Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,935 --> 00:00:43,844
There's been a huge
emphasis on trust today.
2
00:00:43,844 --> 00:00:47,626
How much trust do you have in yourself?
3
00:00:47,626 --> 00:00:49,636
I have two great quotes here.
4
00:00:49,636 --> 00:00:51,695
The first one leans more towards trust
5
00:00:51,695 --> 00:00:55,306
and trusting in yourself and in others.
6
00:00:55,306 --> 00:00:58,223
The first one is Proverbs 3:5 to 6.
7
00:01:02,324 --> 00:01:05,491
Trust in the Lord with all your heart,
8
00:01:07,186 --> 00:01:11,306
and do not lean towards
your own understanding.
9
00:01:11,306 --> 00:01:15,375
In all your acknowledgements,
trust in Him.
10
00:01:15,375 --> 00:01:19,458
The next quote, which I
wanted to pass on to you,
11
00:01:21,874 --> 00:01:24,404
which I feel like you should
definitely acknowledge,
12
00:01:24,404 --> 00:01:29,404
is one from our beloved Richard
and his dog, Richard II.
13
00:01:29,615 --> 00:01:32,334
He was a magnificent person.
14
00:01:32,334 --> 00:01:33,495
He was a pillar of our community.
15
00:01:33,495 --> 00:01:34,724
He was a member of our congregation.
16
00:01:34,724 --> 00:01:39,141
Also, he was a wonderful
soul and being, we lost him.
17
00:01:41,586 --> 00:01:44,117
This quote reminded me of him.
18
00:01:46,666 --> 00:01:48,999
It's from Mark 10, verse 52.
19
00:01:51,218 --> 00:01:54,718
Go, said Jesus, your faith has healed you.
20
00:01:57,795 --> 00:02:00,545
Immediately he received his sight
21
00:02:04,917 --> 00:02:07,750
and followed Jesus along the road.
22
00:02:12,978 --> 00:02:17,978
So I'm gonna say, I'm gonna
put an end to today's service.
23
00:02:36,058 --> 00:02:38,058
So what's troubling you?
24
00:02:40,957 --> 00:02:42,995
I'm sorry that neither of us
25
00:02:42,995 --> 00:02:46,538
have officially told you in person,
26
00:02:46,538 --> 00:02:48,996
but I'm assuming that you've heard about
27
00:02:48,996 --> 00:02:51,446
Jamal's condition by now.
28
00:02:51,446 --> 00:02:54,863
Yes, I am truly sorry to hear the news.
29
00:02:57,195 --> 00:02:58,144
I wasn't too sure if you were comfortable
30
00:02:58,144 --> 00:03:01,774
sharing the information with me, so I,
31
00:03:01,774 --> 00:03:05,646
but look, I want you to know
that we're here for you.
32
00:03:05,646 --> 00:03:09,875
The church is here for
you, for the both of you.
33
00:03:09,875 --> 00:03:14,875
These days have been officially
numbered for a while now.
34
00:03:15,614 --> 00:03:19,614
And I never knew that I'd
get to this situation.
35
00:03:20,864 --> 00:03:25,031
I just, I don't, I'm finding
it hard to understand
36
00:03:27,583 --> 00:03:30,726
why this is happening to us.
37
00:03:30,726 --> 00:03:34,726
You know, I strive to
follow God's commandments.
38
00:03:39,434 --> 00:03:42,234
I really try to put people before myself.
39
00:03:42,234 --> 00:03:44,634
I work so hard in this church.
40
00:03:44,634 --> 00:03:49,551
Destiny, look, I and everyone
knows how selfless you are,
41
00:03:51,274 --> 00:03:54,133
and I'm really sorry to hear
42
00:03:54,133 --> 00:03:55,783
this is happening to both you and Jamal.
43
00:03:55,783 --> 00:03:57,525
It's really unfair, really unfair,
44
00:03:57,525 --> 00:03:59,942
but, like, I need you to know
45
00:04:01,742 --> 00:04:02,893
that whatever the circumstance,
46
00:04:02,893 --> 00:04:04,510
we're gonna be here for you.
47
00:04:04,510 --> 00:04:06,340
We're gonna be here for the both of you.
48
00:04:06,340 --> 00:04:08,321
Look, God loves you.
49
00:04:08,321 --> 00:04:10,020
How can you say that?
50
00:04:10,020 --> 00:04:12,401
How can you say that, Darius?
51
00:04:12,401 --> 00:04:13,481
If God loved us both,
52
00:04:13,481 --> 00:04:17,511
he would not let Jamal suffer like this.
53
00:04:17,511 --> 00:04:20,369
I mean, is He punishing us, is He?
54
00:04:20,369 --> 00:04:21,841
No, no, he's not.
55
00:04:21,841 --> 00:04:24,809
That's not the case I promise you.
56
00:04:24,809 --> 00:04:28,271
Look, I know it's hard and you're in pain,
57
00:04:28,271 --> 00:04:32,532
and there's gonna be
elements and times of sorrow.
58
00:04:32,532 --> 00:04:35,372
They tend to go hand in
hand in times like this.
59
00:04:35,372 --> 00:04:37,841
Look, God has a plan for
each and every one of us,
60
00:04:37,841 --> 00:04:42,508
but sometimes that plan is
hard to understand, you know?
61
00:04:45,602 --> 00:04:49,685
He's not punishing you,
like, I promise you that.
62
00:04:53,092 --> 00:04:53,925
I feel.
63
00:04:56,593 --> 00:04:58,532
It just feels so hard,
64
00:04:58,532 --> 00:05:00,949
so hard to keep a brave face,
65
00:05:02,743 --> 00:05:04,913
to say hello, good morning to everyone
66
00:05:04,913 --> 00:05:09,663
like nothing is happening in
my life that's just so hard.
67
00:05:10,942 --> 00:05:15,564
I wasn't gonna say
anything, but, you know, I,
68
00:05:15,564 --> 00:05:19,397
you know, I lost my
daughter a few years back,
69
00:05:22,055 --> 00:05:23,055
bone cancer.
70
00:05:24,284 --> 00:05:28,455
I didn't know how I'd be
able to get through it.
71
00:05:28,455 --> 00:05:29,705
I'm so sorry.
72
00:05:31,604 --> 00:05:32,771
We lost her,
73
00:05:33,714 --> 00:05:35,297
but I feel that we,
74
00:05:37,583 --> 00:05:40,644
really we didn't really lose her, did we?
75
00:05:40,644 --> 00:05:43,394
I mean, she's still here with us.
76
00:05:44,932 --> 00:05:48,103
She's still looking down on us, isn't she?
77
00:05:48,103 --> 00:05:48,953
Is she?
78
00:05:48,953 --> 00:05:50,453
She is.
79
00:05:53,892 --> 00:05:55,142
I don't know.
80
00:05:58,723 --> 00:06:03,140
I want my husband to be here
with me in the physical,
81
00:06:04,312 --> 00:06:05,479
not in heaven,
82
00:06:06,662 --> 00:06:10,131
or in some other place
where I can't touch him.
83
00:06:10,131 --> 00:06:12,150
We've had such a wonderful life together.
84
00:06:12,150 --> 00:06:15,003
And this is just, it's
just finishing too soon.
85
00:06:15,003 --> 00:06:19,232
I just, I really can't
understand what's happening.
86
00:06:19,232 --> 00:06:21,911
I really feel like I
need some answers now.
87
00:06:21,911 --> 00:06:24,232
You'll never
have all the answers.
88
00:06:24,232 --> 00:06:25,065
Why not?
89
00:06:27,791 --> 00:06:28,624
Why?
90
00:06:28,624 --> 00:06:32,272
You'll never
have all the answers.
91
00:06:32,272 --> 00:06:33,105
I know it's hard,
92
00:06:33,105 --> 00:06:37,551
but even in our most
difficult and darkest moments,
93
00:06:37,551 --> 00:06:39,409
you can still find strength and hope,
94
00:06:39,409 --> 00:06:43,699
even from the most
challenging circumstances.
95
00:06:43,699 --> 00:06:46,979
Where, where can I
find strength and hope?
96
00:06:46,979 --> 00:06:49,152
Like I said, we're here
for you and you're not alone.
97
00:06:49,152 --> 00:06:51,173
You have the church.
98
00:06:51,173 --> 00:06:54,032
The church has got your
back, and you have Jesus.
99
00:06:54,032 --> 00:06:58,615
And look, the Bible is just
a page turn away, you know?
100
00:06:59,792 --> 00:07:03,792
And alongside that, regardless
of what might happen,
101
00:07:03,792 --> 00:07:05,221
or might come your way,
102
00:07:05,221 --> 00:07:08,888
that at least we know
that Jamal he's gonna,
103
00:07:11,512 --> 00:07:14,443
Jamal will be at peace soon.
104
00:07:14,443 --> 00:07:16,610
I don't wanna hear that.
105
00:07:17,842 --> 00:07:20,582
And no matter what happens,
106
00:07:20,582 --> 00:07:25,165
whatever comes your way,
Jamal will always be with you.
107
00:07:27,682 --> 00:07:29,274
I'm sorry, Darius.
108
00:07:29,274 --> 00:07:32,941
Maybe I'm just losing
my faith a little bit.
109
00:07:34,154 --> 00:07:35,263
These are just words.
110
00:07:35,263 --> 00:07:36,663
They're not actually helping me.
111
00:07:36,663 --> 00:07:40,514
I thought if I came
here, you could help me.
112
00:07:40,514 --> 00:07:43,672
You could save him, you could, you could.
113
00:07:43,672 --> 00:07:47,282
It's hard to see right now.
114
00:07:47,282 --> 00:07:49,032
I understand, I do.
115
00:07:49,962 --> 00:07:52,131
I understand, I think.
116
00:07:52,131 --> 00:07:54,322
Try and keep the faith.
117
00:07:54,322 --> 00:07:55,253
It's not gonna be easy.
118
00:07:55,253 --> 00:07:58,420
It's gonna be, it's not gonna be easy.
119
00:08:00,022 --> 00:08:00,855
Look,
120
00:08:03,614 --> 00:08:07,697
how about you go back and
make sure Jamal's okay?
121
00:08:08,963 --> 00:08:11,763
We can have more of a chat
when I see you later on.
122
00:08:11,763 --> 00:08:12,822
Okay.
123
00:08:12,822 --> 00:08:13,655
Yeah?
124
00:08:13,655 --> 00:08:16,905
And remember, God will never leave you.
125
00:09:09,191 --> 00:09:10,024
Hi.
126
00:09:10,024 --> 00:09:10,857
Hi.
127
00:09:17,811 --> 00:09:18,728
You okay?
128
00:09:19,731 --> 00:09:21,917
Did you enjoy the service?
129
00:09:21,917 --> 00:09:23,750
Yeah, it was lovely.
130
00:09:28,998 --> 00:09:30,831
How are you feeling?
131
00:09:32,609 --> 00:09:34,276
I'm okay, darling.
132
00:09:36,730 --> 00:09:39,101
While you were in church with Darius,
133
00:09:39,101 --> 00:09:41,850
I was just reading up
more on what to expect
134
00:09:41,850 --> 00:09:43,267
with lung cancer.
135
00:09:51,039 --> 00:09:53,872
Just trying to process everything.
136
00:09:59,629 --> 00:10:02,879
By the way, how was the heart to heart?
137
00:10:09,261 --> 00:10:11,094
You know, the usual.
138
00:10:15,650 --> 00:10:18,483
Is there anything more I could do?
139
00:10:19,610 --> 00:10:20,443
No.
140
00:10:21,461 --> 00:10:24,461
You're perfect just the way you are.
141
00:10:33,869 --> 00:10:36,589
We're gonna fight this,
142
00:10:36,589 --> 00:10:40,006
and we're with you every step of the way.
143
00:10:47,370 --> 00:10:49,528
I need to speak with you about something
144
00:10:49,528 --> 00:10:51,445
really important to me.
145
00:10:52,301 --> 00:10:53,884
What do you mean?
146
00:10:55,050 --> 00:10:59,341
You know how I'm always
speaking about the plan,
147
00:10:59,341 --> 00:11:01,758
the plan that God has for me.
148
00:11:04,128 --> 00:11:07,961
Well, now that that plan
is coming to a close,
149
00:11:11,199 --> 00:11:16,032
I've been thinking about what
it means for you afterwards.
150
00:11:20,181 --> 00:11:23,359
Don't talk like that, Jamal.
151
00:11:23,359 --> 00:11:25,279
You know I have faith
152
00:11:25,279 --> 00:11:29,696
and it's gonna carry me
through this situation, okay?
153
00:11:33,919 --> 00:11:36,239
Why do I get the sense that,
154
00:11:39,690 --> 00:11:40,523
that.
155
00:11:49,330 --> 00:11:51,663
Look, I'm not losing hope.
156
00:11:56,159 --> 00:11:58,576
And you're not alone in this.
157
00:12:00,098 --> 00:12:02,650
Look, we can continue to pray together,
158
00:12:02,650 --> 00:12:05,150
and just ask God for guidance.
159
00:12:09,477 --> 00:12:13,060
I've been speaking to
people and, you know,
160
00:12:15,157 --> 00:12:16,740
leading up on earth
161
00:12:20,157 --> 00:12:23,490
what happens in the worst case scenario?
162
00:12:52,414 --> 00:12:55,164
- Are you okay?
- Yeah, thank you.
163
00:13:50,480 --> 00:13:55,480
Jamal, sweetie, let me
put some pillows under you.
164
00:13:55,591 --> 00:13:57,320
Make you more comfortable.
165
00:13:57,320 --> 00:13:58,320
Thank you.
166
00:13:59,990 --> 00:14:02,532
See how that is.
167
00:14:02,532 --> 00:14:03,471
Is that better?
168
00:14:03,471 --> 00:14:04,304
Much better.
169
00:14:04,304 --> 00:14:05,830
Good.
170
00:14:05,830 --> 00:14:07,842
Thank you.
171
00:14:12,071 --> 00:14:14,932
Okay, I'm gonna go get your meds.
172
00:14:14,932 --> 00:14:17,432
I'll bring you some water too.
173
00:14:19,509 --> 00:14:20,342
Destiny.
174
00:14:22,188 --> 00:14:25,021
Would you hand me my Bible please?
175
00:14:30,782 --> 00:14:32,615
Of course.
176
00:14:36,022 --> 00:14:37,022
Thank you.
177
00:14:41,902 --> 00:14:46,235
And if you've got any rum,
would you bring that too?
178
00:15:01,963 --> 00:15:05,974
Even though I walk through
the darkest of valleys,
179
00:15:05,974 --> 00:15:09,307
I will fear no evil for you are with me.
180
00:15:12,473 --> 00:15:16,662
Your rod and your
staff, they comfort me.
181
00:15:16,662 --> 00:15:18,412
Psalm 23, verse four.
182
00:15:19,991 --> 00:15:21,658
Beautiful.
183
00:15:23,721 --> 00:15:26,971
Come on, it's time to take your meds.
184
00:15:40,801 --> 00:15:44,634
You weren't able to
find that rum, were you?
185
00:15:50,111 --> 00:15:53,278
Are you feeling all right?
186
00:15:54,833 --> 00:15:58,372
About as well
as could be expected.
187
00:15:58,372 --> 00:16:01,911
Although I wish I were in
the Jamaican sun right now.
188
00:16:01,911 --> 00:16:02,744
Me too.
189
00:16:08,041 --> 00:16:11,874
All right, honey, you
got some rest now, okay?
190
00:16:14,180 --> 00:16:17,111
Oh, do you know who I saw
the other day, I saw Sally.
191
00:16:17,111 --> 00:16:17,944
Do you remember Sally?
192
00:16:17,944 --> 00:16:20,282
We used to go to school together.
193
00:16:20,282 --> 00:16:21,115
She was that girl
194
00:16:21,115 --> 00:16:23,972
that we used to have so
many arguments at school.
195
00:16:23,972 --> 00:16:25,010
Do you remember her?
196
00:16:25,010 --> 00:16:26,343
I'm sure you do.
197
00:16:27,761 --> 00:16:28,761
Beautiful.
198
00:16:46,619 --> 00:16:49,579
I was wearing those square shoes
199
00:16:49,579 --> 00:16:54,246
and she was just, like,
insulting my shoes all the time.
200
00:16:55,459 --> 00:16:56,689
I'm sure I told you the story before,
201
00:16:56,689 --> 00:17:01,689
but I'm gonna tell you again
'cause she just reminded me.
202
00:17:01,950 --> 00:17:03,640
So anyway, she used to wear
203
00:17:03,640 --> 00:17:05,870
these really skinny stiletto shoes.
204
00:17:05,870 --> 00:17:09,099
And I like my big square heels.
205
00:17:09,099 --> 00:17:11,430
And we were going out one night
206
00:17:11,430 --> 00:17:15,847
and she got her stiletto
heel stuck in the escalator,
207
00:17:18,979 --> 00:17:21,729
and it closed the escalator down.
208
00:17:22,649 --> 00:17:25,709
I mean, I was kind of happy
because I was off the escalator,
209
00:17:25,709 --> 00:17:27,709
but she was stuck in it.
210
00:17:31,030 --> 00:17:32,280
Are you hungry?
211
00:17:35,219 --> 00:17:36,052
Jamal?
212
00:17:39,830 --> 00:17:40,663
Jamal?
213
00:17:43,779 --> 00:17:44,612
Jamal?
214
00:17:52,718 --> 00:17:53,635
So, anyway,
215
00:17:56,838 --> 00:17:59,338
her shoe got absolutely stuck,
216
00:18:02,089 --> 00:18:04,589
but the escalator didn't stop.
217
00:18:06,990 --> 00:18:09,422
Her heel just got ripped.
218
00:18:09,422 --> 00:18:13,255
And I was, I was already
out of the escalator.
219
00:18:16,630 --> 00:18:21,121
My shoes were fine and
I was laughing at her.
220
00:19:08,209 --> 00:19:09,499
Hey sis.
221
00:19:09,499 --> 00:19:13,668
Good morning,
how's it going down there?
222
00:19:13,668 --> 00:19:16,418
It's about as busy as the shop.
223
00:19:19,727 --> 00:19:22,236
Hi.
How are you?
224
00:19:22,236 --> 00:19:23,636
I'm okay, how are you?
225
00:19:23,636 --> 00:19:24,469
Not too good.
226
00:19:24,469 --> 00:19:25,302
Hey mom.
227
00:19:25,302 --> 00:19:26,590
Good morning
228
00:19:26,590 --> 00:19:29,366
Uncle, I've
got something to show you.
229
00:19:29,366 --> 00:19:32,449
What you got there big man?
230
00:19:36,657 --> 00:19:38,457
Good morning.
231
00:19:38,457 --> 00:19:39,290
How are you?
232
00:19:39,290 --> 00:19:42,065
I'm good, thanks, I'm Carly Rae.
233
00:19:42,065 --> 00:19:44,657
Could I get you something?
234
00:19:44,657 --> 00:19:47,756
I'm Angel, can
we get you something?
235
00:19:47,756 --> 00:19:49,936
Do you mind if I leave these here?
236
00:19:49,936 --> 00:19:51,106
Oh, what are they?
237
00:19:51,106 --> 00:19:53,256
They're flyers for the church I follow.
238
00:19:53,256 --> 00:19:56,756
No, sorry, no religious literature here.
239
00:19:57,917 --> 00:19:59,656
Do you mind if I ask why not?
240
00:19:59,656 --> 00:20:00,755
It's none of your business.
241
00:20:00,755 --> 00:20:01,588
Destiny.
242
00:20:03,496 --> 00:20:04,387
All our church is doing,
243
00:20:04,387 --> 00:20:06,826
it's offering flyers for people
going through hard times.
244
00:20:06,826 --> 00:20:08,637
We just wanna help.
245
00:20:08,637 --> 00:20:10,376
And these flyers may give people contacts
246
00:20:10,376 --> 00:20:12,555
for a place that can help them.
247
00:20:12,555 --> 00:20:14,125
Nothing provocative.
248
00:20:14,125 --> 00:20:15,955
I appreciate your reasons,
249
00:20:15,955 --> 00:20:19,788
but I don't want to
associate with any church.
250
00:20:21,675 --> 00:20:23,597
I don't want my customers
to feel pressurized
251
00:20:23,597 --> 00:20:25,680
or uncomfortable, so no.
252
00:20:26,946 --> 00:20:28,706
I understand.
253
00:20:28,706 --> 00:20:30,997
We just wanna help people in need.
254
00:20:30,997 --> 00:20:33,157
I'm sorry, um?
255
00:20:33,157 --> 00:20:34,525
Carly Rae.
256
00:20:34,525 --> 00:20:39,277
I'm sorry, Carly Rae, but
my answer is still a no.
257
00:20:39,277 --> 00:20:43,836
This is a secular coffee shop
and I wanna keep it that way.
258
00:20:43,836 --> 00:20:47,146
I understand, thank you for your time.
259
00:20:47,146 --> 00:20:47,979
Thank you.
260
00:20:47,979 --> 00:20:49,729
Thanks.
261
00:20:52,615 --> 00:20:55,305
Wasn't very friendly, was it?
262
00:20:55,305 --> 00:20:56,138
Uh-hum.
263
00:20:56,138 --> 00:20:58,265
That's great sales
strategy you've hit on there.
264
00:20:58,265 --> 00:21:00,476
Let's be rude to everyone who comes in.
265
00:21:00,476 --> 00:21:04,044
You're bound to sell tons
of coffee that way, hmm?
266
00:21:04,044 --> 00:21:07,004
I just wanna let everyone
know where we stand, Angel.
267
00:21:07,004 --> 00:21:10,087
I don't wanna be dishonest to anyone.
268
00:21:11,865 --> 00:21:13,313
Okay.
269
00:21:13,313 --> 00:21:16,534
It's time, I've got to go pick her up.
270
00:21:16,534 --> 00:21:18,617
Always a royal welcome.
271
00:21:23,801 --> 00:21:24,634
Oh.
272
00:21:31,770 --> 00:21:34,328
Sis, if you can spare a minute,
273
00:21:34,328 --> 00:21:37,301
can we get some coffee over here please?
274
00:21:37,301 --> 00:21:40,889
I should start charging
you guys for your coffees.
275
00:21:40,889 --> 00:21:43,639
Hey, I don't even drink coffee.
276
00:21:47,559 --> 00:21:51,559
So, how was that party
you went to last night?
277
00:21:53,490 --> 00:21:55,290
It was okay, I thought it
was gonna be fancy dress,
278
00:21:55,290 --> 00:21:59,129
but it turned out to be a
smart casual kind of thing.
279
00:21:59,129 --> 00:22:02,151
What monstrosity did
you show up in this time?
280
00:22:02,151 --> 00:22:06,484
You looked like the Black
Abraham Lincoln last time.
281
00:22:07,541 --> 00:22:09,570
You're just jealous.
282
00:22:09,570 --> 00:22:11,369
I don't think I went too
overboard this time around.
283
00:22:11,369 --> 00:22:15,367
I borrowed Terry's football
Premier League outfit.
284
00:22:15,367 --> 00:22:17,367
Oh, that's
not embarrassing at all.
285
00:22:17,367 --> 00:22:18,284
It's not?
286
00:22:19,967 --> 00:22:22,626
Although, I wonder where
the shorts went off to
287
00:22:22,626 --> 00:22:24,015
'cause I think one of the guests stole it,
288
00:22:24,015 --> 00:22:25,932
and I have no idea who.
289
00:22:26,864 --> 00:22:30,975
I know Terry's gonna
flip when he finds out.
290
00:22:30,975 --> 00:22:32,946
How on earth did they
get your shorts off you?
291
00:22:32,946 --> 00:22:35,946
I don't know, I let my guard down.
292
00:22:35,946 --> 00:22:38,934
I forgot Eric and Graham would be there.
293
00:22:38,934 --> 00:22:43,276
Graham has had it out for me
ever since I sat on his gerbil.
294
00:22:43,276 --> 00:22:44,525
What is it I'm hearing?
295
00:22:44,525 --> 00:22:48,192
Look who I
found, ooh-ooh-ooh-ooh.
296
00:22:50,245 --> 00:22:52,805
It's good to see you.
297
00:22:52,805 --> 00:22:54,921
Nala.
298
00:22:54,921 --> 00:22:55,754
Thank you.
299
00:22:55,754 --> 00:22:58,150
Awe, it's so good to see you.
300
00:22:58,150 --> 00:23:00,625
Oh, God, just hug your sister.
301
00:23:00,625 --> 00:23:01,458
Um.
302
00:23:01,458 --> 00:23:02,321
Um.
303
00:23:02,321 --> 00:23:03,248
Come on, come and sit down.
304
00:23:03,248 --> 00:23:05,879
Come sit down, sit down, sit down.
305
00:23:05,879 --> 00:23:07,978
I guess your lectures are secondary
306
00:23:07,978 --> 00:23:10,258
in the background right now.
307
00:23:10,258 --> 00:23:13,425
I know they were when I was a student.
308
00:23:14,450 --> 00:23:17,381
Hey, I've actually been
going to all of my lectures.
309
00:23:17,381 --> 00:23:18,214
Um.
310
00:23:18,214 --> 00:23:20,229
Well, as many as I can.
311
00:23:20,229 --> 00:23:21,661
We are paying for them after all.
312
00:23:21,661 --> 00:23:24,141
That's our girl getting
our money's worth.
313
00:23:24,141 --> 00:23:25,432
Isn't she?
314
00:23:25,432 --> 00:23:26,573
I'm currently getting my head around
315
00:23:26,573 --> 00:23:29,152
the McLibel 1997 case.
316
00:23:29,152 --> 00:23:32,232
The judgment alone was a thousand pages.
317
00:23:32,232 --> 00:23:35,140
Ooh, university sounds so exciting.
318
00:23:35,140 --> 00:23:36,561
That's funny.
319
00:23:36,561 --> 00:23:37,649
You'd probably be, like,
320
00:23:37,649 --> 00:23:40,430
very disappointed when
you get there, Gabe.
321
00:23:40,430 --> 00:23:42,169
You'd find it's not all just partying
322
00:23:42,169 --> 00:23:44,862
and dancing and drinking.
323
00:23:44,862 --> 00:23:48,310
Besides, based on your most recent party,
324
00:23:48,310 --> 00:23:49,490
you should probably spend more time
325
00:23:49,490 --> 00:23:52,700
with your head in your books.
326
00:23:52,700 --> 00:23:54,681
What, how, how does she know?
327
00:23:54,681 --> 00:23:55,931
I legit just told you.
328
00:23:55,931 --> 00:23:58,910
What happened
at Gabe's last party?
329
00:23:58,910 --> 00:24:01,030
Nothing, nothing, nothing, nothing.
330
00:24:01,030 --> 00:24:03,262
You must be hungry.
331
00:24:03,262 --> 00:24:05,012
Have you been eating?
332
00:24:05,931 --> 00:24:06,883
Let me get you home.
333
00:24:06,883 --> 00:24:10,222
I've got a nice jerk roast
ready for dinner tonight.
334
00:24:10,222 --> 00:24:13,761
And we might even go
and watch a movie later.
335
00:24:13,761 --> 00:24:17,083
Well, first of all, I
have been eating, why?
336
00:24:17,083 --> 00:24:19,672
Does it look like I've been on
a hunger strike or something?
337
00:24:19,672 --> 00:24:21,940
It's a shame the cooks at
uni aren't as good as you.
338
00:24:21,940 --> 00:24:23,341
Of course.
339
00:24:23,341 --> 00:24:25,861
Uh-hmm, resorting to flattery to connect
340
00:24:25,861 --> 00:24:27,912
just less in the kitchen.
341
00:24:27,912 --> 00:24:29,632
My uncle knows me.
342
00:24:29,632 --> 00:24:32,240
Well, we're all susceptible
to a little bit of flattery,
343
00:24:32,240 --> 00:24:33,073
hmm?
344
00:24:35,869 --> 00:24:37,509
So how's the shop doing mom?
345
00:24:37,509 --> 00:24:40,342
As you can see, we are thriving.
346
00:24:43,509 --> 00:24:45,584
Well, I'll have a mocha if one's going.
347
00:24:45,584 --> 00:24:46,988
What size?
348
00:24:46,988 --> 00:24:48,312
The biggest one you have.
349
00:24:48,312 --> 00:24:49,312
Coming up.
350
00:24:55,902 --> 00:24:57,763
Now that I'm gone,
351
00:24:57,763 --> 00:24:59,780
I suspect that you will be the rock
352
00:24:59,780 --> 00:25:03,123
that your mother leans on
when times are difficult.
353
00:25:03,123 --> 00:25:04,330
It will be a tough assignment,
354
00:25:04,330 --> 00:25:08,413
but even if you could,
you shouldn't do it alone.
355
00:25:14,582 --> 00:25:16,883
So how's she been doing?
356
00:25:16,883 --> 00:25:19,843
Not great, to be perfectly honest.
357
00:25:19,843 --> 00:25:23,510
In my opinion, she's
actually getting worse.
358
00:25:25,395 --> 00:25:27,736
We'll talk properly later.
359
00:25:27,736 --> 00:25:29,264
Okay, all right.
360
00:25:29,264 --> 00:25:32,845
Little man, come on,
I'll drive you home.
361
00:25:32,845 --> 00:25:35,095
What happened to big man?
362
00:25:36,493 --> 00:25:39,743
That was before you lost your shorts.
363
00:25:42,005 --> 00:25:46,338
You know I'm younger and
stronger than you, right?
364
00:25:47,702 --> 00:25:48,952
Younger, yes.
365
00:25:50,132 --> 00:25:52,173
Stronger, hell no.
366
00:25:52,173 --> 00:25:55,142
Don't blast him.
367
00:25:55,142 --> 00:25:56,142
Mea culpa.
368
00:25:57,171 --> 00:25:59,171
Come on Abraham Lincoln.
369
00:26:00,211 --> 00:26:01,294
I'll see you.
370
00:26:02,251 --> 00:26:03,291
Love you.
371
00:26:03,291 --> 00:26:06,291
Love you, see you later.
372
00:26:11,062 --> 00:26:13,980
So how's mom really been doing?
373
00:26:13,980 --> 00:26:18,151
I mean, I see she's
putting on a brave face,
374
00:26:18,151 --> 00:26:20,898
but I can sense the pain underneath.
375
00:26:20,898 --> 00:26:22,666
All I can say is, Nala,
376
00:26:22,666 --> 00:26:25,717
your mom's going through a
rollercoaster of emotions.
377
00:26:25,717 --> 00:26:27,797
Some days she's managing okay.
378
00:26:27,797 --> 00:26:32,197
Finding the strength to go on
for you, Gabriel, and herself,
379
00:26:32,197 --> 00:26:34,614
but then there are other days
380
00:26:35,957 --> 00:26:38,207
when the grief just overwhelms her
381
00:26:38,207 --> 00:26:40,997
and she finds it difficult to function.
382
00:26:40,997 --> 00:26:44,497
She just feels so alone a lot of the time.
383
00:26:47,274 --> 00:26:49,567
I've just got so many
commitments going on right now
384
00:26:49,567 --> 00:26:54,067
and I don't fully understand
what she's going through.
385
00:26:56,117 --> 00:26:59,418
Nala, when was the
last time you were here
386
00:26:59,418 --> 00:27:01,298
for longer than a day, if that even?
387
00:27:01,298 --> 00:27:02,131
But.
388
00:27:02,131 --> 00:27:04,464
Nala, Nala, let me finish.
389
00:27:06,098 --> 00:27:07,015
I miss you,
390
00:27:09,476 --> 00:27:11,309
your mom, Gabe misses.
391
00:27:16,727 --> 00:27:17,810
Don't, don't.
392
00:27:22,717 --> 00:27:25,134
I'm sorry, you must be tired.
393
00:27:28,818 --> 00:27:33,165
Do you think mom will
find happiness again?
394
00:27:33,165 --> 00:27:34,915
Dad was her soulmate.
395
00:27:40,005 --> 00:27:43,586
Your mom's journey to healing
will take some time, Nala,
396
00:27:43,586 --> 00:27:47,976
but I believe that someday
she will find happiness soon.
397
00:27:47,976 --> 00:27:52,935
It's not easy to lose
someone that you love deeply.
398
00:27:52,935 --> 00:27:55,018
She will find love again.
399
00:27:56,122 --> 00:27:57,914
It won't be the same,
400
00:27:57,914 --> 00:27:59,725
but she will learn to cherish the memories
401
00:27:59,725 --> 00:28:04,558
and create a new future for
you, herself, and for Gabriel.
402
00:28:08,685 --> 00:28:10,285
I hope so.
403
00:28:10,285 --> 00:28:12,434
I just want her to be okay.
404
00:28:12,434 --> 00:28:14,754
Then you should come home more often.
405
00:28:14,754 --> 00:28:17,914
There is Easter, there is Christmas.
406
00:28:17,914 --> 00:28:20,583
There is the summer holidays.
407
00:28:20,583 --> 00:28:25,250
You left me here by myself,
Nala, to hold down the fort.
408
00:28:29,114 --> 00:28:33,191
The boys are trying,
but it's not the same.
409
00:28:33,191 --> 00:28:36,191
I miss you, you're the missing link.
410
00:28:49,631 --> 00:28:50,881
What about you?
411
00:28:52,151 --> 00:28:53,484
What about me?
412
00:28:55,514 --> 00:28:59,347
Are you allowing
yourself to grieve?
413
00:29:00,935 --> 00:29:04,194
Has mom been going to church at all?
414
00:29:04,194 --> 00:29:05,564
We'll get there,
415
00:29:05,564 --> 00:29:07,263
but I know I said I
was going to update you
416
00:29:07,263 --> 00:29:08,895
if anything happened.
417
00:29:08,895 --> 00:29:10,975
Unfortunately, she's just been the same
418
00:29:10,975 --> 00:29:13,124
as the last time you saw her.
419
00:29:13,124 --> 00:29:14,004
What?
420
00:29:14,004 --> 00:29:16,302
So Darius hasn't kept in
contact when he said he would.
421
00:29:16,302 --> 00:29:18,164
There is only so much Darius can do
422
00:29:18,164 --> 00:29:20,791
if your mom doesn't want to be helped.
423
00:29:20,791 --> 00:29:21,874
I guess so.
424
00:29:23,895 --> 00:29:25,524
Oh, also, there's a bit of news
425
00:29:25,524 --> 00:29:27,514
that we need to update you on.
426
00:29:27,514 --> 00:29:29,135
Darius is leaving the parish.
427
00:29:29,135 --> 00:29:29,968
What?
428
00:29:29,968 --> 00:29:30,801
I know.
429
00:29:30,801 --> 00:29:31,994
He got a call from Southern diocese
430
00:29:31,994 --> 00:29:33,735
to be in London for now.
431
00:29:33,735 --> 00:29:37,234
We had to apply for a new vicar.
432
00:29:37,234 --> 00:29:39,954
Well, we've been attendees
of his church for years now.
433
00:29:39,954 --> 00:29:41,724
He didn't even bother to say goodbye.
434
00:29:41,724 --> 00:29:42,834
He was sorry to go,
435
00:29:42,834 --> 00:29:47,084
but he's been chasing that
promotion for years now.
436
00:29:48,074 --> 00:29:50,961
Hmm, so who's our new
vicar out of interest?
437
00:29:50,961 --> 00:29:52,461
Geraldine Granger.
438
00:29:53,562 --> 00:29:55,229
Ha-ha, very funny.
439
00:29:56,133 --> 00:29:58,373
No, we haven't actually met him yet.
440
00:29:58,373 --> 00:29:59,402
Or her.
441
00:29:59,402 --> 00:30:01,133
No, it's definitely a him.
442
00:30:01,133 --> 00:30:03,424
His name is Michael Johnson.
443
00:30:03,424 --> 00:30:04,924
Michael Johnson.
444
00:30:06,231 --> 00:30:08,064
Does he have a family?
445
00:30:09,151 --> 00:30:11,151
I don't know yet, why?
446
00:30:12,464 --> 00:30:15,047
I'm just curious, that's all.
447
00:30:17,512 --> 00:30:18,345
Hmm.
448
00:30:18,345 --> 00:30:19,480
Well, I'm sure he'd be perfectly nice
449
00:30:19,480 --> 00:30:21,013
when we get to know him.
450
00:30:21,013 --> 00:30:22,031
He may not be Darius,
451
00:30:22,031 --> 00:30:26,698
but as Darius always says,
God works in mysterious ways.
452
00:30:27,893 --> 00:30:30,431
I'm sure he's exactly
what God wants for us.
453
00:30:30,431 --> 00:30:31,722
Well, if he's a vicar
who could help me memorize
454
00:30:31,722 --> 00:30:34,362
hundreds of pages of law gibberish,
455
00:30:34,362 --> 00:30:38,250
then he'll be just what
we needed for sure.
456
00:30:38,250 --> 00:30:40,000
Miracles do happen.
457
00:30:42,002 --> 00:30:44,140
Anyway, let's get out of here.
458
00:30:44,140 --> 00:30:46,180
Mom's probably dying to
stuff me full of jerk roast
459
00:30:46,180 --> 00:30:48,018
until I burst.
460
00:30:48,018 --> 00:30:50,185
Not the worst way to go.
461
00:31:00,429 --> 00:31:01,929
Come on, let's go.
462
00:31:11,749 --> 00:31:12,582
Whatever you're selling
463
00:31:12,582 --> 00:31:14,869
we have an ample supply already.
464
00:31:14,869 --> 00:31:15,952
Very funny.
465
00:31:17,387 --> 00:31:19,137
Are you nearly ready?
466
00:31:20,320 --> 00:31:24,487
Nearly, I just need to
convince mom to come too.
467
00:31:37,058 --> 00:31:41,475
I'm sorry, Nala, I don't
think that's gonna happen.
468
00:31:42,570 --> 00:31:45,970
Please, just let me have
one more go to convince her.
469
00:31:45,970 --> 00:31:47,303
I won't be long.
470
00:31:52,629 --> 00:31:55,546
What do you think the chances are
471
00:31:56,627 --> 00:31:59,907
of her persuading your mom to come?
472
00:31:59,907 --> 00:32:04,170
Hmm, well, she listens to
Nala more than most people.
473
00:32:04,170 --> 00:32:06,337
Uh-uh, not gonna happen.
474
00:32:07,437 --> 00:32:08,354
I would put
475
00:32:12,461 --> 00:32:14,044
10 pound on it now.
476
00:32:16,637 --> 00:32:17,470
Well.
477
00:32:23,877 --> 00:32:27,797
That's just not going to happen, honey.
478
00:32:27,797 --> 00:32:29,879
Not even to see some old friends?
479
00:32:29,879 --> 00:32:32,181
Not even to see some old friends.
480
00:32:32,181 --> 00:32:33,519
I'm sorry, Nala.
481
00:32:33,519 --> 00:32:34,999
But mom, why?
482
00:32:34,999 --> 00:32:37,370
Look, you know exactly why.
483
00:32:37,370 --> 00:32:42,037
And that's the last word I
wanna hear about this matter.
484
00:32:48,661 --> 00:32:49,994
Okay mom, bye.
485
00:32:51,899 --> 00:32:52,816
Bye Nala.
486
00:32:58,159 --> 00:33:00,090
Shall we just go?
487
00:33:00,090 --> 00:33:03,741
Bowie said he can't mind the shop.
488
00:33:03,741 --> 00:33:05,574
I have to go, I can't.
489
00:33:07,559 --> 00:33:09,976
I have to go with my uncle.
490
00:33:21,839 --> 00:33:26,839
♪ Amazing grace how sweet the sound ♪
491
00:33:28,999 --> 00:33:33,999
♪ That saved a wretch like me ♪
492
00:33:36,818 --> 00:33:40,367
♪ I once was lost ♪
493
00:33:40,367 --> 00:33:42,828
What do you think of the new guy?
494
00:33:42,828 --> 00:33:46,356
Better looking than Darius I think so.
495
00:33:46,356 --> 00:33:51,356
♪ But now I see ♪
496
00:33:51,356 --> 00:33:56,093
♪ My chains are gone I've been set free ♪
497
00:33:57,508 --> 00:33:59,159
Shh.
498
00:33:59,159 --> 00:34:03,826
♪ Because God my Savior has ransomed me ♪
499
00:34:06,839 --> 00:34:08,370
I haven't been home for ages.
500
00:34:08,370 --> 00:34:11,071
I can't believe they didn't come with us.
501
00:34:11,071 --> 00:34:14,112
I can tell you now,
Malik's not any different.
502
00:34:14,112 --> 00:34:15,029
Hey Agatha.
503
00:34:16,032 --> 00:34:18,503
How was Sunday school?
504
00:34:18,503 --> 00:34:20,304
The kids were a bit rowdy.
505
00:34:20,304 --> 00:34:21,474
Oh.
506
00:34:21,474 --> 00:34:24,256
One of them decided to
reenact a particular movie scene
507
00:34:24,256 --> 00:34:26,432
and I had to put him in a corner.
508
00:34:26,432 --> 00:34:28,736
Which movie, "Ratatouille,"
"Toy Story," "Cars?"
509
00:34:28,736 --> 00:34:30,896
It was a '70's movie.
510
00:34:30,896 --> 00:34:33,637
May the power of Christ compel him.
511
00:34:33,637 --> 00:34:34,768
"The Exorcist?"
512
00:34:34,768 --> 00:34:35,601
Oh.
513
00:34:40,317 --> 00:34:44,776
Sunday School was never
this fun when I was there.
514
00:34:44,776 --> 00:34:46,808
Have you met the new vicar at all?
515
00:34:46,808 --> 00:34:49,048
Only very briefly.
516
00:34:49,048 --> 00:34:51,157
He seemed perfectly charming
for the whole two minutes
517
00:34:51,157 --> 00:34:53,240
I had to get to know him.
518
00:34:54,589 --> 00:34:55,880
Well, two minutes is
more than enough time
519
00:34:55,880 --> 00:34:57,370
to get to know someone.
520
00:34:57,370 --> 00:34:58,370
- Hmm.
- Hmm.
521
00:34:59,320 --> 00:35:00,348
He's good looking.
522
00:35:00,348 --> 00:35:01,181
Uh-hmm.
523
00:35:01,181 --> 00:35:02,909
I've heard he works out.
524
00:35:02,909 --> 00:35:04,439
Oh.
525
00:35:04,439 --> 00:35:07,919
He reads and he also plays in a band.
526
00:35:07,919 --> 00:35:09,039
Which band?
527
00:35:09,039 --> 00:35:11,519
What does he play?
528
00:35:11,519 --> 00:35:13,221
Bass guitar.
529
00:35:13,221 --> 00:35:15,804
I've also heard he has tattoos.
530
00:35:18,669 --> 00:35:19,502
Stop.
531
00:35:21,159 --> 00:35:23,076
Oh, may God forgive me.
532
00:35:24,958 --> 00:35:29,958
And between us, I've also
heard on the communion grapevine
533
00:35:31,461 --> 00:35:33,128
that he's a widower.
534
00:35:33,999 --> 00:35:35,416
Oh, is that so.
535
00:35:37,159 --> 00:35:38,742
Reverend Johnson.
536
00:35:44,477 --> 00:35:48,677
So are there a lot
of clubs in Canterbury?
537
00:35:48,677 --> 00:35:51,158
Hmm, I don't really go clubbing.
538
00:35:51,158 --> 00:35:51,991
Once you've been once
539
00:35:51,991 --> 00:35:55,658
you've pretty much had
the whole experience.
540
00:35:56,596 --> 00:35:58,428
Anything's better than Caswell, right?
541
00:35:58,428 --> 00:35:59,261
Sure.
542
00:36:00,956 --> 00:36:04,956
Have you had a chance to
step into the cathedral yet?
543
00:36:04,956 --> 00:36:08,235
Students go in free, so
I went on my second week.
544
00:36:08,235 --> 00:36:09,956
Who wanted
the black coffee again?
545
00:36:09,956 --> 00:36:10,955
Yep, me.
546
00:36:10,955 --> 00:36:11,788
Ah-ha.
547
00:36:15,346 --> 00:36:16,429
There you go.
548
00:36:20,067 --> 00:36:21,246
Here you go.
549
00:36:21,246 --> 00:36:22,115
Thanks, auntie.
550
00:36:22,115 --> 00:36:22,948
How was the service?
551
00:36:22,948 --> 00:36:24,326
I loved it.
552
00:36:24,326 --> 00:36:25,159
Well, who can blame her
553
00:36:25,159 --> 00:36:27,457
when she had such good
eye candy to look at?
554
00:36:27,457 --> 00:36:28,290
Nala.
555
00:36:29,317 --> 00:36:31,595
I just thought he was a
good speaker, that's all.
556
00:36:31,595 --> 00:36:32,428
Is is married?
557
00:36:32,428 --> 00:36:35,898
Um, Agatha said that
he had been widowed.
558
00:36:35,898 --> 00:36:37,869
I really do hope he's okay, though.
559
00:36:37,869 --> 00:36:39,636
He did say that he was a bit nervous
560
00:36:39,636 --> 00:36:42,978
about moving into a new
place all by himself.
561
00:36:42,978 --> 00:36:45,607
Oh geez, the poor guy.
562
00:36:45,607 --> 00:36:48,178
I reckon he'll be
fine once he settles in.
563
00:36:48,178 --> 00:36:52,095
Plus, he's going to get
to meet all the locals.
564
00:36:53,487 --> 00:36:55,320
My thoughts exactly.
565
00:37:04,967 --> 00:37:06,447
Nala, I know you've
been wanting to set mom up
566
00:37:06,447 --> 00:37:07,965
for the longest time.
567
00:37:07,965 --> 00:37:10,846
Now I do appreciate that it's
coming from a place of love,
568
00:37:10,846 --> 00:37:13,428
but don't you think you
should wait until mom's ready?
569
00:37:13,428 --> 00:37:16,261
Hmm, you make a good point Gabe,
570
00:37:17,818 --> 00:37:19,639
but how do you think that's gonna happen?
571
00:37:19,639 --> 00:37:23,399
She never goes out so she
never encounters anyone new.
572
00:37:23,399 --> 00:37:24,898
Well.
573
00:37:24,898 --> 00:37:26,519
With all due respect to my sister,
574
00:37:26,519 --> 00:37:29,485
she's never been good at
deducing what's good for her.
575
00:37:29,485 --> 00:37:30,607
Do you remember when we were kids
576
00:37:30,607 --> 00:37:34,327
and we had to pester her
repeatedly and annoy her
577
00:37:34,327 --> 00:37:37,028
for her to come on a camping trip with us.
578
00:37:37,028 --> 00:37:38,028
And guess what?
579
00:37:38,028 --> 00:37:41,046
She loved it just as we knew she would.
580
00:37:41,046 --> 00:37:43,847
So yeah, I agree with Nala.
581
00:37:43,847 --> 00:37:46,948
Meeting someone might just do wonders her.
582
00:37:46,948 --> 00:37:48,927
Thanks, auntie.
583
00:37:48,927 --> 00:37:50,298
So wait, you're serious about this.
584
00:37:50,298 --> 00:37:53,988
You think that this guy
we just met this week
585
00:37:53,988 --> 00:37:57,508
could potentially be an
ideal match for our mother?
586
00:37:57,508 --> 00:38:00,679
Maybe not a match,
but once she sees him,
587
00:38:00,679 --> 00:38:03,668
goes on a couple dates, you never know.
588
00:38:03,668 --> 00:38:05,746
It can get the ball rolling again.
589
00:38:05,746 --> 00:38:09,026
All I can say is good
luck trying to set her up
590
00:38:09,026 --> 00:38:11,628
with someone who's a member of the church.
591
00:38:11,628 --> 00:38:14,207
I mean, I can't even
see her dating someone
592
00:38:14,207 --> 00:38:16,399
who attends church at this point.
593
00:38:16,399 --> 00:38:19,479
Well, not with that
pessimistic attitude you can't.
594
00:38:19,479 --> 00:38:20,312
She doesn't even allow
595
00:38:20,312 --> 00:38:23,218
religious flyers into the shop, Nala.
596
00:38:23,218 --> 00:38:25,330
I get you haven't seen her in a while.
597
00:38:25,330 --> 00:38:26,387
You've been at uni and all,
598
00:38:26,387 --> 00:38:28,804
but my sister's not the same.
599
00:38:31,756 --> 00:38:35,268
I love my mom and I'll
do whatever it takes
600
00:38:35,268 --> 00:38:37,185
to see her smile again.
601
00:38:38,365 --> 00:38:41,297
That's a lovely thought.
602
00:38:41,297 --> 00:38:42,630
Thanks, uncle.
603
00:38:45,726 --> 00:38:47,377
You don't have to help me in this endeavor
604
00:38:47,377 --> 00:38:49,518
if you don't want to.
605
00:38:49,518 --> 00:38:52,068
You can sit back and
watch it all fall apart
606
00:38:52,068 --> 00:38:54,657
and have your whole I told you so moment.
607
00:38:54,657 --> 00:38:55,948
If you think this guy
would be great for your mom,
608
00:38:55,948 --> 00:39:00,118
of course, I will support
you in any way I can.
609
00:39:00,118 --> 00:39:01,577
Thanks, uncle.
610
00:39:01,577 --> 00:39:03,006
What's that?
611
00:39:03,006 --> 00:39:05,926
Did my brother just agree that
an idea to set his sister up
612
00:39:05,926 --> 00:39:07,259
just might work?
613
00:39:08,318 --> 00:39:12,057
Who are you and what have
you done with my uncle?
614
00:39:12,057 --> 00:39:15,557
Look, come on, I'm not that pessimistic.
615
00:39:17,646 --> 00:39:21,705
So, you think we should
try and introduce them?
616
00:39:21,705 --> 00:39:25,326
I'm sure he'd be interested
to meet her at the very least.
617
00:39:25,326 --> 00:39:26,726
You mentioned we've had a family member
618
00:39:26,726 --> 00:39:30,697
who's had issues with her faith recently.
619
00:39:30,697 --> 00:39:32,158
And because they both
lost someone they love
620
00:39:32,158 --> 00:39:34,658
they might find common ground.
621
00:39:36,465 --> 00:39:40,105
Even if she refuses to take
her faith into account.
622
00:39:40,105 --> 00:39:44,164
Now that's more of the
spirit that we like to see.
623
00:39:44,164 --> 00:39:49,164
The real challenge is
getting Destiny to accept him.
624
00:39:49,324 --> 00:39:51,233
You should find a time
625
00:39:51,233 --> 00:39:54,400
when she's more receptive to the idea.
626
00:39:55,281 --> 00:39:57,823
Maybe when she's doing
something more relaxing
627
00:39:57,823 --> 00:40:01,393
like after a big meal or something.
628
00:40:01,393 --> 00:40:04,352
Like last night after the big meal,
629
00:40:04,352 --> 00:40:09,002
she looked really happy
with Nala and relaxed.
630
00:40:09,002 --> 00:40:11,610
Do you guys want any refills?
631
00:40:11,610 --> 00:40:12,443
No.
632
00:40:13,333 --> 00:40:16,410
No thanks, mom, we're okay, thank you.
633
00:40:16,410 --> 00:40:19,773
Okay honey, I was just wondering.
634
00:40:19,773 --> 00:40:21,645
What are you guys talking about?
635
00:40:21,645 --> 00:40:24,552
Nala was just telling us
about her uni experiences
636
00:40:24,552 --> 00:40:26,052
who she's meeting.
637
00:40:27,885 --> 00:40:30,504
She's thinking of setting
two people up that she knows.
638
00:40:30,504 --> 00:40:31,337
Oh.
639
00:40:33,715 --> 00:40:36,465
Really, you know, that's my girl.
640
00:40:37,422 --> 00:40:40,622
I always knew that you were
really good at setting people up
641
00:40:40,622 --> 00:40:42,372
together, didn't you?
642
00:40:44,704 --> 00:40:47,843
Let's hope she's still
got that magic touch, eh.
643
00:40:47,843 --> 00:40:49,683
Mom, I'm gonna help
you behind the counter.
644
00:40:49,683 --> 00:40:51,260
Seems like you've been
worked off your feet a bit.
645
00:40:51,260 --> 00:40:53,343
Thanks honey.
646
00:40:56,110 --> 00:40:59,610
So, what's on your itinerary today, mom?
647
00:41:01,462 --> 00:41:05,352
Well, Barry says that he'll
look after the shop for me
648
00:41:05,352 --> 00:41:09,811
'til one o'clock so I've
got the morning off.
649
00:41:09,811 --> 00:41:11,978
You could go for a walk.
650
00:41:14,392 --> 00:41:16,272
I guess I could,
651
00:41:16,272 --> 00:41:18,182
but it's not like I
haven't seen everything
652
00:41:18,182 --> 00:41:21,182
that Werrington has to offer by now.
653
00:41:22,334 --> 00:41:26,134
I just think getting some
fresh air would do you good.
654
00:41:26,134 --> 00:41:28,465
There's no point in being
cooped in the house.
655
00:41:28,465 --> 00:41:30,962
Besides, you never know who you might meet
656
00:41:30,962 --> 00:41:33,282
when you're out and about.
657
00:41:33,282 --> 00:41:34,842
Like who?
658
00:41:34,842 --> 00:41:37,543
I just mean in general.
659
00:41:37,543 --> 00:41:40,710
Well, I know everyone in Werrington.
660
00:41:41,931 --> 00:41:46,848
Well, there is this new person
whose recently moved here.
661
00:41:48,219 --> 00:41:49,739
- Oh yeah?
- Yeah.
662
00:41:49,739 --> 00:41:51,239
What's his name?
663
00:41:52,371 --> 00:41:54,600
I know he's quite nervous
664
00:41:54,600 --> 00:41:57,131
about having moved to a new place,
665
00:41:57,131 --> 00:41:58,912
and it will probably do him some good
666
00:41:58,912 --> 00:42:02,462
to meet some new people here too.
667
00:42:02,462 --> 00:42:05,403
Well, that's a great idea, Nala.
668
00:42:05,403 --> 00:42:07,070
Um, what's his name?
669
00:42:08,100 --> 00:42:10,350
Michael, Michael Johnson.
670
00:42:11,803 --> 00:42:14,054
Michael Johnson.
671
00:42:14,054 --> 00:42:16,734
Why does that name sound familiar?
672
00:42:16,734 --> 00:42:20,043
We sort of met him yesterday at-
673
00:42:20,043 --> 00:42:21,243
Oh no, no, no.
674
00:42:21,243 --> 00:42:22,083
Mom.
675
00:42:22,083 --> 00:42:24,262
No, Nala, I'm sorry.
676
00:42:24,262 --> 00:42:26,062
Just to say hello.
677
00:42:26,062 --> 00:42:29,171
You know I'm not into religion, right?
678
00:42:29,171 --> 00:42:30,043
And all he's gonna wanna do
679
00:42:30,043 --> 00:42:32,763
is to force his opinions on me.
680
00:42:32,763 --> 00:42:34,424
Honestly, mom, he's not someone
681
00:42:34,424 --> 00:42:37,150
to just ram his thoughts down your throat,
682
00:42:37,150 --> 00:42:40,782
and I just know he would love
to hear what you have to say,
683
00:42:40,782 --> 00:42:41,615
and also-
684
00:42:41,615 --> 00:42:42,532
No, Nala.
685
00:42:43,763 --> 00:42:47,596
And that's my final word
on the subject, okay?
686
00:43:00,643 --> 00:43:01,552
Have you finished?
687
00:43:01,552 --> 00:43:02,385
Yeah.
688
00:43:06,942 --> 00:43:11,203
I know you mean the
best, but stop doing it.
689
00:43:11,203 --> 00:43:12,870
I just wanna help.
690
00:43:30,460 --> 00:43:33,689
I thought you packed it all in.
691
00:43:33,689 --> 00:43:36,738
I'm stressed out, what can I say?
692
00:43:36,738 --> 00:43:41,405
You could say you've given
it up and actually mean it.
693
00:43:45,377 --> 00:43:49,177
Then you could say you
could get out some more.
694
00:43:49,177 --> 00:43:50,927
Meet some new people.
695
00:43:52,249 --> 00:43:53,348
What?
696
00:43:53,348 --> 00:43:55,038
It's just that Nala said something
697
00:43:55,038 --> 00:43:57,455
very similar to me yesterday.
698
00:44:00,287 --> 00:44:01,954
It's common sense.
699
00:44:02,849 --> 00:44:05,766
Your daughter is a very smart girl.
700
00:44:07,318 --> 00:44:11,151
Come on, she just wants
to reconnect with you.
701
00:44:12,068 --> 00:44:13,318
Open up to you.
702
00:44:25,217 --> 00:44:27,527
That's more like it.
703
00:44:27,527 --> 00:44:30,236
Nala is a really smart girl.
704
00:44:30,236 --> 00:44:31,836
She's so bright.
705
00:44:31,836 --> 00:44:34,086
She's just like her father.
706
00:44:39,395 --> 00:44:42,228
Do you think there is any chance
707
00:44:43,146 --> 00:44:46,396
that you could give Nala's idea a shot?
708
00:44:49,335 --> 00:44:50,168
Huh?
709
00:44:51,836 --> 00:44:53,919
I want her back, Malik.
710
00:44:55,306 --> 00:44:58,806
I want things to be like they were before.
711
00:44:59,996 --> 00:45:01,663
Okay, I'll meet him.
712
00:45:15,847 --> 00:45:17,706
Thanks so much for the call.
713
00:45:17,706 --> 00:45:19,175
No worries.
714
00:45:19,175 --> 00:45:20,887
How'd you think it's going?
715
00:45:20,887 --> 00:45:22,506
Not too sure just yet.
716
00:45:22,506 --> 00:45:25,546
You know how awkward mom
can be for interruptions.
717
00:45:25,546 --> 00:45:28,247
Yep, I know that much.
718
00:45:28,247 --> 00:45:30,397
Shall we go find out how
it's going ourselves?
719
00:45:30,397 --> 00:45:32,295
I thought you'd never ask.
720
00:45:32,295 --> 00:45:33,946
I'm definitely my auntie's niece.
721
00:45:33,946 --> 00:45:36,863
I wouldn't have it any other way.
722
00:45:40,386 --> 00:45:42,426
Can you see them?
723
00:45:42,426 --> 00:45:43,926
Negative.
724
00:45:47,853 --> 00:45:50,813
So where did you used to
live before coming here?
725
00:45:50,813 --> 00:45:54,230
I was based in Battersea, South London.
726
00:45:55,074 --> 00:45:58,613
It's a very different place
from this lovely little village.
727
00:45:58,613 --> 00:46:01,504
Yeah, completely different.
728
00:46:01,504 --> 00:46:03,772
Me and my husband so loved
the look of this place
729
00:46:03,772 --> 00:46:07,690
that we decided that
when I became pregnant
730
00:46:07,690 --> 00:46:09,914
we would bring our children up here.
731
00:46:09,914 --> 00:46:11,703
Well, that's really sweet.
732
00:46:11,703 --> 00:46:14,973
So, what does your husband do?
733
00:46:14,973 --> 00:46:16,354
He was a journalist.
734
00:46:16,354 --> 00:46:17,354
Amazing man.
735
00:46:19,533 --> 00:46:21,366
And he was so fabulous
736
00:46:23,770 --> 00:46:27,930
that he was even able to run
the local church newspaper.
737
00:46:27,930 --> 00:46:31,413
Oh, I didn't realize
there's a church paper.
738
00:46:31,413 --> 00:46:33,080
So what's it called?
739
00:46:36,139 --> 00:46:37,500
He died.
740
00:46:37,500 --> 00:46:40,500
Oh, I'm so, so sorry to hear that.
741
00:46:42,180 --> 00:46:44,430
It was such a tough time.
742
00:46:45,431 --> 00:46:47,260
What am I talking about?
743
00:46:47,260 --> 00:46:48,260
It still is.
744
00:46:50,151 --> 00:46:53,568
People from the community even talk about
745
00:46:54,528 --> 00:46:56,278
what a gap he's left.
746
00:47:00,819 --> 00:47:04,236
Do you want to talk about it?
747
00:47:06,528 --> 00:47:08,379
They're too far.
748
00:47:08,379 --> 00:47:11,129
Your mom looks serious.
749
00:47:12,459 --> 00:47:14,997
Well, I know it must
have been hard for you.
750
00:47:14,997 --> 00:47:16,580
How can you know?
751
00:47:18,509 --> 00:47:20,092
Believe me, I do.
752
00:47:21,928 --> 00:47:25,761
Eight years ago I lost
my wife in a car crash.
753
00:47:28,597 --> 00:47:30,419
I'm so sorry.
754
00:47:30,419 --> 00:47:31,888
It's all right.
755
00:47:31,888 --> 00:47:33,055
It was tragic.
756
00:47:36,459 --> 00:47:41,042
She was one of the guiding
lights of my life just gone,
757
00:47:42,448 --> 00:47:43,781
blink of an eye.
758
00:47:46,569 --> 00:47:49,069
Then I found myself on my own.
759
00:47:54,647 --> 00:47:55,480
You know,
760
00:47:57,926 --> 00:48:02,926
what really helped me through
the most darkest moments.
761
00:48:02,926 --> 00:48:06,276
A real strong sense of community.
762
00:48:06,276 --> 00:48:09,258
I mean, that's why I so strongly
resonate with the church.
763
00:48:09,258 --> 00:48:11,927
I mean, it really does act like a rock.
764
00:48:11,927 --> 00:48:15,578
I mean, when there's no
other foundations near.
765
00:48:15,578 --> 00:48:19,076
Well, you know, I can
struggle along on my own,
766
00:48:19,076 --> 00:48:20,538
but thank you very much.
767
00:48:20,538 --> 00:48:22,527
Well, look, Destiny, we all can do that,
768
00:48:22,527 --> 00:48:26,057
but it doesn't mean that we have to.
769
00:48:26,057 --> 00:48:29,974
Galatians 6 says, "Bear
one another's burdens."
770
00:48:39,176 --> 00:48:40,677
Look, if you ever did
wanna speak to somebody
771
00:48:40,677 --> 00:48:44,094
about what it's like to lose a loved one,
772
00:48:45,575 --> 00:48:46,908
I'm always here.
773
00:48:48,467 --> 00:48:52,884
Every Sunday, in fact, I
mean, you're always welcome.
774
00:48:53,885 --> 00:48:56,575
How did I know this would
turn into a missionary attempt?
775
00:48:56,575 --> 00:48:59,513
No, no, no, no, look,
I just wanted you to know
776
00:48:59,513 --> 00:49:02,364
that the door is always open.
777
00:49:02,364 --> 00:49:03,783
Yeah, well, you know,
778
00:49:03,783 --> 00:49:06,642
it's very nice of you to say so, Michael,
779
00:49:06,642 --> 00:49:09,602
because there's not a
lot of people that would.
780
00:49:09,602 --> 00:49:13,061
You know, people are
there in the beginning.
781
00:49:13,061 --> 00:49:15,911
They make an effort, of course, they do,
782
00:49:15,911 --> 00:49:18,328
but they come around for tea.
783
00:49:20,511 --> 00:49:23,151
They come around to
give their condolences.
784
00:49:23,151 --> 00:49:26,541
And then at some point your friends,
785
00:49:26,541 --> 00:49:29,831
they have to get on with their own life.
786
00:49:29,831 --> 00:49:31,991
And, you know, after a while
787
00:49:31,991 --> 00:49:35,324
I just found I was completely on my own,
788
00:49:37,271 --> 00:49:39,521
again, in darkness just me.
789
00:49:41,050 --> 00:49:42,717
It happened to me.
790
00:49:46,500 --> 00:49:50,917
There's probably more of us
than you perhaps realize.
791
00:49:54,690 --> 00:49:57,107
It was nice talking to you.
792
00:50:03,682 --> 00:50:05,849
Destiny darling.
793
00:50:08,071 --> 00:50:12,450
By the time you read this, I
will no longer be with you,
794
00:50:12,450 --> 00:50:15,283
but in a safe and wonderful place.
795
00:50:18,271 --> 00:50:22,031
I'm not writing to tell you not to cry.
796
00:50:22,031 --> 00:50:24,198
Every life has some tears.
797
00:50:26,048 --> 00:50:31,048
I'm writing this letter because
as one of the most kindest,
798
00:50:31,170 --> 00:50:35,029
thoughtful, and selfless people I know,
799
00:50:35,029 --> 00:50:39,112
you have a habit of ignoring
what's best for you.
800
00:50:46,839 --> 00:50:48,006
Oh, Michael.
801
00:50:49,198 --> 00:50:52,657
Hey, Destiny, your daughter
said that you worked here,
802
00:50:52,657 --> 00:50:55,249
so I thought I'd come and say hi.
803
00:50:55,249 --> 00:50:58,249
Hi, I'm really sorry, I'm closing.
804
00:50:59,426 --> 00:51:00,926
Oh, okay, sorry.
805
00:51:03,198 --> 00:51:07,781
Yeah, I just wanted to say
we enjoyed our conversation.
806
00:51:09,249 --> 00:51:12,516
Thank you, yeah, sorry,
I just really have to go.
807
00:51:12,516 --> 00:51:13,398
I've got to close.
808
00:51:13,398 --> 00:51:14,627
Okay, no worries.
809
00:51:14,627 --> 00:51:17,467
Okay, sorry, sorry, yeah, bye.
810
00:51:17,467 --> 00:51:20,816
Going through
mourning is a tough time,
811
00:51:20,816 --> 00:51:23,284
but for everything there is a season
812
00:51:23,284 --> 00:51:26,856
and a time for every purpose under heaven.
813
00:51:26,856 --> 00:51:31,654
I don't want you to trudge
about the house after I'm gone.
814
00:51:31,654 --> 00:51:35,686
The Destiny that I married
wouldn't and shouldn't get stuck
815
00:51:35,686 --> 00:51:39,269
in a perpetual state
of mourning and grief.
816
00:51:41,336 --> 00:51:44,836
Hey mom, I think it's for you.
817
00:51:47,667 --> 00:51:50,158
Michael, hi.
818
00:51:50,158 --> 00:51:51,825
Yeah, hi, Destiny.
819
00:51:54,095 --> 00:51:55,656
Is this a bad time?
820
00:51:55,656 --> 00:51:57,739
I wasn't expecting you.
821
00:51:58,598 --> 00:52:00,566
I guess you should come in.
822
00:52:00,566 --> 00:52:03,438
We were just about to have dinner.
823
00:52:03,438 --> 00:52:06,558
Gabriel, one of my friends
invited Gabriel and I out.
824
00:52:06,558 --> 00:52:08,398
Wait, what?
825
00:52:08,398 --> 00:52:11,376
We should probably go meet them.
826
00:52:11,376 --> 00:52:15,587
Oh, oh, right, yeah, I
forgot we had been invited out.
827
00:52:15,587 --> 00:52:16,420
What?
828
00:52:16,420 --> 00:52:17,253
We should get going.
829
00:52:17,253 --> 00:52:18,231
I don't think so.
830
00:52:18,231 --> 00:52:21,260
We were just sitting down we're
just about to have dinner.
831
00:52:21,260 --> 00:52:22,892
Oh no, we ate a bit earlier.
832
00:52:22,892 --> 00:52:23,725
Yeah.
833
00:52:23,725 --> 00:52:24,558
We'll be fine.
834
00:52:24,558 --> 00:52:27,267
What's the name of this friend?
835
00:52:27,267 --> 00:52:28,434
- Mary.
- Jane.
836
00:52:29,718 --> 00:52:31,097
- Mary Jane.
- Yeah.
837
00:52:31,097 --> 00:52:35,347
She's a fairly new
friend, you don't know her.
838
00:52:35,347 --> 00:52:36,180
Okay.
839
00:52:39,998 --> 00:52:42,107
Michael, there's plenty
of food left for you.
840
00:52:42,107 --> 00:52:46,278
Help yourself and please don't
tell mom I asked you over.
841
00:52:46,278 --> 00:52:47,646
What do you mean, she
doesn't know I was coming?
842
00:52:47,646 --> 00:52:48,855
Gotta go, have fun.
843
00:52:48,855 --> 00:52:50,438
See ya.
844
00:52:56,577 --> 00:52:59,566
So I suppose you wanna say grace.
845
00:52:59,566 --> 00:53:01,983
Well, it is your house, so,
846
00:53:03,177 --> 00:53:06,308
but I can do if you would like me to.
847
00:53:06,308 --> 00:53:10,868
Well, I must admit it's
very kind of you to offer
848
00:53:10,868 --> 00:53:13,598
and I'm glad that something
as simple as praying
849
00:53:13,598 --> 00:53:16,098
can bring such comfort to you.
850
00:53:18,857 --> 00:53:22,107
I think praying doesn't help me at all.
851
00:53:23,468 --> 00:53:24,849
Really?
852
00:53:24,849 --> 00:53:26,748
Why do you say that?
853
00:53:26,748 --> 00:53:28,518
Well, just think about it.
854
00:53:28,518 --> 00:53:31,910
God doesn't answer prayers, does he?
855
00:53:31,910 --> 00:53:34,189
And if He did, it wouldn't
be called a prayer.
856
00:53:34,189 --> 00:53:36,259
It would be called a correspondence.
857
00:53:36,259 --> 00:53:40,176
Well, look, I don't
pray to get my needs met.
858
00:53:41,909 --> 00:53:44,659
I try and fix my problems myself.
859
00:53:45,628 --> 00:53:48,788
I pray when I'm at my lowest moments.
860
00:53:48,788 --> 00:53:51,477
That way I know that God's there.
861
00:53:51,477 --> 00:53:55,778
It's more for my benefit
rather than God's benefit.
862
00:53:55,778 --> 00:53:59,611
Hmm, that's
fair enough I suppose.
863
00:54:03,477 --> 00:54:05,189
Can I ask you a question?
864
00:54:05,189 --> 00:54:06,606
Yeah.
865
00:54:07,948 --> 00:54:12,148
Why did you shut
Christ out of your life?
866
00:54:12,148 --> 00:54:15,208
Well, I didn't shut Him out.
867
00:54:15,208 --> 00:54:18,708
I believe that He shut me out of His life.
868
00:54:22,597 --> 00:54:24,347
Does that make sense?
869
00:54:27,898 --> 00:54:31,148
Why did you give your life to Christ?
870
00:54:31,148 --> 00:54:34,818
It's not that I decided
to give my life to Christ.
871
00:54:34,818 --> 00:54:39,728
It's more that I decided to
share my life with Christ.
872
00:54:39,728 --> 00:54:42,914
It was when my wife died, actually.
873
00:54:42,914 --> 00:54:47,093
I'd always believed,
but just in losing her,
874
00:54:47,093 --> 00:54:50,426
I found in God more than any other thing
875
00:54:52,064 --> 00:54:53,944
is what really kept me going.
876
00:54:53,944 --> 00:54:58,194
And I realized the comfort
that I received from Him
877
00:54:59,914 --> 00:55:01,642
I was able to give to other people.
878
00:55:01,642 --> 00:55:04,693
And I couldn't think
of a more honorable way
879
00:55:04,693 --> 00:55:06,893
to live my life than that.
880
00:55:06,893 --> 00:55:08,034
Oh, that sounds like
881
00:55:08,034 --> 00:55:11,534
a really honorable way to join the church.
882
00:55:16,344 --> 00:55:19,033
Well, yeah, I had some
real positive responses to it
883
00:55:19,033 --> 00:55:22,450
and, you know, met so many lovely people,
884
00:55:23,653 --> 00:55:27,562
people have given me strength,
given me encouragement,
885
00:55:27,562 --> 00:55:29,479
and me to them as well.
886
00:55:30,584 --> 00:55:34,173
So did that help you to
move on with your grief
887
00:55:34,173 --> 00:55:35,904
to get over things?
888
00:55:35,904 --> 00:55:37,237
All of it did.
889
00:55:38,923 --> 00:55:43,112
He shall wipe away every
tear from their eye
890
00:55:43,112 --> 00:55:45,362
and death shall be no more.
891
00:55:46,213 --> 00:55:50,630
Neither shall there be
mourning, crying, pain anymore
892
00:55:51,763 --> 00:55:54,623
for the former things have passed away.
893
00:55:54,623 --> 00:55:55,790
Revelations?
894
00:55:57,464 --> 00:55:58,782
You still read your Bible?
895
00:55:58,782 --> 00:56:02,865
No, but I still remember
bits and pieces of it.
896
00:56:03,752 --> 00:56:06,344
I remember how much
comfort it used to give me.
897
00:56:06,344 --> 00:56:09,677
Yeah, I remember after losing Susanna,
898
00:56:10,832 --> 00:56:13,165
I didn't know where to turn.
899
00:56:14,813 --> 00:56:19,063
Probably about a month or
so after I finally heeded
900
00:56:20,604 --> 00:56:24,954
to one of the most repeated
messages in the Bible.
901
00:56:24,954 --> 00:56:26,983
What was that?
902
00:56:26,983 --> 00:56:30,650
Fear not, in other
words, don't be afraid.
903
00:56:34,643 --> 00:56:38,143
Eight years, it's a long time to be alone,
904
00:56:40,554 --> 00:56:44,971
but with Christ there it
just doesn't seem that long.
905
00:56:48,154 --> 00:56:51,053
And He did say to me that He's a friend
906
00:56:51,053 --> 00:56:53,886
that sticks closer than a brother.
907
00:56:58,874 --> 00:57:01,525
So do you have any children?
908
00:57:01,525 --> 00:57:03,525
No, I don't.
909
00:57:05,074 --> 00:57:06,933
I don't have any siblings.
910
00:57:06,933 --> 00:57:09,013
And both of my parents have passed.
911
00:57:09,013 --> 00:57:10,013
I'm sorry.
912
00:57:11,493 --> 00:57:16,365
You know, I've
never really felt alone.
913
00:57:16,365 --> 00:57:20,224
They're all still with
us really, aren't they?
914
00:57:20,224 --> 00:57:23,391
Yeah, I guess I just, I forgot that.
915
00:57:26,885 --> 00:57:31,304
I closed my ears to it when
I was looking after Jamal
916
00:57:31,304 --> 00:57:32,887
in his final weeks.
917
00:57:35,483 --> 00:57:36,514
I can't imagine the stress
918
00:57:36,514 --> 00:57:39,933
that you were under during that time.
919
00:57:39,933 --> 00:57:43,973
It makes sense why you
were so worn out by it.
920
00:57:43,973 --> 00:57:46,890
But I don't feel so worn out now.
921
00:57:48,245 --> 00:57:50,828
Not like I was three years ago.
922
00:57:52,264 --> 00:57:56,144
And I'm realizing there
was such a lot of people
923
00:57:56,144 --> 00:58:00,164
who were so loving and
supportive to me throughout,
924
00:58:00,164 --> 00:58:02,664
and you've helped me.
925
00:58:02,664 --> 00:58:04,997
And it's just that I thought
926
00:58:07,285 --> 00:58:11,043
Jesus wasn't loving and supporting to me.
927
00:58:11,043 --> 00:58:15,126
Destiny, Jesus' spirit
works through all of us,
928
00:58:17,554 --> 00:58:20,184
but just through other people.
929
00:58:20,184 --> 00:58:23,594
I mean, I like to call
Him the Great Includer.
930
00:58:23,594 --> 00:58:27,333
I mean, you can see Him at
work throughout the whole world
931
00:58:27,333 --> 00:58:30,250
with every hand that's reached out,
932
00:58:32,685 --> 00:58:37,268
every comforting shoulder
and every welcoming neighbor.
933
00:58:44,384 --> 00:58:49,134
Anyway, talking about
welcoming neighbor, shall we eat?
934
00:58:50,504 --> 00:58:53,274
Everything looks delicious.
935
00:58:53,274 --> 00:58:54,107
Grace?
936
00:59:00,633 --> 00:59:02,242
Heavenly Father,
937
00:59:02,242 --> 00:59:07,073
we thank you for this food that
we are about to partake of.
938
00:59:07,073 --> 00:59:09,293
We pray that it would do us good.
939
00:59:09,293 --> 00:59:11,473
We also pray a special
blessing to the hands
940
00:59:11,473 --> 00:59:13,413
that prepared it.
941
00:59:13,413 --> 00:59:15,163
In Jesus' name, Amen.
942
00:59:21,074 --> 00:59:23,562
If you want
to honor my memory best,
943
00:59:23,562 --> 00:59:26,312
please go and start living again.
944
00:59:29,074 --> 00:59:34,074
God has given you a wonderful
life on this wonderful earth.
945
00:59:34,074 --> 00:59:38,573
And you should experience
His creation to the fullest.
946
00:59:38,573 --> 00:59:41,406
It would be improper not to do so.
947
00:59:42,922 --> 00:59:43,839
I love you.
948
00:59:45,751 --> 00:59:47,834
And don't stop believing.
949
00:59:48,741 --> 00:59:50,991
We'll see each other again.
950
00:59:53,128 --> 00:59:58,128
♪ I will enter His gates with
thanksgiving in my heart ♪
951
00:59:58,451 --> 01:00:03,451
♪ I will enter His courts with praise ♪
952
01:00:04,443 --> 01:00:09,443
♪ I will say this is the
day that the Lord has made ♪
953
01:00:10,611 --> 01:00:15,611
♪ I will rejoice for He has made me glad ♪
954
01:00:17,083 --> 01:00:22,243
♪ He has made me glad ♪
955
01:00:22,243 --> 01:00:24,283
This was one of your
father's favorite songs.
956
01:00:24,283 --> 01:00:27,533
Yeah, I remember him liking this one.
957
01:00:28,952 --> 01:00:34,622
♪ He has made me glad ♪
958
01:00:34,622 --> 01:00:39,622
♪ I will rejoice for He has made me glad ♪
959
01:00:40,702 --> 01:00:45,702
♪ I will rejoice for He has made me glad ♪
960
01:00:47,763 --> 01:00:49,680
♪ Amen ♪
961
01:00:53,062 --> 01:00:55,645
This is amazing, look at you.
962
01:00:58,033 --> 01:00:59,450
Thank you, mom.
963
01:01:01,121 --> 01:01:02,553
Thank you.
964
01:01:02,553 --> 01:01:05,593
Have a good day.
965
01:01:05,593 --> 01:01:07,774
Oh wow, thank you.
966
01:01:07,774 --> 01:01:08,942
Where's your sister?
967
01:01:08,942 --> 01:01:10,214
I don't know.
968
01:01:10,214 --> 01:01:12,334
I can't find her.
969
01:01:12,334 --> 01:01:15,334
Hello, thank you, thank you so much.
970
01:01:34,004 --> 01:01:36,764
Hey, we've been
looking all over for you.
971
01:01:36,764 --> 01:01:38,854
Sorry, I just needed some time.
972
01:01:38,854 --> 01:01:39,884
What's wrong?
973
01:01:39,884 --> 01:01:40,822
It's nothing.
974
01:01:40,822 --> 01:01:42,134
Yeah, it never is.
975
01:01:42,134 --> 01:01:43,054
What's that supposed to mean?
976
01:01:43,054 --> 01:01:45,222
That means I know you as a stranger,
977
01:01:45,222 --> 01:01:48,433
that we don't live in the same place.
978
01:01:48,433 --> 01:01:49,921
You know why me.
979
01:01:49,921 --> 01:01:52,052
Everyone's supposed to
move out at some point.
980
01:01:52,052 --> 01:01:55,302
Oh, so we all have to
abandon family at some point.
981
01:01:55,302 --> 01:01:56,252
I didn't abandon you.
982
01:01:56,252 --> 01:01:58,169
Yes you did, you did.
983
01:02:00,192 --> 01:02:03,359
Dad dies, you run away, mom's a wreck.
984
01:02:05,302 --> 01:02:06,719
So what about me?
985
01:02:07,833 --> 01:02:11,500
I would've loved to
have gone to university.
986
01:02:12,473 --> 01:02:14,223
I just needed time.
987
01:02:15,342 --> 01:02:17,259
Time for me to find me.
988
01:02:19,713 --> 01:02:21,630
You and mom are a team.
989
01:02:22,673 --> 01:02:25,173
And me and dad we were a team.
990
01:02:29,761 --> 01:02:31,261
And now he's gone.
991
01:02:35,348 --> 01:02:36,265
Dad's gone.
992
01:02:54,478 --> 01:02:57,061
We will see him again, right?
993
01:03:03,118 --> 01:03:04,451
Yeah, we will.
994
01:03:07,070 --> 01:03:07,987
I miss him.
995
01:03:09,180 --> 01:03:10,097
I miss you.
996
01:03:14,078 --> 01:03:16,038
I don't miss you.
997
01:03:16,038 --> 01:03:17,705
Yes you do.
998
01:03:21,198 --> 01:03:22,281
I love you.
999
01:03:24,718 --> 01:03:27,470
I'll tell you what,
when I go back to uni,
1000
01:03:27,470 --> 01:03:29,078
you and mom both come and stay with me.
1001
01:03:29,078 --> 01:03:30,100
I'll show you around.
1002
01:03:30,100 --> 01:03:31,433
I'd like that.
1003
01:03:35,218 --> 01:03:38,576
♪ As I went down in the river to pray ♪
1004
01:03:38,576 --> 01:03:39,409
Sis.
1005
01:03:39,409 --> 01:03:40,959
What's going on?
1006
01:03:40,959 --> 01:03:43,498
You said you'd open for me.
1007
01:03:43,498 --> 01:03:47,708
We've got a different idea
for you this morning, come on.
1008
01:03:47,708 --> 01:03:49,588
It's a surprise.
1009
01:03:49,588 --> 01:03:50,428
What about the shop?
1010
01:03:50,428 --> 01:03:51,867
Don't worry.
1011
01:03:51,867 --> 01:03:54,556
♪ Let's go down come on down ♪
1012
01:03:54,556 --> 01:03:57,586
♪ O brothers let's go down ♪
1013
01:03:57,586 --> 01:04:01,188
♪ Down in the river to pray ♪
1014
01:04:01,188 --> 01:04:04,746
♪ As I went down in the river to pray ♪
1015
01:04:04,746 --> 01:04:06,106
♪ Studying about that good old way ♪
1016
01:04:06,106 --> 01:04:09,675
I had an idea this
was gonna happen soon.
1017
01:04:09,675 --> 01:04:11,508
She saw that coming.
1018
01:04:12,397 --> 01:04:14,255
♪ Show me the way ♪
1019
01:04:14,255 --> 01:04:15,756
We knew this was what you wanted.
1020
01:04:15,756 --> 01:04:17,517
♪ O brothers let's go down ♪
1021
01:04:17,517 --> 01:04:20,735
♪ Let's go down, come on down ♪
1022
01:04:20,735 --> 01:04:23,895
♪ O brothers let's go down ♪
1023
01:04:23,895 --> 01:04:27,922
♪ Down in the river to pray ♪
1024
01:04:27,922 --> 01:04:31,165
♪ As I went down in the river to pray ♪
1025
01:04:31,165 --> 01:04:34,156
♪ Studying about that good old way ♪
1026
01:04:34,156 --> 01:04:37,346
♪ And who shall wear the robe and crown ♪
1027
01:04:37,346 --> 01:04:39,997
We thought this would be
a good idea for you, mom.
1028
01:04:39,997 --> 01:04:43,664
The final step for
finding your faith again.
1029
01:04:44,578 --> 01:04:47,288
And you were all in on this?
1030
01:04:47,288 --> 01:04:50,187
♪ O mothers let's go down ♪
1031
01:04:50,187 --> 01:04:51,949
♪ Down in the river to pray ♪
1032
01:04:51,949 --> 01:04:54,349
Okay, let's do this.
1033
01:04:54,349 --> 01:04:55,629
♪ As I went down in the river to pray ♪
1034
01:04:55,629 --> 01:04:59,462
Destiny, do you accept
the Lord Jesus Christ
1035
01:05:00,810 --> 01:05:03,290
as your Lord and Savior
1036
01:05:03,290 --> 01:05:07,109
acknowledging His sacrifices for your sin?
1037
01:05:07,109 --> 01:05:09,141
♪ O fathers let's go down ♪
1038
01:05:09,141 --> 01:05:11,224
I do, with all my heart
1039
01:05:15,250 --> 01:05:16,850
and all my soul.
1040
01:05:16,850 --> 01:05:18,869
♪ Down in the river to pray ♪
1041
01:05:18,869 --> 01:05:23,536
By the authority
vested in me I now reaffirm
1042
01:05:25,221 --> 01:05:26,560
your commitment to Him.
1043
01:05:26,560 --> 01:05:30,149
In the name of the Father,
the Son, and the Holy Spirit.
1044
01:05:30,149 --> 01:05:33,617
♪ Good Lord show me the way ♪
1045
01:05:34,450 --> 01:05:36,537
♪ O brothers let's go down ♪
1046
01:05:36,537 --> 01:05:39,906
♪ Let's go down come on down ♪
1047
01:05:39,906 --> 01:05:42,986
♪ O brothers let's go down ♪
1048
01:05:42,986 --> 01:05:46,653
♪ Down in the river to pray ♪
1049
01:06:02,617 --> 01:06:03,450
Hi.
1050
01:06:03,450 --> 01:06:04,426
Hey, how you doing?
1051
01:06:04,426 --> 01:06:05,498
I'm good, how are you?
1052
01:06:05,498 --> 01:06:06,915
Good.
1053
01:06:08,037 --> 01:06:11,157
So how are you feeling
after your rededication?
1054
01:06:11,157 --> 01:06:12,324
I feel good.
1055
01:06:14,485 --> 01:06:17,018
I think it was the right thing to do.
1056
01:06:17,018 --> 01:06:19,268
I keep thinking about Jamal
1057
01:06:20,418 --> 01:06:24,349
and when he was baptized
and he gave his life.
1058
01:06:24,349 --> 01:06:26,370
So you're following in his footsteps.
1059
01:06:26,370 --> 01:06:27,203
Yeah.
1060
01:06:27,203 --> 01:06:28,469
So to speak.
1061
01:06:28,469 --> 01:06:33,221
It really
brought the family together.
1062
01:06:33,221 --> 01:06:35,261
Well, that's kind of
1063
01:06:35,261 --> 01:06:37,930
what I wanted to speak to you about.
1064
01:06:37,930 --> 01:06:39,958
What do you mean?
1065
01:06:39,958 --> 01:06:42,789
Well, you know how
you've said you've felt like
1066
01:06:42,789 --> 01:06:45,730
you've had a hole in your
life since he's been gone.
1067
01:06:45,730 --> 01:06:46,701
Uh-hmm.
1068
01:06:46,701 --> 01:06:49,610
And me too, I mean, I've
had a piece missing in my life
1069
01:06:49,610 --> 01:06:51,360
since losing Susanna.
1070
01:06:53,509 --> 01:06:55,238
Meeting you, Destiny,
1071
01:06:55,238 --> 01:06:58,821
it's the first time in
the last eight years
1072
01:06:59,800 --> 01:07:02,217
that I felt this void filled.
1073
01:07:07,050 --> 01:07:09,981
Do you wanna come outside?
1074
01:07:09,981 --> 01:07:12,064
Let me just finish off.
1075
01:07:16,432 --> 01:07:19,512
You know, I feel exactly the same way.
1076
01:07:19,512 --> 01:07:24,512
Like, I wish that things
could be like this forever.
1077
01:07:24,512 --> 01:07:29,103
Well, with your permission,
I'm hoping that they can.
1078
01:07:31,169 --> 01:07:32,336
Look, Destiny,
1079
01:07:33,278 --> 01:07:37,361
I loved seeing your journey
to your rededication.
1080
01:07:39,329 --> 01:07:42,408
It's filled me with so much strength,
1081
01:07:42,408 --> 01:07:46,075
and just renewed
confidence in God's ability
1082
01:07:47,169 --> 01:07:50,969
to make positive changes
not just for our lives,
1083
01:07:50,969 --> 01:07:53,367
but for our future.
1084
01:07:53,367 --> 01:07:55,870
Are you serious, Michael?
1085
01:07:55,870 --> 01:07:59,780
I'm more than serious, I'm genuine.
1086
01:07:59,780 --> 01:08:03,279
I fell for you the moment you
walked through our church yard
1087
01:08:03,279 --> 01:08:07,362
and I would devote every
waking moment of my life
1088
01:08:09,957 --> 01:08:11,124
to loving you,
1089
01:08:13,058 --> 01:08:14,558
to protecting you,
1090
01:08:15,898 --> 01:08:20,898
and just making sure that you
would never suffer again ever.
1091
01:08:25,546 --> 01:08:27,586
Michael, I thought the exact same way,
1092
01:08:27,586 --> 01:08:31,797
but I just don't think
I can give you an answer
1093
01:08:31,797 --> 01:08:32,964
not right now.
1094
01:08:35,717 --> 01:08:38,800
Look, I love and I have faith in you,
1095
01:08:40,626 --> 01:08:42,055
and I love and I have faith in God,
1096
01:08:42,055 --> 01:08:44,888
but this is happening just so fast
1097
01:08:45,935 --> 01:08:48,602
and I feel like I need a moment.
1098
01:09:42,337 --> 01:09:43,170
Oh Jamal.
1099
01:09:54,168 --> 01:09:57,668
Dear Lord, sorry, you took me by surprise.
1100
01:09:58,688 --> 01:10:01,916
I've been told that before.
1101
01:10:01,916 --> 01:10:02,749
Sorry.
1102
01:10:07,528 --> 01:10:10,111
Such a nice place for a rest.
1103
01:10:11,968 --> 01:10:14,301
This is our favorite spot.
1104
01:10:23,149 --> 01:10:24,066
No, wait.
1105
01:10:27,480 --> 01:10:29,063
Is everything okay?
1106
01:10:34,857 --> 01:10:37,440
Everything's fine, thank you.
1107
01:10:42,629 --> 01:10:47,379
I've just had a proposal from
someone I'm so crazy about.
1108
01:10:48,389 --> 01:10:52,029
Wow, that doesn't
sound too bad, does it?
1109
01:10:52,029 --> 01:10:55,000
I've had my fair share
of husband problems.
1110
01:10:55,000 --> 01:10:57,109
Really?
1111
01:10:57,109 --> 01:11:01,880
And what does your husband
think of this situation then?
1112
01:11:01,880 --> 01:11:03,297
He passed away.
1113
01:11:06,779 --> 01:11:08,362
I see.
1114
01:11:10,419 --> 01:11:12,586
I never thought I would,
1115
01:11:15,377 --> 01:11:17,794
or could open my heart again.
1116
01:11:20,968 --> 01:11:23,801
It was just so painful losing him.
1117
01:11:27,297 --> 01:11:30,797
I know exactly what you mean.
1118
01:11:34,257 --> 01:11:38,007
I myself lost someone
I cared for very deeply
1119
01:11:40,179 --> 01:11:41,512
a few years ago.
1120
01:11:45,510 --> 01:11:47,343
It takes time to heal.
1121
01:11:49,977 --> 01:11:53,644
And I have a feeling I
might see them again.
1122
01:12:00,148 --> 01:12:03,065
I think it made me lose my faith,
1123
01:12:05,089 --> 01:12:08,839
but I feel like I'm more
on solid ground now,
1124
01:12:11,038 --> 01:12:12,955
but it's still so hard.
1125
01:12:20,666 --> 01:12:23,416
Faith is like a glass of water.
1126
01:12:27,268 --> 01:12:31,388
When you're younger the glass is little,
1127
01:12:31,388 --> 01:12:34,305
so it's more empty, easier to fill,
1128
01:12:39,676 --> 01:12:43,343
but as you get older,
the glass gets bigger.
1129
01:12:46,466 --> 01:12:51,133
The same amount of liquid
will no longer fill the glass.
1130
01:12:52,169 --> 01:12:54,586
The glass has to be refilled.
1131
01:12:58,209 --> 01:13:01,809
Why does that sound so familiar?
1132
01:13:01,809 --> 01:13:03,457
You watch too many movies.
1133
01:13:03,457 --> 01:13:05,715
That's not me,
that's my son and my brother.
1134
01:13:05,715 --> 01:13:06,548
Uh-hmm.
1135
01:13:06,548 --> 01:13:08,556
Thank you very much.
1136
01:13:08,556 --> 01:13:10,806
The message still stands.
1137
01:13:19,396 --> 01:13:23,367
I know how much you suffered, Destiny.
1138
01:13:23,367 --> 01:13:26,737
Faith can be a trying thing, can't it?
1139
01:13:26,737 --> 01:13:27,570
I know.
1140
01:13:29,737 --> 01:13:32,237
You can feel so alone at times
1141
01:13:34,817 --> 01:13:37,650
like there's no one there for you.
1142
01:13:41,046 --> 01:13:43,546
Your family are there for you.
1143
01:13:47,205 --> 01:13:49,476
Do you remember that?
1144
01:13:49,476 --> 01:13:51,309
When things get tough,
1145
01:13:52,686 --> 01:13:57,519
they'll never leave you just
like you'll never leave them.
1146
01:14:12,605 --> 01:14:15,577
Wait, how did you know my name?
1147
01:14:48,554 --> 01:14:52,721
Hi, I think I
may have forgot my keys.
1148
01:14:57,114 --> 01:14:59,803
Michael, I'm so sorry.
1149
01:14:59,803 --> 01:15:02,605
There's nothing to apologize for.
1150
01:15:02,605 --> 01:15:03,586
Running off like that
1151
01:15:03,586 --> 01:15:08,503
when you were expecting a
response from me, it wasn't fair.
1152
01:15:11,083 --> 01:15:12,474
I would never wish myself on you
1153
01:15:12,474 --> 01:15:15,535
if you felt marrying me
wasn't right for you.
1154
01:15:15,535 --> 01:15:19,123
I could never turn down
someone who has helped me
1155
01:15:19,123 --> 01:15:23,873
to completely turn my life
around in the last few months.
1156
01:15:26,125 --> 01:15:28,074
You mean that?
1157
01:15:28,074 --> 01:15:28,907
Yes.
1158
01:15:31,525 --> 01:15:36,455
Whenever you're near me, you
take away my unhappiness.
1159
01:15:36,455 --> 01:15:39,788
You've helped me to find my faith again.
1160
01:15:41,626 --> 01:15:44,815
I didn't realize I was so lost.
1161
01:15:44,815 --> 01:15:46,354
It's the grace of God.
1162
01:15:46,354 --> 01:15:48,594
I feel like I'm
standing on firmer ground,
1163
01:15:48,594 --> 01:15:51,927
and you've helped me to understand that.
1164
01:15:53,775 --> 01:15:55,723
Through the power of Christ,
1165
01:15:55,723 --> 01:16:00,056
I can take that firmer
ground with me wherever I go.
1166
01:16:02,506 --> 01:16:04,423
I'm not afraid anymore.
1167
01:16:07,306 --> 01:16:11,973
If you let me trust God
with you every step of the way
1168
01:16:14,655 --> 01:16:17,735
I would consider it the honor of my life
1169
01:16:17,735 --> 01:16:19,723
to make you my wife and I would love you.
1170
01:16:19,723 --> 01:16:22,674
Yes, Michael, I will be your wife.
1171
01:17:29,499 --> 01:17:32,950
I guess I won't knock
your ideas in the future.
1172
01:17:32,950 --> 01:17:36,450
I do love it when a plan comes together.
1173
01:17:41,641 --> 01:17:44,260
Do you, Michael Johnson,
1174
01:17:44,260 --> 01:17:47,871
take this woman to be
your lawfully wedded wife?
1175
01:17:47,871 --> 01:17:49,371
I definitely do.
1176
01:17:50,711 --> 01:17:54,047
And do you
Destiny Jackson Brown,
1177
01:17:54,047 --> 01:17:57,266
take this man to be your
lawfully wedded husband?
1178
01:17:57,266 --> 01:17:58,099
I do.
1179
01:18:20,943 --> 01:18:23,983
I now pronounce
you man and wife.
1180
01:18:23,983 --> 01:18:26,233
You may now kiss the bride.
85001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.