her to your dragons?
I'm hungry.
849
01:00:27,140 --> 01:00:28,540
Hey what do you have
to eat around here?
850
01:00:28,540 --> 01:00:29,810
I'm allergic to fish.
You should know that.
851
01:00:29,810 --> 01:00:33,140
That's all they have
at that stupid new island.
852
01:00:33,150 --> 01:00:34,710
Do you have any clams?
853
01:00:34,720 --> 01:00:36,550
They're like little mouths
with slimy food inside
854
01:00:36,550 --> 01:00:38,650
that's already chewed
like the way Mom used to do it.
855
01:00:38,650 --> 01:00:41,820
Enough!
856
01:00:41,820 --> 01:00:44,260
Until I turned 12 and she was
like "Chew your own food."
857
01:00:44,260 --> 01:00:45,820
And I was like
"No I kinda like it."
858
01:00:45,830 --> 01:00:48,560
Most annoying creature
ever to cross my path.
859
01:00:48,560 --> 01:00:50,360
Aw.
860
01:00:50,360 --> 01:00:53,470
Oops you let the dragons out.
861
01:00:53,470 --> 01:00:55,330
I'm gonna get you.
I'm gonna get you.
862
01:00:55,340 --> 01:00:57,170
No this one's gonna get you.
Get
863
01:00:57,170 --> 01:00:59,500
Take him and go!
864
01:00:59,510 --> 01:01:02,240
Please! I beg you!
865
01:01:02,240 --> 01:01:04,640
The Deathgrippers
will have to forgo dinner.
866
01:01:04,640 --> 01:01:07,910
Ew you feed
your dragons dragons?
867
01:01:07,910 --> 01:01:10,220
Go!
Where's your bathroom?
868
01:01:10,220 --> 01:01:11,320
I got to
869
01:01:11,320 --> 01:01:13,620
Okay! Gods.
870
01:01:13,620 --> 01:01:16,690
No wonder you have gray hair.
871
01:01:16,690 --> 01:01:18,560
Stress is not good for you.
872
01:01:20,430 --> 01:01:22,360
So long losers!
873
01:01:32,270 --> 01:01:34,910
Where where is she heading?
She's tracking something.
874
01:01:34,910 --> 01:01:36,840
Aren't you girl?
875
01:01:36,840 --> 01:01:39,840
There's nothing but
miles and miles of
876
01:02:11,380 --> 01:02:13,510
A great waterfall.
877
01:02:13,510 --> 01:02:15,950
At the end of the world.
878
01:02:17,820 --> 01:02:19,750
Stormfly!
879
01:03:15,510 --> 01:03:17,510
Wow.
880
01:03:17,510 --> 01:03:19,450
Look.
881
01:03:53,710 --> 01:03:55,820
Wow.
Wow.
882
01:04:35,660 --> 01:04:38,160
It really does exist.
883
01:04:55,570 --> 01:04:58,410
Toothless.
Shh. You'll spook them.
884
01:05:40,750 --> 01:05:43,860
Now that's a king.
885
01:06:25,570 --> 01:06:27,830
We should go.
886
01:06:27,830 --> 01:06:30,770
Oh no.
887
01:06:39,950 --> 01:06:42,210
Stormfly!
888
01:06:58,030 --> 01:07:00,970
Go! Go!
889
01:07:11,840 --> 01:07:13,850
I I'm sorry bud.
I I just
890
01:07:38,800 --> 01:07:40,940
Son.
891
01:07:42,110 --> 01:07:43,780
You should be asleep.
892
01:07:43,780 --> 01:07:46,080
I was thirsty.
893
01:07:49,180 --> 01:07:50,920
Yeah come here.
894
01:08:02,160 --> 01:08:04,600
Dad?
895
01:08:04,600 --> 01:08:08,230
Are you gonna get us a new mom?
896
01:08:11,200 --> 01:08:12,940
I don't want another.
897
01:08:12,940 --> 01:08:17,170
Your mom was
the only woman for me.
898
01:08:17,180 --> 01:08:19,850
She was the love of my life.
899
01:08:21,780 --> 01:08:25,980
But with love comes loss son.
900
01:08:25,990 --> 01:08:27,850
It's part of the deal.
901
01:08:27,850 --> 01:08:32,590
Sometimes it hurts but
in the end it's all worth it.
902
01:08:35,300 --> 01:08:38,760
There's no greater gift
than love.
903
01:09:21,070 --> 01:09:23,340
It's okay bud.
904
01:09:23,340 --> 01:09:25,750
You belong there with her.
905
01:09:27,450 --> 01:09:28,950
We don't.
906
01:09:31,320 --> 01:09:34,750
And that's all right.
907
01:09:34,750 --> 01:09:37,050
We'll find a way to man
908
01:09:46,230 --> 01:09:47,900
Hey!
909
01:09:49,070 --> 01:09:52,840
She followed us back!
910
01:09:56,140 --> 01:09:59,280
We might not have to
say good bye after all.
911
01:10:06,750 --> 01:10:08,090
That's it.
912
01:10:08,090 --> 01:10:09,890
Woo hoo! Yeah!
913
01:10:09,890 --> 01:10:11,920
Ruffnut?
Miss me?
914
01:10:11,930 --> 01:10:13,390
How did you escape?
915
01:10:13,390 --> 01:10:15,130
I annoyed them
till they let me go.
916
01:10:15,130 --> 01:10:16,790
Wait. Wait.
917
01:10:16,800 --> 01:10:19,900
Grimmel let you go?
So dumb.
918
01:10:19,900 --> 01:10:21,900
They couldn't handle me.
919
01:10:21,900 --> 01:10:23,900
See everyone thinks
Tuffnut's more annoying but
920
01:10:23,900 --> 01:10:26,200
Wait hold on.
Ruffnut focus.
921
01:10:26,210 --> 01:10:28,070
Were you followed?
922
01:10:28,070 --> 01:10:30,140
I never look back Hiccup.
923
01:10:30,140 --> 01:10:32,240
Toothless.
924
01:10:32,240 --> 01:10:34,750
Toothless!
925
01:10:45,890 --> 01:10:47,690
Toothless come back!
926
01:10:56,140 --> 01:10:57,470
No!
927
01:11:14,120 --> 01:11:18,960
And now our little game
must come to an end.
928
01:11:23,230 --> 01:11:25,100
Call them off alpha!
929
01:11:25,100 --> 01:11:27,900
No reason for her to die too.
930
01:11:41,110 --> 01:11:42,380
What are they doing?
931
01:11:42,380 --> 01:11:46,120
They could totally take him.
Not with her life on the line.
932
01:11:49,320 --> 01:11:50,890
Save your breath.
933
01:11:50,890 --> 01:11:54,190
The only alpha
they respond to is me.
934
01:11:59,160 --> 01:12:01,100
Oh
935
01:12:01,100 --> 01:12:04,000
don't feel too badly.
You tried your best.
936
01:12:04,000 --> 01:12:08,910
But you are nothing
without your dragon.
937
01:12:23,990 --> 01:12:25,360
Toothless!
938
01:12:43,280 --> 01:12:45,510
Oh that is
just great!
939
01:12:45,510 --> 01:12:46,680
Now what?
940
01:12:46,680 --> 01:12:50,250
I think it's time for number
two to become number one.
941
01:12:50,250 --> 01:12:52,190
He'll listen to you.
942
01:12:57,190 --> 01:12:59,460
Don't say it.
I wasn't going to.
943
01:12:59,460 --> 01:13:01,190
I shouldn't have
dragged you out there.
944
01:13:01,190 --> 01:13:03,430
He wouldn't have flown me back.
She wouldn't have followed.
945
01:13:03,430 --> 01:13:05,430
Yep.
946
01:13:05,430 --> 01:13:08,400
I feel like the same screwup
I was before I met Toothless.
947
01:13:08,400 --> 01:13:10,230
I can see that.
948
01:13:10,240 --> 01:13:12,400
Are you just gonna stand there
and agree with everything?
949
01:13:12,400 --> 01:13:13,240
Well you're right.
950
01:13:13,240 --> 01:13:16,070
You're back
to where you started
951
01:13:16,070 --> 01:13:18,410
but I was the first
to believe in you.
952
01:13:18,410 --> 01:13:20,110
And I have watched you doubt
953
01:13:20,110 --> 01:13:22,580
whether you're worthy
ever since.
954
01:13:22,580 --> 01:13:24,420
But you know what?
955
01:13:24,420 --> 01:13:28,290
I am the person I am today
because of you.
956
01:13:28,290 --> 01:13:31,350
I never told you that
but it's true.
957
01:13:31,360 --> 01:13:34,060
You are the bravest
most stubborn
958
01:13:34,060 --> 01:13:38,060
most determined knucklehead
I know.
959
01:13:38,060 --> 01:13:40,330
Toothless didn't
give you that Hiccup.
960
01:13:40,330 --> 01:13:43,670
He just made it
Easier.
961
01:13:43,670 --> 01:13:47,270
And now it's gonna be
a lot harder.
962
01:13:47,270 --> 01:13:50,710
So what are you
gonna do about it?
963
01:13:50,710 --> 01:13:53,440
Probably something stupid.
964
01:13:53,450 --> 01:13:56,220
That's the Hiccup I know.
965
01:13:59,320 --> 01:14:02,220
Suit up gang.
We're going to get them back.
966
01:14:02,220 --> 01:14:05,220
What?
He's lost his mind.
967
01:14:05,220 --> 01:14:08,330
Now that's marriage material.
968
01:14:08,330 --> 01:14:11,560
At last faithful pupil
you are ready.
969
01:14:11,560 --> 01:14:16,730
Um how are we gonna get our
dragons back without dragons?
970
01:14:16,740 --> 01:14:18,100
Trust me.
971
01:14:21,710 --> 01:14:24,170
Watch yourselves.
You're next.
972
01:14:25,740 --> 01:14:27,110
Move it.
973
01:14:29,980 --> 01:14:32,250
Um that's right alpha.
974
01:14:32,250 --> 01:14:34,220
No surprises.
975
01:14:42,600 --> 01:14:48,170
So jump off the cliff
in these.
976
01:14:48,170 --> 01:14:49,670
That's the best you've got?
977
01:14:49,670 --> 01:14:52,470
No you guys are
the best I've got.
978
01:14:52,470 --> 01:14:54,740
Aw.
979
01:14:54,740 --> 01:14:56,510
I'm with him! Who else?!
I'm with
980
01:14:56,510 --> 01:14:58,540
Ruffnut that was my line.
981
01:14:58,540 --> 01:15:00,540
Let's go!
Try to keep up!
982
01:15:04,680 --> 01:15:06,250
Yeah! Yeah!
983
01:15:06,250 --> 01:15:09,020
I'm doing it!
All right! Oh!
984
01:15:09,020 --> 01:15:10,290
Get clear!
985
01:15:19,100 --> 01:15:21,400
Aw.
986
01:15:21,400 --> 01:15:23,570
You didn't think I'd actually
hand you the Night Fury
987
01:15:23,570 --> 01:15:24,570
did you?
988
01:15:24,570 --> 01:15:26,270
He's mine to kill.
989
01:15:26,270 --> 01:15:28,070
That snake!
990
01:15:28,070 --> 01:15:30,780
I intend to finish
what I started.
991
01:15:30,780 --> 01:15:35,110
Best of luck controlling them
without an alpha.
992
01:15:35,110 --> 01:15:37,380
Hold on Toothless!
993
01:15:40,820 --> 01:15:43,190
Let go!
994
01:15:43,190 --> 01:15:44,690
Could've used
some practice!
995
01:15:44,690 --> 01:15:46,790
Ah I should've
skipped breakfast!
996
01:15:57,170 --> 01:15:58,600
Toothless!
997
01:16:00,770 --> 01:16:03,170
Look out!
998
01:16:03,180 --> 01:16:05,210
Hot hot hot hot!
999
01:16:07,110 --> 01:16:10,280
They're getting away!
1000
01:16:19,320 --> 01:16:21,590
Perfect timing.
1001
01:16:21,590 --> 01:16:24,260
Put that down!
I'll take the skinny one!
1002
01:16:24,260 --> 01:16:25,260
Game faces!
1003
01:16:25,260 --> 01:16:28,100
Yeah what are you waiting for?
Get in there.
1004
01:16:28,100 --> 01:16:29,330
Yeah!
1005
01:16:29,340 --> 01:16:31,740
Take that!
1006
01:16:38,580 --> 01:16:40,610
Ah.
1007
01:16:58,430 --> 01:16:59,630
Watch out!
The dragons are everywhere!
1008
01:16:59,630 --> 01:17:01,400
Incoming!
Here they come!
1009
01:17:01,400 --> 01:17:03,870
Incoming!
1010
01:17:03,870 --> 01:17:05,400
Take cover!
1011
01:17:05,400 --> 01:17:07,640
Where are you going?!
1012
01:17:11,340 --> 01:17:14,140
Heads up!
Thanks.
1013
01:17:14,150 --> 01:17:15,080
Look out!
1014
01:17:18,220 --> 01:17:20,150
Thanks.
1015
01:17:45,280 --> 01:17:47,380
I'm coming Toothless!
1016
01:17:47,380 --> 01:17:50,480
You still think
he cares about you?
1017
01:17:51,850 --> 01:17:55,690
Let's just see who he follows.
1018
01:18:07,800 --> 01:18:09,930
I'm sorry bud for everything.
1019
01:18:28,990 --> 01:18:30,920
Now let's go get her.
1020
01:18:34,430 --> 01:18:36,830
Woo hoo! Yeah!
1021
01:18:36,830 --> 01:18:38,360
Number two coming through!
1022
01:18:38,360 --> 01:18:39,930
Surprise!
1023
01:18:39,930 --> 01:18:41,400
Sorry about that.
1024
01:18:41,400 --> 01:18:43,370
Come on.
1025
01:18:44,770 --> 01:18:48,740
All right!
One more free! Four to go!
1026
01:18:50,610 --> 01:18:52,640
Try to keep up!
1027
01:18:52,650 --> 01:18:54,950
I got your backs. Oh!
1028
01:18:56,480 --> 01:18:59,550
Yeah it's almost like
we're a team.
1029
01:19:02,450 --> 01:19:05,490
You brought a baby to a battle.
1030
01:19:05,490 --> 01:19:08,560
Ah ah ah. I wouldn't
do that if I were you.
1031
01:19:18,440 --> 01:19:20,900
God I love that dragon.
1032
01:19:20,910 --> 01:19:24,040
Come on! Come back here!
1033
01:19:26,010 --> 01:19:28,010
Sorry we're late for the party.
1034
01:19:28,010 --> 01:19:29,850
You're right on time.
1035
01:19:39,560 --> 01:19:41,600
That's it. That's it.
1036
01:19:52,570 --> 01:19:55,310
How are we gonna get him off
her back without hurting her?
1037
01:19:55,310 --> 01:19:57,640
Fear the facial hair!
1038
01:20:06,550 --> 01:20:08,090
Oh I have missed this.
Me too.
1039
01:20:08,090 --> 01:20:10,090
Oh!
1040
01:20:10,090 --> 01:20:11,690
Ooh. See that there?
1041
01:20:11,690 --> 01:20:13,720
Aw. Cute.
1042
01:20:13,730 --> 01:20:16,530
That's a bad omen.
You're cursed.
1043
01:20:22,670 --> 01:20:24,430
Yes! Go on!
1044
01:20:24,440 --> 01:20:25,700
Good on you!
1045
01:20:25,700 --> 01:20:28,040
I guess you're not
so bad after all.
1046
01:20:50,700 --> 01:20:52,730
Abandon ship!
1047
01:20:52,730 --> 01:20:54,600
Whoa!
1048
01:21:02,040 --> 01:21:03,410
Yay!
Oh that was awesome!
1049
01:21:03,410 --> 01:21:06,480
Yeah!
1050
01:21:11,020 --> 01:21:13,950
Uh we've got problems.
1051
01:21:28,670 --> 01:21:31,870
Take him down Hiccup!
1052
01:21:40,950 --> 01:21:43,720
We need a better plan
and quick!
1053
01:21:48,090 --> 01:21:50,520
Uh uh what are
what are you doing?
1054
01:21:50,520 --> 01:21:53,920
Okay. Okay.
1055
01:22:02,670 --> 01:22:04,170
Where has he gone?
1056
01:22:19,550 --> 01:22:21,050
You'll kill both of us!
1057
01:22:21,050 --> 01:22:23,520
Fighting over a dragon?
1058
01:22:23,520 --> 01:22:24,960
That's your plan?
1059
01:22:27,990 --> 01:22:30,590
This is.
1060
01:22:33,730 --> 01:22:35,670
Save him.
1061
01:23:11,800 --> 01:23:14,110
No!
1062
01:23:19,810 --> 01:23:21,210
See?
1063
01:23:21,210 --> 01:23:23,580
I knew you'd come around.
1064
01:23:43,170 --> 01:23:45,000
Yeah!
1065
01:23:59,250 --> 01:24:01,250
Hey. Good morning bud.
1066
01:24:03,260 --> 01:24:05,860
Here you go.
1067
01:24:05,860 --> 01:24:08,660
Boy you're full of surprises.
1068
01:24:10,060 --> 01:24:13,100
He's all yours.
1069
01:24:24,240 --> 01:24:26,840
You know Eret may be
blessed with brawn
1070
01:24:26,850 --> 01:24:30,750
but just between us
you have the brains.
1071
01:24:30,750 --> 01:24:33,020
Number one.
1072
01:25:04,820 --> 01:25:07,690
You're right bud.
It's time.
1073
01:25:09,360 --> 01:25:14,220
I was so busy fighting for
a world that I wanted
1074
01:25:14,230 --> 01:25:17,260
I didn't think about
what you needed.
1075
01:25:20,370 --> 01:25:23,970
You've looked after us
for long enough.
1076
01:25:23,970 --> 01:25:26,140
Time to look after yourselves.
1077
01:25:39,780 --> 01:25:43,120
Oh Stormfly my good girl.
1078
01:25:43,120 --> 01:25:44,390
All right Grumpy.
1079
01:25:44,390 --> 01:25:47,390
Off you go.
1080
01:25:47,390 --> 01:25:50,690
So long you big ugly beast.
1081
01:25:50,700 --> 01:25:51,890
I'll miss you.
1082
01:26:00,710 --> 01:26:03,310
Oh Cloudjumper. Oh.
1083
01:26:12,050 --> 01:26:14,050
Go on bud.
1084
01:26:14,050 --> 01:26:16,220
Lead them to the Hidden World.
1085
01:26:18,160 --> 01:26:20,360
You'll be safe there.
1086
01:26:20,360 --> 01:26:23,860
Safer than you could
ever be with me.
1087
01:26:25,030 --> 01:26:27,030
It's okay.
I love you too.
1088
01:26:27,030 --> 01:26:28,730
And I want you to be free.
1089
01:26:32,400 --> 01:26:35,100
Our world doesn't deserve you.
1090
01:26:35,110 --> 01:26:36,380
Yet.
1091
01:26:47,790 --> 01:26:49,220
Go Toothless.
1092
01:26:51,290 --> 01:26:52,930
Go.
1093
01:29:19,200 --> 01:29:21,940
To the chief and chieftess!
1094
01:29:21,940 --> 01:29:24,510
Yeah!
1095
01:29:24,510 --> 01:29:26,410
Good on you!
1096
01:29:26,410 --> 01:29:29,880
Come cry into
my full thick beard.
1097
01:29:29,880 --> 01:29:32,150
It's so beautiful!
1098
01:29:32,150 --> 01:29:34,380
Gross.
1099
01:29:34,390 --> 01:29:36,550
Okay you win.
1100
01:29:36,560 --> 01:29:39,050
I like sensitive guys.
1101
01:29:39,060 --> 01:29:40,890
I thought
it would never happen.
1102
01:29:40,890 --> 01:29:42,420
Finally right?
1103
01:30:12,660 --> 01:30:15,290
There were dragons
when I was a boy.
1104
01:30:18,300 --> 01:30:20,630
Ah there were
great grim sky dragons
1105
01:30:20,630 --> 01:30:24,700
that nested on the clifftops
like gigantic scary birds.
1106
01:30:26,070 --> 01:30:27,540
Little brown scuttly dragons
1107
01:30:27,540 --> 01:30:32,140
that hunted down the mice and
rats in well organized packs.
1108
01:30:32,140 --> 01:30:34,580
Preposterously huge sea dragons
1109
01:30:34,580 --> 01:30:39,550
that were 20 times as big
as the big blue whale.
1110
01:30:39,550 --> 01:30:42,050
Some say they crawled
back into the sea
1111
01:30:42,050 --> 01:30:45,660
leaving not a bone nor a fang
for men to remember them by.
1112
01:30:45,660 --> 01:30:50,360
Others say they were nothing
but folktales to begin with.
1113
01:30:50,360 --> 01:30:52,900
Ah I'm okay with that.
1114
01:31:14,050 --> 01:31:16,120
Hey.
1115
01:31:16,120 --> 01:31:18,460
Hey there bud.
1116
01:31:25,030 --> 01:31:26,530
Remember me?
1117
01:31:29,000 --> 01:31:30,640
It's okay.
1118
01:31:40,280 --> 01:31:44,250
Hey I am glad
to see you too bud.
1119
01:31:44,250 --> 01:31:46,680
He's not gonna eat your father.
1120
01:31:46,690 --> 01:31:48,680
Hey!
1121
01:31:48,690 --> 01:31:50,520
How's the tail holding up?
1122
01:31:50,520 --> 01:31:52,350
Probably could use some oil
and a little fine tuning.
1123
01:31:52,360 --> 01:31:55,290
Look it's okay.
They're friends.
1124
01:31:57,500 --> 01:32:00,730
Cut it out.
1125
01:32:00,730 --> 01:32:02,130
Here.
1126
01:32:02,130 --> 01:32:03,770
Go on. It's all right.
1127
01:32:03,770 --> 01:32:05,700
Come.
1128
01:32:05,700 --> 01:32:08,140
He won't hurt you.
1129
01:32:08,140 --> 01:32:09,810
Hold your hands out.
1130
01:32:09,810 --> 01:32:12,340
Like this.
1131
01:32:12,340 --> 01:32:14,250
That's it.
1132
01:32:16,650 --> 01:32:19,190
Let him come to you.
1133
01:33:12,570 --> 01:33:14,570
Legend says that
1134
01:33:14,570 --> 01:33:17,340
when the ground quakes
or lava spews from the earth
1135
01:33:17,340 --> 01:33:22,450
it's the dragons letting us
know they're still here
1136
01:33:22,450 --> 01:33:25,380
waiting for us to figure out
how to get along.
1137
01:33:32,890 --> 01:33:35,890
Yes the world believes
the dragons are gone
1138
01:33:35,890 --> 01:33:38,590
if they ever existed at all.
1139
01:33:38,600 --> 01:33:43,600
But we Berkians
we know otherwise.
1140
01:33:43,600 --> 01:33:46,770
And we'll guard this secret
until the time comes
1141
01:33:46,770 --> 01:33:50,770
when dragons can return
in peace.
1142
01:33:53,670 --> 01:33:58,670
Subtitles by explosiveskull
1143
01:34:01,290 --> 01:34:06,490
You and I
we've been through it all
1144
01:34:06,490 --> 01:34:09,530
Is it time to say good bye?
1145
01:34:09,530 --> 01:34:11,330
Dry your eye
1146
01:34:11,330 --> 01:34:15,630
We have been together
1147
01:34:15,630 --> 01:34:17,300
So long
1148
01:34:17,300 --> 01:34:20,470
Is it time to let go?
1149
01:34:20,470 --> 01:34:22,740
Apart we grow
1150
01:34:22,740 --> 01:34:28,350
Soon we will know
1151
01:34:30,250 --> 01:34:35,290
You are the reason
to go on living
1152
01:34:35,290 --> 01:34:40,320
I need to try things
and be on my own
1153
01:34:40,320 --> 01:34:42,660
We'll always be friends
1154
01:34:42,660 --> 01:34:45,530
We'll keep our distance
1155
01:34:45,530 --> 01:34:50,770
We'll be together
from afar forever
1156
01:34:50,770 --> 01:34:53,500
Listen listen
1157
01:34:53,510 --> 01:34:58,280
Within ooh ooh
1158
01:35:00,350 --> 01:35:05,280
We have been
we've been everywhere
1159
01:35:05,280 --> 01:35:08,350
To the stars and back again
1160
01:35:08,350 --> 01:35:10,290
Yes my friend
1161
01:35:10,290 --> 01:35:14,920
We have seen
we've seen everything
1162
01:35:14,930 --> 01:35:19,360
But will I ever
see you again
1163
01:35:19,360 --> 01:35:21,560
My old friend?
1164
01:35:21,570 --> 01:35:26,270
Friends till the end
1165
01:35:28,340 --> 01:35:29,710
You are the reason
1166
01:35:29,710 --> 01:35:33,540
To go on living
1167
01:35:33,550 --> 01:35:38,920
I need to try things
and be on my own
1168
01:35:38,920 --> 01:35:41,450
We'll always be friends
1169
01:35:41,450 --> 01:35:44,390
We'll keep our distance
1170
01:35:44,390 --> 01:35:49,590
We'll be together
from afar forever
1171
01:35:49,590 --> 01:35:53,660
Listen listen within
1172
01:35:53,660 --> 01:35:57,830
Ooh ooh
1173
01:35:57,840 --> 01:35:59,770
Yeah yeah
1174
01:36:03,410 --> 01:36:06,350
Yeah yeah
1175
01:36:08,710 --> 01:36:09,610
Yeah yeah
1176
01:36:09,610 --> 01:36:14,920
You and I
we say our good byes
1177
01:36:14,920 --> 01:36:19,920
When will I see you again?
1178
01:36:21,060 --> 01:36:25,730
You and I
we say our good byes
1179
01:36:25,730 --> 01:36:31,330
When will I see you again?
1180
01:36:31,340 --> 01:36:36,340
You and I
we say our good byes
1181
01:36:36,340 --> 01:36:41,640
When will I see you again?
1182
01:36:41,650 --> 01:36:46,680
You and I
we say our good byes
1183
01:36:46,690 --> 01:36:51,420
When will I see you again?
1184
01:36:51,420 --> 01:36:52,390
Yeah yeah
1185
01:36:52,390 --> 01:36:56,460
When will I see you again?
1186
01:36:57,730 --> 01:37:02,930
When will I see you again?
75728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.