Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,809 --> 00:00:56,478
♪ When we die ♪
2
00:00:58,021 --> 00:01:00,607
♪ And move on to new lives ♪
3
00:01:02,776 --> 00:01:06,488
♪ How will I find you? ♪
4
00:01:06,488 --> 00:01:10,158
♪ Will you know it's me when I
do? ♪
5
00:01:11,326 --> 00:01:15,163
♪ Will we remember how it felt
♪
6
00:01:15,163 --> 00:01:19,376
♪ When I held you
So happy we could melt ♪
7
00:01:19,376 --> 00:01:25,715
♪ Will it drift away
A distant memory of yesterday ♪
8
00:01:27,634 --> 00:01:29,469
♪ When you lie ♪
9
00:01:30,678 --> 00:01:33,056
♪ When you lie awake at night ♪
10
00:01:35,892 --> 00:01:42,148
♪ Are you thinking of me
Hoping I am sleeping sweetly? ♪
11
00:01:44,067 --> 00:01:48,113
♪ Are you thinking of how it
felt ♪
12
00:01:48,113 --> 00:01:52,200
♪ When you held me
So happy we could melt ♪
13
00:01:52,200 --> 00:01:58,498
♪ Do you drift away
Dreaming of another day? ♪
14
00:02:17,434 --> 00:02:19,602
What the hell is the Wi-Fi
password?
15
00:02:21,771 --> 00:02:25,483
I've been sending JoinMyTrip
emails
and no one's even opening them.
16
00:02:25,483 --> 00:02:26,818
I totally answered.
17
00:02:26,818 --> 00:02:28,236
Oh, my God,
you answered to say that
18
00:02:28,236 --> 00:02:30,196
you weren't going to go
to Florida.
19
00:02:30,196 --> 00:02:33,616
I mean, that was a given.
It was never even on the table.
20
00:02:33,616 --> 00:02:35,577
It wasn't an option,
so it doesn't even count.
21
00:02:35,577 --> 00:02:38,371
That's like nixing the tiramisu.
Nobody wants the fucking
tiramisu.
22
00:02:38,371 --> 00:02:41,207
-I do. I love tiramisu.
-Of course you do, honey.
23
00:02:41,207 --> 00:02:43,918
-Listen, I love this platter.
-Mmm.
24
00:02:43,918 --> 00:02:46,796
-What's the Wi-Fi password?
-No idea. The kid's got my
phone.
25
00:02:46,796 --> 00:02:50,550
Nora, sweetie, do you have a
bowl?
Like, a real bowl for the dip?
26
00:02:50,550 --> 00:02:53,052
-Yeah, sure. This isn't a real
bowl?
-No.
27
00:02:53,970 --> 00:02:56,014
-What's the Wi-Fi password?
-Hey, if you get on,
28
00:02:56,014 --> 00:02:57,599
-can you check something for me?
-Yeah.
29
00:02:57,599 --> 00:02:59,642
And maybe something,
uh, green or red, you know,
30
00:02:59,642 --> 00:03:01,603
something where the color
really pops.
31
00:03:01,603 --> 00:03:03,730
-You got it. Okay.
-Uh, Nora, Wi-Fi?
32
00:03:03,730 --> 00:03:05,982
-Uh, "home sweet home."
-Oh, and you know what?
33
00:03:05,982 --> 00:03:08,109
Maybe a little bit of jicama as
well.
34
00:03:08,109 --> 00:03:10,570
You're amazing.
Fuck Shannon, no one eats
jicama!
35
00:03:10,570 --> 00:03:13,406
-I eat jicama!
-Babe, you want these?
36
00:03:13,406 --> 00:03:16,242
Oh, baby, what are you doing
with those?
Please throw them out.
37
00:03:16,242 --> 00:03:19,954
Mmm, that's good. Um, fuck, is
that ours?
38
00:03:19,954 --> 00:03:21,039
Our what?
39
00:03:23,166 --> 00:03:24,292
Not me.
40
00:03:24,292 --> 00:03:25,668
Kate? Kate, please.
41
00:03:25,668 --> 00:03:27,086
Just don't throw up in the pool.
42
00:03:27,086 --> 00:03:28,922
I'm not gonna throw up in the
pool.
43
00:03:30,882 --> 00:03:32,050
Daddy, look!
44
00:03:33,009 --> 00:03:34,886
Whoa! Cannonball.
45
00:03:34,886 --> 00:03:36,721
We're applying to the science
magnets.
46
00:03:36,721 --> 00:03:38,598
Oh, my gosh, that's great.
That's so amazing.
47
00:03:38,598 --> 00:03:40,225
-Remember Ben in kindergarten?
-Yeah.
48
00:03:40,225 --> 00:03:42,435
He had the rocking chair,
every chewable on the market.
49
00:03:42,435 --> 00:03:44,312
-Right, right.
-Look, look at this picture.
50
00:03:44,312 --> 00:03:46,022
-He's even wearing a lab coat.
-One sec.
51
00:03:46,022 --> 00:03:48,441
Oh, that's adorable. Yes, love?
52
00:03:48,441 --> 00:03:50,818
-Oh, hey!
-My mom said you'd give me a
bandage.
53
00:03:50,818 --> 00:03:53,071
-What happened?
-Max pushed me.
54
00:03:53,071 --> 00:03:57,116
Oh, I'm sor-- Where-- where
did-- where?
55
00:03:57,116 --> 00:04:00,286
On your-- I don't even see--
Does it hurt?
56
00:04:00,286 --> 00:04:01,746
-Not really.
-Okay.
57
00:04:01,746 --> 00:04:03,790
Well, there should be some
in the pool house, okay?
58
00:04:03,790 --> 00:04:05,708
I don't like princesses. I like
dogs.
59
00:04:05,708 --> 00:04:08,586
You don't like princesses, but
you like--
Oh, all right.
60
00:04:28,273 --> 00:04:30,108
What is it? What happened?
61
00:04:30,108 --> 00:04:31,234
She's not breathing.
62
00:04:31,234 --> 00:04:33,069
What do you mean, she's not
breathing?
63
00:04:33,069 --> 00:04:35,530
-She's not breathing.
-Somebody call 911!
64
00:04:36,114 --> 00:04:37,949
-Oh, sweetheart.
-Somebody call 911!
65
00:05:04,100 --> 00:05:09,981
CLEARMIND
66
00:05:09,981 --> 00:05:11,899
♪ Follow me ♪
67
00:05:13,484 --> 00:05:16,070
♪ Through the trees ♪
68
00:05:17,447 --> 00:05:20,617
♪ We'll go walking in the sun ♪
69
00:05:23,953 --> 00:05:27,248
♪ Find a place ♪
70
00:05:27,248 --> 00:05:29,459
♪ To lay down ♪
71
00:05:31,544 --> 00:05:34,422
♪ In your scared mind ♪
72
00:05:34,422 --> 00:05:37,133
♪ Ain't it great to be crazy? ♪
73
00:05:38,426 --> 00:05:42,180
♪ And I miss you lately ♪
74
00:05:45,475 --> 00:05:48,478
♪ And darling, don't I know ♪
75
00:05:52,440 --> 00:05:56,069
♪ That I loved you completely ♪
76
00:05:59,280 --> 00:06:04,202
♪ And it kills me to let you
go ♪
77
00:06:05,703 --> 00:06:08,122
♪ To let you go ♪
78
00:06:32,271 --> 00:06:34,399
You don't have to wait with me,
you know.
79
00:06:34,399 --> 00:06:38,069
I know. But Dr. Crosby said,
you know, until we find
the right balance, it's--
80
00:06:38,069 --> 00:06:40,196
Half the country is on meds,
Michael.
81
00:06:40,196 --> 00:06:42,365
You don't see them being
driven around by their exes.
82
00:06:42,365 --> 00:06:44,367
It's fine. Shelby doesn't mind.
83
00:06:44,367 --> 00:06:46,244
Oh! Well, that's nice.
84
00:06:46,244 --> 00:06:48,746
I know, such a big heart. Too
big.
85
00:06:48,746 --> 00:06:51,791
Got two stray cats
living on the porch now.
86
00:06:51,791 --> 00:06:54,502
Wow. Cats.
87
00:06:54,502 --> 00:06:56,796
Yeah. She's really helped me
get over--
88
00:06:56,796 --> 00:07:01,718
I mean, sorry, not get over--
get through everything.
89
00:07:01,718 --> 00:07:05,054
-You know, letting go.
-I'm so glad.
90
00:07:07,390 --> 00:07:09,892
-Not that it's not okay to not
be okay.
-Mm-hmm.
91
00:07:09,892 --> 00:07:11,310
Thanks. Thank you.
92
00:07:12,145 --> 00:07:14,647
She-- she has a podcast,
actually.
93
00:07:14,647 --> 00:07:18,860
It was called a must-listen
by Christian Countdown last
month.
94
00:07:18,860 --> 00:07:20,820
Uh, Rolling Holy.
95
00:07:20,820 --> 00:07:25,032
Uh-- I know, I know, it's a
cute name-- but it's number six
on the charts.
96
00:07:25,032 --> 00:07:26,367
-Oh, gosh.
-Yeah.
97
00:07:26,367 --> 00:07:28,411
I'm gonna have her
talk to David this weekend.
98
00:07:28,411 --> 00:07:31,456
You know, he's got that show on,
um, whatever network it is.
99
00:07:31,456 --> 00:07:33,916
But, uh, you know,
podcasts are huge right now.
100
00:07:33,916 --> 00:07:36,919
I'm sorry, this weekend?
101
00:07:37,920 --> 00:07:41,674
-Wow. They're doing it? You're
going?
-Well...
102
00:07:41,674 --> 00:07:42,759
Well...
103
00:07:44,135 --> 00:07:46,471
-it is a tradition.
-Our tradition.
104
00:07:46,471 --> 00:07:49,849
And to honor that,
Shannon decided to host.
105
00:07:49,849 --> 00:07:51,642
-Without me.
-For you.
106
00:07:52,643 --> 00:07:53,770
Without you.
107
00:07:55,188 --> 00:07:57,148
Look, you know they'd love to
see you.
108
00:07:57,148 --> 00:07:58,941
-Oh, I'm sure.
-When you're ready.
109
00:07:59,776 --> 00:08:02,779
Which, um, actually...
110
00:08:02,779 --> 00:08:05,823
-there's something that, um,
I've been--
-Listen, I'm sorry.
111
00:08:05,823 --> 00:08:07,575
Do you know if it's time?
112
00:08:07,575 --> 00:08:09,869
-Uh...
-I really don't wanna cut it
short.
113
00:08:09,869 --> 00:08:11,496
-The session?
-Right. Uh...
114
00:08:11,496 --> 00:08:16,709
Listen, are you sure
that this is the right way
to be moving on?
115
00:08:16,709 --> 00:08:18,044
I mean, you know Lily.
116
00:08:18,044 --> 00:08:19,796
I just wanna make sure
she's helping
117
00:08:19,796 --> 00:08:20,963
and not hurting.
118
00:08:20,963 --> 00:08:22,465
Um, I'm gonna head back
119
00:08:22,465 --> 00:08:24,091
and use the restroom
if that's okay?
120
00:08:24,091 --> 00:08:25,510
Come on, Nora.
121
00:08:25,510 --> 00:08:26,761
Thanks for the ride, Michael.
122
00:08:26,761 --> 00:08:29,180
I'm so happy you've healed.
123
00:08:29,180 --> 00:08:33,601
That's not fair, Nora.
We deserve another chance. We
both do.
124
00:08:33,601 --> 00:08:35,269
You're allergic to cats.
125
00:08:35,269 --> 00:08:37,271
Not anymore.
126
00:08:37,271 --> 00:08:38,356
Well.
127
00:08:39,482 --> 00:08:41,067
What a blessing.
128
00:08:41,067 --> 00:08:44,570
I hope you have fun this
weekend, Michael.
Letting go.
129
00:08:44,570 --> 00:08:46,280
You definitely deserve it.
130
00:08:46,280 --> 00:08:47,990
Nora, please don't...
131
00:08:49,992 --> 00:08:53,204
What do you mean, plateau?
It's repeat exposure, that's
how it works.
132
00:08:53,204 --> 00:08:54,831
Michael has a new girlfriend.
133
00:08:54,831 --> 00:08:56,332
-Does he?
-Mm-hmm.
134
00:08:56,332 --> 00:08:57,583
She has her own podcast.
135
00:08:57,583 --> 00:09:00,253
It's, like, on some top-ten list
or something.
136
00:09:00,253 --> 00:09:03,965
Oh, please. Anyone can have a
podcast.
You're making actual change.
137
00:09:03,965 --> 00:09:05,967
Besides,
you've only been with us for
like, what?
138
00:09:05,967 --> 00:09:07,510
-Two months.
-That's nothing.
139
00:09:07,510 --> 00:09:09,512
It used to take you two months
to pick out an outfit.
140
00:09:09,512 --> 00:09:13,474
-Oh, my God. Really?
-In high school, Gary! Kids are
mean.
141
00:09:13,474 --> 00:09:17,562
Not to you. God, she was so
cheerful.
I mean, like, happy-happy.
142
00:09:17,562 --> 00:09:20,231
-Was I?
-Anyway, they're your friends.
143
00:09:20,231 --> 00:09:22,066
-And yours.
-Oh, yeah?
144
00:09:22,066 --> 00:09:24,861
You call being the hook-up
to my weed dealer brother a
friendship?
145
00:09:24,861 --> 00:09:26,946
-How is Walt?
-Oh, my God. VP of Sales,
146
00:09:26,946 --> 00:09:28,114
Midwest division.
147
00:09:28,114 --> 00:09:30,157
But, I mean,
pharmaceuticals are huge
right now.
148
00:09:30,157 --> 00:09:34,412
Anyway, patience.
Memory is tricky.
Yeah? We got lots of loose ends.
149
00:09:34,412 --> 00:09:35,955
How will I know when I'm ready?
150
00:09:35,955 --> 00:09:38,374
You'll know. We'll know.
151
00:09:39,250 --> 00:09:43,045
Okay. Let's start with the bird
cam,
and let's get our baseline.
152
00:09:43,045 --> 00:09:44,463
-Okay.
-Okay, does that feel good?
153
00:09:44,463 --> 00:09:46,048
-Mm-hmm.
-Okay. Thank you, Ger.
154
00:09:46,048 --> 00:09:48,968
All right. Let's get those
birds going.
155
00:09:49,886 --> 00:09:51,179
Okay.
156
00:09:51,179 --> 00:09:54,140
Busy day in the garden today.
157
00:09:55,808 --> 00:09:59,937
Oh, no. Her nest. Again?
158
00:09:59,937 --> 00:10:02,732
Yeah, it was a hawk this time.
They'd been circling the day
before.
159
00:10:02,732 --> 00:10:04,942
There were, like,
three or four eggs in there.
160
00:10:04,942 --> 00:10:06,444
That is so sad.
161
00:10:06,444 --> 00:10:08,863
Well, you can't use old wood
to make a new nest.
162
00:10:08,863 --> 00:10:10,823
-She's starting again.
-I know.
163
00:10:11,991 --> 00:10:13,326
Are those eggshells?
164
00:10:13,326 --> 00:10:15,703
So morbid, right?
Talk about not turning the
trauma wheel.
165
00:10:15,703 --> 00:10:18,456
Well, you know what? Birds
aren't
exactly known for their brains.
166
00:10:18,456 --> 00:10:20,082
I thought they were smart.
167
00:10:20,082 --> 00:10:23,169
Oh, are they? I don't know.
I mean, they're birds.
168
00:10:23,169 --> 00:10:24,962
Yeah, they have tiny heads.
169
00:10:24,962 --> 00:10:26,839
At least she won't forget.
170
00:10:26,839 --> 00:10:30,676
Memory is the enemy, okay?
Don't be that bird.
171
00:10:30,676 --> 00:10:34,513
You're right. You're right.
Let's try, Lily. Let's see if
it's time.
172
00:10:34,513 --> 00:10:37,141
Okay, all right, all right.
Gary's gonna come get you
hooked up.
173
00:10:37,141 --> 00:10:38,225
No, no, no.
174
00:10:39,393 --> 00:10:41,771
Without the headset. In person.
175
00:10:41,771 --> 00:10:43,773
No. We are getting there, okay?
176
00:10:43,773 --> 00:10:46,192
-Your startle reflex is--
-Nonexistent. I don't even
flinch.
177
00:10:46,192 --> 00:10:47,985
Which is how we know it's
working.
178
00:10:47,985 --> 00:10:50,196
Okay, are you going this
weekend?
179
00:10:50,196 --> 00:10:51,614
I heard Shannon's hosting.
180
00:10:51,614 --> 00:10:54,742
No. I mean, maybe.
No, I mean, I'm just-- I'm
having--
181
00:10:54,742 --> 00:10:56,827
-I haven't--
-They didn't even invite me.
182
00:10:56,827 --> 00:10:58,955
Have you been sleeping?
183
00:10:58,955 --> 00:11:00,873
Okay. Gary, can I-- Oh, he's
right there.
184
00:11:00,873 --> 00:11:02,792
Can I get two milligrams of
Midazolam?
185
00:11:02,792 --> 00:11:05,127
Okay, girl. Get the dizzle.
186
00:11:05,127 --> 00:11:07,004
Maybe I don't need it. Maybe I
should try.
187
00:11:07,004 --> 00:11:10,341
It's not that easy.
We would need Bob to sign off.
We would need releases.
188
00:11:10,341 --> 00:11:12,468
To see our friends?
189
00:11:12,468 --> 00:11:15,680
Look how far you've come, Lily.
You're practically a doctor now.
190
00:11:15,680 --> 00:11:16,764
Well...
191
00:11:16,764 --> 00:11:18,641
Maybe now they'll stop
hitting you up for, like,
192
00:11:18,641 --> 00:11:20,559
free yoga or Walt's weed.
193
00:11:20,559 --> 00:11:23,020
Right? Right.
194
00:11:23,020 --> 00:11:25,231
So Shannon's hosting, right?
She's got the room.
195
00:11:25,231 --> 00:11:27,400
She's got more than the room.
She has a whole lake house now.
196
00:11:27,400 --> 00:11:30,111
Her grandpa finally kicked it.
Yeah. A whole house.
197
00:11:30,111 --> 00:11:31,612
Really? Like in my sim?
198
00:11:31,612 --> 00:11:33,739
Well, it was easy to replicate,
199
00:11:33,823 --> 00:11:35,700
and I figured you would go there
eventually,
200
00:11:35,700 --> 00:11:37,410
-so it would be, you know--
-Familiar.
201
00:11:37,410 --> 00:11:38,911
-Yeah.
-How perfect.
202
00:11:38,911 --> 00:11:41,330
Well, not yet.
I mean, we still gotta build it
out.
203
00:11:41,330 --> 00:11:43,541
-It's-- it's early.
-K-ville, though. That's not
far.
204
00:11:43,541 --> 00:11:46,794
Special delivery.
We're out of two, so I got you
a four.
205
00:11:49,130 --> 00:11:51,424
Oh, wow. You ate this morning,
right?
206
00:11:51,424 --> 00:11:53,551
Lily, come on.
I'll be your surprise guest.
207
00:11:53,551 --> 00:11:55,302
Oh, it would be a surprise.
208
00:11:55,302 --> 00:11:57,054
-And they would be--
-So happy to see me.
209
00:11:57,054 --> 00:11:59,181
-Well...
-Okay, let's get you hooked in.
210
00:11:59,181 --> 00:12:00,850
-Okay.
-I will check your levels.
211
00:12:00,850 --> 00:12:03,811
-I'm not getting hooked up.
-What are you talking about?
No, wha--
212
00:12:03,811 --> 00:12:06,981
Please, you have to be careful
with that. Please,
I need you to stop touching.
213
00:12:06,981 --> 00:12:10,860
-You stop touching!
-Hey, time out. Gary, over here.
214
00:12:10,860 --> 00:12:13,863
Nora, you don't just show up,
okay?
That's not how it works.
215
00:12:13,863 --> 00:12:16,365
Do you want me to get Bob
or somebody from up on four?
216
00:12:16,365 --> 00:12:18,576
Oh, fuck Bob. What the fuck
does Bob know?
217
00:12:18,576 --> 00:12:20,369
He is trained in the five
stages of grief.
218
00:12:20,369 --> 00:12:22,371
I thought there were seven.
219
00:12:22,371 --> 00:12:24,915
-You're thinking of seven
habits.
-That was such a good book.
220
00:12:24,915 --> 00:12:27,543
Yeah, well,
he doesn't know grief like I
know grief.
221
00:12:27,543 --> 00:12:28,627
-Oh, okay.
-So fuck him.
222
00:12:28,627 --> 00:12:30,254
There are seven fucking stages
to mine.
223
00:12:30,254 --> 00:12:33,382
All right, all right.
Well, we're gonna put this on,
and then we're-- Nora!
224
00:12:33,382 --> 00:12:37,303
-You are wasting time.
-He is starting over, Lily.
225
00:12:37,303 --> 00:12:39,221
Look, we're gonna get a
baseline.
226
00:12:39,221 --> 00:12:42,183
We're gonna watch the bird cam.
Maybe she made a new nest.
227
00:12:42,183 --> 00:12:44,977
I don't want a fucking baseline.
228
00:12:44,977 --> 00:12:47,480
-I don't want a new nest!
-Hey!
229
00:12:47,480 --> 00:12:49,231
Memory is the enemy.
230
00:13:28,562 --> 00:13:30,314
Okay.
231
00:13:30,314 --> 00:13:32,316
Hey, babe, did you get ice?
I told you to get ice.
232
00:13:32,316 --> 00:13:34,110
Yeah, yeah, I got it.
I got it right there.
233
00:13:34,110 --> 00:13:36,362
Um, got a bag, put it by the
cooler.
234
00:13:36,362 --> 00:13:37,571
One bag?
235
00:13:37,571 --> 00:13:40,032
Well, the store,
they were down to two,
236
00:13:40,032 --> 00:13:41,575
and I didn't wanna
clean 'em out, so.
237
00:13:41,575 --> 00:13:42,827
Of ice?
238
00:13:42,827 --> 00:13:44,578
-Well, it's hot, babe.
-Exactly!
239
00:13:44,578 --> 00:13:46,664
Okay. Don't worry about it.
240
00:13:46,664 --> 00:13:48,207
I'll go to the store
and I'll get some more.
241
00:13:48,207 --> 00:13:50,209
No, Tom, it's too late.
Come on, Mark is probably--
242
00:13:50,209 --> 00:13:53,963
Okay, you know what, then?
I will-- I will make some.
243
00:13:53,963 --> 00:13:56,924
-I'll go into the house and I
will--
-What? Watch water freeze?
244
00:13:56,924 --> 00:13:59,343
-Is that what you're gonna do?
-You're so-- Oh, I love you.
245
00:13:59,343 --> 00:14:01,428
-You're gonna watch water
freeze? Okay.
-I love you!
246
00:14:01,428 --> 00:14:03,514
-Yes, okay. Leave me alone.
-I love you, Shannon.
247
00:14:03,514 --> 00:14:05,683
No, he's not staying there.
248
00:14:05,683 --> 00:14:08,352
We told some assistant that,
like, a billion times.
249
00:14:10,354 --> 00:14:11,814
I didn't say that!
250
00:14:12,857 --> 00:14:18,028
No, linens! Linens. Jesus, who
the hell
needs designer fuckin' lemons?
251
00:14:18,028 --> 00:14:21,490
What? Oh, fuck off.
252
00:14:21,490 --> 00:14:23,117
How's your mother, David?
253
00:14:24,702 --> 00:14:26,620
Very funny.
254
00:14:26,620 --> 00:14:29,999
It would've killed him
to build a cell tower out here?
255
00:14:29,999 --> 00:14:31,959
Hey, man,
does this look upside-down to
you?
256
00:14:31,959 --> 00:14:33,961
Dude, uh, wrong person to ask.
257
00:14:33,961 --> 00:14:35,963
So it's a wireless weekend,
David.
258
00:14:35,963 --> 00:14:38,757
Oh, yes. Yes, totally. Yes, I
know.
259
00:14:38,757 --> 00:14:42,511
And also, Tom would love help
with these chairs.
So sit, come on, build.
260
00:14:42,511 --> 00:14:44,513
Come on, I got you, bro. I got
you.
261
00:14:44,513 --> 00:14:47,600
Hey, thank you. Um, yep.
Totally.
262
00:14:47,600 --> 00:14:50,186
Uh, just one last call.
One last call.
263
00:14:50,186 --> 00:14:51,729
-Oh, one last call.
-Last call.
264
00:14:51,729 --> 00:14:53,189
-I don't believe you.
-Yes.
265
00:14:53,189 --> 00:14:55,858
Yes, hi. Hi, David, yes.
Remember me?
266
00:14:55,858 --> 00:14:59,069
Well, uh, fuck you,
and I need to speak to business
affairs.
267
00:14:59,069 --> 00:15:00,362
Thank you.
268
00:15:19,757 --> 00:15:21,383
I mean,
what are they shooting at?
269
00:15:21,383 --> 00:15:22,927
I've seen, like,
three squirrels.
270
00:15:22,927 --> 00:15:24,178
Well, two now.
271
00:15:26,513 --> 00:15:28,307
-Hey, babe?
-Yeah.
272
00:15:28,307 --> 00:15:31,685
That light in the shed? It's
out.
273
00:15:31,685 --> 00:15:34,146
-I thought we fixed that.
-We?
274
00:15:35,397 --> 00:15:37,858
You. You, babe.
275
00:15:37,858 --> 00:15:39,735
I love a woman who can get
things done.
276
00:15:39,735 --> 00:15:42,905
When the guy comes to fix the
hot tub,
he can do the shed too.
277
00:15:42,905 --> 00:15:47,868
-All right.
-Oh, my God! This is amazing!
278
00:15:47,868 --> 00:15:49,912
Ah! It's like a late 80s summer
house.
279
00:15:49,912 --> 00:15:52,539
Minus, you know, the wine
coolers,
making out with the neighbor,
280
00:15:52,539 --> 00:15:53,999
and taking a shit in the bushes!
281
00:15:53,999 --> 00:15:55,960
-What is up?
-You made it.
282
00:15:55,960 --> 00:15:58,170
Oh my God.
I can't believe I haven't been
here.
283
00:15:58,170 --> 00:15:59,588
Hoarder. You house hoarder!
284
00:15:59,588 --> 00:16:01,882
-You've totally been here.
-Have I?
285
00:16:01,882 --> 00:16:04,426
Yes, my baby-moon, remember?
286
00:16:04,426 --> 00:16:05,511
Before Ryder.
287
00:16:06,637 --> 00:16:09,598
Oh, God. Well, I was tipsy
for a lot of that, so, fresh
eyes!
288
00:16:09,598 --> 00:16:12,685
You're so sweaty. What, did you
walk here all the way
from Walnut Creek?
289
00:16:12,685 --> 00:16:14,812
I just got confused.
I thought it was closer to town.
290
00:16:14,812 --> 00:16:17,273
I had to stop off at the
mini-mart for,
you know, essentials.
291
00:16:17,273 --> 00:16:19,942
-The guy didn't wanna wait--
Hello, hello!
-Hey! Katie, fist bump.
292
00:16:19,942 --> 00:16:22,027
Oh, no, fist bumps
are for four-year-olds, Tom.
293
00:16:22,027 --> 00:16:23,445
Give me some hugs.
294
00:16:23,445 --> 00:16:26,532
All righty. You want a drink?
Can I get you a drink?
295
00:16:26,532 --> 00:16:28,701
Yes, please. I would love--
296
00:16:28,701 --> 00:16:30,286
Another six-pack,
'cause one's never enough.
297
00:16:30,286 --> 00:16:31,787
Oh, good. My sponsor's here.
298
00:16:31,787 --> 00:16:33,414
Spouse, sorry, spouser.
Ex-spouser.
299
00:16:33,414 --> 00:16:35,374
Guess I won't be
working the steps this weekend.
300
00:16:35,374 --> 00:16:38,002
-Which were always so effective!
-It was kinda hard to work step
nine
301
00:16:38,002 --> 00:16:40,713
over the sound of you having sex
with strangers you met on the
internet.
302
00:16:40,713 --> 00:16:42,881
Oh, God! Here we go.
303
00:16:42,881 --> 00:16:45,384
And wine comes in four-packs,
not six.
I'm not a heathen.
304
00:16:45,384 --> 00:16:47,720
Well, once it's pull-tab,
it's pretty irrelevant, right?
305
00:16:47,720 --> 00:16:49,930
I mean, you're basically
drinking booze from a juice box.
306
00:16:49,930 --> 00:16:53,058
Okay. You come inside with me,
and the boys are going to build
furniture.
307
00:16:53,058 --> 00:16:54,935
Yeah, we're building chairs.
Well, Tom is.
308
00:16:54,935 --> 00:16:56,937
Well, you know. Gotta sit
somewhere.
309
00:16:56,937 --> 00:16:58,814
Everything was rotted through
when we got here,
310
00:16:58,814 --> 00:17:00,858
-so I figured while I have
you...
-Oh, my God, totally.
311
00:17:00,858 --> 00:17:03,527
David loves building furniture.
He goes to a very peaceful
place.
312
00:17:03,527 --> 00:17:06,572
If someone could open a
hardware bag without blasting
lug nuts everywhere...
313
00:17:06,572 --> 00:17:08,907
Who opens bags with scissors,
David?
314
00:17:08,907 --> 00:17:10,284
-Everyone!
-No one!
315
00:17:10,284 --> 00:17:12,328
-Okay, Kate! Come on.
-I'm coming.
316
00:17:12,328 --> 00:17:14,079
Well, it's good to see you,
Kate.
317
00:17:14,079 --> 00:17:16,248
Oh, God, whatever. Eat me.
318
00:17:16,248 --> 00:17:20,044
Okay. Yeah. You don't hear that
every day.
319
00:17:20,044 --> 00:17:22,087
-I hear it a lot.
-Uh-oh.
320
00:17:22,087 --> 00:17:25,716
Well, you know what? We'll let
them do their thing
and we'll do our thing, huh?
321
00:17:25,716 --> 00:17:28,510
We'll have a man weekend.
A "meekend." How about that?
322
00:17:33,682 --> 00:17:35,684
Did you ever go see Dr. Bindle?
323
00:17:35,684 --> 00:17:39,688
You can't tell?
Don't I seem calm, consciously
uncoupled?
324
00:17:39,688 --> 00:17:42,399
No, no, you do, you do. Just...
325
00:17:43,984 --> 00:17:46,987
Do you mind? Tiny slices.
326
00:17:48,280 --> 00:17:49,740
We did go.
327
00:17:49,740 --> 00:17:52,201
It was--
Well, he's still sleeping in
the attic,
328
00:17:52,201 --> 00:17:53,994
and we're still
getting divorced eventually.
329
00:17:53,994 --> 00:17:56,080
But at least we can share
fridge space
330
00:17:56,080 --> 00:17:57,539
without shitting
in each other's yogurt.
331
00:17:57,539 --> 00:17:59,917
You know?
I mean, it would be far more
satisfying
332
00:17:59,917 --> 00:18:02,586
to wrap his balls in cheesecloth
and have them permanently
pressed--
333
00:18:02,586 --> 00:18:05,547
I'm so sorry.
Thinner slices. Just, like...
334
00:18:06,882 --> 00:18:08,675
Are you gonna, like,
tweet the cheese plate?
335
00:18:08,675 --> 00:18:10,511
Well, not anymore.
336
00:18:10,511 --> 00:18:12,554
No, we're good. We're good.
337
00:18:13,514 --> 00:18:15,182
I just wouldn't say we're
thriving.
338
00:18:15,182 --> 00:18:17,101
Oh, God, man. Who is?
339
00:18:17,101 --> 00:18:20,187
Hey, I'm just gonna
keep working on my novel,
340
00:18:20,187 --> 00:18:22,064
playing some fantasy football.
341
00:18:22,064 --> 00:18:26,819
A little guitar. BingingWildwood.
Bro, that shit is crazy.
342
00:18:26,819 --> 00:18:30,823
Those fuckers, they keep
eating each other. What the
fuck?
343
00:18:30,823 --> 00:18:35,536
Yeah. Kinda makes you appreciate
what you have, you know?
344
00:18:36,370 --> 00:18:38,163
Right. Right.
345
00:18:38,163 --> 00:18:39,748
So you guys are...
346
00:18:39,748 --> 00:18:41,500
There's a lot of paperwork
involved,
347
00:18:41,500 --> 00:18:43,293
-Divorce, you know.
-Yeah.
348
00:18:43,293 --> 00:18:46,588
Plus, we, uh, you know, we still
have sex every now and again,
so...
349
00:18:46,588 --> 00:18:53,137
Nice. Um, yeah, we're still,
uh, checking that box. So...
yeah.
350
00:18:53,137 --> 00:18:56,181
-Anyway, I get it.
-Oh, do you, though?
351
00:18:56,181 --> 00:18:59,727
Tom doesn't seem like a
sex-with-strangers-I-met-
on-the-internet kinda guy.
352
00:18:59,727 --> 00:19:05,065
No. No, he's too...
lazy for that.
353
00:19:05,065 --> 00:19:07,484
-Probably, but...
-Too nice to waitstaff?
354
00:19:08,402 --> 00:19:12,364
Well, you know, after everything
happened and I was contagious
with misfortune,
355
00:19:12,364 --> 00:19:16,118
he was like this sweet, sad,
collaterally damaged dog
356
00:19:16,118 --> 00:19:18,120
just waiting to be re-homed.
357
00:19:18,120 --> 00:19:19,955
What is that?
358
00:19:20,873 --> 00:19:23,041
Oh, God, it's the wiring.
359
00:19:23,041 --> 00:19:25,002
The guy was supposed to come
weeks ago.
360
00:19:25,002 --> 00:19:27,379
It's the shed, the hot tub.
There's no AC,
361
00:19:27,379 --> 00:19:28,714
and with the weather
we've been having...
362
00:19:28,714 --> 00:19:31,049
-Here's hoping we don't fry.
-Mm-hmm.
363
00:19:31,049 --> 00:19:34,261
-Oh, God.
-Wow.
364
00:19:34,261 --> 00:19:36,805
-What is this for?
-Mine didn't come with that.
365
00:19:36,805 --> 00:19:38,265
Jesus, it's heavy.
366
00:19:38,265 --> 00:19:40,142
Yeah, okay. Well, let's not,
you know--
367
00:19:40,142 --> 00:19:43,395
Maybe they include this so,
uh, when you assemble it
backwards,
368
00:19:43,395 --> 00:19:45,105
you got to smash it.
369
00:19:45,105 --> 00:19:46,982
-Right. Right.
-Instead of starting over.
370
00:19:46,982 --> 00:19:49,776
Well, I'm guessing you got the
bench here.
371
00:19:51,570 --> 00:19:53,071
Shit, dude.
372
00:19:53,071 --> 00:19:56,200
Yeah. Hunters, opening weekend.
373
00:19:58,243 --> 00:20:01,788
-Should we be wearing something
bright?
-Brighter than those shorts?
374
00:20:01,788 --> 00:20:03,832
These are nice, dude.
375
00:20:03,832 --> 00:20:06,168
No, you're good. You're good.
376
00:20:08,670 --> 00:20:13,634
Hey, um...
would you say you're having
more sex now
377
00:20:13,634 --> 00:20:15,677
-or when you were married?
-God, I don't know.
378
00:20:15,677 --> 00:20:20,474
I mean, maybe now, but it's
a pain in the ass, man. Don't
do it.
379
00:20:20,474 --> 00:20:23,185
Plus, married dudes live longer.
They've done studies.
380
00:20:23,185 --> 00:20:24,937
Happily?
381
00:20:24,937 --> 00:20:26,647
It doesn't matter. They just do.
382
00:20:26,647 --> 00:20:29,608
Anyways, I've seen Shannon
at a school board meeting.
383
00:20:29,608 --> 00:20:31,902
I would not wanna see her in
family court.
384
00:20:31,902 --> 00:20:33,904
-No, you don't.
-No.
385
00:20:37,157 --> 00:20:38,283
Shit, man.
386
00:20:51,004 --> 00:20:52,923
Does it feel like
we're the only ones here?
387
00:20:52,923 --> 00:20:56,468
Well, summer's done.
It's hunting season. The locals
take over.
388
00:20:56,468 --> 00:20:58,554
Well, we're kind of locals.
389
00:20:58,554 --> 00:21:01,473
Right, babe? I mean,
we just gotta ease into it, you
know?
390
00:21:01,473 --> 00:21:04,393
-Let go a little.
-I let go.
391
00:21:05,435 --> 00:21:08,438
Yeah, yeah. No, you do.
392
00:21:09,314 --> 00:21:12,651
Thank you. Anyway, Tom and I,
after everything happened,
393
00:21:12,651 --> 00:21:15,946
we just wanted a way
to escape the city, you know?
394
00:21:15,946 --> 00:21:18,991
-And I can't believe it's only
been--
-A year.
395
00:21:18,991 --> 00:21:21,451
-Exactly.
-Almost to the day.
396
00:21:21,451 --> 00:21:22,744
It's so fucked up.
397
00:21:28,333 --> 00:21:30,002
Has anyone talked to her?
398
00:21:30,002 --> 00:21:31,253
Barely.
399
00:21:31,503 --> 00:21:34,381
Not since that whole
celebration-of-life thing at
school.
400
00:21:35,382 --> 00:21:39,428
I mean, I-- You know, I tried
to stay in touch for a while,
but--
401
00:21:39,428 --> 00:21:41,513
That was very satisfying.
402
00:21:43,181 --> 00:21:45,475
-Biodegradable, right?
-What, the golf balls?
403
00:21:45,475 --> 00:21:48,228
I don't know. I thought they
were yours.
404
00:21:48,228 --> 00:21:49,313
-No?
-Oops.
405
00:21:55,027 --> 00:21:59,281
So, what, uh-- what kind of
wildlife
do you get out here?
406
00:21:59,281 --> 00:22:02,242
-Ducks.
-I mean what kind of furry
wildlife?
407
00:22:02,242 --> 00:22:04,453
-Please, ducks.
-They're not wildlife?
408
00:22:04,453 --> 00:22:05,954
I mean, they're ducks.
409
00:22:05,954 --> 00:22:08,915
I don't know. Like, squirrels,
skunks.
410
00:22:08,915 --> 00:22:11,793
-Right, babe?
-We're not really woods people,
guys.
411
00:22:11,793 --> 00:22:14,755
-What the fuck? Then why are we
here?
-Someone had to host.
412
00:22:14,755 --> 00:22:17,215
And the whole, you know,
nature-is-cleansing thing.
413
00:22:17,215 --> 00:22:19,551
And no one else offered.
It might as well be me.
414
00:22:19,551 --> 00:22:22,721
At least I could put together
a cheese plate. No offense to
Nora.
415
00:22:22,721 --> 00:22:24,139
I think this was Lily's idea.
416
00:22:24,139 --> 00:22:27,017
Remember when she was
texting everyone about her
healer
417
00:22:27,017 --> 00:22:29,227
and, like, drinking chloroform
and whatever?
418
00:22:29,227 --> 00:22:31,396
Oh, yeah, it was chlorophyll.
Plant-based.
419
00:22:31,396 --> 00:22:34,316
-Well, sorry. Not a scientist.
-She is persuasive.
420
00:22:34,316 --> 00:22:36,276
Yeah, she's a free spirit.
421
00:22:37,319 --> 00:22:38,403
Very free spirit.
422
00:22:38,403 --> 00:22:40,238
God, I just never understood
Nora's thing with her.
423
00:22:40,238 --> 00:22:43,992
High school. Years that don't
forget.
424
00:22:43,992 --> 00:22:45,827
Maybe it's guilt, you know?
425
00:22:45,827 --> 00:22:48,372
I mean, we all got out,
had lives, came back.
426
00:22:48,372 --> 00:22:53,543
-She's exactly where we left
her.
-Her brother had very good weed.
427
00:22:53,543 --> 00:22:56,838
You know, what is she,
like, a therapist now? Or a--
428
00:22:56,838 --> 00:22:58,882
-I don't know.
-A life coach? That's cool.
429
00:22:58,882 --> 00:23:00,759
Well, it's always the crazy
ones.
430
00:23:02,010 --> 00:23:04,888
-Speaking of which...
-Oh, my God.
431
00:23:04,888 --> 00:23:06,556
-Is that--
-Of course it is.
432
00:23:06,556 --> 00:23:08,892
I mean, only Lily could convince
a fisherman to be her ride.
433
00:23:08,892 --> 00:23:10,310
Oh, my God.
434
00:23:10,310 --> 00:23:11,978
Oh, my God.
435
00:23:12,938 --> 00:23:15,774
Oh, my God.
436
00:23:15,774 --> 00:23:20,320
-Welcome to paradise.
-I forgot how adorable this
place is.
437
00:23:20,320 --> 00:23:22,280
I mean,
I would've been here every
weekend.
438
00:23:22,280 --> 00:23:24,700
Well, you know,
Grandpa was alive until
recently, so.
439
00:23:24,700 --> 00:23:26,660
-Yeah, these vibes, they're so
good.
-Yeah?
440
00:23:26,660 --> 00:23:28,620
-Yeah.
-Did you sage it? I bet you
saged it.
441
00:23:28,620 --> 00:23:31,581
I do-- I-- I mean, Tom has
allergies, so.
442
00:23:31,581 --> 00:23:33,625
Okay, Lil,
I'll put this in the house for
you.
443
00:23:33,625 --> 00:23:35,752
Oh, thank you, Tom. Still tall.
444
00:23:37,212 --> 00:23:39,548
-What is up? Hey.
-Hey.
445
00:23:39,548 --> 00:23:41,925
-Wow, you look good.
-So good.
446
00:23:41,925 --> 00:23:44,970
-Hi, hi, hi, hi, hi.
-Hi, hi.
447
00:23:44,970 --> 00:23:46,722
You know, I didn't tip him.
448
00:23:46,722 --> 00:23:49,016
-You think I should've tipped
him?
-Well, yeah, probably.
449
00:23:49,016 --> 00:23:51,017
Isn't he, like,
a cab on water or whatever?
450
00:23:51,017 --> 00:23:52,811
No, I think he was just
a fisherman.
451
00:23:52,811 --> 00:23:55,647
Local flavor.
I mean, he didn't say much.
452
00:23:56,148 --> 00:23:59,234
He's probably psyched to have
more than just dead fish on his
boat.
453
00:23:59,234 --> 00:24:02,446
Well, maybe the no-bra thing
silenced him.
454
00:24:02,446 --> 00:24:04,448
Oh, God. Well...
455
00:24:05,991 --> 00:24:08,118
-He did look stunned.
-I'm sure.
456
00:24:08,118 --> 00:24:09,870
-Okay, let's go.
-Okay.
457
00:24:09,870 --> 00:24:11,913
I guess it's just gonna be
that kind of weekend.
458
00:24:11,913 --> 00:24:14,458
It doesn't have to be. It's
just starting.
459
00:24:14,458 --> 00:24:17,085
-I can't believe this is all
yours.
-Yeah, right?
460
00:24:18,336 --> 00:24:19,421
Please.
461
00:24:20,297 --> 00:24:22,299
Yeah, look at the, uh-- look at
hour hand.
462
00:24:22,299 --> 00:24:24,259
-Whoo. See that?
-Diamonds?
463
00:24:24,259 --> 00:24:25,385
Gothan dag!
464
00:24:25,385 --> 00:24:27,512
Mikey!
465
00:24:27,512 --> 00:24:29,055
-Hey!
-Yo!
466
00:24:30,891 --> 00:24:31,975
What's up?
467
00:24:35,061 --> 00:24:36,772
-How you doing?
- Hvat segir thu!
468
00:24:36,772 --> 00:24:38,440
What is that?
469
00:24:38,440 --> 00:24:41,193
That is Old Norse, my friend.
I'm getting back to my roots.
470
00:24:41,193 --> 00:24:44,529
Language of the Vikings.
Yeah, except less village
sacking.
471
00:24:44,529 --> 00:24:46,907
Oh, come on, man. Sack a
village.
472
00:24:46,907 --> 00:24:49,409
You know what sacking is, right?
It's not like a county fair.
473
00:24:49,409 --> 00:24:51,161
You know what?
I should learn a language.
474
00:24:51,161 --> 00:24:53,288
Finally get to Paris and write
my novel.
475
00:24:53,288 --> 00:24:54,956
My God, now you wanna go to
Paris?
476
00:24:54,956 --> 00:24:57,876
Yeah. And hi, I'm Tom. Nice to
meet you.
477
00:24:57,876 --> 00:24:59,753
Shelby, hi. Thanks for having
me.
478
00:24:59,753 --> 00:25:04,049
-Oh, absolutely.
-Shelby, uh, sorry, Dave. David.
479
00:25:04,049 --> 00:25:06,885
-Daveed. Whatever works.
-Hi. Kate.
480
00:25:06,885 --> 00:25:09,054
-Hey.
-I'm sorry, I didn't know where
to park.
481
00:25:09,054 --> 00:25:10,889
-I had no idea it was--
-Oh, the two miles?
482
00:25:10,889 --> 00:25:13,558
Yeah, Grandpa didn't like
visitors parking down here.
Sorry.
483
00:25:13,558 --> 00:25:15,060
Eg segi allt gott.
484
00:25:15,060 --> 00:25:16,144
Oh, boy.
485
00:25:16,144 --> 00:25:18,939
All right. So, hey, man, are you
playing fantasy football this
year?
486
00:25:18,939 --> 00:25:21,066
-I didn't see your name on it.
-Yeah. No, no, no, no.
487
00:25:21,066 --> 00:25:24,611
No, fresh start. You know,
Shelby.
You know, I'm on a path.
488
00:25:24,611 --> 00:25:27,197
-Hi, I'm Lily.
-New me.
489
00:25:27,197 --> 00:25:28,740
-Right.
-You've probably heard a lot.
490
00:25:28,740 --> 00:25:31,409
-Well, you know, it's all true.
-Oh.
491
00:25:31,409 --> 00:25:34,996
Oh, my God, you're so tiny.
Tiny, little fairy.
492
00:25:34,996 --> 00:25:36,206
All right.
493
00:25:36,206 --> 00:25:38,959
So, are you guys, like--
Did you come together?
494
00:25:38,959 --> 00:25:41,127
-Oh, God. No, no. No.
-Oh, no, no, no, no.
495
00:25:41,127 --> 00:25:43,505
-We can't even--
-We kinda still live together.
496
00:25:43,505 --> 00:25:45,715
Yeah, but we don't drive
together.
I used to have to go limp
497
00:25:45,715 --> 00:25:48,093
-in the front seat like a rag
doll.
-She is the worst passenger.
498
00:25:48,093 --> 00:25:50,262
Apparently it's safer,
so my body just knew what to do.
499
00:25:50,262 --> 00:25:52,556
-And our therapist said-- Well--
-Our ex-therapist.
500
00:25:52,556 --> 00:25:54,349
-Suggested--
-That we drive separately.
501
00:25:54,349 --> 00:25:55,642
Oh, I hear you.
502
00:25:55,642 --> 00:25:57,102
When Michael drives,
503
00:25:57,102 --> 00:25:59,771
I just close my eyes
and let Jesus take the wheel.
504
00:25:59,771 --> 00:26:01,398
She does. And He does.
505
00:26:01,398 --> 00:26:04,401
It's not really safe to drive
in sandals either, though, so.
506
00:26:04,401 --> 00:26:06,778
Hey, Mike.
I'm gonna grab these bags for
you, okay?
507
00:26:06,778 --> 00:26:08,154
-Oh, no, no, no. I'm fine.
-Yeah?
508
00:26:08,154 --> 00:26:09,447
Yeah, no. About the bags,
509
00:26:09,447 --> 00:26:11,533
if they drip, um, it's because--
510
00:26:11,533 --> 00:26:12,576
Well, it's not all-- I mean,
511
00:26:12,576 --> 00:26:14,160
some of it's closed,
but some of it's--
512
00:26:14,160 --> 00:26:16,371
Deer meat. I usually bring my
own.
513
00:26:16,371 --> 00:26:18,707
That way I know
it's been humanely slaughtered.
514
00:26:18,707 --> 00:26:21,167
-Right. Okay.
-See, this way it won't get on
the rug.
515
00:26:21,167 --> 00:26:22,961
It comes out with a little bit
of bleach,
516
00:26:22,961 --> 00:26:24,796
but I'll just use a little bit
of cooler space.
517
00:26:24,796 --> 00:26:25,881
Yeah.
518
00:26:27,591 --> 00:26:30,427
Oh, gosh. Do y'all have any
more ice?
519
00:26:32,053 --> 00:26:33,805
RAGE
520
00:26:33,805 --> 00:26:37,392
They were huge.
Like pterodactyls. They just
kept--
521
00:26:37,392 --> 00:26:38,977
So, what are we doing?
522
00:26:38,977 --> 00:26:41,813
Oh, just, uh, one emotion.
Anything that comes to mind.
523
00:26:41,813 --> 00:26:43,523
Well, we're in this cycle right
now.
524
00:26:43,523 --> 00:26:45,942
Saturn's trajectory
and its forcefield
525
00:26:45,942 --> 00:26:47,736
is essentially being attacked
526
00:26:47,736 --> 00:26:50,739
by all the carbon particles put
in the air
from homogenized milk.
527
00:26:50,739 --> 00:26:53,992
It's affecting the entire
animal kingdom.
528
00:26:53,992 --> 00:26:56,703
But the dairy lobby is so
strong,
no one's talking about it.
529
00:26:56,703 --> 00:26:58,288
That sounds kinda fake.
530
00:26:58,288 --> 00:27:00,999
Shelby does a lot
of deep dives for the podcast.
531
00:27:00,999 --> 00:27:03,877
Springa inn Ginnungagap.
"Leaps into the void."
532
00:27:05,211 --> 00:27:06,546
Okay.
533
00:27:08,423 --> 00:27:11,593
Oh no, no, no.
It's just one emotion per strip.
You've got three here.
534
00:27:11,593 --> 00:27:13,053
Sometimes I feel three things.
535
00:27:13,053 --> 00:27:16,598
Okay, well, just for the
purposes of the game,
I'm just gonna-- Yeah?
536
00:27:16,598 --> 00:27:18,350
You said you were gonna
take the weekend off.
537
00:27:18,350 --> 00:27:21,311
We haven't seen each other in
months.
It's a party game.
538
00:27:21,311 --> 00:27:23,355
-Yeah, you're right.
-What about pigeons?
539
00:27:23,355 --> 00:27:26,483
-We still have pigeons?-Rahvns, rahvns allt!
540
00:27:26,483 --> 00:27:30,487
It was ravens, you know,
that Noah sent to test the water
levels after the flood.
541
00:27:30,487 --> 00:27:32,155
How the ravens go, so go we.
542
00:27:32,155 --> 00:27:34,866
Did they die, or...
I feel like I didn't read that
one.
543
00:27:34,866 --> 00:27:39,412
"For the Lord will execute
judgment by fire,
and by his sword on all flesh,
544
00:27:39,412 --> 00:27:42,999
and those slain by the Lord
will be many."
Isaiah 66.
545
00:27:42,999 --> 00:27:47,045
Shelby, could I get you
something
to drink? Some wine, tequila?
546
00:27:47,045 --> 00:27:50,674
-I'll just have water.
-Swim time! Who's coming?
547
00:27:50,674 --> 00:27:53,176
-Shannon, give me a lift!
-Okay, no, but wait, wait, wait.
548
00:27:53,176 --> 00:27:55,720
-No, I thought we were gonna--
-Later, later. Come with me.
549
00:27:55,720 --> 00:27:57,806
In a few more cocktails,
I may no longer float!
550
00:27:57,806 --> 00:28:00,892
Yeah, yeah, yeah, but it's been
a big year, and I wanna make
sure--
551
00:28:00,892 --> 00:28:02,102
Tap or seltzer?
552
00:28:02,102 --> 00:28:04,479
Good Lord's water is fine by me.
553
00:28:09,401 --> 00:28:11,861
♪ Come on and follow me ♪
554
00:28:11,861 --> 00:28:13,780
♪ No matter where we go ♪
555
00:28:13,780 --> 00:28:17,867
♪ We'll be side by side
And baby, that's for sure ♪
556
00:28:19,077 --> 00:28:21,162
♪ So take what you want from
me ♪
557
00:28:22,122 --> 00:28:24,916
I mean, how is that where
Michael landed?
558
00:28:24,916 --> 00:28:29,462
I don't know.
Farthest distance, least
familiar.
559
00:28:29,462 --> 00:28:32,424
I mean, I used to always
fantasize about running away
560
00:28:32,424 --> 00:28:34,509
to work in a gas station in
Montana.
561
00:28:34,509 --> 00:28:37,470
I mean, just for a life
of managed expectations.
562
00:28:37,470 --> 00:28:42,434
Oh, yeah. I mean,
that's a lot of standing
upright, but...
563
00:28:42,434 --> 00:28:45,395
But maybe that's just what it
is now.
564
00:28:45,395 --> 00:28:47,647
Faith, you know? For young
people.
565
00:28:47,647 --> 00:28:49,524
Choose your own Jesus.
566
00:28:49,524 --> 00:28:53,486
When I was a kid, it was like
parents playing tambourine
in a gymnasium.
567
00:28:53,486 --> 00:28:56,948
-Ooh, creepy ones?
-No, no. Regular.
568
00:28:58,825 --> 00:29:00,368
Well, things have changed.
569
00:29:00,368 --> 00:29:03,246
-People are--
-Panicked. Fervent. Feverish.
570
00:29:03,246 --> 00:29:05,248
-Don't you think?
-I do, yeah.
571
00:29:05,248 --> 00:29:07,208
-Yeah.
-Max is really into dinosaurs
again,
572
00:29:07,208 --> 00:29:09,919
so we're constantly reading
about
the extinction of the species
573
00:29:09,919 --> 00:29:12,881
and it's harrowing. I mean, I
feel like we are on the cusp of
it,
574
00:29:12,881 --> 00:29:14,924
you know? Re-extinction.
575
00:29:14,924 --> 00:29:19,095
We're all gonna be dead
and they'll start over. New
amoebas.
576
00:29:19,095 --> 00:29:23,349
Yep. It's free-floating anxiety.
My kids have it too.
577
00:29:23,349 --> 00:29:25,685
Just waiting for the other shoe
to drop.
578
00:29:25,685 --> 00:29:28,354
Yes, the apocalypse.
579
00:29:29,397 --> 00:29:32,942
Forever preserved in
a layer of sediment and lava.
580
00:29:32,942 --> 00:29:34,694
Well, on that note.
581
00:29:36,154 --> 00:29:38,740
-You like that?
-Oh, God, yeah.
582
00:29:38,740 --> 00:29:43,495
Yeah? That's your kidneys
telling you to let go.
583
00:29:43,495 --> 00:29:45,330
Here?
584
00:29:45,330 --> 00:29:48,541
You know, I'm usually so focused
on my client's needs.
585
00:29:48,541 --> 00:29:51,002
It's nice to just, you know,
be along for the ride.
586
00:29:51,002 --> 00:29:55,048
I roll for Jesus.
That's my therapy every Friday
night.
587
00:29:55,048 --> 00:29:57,133
Yeah, Shelby's on a team.
They're pretty good.
588
00:29:57,133 --> 00:30:00,220
-The Pinto Holy Rollers.
-Oh, so cute.
589
00:30:00,220 --> 00:30:02,263
Hey, do you have, like,
a PhD or something?
590
00:30:02,263 --> 00:30:05,100
No, no. No, I mean,
nobody really does that anymore.
591
00:30:05,100 --> 00:30:06,810
It's not cost-effective.
592
00:30:06,810 --> 00:30:09,020
Ours is a very targeted program,
593
00:30:09,020 --> 00:30:12,607
and it helps people
with trauma, depression,
phobias.
594
00:30:12,607 --> 00:30:13,983
So, therapy?
595
00:30:13,983 --> 00:30:17,403
Without the therapist.
We put the healing in your
hands.
596
00:30:17,403 --> 00:30:19,906
-Oh, gosh. Is that safe?
-Oh, absolutely.
597
00:30:19,906 --> 00:30:23,660
I mean, you're not covered in
spiders,
you're not flying a plane.
598
00:30:23,660 --> 00:30:26,955
-You just think you are.
-I have this recurring dream...
599
00:30:26,955 --> 00:30:30,333
where I'm parasailing
wearing a sandwich board.
600
00:30:30,333 --> 00:30:31,668
Nothing underneath.
601
00:30:33,086 --> 00:30:35,296
It's actually very freeing.
602
00:30:35,296 --> 00:30:40,593
For a while, I had this one
where I was stuffed
above the ceiling tiles.
603
00:30:40,593 --> 00:30:44,097
You know, the-- the ones
with the tiny little holes?
604
00:30:44,097 --> 00:30:49,185
And this old woman came through
with a giant spackler
605
00:30:49,185 --> 00:30:51,437
covered in, like, nut butter.
606
00:30:51,437 --> 00:30:55,650
And she just started
filling them in, one by one.
607
00:30:57,235 --> 00:31:01,990
Anyway, Tom. Uh, we tailor each
sim--
608
00:31:01,990 --> 00:31:05,034
simulation-- to the client's
needs,
put it on repeat
609
00:31:05,034 --> 00:31:06,744
until they don't need it
anymore.
610
00:31:06,744 --> 00:31:09,414
You can see the trauma
being flushed out of their
system.
611
00:31:09,414 --> 00:31:12,292
I was incredibly hairy growing
up.
612
00:31:12,292 --> 00:31:15,920
Mama would find me in the
kitchen trying to burn off
all my arm hair.
613
00:31:15,920 --> 00:31:18,882
-It always grew back.
-Well, they say a third of us
614
00:31:18,882 --> 00:31:22,510
were originally birds. Land
dwellers,
sky dwellers, water dwellers.
615
00:31:22,510 --> 00:31:26,347
We all get eaten up by someone.
Anyway, that's when I found the
Lord.
616
00:31:26,347 --> 00:31:29,851
"For every beast of the forest
is mine."
Psalm 50.
617
00:31:29,851 --> 00:31:33,396
Oh, speaking of, here comes
Shannon.
Are we hungry?
618
00:31:33,396 --> 00:31:34,814
-Starving.
-Yeah.
619
00:31:34,814 --> 00:31:37,150
Oh, I'd love to put
my deer meat in the fridge.
620
00:31:37,150 --> 00:31:38,902
I don't think it'll keep out
here.
621
00:31:38,902 --> 00:31:40,653
Okay. Who's on deer meat?
622
00:31:40,653 --> 00:31:43,406
I like to put the liver
and the heart in the cheese
drawer,
623
00:31:43,406 --> 00:31:45,116
otherwise it'll just freeze
right up.
624
00:31:54,626 --> 00:31:56,044
Oh, God.
625
00:32:06,846 --> 00:32:10,850
Oh, my God!
Nora. I didn't even see you
there.
626
00:32:10,850 --> 00:32:13,937
Fuck, are you okay? You're
soaking.
627
00:32:13,937 --> 00:32:16,940
I was looking for something.
And I fell in.
628
00:32:16,940 --> 00:32:19,776
Oh, fuck. Okay. Uh, Shannon!
629
00:32:19,776 --> 00:32:22,737
Uh, here. Um, here, put this on.
630
00:32:22,737 --> 00:32:24,405
We didn't even know
you were coming.
631
00:32:24,405 --> 00:32:25,990
I didn't want anyone
to make a fuss.
632
00:32:25,990 --> 00:32:27,825
Well, do you have clothes?
Do you have a bag?
633
00:32:27,825 --> 00:32:29,827
-I'm not staying.
-Well, of course you're staying.
634
00:32:29,827 --> 00:32:32,038
-Don't be ridiculous.
-Nora!
635
00:32:32,038 --> 00:32:34,332
When did you-- I'm so glad
you're here.
636
00:32:34,332 --> 00:32:37,043
-Oh, my God, you're soaking.
-Yeah, she fell in, apparently.
637
00:32:37,043 --> 00:32:39,796
Oh, okay. Right, right.
Well, um, let's get you some--
638
00:32:39,796 --> 00:32:41,965
-Well, I have clothes. She can
borrow--
-No clothes?
639
00:32:41,965 --> 00:32:44,133
-I'm not staying.
-Oh, of course you're staying.
640
00:32:44,133 --> 00:32:45,843
Don't be absurd. Michael!
641
00:32:46,970 --> 00:32:49,180
-Nora.
-Michael.
642
00:32:50,348 --> 00:32:52,600
I thought I'd stop by to say hi.
643
00:32:55,520 --> 00:32:58,815
I honestly almost shit myself.
Like, fully shit myself.
644
00:32:58,815 --> 00:33:00,525
-She looks so lost.
-Yeah.
645
00:33:00,525 --> 00:33:03,486
"Naked I come from my mother's
womb
and naked I shall return there."
646
00:33:03,486 --> 00:33:04,612
-No.
-Job.
647
00:33:04,612 --> 00:33:06,572
No, no, no, not naked. She
just...
648
00:33:06,572 --> 00:33:08,157
I'm sorry, why is Nora here?
649
00:33:08,157 --> 00:33:10,201
-I have no idea.
-Was it Michael, you think?
650
00:33:10,201 --> 00:33:11,869
I told him to, but I know he
didn't.
651
00:33:11,869 --> 00:33:13,496
-Well, it wasn't me.
-I did.
652
00:33:13,496 --> 00:33:15,373
-What the fuck?
-What?
653
00:33:15,373 --> 00:33:17,583
-I knew I should've bailed.
-She said she was ready.
654
00:33:17,583 --> 00:33:20,003
I could be home jerking off in
my attic.
655
00:33:20,003 --> 00:33:22,755
-"Like Jesus rising from the
ashes..."
-It's trigger therapy,
656
00:33:22,755 --> 00:33:25,133
and you're her triggers.
657
00:33:25,133 --> 00:33:27,051
I'm sorry, you're her therapist
now?
658
00:33:27,051 --> 00:33:29,679
-It's more of a spiritual guide.
-Oh, my God!
659
00:33:29,679 --> 00:33:32,223
-I'm still working on my hours.
-This seems advanced for that.
660
00:33:32,223 --> 00:33:35,268
Well, it's not like we don't
trust you,
because yoga was cool.
661
00:33:35,268 --> 00:33:38,730
Oh, my God. Just say it, Tom.
It's dangerous, it's selfish,
662
00:33:38,730 --> 00:33:41,858
and it ruins our weekend, which
we deserve because life is hard
enough.
663
00:33:41,858 --> 00:33:43,609
Her life is a little harder.
664
00:33:45,278 --> 00:33:48,781
Well, one of my biggest
triggers is flesh.
Bloody flesh in particular.
665
00:33:48,781 --> 00:33:54,329
So I keep it with me until I can
experience it in my life
without anxiety.
666
00:33:54,329 --> 00:33:58,207
-I'm afraid to ask.
-Look, Lil, we're here to relax.
667
00:33:58,207 --> 00:34:00,043
-This is--
-It's not helpful to her.
668
00:34:00,043 --> 00:34:02,337
Right. It's not like she's not
invited.
669
00:34:02,337 --> 00:34:04,797
Well, you're wrong.
It's cathartic, and it's
life-changing.
670
00:34:04,797 --> 00:34:06,132
Here's hoping.
671
00:34:06,132 --> 00:34:09,218
And if nothing else, at least
we'll have some great
conversations,
672
00:34:09,218 --> 00:34:12,680
some fresh air, and home-cooked
baby fawn.
673
00:34:28,363 --> 00:34:29,864
Can I get you something?
674
00:34:30,823 --> 00:34:31,908
Nora?
675
00:34:32,700 --> 00:34:33,993
Sorry?
676
00:34:33,993 --> 00:34:36,329
To drink. Do you want a soda,
or--
677
00:34:36,329 --> 00:34:37,830
How did you meet Michael?
678
00:34:38,831 --> 00:34:41,834
Oh, um, in grief group.
679
00:34:42,877 --> 00:34:45,505
-I thought he might have
mentioned.
-No, he didn't.
680
00:34:47,965 --> 00:34:51,052
You're not really friends with
them, huh?
681
00:34:52,428 --> 00:34:56,140
Oh, well, I mean, they-- they
seem nice.
682
00:34:56,140 --> 00:34:59,060
It's just Michael keeps things
pretty...
683
00:35:00,561 --> 00:35:04,690
Well, he's sad, you know.
It's not like he's forgotten
or--
684
00:35:04,690 --> 00:35:06,109
Do you have any kids?
685
00:35:06,109 --> 00:35:07,693
Not yet, no.
686
00:35:07,693 --> 00:35:10,780
-But actually--
-Well, when you do, you'll
understand.
687
00:35:10,780 --> 00:35:13,032
It's, um-- it's just different.
688
00:35:14,158 --> 00:35:15,993
I didn't even know if I wanted
kids.
689
00:35:15,993 --> 00:35:17,203
My parents...
690
00:35:18,454 --> 00:35:22,542
Well, Daddy was a big drinker,
and-- and my mom,
691
00:35:22,542 --> 00:35:26,421
she was a manager at Craftway,
so, pretty crazy hours.
692
00:35:27,296 --> 00:35:32,427
So you carry bloody meat around
in bags
693
00:35:32,427 --> 00:35:34,554
to make yourself feel better?
694
00:35:34,554 --> 00:35:37,181
-As a reminder, I guess.
-Yeah.
695
00:35:38,349 --> 00:35:41,352
That we all end up in the
cheese drawer.
696
00:35:43,146 --> 00:35:44,397
Exactly.
697
00:36:01,164 --> 00:36:02,248
Hey.
698
00:36:02,999 --> 00:36:04,542
Hey.
699
00:36:04,542 --> 00:36:06,502
-I won't bite, you know.
-I know.
700
00:36:07,462 --> 00:36:12,383
I know. It's just, you know,
Nora's here.
And Shelby. I'm trying to--
701
00:36:12,383 --> 00:36:13,718
Be respectful.
702
00:36:13,718 --> 00:36:14,886
-Yeah.
-It's sweet.
703
00:36:16,304 --> 00:36:18,264
You know, in-- in grief group,
704
00:36:18,264 --> 00:36:20,391
really, they-- they recommend
that you--
705
00:36:20,391 --> 00:36:22,560
-Don't fuck your wife's friends.
-Okay.
706
00:36:23,519 --> 00:36:24,604
Yeah.
707
00:36:25,855 --> 00:36:27,607
-It was a difficult time.
-Yeah.
708
00:36:28,858 --> 00:36:31,402
-And now it's not?
-Look, I'm just, um...
709
00:36:32,862 --> 00:36:35,156
I'm trying to, uh--
710
00:36:35,156 --> 00:36:37,033
-You know, I owe it to--
-Shelby?
711
00:36:38,868 --> 00:36:40,912
She's 25.
712
00:36:40,912 --> 00:36:42,705
You really think you're her
last stop?
713
00:36:44,916 --> 00:36:48,252
She gets me, okay?
Yeah. She doesn't judge.
714
00:36:48,252 --> 00:36:49,587
She will, though.
715
00:36:49,587 --> 00:36:51,756
They all do, eventually.
716
00:36:51,756 --> 00:36:53,216
But not me.
717
00:36:55,468 --> 00:36:57,178
'Cause I was there,
718
00:36:58,179 --> 00:36:59,931
and when you remember that,
719
00:37:01,432 --> 00:37:02,767
you'll be back.
720
00:37:05,436 --> 00:37:07,188
Excuse-- excuse me.
721
00:37:14,070 --> 00:37:16,823
And he would just sit there
with a crossbow.
722
00:37:16,823 --> 00:37:18,699
-He was focused on these wolves.
-Uh-huh.
723
00:37:18,699 --> 00:37:20,660
He thought they were
trying to get his rabbits.
724
00:37:20,660 --> 00:37:22,078
-Mm-hmm.
-Oh, God.
725
00:37:22,078 --> 00:37:25,706
David, can you go get
one of those bug lanterns from
the shed?
726
00:37:25,706 --> 00:37:26,999
-Now?
-Oh, my God.
727
00:37:26,999 --> 00:37:28,584
Before they eat us alive,
please.
728
00:37:29,961 --> 00:37:31,045
Okay.
729
00:37:31,045 --> 00:37:33,756
You're gonna have to crawl
around in there,
'cause Tom's too tall.
730
00:37:33,756 --> 00:37:34,841
All right.
731
00:37:34,841 --> 00:37:36,384
Oh, God. Anyway,
732
00:37:36,384 --> 00:37:38,719
he was a big believer in
personal punishments.
733
00:37:38,719 --> 00:37:41,597
Eye for an eye, Leviticus.
Been around forever.
734
00:37:41,597 --> 00:37:43,766
Not really Jesus at his finest,
though, is it?
735
00:37:43,766 --> 00:37:46,060
Yeah, I bet you never
left the coop open again.
736
00:37:46,060 --> 00:37:49,021
And you could probably
murder a chicken in your sleep.
737
00:37:49,021 --> 00:37:51,691
"Give them great meals
of beef and iron and steel,
738
00:37:51,691 --> 00:37:54,443
they will eat like wolves
and fight like devils."
Shakespeare.
739
00:37:54,443 --> 00:37:55,861
I was wondering where you went.
740
00:37:55,861 --> 00:37:57,655
I thought you ran off
like a little rooster.
741
00:37:57,655 --> 00:38:01,075
Shannon, I love the decoration
and the house, the interior.
742
00:38:01,075 --> 00:38:03,661
I remember it from
the one time I was invited.
743
00:38:04,996 --> 00:38:07,498
-It's okay.
-Where's Nora?
744
00:38:07,498 --> 00:38:09,292
I thought she was with you.
745
00:38:09,292 --> 00:38:12,712
-Maybe upstairs. Should I go--
-I'm sure she's fine.
746
00:38:12,712 --> 00:38:15,798
She can't have gone far.
Hopefully.
747
00:38:15,798 --> 00:38:19,051
Anyway, that's my next project.
Clean out the shed, get rid of
all the--
748
00:38:19,051 --> 00:38:21,470
-Axes, crossbows, and shotguns.
-Exactly.
749
00:38:43,451 --> 00:38:44,577
Jesus!
750
00:39:01,218 --> 00:39:02,637
-Hi.
-Fuck.
751
00:39:02,637 --> 00:39:06,098
-I'm so sorry to scare you.
-Fuck.
752
00:39:06,098 --> 00:39:09,477
Hey, I thought it was
wireless weekend, sir.
753
00:39:11,520 --> 00:39:13,606
Oh. Yeah.
754
00:39:13,606 --> 00:39:15,024
I'm kidding. I'm kidding.
755
00:39:15,941 --> 00:39:18,194
-So dark in here, right?
-Yeah.
756
00:39:18,194 --> 00:39:20,863
Yeah. Michael wanted an axe, so.
757
00:39:27,495 --> 00:39:30,623
Oh, my God.
You think they'd have killed it
by now.
758
00:39:31,999 --> 00:39:34,126
How is that deer heart, Shelby?
759
00:39:34,126 --> 00:39:35,503
No, no, no, Shelby doesn't eat--
760
00:39:35,503 --> 00:39:38,130
Oh, I-- I just keep it to
remind me
that it was a living being.
761
00:39:38,130 --> 00:39:40,049
Okay. That's cool.
762
00:39:40,049 --> 00:39:42,301
-I don't actually hunt it.
-Well, it's very bloody.
763
00:39:42,301 --> 00:39:45,221
-I only buy fresh.
-Oh, that's good. So, you're--
764
00:39:45,221 --> 00:39:48,307
-Honoring the animal.
-Oh, like the fish with the
eyeballs in!
765
00:39:48,307 --> 00:39:51,977
I think it's good to remember
how fleeting life is.
That at any moment...
766
00:39:51,977 --> 00:39:53,729
We could all be eaten.
767
00:39:54,689 --> 00:39:59,026
Anyway, Tom. It is delicious.
What is the seasoning?
768
00:39:59,026 --> 00:40:02,279
Oh, thanks. That's, um, well,
you know...
769
00:40:02,279 --> 00:40:05,116
Shannon doesn't give me
compliments anymore.
770
00:40:05,116 --> 00:40:06,826
-Oh, my God.
-So, just salt.
771
00:40:06,826 --> 00:40:09,453
Tom is very good with tongs.
772
00:40:09,453 --> 00:40:12,998
That's me.
Gotta get my tongs in any way I
can.
773
00:40:13,874 --> 00:40:17,294
So, Shannon. How's Maddie?
Still dancing?
774
00:40:17,294 --> 00:40:19,213
Oh, yeah, she's good. She's
good.
775
00:40:19,213 --> 00:40:21,716
Third grade,
so all, you know, girl dynamic.
776
00:40:21,716 --> 00:40:23,134
I can imagine.
777
00:40:24,593 --> 00:40:28,472
-She has friends?
-Yeah, she does. Nice kids.
778
00:40:28,472 --> 00:40:30,266
No pool parties, I hope.
779
00:40:32,059 --> 00:40:33,144
No.
780
00:40:33,144 --> 00:40:34,937
Babe, let's not?
781
00:40:34,937 --> 00:40:36,313
It's okay.
782
00:40:36,313 --> 00:40:39,817
I guess it should be
sort of unseemly at this point.
783
00:40:39,817 --> 00:40:41,318
No one's saying that.
784
00:40:41,318 --> 00:40:43,696
Hey, can I get anybody a drink?
785
00:40:43,696 --> 00:40:48,159
Uh, yeah.
I'd like a vodka soda, light on
the soda.
786
00:40:48,159 --> 00:40:50,035
I thought you were sober.
787
00:40:50,035 --> 00:40:52,455
-No, not right now.
-Huh.
788
00:40:53,873 --> 00:40:56,792
-Is that okay?
-I just figured after what
happened--
789
00:40:56,792 --> 00:40:59,170
Well, we're adults, Nora.
We can have a weekend.
790
00:40:59,170 --> 00:41:01,213
Model parenting was
never really your thing anyway,
791
00:41:01,213 --> 00:41:02,465
-was it?
-What does that mean?
792
00:41:02,465 --> 00:41:04,967
Getting drunk at a
four-year-old's
birthday party in the park?
793
00:41:04,967 --> 00:41:07,053
You said I was fine.
You said nobody noticed.
794
00:41:07,053 --> 00:41:09,764
It was 9:00 in the morning,
Kate. You threw up
under the monkey bars.
795
00:41:09,764 --> 00:41:12,224
-We had to rope them off.
-I had food poisoning!
796
00:41:12,224 --> 00:41:14,018
You had booze in a sippy cup.
797
00:41:14,018 --> 00:41:17,772
-And yet somehow, your kid is
still alive.
-Oh, Nora--
798
00:41:17,772 --> 00:41:21,901
-We think about Hannah all the
time, Nora.
-Do you? Sleep at night?
799
00:41:21,901 --> 00:41:25,863
We haven't forgotten. Obviously
it's different for you and for
Michael.
800
00:41:25,863 --> 00:41:27,698
-How is Maddie's knee?
-Sorry?
801
00:41:27,698 --> 00:41:30,951
I remember she scraped it that
day, but I don't know
if she actually drew blood.
802
00:41:30,951 --> 00:41:33,829
I do remember all the adults
were running around
looking for a band-aid.
803
00:41:33,829 --> 00:41:37,416
-Babe, let's go for a walk.
Come on.
-Maddie was six. She fell.
804
00:41:37,416 --> 00:41:40,377
-So we were making sure that
she--
-Had the right fucking band-aid.
805
00:41:40,377 --> 00:41:42,421
We weren't in the pool, Nora.
806
00:41:42,421 --> 00:41:45,174
We weren't watching her.
She wasn't our kid.
807
00:41:45,174 --> 00:41:46,967
-She was with Michael.
-Oh, boy. Here we go.
808
00:41:46,967 --> 00:41:48,844
-I'm sorry, but it's true.
-It is true.
809
00:41:48,844 --> 00:41:50,346
But it takes a village, doesn't
it?
810
00:41:50,346 --> 00:41:52,681
Nora, it's okay to be mad.
811
00:41:52,681 --> 00:41:56,143
It's okay to wanna
poop your insides out on the
floor.
812
00:41:56,143 --> 00:41:58,854
-That's what Jesus is for.
-Shelby, it's okay. I got-- I
got this.
813
00:41:58,854 --> 00:42:00,105
Oh, now he's got this.
814
00:42:00,105 --> 00:42:03,150
Trust me, honey.
Multitasking was never his
strong suit.
815
00:42:03,150 --> 00:42:05,569
-Don't do this, Nora.
-Especially when a woman is
involved.
816
00:42:05,569 --> 00:42:07,738
He suddenly has
the mental capacity of a pizza
box.
817
00:42:07,738 --> 00:42:10,866
-Jesus, Nora. Can we just--
-Hey, Lily. You wanna chime in
here?
818
00:42:10,866 --> 00:42:14,286
-Do a little bit of your
therapy?
-Uh, no. This is Nora's journey.
819
00:42:14,286 --> 00:42:16,121
-We don't interfere.
-Oh, nice.
820
00:42:16,121 --> 00:42:18,749
So, shit-filled fan,
your work here is done?
821
00:42:18,749 --> 00:42:20,835
Any time you wanna
start identifying your triggers.
822
00:42:20,835 --> 00:42:23,963
Oh, can I go first?
Because I don't know if sleeping
with my husband counts,
823
00:42:23,963 --> 00:42:25,923
but that's always been
really triggering for me.
824
00:42:25,923 --> 00:42:27,341
-Damn it.
-Oh, God, barely.
825
00:42:27,341 --> 00:42:29,301
-What do you mean, barely?
-You slept with David?
826
00:42:29,301 --> 00:42:31,679
I'm a sexual person.
You know I have different
boundaries.
827
00:42:31,679 --> 00:42:33,806
-You don't have any boundaries.
-He's not my husband.
828
00:42:33,806 --> 00:42:35,808
-Well, you were my friend.
-Oh, was I?
829
00:42:35,808 --> 00:42:37,810
'Cause you disappeared. All of
you did.
830
00:42:37,810 --> 00:42:39,895
Nobody returned my calls,
except David.
831
00:42:39,895 --> 00:42:41,605
Yeah. I'm sure he did.
832
00:42:41,605 --> 00:42:43,774
-And Michael.
-Oh, did he?
833
00:42:43,774 --> 00:42:46,986
"Faithful are the wounds of a
friend. Profound are the kisses
of an enemy."
834
00:42:46,986 --> 00:42:50,239
-That one's a proverb.
-Yes. Thank you, that's so
helpful.
835
00:42:50,239 --> 00:42:53,325
We just have to hold on
until Jesus calls you home.
836
00:42:53,325 --> 00:42:55,995
-Shelby.
-Not that we should be in a
rush.
837
00:42:55,995 --> 00:42:57,788
Oh, I'm not. But I'll get there.
838
00:43:02,668 --> 00:43:05,421
-Well, on that note, I think
I'll--
-Yes, please. Me too.
839
00:43:05,421 --> 00:43:09,258
Oh, God, I'm so sorry. I get so
dark
these days. It's the medication.
840
00:43:09,258 --> 00:43:12,261
-We're still tinkering with the
dosage.
-It's okay. It's okay.
841
00:43:12,261 --> 00:43:14,430
-I'm sorry, Katie.
-No, no. It's fine, it's fine.
842
00:43:14,430 --> 00:43:16,891
-Totally. I think I just--
-You need a drink.
843
00:43:16,891 --> 00:43:21,020
I do need one! Shannon. Anyone
else?
844
00:43:21,020 --> 00:43:24,356
I'll come.
Maybe I should have one after
all.
845
00:43:31,655 --> 00:43:33,157
I'm not sure...
846
00:43:34,867 --> 00:43:36,785
that I can do this.
847
00:43:38,621 --> 00:43:40,205
She's in a lot of pain.
848
00:43:40,205 --> 00:43:43,667
Aren't we all? I mean, as a
species.
849
00:43:43,667 --> 00:43:46,086
You were there too? That day?
850
00:43:46,086 --> 00:43:48,130
Yeah. I mean, briefly.
851
00:43:49,715 --> 00:43:50,799
It was...
852
00:43:52,092 --> 00:43:53,218
it was a lot.
853
00:43:54,094 --> 00:43:55,804
It must be really hard for you.
854
00:43:57,932 --> 00:43:59,516
It's amazing y'all stayed
friends.
855
00:44:05,606 --> 00:44:08,525
White, red? Weren't you rosé?
856
00:44:08,525 --> 00:44:11,487
-I was vodka tonic.
-Oh, that's right!
857
00:44:11,487 --> 00:44:13,781
-Can I make you one?
-I should probably just have
water.
858
00:44:13,781 --> 00:44:15,741
I gotta take my meds.
Doesn't really mix well.
859
00:44:15,741 --> 00:44:18,452
Oh, duh. Of course, been there.
860
00:44:18,452 --> 00:44:21,038
Yeah. Antipsychotics, mostly.
861
00:44:21,038 --> 00:44:24,041
Also horse tranquilizers
in case of emergency.
862
00:44:24,041 --> 00:44:25,584
Instant blackout.
863
00:44:25,584 --> 00:44:28,337
Oh, wow. Really?
Since they-- I mean, I'd take
anything.
864
00:44:28,337 --> 00:44:31,298
You would. Remember how
scared I used to be of needles?
865
00:44:31,298 --> 00:44:35,636
Oh, my God. Yes, the flu shot!
Passing out at the drugstore.
866
00:44:35,636 --> 00:44:38,639
You took out that, like,
entire display case of nasal
spray.
867
00:44:38,639 --> 00:44:41,642
I did.
God, I could be a heroin addict
now.
868
00:44:41,642 --> 00:44:44,353
-I don't even flinch.
-So, is it helping?
869
00:44:44,353 --> 00:44:45,896
Here and there.
870
00:44:45,896 --> 00:44:48,899
-I can't imagine.
-No, you can't.
871
00:44:48,899 --> 00:44:52,111
Remember in New York we used
to buy such cheap bottles of
wine
872
00:44:52,111 --> 00:44:54,279
that we'd have to break the
corks
to get them open?
873
00:44:54,279 --> 00:44:57,157
Oh, God. We had no standards.
Like, none.
874
00:44:57,157 --> 00:45:00,035
-Three-buck chardie!
-Oh, how did we survive?
875
00:45:00,035 --> 00:45:03,872
Nothing in our stomachs.
Mild eating disorders. No
hydration.
876
00:45:03,872 --> 00:45:05,457
I think I shit in the bathtub
once.
877
00:45:05,457 --> 00:45:07,251
I'm not totally sure, but...
878
00:45:07,251 --> 00:45:08,502
-You did.
-Oh, yeah.
879
00:45:09,545 --> 00:45:12,256
-Oh, yeah, those were the days.
-Yeah.
880
00:45:14,258 --> 00:45:16,468
To living above 96th Street.
881
00:45:16,468 --> 00:45:20,139
Oh, God. Well, that's what I get
for buying wine from the
mini-mart.
882
00:45:20,139 --> 00:45:23,350
-Well, salud.
-Nostrovia.
883
00:45:36,196 --> 00:45:37,281
Jealousy.
884
00:45:37,281 --> 00:45:39,199
Bitterness.
885
00:45:39,199 --> 00:45:40,451
Envy.
886
00:45:40,451 --> 00:45:42,536
-Fear.
-Time's up.
887
00:45:42,536 --> 00:45:44,246
Jesus. Rage.
888
00:45:44,246 --> 00:45:47,624
Rage, okay. Yeah, nice, subtle.
889
00:45:47,624 --> 00:45:50,711
-Dave and Katie, you're up.
-Oh, God, okay.
890
00:45:50,711 --> 00:45:53,047
-Oh, I don't think I can do it.
-You got it!
891
00:45:53,047 --> 00:45:54,840
-Ah, thank you.
-No.
892
00:45:54,840 --> 00:45:57,009
They still haven't figured out
that black lung thing.
893
00:45:57,009 --> 00:45:59,386
-Vitamin E or rat feces or
whatever.
-Shannon...
894
00:45:59,386 --> 00:46:01,513
-We have kids at home.
-Oh, busted.
895
00:46:01,513 --> 00:46:04,016
You know what's so funny?
When you're not a mother
anymore,
896
00:46:04,016 --> 00:46:07,186
no one cares what you do with
your body. It's like you could
skydive into work
897
00:46:07,186 --> 00:46:10,147
they'd be like, "Well, there are
seven billion people on the
planet.
898
00:46:10,147 --> 00:46:11,940
-One less won't make a
difference."
-Babe.
899
00:46:11,940 --> 00:46:14,359
There's your trauma talking.
This is good.
900
00:46:14,359 --> 00:46:17,946
It's like when you're not tied
to sustaining the species
anymore,
901
00:46:17,946 --> 00:46:19,740
you're taxing the system, you
know?
902
00:46:19,740 --> 00:46:21,033
I say once a mother,
always a mother.
903
00:46:21,033 --> 00:46:22,367
Okay, sorry. Can we do this now?
904
00:46:22,367 --> 00:46:23,869
I don't like standing
while I drink.
905
00:46:23,869 --> 00:46:25,370
Yes. Begin.
906
00:46:29,291 --> 00:46:32,211
You're contributing to
the overall health of humanity,
907
00:46:32,211 --> 00:46:35,464
putting love into this world
to help it hum at a higher
frequency.
908
00:46:35,464 --> 00:46:37,424
I wish I could believe that.
909
00:46:37,424 --> 00:46:39,301
You manifest yourself
as kindness in all you do.
910
00:46:39,301 --> 00:46:41,178
-Oh, that's nice.
-Psalm 145.
911
00:46:41,178 --> 00:46:44,139
-Desire!
-God, yes. Thank you.
912
00:46:44,139 --> 00:46:47,142
No, you cannot guess one
another's!
This is a team thing.
913
00:46:47,142 --> 00:46:50,229
-Oh.
-It-- it's really more about
God than you,
914
00:46:50,229 --> 00:46:51,772
but something to aspire to.
915
00:46:51,772 --> 00:46:53,899
Okay, so now, why do we--
I'm totally just curious.
916
00:46:53,899 --> 00:46:56,985
Why do we need a quote from
Jesus or whatever
to illustrate the point?
917
00:46:56,985 --> 00:47:00,197
I mean, can't we just be good
people without needing, like, a
magical unicorn
918
00:47:00,197 --> 00:47:02,324
-to show us how?
-Unicorns aren't real.
919
00:47:02,324 --> 00:47:04,493
-They aren't?
-Well, no offense, but neither
is Jesus.
920
00:47:04,493 --> 00:47:08,080
I don't need a talking horse or
a mythical sheep farmer
to tell me what to think.
921
00:47:08,080 --> 00:47:11,708
I can just kinda guess, right?
I mean, if I'm a relatively
good person.
922
00:47:11,708 --> 00:47:13,627
Are we, though? Are we good
people?
923
00:47:13,627 --> 00:47:16,588
-Disdain.
-Yeah! Whoop, whoop!
924
00:47:16,588 --> 00:47:18,632
Oh, I give up. You two.
925
00:47:18,632 --> 00:47:20,134
-Oh.
-Fucker!
926
00:47:22,678 --> 00:47:24,930
Cold in here, dudes.
Start that fire now?
927
00:47:24,930 --> 00:47:26,306
Oh, right. We just need some
more wood.
928
00:47:26,306 --> 00:47:28,642
-I'll go.
-Oh, no, we, uh--
929
00:47:28,642 --> 00:47:31,645
No, we don't chop down the trees
around here. We buy our wood in
bulk.
930
00:47:31,645 --> 00:47:35,899
-Oh, man. Uh, babe, about that.
-You didn't buy wood.
931
00:47:35,899 --> 00:47:38,193
-There's a forest right out
there.
-It's landscaping.
932
00:47:38,193 --> 00:47:41,864
You don't pay a landscaper 20
grand and then just chop it down
a few weeks later.
933
00:47:41,864 --> 00:47:44,950
-Come on.
-No worries. Yeah, no, I'll go.
934
00:47:44,950 --> 00:47:47,202
-I'm-- I'm a Viking.
-Chop at a neighbor's.
935
00:47:47,202 --> 00:47:48,996
-Yeah.
-I'll come.
936
00:47:48,996 --> 00:47:50,873
No, no, no. No, it's fine. I
got it.
937
00:47:50,873 --> 00:47:52,374
But I want to.
938
00:47:54,877 --> 00:47:56,587
I'm all right. Go ahead.
939
00:47:56,587 --> 00:47:58,589
See? She's all right.
940
00:47:58,589 --> 00:48:00,924
-Right, Lily?
-What?
941
00:48:00,924 --> 00:48:02,634
Don't decapitate any rabbits.
942
00:48:02,634 --> 00:48:06,138
Wolves, not rabbits.
Why would you decapitate a
rabbit?
943
00:48:06,138 --> 00:48:08,974
-One less rabbit, I guess.
-Good luck!
944
00:48:08,974 --> 00:48:10,976
One last supper for the wolf.
945
00:48:40,672 --> 00:48:44,051
So, are we supposed to just...
946
00:48:44,051 --> 00:48:47,512
-be chopping down trees, or...
-I think just wood that's
already--
947
00:48:47,512 --> 00:48:48,639
-Died?
-Yeah.
948
00:48:48,639 --> 00:48:51,183
-Waiting to be hauled away?
-Exactly.
949
00:48:53,477 --> 00:48:55,103
A Viking, huh?
950
00:48:55,103 --> 00:48:56,730
Yeah, well, you know.
951
00:48:56,730 --> 00:49:00,192
It's a new me. Fresh start.
952
00:49:00,192 --> 00:49:03,403
With Old Norse? Does that come
in handy?
953
00:49:03,403 --> 00:49:05,489
Yeah, well, that's, uh...
954
00:49:05,489 --> 00:49:10,118
Shelby, you know, she does
these, uh, reenactment things
on the weekend.
955
00:49:10,118 --> 00:49:13,121
-It meant a lot to her.
-Right. Of course.
956
00:49:15,582 --> 00:49:18,043
I can't believe we never went
camping.
957
00:49:18,043 --> 00:49:22,631
We bought that huge tent with
that, like, pop-out lounge
thing, remember?
958
00:49:22,631 --> 00:49:27,094
And we told Hannah that
if she did one whole night
in her bed on her own,
959
00:49:27,094 --> 00:49:29,179
-we'd do it.
-Yeah.
960
00:49:29,179 --> 00:49:33,225
But she kept coming in, asking
questions
about cheetahs or volcanoes.
961
00:49:33,225 --> 00:49:35,686
-Or if trees can have babies.
-At 2:00 in the morning.
962
00:49:35,686 --> 00:49:38,647
Like clockwork. And then we'd
all have to cram into her
little tiny bed.
963
00:49:38,647 --> 00:49:40,816
Littered with stuffed animals.
964
00:49:40,816 --> 00:49:45,070
Remember she had that pink
little sloth,
or whatever it was?
965
00:49:45,070 --> 00:49:48,198
You just touched it
and it would light up and sing
for hours.
966
00:49:48,198 --> 00:49:51,743
Couldn't turn it off.
Had to let it play itself out.
967
00:49:51,743 --> 00:49:55,247
-We threw it away, right?
-Yeah, neighbor's trash can.
968
00:49:55,247 --> 00:49:57,916
It was the only place far enough
where we couldn't hear it,
right?
969
00:49:57,916 --> 00:49:59,668
I mean, I'm sure they could,
but...
970
00:50:01,044 --> 00:50:04,923
Well, we did our sleep training
follow through, we read our
books.
971
00:50:04,923 --> 00:50:09,845
We had our united front,
and... never went camping.
972
00:50:10,846 --> 00:50:12,764
So glad we stayed on message.
973
00:50:14,599 --> 00:50:16,893
She didn't die mad, you know.
974
00:50:19,563 --> 00:50:24,109
Whatever thought she had
in her little head before, uh--
975
00:50:24,109 --> 00:50:27,988
-Before the panicked ones?
-Was of a loving, happy family.
976
00:50:27,988 --> 00:50:31,783
If she could carry something
with her,
it would be that.
977
00:50:31,783 --> 00:50:35,370
Does it work that way? You get
to choose your screensaver
before it all goes black?
978
00:50:35,370 --> 00:50:38,665
You do. I have to believe that
you do.
979
00:50:40,834 --> 00:50:42,586
Well, I guess we'll know when
we know.
980
00:50:44,296 --> 00:50:45,422
Yeah.
981
00:50:47,257 --> 00:50:49,843
That does not look sharp, that
axe.
982
00:50:49,843 --> 00:50:51,470
You're really gonna have to
swing that.
983
00:50:53,430 --> 00:50:55,807
-Are you saying that I can't
swing it?
-Oh, no, no.
984
00:50:55,807 --> 00:50:59,186
No, you're shockingly strong
for someone with a comp lit
degree.
985
00:50:59,186 --> 00:51:01,021
Thank you so much.
986
00:51:01,021 --> 00:51:03,231
The perfect blend of Faulkner
and force.
987
00:51:03,231 --> 00:51:06,443
Well, certainly the utter and
heartbreaking stupidity of
words.
988
00:51:06,443 --> 00:51:07,611
That, I have.
989
00:51:08,945 --> 00:51:10,030
Yeah.
990
00:51:12,991 --> 00:51:14,576
Life could have been so
different.
991
00:51:21,041 --> 00:51:22,584
Can I hold it?
992
00:51:23,960 --> 00:51:25,170
Sure.
993
00:51:25,170 --> 00:51:26,880
It's heavy.
994
00:51:26,880 --> 00:51:29,091
Ooh, it is.
995
00:51:29,091 --> 00:51:31,385
I don't know, man.
996
00:51:32,344 --> 00:51:34,096
I'm not sure what we could chop
down.
997
00:51:51,780 --> 00:51:54,366
♪ I've been stuck here every
day ♪
998
00:51:54,366 --> 00:51:57,202
♪ With an appetite for
confusion ♪
999
00:51:57,202 --> 00:51:59,996
♪ I've been wanting
Just to pass the time ♪
1000
00:51:59,996 --> 00:52:02,874
♪ Bottle of red and musing ♪
1001
00:52:02,874 --> 00:52:06,628
♪ I just wanna cry ♪
1002
00:52:07,712 --> 00:52:09,381
♪ Melody blue ♪
1003
00:52:13,385 --> 00:52:14,469
Michael?
1004
00:52:17,597 --> 00:52:18,682
Michael?
1005
00:52:21,518 --> 00:52:22,602
Nora?
1006
00:52:27,607 --> 00:52:28,900
Okay, Michael.
1007
00:52:30,360 --> 00:52:35,615
Lily wants to do some kind of
moon yoga with everyone, so...
1008
00:52:37,117 --> 00:52:38,201
Hi, Shelby.
1009
00:52:39,828 --> 00:52:43,457
Oh, my goodness gracious. You
scared me.
1010
00:52:46,251 --> 00:52:48,628
Oh, did you... kill something?
1011
00:52:48,628 --> 00:52:52,883
No. Oh, no, no, no. This is
just...
1012
00:52:53,967 --> 00:52:57,137
Well... yes, probably.
1013
00:52:58,805 --> 00:52:59,890
Where's Michael?
1014
00:53:02,100 --> 00:53:04,227
-Maybe he left?
-Sorry?
1015
00:53:05,145 --> 00:53:06,730
You parked up the road, right?
1016
00:53:06,730 --> 00:53:08,607
We didn't wanna block anyone.
1017
00:53:08,607 --> 00:53:10,775
-And Shannon said there wasn't--
-I'd go get your car.
1018
00:53:10,775 --> 00:53:13,487
These reunions can get so
boring.
1019
00:53:13,487 --> 00:53:15,489
Probably the best time to leave.
1020
00:53:22,537 --> 00:53:24,414
His life was ruined too, you
know.
1021
00:53:25,832 --> 00:53:28,418
He thinks about Hannah every
day.
1022
00:53:28,418 --> 00:53:32,297
I'm sure, but that little part
of his brain that feels guilty?
1023
00:53:32,297 --> 00:53:35,800
That little part closes up shop,
and off he goes to work
1024
00:53:35,800 --> 00:53:38,428
or have drinks with his buddies
or have sex with someone like
you
1025
00:53:38,428 --> 00:53:40,847
who doesn't remind him
of the life he once had.
1026
00:53:40,847 --> 00:53:43,934
And he may not be whole, but...
1027
00:53:45,101 --> 00:53:46,728
he's closer than he should be.
1028
00:53:48,772 --> 00:53:50,815
So he can't be happy again?
1029
00:53:50,815 --> 00:53:54,736
-He's not allowed?
-No, he can't. She can't. So,
no, sorry.
1030
00:53:54,736 --> 00:53:58,073
-He's gonna be a father.
-He was a father.
1031
00:53:58,073 --> 00:53:59,491
Again.
1032
00:54:00,659 --> 00:54:01,993
He tried to tell you.
1033
00:54:03,411 --> 00:54:06,456
It was important to him that
you knew.
1034
00:54:17,300 --> 00:54:18,927
You're gonna be a great mother.
1035
00:54:18,927 --> 00:54:21,096
He just won't be around to see
it.
1036
00:54:23,014 --> 00:54:25,016
It's against God's law to take
a life.
1037
00:54:26,726 --> 00:54:29,479
Well, I guess he should've
thought of that
before he took Hannah's.
1038
00:54:37,362 --> 00:54:39,489
If I see Michael, I'll tell him
you left.
1039
00:54:40,574 --> 00:54:42,742
You should have
an easy drive along the five.
1040
00:54:57,841 --> 00:55:01,511
-Does anyone else feel sick?
-Maybe it was the meat trio.
1041
00:55:01,511 --> 00:55:02,721
Shelby said she loved it.
1042
00:55:03,597 --> 00:55:07,100
Well,
Shelby puts animal hearts in
plastic bags.
1043
00:55:07,100 --> 00:55:08,893
She's not exactly a food critic.
1044
00:55:10,228 --> 00:55:12,731
-Oh, my God.
-Oh, shit, Kate.
1045
00:55:12,731 --> 00:55:14,733
-I'm so sorry. I don't even--
-Did she just...
1046
00:55:14,733 --> 00:55:16,568
Oh, shit. Hey, do you have a
towel, or...
1047
00:55:16,568 --> 00:55:18,862
-I got-- I got a napkin.
-Tom, hose!
1048
00:55:18,862 --> 00:55:20,488
Oh, all right. On it, on it.
1049
00:55:20,488 --> 00:55:23,366
No one's gonna wanna do trust
falls now.
Just take this.
1050
00:55:23,366 --> 00:55:25,535
Hey, you okay?
You want a water?
1051
00:55:25,535 --> 00:55:28,246
No, I'm fine. I'm fine.
I just...
1052
00:55:28,246 --> 00:55:30,248
Oh, shit.
1053
00:55:30,248 --> 00:55:34,294
-What?
-Your, uh, your nose. You're
bleeding.
1054
00:55:35,837 --> 00:55:42,052
Oh, God. Oh, my God, gross!
Why is everything so gross?
1055
00:55:42,052 --> 00:55:43,261
Oh, my God.
1056
00:55:51,978 --> 00:55:55,690
Come on, where is this?
1057
00:55:55,690 --> 00:55:58,401
-You got a body in there?
-Oh! Shit.
1058
00:55:58,401 --> 00:56:02,155
You scared-- Oh, gosh. Kate got
sick.
1059
00:56:02,155 --> 00:56:04,699
-Oh, not surprising.
-Yeah.
1060
00:56:04,699 --> 00:56:06,534
Hey, is that blood? Oh, shit.
1061
00:56:09,663 --> 00:56:13,166
Oh!
Someone else didn't do wireless
weekend.
1062
00:56:13,166 --> 00:56:16,294
Yeah, that's Shannon's for
emergencies.
But, um...
1063
00:56:16,294 --> 00:56:18,046
-Oh.
-Yeah, we gotta get that.
1064
00:56:18,046 --> 00:56:19,798
Excuse. Come on, watch your
step here.
1065
00:56:19,798 --> 00:56:21,883
Oh, I used to love this song.
1066
00:56:21,883 --> 00:56:24,636
Remember that fundraiser
the first year at White Oaks?
1067
00:56:24,636 --> 00:56:28,390
Shannon made that embarrassing
speech about parenting
and Kate blacked out.
1068
00:56:28,390 --> 00:56:30,100
I danced with Michael to this.
1069
00:56:35,897 --> 00:56:37,941
Weird. Is someone in the hot
tub?
1070
00:56:37,941 --> 00:56:39,776
No. It's broken, actually.
1071
00:56:44,406 --> 00:56:47,909
-I think we missed it.
-Oh, what the hell?
1072
00:56:47,909 --> 00:56:49,828
Gosh, that water looks warm.
1073
00:56:49,828 --> 00:56:53,081
I'd get in,
but I don't know if I'd get out.
1074
00:56:54,332 --> 00:56:56,376
I just-- I'll get it.
1075
00:57:06,344 --> 00:57:07,721
Can you see okay?
1076
00:57:07,721 --> 00:57:08,972
Or do you want me
to turn on the---
1077
00:57:08,972 --> 00:57:11,182
No, no, no, no!
Don't touch that!
1078
00:57:13,518 --> 00:57:17,689
Do you know that voltage
just loves saltwater?
1079
00:57:17,689 --> 00:57:19,941
Which is in our bodies,
1080
00:57:19,941 --> 00:57:23,778
so it really takes a shortcut
through the human form to get,
1081
00:57:23,778 --> 00:57:25,613
I don't know, wherever it is
it's going.
1082
00:57:25,613 --> 00:57:27,991
Apparently it saves time. Who
knew?
1083
00:57:27,991 --> 00:57:31,119
Anyway, I would help you,
but I don't have rubber boots
on,
1084
00:57:31,119 --> 00:57:34,122
and I was told that you never
touch a downed power line.
1085
00:57:34,122 --> 00:57:36,458
You know what?
I should probably turn this off
1086
00:57:36,458 --> 00:57:38,460
so that no one makes the same
mistake.
1087
00:57:42,088 --> 00:57:43,298
It's a shame.
1088
00:57:44,674 --> 00:57:47,302
You really were
the nicest one in the bunch.
1089
00:57:48,178 --> 00:57:52,474
But as Lily says,
you can't use old wood to make
a new nest.
1090
00:57:52,474 --> 00:57:53,725
Tom?
1091
00:57:55,977 --> 00:57:58,396
Especially with so many hawks
around.
1092
00:57:58,396 --> 00:58:01,858
-You out here?
-He is never where I need him
to be.
1093
00:58:01,858 --> 00:58:04,027
Oh, shit.
1094
00:58:04,944 --> 00:58:07,739
God, Tom! What are you doing?
1095
00:58:07,739 --> 00:58:10,033
You know that we are not
supposed to be using--
1096
00:58:10,033 --> 00:58:12,577
I called the electrician weeks
ago
and he still hasn't--
1097
00:58:14,162 --> 00:58:15,830
Tom?
1098
00:58:15,830 --> 00:58:19,000
Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh,
God!
1099
00:58:19,000 --> 00:58:22,420
-Tom? Tom, Tom! Tom!
-Oh, God! Oh, God! Oh, God!
1100
00:58:22,420 --> 00:58:24,005
-Oh, God!
-Hey, hey!
1101
00:58:24,005 --> 00:58:26,090
Do the thing!
The thing with the thing, the
mouth thing!
1102
00:58:26,090 --> 00:58:27,801
-Wake up!
-We gotta take him in.
1103
00:58:27,801 --> 00:58:29,385
What do you mean, in?
In, like, a hospital?
1104
00:58:29,385 --> 00:58:31,012
-I mean, like--
-I don't know!
1105
00:58:31,012 --> 00:58:33,348
-Tom, Tom!
-Pull him out!
1106
00:58:36,851 --> 00:58:39,395
All right, buddy.
Keys, keys! Who's got the keys?
1107
00:58:39,395 --> 00:58:41,940
Tom has them. They're in that
pocket
right there, right there.
1108
00:58:41,940 --> 00:58:43,983
-Got it.
-Okay. Okay.
1109
00:58:43,983 --> 00:58:45,944
-Kate, please stay here.
-What the fuck? No!
1110
00:58:45,944 --> 00:58:48,446
Michael is missing,
and Shelby and Nora might come
back.
1111
00:58:48,446 --> 00:58:49,697
No, I don't care. I don't give
a shit.
1112
00:58:49,697 --> 00:58:52,116
I'm not staying here
to get eaten
by some fucking forest monster!
1113
00:58:52,116 --> 00:58:54,494
There's no forest monster!
Jesus, Kate!
1114
00:58:55,954 --> 00:59:00,458
Whoa, shit! Open the door,
open the door, open the fucking
door!
1115
00:59:08,132 --> 00:59:10,510
-Oh my God, I feel sick.
-Don't you fucking vomit on Tom.
1116
00:59:10,510 --> 00:59:15,723
Uh. Hey, uh, Nora? Uh, we gotta
go.
1117
00:59:15,723 --> 00:59:20,144
-Tom's in, uh-- in a kind of a
bad way--
-Oh, Jesus Christ.
1118
00:59:20,144 --> 00:59:23,189
Hey, hon? Do you mind
moving the fuck out of the way?
1119
00:59:23,189 --> 00:59:25,149
We'll be right back. Okay,
thanks.
1120
00:59:26,442 --> 00:59:28,319
-Oh, my God! Okay, okay.
-Go, go, go!
1121
00:59:28,319 --> 00:59:31,239
-You've just gotta go.
-I can't just run her over!
1122
00:59:31,239 --> 00:59:33,241
You are an exec, David!
You can run her over!
1123
00:59:33,241 --> 00:59:35,660
Oh God, I gotta get inside.
I gotta throw up.
1124
00:59:35,660 --> 00:59:38,913
On the count of three,
we go inside, we leave the body.
1125
00:59:38,913 --> 00:59:40,540
It's not "the body," it's Tom.
1126
00:59:40,540 --> 00:59:42,709
Oh, God, I think I shit myself.
1127
00:59:42,709 --> 00:59:43,793
And go!
1128
00:59:44,961 --> 00:59:46,296
Oh, no.
1129
00:59:47,380 --> 00:59:50,800
Oh, baby, I'm sorry.
I love you, I'll be right back.
Holy shit.
1130
00:59:50,800 --> 00:59:53,803
-Oh, God, I'm so sorry!
-Leave the body! Now!
1131
00:59:53,803 --> 00:59:56,264
-Jesus!
-Oh, my God!
1132
00:59:56,264 --> 00:59:58,516
Oh, my God!
1133
00:59:58,516 --> 01:00:00,184
-Oh!
-Oh, my God!
1134
01:00:00,184 --> 01:00:01,436
There y'all are.
1135
01:00:03,980 --> 01:00:06,816
Gosh. I, um...
Well, I ate all of the gummies,
1136
01:00:06,816 --> 01:00:09,569
and I think they were the happy
ones,
'cause I am jacked!
1137
01:00:09,569 --> 01:00:11,654
-Who wants a drink?
-I need water.
1138
01:00:11,654 --> 01:00:13,406
Oh, it's not exactly wat-- Okay.
1139
01:00:13,406 --> 01:00:15,283
-Nora's trying to kill us with
an axe.
-What?
1140
01:00:15,283 --> 01:00:17,619
And Tommy's unconscious.
Or dead. He's probably dead.
1141
01:00:17,619 --> 01:00:20,288
Oh, my God, heart attack?
That's why I do intermittent
fasting.
1142
01:00:20,288 --> 01:00:22,290
-Honestly, it does make a
difference.
-No, Jesus!
1143
01:00:22,290 --> 01:00:23,833
He was electrocuted
in the fucking hot tub!
1144
01:00:23,833 --> 01:00:25,126
Oh, I thought they fixed that.
1145
01:00:25,126 --> 01:00:27,712
-No, no. The electrician never
came.
-Oh, that's not surprising.
1146
01:00:27,712 --> 01:00:29,422
We need an ambulance. Or a
motorboat.
1147
01:00:29,422 --> 01:00:32,133
The sea pirate that dropped you
off,
do you have his number?
1148
01:00:32,133 --> 01:00:34,510
Why would I get his number?
He was, like, 80.
1149
01:00:37,847 --> 01:00:41,768
Oh, what the fuck? Where's my
phone?
It was charging in the bathroom.
1150
01:00:41,768 --> 01:00:44,729
Oh it's, um-- it's in the shed
in-- in a garden box by the
gnomes.
1151
01:00:45,772 --> 01:00:47,357
Jesus! Shit.
1152
01:00:47,357 --> 01:00:49,817
Well, wireless weekend, David!
We agreed.
1153
01:00:54,489 --> 01:00:57,909
-Get the fuck away!
-Oh, shit, shit, shit, shit!
1154
01:00:57,909 --> 01:00:59,035
Please, help me.
1155
01:00:59,035 --> 01:01:01,412
Oh, my God, Michael! Oh, my God.
1156
01:01:01,412 --> 01:01:03,665
Oh, my God. Oh, my God!
1157
01:01:03,665 --> 01:01:06,167
Shelby left. I don't understand.
1158
01:01:07,043 --> 01:01:09,504
-What did you say to her, Lily?
-Nothing.
1159
01:01:09,504 --> 01:01:11,339
I was about to be a father.
1160
01:01:17,011 --> 01:01:18,554
Not with me.
1161
01:01:18,554 --> 01:01:20,598
-Lily!
-Oh, my God. Get him out.
1162
01:01:20,598 --> 01:01:22,141
-Get him out!
-We could give her Lily!
1163
01:01:22,141 --> 01:01:25,103
If we have to give her someone.
She's pretty high, she might
not notice.
1164
01:01:25,103 --> 01:01:26,604
We're not giving her anyone!
1165
01:01:27,438 --> 01:01:30,441
-Oh, God!
-What is happening?
1166
01:01:30,441 --> 01:01:31,985
Okay, get to the kitchen!
1167
01:01:31,985 --> 01:01:34,028
-Why the kitchen?
-Go, go, go, go!
1168
01:01:34,028 --> 01:01:35,530
We gotta go, we have to go.
1169
01:01:35,530 --> 01:01:39,117
Don't worry, everything is fine.
I'm gonna lock the door.
1170
01:01:39,117 --> 01:01:41,285
This is not a big deal.
1171
01:01:44,998 --> 01:01:48,584
Nora,
I want you to take a deep
breath, okay?
1172
01:01:48,584 --> 01:01:50,378
Let's try and find our baseline.
1173
01:01:54,799 --> 01:01:58,886
You know, sometimes, um, certain
phrases can trigger a sense of
calm.
1174
01:02:05,393 --> 01:02:07,186
I need a bathroom.
1175
01:02:07,186 --> 01:02:12,025
Okay, look. I wasn't gonna say
anything 'cause we don't like
to interfere,
1176
01:02:12,025 --> 01:02:13,985
but none of this is real.
1177
01:02:13,985 --> 01:02:17,530
-What?
-Um, it's all a sim-- a
simulation.
1178
01:02:17,530 --> 01:02:20,825
-It's a part of her program.
-My colon's unwinding.
1179
01:02:20,825 --> 01:02:24,495
Okay, so ClearMind
is all about finding a safe
space
1180
01:02:24,495 --> 01:02:27,498
to release aggression
in a controlled setting.
1181
01:02:27,498 --> 01:02:29,876
Revenge fantasies,
but with a therapeutic goal.
1182
01:02:29,876 --> 01:02:32,462
-What the fuck?
-It's like death, but with a
safety net.
1183
01:02:32,462 --> 01:02:34,130
So you're all fine.
1184
01:02:34,130 --> 01:02:35,882
I don't feel fine!
1185
01:02:35,882 --> 01:02:37,884
You know,
the session is taking longer
than usual,
1186
01:02:37,884 --> 01:02:41,220
and I am having trouble with
host mode.
1187
01:02:41,220 --> 01:02:44,766
And I see-- You know, I am sort
of in somewhat of
a new territory myself.
1188
01:02:44,766 --> 01:02:47,101
-Oh, okay.
-Oh, God.
1189
01:02:47,101 --> 01:02:50,438
Am I bleeding? I'm bleeding,
aren't I?
1190
01:02:50,438 --> 01:02:54,400
You know what? I think that if
someone took responsibility
for what happened,
1191
01:02:54,400 --> 01:02:55,902
that she would really wrap it
up.
1192
01:02:55,902 --> 01:02:57,361
And you were there,
and you were there.
1193
01:02:57,361 --> 01:02:59,906
-And you were there!
-Yeah, for, like, 15 minutes.
1194
01:02:59,906 --> 01:03:01,282
You were flirting with
her husband in the pool.
1195
01:03:01,282 --> 01:03:02,992
Well,
we obviously remember things
differently.
1196
01:03:02,992 --> 01:03:04,368
Not differently. Perfectly.
1197
01:03:04,368 --> 01:03:06,871
I asked Nora for a bowl 'cause
I wanted to help her with
crudités,
1198
01:03:06,871 --> 01:03:09,040
and she assumed that Michael
was in the pool with Hannah,
1199
01:03:09,040 --> 01:03:10,625
but Michael was in the pool
with you.
1200
01:03:10,625 --> 01:03:13,044
Because you cannot stand
to go for more than five minutes
1201
01:03:13,044 --> 01:03:15,004
without feeling desired
by somebody else's husband.
1202
01:03:15,004 --> 01:03:18,007
Oh, yes, please let me fuck
your sad, paunchy husbands.
1203
01:03:18,007 --> 01:03:21,385
-Stop it.
-There were 40 other people at
that party.
1204
01:03:21,385 --> 01:03:24,680
Watching somebody else's kid
is not my job.
1205
01:03:24,680 --> 01:03:26,432
She's right.
1206
01:03:26,432 --> 01:03:27,850
It was Michael's job.
1207
01:03:27,850 --> 01:03:30,895
Oh, my God.
It's a gun now. She's got a gun.
1208
01:03:30,895 --> 01:03:32,396
Nora, put down the gun.
1209
01:03:32,396 --> 01:03:35,233
And your job, and your job.
1210
01:03:35,233 --> 01:03:36,901
And really, Lily, your job.
1211
01:03:36,901 --> 01:03:40,530
You're right, Nora.
Our village has failed you.
1212
01:03:40,530 --> 01:03:41,864
You're bleeding.
1213
01:03:41,864 --> 01:03:45,701
-Make it stop.
-Maybe it's the Midazolam.
1214
01:03:45,701 --> 01:03:48,621
I tripled the dose since
you always had such a high
tolerance.
1215
01:03:48,621 --> 01:03:52,625
That's right. This is all so
that you can tell the village
how you feel.
1216
01:03:52,625 --> 01:03:54,794
Your anger, but with your words.
1217
01:03:54,794 --> 01:03:56,129
Oh, God, Kate! Kate!
1218
01:03:56,129 --> 01:03:58,548
I'm fine, I think I'm fine.
I just have to rest here.
1219
01:03:58,548 --> 01:04:01,217
-Oh my God, David!
-Nora, come on.
1220
01:04:01,217 --> 01:04:02,468
I want you to sit down.
1221
01:04:02,468 --> 01:04:05,388
It's not a multiplayer game,
Lily. So it's not up to you.
1222
01:04:05,388 --> 01:04:07,765
Well, we always been a team,
remember?
1223
01:04:07,765 --> 01:04:10,184
We're fuckin' kinder-buddies.
1224
01:04:10,184 --> 01:04:12,854
-Line leader.
-Super snooper.
1225
01:04:13,980 --> 01:04:16,023
-Yeah.
-Yes, you've always had my back.
1226
01:04:16,023 --> 01:04:18,484
Even when I shoplifted at
Lyman's
in eighth grade.
1227
01:04:18,484 --> 01:04:20,903
You got candy bars,
I got community service.
1228
01:04:20,903 --> 01:04:23,156
-I know.
-Oh, God, I'm fine.
1229
01:04:23,156 --> 01:04:26,117
Remember junior prom, when you
got bored
and you ditched your date?
1230
01:04:26,117 --> 01:04:28,327
-And you fucked him.
-And you're welcome.
1231
01:04:31,330 --> 01:04:34,167
You're right, Lily.
When shit goes down, you're
always there.
1232
01:04:34,167 --> 01:04:35,877
Finally!
1233
01:05:03,529 --> 01:05:04,697
We're sorry.
1234
01:05:05,531 --> 01:05:07,074
We just--
1235
01:05:07,074 --> 01:05:10,453
Seeing you, it was so hard.
1236
01:05:10,453 --> 01:05:12,121
But we will never forget.
1237
01:05:13,164 --> 01:05:14,874
We will never forget Hannah.
1238
01:05:14,874 --> 01:05:17,668
It's too late, Shannon.
1239
01:05:17,668 --> 01:05:20,838
For Kate, Michael, Tom.
1240
01:05:20,838 --> 01:05:21,964
For you too.
1241
01:05:21,964 --> 01:05:23,883
What the fuck? Lily, do
something.
1242
01:05:23,883 --> 01:05:27,887
-Oh, she can't. I've disabled
host mode.
-What?
1243
01:05:27,887 --> 01:05:30,598
It was shockingly easy.
Just a tiny button.
1244
01:05:30,598 --> 01:05:33,309
How do you feel? Powerless?
1245
01:05:33,309 --> 01:05:35,645
End game, Nora. Right now.
1246
01:05:35,645 --> 01:05:39,899
Did you know that the average
human can only hold their breath
for 30,
1247
01:05:39,899 --> 01:05:42,902
maybe 60 seconds underwater
before they start to take it in?
1248
01:05:42,902 --> 01:05:45,655
Even less for children. We're
so fragile.
1249
01:05:45,655 --> 01:05:46,989
Nora, please.
1250
01:05:46,989 --> 01:05:48,658
First, you hold your breath
1251
01:05:48,658 --> 01:05:50,451
until it feels like your brain
is on fire.
1252
01:05:50,451 --> 01:05:52,370
-Okay.
-Then you suck in water
1253
01:05:52,370 --> 01:05:54,538
and your larynx closes.
1254
01:05:54,538 --> 01:05:57,667
Once you've passed out and
your lungs are completely
collapsed,
1255
01:05:57,667 --> 01:05:59,710
only then the body relaxes.
1256
01:05:59,710 --> 01:06:03,464
You've stopped breathing,
but the heart still beats.
1257
01:06:03,464 --> 01:06:05,299
Seven minutes.
1258
01:06:05,299 --> 01:06:08,761
It takes seven minutes to be
officially dead,
which is actually quite long.
1259
01:06:08,761 --> 01:06:11,347
-That sounds awful.
-Oh, I'm sure it was.
1260
01:06:11,347 --> 01:06:14,934
But it only takes two minutes
to die from a gunshot wound.
1261
01:06:14,934 --> 01:06:17,019
That's a strategically-placed
one.
1262
01:06:17,019 --> 01:06:19,146
And I'm not a good shot,
so yours should be slower.
1263
01:06:19,146 --> 01:06:20,731
Nora, no!
1264
01:06:27,571 --> 01:06:31,826
Tom's still really, really
quiet,
but maybe breathing.
1265
01:06:31,826 --> 01:06:36,122
I-- I can't-- I can't tell,
but the keys are gone.
1266
01:06:36,122 --> 01:06:38,374
The tires are flat. I don't--
1267
01:06:38,374 --> 01:06:40,459
We'll go to the neighbors
and they can drive us out.
1268
01:06:40,459 --> 01:06:42,169
I-- I don't know
if there really are neighbors.
1269
01:06:42,169 --> 01:06:44,797
-I mean, the map isn't really
built out.
-Bullshit, Lily!
1270
01:06:44,797 --> 01:06:48,175
A grizzled fisherman dropped
you off, and I don't care
if he's an avatar
1271
01:06:48,175 --> 01:06:50,928
or a hologram or a Russian
teenager
in his Nana's basement.
1272
01:06:50,928 --> 01:06:53,055
He's getting us off this
fucking lake!
1273
01:06:58,561 --> 01:06:59,854
-Shut up!
-Jesus, David,
1274
01:07:00,354 --> 01:07:03,566
I don't even know what's
happening. I don't even know
what's out there.
1275
01:07:07,903 --> 01:07:11,615
Oh, fuck. Fuck! Fuck!
1276
01:07:11,615 --> 01:07:13,492
God, no, no, no!
1277
01:07:20,416 --> 01:07:23,336
Fuck! Oh, God.
1278
01:07:23,336 --> 01:07:25,838
-I know.
-What about town?
1279
01:07:25,838 --> 01:07:27,715
Kate went through town.
That's gotta be a way out.
1280
01:07:27,715 --> 01:07:31,052
I guess it is possible.
But I-- I'm really too high for
this.
1281
01:07:31,052 --> 01:07:34,096
Hey! You need to focus, Lily!
1282
01:07:34,096 --> 01:07:36,223
David, I had so many gummies.
1283
01:07:37,099 --> 01:07:38,184
Okay.
1284
01:07:39,810 --> 01:07:44,607
Okay. In the game, in the sim,
you're on autosave, okay?
1285
01:07:44,607 --> 01:07:47,151
So the only way to regenerate,
the only way to begin again--
1286
01:07:47,151 --> 01:07:48,235
What, is to die?
1287
01:07:48,235 --> 01:07:50,905
Well, I mean,
technically Nora is Player One,
1288
01:07:50,905 --> 01:07:53,157
so it's not game over until...
1289
01:07:53,157 --> 01:07:54,450
Until she is.
1290
01:07:57,161 --> 01:07:58,454
All right, we gotta do it.
1291
01:07:58,454 --> 01:08:00,831
No! David! It's--
1292
01:08:00,831 --> 01:08:02,833
I mean, it's just--
it's a video game.
1293
01:08:02,833 --> 01:08:04,126
You said it's the only way!
1294
01:08:04,126 --> 01:08:06,629
-Clean slate, level one.
-Shh!
1295
01:08:06,629 --> 01:08:09,006
Maybe-- maybe Tom's still alive.
1296
01:08:09,006 --> 01:08:12,468
Maybe Kate's still alive, huh?
Maybe even the Jesus freak.
1297
01:08:12,468 --> 01:08:15,012
-Oh, I don't even know if she's
real.
-What?
1298
01:08:15,012 --> 01:08:17,681
She might be a real version
of a fake version of a real one.
1299
01:08:17,681 --> 01:08:19,475
She's from the Holy Roller
Renegades.
1300
01:08:19,475 --> 01:08:21,018
She came with the hot tub
and shooting range.
1301
01:08:21,018 --> 01:08:25,314
-Oh, Jesus Christ.
-Oh, he's the final boss in
that one.
1302
01:08:25,314 --> 01:08:29,110
And it gets so dark, David,
but it is popular with the
church kids.
1303
01:08:32,947 --> 01:08:34,407
Well, I know what we gotta do.
1304
01:08:37,076 --> 01:08:38,411
Go get Player One.
1305
01:08:43,541 --> 01:08:44,625
Oh, no.
1306
01:08:46,127 --> 01:08:49,130
Maybe Shannon let her out.
1307
01:08:50,047 --> 01:08:55,010
Hey, Ka-- Hey, Kate? Kate. Hey,
hon.
1308
01:08:56,429 --> 01:08:59,557
She's-- she's probably sleeping.
1309
01:08:59,557 --> 01:09:03,561
Um, do you wanna help me
move her body to the couch,
or...
1310
01:09:05,229 --> 01:09:06,564
This is fucked up, man.
1311
01:09:07,732 --> 01:09:09,150
I need something stronger.
1312
01:09:09,150 --> 01:09:10,443
Where are you going?
1313
01:09:11,360 --> 01:09:12,486
I'm taking a break.
1314
01:09:12,486 --> 01:09:14,947
Well, that's not really an
option for you.
You're an NPC.
1315
01:09:14,947 --> 01:09:16,949
And if anybody's
gonna be taking a break...
1316
01:09:16,949 --> 01:09:18,534
Be my guest.
1317
01:09:18,534 --> 01:09:20,494
Well, you need to stay here
and stand guard.
1318
01:09:20,494 --> 01:09:21,871
Stand guard over what?
1319
01:09:21,871 --> 01:09:25,583
-Your dead wife.
-I'm pretty sure she's sleeping.
1320
01:09:25,583 --> 01:09:28,085
You know, you really shouldn't
be vaping.
You heard Shannon.
1321
01:09:28,085 --> 01:09:30,838
-I'm not Tom!
-Well, apparently there's
studies!
1322
01:09:30,838 --> 01:09:33,591
Look where it got him.
Dead in the fuckin' hot tub!
1323
01:09:33,591 --> 01:09:36,427
I'm gonna smoke some rat shit
and vitamin E.
1324
01:09:39,972 --> 01:09:41,390
Oh, God.
1325
01:09:42,475 --> 01:09:46,687
Hey, uh Bob.
This is Lily from over on the
third floor,
1326
01:09:46,687 --> 01:09:50,316
and, um, I was just wondering
if maybe...
1327
01:09:50,316 --> 01:09:53,152
I don't know, I'm having trouble
reaching, uh, one of my
technicians,
1328
01:09:53,152 --> 01:09:56,530
and you know we're doing beta
testing
over at ClearMind, so, um, well,
1329
01:09:56,530 --> 01:09:59,241
I-- I was just thinking that
maybe
you could pop down there
1330
01:09:59,241 --> 01:10:01,535
and see if the system's
still on or needs a reboot.
1331
01:10:01,535 --> 01:10:02,953
It is urgent.
1332
01:10:02,953 --> 01:10:05,331
I've been locked out of host
mode
by one of the--
1333
01:10:05,331 --> 01:10:07,291
If you could just call me back.
Hello?
1334
01:10:22,306 --> 01:10:24,642
Fuck. Toddler caps. Open.
1335
01:11:05,683 --> 01:11:08,018
That was Grandpa's.
He wouldn't want you touching
it.
1336
01:11:08,852 --> 01:11:11,063
Well, then maybe
you should have emptied out the
shed.
1337
01:11:21,615 --> 01:11:26,620
Okay. You don't have to do
this, Nora. It's not gonna bring
Hannah back.
1338
01:11:26,620 --> 01:11:29,456
-You think I don't know that?
-Okay, well, then let's sit down
1339
01:11:29,456 --> 01:11:31,292
and you can tell me everything.
1340
01:11:31,292 --> 01:11:33,794
We could do like the third
grade.
1341
01:11:33,794 --> 01:11:35,629
-We could have a pillow circle.
-Boring.
1342
01:11:35,629 --> 01:11:38,048
I don't know what
Lily's been telling you--
1343
01:11:38,048 --> 01:11:40,843
That you can't use old wood
to build a new nest.
1344
01:11:40,843 --> 01:11:43,637
-So time for the wood chipper.
-Oh, my God!
1345
01:11:43,637 --> 01:11:46,348
Metaphorically. I don't think
they really have one on this
level.
1346
01:11:46,348 --> 01:11:48,684
Nora, please.
You need help. You need--
1347
01:11:48,684 --> 01:11:50,811
you need a therapist.
A real one.
1348
01:11:50,811 --> 01:11:54,023
This is therapy.
It's what healing looks like.
Right, Lily?
1349
01:11:55,774 --> 01:11:58,819
-That's weird. Where'd she go?
-I just assumed...
1350
01:11:58,819 --> 01:12:00,821
I mean, isn't she dead?
1351
01:12:00,821 --> 01:12:02,823
No. Not dead.
1352
01:12:02,823 --> 01:12:04,867
-Not yet.
-There you are.
1353
01:12:04,867 --> 01:12:07,786
I tried to get a hold of
somebody at the office,
but there's nobody there.
1354
01:12:07,786 --> 01:12:10,539
So we're just gonna-- we're--
we're just gonna ride this one
out.
1355
01:12:10,539 --> 01:12:13,500
And Bob, he's not gonna be back
until Tuesday around 9:00.
1356
01:12:13,500 --> 01:12:15,336
-I killed Michael.
-Metaphorically.
1357
01:12:15,336 --> 01:12:18,047
Actually. But I felt calm.
Serene, almost.
1358
01:12:18,047 --> 01:12:21,050
I gotta say, your cue
absorption,
it is quite impressive.
1359
01:12:21,050 --> 01:12:22,926
-Unbelievable.
-Isn't it?
1360
01:12:22,926 --> 01:12:25,679
They say it risks
deteriorating human connection,
1361
01:12:25,679 --> 01:12:28,015
but I think the simality is
incredible.
1362
01:12:28,015 --> 01:12:30,142
Like life, only more so.
1363
01:12:32,353 --> 01:12:34,355
Oh, shit!
1364
01:12:37,107 --> 01:12:39,610
I'm confused. Does that-- does
it hurt?
1365
01:12:39,610 --> 01:12:42,404
Of course it fucking hurts!
What the fuck?
1366
01:12:42,404 --> 01:12:44,657
It's all about
controlling your startle reflex.
1367
01:12:44,657 --> 01:12:47,368
Exposure without the excitement.
I feel nothing.
1368
01:12:47,368 --> 01:12:50,913
There's really-- Oh, God!
Blood, blood.
Really, really bleeding.
1369
01:12:50,913 --> 01:12:54,625
It's so vivid, right? You'd
love it,
Shannon. The colors really pop.
1370
01:12:54,625 --> 01:12:58,379
Please, somebody help me.
I need an ambulance. Please!
1371
01:12:58,379 --> 01:13:01,173
Oh, I think I'd have to level
up for that,
and I'm not ready.
1372
01:13:01,173 --> 01:13:05,219
I need a hos-- hospital.
1373
01:13:09,515 --> 01:13:11,308
Nora, what is this? What are
you doing?
1374
01:13:11,308 --> 01:13:13,602
Oh, I had a memory restore.
1375
01:13:13,602 --> 01:13:15,229
Host mode, I guess.
1376
01:13:15,229 --> 01:13:17,272
Of Michael in the pool that day.
1377
01:13:17,272 --> 01:13:21,068
It was you he was talking to.
1378
01:13:21,068 --> 01:13:23,987
I was looking at you
because I wasn't sure.
1379
01:13:23,987 --> 01:13:25,781
And that moment I took
1380
01:13:25,781 --> 01:13:29,284
to figure out if it was my old
friend
1381
01:13:30,327 --> 01:13:33,288
keeping my husband
from watching our child--
1382
01:13:33,288 --> 01:13:37,376
Because, I don't know,
you were bored or it was a
challenge,
1383
01:13:37,376 --> 01:13:39,628
or because I was happy and you
were sad,
1384
01:13:39,628 --> 01:13:43,799
or whatever it is that
really fucked-up people feel
when they want what you have--
1385
01:13:43,799 --> 01:13:47,428
that moment of indecision, of
trust...
1386
01:13:48,262 --> 01:13:52,599
it cost me-- well, it cost us...
1387
01:13:54,935 --> 01:13:56,103
Hannah.
1388
01:13:57,271 --> 01:13:58,522
Everything.
1389
01:14:01,108 --> 01:14:04,486
Nora, the mind reconfigures.
1390
01:14:04,486 --> 01:14:06,822
No wonder you felt so guilty!
1391
01:14:06,822 --> 01:14:08,907
Anyway,
I really hope that you get your
hours
1392
01:14:08,907 --> 01:14:11,660
-or your certification or
whatever.
-Don't do this.
1393
01:14:11,660 --> 01:14:14,204
Nora, you-- you'll lose
everything.
1394
01:14:14,204 --> 01:14:18,834
You'll lose memories you-- you
love,
memories you need.
1395
01:14:18,834 --> 01:14:23,213
Oh, like the one of my body
hitting the pavement?
1396
01:14:23,213 --> 01:14:25,966
Of cards piling up at our door?
1397
01:14:25,966 --> 01:14:30,012
What about memory-- memories
of who Hannah was?
1398
01:14:30,012 --> 01:14:32,055
Who you were?
1399
01:14:32,055 --> 01:14:34,725
What does it matter who I was?
1400
01:14:35,809 --> 01:14:38,854
I'm wiping the slate clean,
Lily.
1401
01:14:38,854 --> 01:14:40,481
For all of us.
1402
01:14:46,945 --> 01:14:48,363
No!
1403
01:14:54,661 --> 01:14:55,996
Stop!
1404
01:15:27,986 --> 01:15:30,739
What the fuck, Gary?
You can't answer the fucking
phone?
1405
01:15:30,739 --> 01:15:33,450
-I was in the bathroom! You
seemed fine.
-Oh, really?
1406
01:15:33,450 --> 01:15:35,744
Like a triple homicide
was a great time to take a piss?
1407
01:15:35,744 --> 01:15:37,996
Sorry, you know,
I was monitoring the cortisol
emissions
1408
01:15:37,996 --> 01:15:39,998
-and not the kill rate.
-Yeah, not the kill rate.
1409
01:15:39,998 --> 01:15:42,292
Jesus Christ, I know.
I could've murdered 'em myself.
1410
01:15:44,962 --> 01:15:48,674
Oh, my God, Nora. So vivid.
1411
01:15:48,674 --> 01:15:50,300
You did not need to be there.
1412
01:15:50,300 --> 01:15:52,636
Well, you didn't have to
shoot me with a crossbow.
1413
01:15:52,636 --> 01:15:53,720
Or make me that high.
1414
01:15:53,720 --> 01:15:56,098
Or that overtly sexual.
Is that what you think of me?
1415
01:15:56,098 --> 01:15:58,976
-Did you sleep with Michael?
-Oh, come on.
1416
01:15:58,976 --> 01:16:01,353
Well, you seemed pretty
comfortable
by the barbecue.
1417
01:16:01,353 --> 01:16:03,564
Uh, girl, that's all your brain.
1418
01:16:03,564 --> 01:16:06,108
Jesus, where were you even
hiding?
Underneath the stairs?
1419
01:16:06,108 --> 01:16:07,860
That's not important.
1420
01:16:07,860 --> 01:16:10,904
-Well, you went 30 minutes over.
-I thought you were never gonna
wrap up.
1421
01:16:10,904 --> 01:16:14,032
I wanted to see if it made a
difference
to hear from everyone.
1422
01:16:14,032 --> 01:16:16,326
Yeah, maybe on your co-pay.
I don't think your insurance
1423
01:16:16,326 --> 01:16:19,037
-is gonna pay for a double
session.
-What about the memory restore?
1424
01:16:19,037 --> 01:16:21,331
-What do we say about memory?
-It's the enemy.
1425
01:16:21,331 --> 01:16:23,083
But it's all good, okay?
1426
01:16:23,083 --> 01:16:25,669
It is about the heart count,
not the head count,
1427
01:16:25,669 --> 01:16:29,131
and it's just a bunch of 3D
ultrasound images gathering in
space.
1428
01:16:29,131 --> 01:16:31,341
-For now.
-Yeah, for now.
1429
01:16:31,341 --> 01:16:34,636
Girl, you did not kill Tom
first!
1430
01:16:34,636 --> 01:16:36,221
-I wanted to kill Michael.
-Mm-hmm.
1431
01:16:36,221 --> 01:16:38,515
-But I let the girlfriend go.
-Yes, you did.
1432
01:16:38,515 --> 01:16:40,517
-I almost didn't.
-I was like, "You go!"
1433
01:16:40,517 --> 01:16:43,812
-That was, like, next level.
-I mean, it's literally the
next level.
1434
01:16:43,812 --> 01:16:45,147
And we are gonna get there.
1435
01:16:45,147 --> 01:16:48,025
Gary, let's hook her up to the
bird cams and get a baseline
before we sign off.
1436
01:16:48,025 --> 01:16:49,192
-Okay.
-Okay.
1437
01:16:50,819 --> 01:16:52,029
All right.
1438
01:16:53,071 --> 01:16:54,406
Okay.
1439
01:16:54,406 --> 01:16:56,825
Okay, girl, let's put on those
wings.
1440
01:16:59,494 --> 01:17:00,579
The nest.
1441
01:17:02,080 --> 01:17:03,874
-It's gone.
-Yeah, it fell.
1442
01:17:03,874 --> 01:17:05,792
You were in the game,
so I didn't wanna--
1443
01:17:05,792 --> 01:17:08,295
But you know what was in there?
A hawk with its eyes pecked out.
1444
01:17:08,295 --> 01:17:10,631
-Oh, God.
-Yeah. I don't know if the
other hawks
1445
01:17:10,631 --> 01:17:13,467
got mad at him
or the bird was just over his
shit, but...
1446
01:17:13,467 --> 01:17:15,761
dead hawk.
1447
01:17:15,761 --> 01:17:17,971
Okay.
Let's just be glad you're not a
bird.
1448
01:17:17,971 --> 01:17:20,641
So, what do you say?
You like Tuesday at 3:00?
1449
01:17:20,641 --> 01:17:22,351
Oh, I'm not gonna need Tuesday.
1450
01:17:22,351 --> 01:17:26,104
I'm ready to drop the nest,
kill a hawk, and move on.
1451
01:17:26,104 --> 01:17:27,856
Well, I think you're just
exhausted.
1452
01:17:27,856 --> 01:17:30,150
-It was a big day.
-They're all big days.
1453
01:17:30,150 --> 01:17:32,236
Gary? Can I get my things?
1454
01:17:33,737 --> 01:17:35,364
-Lily?
-Yeah?
1455
01:17:36,615 --> 01:17:39,660
I am so sorry. But thank you.
1456
01:17:39,660 --> 01:17:42,162
-Thank you.
-What are you doing?
1457
01:17:42,162 --> 01:17:45,123
Hey, what are you-- Please
don't.
What are you doing?
1458
01:17:45,123 --> 01:17:47,793
I'm really sorry, Lily,
that you're not gonna get your
hours.
1459
01:17:49,461 --> 01:17:53,090
Are you kidding me?
Nora, don't do this. Please
don't do this.
1460
01:17:53,090 --> 01:17:55,092
You know what, this is just
like you.
1461
01:17:55,092 --> 01:17:57,886
This is just like you,
that I get something for me,
something for me.
1462
01:17:57,886 --> 01:18:01,223
Maybe I want a fresh start.
You drag me down like a fucking
anchor.
1463
01:18:02,766 --> 01:18:05,811
Hey! You're never gonna kill a
hawk, Nora.
1464
01:18:05,811 --> 01:18:07,187
It's just not in your nature.
1465
01:18:07,187 --> 01:18:09,940
You're just a sad little bird
in a borrowed nest,
1466
01:18:09,940 --> 01:18:11,775
just waiting for the wind to
blow.
1467
01:18:17,781 --> 01:18:20,117
Maybe it's time to make it mine.
1468
01:19:21,178 --> 01:19:23,305
Uh, what's the Wi-Fi password?
1469
01:19:23,305 --> 01:19:24,598
Daddy, look!
1470
01:19:43,283 --> 01:19:44,701
What is it? What happened?
1471
01:19:46,745 --> 01:19:48,121
Somebody call 911!
1472
01:20:27,994 --> 01:20:29,329
Oh, my God.
1473
01:20:34,709 --> 01:20:40,132
Oh, my God. Nora.
Jesus, I didn't even see you
there.
1474
01:20:40,132 --> 01:20:43,969
Fuck. Are you... okay? You're
here.
1475
01:20:43,969 --> 01:20:46,471
I was lost, but I found it.
1476
01:20:46,471 --> 01:20:50,892
Oh, okay. Oh.
Oh, fuck, okay. Uh, Shannon?
1477
01:20:50,892 --> 01:20:53,019
Uh, here, come.
1478
01:20:53,019 --> 01:20:57,983
Hi! Oh, wow. Come, sit.
1479
01:20:57,983 --> 01:21:00,402
Were you-- Where did you--
We didn't even know you were
coming.
1480
01:21:00,402 --> 01:21:02,529
-I didn't want anyone making a
fuss.
-Can I take that?
1481
01:21:02,529 --> 01:21:04,406
Oh, it's not heavy.
1482
01:21:04,406 --> 01:21:07,909
-Uh, did you bring clothes?
-I'm not staying.
1483
01:21:07,909 --> 01:21:10,203
Oh, don't be ridiculous.
Of course you're staying.
1484
01:21:10,203 --> 01:21:12,622
-Is Lily here?
-Uh...
1485
01:21:12,622 --> 01:21:16,084
Nora. Uh, when did--
I didn't know--
1486
01:21:16,084 --> 01:21:18,670
Um, I'm so--
so glad you're here.
1487
01:21:18,670 --> 01:21:20,630
Yeah, she was lost, apparently.
1488
01:21:22,007 --> 01:21:25,343
-Can I take that for you?
-Oh, no, I thought I'd chop
some firewood.
1489
01:21:25,343 --> 01:21:29,347
Oh, we-- we don't
cut the trees down around here.
1490
01:21:29,347 --> 01:21:32,809
-No. We-- we buy our wood--
-In bulk. I heard.
1491
01:21:32,809 --> 01:21:34,936
But Tom might have forgotten,
right?
1492
01:21:35,979 --> 01:21:38,231
Right. Yeah. Yeah, sure.
1493
01:21:39,649 --> 01:21:41,818
-Let me get you a drink.
-Oh, I'm not staying.
1494
01:21:43,403 --> 01:21:47,157
Of course you are. Don't be
absurd.
Don't-- Uh, Michael?
1495
01:21:48,450 --> 01:21:49,534
Nora.
1496
01:21:51,369 --> 01:21:52,579
Lily.
1497
01:21:53,747 --> 01:21:56,583
I thought I'd stop by to say hi.
1498
01:22:27,155 --> 01:22:31,576
♪ I've been wallowing in loss ♪
1499
01:22:31,576 --> 01:22:34,162
♪ For a long time ♪
1500
01:22:34,246 --> 01:22:38,792
♪ Oh, mmm ♪
1501
01:22:38,792 --> 01:22:44,214
♪ I'm not trying to wallow
It just happens that way ♪
1502
01:22:44,214 --> 01:22:48,468
♪ And everything around you
Just breaks and mends ♪
1503
01:22:48,468 --> 01:22:52,722
♪ Comes and goes, ebbs and
flows
Starts and ends ♪
1504
01:22:55,350 --> 01:22:57,936
♪ When the wind blows
Through the trees ♪
1505
01:22:57,936 --> 01:23:00,647
♪ You can't imagine
What that does to me ♪
1506
01:23:00,647 --> 01:23:04,776
♪ Mmm, mmm ♪
1507
01:23:04,776 --> 01:23:07,571
♪ And if a pair of Lilac
Rollers ♪
1508
01:23:07,571 --> 01:23:10,991
♪ Turn their beaks
Into the sun ♪
1509
01:23:10,991 --> 01:23:16,871
♪ And their green throats
Strike like lightning ♪
1510
01:23:16,871 --> 01:23:19,040
♪ Well, I'm done ♪
1511
01:23:22,002 --> 01:23:24,254
♪ And when anybody laughs ♪
1512
01:23:24,254 --> 01:23:26,923
♪ It's my beloved's laugh I
hear ♪
1513
01:23:26,923 --> 01:23:31,553
♪ When anybody cries
I feel my life pass in their
tears ♪
1514
01:23:31,553 --> 01:23:34,431
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1515
01:23:41,021 --> 01:23:45,400
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1516
01:24:20,143 --> 01:24:23,480
♪ Have you ever taken life
in your own hands ♪
1517
01:24:23,480 --> 01:24:25,357
♪ Held it like a Wiffle ball ♪
1518
01:24:25,357 --> 01:24:28,360
♪ and threw as hard as you could ♪
1519
01:24:29,569 --> 01:24:32,572
♪ Watch it hit the wall like a melon ♪
1520
01:24:32,572 --> 01:24:36,242
♪ And pick it up from the grass
because somebody should? ♪
1521
01:24:37,994 --> 01:24:40,997
♪ But oh, ♪
1522
01:24:40,997 --> 01:24:43,500
♪ it pains me ♪
1523
01:24:43,500 --> 01:24:48,797
♪ To see you walking around
and thinking about the girl ♪
1524
01:24:48,797 --> 01:24:52,509
♪ In a daydream. ♪
1525
01:25:01,976 --> 01:25:05,397
♪ Have you ever gone
back to the bottom ♪
1526
01:25:05,397 --> 01:25:09,526
♪ And replayed your mistakes
like a video tape? ♪
122719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.