All language subtitles for Fallen.Drive.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,456 --> 00:01:17,777 - Anyway, what, what were you saying? 2 00:01:20,660 --> 00:01:24,054 The dress? Yes. I, I I don't know where the, 3 00:01:25,195 --> 00:01:27,150 where the one you wore to, to Sarah's wedding there. 4 00:01:27,152 --> 00:01:29,097 The, the, the blue, the blue one 5 00:01:29,099 --> 00:01:31,890 with the, oh, well see, that's what I mean. 6 00:01:31,892 --> 00:01:33,541 I have no idea though. 7 00:01:33,543 --> 00:01:34,532 If you think about it, A wedding 8 00:01:34,534 --> 00:01:35,345 is kind of corporate, right? 9 00:01:38,498 --> 00:01:41,169 No, no, no, no, no, no. Ours, ours won't be like that. 10 00:01:41,171 --> 00:01:45,523 I'm just, look, 11 00:01:45,525 --> 00:01:47,145 when did I become an expert on this stuff? 12 00:01:47,147 --> 00:01:48,168 You know? Ask your sister. 13 00:01:56,396 --> 00:01:59,880 No, I know. I do care. Okay. I'm just, I'm just tired. 14 00:02:02,883 --> 00:02:05,223 No, I didn't sleep on the plane, but it's fine. 15 00:02:05,225 --> 00:02:06,995 I'll, you know, I'll knock out for a bit 16 00:02:06,997 --> 00:02:08,378 before heading over to Nicole's. 17 00:02:12,402 --> 00:02:13,751 Yeah, yeah. Everything's fine. 18 00:02:13,753 --> 00:02:17,655 I'm just, you know, wondering if I should have even come. 19 00:02:17,657 --> 00:02:20,478 I, I, I just feel like, you know, if I, if I, 20 00:02:20,480 --> 00:02:24,082 if he does show up, you know, it could turn the shit 21 00:02:24,084 --> 00:02:25,495 and could backfire and, 22 00:02:26,516 --> 00:02:27,871 and if he doesn't show up it, 23 00:02:27,873 --> 00:02:29,727 it'll be just a huge waste of time. 24 00:02:29,729 --> 00:02:31,980 So I, I just dunno if I have the energy 25 00:02:31,982 --> 00:02:33,033 for it anymore, you know? 26 00:02:37,237 --> 00:02:38,706 Yeah, yeah, yeah. I'm gonna keep reaching out. 27 00:02:38,708 --> 00:02:42,612 I just, I'm not gonna go crawl into him, you know, so. 28 00:02:47,537 --> 00:02:50,929 Yeah. Yeah. I will. Alright, well, thank you. Okay. 29 00:02:50,931 --> 00:02:54,624 I love you. I you're gonna crush it tomorrow. Okay. 30 00:02:55,615 --> 00:02:58,226 I'm, I'm walking in here, so I, I'm gonna let you go, 31 00:02:58,228 --> 00:03:00,063 but I'll call you later. 32 00:03:00,065 --> 00:03:01,781 All right. Love you. Bye-Bye. 33 00:03:10,881 --> 00:03:14,664 Hello? Hello? 34 00:03:25,445 --> 00:03:25,715 Hello. 35 00:03:50,040 --> 00:03:50,248 Gimme 36 00:03:50,250 --> 00:03:51,749 - That. 37 00:03:51,751 --> 00:03:55,894 - Oh my. Do you look down outta me. Oh my God. 38 00:03:55,896 --> 00:03:59,257 Hey, hey, buddy. Don't ever do that again. 39 00:03:59,259 --> 00:04:00,969 You're, you staying in the house with me here? 40 00:04:00,971 --> 00:04:03,101 - Oh, yeah. Yeah. Isn't that great? That's 41 00:04:03,103 --> 00:04:04,102 - Great, - Dude. 42 00:04:04,104 --> 00:04:04,933 How dope is this place? 43 00:04:04,935 --> 00:04:06,494 - It's incredible, right? It's huge. Yeah. 44 00:04:06,496 --> 00:04:08,026 The school is covering all this. Oh 45 00:04:08,028 --> 00:04:09,027 - Yeah. 46 00:04:09,029 --> 00:04:10,098 I mean, for the first time ever, 47 00:04:10,100 --> 00:04:11,539 they're not being cheap asses. Yeah. 48 00:04:11,541 --> 00:04:12,560 - Right. - Oh. 49 00:04:12,562 --> 00:04:14,422 But you can guarantee this is gonna come back to us, 50 00:04:14,424 --> 00:04:17,755 you know, donating to the alumni fund. 51 00:04:17,757 --> 00:04:19,797 - Ugh. Right, right, right, right, right. 52 00:04:19,799 --> 00:04:23,101 - True. Not that you can't afford it. Hot shot. 53 00:04:23,103 --> 00:04:25,443 - Ah, get the fuck outta here, man. On. Hey. 54 00:04:25,445 --> 00:04:27,966 - None of that modest shit. Not around me, dude. 55 00:04:27,968 --> 00:04:30,548 I see you when I'm my fucking tv when 56 00:04:30,550 --> 00:04:31,960 I'm flipping through the channels. 57 00:04:31,962 --> 00:04:34,242 You're interviewing all of my sports heroes. 58 00:04:34,244 --> 00:04:35,655 - Yeah, I bet you jerk off to it too, don't you? 59 00:04:36,706 --> 00:04:40,578 - Jin's lotion right next to me every night, baby. Oh, no. 60 00:04:40,580 --> 00:04:44,843 But dude, seriously, big job. Big network. 61 00:04:44,845 --> 00:04:46,554 You're newly engaged, 62 00:04:46,556 --> 00:04:47,557 - You know, newly engaged. 63 00:04:48,658 --> 00:04:51,149 - You ever heard of a little site called Facebook? 64 00:04:51,151 --> 00:04:54,752 - That's right. Oh, you know, nothing's a secret anymore. 65 00:04:54,754 --> 00:04:56,586 You know, I can't, I can't keep anything private. Really, 66 00:04:57,607 --> 00:04:58,867 - Dude, I saw some pictures with you 67 00:04:58,869 --> 00:05:00,493 with a little bow tie and the little news 68 00:05:00,495 --> 00:05:01,494 - Boy act. 69 00:05:01,496 --> 00:05:02,615 Oh, dude, come on man. That's extra, extra. 70 00:05:02,617 --> 00:05:05,383 That's not my idea, by the way, but, oh, 71 00:05:05,385 --> 00:05:06,384 - Dude. 72 00:05:06,386 --> 00:05:09,197 But seriously, man, like, I'm, I'm really pumped for you. 73 00:05:09,199 --> 00:05:10,518 That's exciting stuff. 74 00:05:10,520 --> 00:05:11,631 - Thanks, man. Thank you. 75 00:05:14,634 --> 00:05:17,365 So, so are we the first ones here? No one else is. Oh yeah. 76 00:05:17,367 --> 00:05:18,421 Showing up yet? Just 77 00:05:18,423 --> 00:05:19,422 - You and me, baby. 78 00:05:19,424 --> 00:05:21,061 - Cool. Alright. - You want a beer? 79 00:05:22,682 --> 00:05:23,882 - Yeah. In a minute I'm gonna kind 80 00:05:23,884 --> 00:05:25,353 of settle into my room here 81 00:05:25,355 --> 00:05:27,485 and just kind of, you know, take my stuff out. 82 00:05:27,487 --> 00:05:29,918 So, hey. Whoa, we're working out a little bit? 83 00:05:29,920 --> 00:05:31,962 Yeah, that's nice. A little bit. Alright. 84 00:05:33,493 --> 00:05:34,905 - I was actually gonna take this room. 85 00:05:36,857 --> 00:05:38,026 Yeah, but you know what, man? If you 86 00:05:38,028 --> 00:05:39,049 want it, you can, you can have it. 87 00:05:40,250 --> 00:05:44,873 - Okay? Yeah. Cool. Thanks man. Yeah, good deal. 88 00:05:44,875 --> 00:05:48,776 It's cool. I'll, I'll see you out there, huh? 89 00:05:48,778 --> 00:05:50,325 Yeah, yeah, yeah. Okay. 90 00:06:04,074 --> 00:06:07,527 - Been together for like 10 years. Some sophomore year. 91 00:06:08,413 --> 00:06:10,258 Hey. Hey. 92 00:06:10,260 --> 00:06:11,729 - You two are still together, huh? 93 00:06:11,731 --> 00:06:14,162 - Right? I did. I was just saying the same thing. 94 00:06:14,164 --> 00:06:16,044 High school sweethearts. That's you 95 00:06:16,046 --> 00:06:17,740 - True love right there. Huh? Hey buddy. 96 00:06:17,742 --> 00:06:19,322 - Hey to see you. Good to see you, man. To 97 00:06:19,324 --> 00:06:20,323 - See you. 98 00:06:20,325 --> 00:06:20,648 Hey, look who it is. Gimme a 99 00:06:20,650 --> 00:06:21,910 - Hug here. 100 00:06:21,912 --> 00:06:23,086 Great to see you. Great 101 00:06:23,088 --> 00:06:24,087 - To see you. 102 00:06:24,089 --> 00:06:27,345 Not you. No. Fuck off. So, how's it going guys? 103 00:06:27,347 --> 00:06:31,309 What, 10 years now and, no, no ring on the finger. 104 00:06:31,311 --> 00:06:33,231 After six months, my girl was bugging me for one 105 00:06:33,233 --> 00:06:34,792 and I finally put one on it. 106 00:06:34,794 --> 00:06:36,264 - Congratulations. That's amazing. Thank you 107 00:06:36,266 --> 00:06:37,265 - So much. 108 00:06:37,267 --> 00:06:39,657 - Yeah, that's great. Where's the bathroom? 109 00:06:39,659 --> 00:06:43,321 Right around the corner. I good? Yep. Yep. You got 110 00:06:43,323 --> 00:06:44,322 - It? 111 00:06:44,324 --> 00:06:45,273 Yeah. I'm actually gonna step outside too 112 00:06:45,275 --> 00:06:46,654 and make a quick phone call. 113 00:06:46,656 --> 00:06:49,267 So let's catch up when I get back in though, huh? Buddy? 114 00:06:49,269 --> 00:06:51,609 Yeah, sure. Cock a beer for me. Yeah. 115 00:06:51,611 --> 00:06:52,690 - Alright, cool. 116 00:06:52,692 --> 00:06:55,213 Oh, well, 117 00:06:55,215 --> 00:06:57,585 you heard the man should have cracked some cold ones. 118 00:06:57,587 --> 00:06:58,636 - Well, I don't know. 119 00:06:58,638 --> 00:07:01,099 We we're pretty tired from the drive in. 120 00:07:01,101 --> 00:07:02,120 You know, we came in late, so I 121 00:07:02,122 --> 00:07:03,236 think we're just gonna maybe stop. 122 00:07:03,238 --> 00:07:05,328 - Oh, you guys drove, huh? Yeah. Your 123 00:07:05,330 --> 00:07:07,135 - Call has been forwarded to an automatic 124 00:07:07,137 --> 00:07:08,997 voice message system. 125 00:07:08,999 --> 00:07:11,701 - Hey, buddy, it's me, it's, it's Liam. 126 00:07:12,602 --> 00:07:13,892 Not sure if you got my text, 127 00:07:13,894 --> 00:07:16,654 but I am in town for a day 128 00:07:16,656 --> 00:07:19,509 for like a class reunion. 129 00:07:21,221 --> 00:07:22,330 So I sent you the address. 130 00:07:22,332 --> 00:07:26,474 We're at a house over on Fallen Drive. 131 00:07:26,476 --> 00:07:28,306 They're putting us up in some Airbnbs. 132 00:07:28,308 --> 00:07:29,477 - Hey, do you want me to wake you up 133 00:07:29,479 --> 00:07:31,284 before we go to McCool's? 134 00:07:31,286 --> 00:07:32,575 - No, no, no. We'll just, it's cool. 135 00:07:32,577 --> 00:07:33,804 We'll set an alarm, you know. 136 00:07:34,945 --> 00:07:36,955 Hey, what, what time are you trying to leave? 137 00:07:36,957 --> 00:07:38,281 - Like an hour from now, you know? 138 00:07:38,283 --> 00:07:39,928 Gotta get a little pre-game in me. 139 00:07:39,930 --> 00:07:41,759 - Okay, man. Alright, cool, 140 00:07:41,761 --> 00:07:42,760 - Cool. 141 00:07:42,762 --> 00:07:44,702 Yeah, we're gonna be grabbing some drinks at McCool's 142 00:07:44,704 --> 00:07:46,684 and then just hanging here at the house 143 00:07:46,686 --> 00:07:51,581 after, so, you know, feel free to join for 144 00:07:52,873 --> 00:07:54,404 any or all the above. 145 00:07:59,629 --> 00:08:03,681 It'd be nice to see you, man. So gimme a call. All right. 146 00:08:03,683 --> 00:08:05,635 Lemme know. I Okay, bye. 147 00:08:12,212 --> 00:08:14,374 Hey, how's it going? 148 00:08:31,236 --> 00:08:34,282 - Oh, - Bingo. 149 00:08:34,284 --> 00:08:39,289 Hey, how about work guys? I just made it hand to God. 150 00:08:39,329 --> 00:08:42,660 Made it with my eyes closed. Awesome. 151 00:08:42,662 --> 00:08:44,642 - That's great, man. Congrats. Yeah, 152 00:08:44,644 --> 00:08:45,643 - Seriously. 153 00:08:45,645 --> 00:08:47,167 I, I did. I'll do it again. Could you? 154 00:08:48,068 --> 00:08:49,389 - Yeah, I think I'd like to see that 155 00:08:51,041 --> 00:08:52,120 - You're watching your life. Yeah. 156 00:08:52,122 --> 00:08:54,434 - Yeah. I'll come over here so I can get a good view. 157 00:09:02,102 --> 00:09:06,546 - What? - Why didn't we do anything in high school? 158 00:09:10,630 --> 00:09:13,483 - Were you interested? - You're gonna act surprised? 159 00:09:15,645 --> 00:09:19,264 - Or was it that obvious? - Weren't you a good student? 160 00:09:22,577 --> 00:09:25,976 - What are you implying? - Did I miss my chance? 161 00:09:33,333 --> 00:09:34,714 - You guys weren't even watching. 162 00:09:36,726 --> 00:09:37,923 - I was watching. We - Were watching. 163 00:09:38,798 --> 00:09:39,799 - What are you guys talking about? 164 00:09:41,771 --> 00:09:45,946 - Nothing. Just - Family. 165 00:09:47,717 --> 00:09:49,883 - Oh yeah. Speaking of family. 166 00:09:49,885 --> 00:09:51,561 How your little brother doing? He in prison yet? 167 00:09:53,543 --> 00:09:56,364 - Funny. No, he's kind of the opposite actually. 168 00:09:56,366 --> 00:09:59,489 I heard he just graduated the local police academy. So 169 00:10:00,660 --> 00:10:02,100 - You're a liar. 170 00:10:02,102 --> 00:10:03,183 - That, that's what I 171 00:10:05,375 --> 00:10:06,374 - Heards. 172 00:10:06,376 --> 00:10:08,346 Seriously. They give that, get a firearm, 173 00:10:08,348 --> 00:10:09,347 - That stop. 174 00:10:09,349 --> 00:10:10,420 You guys are always so mean to him. 175 00:10:11,531 --> 00:10:13,061 - I'm not being mean. I'm genuinely 176 00:10:13,063 --> 00:10:14,414 concerned for public safety. 177 00:10:16,396 --> 00:10:17,397 - Are you gonna see him while you're here? 178 00:10:19,189 --> 00:10:20,748 - Yeah. That's kind of the reason I came out. 179 00:10:20,750 --> 00:10:22,520 So, yeah. Hopefully 180 00:10:22,522 --> 00:10:23,631 - I call bullshit. 181 00:10:23,633 --> 00:10:26,639 I think you just out here to brag about your perfect life 182 00:10:26,641 --> 00:10:29,369 and remind us of how shitty ours is. 183 00:10:30,600 --> 00:10:33,686 - Well, yeah, that's just like a little cherry on top. 184 00:10:33,688 --> 00:10:36,366 - Alright, - On that note, I'm gonna go change. 185 00:10:38,468 --> 00:10:40,811 - Hey, don't ever change. 186 00:10:44,024 --> 00:10:45,944 Can we play some bags now? 187 00:10:45,946 --> 00:10:50,951 - Yes, let's do it. - Oh, you gonna hit it, 188 00:10:51,381 --> 00:10:52,911 - Dude, I'm engaged. 189 00:10:52,913 --> 00:10:55,854 - Exactly. Engaged. I'm married. 190 00:10:55,856 --> 00:11:00,358 I'm pretty sure engaged is just French for Not yet. 191 00:11:00,360 --> 00:11:01,860 The old medium would've never given up an 192 00:11:01,862 --> 00:11:02,973 opportunity to get laid. 193 00:11:03,964 --> 00:11:07,505 - Yeah. Well, I guess I matured a little in the last decade. 194 00:11:07,507 --> 00:11:09,219 - Yeah, well, that maturity deal me out. 195 00:11:11,171 --> 00:11:11,920 - What's the deal? You don't have a 196 00:11:11,922 --> 00:11:13,633 girlfriend? Nah, nothing. 197 00:11:14,564 --> 00:11:16,965 - Well, I did, but you know, she wasted seven years 198 00:11:16,967 --> 00:11:18,947 of my life, so now I don't. 199 00:11:18,949 --> 00:11:21,499 - Oh, shit. Sorry about that. 200 00:11:21,501 --> 00:11:23,904 - That's good, man. She was crazy. 201 00:11:25,135 --> 00:11:27,896 - Really? Oh yeah. What'd she do? 202 00:11:27,898 --> 00:11:30,423 - Oh, well, I mean, she would say like how one day she wants 203 00:11:30,425 --> 00:11:32,675 to be with me, and then the next day she's like, oh, 204 00:11:32,677 --> 00:11:35,193 I can't see myself with somebody who drinks so much. 205 00:11:35,195 --> 00:11:39,007 Like I'm some raging alcoholic, but I'm not, I don't know. 206 00:11:39,009 --> 00:11:43,183 I feel like she was trying to gaslight me, huh? 207 00:11:44,234 --> 00:11:47,205 - Yeah. Damn. Well, hey, take it from someone 208 00:11:47,207 --> 00:11:48,736 who grew up an alcoholic. 209 00:11:48,738 --> 00:11:49,739 It's not fun. 210 00:11:51,561 --> 00:11:55,233 - Yeah, but I'm not - No, I know. 211 00:11:55,235 --> 00:11:57,275 No, I'm just, you know, I'm saying if, if you were, 212 00:11:57,277 --> 00:11:58,328 then I see where she was. 213 00:11:59,439 --> 00:12:00,608 If she thought that that was true, 214 00:12:00,610 --> 00:12:02,020 then I see where she's coming from, but yeah. 215 00:12:02,022 --> 00:12:04,422 Yeah. Whatever. Right. Whatever. 216 00:12:04,424 --> 00:12:06,194 - Hey. But you know what? It's good that I'm single 217 00:12:06,196 --> 00:12:07,936 because if I wasn't single, 218 00:12:07,938 --> 00:12:09,437 I wouldn't be able to do anything. 219 00:12:09,439 --> 00:12:12,500 I, all these Hons we're gonna see this weekend. 220 00:12:12,502 --> 00:12:16,346 - Okay. All right. Good. Yeah. - Watch this. Hmm. 221 00:12:20,580 --> 00:12:23,341 - Holy shit. Did I make it? Oh my. That was incredible. 222 00:12:23,343 --> 00:12:24,782 Really? No, dude. No. 223 00:12:24,784 --> 00:12:26,436 You gotta go get that from the neighbor's pool. 224 00:12:27,697 --> 00:12:30,638 - Oh, shit. Okay. 225 00:12:30,640 --> 00:12:34,122 Hey, we should probably go back out there in the bed. Okay. 226 00:12:34,124 --> 00:12:34,544 - Yeah. 227 00:12:42,352 --> 00:12:45,565 - You okay, Charlie? - Yeah, I'm good. 228 00:12:47,217 --> 00:12:49,049 - It's gonna be okay. - I know, 229 00:12:50,190 --> 00:12:51,189 - Babe. 230 00:12:51,191 --> 00:12:51,604 This has been a long time coming. 231 00:12:51,606 --> 00:12:54,903 - This I know, Reese. I'm not freaking out. 232 00:12:54,905 --> 00:12:58,688 I'm just trying to get my head in the right space. 233 00:13:03,073 --> 00:13:04,364 - Sure. Understood. 234 00:13:05,685 --> 00:13:09,257 I just wanted you to know we're a team. 235 00:13:09,259 --> 00:13:10,340 - Did you bring a charger? 236 00:13:11,601 --> 00:13:13,038 - Wait. No, no, babe. What the fuck? 237 00:13:14,189 --> 00:13:18,596 - What the hell is this? Where - Is this? I know, I know, 238 00:13:18,598 --> 00:13:19,597 - I know. 239 00:13:19,599 --> 00:13:21,164 And don't gimme some smart answer. Like, this is a gun. 240 00:13:21,166 --> 00:13:23,493 - I, - I, I mean it is. So just 241 00:13:24,845 --> 00:13:25,846 - Please. 242 00:13:27,337 --> 00:13:28,338 Okay. 243 00:13:29,229 --> 00:13:32,350 - I'm not gonna use it. It's just for insurance, 244 00:13:32,352 --> 00:13:35,563 - Insurance, - Just in case something gets outta hand. 245 00:13:35,565 --> 00:13:36,704 - You know what? Stuff like this makes 246 00:13:36,706 --> 00:13:37,878 things get outta hand. 247 00:13:39,799 --> 00:13:44,754 - It won't, I promise. Please gimme the gun. 248 00:14:07,172 --> 00:14:10,248 I need you to know that I would never let anything bad 249 00:14:10,250 --> 00:14:11,329 happen to you again. 250 00:14:11,331 --> 00:14:15,563 Okay. You are the 251 00:14:15,565 --> 00:14:16,769 most important thing in my life 252 00:14:16,771 --> 00:14:17,772 - Right now. 253 00:14:46,947 --> 00:14:47,637 - Calling the wife. 254 00:14:53,018 --> 00:14:54,644 - No, no. Just, 255 00:15:03,773 --> 00:15:04,584 it's a nice dress. 256 00:15:05,455 --> 00:15:06,456 - Thank - You. Yeah, 257 00:15:08,884 --> 00:15:10,738 - It's a really great material. 258 00:15:10,740 --> 00:15:15,425 Do you wanna feel it? Do you like it? 259 00:15:18,068 --> 00:15:22,662 - Yeah. Yeah. It's soft. 260 00:15:24,529 --> 00:15:25,936 - It doesn't feel soft to me. 261 00:15:49,424 --> 00:15:51,011 - This a bad time. - Oh, 262 00:15:51,972 --> 00:15:53,441 - No, no. 263 00:15:53,443 --> 00:15:54,444 Sorry, 264 00:15:55,635 --> 00:15:56,634 - Sorry. 265 00:15:56,636 --> 00:15:57,407 We just came to get some water. 266 00:15:58,338 --> 00:16:01,371 - Yeah, go ahead. - Hey, how are you? Two? 267 00:16:02,387 --> 00:16:03,862 - Hey. - Hi. Yeah. 268 00:16:03,864 --> 00:16:06,324 - Hey, I'm just a little thirsty. How are you? Hi. 269 00:16:06,326 --> 00:16:10,949 - Same. Yeah, we can see that. - Can 270 00:16:10,951 --> 00:16:11,950 - I? 271 00:16:11,952 --> 00:16:12,395 Yeah, please, please. 272 00:16:12,397 --> 00:16:13,383 - Yeah. Yeah, definitely. 273 00:16:25,560 --> 00:16:28,008 - There you go. That should help offset the booze, 274 00:16:31,221 --> 00:16:32,220 - Right? 275 00:16:32,222 --> 00:16:32,973 Thanks. Thanks. 276 00:16:34,764 --> 00:16:35,725 - Cheers. Cheers. Cheers. 277 00:16:41,071 --> 00:16:42,813 - Well, this is a little awkward, isn't it? 278 00:16:44,284 --> 00:16:45,365 - Awkward. Awkward. How? 279 00:16:46,987 --> 00:16:48,458 Oh, right, because you, because you're married, 280 00:16:50,020 --> 00:16:51,021 - He's engaged. 281 00:16:52,152 --> 00:16:55,428 - Right? Look, that's, that's none of our business 282 00:16:55,430 --> 00:16:56,504 and doesn't concern us. 283 00:16:56,506 --> 00:16:57,856 Please don't feel awkward. 284 00:16:57,858 --> 00:16:59,207 I mean, you know, we're, 285 00:16:59,209 --> 00:17:00,740 we're just, we're here to have a fun time. 286 00:17:02,032 --> 00:17:03,713 - Good. Well, glad we cleared that up. 287 00:17:04,855 --> 00:17:07,375 - That's what this weekend's all about, right? 288 00:17:07,377 --> 00:17:10,198 Having fun, cutting loose. 289 00:17:10,200 --> 00:17:12,270 - Sure. Yeah. 290 00:17:12,272 --> 00:17:17,277 - Just like in high school. Yes, exactly. 291 00:17:17,377 --> 00:17:20,500 Let's relive the glory days. What do you say? 292 00:17:21,611 --> 00:17:23,113 - Yeah. Sounds like a plan. 293 00:17:26,776 --> 00:17:30,468 - What I, this? - No, nothing. 294 00:17:30,470 --> 00:17:32,092 Just, I'm a little drunker than I thought. 295 00:17:33,713 --> 00:17:37,585 I'm gonna take a little power nap. 296 00:17:37,587 --> 00:17:39,687 - Oh, whoa, whoa. Fuck off. Power and nap. 297 00:17:39,689 --> 00:17:41,549 You gonna sleep now? You can be out the rest of the night. 298 00:17:41,551 --> 00:17:44,883 No. 15 minutes. All right. 20 15, 20 minutes. Cool. 299 00:17:44,885 --> 00:17:47,285 I'm kicking the door and I'm 15. Okay. Bye. 300 00:17:47,287 --> 00:17:48,288 You all heard the, 301 00:17:49,419 --> 00:17:51,709 - You wanna check out the, the yard? 302 00:17:51,711 --> 00:17:53,181 You guys haven't seen it yet? No. 303 00:17:53,183 --> 00:17:55,884 The view is fantastic. All right. Cool. 304 00:17:55,886 --> 00:17:56,156 - See? Good. 305 00:18:00,450 --> 00:18:01,291 - I like your dress. 306 00:18:18,168 --> 00:18:21,321 - It's time. - I know. 307 00:18:23,363 --> 00:18:24,204 - Let's just give it a minute. 308 00:18:40,806 --> 00:18:41,026 - Ah, 309 00:18:46,246 --> 00:18:47,247 - Fucking child. 310 00:19:14,054 --> 00:19:14,384 - Yeah. 311 00:19:23,904 --> 00:19:28,859 - Couldn't sleep. - Yeah. Maybe she try some warm milk. 312 00:19:31,021 --> 00:19:33,723 - I'll, I'll keep that in mind for next time. Thanks. 313 00:19:35,826 --> 00:19:39,159 Just wanted to make sure you guys were coming to the bar. 314 00:19:40,120 --> 00:19:41,561 - Yeah, of course, of course. We're gonna be there. 315 00:19:42,612 --> 00:19:44,622 - Okay, - Great. 316 00:19:44,624 --> 00:19:45,703 Yeah, I think it's gonna be really nice 317 00:19:45,705 --> 00:19:47,057 to catch up with everyone, don't you? 318 00:19:48,468 --> 00:19:49,669 - Yeah. Well, that's why we're here, isn't it? 319 00:19:54,955 --> 00:19:56,850 - I feel like I'm getting a little hostility from you. 320 00:19:56,852 --> 00:19:59,487 Is that fair for me to say? 321 00:19:59,489 --> 00:20:01,079 - No, no, no. - She's hostility. Yeah. 322 00:20:01,081 --> 00:20:02,132 I guess you could call it that. 323 00:20:04,594 --> 00:20:06,546 - Why is that - Vape? 324 00:20:13,003 --> 00:20:16,004 - Well, I guess I'll just assume it's 325 00:20:16,006 --> 00:20:18,256 because of what you guys saw in the kitchen. 326 00:20:18,258 --> 00:20:23,126 And, and to that, I just wanna say that she came on 327 00:20:23,128 --> 00:20:24,923 to me pretty aggressively there, 328 00:20:24,925 --> 00:20:28,406 and I, I had a few too many beers. 329 00:20:28,408 --> 00:20:32,130 And hope you won't hold that against me. 330 00:20:32,132 --> 00:20:37,025 - Yeah. Too many beers. Is that your usual excuse, 331 00:20:37,027 --> 00:20:38,026 - Charlie. 332 00:20:38,028 --> 00:20:38,839 Let it go, babe. 333 00:20:40,510 --> 00:20:43,396 - I'm not sure exactly what you're referring to, 334 00:20:43,398 --> 00:20:48,228 but I, I think that, you know, the effects of 335 00:20:49,079 --> 00:20:50,078 - Are, - You know what? 336 00:20:50,080 --> 00:20:52,380 I don't need a lecture on the effects of alcohol, but we 337 00:20:52,382 --> 00:20:53,381 - Stop. 338 00:20:53,383 --> 00:20:57,605 Stop, Charlie. Sorry about that. 339 00:20:57,607 --> 00:21:01,209 We're, look, we we're just really tired from the drive in, 340 00:21:01,211 --> 00:21:02,770 and I think just got really low blood 341 00:21:02,772 --> 00:21:03,972 sugar. We gotta get, don't talk 342 00:21:03,974 --> 00:21:05,055 - To me like I'm a child. 343 00:21:09,769 --> 00:21:14,124 - Yikes. I'm gonna head out. 344 00:21:16,346 --> 00:21:18,807 - See you guys at the bar. Yeah, sorry about that. 345 00:21:18,809 --> 00:21:19,767 We'll, we'll be ready. We'll, we'll, 346 00:21:19,769 --> 00:21:21,269 we'll, we'll see you out there. 347 00:21:21,271 --> 00:21:25,954 Okay. My knee drop. I'll just, I'll take care of it. 348 00:21:25,956 --> 00:21:28,628 We're tired. We'll be See you in a minute. 349 00:22:22,863 --> 00:22:24,724 - Oh, yo. That fucker awake yet? 350 00:22:25,861 --> 00:22:28,897 - I don't think so. Still sleeping. 351 00:22:28,899 --> 00:22:31,089 - It's bullshit. I'm gonna go jump on his bed. 352 00:22:31,091 --> 00:22:33,761 - I don't think that's a good idea. 353 00:22:33,763 --> 00:22:37,032 - What? Yeah, it is. Why not? - Well, 354 00:22:38,453 --> 00:22:40,788 - He didn't look too good earlier. 355 00:22:40,790 --> 00:22:41,992 I think you should let him sleep. 356 00:22:43,013 --> 00:22:44,517 - Did you not hear him? Tell me 357 00:22:44,519 --> 00:22:46,704 to wake his ass up in 15 minutes. 358 00:22:46,706 --> 00:22:49,497 It's been 15 minutes. I set an alarm. 359 00:22:49,499 --> 00:22:50,668 - Well, why don't we just wait a little 360 00:22:50,670 --> 00:22:52,831 bit to head to the bar. 361 00:22:52,833 --> 00:22:54,875 It's still early. Let him sleep. 362 00:22:56,827 --> 00:22:58,208 - Nah, fuck that. I'm waking him up. 363 00:23:01,751 --> 00:23:03,944 Hey, big house. Time to hit the road. 364 00:23:07,337 --> 00:23:08,778 I put your meat shaft away. I'm coming in. 365 00:23:10,760 --> 00:23:15,323 Hey, hey, fairy duster. It's drunko clock. 366 00:23:15,325 --> 00:23:19,379 Time to get up. Hey, old man. 367 00:23:20,610 --> 00:23:23,373 It's been 15 minutes outta bed. Let's go. 368 00:23:26,106 --> 00:23:27,310 Geez. Ah, a couple beers. 369 00:23:27,312 --> 00:23:28,746 Really? Put this guy out, huh? Hey, guys, 370 00:23:28,748 --> 00:23:29,747 - The cars outside. 371 00:23:29,749 --> 00:23:31,751 - Let's go. - That's my cue. 372 00:23:34,424 --> 00:23:36,076 Maybe you shouldn't drink anymore. 373 00:23:37,487 --> 00:23:41,391 Lightweight. Where's Reese? 374 00:23:42,247 --> 00:23:43,618 - He's, he's still 375 00:23:48,643 --> 00:23:49,642 - Okay. 376 00:23:49,644 --> 00:23:50,438 Don't take too long. Carrie's. 377 00:23:50,440 --> 00:23:52,482 Another party's gonna start when I'm walking. 378 00:24:04,704 --> 00:24:04,855 - Hmm. 379 00:25:43,593 --> 00:25:47,767 - You are probably confused. Are you confused? 380 00:25:49,299 --> 00:25:50,710 A simple nod or shake of the head. 381 00:25:54,059 --> 00:25:56,897 Okay. What else do you feel? 382 00:26:00,080 --> 00:26:00,921 Violated, 383 00:26:02,602 --> 00:26:07,077 humiliated, scared. 384 00:26:11,341 --> 00:26:14,614 That's good. That's how I'd like you to feel. 385 00:26:17,797 --> 00:26:22,695 You know why I am doing this, right? I know. 386 00:26:22,697 --> 00:26:27,645 You remember I was 387 00:26:27,647 --> 00:26:28,907 barely conscious 388 00:26:28,909 --> 00:26:33,802 and I remember too many beers. 389 00:26:33,804 --> 00:26:34,945 Was that your excuse? 390 00:26:40,260 --> 00:26:41,759 This is gonna sound a little cliche, 391 00:26:41,761 --> 00:26:45,035 but I've been waiting for this moment for a long time. 392 00:26:49,009 --> 00:26:50,675 You thought you could just take whatever you wanted, 393 00:26:54,349 --> 00:26:55,675 and you took my body, 394 00:26:58,558 --> 00:26:59,639 my confidence, 395 00:27:03,033 --> 00:27:04,624 my ability to trust. 396 00:27:11,771 --> 00:27:16,459 Did it make you feel powerful knowing that I had 397 00:27:16,461 --> 00:27:19,219 to think about what you did to me every day of my life? 398 00:27:20,690 --> 00:27:25,133 Did it? I mean, 399 00:27:25,135 --> 00:27:26,970 did you ever have to think about it? 400 00:27:26,972 --> 00:27:29,249 Did you, did it ever cross your mind? 401 00:27:36,216 --> 00:27:37,627 Say something. 402 00:27:43,814 --> 00:27:45,495 I want you to get what you deserved. 403 00:27:47,297 --> 00:27:50,208 I want you to experience your life coming undone. 404 00:27:50,210 --> 00:27:52,100 I know it'll still be your word against 405 00:27:52,102 --> 00:27:53,751 mine, but you know what? 406 00:27:53,753 --> 00:27:55,105 This time I'll have proof. 407 00:28:17,582 --> 00:28:19,669 - Right? Man, do it quickly. Come on. 408 00:28:21,171 --> 00:28:23,031 - No. Stop, stop. Pick. Stop grabbing it. All right. 409 00:28:23,033 --> 00:28:24,594 Just stop. gna at what? 410 00:28:25,435 --> 00:28:27,327 - You wanna have a conversation right now? No. 411 00:28:30,245 --> 00:28:32,285 - Oh, - Fuck. How about that? 412 00:28:32,287 --> 00:28:36,004 - Huh? Ow - My fucking lips, 413 00:28:36,006 --> 00:28:37,005 - Man. 414 00:28:37,007 --> 00:28:39,577 Yeah. Fuck your lips. Hey, boy. What? Do you wanna talk? 415 00:28:39,579 --> 00:28:40,959 You wanna talk? Huh? Say something. 416 00:28:40,961 --> 00:28:42,790 This is fucking insanity. 417 00:28:42,792 --> 00:28:44,838 - You can't actually think this, this, this, 418 00:28:44,840 --> 00:28:46,364 this plan is gonna work. 419 00:28:46,366 --> 00:28:49,037 - We are not having a discussion about this right now. Just 420 00:28:49,039 --> 00:28:50,328 - Do it Reese. 421 00:28:50,330 --> 00:28:52,730 Think. Use your fucking head. 422 00:28:52,732 --> 00:28:54,172 You're not getting away with, there's no, 423 00:28:54,174 --> 00:28:55,133 there's no scenario in 424 00:28:55,135 --> 00:28:56,154 which you get away with you. Well, you 425 00:28:56,156 --> 00:28:57,265 - Just do what I asked, - Man. 426 00:28:57,267 --> 00:28:59,337 Yeah. Hey, I got it, man. Jerk off from the fucking cup. 427 00:28:59,339 --> 00:29:00,748 Great, great fucking plan. 428 00:29:00,750 --> 00:29:02,856 And hey, hey, this thing, great touch. 429 00:29:02,858 --> 00:29:03,902 I'm sure the, the, the, 430 00:29:03,904 --> 00:29:05,583 the Nudie magazine would've gotten me rock 431 00:29:05,585 --> 00:29:07,085 hard pre-internet. 432 00:29:07,087 --> 00:29:09,367 But as it turns out, I haven't jerked off to one 433 00:29:09,369 --> 00:29:11,739 of these since I was 11 years old. Great, 434 00:29:11,741 --> 00:29:12,740 - Great, great. 435 00:29:12,742 --> 00:29:13,541 Just use your imagination. Let's go. Are, are 436 00:29:13,543 --> 00:29:15,856 - You outta your, are you, is that a joke? Hey, 437 00:29:16,726 --> 00:29:19,277 - If you can fuck a girl who's unconscious, 438 00:29:19,279 --> 00:29:21,259 - That is a fucking story that she made up. 439 00:29:21,261 --> 00:29:22,911 It's a fairytale. 440 00:29:22,913 --> 00:29:26,064 She felt guilty that, that, that she and I had 441 00:29:26,066 --> 00:29:27,065 - Sex. 442 00:29:27,067 --> 00:29:27,806 Shut the fuck up. Shut the fuck 443 00:29:27,808 --> 00:29:28,807 - Up. 444 00:29:28,809 --> 00:29:32,162 Shut the fuck up. I swear to God, man. 445 00:29:35,525 --> 00:29:36,604 Don't say another fucking word, 446 00:29:36,606 --> 00:29:37,565 or I'm gonna put that tape on you. 447 00:29:37,567 --> 00:29:41,409 All right? Just, you put your filthy fucking semen into 448 00:29:41,411 --> 00:29:44,214 that cup and do it without talking all I swear to God, man, 449 00:29:58,899 --> 00:30:00,939 - You're making a big, big mistake here, man. 450 00:30:00,941 --> 00:30:02,262 A big fucking mistake. 451 00:30:06,887 --> 00:30:10,879 - Hey, - How am I gonna jerk off you standing 452 00:30:10,881 --> 00:30:11,962 two feet away from me? 453 00:30:12,958 --> 00:30:15,085 - Hmm. I don't know, man. Figure it out. Let's, 454 00:30:16,947 --> 00:30:18,118 - Can you at least turn around? 455 00:30:19,139 --> 00:30:20,398 This is a lot of pressure 456 00:30:20,400 --> 00:30:23,531 and it's pretty fucking gay, so, yeah. 457 00:30:23,533 --> 00:30:25,623 - Yeah. Okay. You know what? Yeah. I'm gonna turn around. 458 00:30:25,625 --> 00:30:29,349 Alright. But then you need to do this. Alright, let's go. 459 00:30:33,939 --> 00:30:35,178 - I don't, I, I, I still feel like you 460 00:30:35,180 --> 00:30:36,799 can see me. You know what? People 461 00:30:36,801 --> 00:30:37,801 - Listen. 462 00:30:37,803 --> 00:30:38,809 I got, I got an idea. 463 00:30:39,739 --> 00:30:41,990 How about we'll make a deal, right? Okay. 464 00:30:41,992 --> 00:30:43,401 - Yeah. Easy. Take it. 465 00:30:43,403 --> 00:30:44,724 - Relax. No, right. We'll make a deal. 466 00:30:46,376 --> 00:30:47,757 You jack off from that cup. 467 00:30:50,280 --> 00:30:53,641 - Hey. - Oh, I'm gonna cut your fucking dick off. Oh. Oh. 468 00:30:53,643 --> 00:30:56,256 Okay. You think this is a joke? 469 00:30:58,118 --> 00:31:00,608 I don't care if this whole shit blows up in my fucking face. 470 00:31:00,610 --> 00:31:02,320 I go to prison for life. 471 00:31:02,322 --> 00:31:05,533 I will sleep well knowing that you have enough 472 00:31:05,535 --> 00:31:06,556 where your dick used to be. 473 00:31:08,358 --> 00:31:13,311 Okay, fine. Are we clear about the options? 474 00:31:13,313 --> 00:31:16,704 Yes. Get to it. Hey, 475 00:31:16,706 --> 00:31:17,707 - Hey, hey. 476 00:31:19,950 --> 00:31:21,932 - Can me cut these ties off my ankles? Okay. 477 00:31:23,328 --> 00:31:27,040 I I, I, I need to, I need to, I need to stretch my legs out 478 00:31:27,042 --> 00:31:29,227 - To get, to get the, to - Get the right Xi, please. 479 00:31:29,229 --> 00:31:30,969 I'm, I'm, Hey, I wanna do this 480 00:31:30,971 --> 00:31:32,395 for you, but you gotta help me out. Yes. 481 00:31:32,397 --> 00:31:35,023 - Yes. Fine. I'm gonna cut your, yeah, don't, 482 00:31:35,025 --> 00:31:36,134 don't even ask about your hands. 483 00:31:36,136 --> 00:31:40,278 - That's fine. That's fine. Okay. Easy, easy. 484 00:31:40,280 --> 00:31:41,902 - Good. Right now. Let's go, man. Come on. 485 00:31:45,775 --> 00:31:47,030 I don't hear anything, man. Let, let's 486 00:31:47,032 --> 00:31:48,031 - Get, do it. 487 00:31:48,033 --> 00:31:49,112 I'm, I'm gonna do it. You could you please just listen 488 00:31:49,114 --> 00:31:50,220 to me for one second, okay? 489 00:31:51,842 --> 00:31:56,464 I swear on my dead father's grave that I did not do 490 00:31:56,466 --> 00:31:58,086 what she said I did. 491 00:31:58,088 --> 00:32:01,810 Okay? Listen, listen, listen. We were drinking. 492 00:32:01,812 --> 00:32:03,646 We were at a party. She started kissing. That's not what 493 00:32:03,648 --> 00:32:04,247 - Happened. How do 494 00:32:04,249 --> 00:32:05,248 - You know? 495 00:32:05,250 --> 00:32:06,646 How do you fucking know what happened? You weren't there. 496 00:32:09,559 --> 00:32:14,247 Is it possible that Charlie cheated on you? Is it possible? 497 00:32:14,249 --> 00:32:15,713 No, it's not. No. Fuck you, man. 498 00:32:15,715 --> 00:32:17,305 I'm asking you if it's possible that a, 499 00:32:17,307 --> 00:32:20,308 that a teenage girl made a mistake. 500 00:32:20,310 --> 00:32:25,145 Is that fucking possible, right? Yes, it is. 501 00:32:26,286 --> 00:32:30,879 And, and, and could a high school girl go to a party 502 00:32:30,881 --> 00:32:34,482 and get shitfaced and fuck around with her boyfriend? 503 00:32:34,484 --> 00:32:37,367 Is it possible? Yes, it's possible. 504 00:32:39,529 --> 00:32:41,391 You gotta cut these fucking ties off my hand. 505 00:32:53,143 --> 00:32:57,002 - Step back. Hey, stay back. Okay. Okay. 506 00:32:59,359 --> 00:33:03,323 Charlie, Charlie, babe, everything okay? 507 00:33:05,725 --> 00:33:05,876 Hey, are 508 00:33:26,326 --> 00:33:26,837 let go. 509 00:33:35,180 --> 00:33:38,066 Hey, hey, hey, hey. 510 00:33:38,068 --> 00:33:40,318 - Back the fuck up. Don't fucking come any closer. 511 00:33:40,320 --> 00:33:41,825 I'll fucking kill. Okay? 512 00:33:41,827 --> 00:33:46,384 - Hm. - You fucking psychopath. 513 00:33:46,386 --> 00:33:48,066 You are outta your fucking mind, aren't you? 514 00:33:48,068 --> 00:33:51,159 Both of you, you were gonna, you were gonna frame me 515 00:33:51,161 --> 00:33:53,892 and ruin my life, and you thought it was gonna be that easy. 516 00:33:53,894 --> 00:33:55,934 You ruined my life. I ruined your life. 517 00:33:55,936 --> 00:33:58,606 Take some fucking responsibility, huh? 518 00:33:58,608 --> 00:34:01,459 And you cheated on your boyfriend. Okay? What do you think? 519 00:34:01,461 --> 00:34:03,531 I did? You think I knocked you out? Hmm? 520 00:34:03,533 --> 00:34:04,848 You think I you think I drug you? No. 521 00:34:04,850 --> 00:34:06,169 I didn't do any of that shit. We fucked. We 522 00:34:06,171 --> 00:34:07,170 - Didn't. 523 00:34:07,172 --> 00:34:07,831 Fuck you raped me. 524 00:34:07,833 --> 00:34:09,237 - No, no, no, no, no. 525 00:34:09,239 --> 00:34:10,473 Oh, this is, this is 526 00:34:10,475 --> 00:34:12,090 what you've been thinking about for 10 years. 527 00:34:12,092 --> 00:34:13,982 That's how big of a deal this was in your life. 528 00:34:13,984 --> 00:34:15,393 - I literally passed out on Janelle. 529 00:34:15,395 --> 00:34:18,011 Put his bed and you climb on top of me. He said, 530 00:34:18,013 --> 00:34:19,012 - Fuck. 531 00:34:19,014 --> 00:34:19,627 Okay. You know what? We're gonna see 532 00:34:19,629 --> 00:34:22,030 how this plays out in court with no evidence 533 00:34:22,032 --> 00:34:23,051 and no witnesses. 534 00:34:23,053 --> 00:34:25,303 Okay? Yeah. We're gonna see how this goes 535 00:34:25,305 --> 00:34:26,985 after where you two just tried to pull, 536 00:34:26,987 --> 00:34:28,128 you're going away for a long run. 537 00:34:34,029 --> 00:34:34,319 - Okay? 538 00:34:41,326 --> 00:34:43,892 Re that's enough. I gotta make, I gotta make sure. 539 00:34:43,894 --> 00:34:48,071 Request out race. 540 00:34:48,073 --> 00:34:49,134 You are gonna kill him. 541 00:35:10,800 --> 00:35:14,599 Oh, God. No. Reese Grace. 542 00:35:17,622 --> 00:35:21,759 He No. No. He's just passed out. 543 00:35:21,761 --> 00:35:25,906 Hey, Reese. 544 00:35:27,452 --> 00:35:31,256 Reese. Is he? I'm, see here? No, Reese. 545 00:35:32,537 --> 00:35:35,500 Reese come. 546 00:35:40,811 --> 00:35:42,487 - What time is it? It's like, 547 00:35:44,029 --> 00:35:45,999 dad, Reese, we gotta do something. 548 00:35:46,001 --> 00:35:51,006 They're gonna be back in a minute now. Okay. Reese, 549 00:35:51,156 --> 00:35:52,445 - We have to go something. 550 00:35:52,447 --> 00:35:53,859 What are we gonna do? Okay. 551 00:35:54,714 --> 00:35:58,942 - Okay. - All right. You're right. Bye. Okay. 552 00:35:58,944 --> 00:36:01,259 - So grab the covers from the bed. We gotta get a shit. 553 00:36:01,261 --> 00:36:02,307 We gotta hurry up. All right. We 554 00:36:36,271 --> 00:36:37,350 - What? 555 00:36:37,352 --> 00:36:39,903 - Shit. There's blood. What? There's blood on the heart. 556 00:36:39,905 --> 00:36:42,250 - No, no, no, babe. We gotta get that up, right? Okay. 557 00:36:42,252 --> 00:36:44,294 I'll bring the car around, but, oh, we gotta get that up. 558 00:36:45,795 --> 00:36:47,655 - Okay. Is your leg okay? I 559 00:36:47,657 --> 00:36:48,656 - Mean, yeah. 560 00:36:48,658 --> 00:36:50,238 Got stabbed, but I didn't hit anything major. 561 00:36:50,240 --> 00:36:52,640 - We gotta go, - Right? You need to change your pants. 562 00:36:52,642 --> 00:36:52,858 - Let's go. 563 00:37:53,098 --> 00:37:57,385 - Hey, hey, hey. Hold on. Hey. Excuse me. Can I help you? 564 00:37:57,387 --> 00:38:00,063 Hey, hold, hold on. Hold on. Hold on, man. Hey, hold on. 565 00:38:00,065 --> 00:38:01,865 Can, can I help you? No, man. 566 00:38:01,867 --> 00:38:04,712 I think I'm in the right place. Right? 567 00:38:04,714 --> 00:38:09,009 You are you here for the reunion? Yeah. Okay, cool. 568 00:38:10,360 --> 00:38:13,661 Well, hold on. Hold on. Wait. I'm just, I, I'm sorry. 569 00:38:13,663 --> 00:38:16,124 I am, I don't know. You look familiar. 570 00:38:16,126 --> 00:38:18,201 Did do we have a class together? I, I'm trying to, no. 571 00:38:18,203 --> 00:38:19,397 I was two grades below you. 572 00:38:19,399 --> 00:38:23,246 Reese y Geez, man. 573 00:38:23,248 --> 00:38:25,373 I, well see. Now I feel bad. 574 00:38:25,375 --> 00:38:27,205 Like I'm here trying to place your face 575 00:38:27,207 --> 00:38:28,887 and you recognize me. 576 00:38:28,889 --> 00:38:33,783 I, I, I apologize. I'm Dustin. I'm Liam's brother. 577 00:38:39,004 --> 00:38:41,506 Dustin. Dustin. 578 00:38:42,532 --> 00:38:46,945 Oh, yeah, man. What's up? 579 00:38:46,947 --> 00:38:50,520 How you been? Liam? Liam's brother, right? Oh, wow. 580 00:38:51,992 --> 00:38:56,286 Yeah, man, it's, it's been a while. Yeah. 581 00:38:57,427 --> 00:38:59,319 I'm gonna go inside now. Okay. 582 00:39:05,866 --> 00:39:10,871 Cigarette. What you got any, 583 00:39:11,541 --> 00:39:12,565 you got any cigarettes on you? 584 00:39:12,567 --> 00:39:13,972 Man, I, you know what? 585 00:39:13,974 --> 00:39:15,023 I came out here to smoke, 586 00:39:15,025 --> 00:39:17,998 and I forgot that I didn't even have any cigarettes on me. 587 00:39:19,319 --> 00:39:20,881 Thanks, man. I, I appreciate it. 588 00:39:23,463 --> 00:39:24,514 You know, I, I need a light as well. 589 00:39:28,298 --> 00:39:29,289 - Thanks. - I appreciate it. 590 00:39:34,379 --> 00:39:36,794 You, you gonna have one with me? No. 591 00:39:36,796 --> 00:39:40,528 I'm gonna go see my brother now. Right? Yeah. Yeah. 592 00:39:40,530 --> 00:39:44,484 I thought that. No, Liam's not here right now, man. 593 00:39:47,637 --> 00:39:52,642 He's not. Nah, everyone's, they went out to McCool's. 594 00:39:52,682 --> 00:39:56,855 Yeah. They're just having a good time. You said 595 00:39:56,857 --> 00:39:57,908 that in his voicemail. 596 00:39:59,860 --> 00:40:03,461 Yeah. Yeah. Me and my girlfriend were the first to pull up. 597 00:40:03,463 --> 00:40:07,005 We came back early. So, do you know when they'll be back? 598 00:40:07,007 --> 00:40:11,749 Have they been gone long? No. Not too long. 599 00:40:11,751 --> 00:40:13,761 Like I said, my girlfriend Charlie, and I. 600 00:40:13,763 --> 00:40:17,665 Wait, Charlie, you, you remember Charlie, right? Yeah. Yeah. 601 00:40:17,667 --> 00:40:18,837 So, yeah, she wasn't feeling too well. 602 00:40:18,839 --> 00:40:21,781 So we came back early, but No, no, no. 603 00:40:22,712 --> 00:40:23,463 Shouldn't be too long, man. 604 00:40:27,172 --> 00:40:29,042 Maybe I'll just give him a call. 605 00:40:29,044 --> 00:40:29,164 Hmm. 606 00:40:55,235 --> 00:41:00,240 I am be a surprised. Yeah, it should be good. 607 00:41:00,355 --> 00:41:03,011 Surprise. You lie if I wait inside for him. 608 00:41:03,013 --> 00:41:07,635 No, go right ahead, man. See, Hey, actually, you know what? 609 00:41:07,637 --> 00:41:10,128 I don't. I'll just show you. I'll show you inside, man. 610 00:41:10,130 --> 00:41:11,241 Now I'll show you around. 611 00:41:15,235 --> 00:41:17,846 Yeah. So this is the, this is the spot, huh? 612 00:41:17,848 --> 00:41:21,449 Not bad, right? Yeah. 613 00:41:21,451 --> 00:41:24,154 - Hey, hey, Charlie. Dustin's here. Come say hi. 614 00:41:25,715 --> 00:41:29,737 - She's probably just, yeah, it's good seeing you, man. 615 00:41:29,739 --> 00:41:34,424 - It's babe, it's Dustin. - She's, I know Dustin. 616 00:41:35,695 --> 00:41:39,119 - Remember? Yeah. Liam's younger brother. Of course. 617 00:41:40,891 --> 00:41:45,123 - Hi. I was just, I was just telling him that 618 00:41:45,125 --> 00:41:46,204 Liam's not here right now, 619 00:41:46,206 --> 00:41:47,858 because everyone's out at McCool's. 620 00:41:48,909 --> 00:41:50,979 - Yeah. They'll be back soon. 621 00:41:50,981 --> 00:41:53,051 - Yeah. I'm just gonna wait here until they get back. Yeah. 622 00:41:53,053 --> 00:41:54,372 Yeah, of course. Just make yourself at home. 623 00:41:54,374 --> 00:41:56,684 Just, you know, cause us some coffee. 624 00:41:56,686 --> 00:41:58,636 I just take, take a look around 625 00:41:58,638 --> 00:42:00,183 for, Hey, is there a backyard? 626 00:42:00,185 --> 00:42:03,741 Yeah, yeah, yeah. No pool though, but yeah. Yeah. 627 00:42:03,743 --> 00:42:05,994 Like Charlie said, there's beer, food, just, okay. 628 00:42:05,996 --> 00:42:08,096 I'm just gonna go out for a smoke. Yeah. All right. 629 00:42:08,098 --> 00:42:09,449 If you need anything, just, just holler, man. 630 00:42:10,320 --> 00:42:10,711 Good to see you, man. 631 00:42:56,987 --> 00:42:58,278 Hey, drink this. It'll calm your nerves. 632 00:42:59,359 --> 00:43:01,731 - I don't wanna calm down. - No. 633 00:43:02,567 --> 00:43:05,218 Well, you could've fooled me. Come on. No, 634 00:43:05,220 --> 00:43:05,340 - I, 635 00:43:11,041 --> 00:43:12,390 - I am trying to come to terms with this too. 636 00:43:12,392 --> 00:43:16,774 Okay. What, 637 00:43:16,776 --> 00:43:18,817 what? You're not gonna talk to me now. 638 00:43:18,819 --> 00:43:22,841 - What do you want me to say? - I don't 639 00:43:22,843 --> 00:43:24,552 know. You're just, you're acting like 640 00:43:24,554 --> 00:43:26,504 - What? I, acting like what? 641 00:43:26,506 --> 00:43:28,276 - I don't know. 642 00:43:28,278 --> 00:43:29,597 - How should I be acting right now? 643 00:43:29,599 --> 00:43:32,565 You just killed somebody. What should I be doing? I, I 644 00:43:32,567 --> 00:43:35,248 - Just, I just killed legit. 645 00:43:35,250 --> 00:43:38,997 I just killed somebody. You think I by my lung suit, right? 646 00:43:38,999 --> 00:43:40,013 I did it by myself. I, 647 00:43:40,015 --> 00:43:42,210 - I, no, I meant, we, 648 00:43:42,212 --> 00:43:45,633 we, I'm sorry. 649 00:43:45,635 --> 00:43:49,087 - Yeah. I'm - Sorry. I'm just scared. 650 00:43:49,089 --> 00:43:52,032 - Okay. Me too. 651 00:44:00,735 --> 00:44:02,212 - What's gonna happen to us? 652 00:44:05,005 --> 00:44:07,765 We could go to jail for a long time. Yeah. 653 00:44:07,767 --> 00:44:09,873 Maybe we should just go to the police, stick 654 00:44:09,875 --> 00:44:11,641 to a similar story and just say, you know, 655 00:44:13,023 --> 00:44:15,393 you walked on on him assaulting me when you 656 00:44:15,395 --> 00:44:17,330 accidentally killed him. No. Because when he was attacking 657 00:44:17,332 --> 00:44:18,331 - You. 658 00:44:18,333 --> 00:44:20,618 No, no. Absolutely not. Alright. This is different. 659 00:44:20,620 --> 00:44:22,330 Once they find a dead body, 660 00:44:22,332 --> 00:44:23,651 there's gonna be a full investigation. 661 00:44:23,653 --> 00:44:25,333 I promise you. 662 00:44:25,335 --> 00:44:26,776 - They're gonna come looking for him. 663 00:44:28,458 --> 00:44:31,009 They will find out that we were the last ones to see him, 664 00:44:31,011 --> 00:44:33,411 and they will find some stop. Stop. 665 00:44:33,413 --> 00:44:37,235 - What? The negativity. The freaking out. It's not helping. 666 00:44:37,237 --> 00:44:38,291 I don't know if you know this, but 667 00:44:38,293 --> 00:44:39,309 I'm in way deeper than you here. 668 00:44:42,808 --> 00:44:45,826 - You didn't have to. - I didn't have to. What? 669 00:44:48,378 --> 00:44:49,159 - You didn't have to kill him. 670 00:44:54,594 --> 00:44:57,115 - Yeah. Yeah. You know what? 671 00:44:57,117 --> 00:44:59,132 When I, when I woke up this morning, I thought, Hey, 672 00:44:59,134 --> 00:45:00,448 you know what'd be a good high school reunion? 673 00:45:00,450 --> 00:45:03,271 Get for Charlie. Killing a fucking rapist. Yeah. Well, 674 00:45:03,273 --> 00:45:05,375 - I just wanted to fuck up his life like he did mine. 675 00:45:06,366 --> 00:45:08,016 I didn't, I didn't want him dead. 676 00:45:08,018 --> 00:45:09,157 - Over and over. 677 00:45:09,159 --> 00:45:11,619 You talked about how much this shit fucked with your life. 678 00:45:11,621 --> 00:45:13,616 You put it in my head. Alright. 679 00:45:13,618 --> 00:45:14,865 I, I thought that I, 680 00:45:18,078 --> 00:45:19,878 you made it feel like it was my responsibility. 681 00:45:19,880 --> 00:45:21,952 I'm just trying to protect you. Why are you doing this? 682 00:45:23,153 --> 00:45:26,784 - I didn't mean to do that. I just needed 683 00:45:26,786 --> 00:45:28,766 to say whatever was on my mind. 684 00:45:28,768 --> 00:45:30,450 You're the only one I could do that with. 685 00:45:33,303 --> 00:45:34,805 It didn't mean that I wanted him dead. 686 00:45:39,404 --> 00:45:44,114 I know you didn't mean it. I just, I'm just really scared 687 00:45:44,955 --> 00:45:49,607 and I just 688 00:45:49,609 --> 00:45:50,720 want this to be over with. 689 00:45:53,033 --> 00:45:57,297 - Yeah, me too. Charlie. 690 00:46:01,801 --> 00:46:02,802 You still love me? 691 00:46:06,756 --> 00:46:10,210 - Yeah. - Hey, you know what? 692 00:46:11,081 --> 00:46:13,781 When we get back home, let's take a trip, huh? 693 00:46:13,783 --> 00:46:18,376 Look, I think everything going on this, we get home. 694 00:46:18,378 --> 00:46:20,633 We lay alone. I don't know. 695 00:46:20,635 --> 00:46:22,042 I, I think it might be cool to just 696 00:46:22,913 --> 00:46:24,382 spend some time, just me and you. 697 00:46:24,384 --> 00:46:27,207 - Yeah. That would be nice. Yeah. Okay. 698 00:46:30,565 --> 00:46:34,955 - Wait. No, wait. Me's Brother's been staring at us. 699 00:46:37,147 --> 00:46:40,763 - Wait. Oh my God. He didn't hear anything. 700 00:46:40,765 --> 00:46:44,174 - No. No. I don't, I don't think so, but I don't like it. 701 00:47:13,678 --> 00:47:15,598 - My - Mom used to tell me the best way 702 00:47:15,600 --> 00:47:18,263 to tell the guys worth time is to have good 703 00:47:38,003 --> 00:47:41,034 - Claiming that an Asian gang had killed each. 704 00:47:41,036 --> 00:47:42,287 - Well, we fit, didn't we? 705 00:47:43,748 --> 00:47:44,908 - We did, but I'm just saying, 706 00:47:44,910 --> 00:47:46,369 we got two birds who wanted everybody. 707 00:47:46,371 --> 00:47:48,116 - I don't have to smell your car. Well, 708 00:47:48,118 --> 00:47:50,098 I wanted everyone to be in the same Uber. 709 00:47:50,100 --> 00:47:53,431 Oh, thank God. I mean, the way you guys jet outta the bar. 710 00:47:53,433 --> 00:47:54,843 We just assumed you guys came back 711 00:47:54,845 --> 00:47:56,885 to bang each other's brains out. 712 00:47:56,887 --> 00:47:59,557 It's okay, everybody. It's safe for the children. Got 713 00:47:59,559 --> 00:48:01,574 - Some friends back for a couple more drinks. Oh, 714 00:48:01,576 --> 00:48:02,575 - What's up, man? 715 00:48:02,577 --> 00:48:05,593 Oh, yeah. More the couple drinks. 716 00:48:05,595 --> 00:48:08,416 I got the necessary supplies. We, let's get shit. 717 00:48:08,418 --> 00:48:10,235 Face motherfuckers. Woo. 718 00:48:12,382 --> 00:48:15,628 Hey, is that Liam out there? No. 719 00:48:15,630 --> 00:48:16,674 I, or tell him to get in here so I 720 00:48:16,676 --> 00:48:17,755 can yell at him for not coming in. 721 00:48:17,757 --> 00:48:20,819 McCool's. No, no, that's, that's, that's not, Liam. 722 00:48:20,821 --> 00:48:23,433 - Get your - Sexy ass in here so I can pour some of this. 723 00:48:24,484 --> 00:48:25,956 Whatever this is down your throats. 724 00:48:28,393 --> 00:48:33,398 Oh, is that Liam's nut job, little brother 725 00:48:33,944 --> 00:48:35,503 - Dustin? 726 00:48:35,505 --> 00:48:38,478 - Ooh, somebody called the Loony Band. We have an escapee. 727 00:48:39,980 --> 00:48:44,752 Dustin, thanks for joining us. Officer Creep. Come on. 728 00:48:44,754 --> 00:48:48,176 Come on in. Come on. You're just in time to get drunk. 729 00:48:48,178 --> 00:48:50,338 Hey, you are old enough to drink, aren't you? 730 00:48:50,340 --> 00:48:52,170 Attention everyone, 731 00:48:52,172 --> 00:48:54,993 please be on your absolute best behavior tonight. 732 00:48:54,995 --> 00:48:57,247 We have an officer of the wall president. 733 00:48:58,929 --> 00:49:00,849 - Hey, is is my brother with you guys? 734 00:49:00,851 --> 00:49:04,064 - I think he stayed back when we went to Mc. Nicole's. 735 00:49:05,265 --> 00:49:06,796 - I thought he said he was going out with you guys. 736 00:49:07,787 --> 00:49:09,407 - Yeah, well, he had a couple drinks 737 00:49:09,409 --> 00:49:11,209 and apparently that wasn't enough to knock him. 738 00:49:11,211 --> 00:49:13,646 My conscious dude was fast asleep when we 739 00:49:13,648 --> 00:49:15,473 left. Isn't that right, Charlie? 740 00:49:15,475 --> 00:49:16,734 - Yeah. Right. 741 00:49:16,736 --> 00:49:20,070 He was asleep and when we got back, he, he wasn't here. So 742 00:49:24,364 --> 00:49:25,365 - That's weird. 743 00:49:26,316 --> 00:49:28,837 - He, he could have gone to a different bar. 744 00:49:28,839 --> 00:49:32,292 - No, he's, he, he left a couple voicemails saying McCool's. 745 00:49:33,463 --> 00:49:35,173 - Well, he's a dirty liar. 746 00:49:35,175 --> 00:49:36,589 - Why don't I introduce you to everyone else 747 00:49:36,591 --> 00:49:38,088 that's here and then we'll wait for him. 748 00:49:48,003 --> 00:49:51,571 - Okay. - Alright. This can be good. 749 00:49:53,073 --> 00:49:56,404 Alright. For all I know. He could be anywhere in the city, 750 00:49:56,406 --> 00:49:59,047 - But he's not, he's inner trunk. No. 751 00:49:59,049 --> 00:50:02,893 - Find out. Right? I, we just have to find it. Cool. Okay. 752 00:50:04,995 --> 00:50:06,286 - I just don't trust Dustin. 753 00:50:07,367 --> 00:50:08,326 - I know, but don't you remember him 754 00:50:08,328 --> 00:50:09,137 from high school, right? 755 00:50:09,139 --> 00:50:12,500 He was a little off. Yes. But he was just a weird loaner. 756 00:50:12,502 --> 00:50:13,503 Nothing else. It's fine. 757 00:50:15,175 --> 00:50:17,470 - He just described every high school sheeter. 758 00:50:17,472 --> 00:50:20,353 - Look, fuck. 759 00:50:20,355 --> 00:50:22,050 - Okay. From what I remember, him 760 00:50:22,052 --> 00:50:23,882 and his brother aren't that close. 761 00:50:23,884 --> 00:50:25,718 Right. Right. He probably just assumed Liam took 762 00:50:25,720 --> 00:50:27,010 off that say bye. 763 00:50:27,012 --> 00:50:30,500 That'll be the end of it. Hey guys, I was just 764 00:50:31,521 --> 00:50:33,263 wondering if you knew which room William was in. 765 00:50:35,065 --> 00:50:38,546 Oh, I just thought maybe he left a note 766 00:50:38,548 --> 00:50:40,078 or something. I thought I'd checked. 767 00:50:40,080 --> 00:50:43,051 - Yeah, sure. It's good idea. 768 00:50:43,053 --> 00:50:44,764 He's down the hall on the left. 769 00:50:47,167 --> 00:50:49,995 - Yeah. - I mean, I, I think so. Yeah. Left. 770 00:50:50,921 --> 00:50:52,152 I can show you if you'd like. 771 00:50:54,284 --> 00:50:54,960 - No, that's why. 772 00:52:18,043 --> 00:52:21,104 Hey, I got shots. Take these steps. 773 00:52:21,106 --> 00:52:22,107 We're doing 'em in the rooms. 774 00:52:24,164 --> 00:52:24,855 - We're not drinking these. 775 00:52:34,549 --> 00:52:35,550 - What - The fuck is that? 776 00:52:36,431 --> 00:52:38,786 - What - You think? 777 00:52:38,788 --> 00:52:41,129 It's a good idea to be throwing these back right now? 778 00:52:41,131 --> 00:52:43,443 - So what, what's wrong with it? 779 00:52:44,314 --> 00:52:45,395 It's not like I'm getting shitfaced. 780 00:52:46,776 --> 00:52:48,696 I'm drinking to calm my nerves. 781 00:52:48,698 --> 00:52:51,101 Because I don't know if you remember this or not, 782 00:52:52,032 --> 00:52:53,456 but I just killed a guy in the next room. 783 00:52:53,458 --> 00:52:54,459 For you. 784 00:52:55,480 --> 00:52:58,276 - For me? Yeah. For you. Absolutely nothing. 785 00:52:58,278 --> 00:52:59,689 Was you trying to hang your bruised ego? 786 00:53:04,890 --> 00:53:06,506 - My, my, my, my bruised ego 787 00:53:08,548 --> 00:53:11,837 - Because of our lack of, you - Know, his connection. 788 00:53:13,738 --> 00:53:15,245 The word you're looking for is connection. 789 00:53:18,939 --> 00:53:22,570 - Yeah. - Yeah. It could be that. 790 00:53:22,572 --> 00:53:24,727 Or maybe it's the fact 791 00:53:24,729 --> 00:53:26,686 that you've been weighed down all these years with guilt. 792 00:53:29,970 --> 00:53:33,393 - Guilty. - Yeah. 793 00:53:35,886 --> 00:53:37,417 For fucking Liam, while we were together, 794 00:53:43,288 --> 00:53:46,484 I just thought, I don't, I don't wanna do this here. 795 00:53:46,486 --> 00:53:48,736 I it does not make it seem, yeah. 796 00:53:48,738 --> 00:53:50,448 In fact, I don't think this is really good. 797 00:53:50,450 --> 00:53:53,241 Look for us to be huddled over here in the corner together. 798 00:53:53,243 --> 00:53:54,622 We're trying to blend in and act normal. 799 00:53:54,624 --> 00:53:58,168 So I'm gonna go mingle 800 00:53:59,189 --> 00:54:01,411 and I'm gonna take my drink. 801 00:54:08,498 --> 00:54:10,510 Well, he can tell a story better. I don't remember you. 802 00:54:11,651 --> 00:54:15,338 Hey, my guy. Hey. Hey. We were just talking about you. 803 00:54:15,340 --> 00:54:18,016 Really? Oh yeah. Little high school gossip. Huh? 804 00:54:18,018 --> 00:54:19,577 Middle school. Actually, 805 00:54:19,579 --> 00:54:22,610 it involves our special guest of art. 806 00:54:22,612 --> 00:54:26,574 That was so long ago. I, I, I don't remember that dude. 807 00:54:26,576 --> 00:54:28,731 Don't be a party shitter man. Tell us how it went. 808 00:54:28,733 --> 00:54:31,139 I, I was there for like two seconds. It, it just as quick. 809 00:54:31,141 --> 00:54:33,511 Tell us what happened in the two seconds, please. 810 00:54:33,513 --> 00:54:35,403 Dude, 15 years, man. I've been waiting for this shit. 811 00:54:35,405 --> 00:54:40,270 Come on. 15 years. Yeah. Yeah. Alright. That's 812 00:54:46,516 --> 00:54:46,726 Okay. 813 00:54:47,627 --> 00:54:51,619 All I know is I'm headed to the bathroom. Right. 814 00:54:51,621 --> 00:54:55,403 My first class, first day I turn the corner 815 00:54:55,405 --> 00:54:57,055 and I see, you know, 816 00:54:57,057 --> 00:55:01,830 who slamming Teddy Meyer's face into a locker like 817 00:55:01,832 --> 00:55:04,953 three or four times until this kid drops. 818 00:55:04,955 --> 00:55:07,685 Yeah. Right. So I look up at this kid 819 00:55:07,687 --> 00:55:09,127 and he's looking at me right in the eyes. 820 00:55:09,129 --> 00:55:10,538 Right. He's got tears in his eyes. 821 00:55:10,540 --> 00:55:15,253 I swear to God, he spits out like three of his teeth. Yeah. 822 00:55:15,255 --> 00:55:18,076 For real. Me. I'm like, no, no. Fuck that. Right. 823 00:55:18,078 --> 00:55:19,848 So I get the fuck outta there. It's too early for that shit. 824 00:55:19,850 --> 00:55:24,855 It's like 8:00 AM but this psycho 825 00:55:24,985 --> 00:55:26,004 was literally trying 826 00:55:26,006 --> 00:55:28,648 to imprint this kid's face into the locker. 827 00:55:31,801 --> 00:55:32,252 Crazy. Right? 828 00:55:46,711 --> 00:55:50,931 You all good? Yeah. Man, I'm just tying my shoe. 829 00:55:52,492 --> 00:55:54,953 You want something while I'm down here? Hey, sensor. 830 00:55:54,955 --> 00:55:59,607 You're offering, eh? Oh, hey Mary. Where's your drink? 831 00:55:59,609 --> 00:56:00,270 Lemme help you with that. 832 00:56:17,747 --> 00:56:18,748 Hi, Dustin. 833 00:56:20,660 --> 00:56:22,550 - Oh, you probably don't remember me. 834 00:56:22,552 --> 00:56:24,447 I don't think that we ever actually acted in high school, 835 00:56:24,449 --> 00:56:27,755 but they were one year below us. 836 00:56:27,757 --> 00:56:29,079 Two. Two. That's right. 837 00:56:30,881 --> 00:56:34,965 Oh, but you stayed back for, I'm sorry. 838 00:56:36,136 --> 00:56:39,529 I hate luck. No one remembers those things anyways. Okay. 839 00:56:42,833 --> 00:56:46,524 What I meant to say is that no one really cares. 840 00:56:46,526 --> 00:56:47,757 I mean, look, it's not like anyone died 841 00:56:49,319 --> 00:56:51,749 and people change you. 842 00:56:51,751 --> 00:56:56,339 Liam, look, he came all the way out here to see you. You are 843 00:56:56,341 --> 00:56:57,342 - Up. 844 00:56:58,543 --> 00:57:01,606 - Or what'd you just say - About you? Yeah. 845 00:57:03,428 --> 00:57:05,173 - He came all the way out here to see you. 846 00:57:05,175 --> 00:57:08,929 - Why would you say that? - Because he told me. 847 00:57:12,052 --> 00:57:14,182 And you're a cop now, and that's huge. You 848 00:57:14,184 --> 00:57:15,623 - Staying in the house. 849 00:57:15,625 --> 00:57:16,945 - What, - Before you guys left 850 00:57:16,947 --> 00:57:18,298 for the bar, who was, who was in this house? 851 00:57:21,576 --> 00:57:24,452 - Well, me and Patrick. 852 00:57:24,454 --> 00:57:28,416 Charlie, Andre, you're so welcome 853 00:57:28,418 --> 00:57:30,368 to spend the night too. Of course. 854 00:57:30,370 --> 00:57:34,302 - No, that's okay. - Well, 855 00:57:34,304 --> 00:57:36,314 I'm sure you're excited to see him. 856 00:57:36,316 --> 00:57:40,939 Have you heard from him and you called 857 00:57:40,941 --> 00:57:45,443 him? He'll be back soon. I 858 00:57:45,445 --> 00:57:46,446 - Don't have, his room was empty. 859 00:57:47,402 --> 00:57:49,257 - What - His room was, it was empty. 860 00:57:49,259 --> 00:57:52,921 There was no suitcase, no clothes, no. 861 00:57:52,923 --> 00:57:56,554 - Look, I don't have his number, but maybe Patrick Dubs. No, 862 00:57:56,556 --> 00:57:57,680 - Don't do that, please. 863 00:57:57,682 --> 00:58:01,204 - Oh, let's have him call. Hey, Patrick. Patrick. 864 00:58:01,206 --> 00:58:03,086 - Oh, like what? What are you talking about? 865 00:58:03,088 --> 00:58:04,848 Hey, come over here. 866 00:58:04,850 --> 00:58:06,917 - No, come over here. I'll show you my texts. 867 00:58:09,319 --> 00:58:10,851 - I'll be right back. - Are you serious? 868 00:58:12,292 --> 00:58:13,433 - All right. - Show me a taste. 869 00:58:14,845 --> 00:58:17,802 - Have you heard twin names? - Okay. 870 00:58:19,079 --> 00:58:21,599 - Look, like I said, he's probably out banging 871 00:58:21,601 --> 00:58:22,620 some chick from high school. 872 00:58:22,622 --> 00:58:27,425 All right. Alright. But 873 00:58:27,427 --> 00:58:29,677 - Don't worry, I'll give him a call for you. 874 00:58:29,679 --> 00:58:31,274 - Yeah, I already called him, man. 875 00:58:31,276 --> 00:58:33,791 - Oh, well, no 876 00:58:33,793 --> 00:58:36,616 - Offense, but you might answer for me 877 00:58:43,433 --> 00:58:44,777 - An automatic voice message. 878 00:58:44,779 --> 00:58:48,116 - Okay. - Like I said, probably just falls deep somewhere. 879 00:58:48,118 --> 00:58:49,119 Okay? 880 00:58:51,546 --> 00:58:53,852 - Okay. Thank you. - Whoa. You know what? 881 00:58:53,854 --> 00:58:56,796 Actually, you know what? There's one other thing I can try. 882 00:58:59,649 --> 00:59:02,380 Officer Dustin, we call you in from your top secret mission 883 00:59:02,382 --> 00:59:04,903 of helping old people carry groceries to their car 884 00:59:04,905 --> 00:59:07,727 and open up an investigation, possible missing person. 885 00:59:09,019 --> 00:59:12,891 Mm. Possible homicide 886 00:59:12,893 --> 00:59:14,935 or as Ja rule would say it's murder. 887 00:59:16,801 --> 00:59:19,707 - Shut up. - Come on. Come on. Let's, let's solve it. 888 00:59:19,709 --> 00:59:21,059 Shall we? Right you guys down? 889 00:59:21,061 --> 00:59:24,512 We're gonna solve a little, little murder mystery, right? 890 00:59:24,514 --> 00:59:29,477 Yeah. Okay. Alright. It was a dark and stormy evening. 891 00:59:29,479 --> 00:59:32,240 We were all outside getting our pre-game on. 892 00:59:32,242 --> 00:59:35,663 When, well, not all of us were drinking. 893 00:59:35,665 --> 00:59:40,500 Reese and Charlie were off taking a nap. Am I right? 894 00:59:42,602 --> 00:59:43,741 Liam had a few drinks 895 00:59:43,743 --> 00:59:46,084 and, well, that was pretty much it for the poor guy off. 896 00:59:46,086 --> 00:59:50,078 He went for a nap of his own, never to be seen 897 00:59:50,080 --> 00:59:51,551 or heard from again. 898 00:59:54,224 --> 00:59:57,045 - No, that's not actually him to remember. 899 00:59:57,047 --> 01:00:00,078 You saw him napping when we all left. Remember? 900 01:00:00,080 --> 01:00:01,399 - That's right. I did. I did see him 901 01:00:01,401 --> 01:00:02,510 napping before I went tomorrow. 902 01:00:02,512 --> 01:00:04,552 Right? I did. I did. 903 01:00:04,554 --> 01:00:07,557 But you weren't there when I saw him. 904 01:00:08,698 --> 01:00:12,330 - I mean, I mean, look, the, the timing I, 905 01:00:12,332 --> 01:00:13,331 - All right. 906 01:00:13,333 --> 01:00:14,342 Our first suspect. 907 01:00:14,344 --> 01:00:15,934 - Right? Right. I'm a first. 908 01:00:15,936 --> 01:00:18,006 I'm the suspect because I knew it was napping. 909 01:00:18,008 --> 01:00:19,417 Right. Honey, call the cops 910 01:00:19,419 --> 01:00:20,418 - No need. 911 01:00:20,420 --> 01:00:24,855 We've got one right here. Come to think of it. 912 01:00:26,776 --> 01:00:28,188 You are the only two suspects I have. 913 01:00:29,810 --> 01:00:32,090 - Yeah. Why's that - Simple? 914 01:00:32,092 --> 01:00:33,536 You two are the last ones here. 915 01:00:33,538 --> 01:00:37,105 When Ivy and I left for the bar air go, the last ones 916 01:00:37,107 --> 01:00:39,059 to see him alive. 917 01:00:40,080 --> 01:00:41,489 - Alright, man. You know I just have 918 01:00:41,491 --> 01:00:42,660 - Another drink. 919 01:00:42,662 --> 01:00:46,176 I am. Why didn't you get an Uber with us? 920 01:00:47,617 --> 01:00:48,907 - Reese was still getting ready. I told you. 921 01:00:48,909 --> 01:00:49,865 - Yeah, yeah, yeah. I know. I 922 01:00:50,740 --> 01:00:51,965 Why didn't you get an Uber with us? 923 01:00:51,967 --> 01:00:54,429 Huh? Yeah, put on makeup. 924 01:00:56,176 --> 01:00:58,216 They sent up a combat boot. 925 01:00:58,218 --> 01:01:02,480 Does the suspect have an extensive skincare routine? What? 926 01:01:02,482 --> 01:01:04,224 Come on. Why didn't you get in the Uber? Huh? 927 01:01:05,966 --> 01:01:07,047 - You know what, man, fuck off. 928 01:01:09,419 --> 01:01:12,122 - You were the first two to leave the bar, weren't you? 929 01:01:13,353 --> 01:01:15,723 Right. I mean, right. They weren't. They, we were all there. 930 01:01:15,725 --> 01:01:18,156 They were the first two to leave the bar, weren't you? 931 01:01:18,158 --> 01:01:23,163 Right? Yeah. Yeah. 932 01:01:23,293 --> 01:01:25,273 So that's it. Huh? You, you killed them 933 01:01:25,275 --> 01:01:29,267 and then you raced off to McCool's, give yourself an alibi, 934 01:01:29,269 --> 01:01:30,560 and then you came back and you hid the body. 935 01:01:33,233 --> 01:01:34,134 Right? Isn't that what happened? 936 01:01:40,735 --> 01:01:41,837 Pretty good, huh? Right. 937 01:01:44,749 --> 01:01:45,800 It's time for heavy stuff. 938 01:01:50,065 --> 01:01:53,448 - Oh, fucking - Cheap shit. 939 01:01:56,521 --> 01:01:57,732 - Fucking party. Huh? 940 01:02:40,090 --> 01:02:41,141 - What the fuck is this? 941 01:02:43,573 --> 01:02:44,865 You just snooping through somebody's shit? 942 01:02:47,477 --> 01:02:49,517 - No, I was just looking for Liam stuff. 943 01:02:49,519 --> 01:02:50,720 - This is recent Charlie's room. 944 01:02:52,012 --> 01:02:56,304 I fucking knew you were sneaking around. You sneaky bastard. 945 01:02:56,306 --> 01:02:57,417 If you're a fucking creep. 946 01:02:58,528 --> 01:03:00,811 I knew you up to some shady shit when you got here. 947 01:03:02,252 --> 01:03:05,974 Hey, Reese, shut the fuck up, Reese. 948 01:03:05,976 --> 01:03:07,811 This motherfucker's going through your shit now. 949 01:03:07,813 --> 01:03:10,090 You shut the fuck up. Reese. 950 01:03:11,261 --> 01:03:14,262 - Reese. - Hey, 951 01:03:14,264 --> 01:03:17,145 did you give this little weirdo permission to go through your shit? 952 01:03:17,147 --> 01:03:19,007 No. Yeah, I didn't think so. 953 01:03:19,009 --> 01:03:21,409 Wait, what were you, were you going through my Yeah, no, 954 01:03:21,411 --> 01:03:24,142 he was going through your shit and didn't have a warrant. 955 01:03:24,144 --> 01:03:25,223 - I thought it was Liam's room. I 956 01:03:25,225 --> 01:03:26,459 told you, which was Liam's room. 957 01:03:26,461 --> 01:03:27,986 Yeah. And it was empty. Why would it be empty 958 01:03:27,988 --> 01:03:29,009 if he's staying here tonight? 959 01:03:30,000 --> 01:03:32,790 - It's called bullshit. I think you were trying 960 01:03:32,792 --> 01:03:34,742 to steal shit while you were out here having fun. 961 01:03:34,744 --> 01:03:36,574 - Oh, I wasn't, I wasn't trying to steal anything. You 962 01:03:36,576 --> 01:03:38,346 - Were, you were trying to, trying 963 01:03:38,348 --> 01:03:39,637 to get away with criminal shit. 964 01:03:39,639 --> 01:03:41,709 Now that you're a cop, huh? 965 01:03:41,711 --> 01:03:42,881 If he can get away with shit, huh? 966 01:03:42,883 --> 01:03:44,467 - Patrick, just leave it alone. Patrick. 967 01:03:44,469 --> 01:03:45,170 - No. Fuck you. 968 01:04:03,508 --> 01:04:04,744 I'm not here to cause trouble. 969 01:04:06,786 --> 01:04:07,787 I'm just looking for my brother. 970 01:04:10,165 --> 01:04:11,776 - What the hell you 971 01:04:20,961 --> 01:04:21,960 - Do? 972 01:04:21,962 --> 01:04:22,702 You believe him that he thought this was Liam's room. 973 01:04:23,638 --> 01:04:25,138 - Check your bag, see if something's missing. No, but do you 974 01:04:25,140 --> 01:04:26,699 - Believe him that he thought those things were 975 01:04:26,701 --> 01:04:27,657 - His? No, I don't. 976 01:04:28,648 --> 01:04:30,178 - Do you think he's knows something? 977 01:04:30,180 --> 01:04:31,169 - How would he Right. We haven't 978 01:04:31,171 --> 01:04:32,250 given him anything to go off. 979 01:04:32,252 --> 01:04:33,541 - You just lost. Scary, 980 01:04:33,543 --> 01:04:34,542 - Babe. 981 01:04:34,544 --> 01:04:35,463 Check your bag. Come 982 01:04:35,465 --> 01:04:40,470 on. Everything good? 983 01:04:40,510 --> 01:04:44,114 - Yeah. Everything sounds bad. Yeah, everything's here. 984 01:04:45,165 --> 01:04:46,246 - Sorry to bother you guys. 985 01:04:49,639 --> 01:04:50,989 I just wanna apologize. 986 01:04:50,991 --> 01:04:54,474 I, I didn't mean to be going through your stuff. 987 01:04:56,997 --> 01:04:58,316 I just haven't heard from my brother. 988 01:04:58,318 --> 01:05:00,929 Yeah, you mentioned that. No, I know. 989 01:05:00,931 --> 01:05:05,045 I, I'm just, I'm a little worried, you know? 990 01:05:06,696 --> 01:05:08,798 It's fine. It's all good. 991 01:05:12,672 --> 01:05:15,585 All right. Okay. Okay. 992 01:05:17,687 --> 01:05:22,320 I'm sorry again. I'll just leave you two 993 01:05:22,322 --> 01:05:23,854 to whatever it is you're doing in here. 994 01:05:30,610 --> 01:05:33,283 Hey, just real quick, what were the zip ties in your bag? 995 01:05:36,016 --> 01:05:37,035 I saw zip ties in your bag. 996 01:05:37,037 --> 01:05:39,257 I was just thought it was a weird 997 01:05:39,259 --> 01:05:40,280 thing to bring to a reunion. 998 01:05:41,116 --> 01:05:42,645 - Well, those are from when we No, 999 01:05:42,647 --> 01:05:43,646 - No, no. 1000 01:05:43,648 --> 01:05:47,067 So hold on a second. No, no, no. 1001 01:05:49,379 --> 01:05:51,119 You don't get to go through my luggage 1002 01:05:51,121 --> 01:05:53,671 and then suddenly gimme a pop quiz about its content. 1003 01:05:53,673 --> 01:05:56,614 Oh, I was just curious. Oh, yo. You're just curious. 1004 01:05:56,616 --> 01:05:57,966 No, you see, here's the thing. You don't get 1005 01:05:57,968 --> 01:06:00,849 to be curious about going through my back. 1006 01:06:00,851 --> 01:06:02,175 I don't care if it's something you saw. 1007 01:06:02,177 --> 01:06:05,233 If you saw zip ties in here, if you saw green fucking DDoS, 1008 01:06:05,235 --> 01:06:06,466 none Your fucking business, man. 1009 01:06:08,208 --> 01:06:10,821 Yeah, you're right. You're right. 1010 01:06:12,742 --> 01:06:16,915 I just hope you found some good use for 'em. You okay? 1011 01:06:16,917 --> 01:06:19,918 Hey bro. What, what do you, what are you accuse me of? 1012 01:06:19,920 --> 01:06:22,080 Are you trying to say I did something? No, no, no. Oh no. 1013 01:06:22,082 --> 01:06:23,431 I'm not accusing you of anything. Why? 1014 01:06:23,433 --> 01:06:25,053 Hey, what do you think I'm accusing you of? I don't. 1015 01:06:25,055 --> 01:06:26,489 It sounds to me like you're trying to do something, sir. 1016 01:06:26,491 --> 01:06:27,816 Stop. You wanna say, just say it. Stop. 1017 01:06:27,818 --> 01:06:30,100 - Stop. This is stupid. Dustin. 1018 01:06:31,451 --> 01:06:34,572 Those were in our bag from when we, from my last trip. 1019 01:06:34,574 --> 01:06:35,745 We, we went camping. 1020 01:06:45,655 --> 01:06:48,268 - Oh, cool. Okay. 1021 01:06:50,700 --> 01:06:53,193 Yeah. Yeah. Okay. 1022 01:06:55,235 --> 01:06:56,496 I am really sorry again, guys. 1023 01:07:07,968 --> 01:07:09,980 - This sun. Babe. I need some air. 1024 01:07:32,507 --> 01:07:32,797 - Yeah. 1025 01:07:42,352 --> 01:07:43,353 What do you want? 1026 01:07:55,355 --> 01:07:56,942 - This night didn't turn out like I hoped. 1027 01:08:07,097 --> 01:08:08,416 I know that there's something that you 1028 01:08:08,418 --> 01:08:09,679 and Reese aren't telling me. 1029 01:08:14,004 --> 01:08:16,076 I'm not exactly sure what it is yet, 1030 01:08:20,505 --> 01:08:21,641 but I'm gonna find out 1031 01:08:32,632 --> 01:08:35,633 - He raped me in high school. 1032 01:08:35,635 --> 01:08:36,636 Senior year. 1033 01:08:41,611 --> 01:08:44,975 - What? - You heard me? 1034 01:08:52,572 --> 01:08:53,801 - My brother wouldn't do that to 1035 01:08:53,803 --> 01:08:54,803 - Someone. 1036 01:08:54,805 --> 01:08:56,521 - Not someone. Me. 1037 01:09:08,223 --> 01:09:11,551 - Where is, see, - I dunno. 1038 01:09:14,704 --> 01:09:19,447 - That's my brother. Charlie. - Charlie. 1039 01:09:19,449 --> 01:09:22,963 - I'm not gonna ask again. Where is he? 1040 01:09:24,254 --> 01:09:28,726 - I don't know. He could 1041 01:09:28,728 --> 01:09:29,810 be dead for all I care. 1042 01:09:41,882 --> 01:09:42,422 - You sit. 1043 01:09:54,049 --> 01:09:58,066 - Okay. What happened? 1044 01:09:58,068 --> 01:09:59,477 Did you, did you say something to him? 1045 01:09:59,479 --> 01:10:01,699 - Nothing. I was just outside getting air. 1046 01:10:01,701 --> 01:10:02,515 - Yeah. Alright. Well, he just 1047 01:10:02,517 --> 01:10:03,771 stormed outta here through the front door. 1048 01:10:03,773 --> 01:10:05,333 All crazy. 1049 01:10:05,335 --> 01:10:07,165 - Well, he is probably leaving. 1050 01:10:07,167 --> 01:10:09,747 That's what we wanted. That's a good thing. 1051 01:10:09,749 --> 01:10:11,036 - Yeah. Well, let's make sure of that. Okay. 1052 01:10:27,993 --> 01:10:29,209 The hell is he looking at 1053 01:10:33,053 --> 01:10:35,303 - You covered everything. Even the suitcase. 1054 01:10:35,305 --> 01:10:37,645 - Of course. Yeah, I think so. Of course. 1055 01:10:37,647 --> 01:10:39,512 - What do you mean? You think - So? Yeah, I covered it. 1056 01:10:39,514 --> 01:10:40,320 I got it covered. 1057 01:10:47,347 --> 01:10:48,368 It's too close for comfort. 1058 01:10:50,410 --> 01:10:52,630 First, second, third thought. We're gonna have to do something. 1059 01:10:52,632 --> 01:10:54,524 - What do you mean? What could we do? 1060 01:10:55,816 --> 01:10:58,698 - I don't know. Put, I'm with this brother. 1061 01:10:59,599 --> 01:11:01,474 - What are you talking about? 1062 01:11:01,476 --> 01:11:03,351 Well, what happened with staying cool? 1063 01:11:03,353 --> 01:11:05,243 - I am staying cool. That's what we're doing. 1064 01:11:05,245 --> 01:11:07,135 I'm saying I'm not gonna spend my life rotting in a 1065 01:11:07,137 --> 01:11:08,188 cell because of that creep. 1066 01:11:09,149 --> 01:11:11,761 So you know, do what I have to do. 1067 01:11:13,653 --> 01:11:15,060 - You need to - Relax. I'm relaxed. 1068 01:17:52,587 --> 01:17:53,338 - Where is he? 1069 01:18:07,677 --> 01:18:09,239 - It wasn't supposed to be like this. 1070 01:18:13,178 --> 01:18:17,802 - You gotta take care of it. - It's okay. 1071 01:18:23,683 --> 01:18:24,794 - You didn't have - To. 1072 01:18:27,192 --> 01:18:28,398 - You didn't have to do - It. 1073 01:18:29,870 --> 01:18:30,921 - Killed my brother Charlie. 1074 01:18:34,764 --> 01:18:36,116 That's the only reason I'm still here. 1075 01:18:40,110 --> 01:18:41,791 - He wrote my life. 1076 01:18:44,970 --> 01:18:46,431 You still don't believe me. To you. 1077 01:19:10,375 --> 01:19:14,980 - I do. I do believe you. 81724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.