All language subtitles for Blue.Valley.Songbird.1999.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,188 --> 00:00:15,537 Cuckoo! Cuckoo! 2 00:00:15,580 --> 00:00:17,800 Cuckoo! Cuckoo! 3 00:00:47,221 --> 00:00:50,833 Who could that be? 4 00:00:50,876 --> 00:00:52,313 Officer 5 00:00:52,356 --> 00:00:53,575 bragg. 6 00:00:53,618 --> 00:00:55,359 Officer, I did not miss that stop sign. 7 00:00:55,403 --> 00:00:57,100 That thing's been there since -- 8 00:00:57,144 --> 00:00:58,536 well, let's just say 9 00:00:58,580 --> 00:01:00,625 since you were a glint in your daddy's eye. 10 00:01:00,669 --> 00:01:02,105 Mm-hmm. 11 00:01:02,149 --> 00:01:03,541 Where you from? You're not from around here, are ya? 12 00:01:03,585 --> 00:01:06,675 Fulton. Misstaylor, you ran through the stop sign -- 13 00:01:06,718 --> 00:01:09,417 officer, I was readin' in peoples digest-- 14 00:01:09,460 --> 00:01:11,332 you take peoples digest? 15 00:01:11,375 --> 00:01:14,030 It said those radar guns can cause impotence 16 00:01:14,074 --> 00:01:16,163 if you sit with them in your lap. 17 00:01:16,206 --> 00:01:19,296 You, uh, don't sit with it in your lap, do ya? 18 00:01:19,340 --> 00:01:21,124 Um 19 00:01:21,168 --> 00:01:22,386 Lila's yellin', 20 00:01:22,430 --> 00:01:24,345 get your philanderin' butt off my porch! 21 00:01:24,388 --> 00:01:27,130 An old 70-year-old woman can pack a wallop. 22 00:01:27,174 --> 00:01:28,697 Ooh! 23 00:01:28,740 --> 00:01:31,134 Woman: Franklin, somethin' you don't want to forget. 24 00:01:31,178 --> 00:01:32,309 Well, to Lila -- 25 00:01:32,353 --> 00:01:33,876 to allthe lilas, young and old, 26 00:01:33,919 --> 00:01:36,008 makin' sure we neverrun out of songs. 27 00:01:36,052 --> 00:01:37,097 Yep. 28 00:01:37,140 --> 00:01:38,576 Right on, Bobby. 29 00:01:40,535 --> 00:01:41,579 Call you. 30 00:01:41,623 --> 00:01:43,146 I'm out. 31 00:01:43,190 --> 00:01:44,321 Three Jacks. 32 00:01:44,365 --> 00:01:45,322 Three kings. 33 00:01:45,366 --> 00:01:46,802 Damn, Bobby! 34 00:01:46,845 --> 00:01:48,064 Thank you, boys. 35 00:01:48,108 --> 00:01:49,196 Where did you all dig him up, anyway? 36 00:01:49,239 --> 00:01:50,371 You been with the band three months, 37 00:01:50,414 --> 00:01:52,242 and already wiped out my life savings. 38 00:01:55,202 --> 00:02:01,686 Evenin', sir. I was just -- well, miss Taylor was just -- 39 00:02:01,730 --> 00:02:04,298 mm-hmm. Leanna, by my watch you got about 12 minutes. 40 00:02:04,341 --> 00:02:06,822 Hank has probably got his boxers in a twist. 41 00:02:06,865 --> 00:02:08,606 We don't want that, do we? 42 00:02:08,650 --> 00:02:09,607 No. 43 00:02:09,651 --> 00:02:10,695 Come on. 44 00:02:10,739 --> 00:02:12,393 Bragg: Yes, sir! 45 00:02:12,436 --> 00:02:14,438 Thank you, darlin'. 46 00:02:17,224 --> 00:02:18,616 Ruby, one of these days 47 00:02:18,660 --> 00:02:21,053 that woman's gonna give me a heart attack. 48 00:02:21,097 --> 00:02:23,186 Sit down, Hank. She's got her rituals. 49 00:02:23,230 --> 00:02:25,145 Peoples digest ain't a ritual. 50 00:02:25,188 --> 00:02:26,972 I've seen stranger. 51 00:02:27,016 --> 00:02:28,887 Roy used to have to change his underwear 52 00:02:28,931 --> 00:02:29,975 right at the last minute. 53 00:02:30,019 --> 00:02:30,976 Would not go on stage 54 00:02:31,020 --> 00:02:32,239 till he snugged up a fresh pair. 55 00:02:33,501 --> 00:02:34,850 She could read them here. 56 00:02:34,893 --> 00:02:36,808 At least I'd know where she was 30 seconds before 57 00:02:36,852 --> 00:02:38,810 she's supposed to be on the damn stage. 58 00:02:53,695 --> 00:02:55,697 Thanks, handsome. 59 00:03:00,136 --> 00:03:01,181 Hey! 60 00:03:01,224 --> 00:03:02,878 She's here! 61 00:03:02,921 --> 00:03:05,228 You thought I wasn't gonna show, didn't you? 62 00:03:05,272 --> 00:03:08,405 Come on. Let's go. 63 00:03:10,015 --> 00:03:12,017 Hey, hey, hey! Hey, Bo! 64 00:03:12,061 --> 00:03:13,497 Well, Julie evers! 65 00:03:13,541 --> 00:03:14,890 Where's Joe tonight? 66 00:03:14,933 --> 00:03:17,806 He let you out lookin' like that? That fool! 67 00:03:17,849 --> 00:03:18,850 Hey, there. 68 00:03:18,894 --> 00:03:21,244 Excuse me. Comin' through. 69 00:03:21,288 --> 00:03:22,724 Man: Ladies and gentlemen, 70 00:03:22,767 --> 00:03:26,031 Leanna Taylor and the blue valley ramblers! 71 00:03:26,075 --> 00:03:27,598 Hey, everybody! 72 00:03:27,642 --> 00:03:31,733 Y'all ready for another Saturday night at Ruby's? 73 00:03:31,776 --> 00:03:33,517 Man: It's wednesdaynight, Leanna! 74 00:03:33,561 --> 00:03:36,694 Well, now, do I look like a Wednesday night to you? 75 00:03:41,960 --> 00:03:46,443 Well, all right, then! 76 00:03:46,487 --> 00:03:47,488 Hey, honey. 77 00:03:47,531 --> 00:03:49,229 A sound check would've been nice. 78 00:03:49,272 --> 00:03:52,580 Oh, just put the knobs where you have the last 933 times. 79 00:03:52,623 --> 00:03:54,886 Here's the set list. 80 00:03:54,930 --> 00:03:57,106 I thought we were doin' bittersweet tonight. 81 00:03:57,149 --> 00:03:58,368 If you'd been here all night like me, 82 00:03:58,412 --> 00:04:00,196 you'd know what they're in the mood for. 83 00:04:01,458 --> 00:04:03,025 Do the list. 84 00:04:03,068 --> 00:04:04,853 All right, honey. Y'all ready? 85 00:04:04,896 --> 00:04:06,985 You folks ready?! 86 00:04:17,561 --> 00:04:22,349 I hope you're never happy 87 00:04:22,392 --> 00:04:27,005 with anybody but me 88 00:04:27,049 --> 00:04:29,573 I wish you nothin' but trouble 89 00:04:29,617 --> 00:04:31,532 oooh oooh 90 00:04:31,575 --> 00:04:34,012 if you've decided to leave 91 00:04:34,056 --> 00:04:36,363 oooh 92 00:04:36,406 --> 00:04:40,628 I'm just not like those heroes 93 00:04:40,671 --> 00:04:45,850 find in books and on TV 94 00:04:45,894 --> 00:04:49,985 I hope you're never happy 95 00:04:50,028 --> 00:04:54,555 with anybody but me 96 00:04:54,598 --> 00:04:58,472 she is gonna jump right out of that dress 97 00:04:58,515 --> 00:04:59,647 one of these nights! 98 00:04:59,690 --> 00:05:02,171 Keeps them comin' back for more. 99 00:05:02,214 --> 00:05:03,955 Yeah. 100 00:05:03,999 --> 00:05:06,349 I hope you're never happy 101 00:05:06,393 --> 00:05:09,787 never, ever, ever happy 102 00:05:09,831 --> 00:05:13,051 with anybody but me 103 00:05:16,446 --> 00:05:17,578 yeah! 104 00:05:24,106 --> 00:05:27,501 Hank: You should be drinkin' water. 105 00:05:27,544 --> 00:05:30,808 In Germany pregnant women drink a beer every night -- 106 00:05:30,852 --> 00:05:33,811 somethin' to do with the minerals. 107 00:05:33,855 --> 00:05:35,422 I was talkin' to Leanna. 108 00:05:35,465 --> 00:05:37,511 I don't drink water. I can smell. 109 00:05:37,554 --> 00:05:39,600 Talk to the city, don't talk to me. 110 00:05:39,643 --> 00:05:41,645 We got a long weekend ahead of us. 111 00:05:41,689 --> 00:05:44,474 I just don't want your voice froggin' up. 112 00:05:44,518 --> 00:05:47,042 Ribbit! Ribbit! 113 00:05:48,696 --> 00:05:50,915 Hank: You boys, the way you sound, 114 00:05:50,959 --> 00:05:53,701 you might as well go on drinkin'. 115 00:05:53,744 --> 00:05:54,789 Amen to that! 116 00:05:54,832 --> 00:05:55,833 Oh, brother! 117 00:05:55,877 --> 00:05:59,097 Leanna, Ruby, you want a coke? 118 00:05:59,141 --> 00:06:04,015 You know how many cds we sold tonight? 119 00:06:04,059 --> 00:06:05,930 Three. 120 00:06:05,974 --> 00:06:08,629 Everybody that wants one has got one. 121 00:06:08,672 --> 00:06:11,675 Well, if you're not gonna come up with any new material, 122 00:06:11,719 --> 00:06:13,155 we're gonna be in trouble. 123 00:06:13,198 --> 00:06:16,463 Well, you make it sound like I'm not even tryin'. 124 00:06:16,506 --> 00:06:19,466 New songs don't just pop out of thin air. 125 00:06:19,509 --> 00:06:22,033 Look, whatever has got you in a rut -- 126 00:06:22,077 --> 00:06:24,340 you -you -- aw, what's the use? 127 00:06:24,384 --> 00:06:28,083 Maybe we ought to hit a couple of college towns 128 00:06:28,126 --> 00:06:29,519 this time out. 129 00:06:29,563 --> 00:06:31,347 I've talked to a friend of Ruby's. 130 00:06:31,391 --> 00:06:32,783 She's got a club in asheville. 131 00:06:32,827 --> 00:06:37,440 Now, what would those kids want with me? 132 00:06:37,484 --> 00:06:38,833 I'm not exactly Courtney love. 133 00:06:38,876 --> 00:06:40,878 Well, there's an idea. 134 00:06:40,922 --> 00:06:42,706 Maybe you could cover one of her songs, 135 00:06:42,750 --> 00:06:44,708 like, uh she walks on me 136 00:06:44,752 --> 00:06:48,364 or you hit me and it felt like a kiss. 137 00:06:53,282 --> 00:06:56,633 Well, ain't we full of surprises? 138 00:06:56,677 --> 00:06:59,984 Well, I'm just tryin' to keep up. 139 00:07:00,028 --> 00:07:02,857 Tryin' to keep up. 140 00:07:02,900 --> 00:07:05,120 It's keepin' me down. 141 00:07:05,163 --> 00:07:07,035 Tryin' to keep up 142 00:07:07,078 --> 00:07:09,646 it's keepin' me down 143 00:07:09,690 --> 00:07:10,691 tryin' to keep up 144 00:07:10,734 --> 00:07:13,694 it's keepin' me down 145 00:07:13,737 --> 00:07:16,392 tryin' to keep up 146 00:07:24,966 --> 00:07:26,489 Grass needs cuttin'. 147 00:07:26,533 --> 00:07:29,971 First thing tomorrow, honey. 148 00:07:45,900 --> 00:07:48,685 When a flower grows wild 149 00:07:48,729 --> 00:07:51,601 it can always survive 150 00:07:51,645 --> 00:07:57,694 wildflowers don't care where they grow 151 00:07:57,738 --> 00:08:04,527 no, wildflowers don't care where they grow 152 00:08:06,616 --> 00:08:09,706 I have alwaysloved that song, and I have neverlearned it. 153 00:08:09,750 --> 00:08:11,491 That was beautiful. 154 00:08:11,534 --> 00:08:12,753 You've gotta do it. 155 00:08:12,796 --> 00:08:14,015 Hank: Maybe you ought to 156 00:08:14,058 --> 00:08:15,669 play a little mandolin on that. 157 00:08:15,712 --> 00:08:17,801 No, I mean sheshould do it -- alone, just like that. 158 00:08:17,845 --> 00:08:19,150 Really?! 159 00:08:19,194 --> 00:08:21,892 Well if you want to do it, Leanna, do it. 160 00:08:21,936 --> 00:08:24,678 But you gotta work up an arrangement, like always. 161 00:08:24,721 --> 00:08:26,941 We got a sound people expect to hear. 162 00:08:26,984 --> 00:08:29,683 We ain't gonna start throwin' them change-ups. 163 00:08:29,726 --> 00:08:31,554 You can't get fastballs by them forever. 164 00:08:31,598 --> 00:08:33,121 That's not how I see it. 165 00:08:33,164 --> 00:08:34,644 Well, hell! 166 00:08:34,688 --> 00:08:36,472 This band ain't nothin' but a bunch of knuckle balls. 167 00:08:36,516 --> 00:08:39,040 And besides, it the curvesthat get them! 168 00:08:39,083 --> 00:08:40,955 Don't you boys forget it. 169 00:08:40,998 --> 00:08:43,392 Melon, don't leave your wife out there! 170 00:08:43,435 --> 00:08:44,306 All right! 171 00:08:44,349 --> 00:08:45,742 She said you could come in. 172 00:08:45,786 --> 00:08:46,700 Leave me alone! 173 00:08:46,743 --> 00:08:48,702 Just go back in the house. 174 00:08:48,745 --> 00:08:50,007 Bobby, we'll do it -- 175 00:08:50,051 --> 00:08:51,792 work up an arrangement, just like Hank said, 176 00:08:51,835 --> 00:08:53,837 'cause Hank isright. 177 00:08:53,881 --> 00:08:55,752 Hanks's alwaysright! 178 00:08:55,796 --> 00:08:59,626 That's why I keep him around. 179 00:08:59,669 --> 00:09:01,584 Woman: I just don't got time to read. 180 00:09:01,628 --> 00:09:04,152 Hey, you think they got cliff notes 181 00:09:04,195 --> 00:09:05,588 for peoples digest? 182 00:09:05,632 --> 00:09:08,286 I don't think so, honey! 183 00:09:08,330 --> 00:09:10,375 Oh, Thelma. 184 00:09:10,419 --> 00:09:13,509 I am gonna forward this number to Hank's cell phone. 185 00:09:13,553 --> 00:09:17,034 So if you need anything at all, you just call the house here. 186 00:09:17,078 --> 00:09:20,298 Oh, I never did trust those things. 187 00:09:20,342 --> 00:09:21,865 Mnh-mnh. 188 00:09:21,909 --> 00:09:24,651 Leanna 189 00:09:24,694 --> 00:09:26,522 if melon was to -- 190 00:09:26,566 --> 00:09:29,656 well, I mean, you are gonna be at that college club, 191 00:09:29,699 --> 00:09:31,614 and there's gonna be lots of girls. 192 00:09:31,658 --> 00:09:34,138 And I know how he operates. 193 00:09:34,182 --> 00:09:37,228 Oh, honey, we're only gonna be gone three days. 194 00:09:37,272 --> 00:09:39,883 Well, it didn't take him that long with me! 195 00:09:39,927 --> 00:09:41,842 You got nothin' to worry about. 196 00:09:41,885 --> 00:09:43,626 Why don't you go on out there 197 00:09:43,670 --> 00:09:46,411 and spend a little time with him before we leave? 198 00:09:46,455 --> 00:09:48,979 And do me a favor -- give this to Hank. 199 00:09:49,023 --> 00:09:49,980 Okay. 200 00:09:50,024 --> 00:09:51,199 Okay. 201 00:09:59,076 --> 00:10:00,164 Hey, baby! 202 00:10:00,208 --> 00:10:02,514 Hey, baby. Don't be in the way now. 203 00:10:06,518 --> 00:10:07,955 Here you go, Hank. 204 00:10:07,998 --> 00:10:08,999 Hmm? 205 00:10:09,043 --> 00:10:10,305 Thank you. 206 00:10:10,348 --> 00:10:14,178 Thelma, please don't stand right in the way. 207 00:10:17,442 --> 00:10:20,663 Baby, move, or you're gonna get hurt, now. 208 00:10:23,797 --> 00:10:26,495 Of all the chicks you could'veknocked up. 209 00:10:26,538 --> 00:10:28,802 I don't remember askin' your opinion! 210 00:10:28,845 --> 00:10:29,672 Thelma! 211 00:10:29,716 --> 00:10:32,501 Thelma, honey, come on, now! 212 00:10:34,634 --> 00:10:35,678 Hank: Hello? 213 00:10:35,722 --> 00:10:37,549 Aw, for cryin' out loud, Thelma! 214 00:10:37,593 --> 00:10:39,943 We haven't even crossed the county line yet! 215 00:10:39,987 --> 00:10:41,728 Leanna: Hank, let her talk a minute! 216 00:10:41,771 --> 00:10:44,905 Does anybody else gotta take a leak? 217 00:10:44,948 --> 00:10:45,949 It's all yours. 218 00:10:45,993 --> 00:10:48,517 Thanks. 219 00:10:48,560 --> 00:10:53,261 Melon: Sweetie, I will call you when I get to the motel. 220 00:10:53,304 --> 00:10:55,524 Leanna, I was just wonderin'. I got this tune. 221 00:10:55,567 --> 00:10:57,700 I mean, it ain't much -- a little lyric and all. 222 00:10:57,744 --> 00:10:59,310 But it might be somethin' new 223 00:10:59,354 --> 00:11:00,703 we could just toss out there. 224 00:11:00,747 --> 00:11:02,357 I was wonderin' if I could show it to you. 225 00:11:02,400 --> 00:11:04,098 You know, just tell me what you think. 226 00:11:04,141 --> 00:11:05,403 Yeah, I'd be happy to. 227 00:11:05,447 --> 00:11:06,404 Happy to what? 228 00:11:06,448 --> 00:11:08,624 Oh, Bobby's workin' on a song. 229 00:11:08,668 --> 00:11:09,756 We'll get together later. 230 00:11:09,799 --> 00:11:10,800 We'll have some time before the show. 231 00:11:10,844 --> 00:11:11,496 All right, thanks. 232 00:11:11,540 --> 00:11:12,672 Hey, buddy. 233 00:11:12,715 --> 00:11:15,196 This band has already got a songwriter. 234 00:11:15,239 --> 00:11:16,632 Sure thing. 235 00:11:16,676 --> 00:11:17,720 Let's go boys! 236 00:11:17,764 --> 00:11:20,418 Saddle up. We're gonna hit the road. 237 00:11:27,382 --> 00:11:30,211 I was thinkin' here we could split the verses. 238 00:11:30,254 --> 00:11:31,821 And I could do the first half, 239 00:11:31,865 --> 00:11:34,389 if it's okay, and you'd sing the second half. 240 00:11:34,432 --> 00:11:37,044 And then we could come back in together on the chorus. 241 00:11:37,087 --> 00:11:38,306 Yeah. That sounds good. 242 00:11:38,349 --> 00:11:40,482 You don't happen to have some lyrics, do ya? 243 00:11:40,525 --> 00:11:41,613 Uh! 244 00:11:41,657 --> 00:11:43,572 Well, just like he was ready for this! 245 00:11:43,615 --> 00:11:46,836 I've even got the changes in here for you. 246 00:11:46,880 --> 00:11:48,577 Oh, well, good for you! 247 00:11:48,620 --> 00:11:50,144 You don't have to show me but once. 248 00:11:50,187 --> 00:11:51,711 They say I'm a quick study. 249 00:11:51,754 --> 00:11:53,147 They say! 250 00:11:57,412 --> 00:12:01,242 I love you, I love you 251 00:12:01,285 --> 00:12:04,245 my heart seems to whisper 252 00:12:04,288 --> 00:12:07,378 but my lips cannot form those words 253 00:12:07,422 --> 00:12:10,251 it's pretty. Is this my part? 254 00:12:10,294 --> 00:12:13,907 And I know my heart is -- 255 00:12:13,950 --> 00:12:15,560 is that calling? 256 00:12:15,604 --> 00:12:16,779 Yeah. 257 00:12:16,823 --> 00:12:18,128 You don't write very plain. 258 00:12:18,172 --> 00:12:20,261 That's why I need your help. 259 00:12:20,304 --> 00:12:25,048 I know my heart is calling out to you 260 00:12:25,092 --> 00:12:28,704 in a voice you've already heard 261 00:12:28,748 --> 00:12:30,924 oh, that's nice! 262 00:12:30,967 --> 00:12:34,405 Does your heart feel as if hmm-mmm 263 00:12:34,449 --> 00:12:37,104 it could burst any second? Hmm-mmm 264 00:12:37,147 --> 00:12:41,412 is it racing and will not slow up? 265 00:12:41,456 --> 00:12:42,457 Yes. 266 00:12:42,500 --> 00:12:45,765 If you just want to be 267 00:12:45,808 --> 00:12:48,811 with me endlessly 268 00:12:48,855 --> 00:12:54,077 I'm thinkin' we might be in love 269 00:12:54,121 --> 00:12:55,775 oh, that's gonna be nice! 270 00:12:55,818 --> 00:12:57,254 I'm playin' with a real star. 271 00:12:57,298 --> 00:12:59,126 A star?! 272 00:12:59,169 --> 00:13:01,476 Don't be using that word around Ruby. 273 00:13:01,519 --> 00:13:03,521 She'll think I'm bucking for a raise. 274 00:13:06,786 --> 00:13:09,049 I can't imagine why you never got picked up 275 00:13:09,092 --> 00:13:10,746 by a record label. 276 00:13:10,790 --> 00:13:12,052 Well, that's a little like 277 00:13:12,095 --> 00:13:13,967 wonderin' why a good-lookin' guy 278 00:13:14,010 --> 00:13:16,056 is still runnin' around town single. 279 00:13:19,102 --> 00:13:21,061 So we both sing this part, right? 280 00:13:21,104 --> 00:13:24,281 We might be in love 281 00:13:24,325 --> 00:13:26,283 the best I can tell 282 00:13:26,327 --> 00:13:32,333 I'm thinkin' thoughts that I never pondered 283 00:13:32,376 --> 00:13:37,294 and I'm feelin' like I never felt 284 00:13:37,338 --> 00:13:39,340 do you girls like Tequila? 285 00:13:39,383 --> 00:13:40,863 Hey! Sticks. Stage. 286 00:13:40,907 --> 00:13:42,647 Aw, now?! 287 00:13:42,691 --> 00:13:47,000 Excitement and pure ecstasy 288 00:13:47,043 --> 00:13:49,089 we might be in love 289 00:13:49,132 --> 00:13:50,394 come on, let's go. We're up. 290 00:13:50,438 --> 00:13:51,482 You're going the wrong direction. 291 00:13:51,526 --> 00:13:52,919 I gotta get my shirt! 292 00:13:58,968 --> 00:14:00,927 Well, just tell her I'm in the can. 293 00:14:00,970 --> 00:14:02,842 Yeah, and she's gonna want to talk to me, 294 00:14:02,885 --> 00:14:04,147 and I cannottalk! 295 00:14:04,191 --> 00:14:06,410 Thelma! Look, he's not messin' around on ya. 296 00:14:06,454 --> 00:14:09,065 He's sleepin' in the car tonight. 297 00:14:09,109 --> 00:14:10,284 Excuse me? 298 00:14:10,327 --> 00:14:12,852 Uh, yes, ma'am. Hold on one second. 299 00:14:12,895 --> 00:14:14,897 Leanna, it's your mother. 300 00:14:14,941 --> 00:14:16,812 Yeah, right! My mother! 301 00:14:16,856 --> 00:14:20,294 I ain't talked to my mother since I was a b-cup! 302 00:14:20,337 --> 00:14:23,906 Thelma, you know I cannot talk before I go on -- 303 00:14:23,950 --> 00:14:27,388 wellno, mama. 304 00:14:27,431 --> 00:14:29,172 I'm just surprised, that's all. 305 00:14:29,216 --> 00:14:30,957 Daddy? 306 00:14:31,000 --> 00:14:32,784 When? 307 00:14:32,828 --> 00:14:34,134 So I guess 308 00:14:34,177 --> 00:14:37,137 you need me to send money for the funeral? 309 00:14:37,180 --> 00:14:40,140 No. Daddy wouldn't have wanted that. 310 00:14:40,183 --> 00:14:41,706 So just something simple, then. 311 00:14:41,750 --> 00:14:43,839 Come on! Let's go! 312 00:14:43,883 --> 00:14:48,148 Yeah, mama, I-I can't talk right now. 313 00:14:48,191 --> 00:14:52,369 Mama, did -did you ever get any of my letters? 314 00:14:55,198 --> 00:14:56,373 Well, then, uh, 315 00:14:56,417 --> 00:15:00,551 would you give the reverend my regards? 316 00:15:00,595 --> 00:15:04,251 Okay, mama. Bye. 317 00:15:05,643 --> 00:15:08,429 Uhyou don't need to mention this to Hank. 318 00:15:15,566 --> 00:15:16,785 So 319 00:15:16,828 --> 00:15:19,701 this Jimmy -he was just hangin' in there 320 00:15:19,744 --> 00:15:24,010 just a li-i-i-ttle too close for just a little too long. 321 00:15:24,053 --> 00:15:25,750 And he wascute! 322 00:15:25,794 --> 00:15:28,014 So, I says to him, 323 00:15:28,057 --> 00:15:30,886 get thee behind me, Satan! 324 00:15:30,930 --> 00:15:33,410 And go wait in the back of my Cadillac. 325 00:15:42,071 --> 00:15:44,465 Oh! 326 00:16:01,699 --> 00:16:04,311 Well, let me see here. You know what? 327 00:16:04,354 --> 00:16:06,791 Why don't we do something different? 328 00:16:06,835 --> 00:16:08,576 Maybe like an old standard? 329 00:16:08,619 --> 00:16:09,620 Angel band? 330 00:16:09,664 --> 00:16:11,666 Y'all know angel band, don't ya? 331 00:16:11,709 --> 00:16:13,276 Yeah, that's f. 332 00:16:13,320 --> 00:16:14,886 You know it, don't you? 333 00:16:14,930 --> 00:16:17,237 Y'all want to hear it? 334 00:16:17,280 --> 00:16:18,673 Yeah! Yeah! Yeah! 335 00:16:34,167 --> 00:16:37,779 My latest sun 336 00:16:37,822 --> 00:16:40,869 is sinking fast 337 00:16:40,912 --> 00:16:45,743 my race is nearly run 338 00:16:45,787 --> 00:16:50,661 my strongest trials 339 00:16:50,705 --> 00:16:53,403 now are past 340 00:16:53,447 --> 00:16:59,888 my triumph has begun 341 00:16:59,931 --> 00:17:03,065 oh, come 342 00:17:03,109 --> 00:17:06,329 angel band 343 00:17:06,373 --> 00:17:08,766 come and 344 00:17:08,810 --> 00:17:12,031 around me stand 345 00:17:12,074 --> 00:17:14,337 go bear me 346 00:17:14,381 --> 00:17:18,124 away on your snowy wings 347 00:17:18,167 --> 00:17:24,304 to my immortal home 348 00:17:24,347 --> 00:17:26,393 go bear me 349 00:17:26,436 --> 00:17:30,353 away on your snowy wings 350 00:17:30,397 --> 00:17:36,142 to my immortal 351 00:17:36,185 --> 00:17:37,621 home 352 00:17:37,665 --> 00:17:41,016 mornin', miss Leanna. 353 00:17:41,060 --> 00:17:44,367 He's here early today. 354 00:17:56,379 --> 00:17:59,469 Oh, come 355 00:17:59,513 --> 00:18:03,821 angel band 356 00:18:03,865 --> 00:18:05,997 come and 357 00:18:06,041 --> 00:18:09,305 around me stand 358 00:18:09,349 --> 00:18:11,220 go bear me 359 00:18:11,264 --> 00:18:15,355 away on your snowy wings 360 00:18:15,398 --> 00:18:18,401 you can hear that every night. 361 00:18:18,445 --> 00:18:21,926 Not like this, I don't. 362 00:18:21,970 --> 00:18:24,015 Go bear me 363 00:18:24,059 --> 00:18:28,498 away on your snowy wings 364 00:18:28,542 --> 00:18:37,638 to my immortal home 365 00:18:49,389 --> 00:18:51,913 The peoples digest 15 most popular 366 00:18:51,956 --> 00:18:54,524 is even a small star shines in the dark, 367 00:18:54,568 --> 00:18:56,570 don't run after a man or a bus. 368 00:18:56,613 --> 00:18:58,833 There will always be another one 369 00:19:00,182 --> 00:19:02,358 and you can catch more flies with honey 370 00:19:02,402 --> 00:19:04,491 than you can with vinegar. 371 00:19:04,534 --> 00:19:07,450 I would say manure gets the most of them. 372 00:19:07,494 --> 00:19:09,365 Ew! Ew! 373 00:19:09,409 --> 00:19:10,366 Oh come on, that was funny! 374 00:19:10,410 --> 00:19:11,367 Next! Your turn. 375 00:19:11,411 --> 00:19:12,368 You go. 376 00:19:12,412 --> 00:19:13,195 Where's melon? 377 00:19:13,239 --> 00:19:14,544 Still on the phone. 378 00:19:14,588 --> 00:19:16,764 Anybody want anything from the drugstore? 379 00:19:16,807 --> 00:19:18,244 Leanna: Not me, honey. 380 00:19:18,287 --> 00:19:19,636 All right. 381 00:19:30,995 --> 00:19:33,389 So, when is your daddy's funeral? 382 00:19:33,433 --> 00:19:35,870 Saturday. 383 00:19:35,913 --> 00:19:38,481 So, we'll be in asheville. 384 00:19:38,525 --> 00:19:41,180 I'm sure they'll understand. 385 00:19:41,223 --> 00:19:44,139 I can't go. 386 00:19:44,183 --> 00:19:45,227 You see 387 00:19:45,271 --> 00:19:47,011 me and mama -- 388 00:19:47,055 --> 00:19:50,972 well, I used to write her all these letters. 389 00:19:51,015 --> 00:19:53,322 I even sent them to the preacher back home, 390 00:19:53,366 --> 00:19:55,324 so daddy wouldn't know. 391 00:19:55,368 --> 00:19:57,718 I never heard a single word from her 392 00:19:57,761 --> 00:19:59,850 for 25 years -- 393 00:19:59,894 --> 00:20:01,722 25years 394 00:20:03,767 --> 00:20:06,596 until today. 395 00:20:25,789 --> 00:20:28,705 Damn! What time is it?! 396 00:20:28,749 --> 00:20:29,619 Time to get up. 397 00:20:29,663 --> 00:20:30,707 Is anybody else up yet? 398 00:20:30,751 --> 00:20:31,969 Iam. 399 00:20:32,013 --> 00:20:34,363 I'll be across the street at the pay phone. 400 00:20:38,149 --> 00:20:39,673 You're up early. 401 00:20:39,716 --> 00:20:42,241 Well, I need an early start. 402 00:20:45,244 --> 00:20:47,463 If you need a shoulder, you don't have to tell me why. 403 00:20:47,507 --> 00:20:49,073 You can just tell me when. 404 00:20:49,117 --> 00:20:52,686 Bobby, you don't need to be worrying about me. 405 00:20:52,729 --> 00:20:55,166 I was trying to figure out if you need to 406 00:20:55,210 --> 00:20:56,516 let it out a little bit at a time 407 00:20:56,559 --> 00:20:59,388 or if you just want to linger over it awhile. 408 00:20:59,432 --> 00:21:00,998 I'm not a masochist. 409 00:21:01,042 --> 00:21:04,350 Well, you're the only country singer that ain't. 410 00:21:04,393 --> 00:21:05,525 Ain't that the truth! 411 00:21:05,568 --> 00:21:07,614 Bishop, get out of bed. 412 00:21:12,662 --> 00:21:15,012 Are you gonna let bishop sleep all day? 413 00:21:15,056 --> 00:21:16,362 Well, he's up. 414 00:21:16,405 --> 00:21:19,147 Well, yes he is! Good mornin', sweetie. 415 00:21:21,541 --> 00:21:22,846 Listen, baby, I gotta go. 416 00:21:22,890 --> 00:21:24,457 Don't cry. Now, don't cry. 417 00:21:24,500 --> 00:21:26,763 I gotta go. The guys are waitin' for me. 418 00:21:26,807 --> 00:21:28,199 Hey, you guys! What are you doin'? 419 00:21:28,243 --> 00:21:30,941 In you go! 420 00:21:30,985 --> 00:21:33,944 Melon: Thelma! Hey, Thelma! 421 00:21:37,774 --> 00:21:40,168 Bobby: Ma'am, that was beautiful. 422 00:21:40,211 --> 00:21:43,214 Thelma: What the hell are you doin'? Answer me! 423 00:21:43,258 --> 00:21:44,781 You hear me, melon? 424 00:21:44,825 --> 00:21:47,480 I swear to god, I'm gonna come and find you guys. I am! 425 00:21:47,523 --> 00:21:49,830 I was thinkin' about springing for an extra room tonight. 426 00:21:49,873 --> 00:21:51,397 Give everybody a bed. 427 00:21:51,440 --> 00:21:52,267 You boys can stick all the equipment 428 00:21:52,311 --> 00:21:53,529 into your room. 429 00:21:53,573 --> 00:21:55,444 Bishop doesn't get to skip his turn in the car. 430 00:21:55,488 --> 00:21:57,098 He's gotta do it tomorrow. 431 00:21:57,141 --> 00:21:59,361 Hey, man, we drew nights. And Bobby'sgot tomorrow. 432 00:21:59,405 --> 00:22:00,536 For cryin' out loud! 433 00:22:00,580 --> 00:22:03,365 Just push the rotation back a night! 434 00:22:03,409 --> 00:22:05,498 Give us a little time to ourselves for once. 435 00:22:05,541 --> 00:22:06,542 Right, Leanna? 436 00:22:08,762 --> 00:22:09,937 Leanna? 437 00:22:09,980 --> 00:22:12,983 Yeah, that'd be great. 438 00:22:13,027 --> 00:22:18,032 Man: The lord is my Shepherd. I shall not want. 439 00:22:18,075 --> 00:22:22,210 He maketh me to lie down in green pastures. 440 00:22:22,253 --> 00:22:26,519 He leadeth me beside the still waters. 441 00:22:26,562 --> 00:22:28,564 He restoreth my soul. 442 00:22:32,394 --> 00:22:35,049 Please do not climb on elephant. 443 00:22:37,878 --> 00:22:39,532 You know, I never read one of those. 444 00:22:39,575 --> 00:22:41,055 Well, you ought to. 445 00:22:41,098 --> 00:22:43,231 It's the world's greatest literature andwisdom 446 00:22:43,274 --> 00:22:45,364 condensed for busy people. 447 00:22:45,407 --> 00:22:46,582 Like your songs. 448 00:22:46,626 --> 00:22:49,933 You say a lot in one song. It adds up. 449 00:22:49,977 --> 00:22:51,413 Don't you ever quit? 450 00:22:51,457 --> 00:22:52,545 What? 451 00:22:52,588 --> 00:22:55,374 Readin' between the lines. 452 00:22:55,417 --> 00:22:57,767 I'm sorry. 453 00:22:57,811 --> 00:23:01,380 I kinda like it, really. Makes me feel special 454 00:23:01,423 --> 00:23:03,294 or important 455 00:23:03,338 --> 00:23:04,774 or something. 456 00:23:04,818 --> 00:23:06,123 Like you're not already. 457 00:23:06,167 --> 00:23:08,256 You just need to push for more. 458 00:23:08,299 --> 00:23:10,780 Well, you certainly are fixated on this celebrity thing. 459 00:23:10,824 --> 00:23:13,696 I just like to see people get what they deserve. 460 00:23:13,740 --> 00:23:15,306 Well, Bobby, don't get me wrong. 461 00:23:15,350 --> 00:23:18,092 I'd be lyin' if I said I never wanted to be a big star, 462 00:23:18,135 --> 00:23:20,442 but I'm pretty happy with the way things are. 463 00:23:20,486 --> 00:23:22,313 Not a week goes by that I don't get to 464 00:23:22,357 --> 00:23:24,185 stand up in front of an audience and sing. 465 00:23:24,228 --> 00:23:28,450 A lot of talented people don't get to say that. 466 00:23:30,496 --> 00:23:32,715 Oh, duty calls! 467 00:23:32,759 --> 00:23:35,544 I'm just sayin' you deserve better. 468 00:23:44,597 --> 00:23:47,730 Leanna: Hmm-mmm 469 00:23:51,517 --> 00:23:54,258 I love you, I love you 470 00:23:54,302 --> 00:23:57,131 my heart seems to whisper 471 00:23:57,174 --> 00:24:02,310 but my lips cannot form those words 472 00:24:02,353 --> 00:24:07,750 and I know my heart is calling out to you 473 00:24:07,794 --> 00:24:12,842 in a voice you've already heard 474 00:24:12,886 --> 00:24:15,541 does your heart feel as if 475 00:24:15,584 --> 00:24:18,239 it could burst any second? 476 00:24:18,282 --> 00:24:23,636 Is it racing and will not slow up? 477 00:24:23,679 --> 00:24:26,508 If you just want to be 478 00:24:26,552 --> 00:24:29,032 with me endlessly 479 00:24:29,076 --> 00:24:30,686 then I'm thinkin' 480 00:24:30,730 --> 00:24:34,516 we might be in love 481 00:24:34,560 --> 00:24:37,519 we might be in love oooh 482 00:24:37,563 --> 00:24:40,566 what else could it be? Oooh 483 00:24:40,609 --> 00:24:45,309 these feelings of wonder, of passion, and romance 484 00:24:45,353 --> 00:24:50,880 excitement, and pure ecstasy oo-oh oo-oh ooh 485 00:24:50,924 --> 00:24:53,535 we might be in love 486 00:24:53,579 --> 00:24:56,582 and it might be forever 487 00:24:56,625 --> 00:25:01,238 I think there's a future for us 488 00:25:01,282 --> 00:25:04,459 if you just want to be oooh 489 00:25:04,503 --> 00:25:07,549 in and all over me oooh 490 00:25:07,593 --> 00:25:08,594 it might be 491 00:25:08,637 --> 00:25:12,423 we might be in love 492 00:25:12,467 --> 00:25:15,209 I promise for keeps aah-ahh 493 00:25:15,252 --> 00:25:19,518 if you're feelin' like me aah-ahh 494 00:25:19,561 --> 00:25:20,997 then it might be 495 00:25:21,041 --> 00:25:25,219 we might be in love 496 00:25:25,262 --> 00:25:26,568 I dare say 497 00:25:26,612 --> 00:25:29,702 we might be in 498 00:25:29,745 --> 00:25:35,664 love 499 00:25:40,843 --> 00:25:42,453 Aaah! 500 00:25:42,497 --> 00:25:46,327 Sorry about that squalling, folks. 501 00:25:46,370 --> 00:25:48,416 Somebody must be asleep at the switch back there. 502 00:25:50,723 --> 00:25:52,855 Yeah, asleep, my ass! 503 00:25:52,899 --> 00:25:55,423 What do you wanna do next? 504 00:25:55,466 --> 00:25:56,467 Hmm 505 00:26:02,604 --> 00:26:04,345 Why don't you all take five? 506 00:26:08,262 --> 00:26:09,568 Go. 507 00:26:11,395 --> 00:26:12,919 Now, you kids won't remember this, 508 00:26:12,962 --> 00:26:16,487 but, you know, country music wasn'tcountry music 509 00:26:16,531 --> 00:26:19,534 when I was growin' up. It was just our music. 510 00:26:19,578 --> 00:26:21,623 It came straight from the heart, and that's why it was good. 511 00:26:21,667 --> 00:26:24,452 Good thing to remember this day and time. 512 00:26:24,495 --> 00:26:30,066 So, in the spirit of that, I give you this. 513 00:26:34,070 --> 00:26:39,162 Mm-hmm, mm-hmm-mm-mmmm 514 00:26:39,206 --> 00:26:41,512 the hills were alive 515 00:26:41,556 --> 00:26:44,211 with wildflowers and I 516 00:26:44,254 --> 00:26:49,085 was as wild, even Wilder than they 517 00:26:49,129 --> 00:26:51,827 for at least I could run 518 00:26:51,871 --> 00:26:54,525 they just died in the sun 519 00:26:54,569 --> 00:26:59,618 and I refused to just wither in place 520 00:26:59,661 --> 00:27:02,142 just a wild mountain Rose 521 00:27:02,185 --> 00:27:04,579 needing freedom to grow 522 00:27:04,623 --> 00:27:10,150 so I ran, fearing not where I'd go, whoa-whoa 523 00:27:10,193 --> 00:27:12,413 when a flower grows wild 524 00:27:12,456 --> 00:27:15,155 it can always survive 525 00:27:15,198 --> 00:27:19,463 wildflowers don't care where they grow 526 00:27:19,507 --> 00:27:22,423 de-de-dum de-de-de-do 527 00:27:22,466 --> 00:27:25,556 de-de-dum de-de-de-do 528 00:27:25,600 --> 00:27:30,126 mm-hmm, mm-hmm-mm-mmmm 529 00:27:30,170 --> 00:27:33,129 I grew up fast and wild 530 00:27:33,173 --> 00:27:35,610 and I never felt right 531 00:27:35,654 --> 00:27:39,614 in a garden so different from me 532 00:27:39,658 --> 00:27:42,661 I just never belonged 533 00:27:42,704 --> 00:27:44,314 next time you step off that stage 534 00:27:44,358 --> 00:27:45,925 without my permission 535 00:27:45,968 --> 00:27:50,625 just keep right on walking. 536 00:27:50,669 --> 00:27:53,672 Hitched a ride with the wind 537 00:27:53,715 --> 00:27:56,239 and since he was my friend 538 00:27:56,283 --> 00:27:58,502 I just let him decide 539 00:27:58,546 --> 00:28:01,462 where we'd go, whoa-whoa 540 00:28:01,505 --> 00:28:03,464 when a flower grows wild 541 00:28:03,507 --> 00:28:06,423 it can always survive 542 00:28:06,467 --> 00:28:08,643 man: Actually, I freelance, but, uh 543 00:28:08,687 --> 00:28:10,645 Peter McNally at Wisteria records -- 544 00:28:10,689 --> 00:28:12,865 I work with him a lot. 545 00:28:12,908 --> 00:28:14,649 How do we know that? 546 00:28:14,693 --> 00:28:17,043 Oh, Hank, this is John Conroy. 547 00:28:17,086 --> 00:28:19,480 I want McNally to hear you. 548 00:28:19,523 --> 00:28:21,047 I'm gonna tell him to. 549 00:28:21,090 --> 00:28:24,572 Are you guys gonna be on the road for a while? 550 00:28:24,615 --> 00:28:26,705 We're in and out. 551 00:28:26,748 --> 00:28:28,619 McNally is not going to make an appointment. 552 00:28:28,663 --> 00:28:30,012 I need to give him your itinerary, 553 00:28:30,056 --> 00:28:32,319 and he'll decide when and where to drop in on you. 554 00:28:32,362 --> 00:28:33,624 I tell you what -- 555 00:28:33,668 --> 00:28:35,191 why don't you have a seat out here at the bar? 556 00:28:35,235 --> 00:28:36,671 I'll write up the itinerary for you. 557 00:28:36,715 --> 00:28:38,760 That last one was gorgeous, sweetheart. 558 00:28:38,804 --> 00:28:40,283 It made the hairs on my arms stand up. 559 00:28:40,327 --> 00:28:41,502 That's how I know. 560 00:28:41,545 --> 00:28:43,156 Thank you. 561 00:28:45,158 --> 00:28:47,160 Wow, Peter McNally! 562 00:28:47,203 --> 00:28:49,075 You think after all these years he's -- 563 00:28:49,118 --> 00:28:51,077 what? He's forgotten? 564 00:28:51,120 --> 00:28:53,035 Hell, no, sweetheart. 565 00:28:53,079 --> 00:28:54,471 Well, it's worth a try! 566 00:28:54,515 --> 00:28:56,517 Oh, get real, Leanna. 567 00:28:56,560 --> 00:28:58,388 I mean, after the way you blew him off? 568 00:28:58,432 --> 00:29:00,869 Look, if McNally was going to give you another chance, 569 00:29:00,913 --> 00:29:04,090 he wouldn't go through some hack talent scout. 570 00:29:04,133 --> 00:29:05,395 Listen, sweetheart. 571 00:29:05,439 --> 00:29:07,920 You been playin' at Ruby's for what, 572 00:29:07,963 --> 00:29:09,660 10 years now? 573 00:29:09,704 --> 00:29:11,445 It's not like he doesn't know where to find you. 574 00:29:11,488 --> 00:29:14,187 Well, maybe that's the problem. 575 00:29:14,230 --> 00:29:16,319 Maybe I've been workin' the same gig for so long, 576 00:29:16,363 --> 00:29:17,843 nobody's payin' attention anymore. 577 00:29:17,886 --> 00:29:19,801 Plenty of people are payin' attention. 578 00:29:19,845 --> 00:29:21,063 I see to that. 579 00:29:25,024 --> 00:29:26,503 Oh, yeah, one more thing. 580 00:29:26,547 --> 00:29:28,157 I can't mix the songs if I don't know 581 00:29:28,201 --> 00:29:30,246 what the hell it is you're singin'. 582 00:29:30,290 --> 00:29:32,814 Next time you pull a stunt like that, 583 00:29:32,858 --> 00:29:33,989 you're liable to sound like 584 00:29:34,033 --> 00:29:35,643 a whore on a 3-day binge. 585 00:29:56,882 --> 00:29:59,232 Young Leanna: I know at least two dozen songs. 586 00:29:59,275 --> 00:30:00,668 I got all the regular ones -- 587 00:30:00,711 --> 00:30:02,844 Carter family, miss kitty Wells. 588 00:30:02,888 --> 00:30:04,846 Hold on, now. I get the picture, all right? 589 00:30:04,890 --> 00:30:06,413 I got a couple of my own, too. 590 00:30:06,456 --> 00:30:08,502 But she's real good, sir! Just listen. 591 00:30:08,545 --> 00:30:10,112 Play him one, Leanna. 592 00:30:10,156 --> 00:30:11,157 Mama! 593 00:30:11,200 --> 00:30:12,114 Take this out of the house again, 594 00:30:12,158 --> 00:30:13,376 and it's kindling! 595 00:30:13,420 --> 00:30:15,117 There's nothin' wrong with her singing. 596 00:30:15,161 --> 00:30:16,989 She's got a gift from god! 597 00:30:17,032 --> 00:30:18,425 And it's for his ears! 598 00:30:18,468 --> 00:30:19,600 His and mine! 599 00:30:22,124 --> 00:30:23,647 Daddy, I don't mean to get you angry. 600 00:30:23,691 --> 00:30:26,259 I just love to sing. 601 00:30:26,302 --> 00:30:29,566 You're too young to know the good from the bad. 602 00:30:29,610 --> 00:30:31,699 So I gotta keep the bad from ya. 603 00:30:43,493 --> 00:30:45,626 Let's get some sleep. 604 00:30:45,669 --> 00:30:49,064 We gotta get home early tomorrow. 605 00:30:49,108 --> 00:30:53,068 I'm sorry about tonight, baby. 606 00:30:53,112 --> 00:30:55,636 I'm sorry about the way I talked. 607 00:30:55,679 --> 00:30:58,726 It's just that you're so doggone trusting, 608 00:30:58,769 --> 00:31:02,556 somebody's gotta watch out for you. 609 00:31:04,427 --> 00:31:07,561 My daddy's funeral was today. 610 00:31:13,959 --> 00:31:17,571 I'm gonna get a cold drink. You want anything? 611 00:31:29,583 --> 00:31:31,585 Hang on, you guys. I'm coming. 612 00:31:31,628 --> 00:31:32,542 Hang on! 613 00:31:36,633 --> 00:31:38,070 Hey! 614 00:31:38,113 --> 00:31:40,115 Hey! You guys still up? 615 00:31:40,159 --> 00:31:42,074 Yeah, they're still at the bar. 616 00:31:42,117 --> 00:31:43,118 Come on in. 617 00:31:47,644 --> 00:31:50,734 So, I wonder who is sleepin' on the cot tonight. 618 00:31:52,345 --> 00:31:54,738 Well, bishop and melon are gonna be workin' that one out. 619 00:31:54,782 --> 00:31:56,262 Yeah, I'm sure. 620 00:31:56,305 --> 00:31:57,567 My boys! 621 00:31:57,611 --> 00:32:00,092 Hey, I just wanted to tell you 622 00:32:00,135 --> 00:32:03,660 that I think you are a greatsongwriter. 623 00:32:03,704 --> 00:32:04,835 Thank you. 624 00:32:04,879 --> 00:32:06,446 And you make my songs sound better. 625 00:32:06,489 --> 00:32:07,751 I don't know about that. 626 00:32:07,795 --> 00:32:08,927 Well, I do. 627 00:32:08,970 --> 00:32:10,058 I've worked with dozens of musicians, 628 00:32:10,102 --> 00:32:12,278 and I have never sounded this good. 629 00:32:12,321 --> 00:32:13,932 Accidents happen. 630 00:32:18,849 --> 00:32:20,503 Well, hey, if I was you, 631 00:32:20,547 --> 00:32:23,289 I'd get me a bed before those guys get back. 632 00:32:23,332 --> 00:32:24,768 That's a good idea. 633 00:32:39,827 --> 00:32:41,089 Thelma! 634 00:32:41,133 --> 00:32:42,308 What are youdoin' here? 635 00:32:42,351 --> 00:32:45,050 Melon was supposed to call before the show. 636 00:32:45,093 --> 00:32:47,052 So, is this you all's room? 637 00:32:47,095 --> 00:32:48,836 Well, the men's room, yeah. 638 00:32:48,879 --> 00:32:51,143 Mine and Hank's room is over there. 639 00:32:51,186 --> 00:32:52,579 Uh-huh. 640 00:32:52,622 --> 00:32:54,755 Well, don't let mekeep you. 641 00:32:54,798 --> 00:32:57,888 Thelma, you got no business driving six hours alone 642 00:32:57,932 --> 00:32:59,107 in your condition. 643 00:32:59,151 --> 00:33:01,718 You can't just be thinkin' about yourself. 644 00:33:01,762 --> 00:33:04,069 You got a baby in that car with you! 645 00:33:55,381 --> 00:33:56,991 How you doin'? 646 00:33:57,035 --> 00:33:58,601 Any sign of them? 647 00:33:58,645 --> 00:33:59,689 Nope. 648 00:33:59,733 --> 00:34:02,170 What's goin' on? 649 00:34:02,214 --> 00:34:06,957 Thelma, you practically got him under surveillance. 650 00:34:07,001 --> 00:34:09,395 How could you notknow where he is? 651 00:34:09,438 --> 00:34:11,919 He's supposed to be here with Ruby's cake, 652 00:34:11,962 --> 00:34:13,399 for crying out loud! 653 00:34:13,442 --> 00:34:16,489 Sweetie, that's not good for the baby. 654 00:34:16,532 --> 00:34:19,666 Would you just stop about this damn baby? 655 00:34:19,709 --> 00:34:21,711 I know you all think I'm a bitch, 656 00:34:21,755 --> 00:34:23,713 the way I check up on melon, and all. 657 00:34:23,757 --> 00:34:25,106 But I'm stuck with him forever, 658 00:34:25,150 --> 00:34:27,021 and this baby is what gives me the right. 659 00:34:27,065 --> 00:34:28,022 Nobody's judging you. 660 00:34:30,155 --> 00:34:33,114 You're the only friend I got here, Leanna. 661 00:34:33,158 --> 00:34:35,247 If I hadn't gotten pregnant, I never would've married melon. 662 00:34:35,290 --> 00:34:36,291 I'd just go back home 663 00:34:36,335 --> 00:34:38,337 and leave melon to his own self. 664 00:34:38,380 --> 00:34:39,860 Well, if melon ain't good to you, 665 00:34:39,903 --> 00:34:44,256 maybe that's exactly what you shoulddo. 666 00:34:44,299 --> 00:34:48,303 I don't think I could make it all alone with a kid. 667 00:34:48,347 --> 00:34:50,218 Thelma, listen to me. 668 00:34:50,262 --> 00:34:51,872 Nobody should ever stay with a man 669 00:34:51,915 --> 00:34:53,047 because of a baby. 670 00:34:53,091 --> 00:34:55,005 If melon don't treat you good, 671 00:34:55,049 --> 00:34:57,791 chances are he's not gonna be good for that baby, either. 672 00:34:57,834 --> 00:34:59,923 And don't let anybody tell you different. 673 00:35:01,142 --> 00:35:03,666 Ah! Thank you! Thank you, thank you! 674 00:35:03,710 --> 00:35:07,061 Yeah, well at least Hank takes care of business for you. 675 00:35:07,105 --> 00:35:09,237 I can't get melon to take out the garbage. 676 00:35:09,281 --> 00:35:12,762 Well, does that mean Hank gets to run my life? 677 00:35:12,806 --> 00:35:16,244 Hey, I don't blame you checking out your options. 678 00:35:16,288 --> 00:35:19,552 I mean, it's not like Hank has put a ring on your finger. 679 00:35:19,595 --> 00:35:23,077 Thelma, whatever you think you saw last night 680 00:35:23,121 --> 00:35:25,558 didn'thappen. 681 00:35:25,601 --> 00:35:28,735 Well, I guess it's all where you draw the line. 682 00:35:33,479 --> 00:35:35,655 Franklin, I don't get it! 683 00:35:35,698 --> 00:35:37,657 Hank was here earlier. 684 00:35:38,701 --> 00:35:39,659 Hey 685 00:35:39,702 --> 00:35:41,617 who's that? 686 00:35:41,661 --> 00:35:42,618 What the -- 687 00:35:42,662 --> 00:35:43,750 what now? 688 00:35:43,793 --> 00:35:46,492 Hey, mister, you can't get up there! 689 00:35:46,535 --> 00:35:47,536 Buddy! 690 00:35:49,234 --> 00:35:51,018 I can't? Well, then 691 00:35:51,061 --> 00:35:52,715 I better get down! 692 00:35:52,759 --> 00:35:55,153 Who is responsible for this?! 693 00:35:55,196 --> 00:35:56,632 Oh, no. Unh-unh! 694 00:35:56,676 --> 00:35:58,591 Unh-unh! 695 00:36:01,333 --> 00:36:04,031 Oh, my lord! I want to know who did this! 696 00:36:04,074 --> 00:36:06,555 Who brung him in here? 697 00:36:06,599 --> 00:36:08,209 Leanna Taylor, I see you! 698 00:36:08,253 --> 00:36:11,081 I knewit was you! 699 00:36:11,125 --> 00:36:12,082 I should've known! 700 00:36:12,126 --> 00:36:14,650 Put that shirt back on! 701 00:36:14,694 --> 00:36:16,348 Oh! 702 00:36:16,391 --> 00:36:18,132 Oh, stop it, now! 703 00:36:18,176 --> 00:36:22,832 Whoo! You enjoy it Ruby. You don't have much time left. 704 00:36:26,184 --> 00:36:27,968 Oh! You cute thing! 705 00:36:28,011 --> 00:36:30,188 You are a sweet darlin'! 706 00:36:40,285 --> 00:36:42,156 Man: Ruby, speech! 707 00:36:42,200 --> 00:36:43,592 Man 2: Speech! 708 00:36:43,636 --> 00:36:44,941 Speech, Ruby! 709 00:36:44,985 --> 00:36:45,986 Speech! 710 00:36:46,029 --> 00:36:47,422 This is great and everything. 711 00:36:47,466 --> 00:36:49,250 There's one problem. 712 00:36:49,294 --> 00:36:50,904 It is notmy birthday! 713 00:36:50,947 --> 00:36:52,471 Well, of course not! 714 00:36:52,514 --> 00:36:55,169 Ruby ain't hada birthday in 20 years! 715 00:36:57,824 --> 00:36:58,346 Happy birthday, baby. 716 00:36:58,390 --> 00:36:59,347 Thank you. 717 00:36:59,391 --> 00:37:00,870 Thank y'all. I appreciate it. 718 00:37:26,809 --> 00:37:27,897 Oh, man. 719 00:37:53,619 --> 00:37:56,622 Well, what did you expect, honey? 720 00:37:58,101 --> 00:37:59,059 Come on. 721 00:38:13,291 --> 00:38:14,727 Hank? 722 00:38:34,790 --> 00:38:37,880 Oh! 723 00:38:37,924 --> 00:38:39,360 Good mornin'! 724 00:38:39,404 --> 00:38:41,493 Oh, yeah. 725 00:38:41,536 --> 00:38:44,757 You look like hell. How do you feel? 726 00:38:44,800 --> 00:38:46,541 I feel old, Ruby. 727 00:38:46,585 --> 00:38:48,369 Want some coffee? 728 00:38:48,413 --> 00:38:50,545 Oh, no. Unh-unh. 729 00:38:50,589 --> 00:38:52,547 I am sosorry. 730 00:38:54,027 --> 00:38:55,158 What do you want me to do? 731 00:38:55,202 --> 00:38:56,986 Oh! Brush your teeth! 732 00:38:57,030 --> 00:38:58,466 Come on. 733 00:38:58,510 --> 00:39:00,338 We gotta figure out what's got Leanna on such a tear. 734 00:39:00,381 --> 00:39:03,079 Well, it could be because her daddy died. 735 00:39:03,123 --> 00:39:04,820 She didn't tell me 736 00:39:04,864 --> 00:39:07,257 till after she'd already missed the funeral. 737 00:39:07,301 --> 00:39:09,259 Well! She didn't tell me. 738 00:39:09,303 --> 00:39:10,913 That's something. 739 00:39:43,206 --> 00:39:44,164 Hey, you! 740 00:39:44,207 --> 00:39:45,208 Hey. 741 00:39:45,252 --> 00:39:47,080 Is Hank inside? 742 00:39:47,123 --> 00:39:48,647 Yeah. 743 00:39:48,690 --> 00:39:51,301 You know what -last night, I wanted to tell you, 744 00:39:51,345 --> 00:39:54,130 it was the best birthday party inever had. 745 00:39:54,174 --> 00:39:55,523 That wassomethin'. 746 00:39:55,567 --> 00:39:56,132 It was. 747 00:39:56,176 --> 00:39:57,699 Looki mean, 748 00:39:57,743 --> 00:40:00,746 I been tastin' your lipstick all day. 749 00:40:00,789 --> 00:40:01,877 I hope you had somethin' 750 00:40:01,921 --> 00:40:03,749 a little more substantial than that. 751 00:40:03,792 --> 00:40:05,707 We're doin' four sets tonight. 752 00:40:05,751 --> 00:40:07,535 I don't wanna put you on the spot. 753 00:40:07,579 --> 00:40:08,797 I mean, you and Hank -- 754 00:40:08,841 --> 00:40:10,669 I know y'all been together forever. 755 00:40:10,712 --> 00:40:13,454 And I don't wanna be the one to try to bust that up. 756 00:40:13,498 --> 00:40:14,716 Especially not now, 757 00:40:14,760 --> 00:40:17,415 with everything that's going on with ya. 758 00:40:17,458 --> 00:40:19,155 I just -- 759 00:40:19,199 --> 00:40:22,376 I don't know. What do you want me to do? 760 00:40:25,292 --> 00:40:26,162 Hey, look 761 00:40:26,206 --> 00:40:27,512 I am late! 762 00:40:27,555 --> 00:40:28,730 You're alwayslate. 763 00:40:28,774 --> 00:40:31,603 No, I mean, I am actuallylate. 764 00:40:31,646 --> 00:40:34,301 Could you wait a few seconds? 765 00:40:44,224 --> 00:40:47,009 Hey, there! Here I am! I'm sorry I made you wait! 766 00:40:47,053 --> 00:40:48,837 I'm not late! You're early! 767 00:40:54,539 --> 00:40:57,324 Well! Thank you! 768 00:40:57,367 --> 00:40:59,935 As much as I'd like to talk to everybody, 769 00:40:59,979 --> 00:41:02,372 somebody around here better be makin' some music, 770 00:41:02,416 --> 00:41:04,026 or Ruby's gonna pop a gusset. 771 00:41:09,684 --> 00:41:12,078 You should've told me about your daddy's funeral. 772 00:41:12,121 --> 00:41:15,734 I could've changed the dates. 773 00:41:15,777 --> 00:41:17,866 You look like hell! 774 00:41:17,910 --> 00:41:20,390 Well, you look like a thousand bucks 775 00:41:20,434 --> 00:41:21,435 an hour. 776 00:41:30,618 --> 00:41:33,142 I love you, I love you 777 00:41:33,186 --> 00:41:35,710 my heart seems to whisper 778 00:41:35,754 --> 00:41:41,411 but my lips cannot form those words 779 00:41:41,455 --> 00:41:46,329 I know my heart is calling out to you 780 00:41:46,373 --> 00:41:51,770 in a voice you've already heard 781 00:41:51,813 --> 00:41:54,294 does your heart feel as if 782 00:41:54,337 --> 00:41:56,035 it could burst any second? 783 00:41:56,078 --> 00:41:57,079 How many has he had? 784 00:41:57,123 --> 00:41:58,907 Third round this set. 785 00:41:58,951 --> 00:42:02,781 And will not slow up? 786 00:42:02,824 --> 00:42:05,392 Do you just want to be 787 00:42:05,435 --> 00:42:07,742 with me endlessly? 788 00:42:07,786 --> 00:42:09,570 Well, I'm thinkin' 789 00:42:09,614 --> 00:42:13,574 we might be in love 790 00:42:13,618 --> 00:42:16,403 we might be in love oooh 791 00:42:16,446 --> 00:42:19,493 the best I can tell oooh 792 00:42:19,537 --> 00:42:24,498 I'm thinkin' thoughts that I've never pondered 793 00:42:24,542 --> 00:42:30,069 and I'm feelin' like I've never felt oo-oh oo-oh ooh 794 00:42:30,112 --> 00:42:32,332 it's like I drank 795 00:42:32,375 --> 00:42:35,509 from some magic potion 796 00:42:35,553 --> 00:42:40,862 sippin' from your loving cup 797 00:42:40,906 --> 00:42:43,604 intoxicated oooh 798 00:42:43,648 --> 00:42:46,302 infatuated oooh 799 00:42:46,346 --> 00:42:51,220 I'm thinkin' we might be in love 800 00:42:51,264 --> 00:42:53,745 we might be in love aah-ahh 801 00:42:53,788 --> 00:42:56,748 what else could it be? Aah-ahh 802 00:42:56,791 --> 00:43:02,405 these feelings of wonder, of passion and romance 803 00:43:02,449 --> 00:43:07,497 excitement and pure ecstasy 804 00:43:07,541 --> 00:43:10,109 we might be in love 805 00:43:10,152 --> 00:43:12,851 and it might be forever 806 00:43:12,894 --> 00:43:18,030 I think there's a future for us 807 00:43:18,073 --> 00:43:21,163 if you just want to be oooh 808 00:43:21,207 --> 00:43:24,340 in and all over me oooh 809 00:43:24,384 --> 00:43:25,428 it might be 810 00:43:25,472 --> 00:43:28,997 we might be in love 811 00:43:29,041 --> 00:43:31,565 I promise for keeps aah-ahh 812 00:43:31,609 --> 00:43:35,743 if you're feelin' like me aah-ahh 813 00:43:35,787 --> 00:43:37,440 then it might be 814 00:43:37,484 --> 00:43:41,619 we might be in love 815 00:43:41,662 --> 00:43:43,098 I dare say 816 00:43:43,142 --> 00:43:46,754 we might be in 817 00:43:46,798 --> 00:43:50,236 love 818 00:43:59,637 --> 00:44:02,901 Thank you. 819 00:44:02,944 --> 00:44:04,685 We will be right back! 820 00:44:04,729 --> 00:44:06,513 I'm gonna get something to drink. 821 00:44:11,431 --> 00:44:12,432 What? 822 00:44:20,570 --> 00:44:21,702 Don't let go, Leanna. 823 00:44:21,746 --> 00:44:23,443 Huh! It's cold! 824 00:44:25,445 --> 00:44:26,489 Daddy! 825 00:44:26,533 --> 00:44:27,621 Ugh! 826 00:44:29,754 --> 00:44:31,016 I thought it was the man 827 00:44:31,059 --> 00:44:32,147 who was supposed to turn the womanin 828 00:44:32,191 --> 00:44:33,192 for a younger model. 829 00:44:33,235 --> 00:44:34,410 Hey, you'rethe one 830 00:44:34,454 --> 00:44:36,021 that didn't come home last night. 831 00:44:36,064 --> 00:44:36,891 Yeah, well, there were some friends 832 00:44:36,935 --> 00:44:38,327 I hadn't seen in a while. 833 00:44:38,371 --> 00:44:41,548 It felt good to think about myselffor once 834 00:44:41,591 --> 00:44:42,505 instead of the band. 835 00:44:42,549 --> 00:44:43,681 Oh, you're breakin' my heart! 836 00:44:43,724 --> 00:44:45,030 Hey, listen to me! 837 00:44:45,073 --> 00:44:47,206 I don't do it for the vast appreciation it gets me! 838 00:44:47,249 --> 00:44:49,904 The anchor ain't the most glamorous part of the yacht! 839 00:44:49,948 --> 00:44:52,385 Leanna? Are you okay? 840 00:44:52,428 --> 00:44:53,647 She's fine!! 841 00:44:53,691 --> 00:44:55,780 Bobby, it's okay. Go back inside. 842 00:44:55,823 --> 00:44:57,129 What are you doin'?! 843 00:44:57,172 --> 00:44:58,957 Will you stop?! What are you -- 844 00:45:01,655 --> 00:45:02,308 are you crazy?! 845 00:45:02,351 --> 00:45:04,571 Daddy, stop! Daddy! 846 00:45:05,441 --> 00:45:06,399 Stop! 847 00:45:07,574 --> 00:45:09,968 Hank, get off of him!Get off of him! 848 00:45:10,011 --> 00:45:10,969 I'm fine!! I'm fine!! 849 00:45:11,012 --> 00:45:11,578 Hey, Leanna! 850 00:45:11,621 --> 00:45:12,710 You get back here! 851 00:45:12,753 --> 00:45:14,233 You get back here! 852 00:45:14,276 --> 00:45:17,627 We got two more sets! 853 00:45:21,893 --> 00:45:23,677 You are fired. You hear me? 854 00:45:23,721 --> 00:45:24,983 You get your guitar 855 00:45:25,026 --> 00:45:28,856 and you get the hell out of here! 856 00:45:45,568 --> 00:45:48,267 Young Leanna: Daddy, he's hurt! 857 00:45:48,310 --> 00:45:50,399 You fell, you hear me? 858 00:45:50,443 --> 00:45:50,965 Yes, sir! 859 00:45:51,009 --> 00:45:52,184 You fell. 860 00:45:52,227 --> 00:45:54,621 You say different, and I'll finish the job. 861 00:45:54,664 --> 00:45:55,143 You understand me? 862 00:45:55,187 --> 00:45:56,318 Yes, sir! 863 00:45:56,362 --> 00:45:58,277 Now, ge-e-et! 864 00:45:58,320 --> 00:45:59,539 Ugh! 865 00:45:59,582 --> 00:46:01,584 Look what you made me do! 866 00:46:21,822 --> 00:46:24,564 I love you, I love you 867 00:46:24,607 --> 00:46:27,393 my heart seems to whisper 868 00:46:27,436 --> 00:46:32,659 but my lips cannot form those words 869 00:46:32,702 --> 00:46:37,577 I know my heart is calling out to you 870 00:46:37,620 --> 00:46:43,539 in a voice you've already heard 871 00:46:43,583 --> 00:46:45,585 does your heart feel as if 872 00:46:45,628 --> 00:46:48,588 it could burst any second? 873 00:46:48,631 --> 00:46:54,028 Is it racing and will not slow up? 874 00:46:54,072 --> 00:46:56,639 Do you just want to be 875 00:46:56,683 --> 00:46:59,729 with me endlessly? 876 00:46:59,773 --> 00:47:01,296 Well, I'm thinkin' 877 00:47:01,340 --> 00:47:04,169 we might be in love 878 00:47:04,212 --> 00:47:07,172 we might be in love oooh 879 00:47:07,215 --> 00:47:10,175 the best I can tell oooh 880 00:47:10,218 --> 00:47:15,310 I'm thinkin' thoughts that I've never pondered 881 00:47:15,354 --> 00:47:21,012 and I'm feelin' like I've never felt oo-oh oo-oh ooh 882 00:47:21,055 --> 00:47:23,188 it's like I drank 883 00:47:23,231 --> 00:47:26,191 from some magic potion 884 00:47:26,234 --> 00:47:31,892 sippin' from your loving cup 885 00:47:31,936 --> 00:47:34,286 intoxicated oooh 886 00:47:34,329 --> 00:47:37,289 infatuated oooh 887 00:47:37,332 --> 00:47:42,294 I'm thinkin' we might be in love 888 00:48:35,347 --> 00:48:37,566 Did you get my guitar? 889 00:48:37,610 --> 00:48:38,611 What? 890 00:48:38,654 --> 00:48:39,917 Last night -- did you get my guitar? 891 00:48:39,960 --> 00:48:42,789 It's in the trailer. 892 00:49:10,991 --> 00:49:12,514 I need a change. 893 00:49:12,558 --> 00:49:15,039 What the hell are you talkin' about? 894 00:49:15,082 --> 00:49:18,259 I been standing in the same place for too long. 895 00:49:18,303 --> 00:49:20,566 Then go for a walk. Rearrange the furniture. 896 00:49:20,609 --> 00:49:22,568 Hank, you're not listening to me. 897 00:49:22,611 --> 00:49:25,484 Last night's the first time I've ever walked out on a show. 898 00:49:25,527 --> 00:49:27,790 Well, thank god you got your prioritiesstraight! 899 00:49:27,834 --> 00:49:29,705 I thought last night was the first time 900 00:49:29,749 --> 00:49:31,185 that you slept with another man! 901 00:49:32,621 --> 00:49:36,669 It turns out it was just a little career crisis. 902 00:49:36,712 --> 00:49:38,801 It's not my career! It's my life! 903 00:49:38,845 --> 00:49:40,151 Well, it is mine,too. 904 00:49:40,194 --> 00:49:41,587 And 15years of it 905 00:49:41,630 --> 00:49:44,720 has been dedicated to you! 906 00:49:44,764 --> 00:49:46,157 When I first met you, you were a flake. 907 00:49:46,200 --> 00:49:47,723 You couldn't have gotten a gig 908 00:49:47,767 --> 00:49:49,856 at a fire department picnic if your hair was in flames! 909 00:49:49,899 --> 00:49:52,076 You were on a fast track to nowhere, 910 00:49:52,119 --> 00:49:53,077 ready to crash and burn! 911 00:49:53,120 --> 00:49:53,860 And I fixed it! 912 00:49:53,903 --> 00:49:55,514 I fixed it, damn it! 913 00:49:55,557 --> 00:49:57,864 I fixed it so you never had to do anything 914 00:49:57,907 --> 00:50:00,084 but write your songs and sing them. 915 00:50:00,127 --> 00:50:04,479 Idid that for you! 916 00:50:04,523 --> 00:50:06,699 What more do you want? Jeez! 917 00:50:06,742 --> 00:50:08,527 Something to hope for. 918 00:50:10,703 --> 00:50:13,836 I gotta have a shot at something better! 919 00:50:13,880 --> 00:50:15,229 I just have to! 920 00:50:15,273 --> 00:50:18,841 Leanna, the grass is always greener. 921 00:50:18,885 --> 00:50:21,714 Well, maybe! But I have to know! 922 00:50:21,757 --> 00:50:24,630 I've got to reach for something higher! 923 00:50:24,673 --> 00:50:26,197 I've got to, Hank! 924 00:50:26,240 --> 00:50:28,938 Or I'm gonna reach for the door! 925 00:50:28,982 --> 00:50:31,593 What do you want me to do? 926 00:50:32,333 --> 00:50:35,075 Sit on my hands while you throw yourself at some guitar player? 927 00:50:35,119 --> 00:50:39,558 No. And I can't talk about thatright now! 928 00:50:39,601 --> 00:50:41,603 I want you to call John Conroy. 929 00:50:41,647 --> 00:50:43,562 McNally knowsyou. Leanna, he kno-- 930 00:50:43,605 --> 00:50:46,739 no, he doesn't! I've changed! 931 00:50:49,481 --> 00:50:51,657 Are you gonna call him? 932 00:50:56,444 --> 00:50:57,663 Sure. 933 00:50:57,706 --> 00:50:59,665 If that's what it takes, I'll call him. 934 00:50:59,708 --> 00:51:02,711 Good. 935 00:51:04,365 --> 00:51:06,280 I've known Peter McNally forever -- 936 00:51:06,324 --> 00:51:08,935 way before you started working with Leanna. 937 00:51:08,978 --> 00:51:12,286 He has this phrase he likes to joke about -snake alert. 938 00:51:12,330 --> 00:51:14,114 When he worked here 15 years ago, 939 00:51:14,158 --> 00:51:16,247 he saw lots of talent come through. 940 00:51:16,290 --> 00:51:19,206 Problem was, most of them had snakes in their heads -- 941 00:51:19,250 --> 00:51:20,425 his words. 942 00:51:20,468 --> 00:51:23,950 Peter has an aversion to snakes. 943 00:51:23,993 --> 00:51:26,866 And he can spot one in 10 seconds flat. 944 00:51:26,909 --> 00:51:30,130 This Conroy guy -does he carry any weight with McNally? 945 00:51:30,174 --> 00:51:33,960 Shoot, Leanna doesn't need Conroy to get to McNally. 946 00:51:34,003 --> 00:51:35,396 Why don't you just stay out of it 947 00:51:35,440 --> 00:51:37,529 and let nature take its course. 948 00:51:37,572 --> 00:51:39,966 She doesn't want me to stay out of it. 949 00:51:40,009 --> 00:51:42,447 Franklin: For what it's worth, the way I see it, 950 00:51:42,490 --> 00:51:45,406 a filly gets spooked, a man's got to hang on, let her run. 951 00:51:45,450 --> 00:51:48,192 That happened to an uncle of mine once. 952 00:51:48,235 --> 00:51:50,716 He got knocked off by a tree branch -- 953 00:51:50,759 --> 00:51:52,152 killed him. 954 00:51:52,196 --> 00:51:55,155 Well, that too. 955 00:51:55,199 --> 00:51:57,810 Yep. 956 00:51:59,464 --> 00:52:02,336 I thought you told him to make an appointment. 957 00:52:02,380 --> 00:52:04,164 He insistedon waiting. 958 00:52:04,208 --> 00:52:07,341 He said he knew you -- Mr. Hatcher. 959 00:52:10,736 --> 00:52:12,041 Hank! 960 00:52:12,085 --> 00:52:14,740 Oh, hey, Peter. I wasn't sure you'd remember me. 961 00:52:14,783 --> 00:52:16,350 I heard you were with Leanna Taylor. 962 00:52:16,394 --> 00:52:18,135 Yep. Goin' on 15 years. 963 00:52:18,178 --> 00:52:20,180 I don't have much time to talk. Call me. 964 00:52:20,224 --> 00:52:22,182 This won't take but a second. 965 00:52:22,226 --> 00:52:24,924 Thing is, one of your fellows has been giving me a problem. 966 00:52:24,967 --> 00:52:26,099 Really? Who? 967 00:52:26,143 --> 00:52:28,057 A guy by the name of John Conroy. 968 00:52:28,101 --> 00:52:29,537 He's been sniffing around Leanna, 969 00:52:29,581 --> 00:52:31,060 making all these big promises. 970 00:52:31,104 --> 00:52:32,192 Frankly it's got her all distracted. 971 00:52:32,236 --> 00:52:33,976 Is she still a handful? 972 00:52:34,020 --> 00:52:36,022 Well, she's still hanging in there. 973 00:52:36,065 --> 00:52:37,893 We got a lot of solid bookings. 974 00:52:37,937 --> 00:52:39,243 It ain't nothin' like the big time, 975 00:52:39,286 --> 00:52:40,679 but we're gettin' by. 976 00:52:40,722 --> 00:52:42,202 Should I be paying attention? 977 00:52:42,246 --> 00:52:45,597 Well, I'd give up my right arm for Leanna, 978 00:52:45,640 --> 00:52:48,817 -but lord knows she can be a problem. -Still? 979 00:52:48,861 --> 00:52:51,472 Just the other night, she walked out on the show. 980 00:52:51,516 --> 00:52:52,647 I mean, right out of the blue, 981 00:52:52,691 --> 00:52:54,562 just up and left before the third set. 982 00:52:54,606 --> 00:52:56,869 Look, I know Conroy can get excited. 983 00:52:56,912 --> 00:52:57,957 I'll talk to him, okay? 984 00:52:58,000 --> 00:52:58,914 I appreciate that. 985 00:52:58,958 --> 00:53:00,568 Hey, it was good seein' you. 986 00:53:00,612 --> 00:53:01,874 If you see Ruby, tell her I said, hey. 987 00:53:01,917 --> 00:53:04,093 And tell her if she's on this side of the river, 988 00:53:04,137 --> 00:53:05,399 she'd better come and see me. 989 00:53:05,443 --> 00:53:07,271 I'll do that. Thank you so much. 990 00:53:21,937 --> 00:53:24,157 Hank: Sometimes, she'll repeat the chorus right here. 991 00:53:24,201 --> 00:53:26,594 You just got to keep an ear out for it. 992 00:53:26,638 --> 00:53:29,467 Good mornin', honey. You know Dwayne randolf. 993 00:53:29,510 --> 00:53:31,120 Oh, we've never met. 994 00:53:31,164 --> 00:53:32,992 But, yeah, sure. Of course I do. 995 00:53:33,035 --> 00:53:35,255 I've seen you all a bunch of times over at Ruby's. 996 00:53:35,299 --> 00:53:37,779 Dwayne was supposed to go on tour with Ricky, 997 00:53:37,823 --> 00:53:39,172 but Ricky's wife got sick. 998 00:53:39,216 --> 00:53:41,261 I'm sorry to hear that. 999 00:53:41,305 --> 00:53:42,654 Anyway it's our luck 1000 00:53:42,697 --> 00:53:44,308 I talked him into slummin' for a few weeks, 1001 00:53:44,351 --> 00:53:46,484 takin' that swing down to Georgia with us. 1002 00:53:46,527 --> 00:53:50,662 Yeah, well, that would be good. 1003 00:53:50,705 --> 00:53:53,012 Sure would. 1004 00:53:53,055 --> 00:53:55,536 It's Bobby. 1005 00:53:58,322 --> 00:54:00,106 -Hank, about that chorus -hey 1006 00:54:00,149 --> 00:54:00,889 huh? 1007 00:54:00,933 --> 00:54:02,804 It's been 30 hours -31. 1008 00:54:02,848 --> 00:54:05,894 I'm sorry. I just couldn't wait any longer. 1009 00:54:05,938 --> 00:54:09,071 Well, things are a little complicated. 1010 00:54:09,115 --> 00:54:11,987 I kind of picked up on that. Are you okay? 1011 00:54:12,031 --> 00:54:14,207 Yeah, I'm all right. How about you? 1012 00:54:14,251 --> 00:54:16,644 Well, this tornado blew in here the other night, 1013 00:54:16,688 --> 00:54:18,516 kind of spun me around, 1014 00:54:18,559 --> 00:54:20,474 then blew right back out the front door. 1015 00:54:20,518 --> 00:54:23,303 Sorry about that. I didn't mean to -- 1016 00:54:23,347 --> 00:54:25,436 Bobby, I'm going to have to be straight with you. 1017 00:54:25,479 --> 00:54:28,830 Peter McNally may audition me, and I can't take any chances. 1018 00:54:28,874 --> 00:54:30,310 -McNally? -Yeah 1019 00:54:30,354 --> 00:54:34,053 that's great. It's amazing timing. 1020 00:54:34,096 --> 00:54:36,403 And, well, about the band -- 1021 00:54:36,447 --> 00:54:38,318 you don't have to worry about me there. 1022 00:54:38,362 --> 00:54:41,060 What I really need right now is to see you. 1023 00:54:41,103 --> 00:54:42,540 I'm not sure how -- 1024 00:54:42,583 --> 00:54:44,150 to meet on Saturday. 1025 00:54:44,193 --> 00:54:47,240 Hank's going to be watching the ballgame at melon's, 1026 00:54:47,284 --> 00:54:48,372 and I'll be at the candlelight. 1027 00:54:48,415 --> 00:54:50,025 I don't know how that could happen. 1028 00:54:50,069 --> 00:54:53,072 Just say you'll come, please. That's all I need right now. 1029 00:54:53,115 --> 00:54:54,900 I don't know, Bobby. 1030 00:54:59,644 --> 00:55:01,298 That's enough for now. 1031 00:55:03,387 --> 00:55:06,085 I'm glad you came, Hank. 1032 00:55:06,128 --> 00:55:09,349 You know, I used to want to be a singer. 1033 00:55:09,393 --> 00:55:10,350 Really? 1034 00:55:10,394 --> 00:55:12,352 I've never heard you sing. 1035 00:55:12,396 --> 00:55:13,571 I can't. 1036 00:55:13,614 --> 00:55:15,137 Well, you can't be thatbad. 1037 00:55:15,181 --> 00:55:17,052 Wanna bet? 1038 00:55:20,186 --> 00:55:22,493 You're going to be something I never could be -- 1039 00:55:22,536 --> 00:55:23,972 you're going to be a mama. 1040 00:55:24,016 --> 00:55:27,933 And that is the most important job in the whole world. 1041 00:55:27,976 --> 00:55:31,763 If kids are so great, then how come you never had any? 1042 00:55:31,806 --> 00:55:34,635 Well, I just ran out of time, I guess. 1043 00:55:34,679 --> 00:55:36,985 I kept waitin' around 1044 00:55:37,029 --> 00:55:39,292 afraid I didn't, you know, qualify. 1045 00:55:39,336 --> 00:55:42,817 I guess I was just afraid I'd mess it up. 1046 00:55:42,861 --> 00:55:44,732 Honey, bring me a beer. 1047 00:55:46,255 --> 00:55:49,215 You ever notice how they get drunk, 1048 00:55:49,258 --> 00:55:52,174 then weend up with the hangover? 1049 00:55:52,218 --> 00:55:56,396 Announcer: They're all over the kicker. 1050 00:55:56,440 --> 00:55:57,745 So, third down and 1051 00:55:57,789 --> 00:56:00,705 Leanna, you'd make a real good mother. 1052 00:56:00,748 --> 00:56:02,228 Oh, thank you. 1053 00:56:02,271 --> 00:56:04,230 Hey, Hank, what was that beer shower all about? 1054 00:56:04,273 --> 00:56:05,623 You looked a little hot. 1055 00:56:05,666 --> 00:56:06,667 Yeah, right. 1056 00:56:09,888 --> 00:56:13,021 Hank, I need the car keys. I got to get some air. 1057 00:56:13,065 --> 00:56:14,414 It ain't Thelma, is it? 1058 00:56:14,458 --> 00:56:15,937 You want me to tell her to shut up? 1059 00:56:15,981 --> 00:56:19,027 You be good to Thelma. There's nothing wrong with her. 1060 00:56:19,071 --> 00:56:20,246 Where are you goin'? 1061 00:56:20,289 --> 00:56:21,421 I'm goin' home. 1062 00:56:21,465 --> 00:56:22,857 Here in Nashville. 1063 00:56:22,901 --> 00:56:25,599 We'll be back after these messages. 1064 00:56:25,643 --> 00:56:26,818 The ref was in somebody's back pocket. 1065 00:56:26,861 --> 00:56:27,862 See you later. 1066 00:56:27,906 --> 00:56:28,863 Bye, Leanna. 1067 00:56:50,319 --> 00:56:53,497 Let's do it! Let's do it! 1068 00:56:53,540 --> 00:56:55,629 Go! 1069 00:57:01,461 --> 00:57:05,204 Hank: Hey, leave a message for Hank or Leanna. 1070 00:57:06,684 --> 00:57:10,383 Hatcher, it's Conroy. Look, what you did was stupid. 1071 00:57:10,427 --> 00:57:12,603 Oh, hello? It's Leanna. 1072 00:57:12,646 --> 00:57:15,475 I got no problems with you. This is between me and Hank. 1073 00:57:15,519 --> 00:57:17,129 Well, Hank's not here. 1074 00:57:17,172 --> 00:57:19,087 Well, tell him to call me. 1075 00:57:19,131 --> 00:57:22,351 Any business you got with Hank, you got with me. 1076 00:57:22,395 --> 00:57:23,918 Hank shouldn't have gotten in the middle of it 1077 00:57:23,962 --> 00:57:26,138 if he had told me about your history with McNally, 1078 00:57:26,181 --> 00:57:27,269 I could have finessed things. 1079 00:57:27,313 --> 00:57:28,575 As it is you want him to hear you now, 1080 00:57:28,619 --> 00:57:29,881 you better pray for divine intervention. 1081 00:57:29,924 --> 00:57:32,274 What are you talkin' about?! What did Hank do? 1082 00:57:32,318 --> 00:57:34,407 Ask him.He's the one who messed it up. 1083 00:57:35,800 --> 00:57:39,151 Damn him! 1084 00:57:46,114 --> 00:57:48,116 Hank still at melon's? 1085 00:57:51,555 --> 00:57:53,470 Why didn't you just tell me you weren't gonna come? 1086 00:57:53,513 --> 00:57:55,297 I wanted to. 1087 00:57:55,341 --> 00:57:56,734 I couldn't. 1088 00:57:56,777 --> 00:57:59,214 The other night, I crossed a line I wouldn't have crossed 1089 00:57:59,258 --> 00:58:00,955 unless I thought you wanted me to. 1090 00:58:00,999 --> 00:58:03,262 I shouldn't have come there. I was just -- 1091 00:58:03,305 --> 00:58:06,526 well, I kind of let it all come up out of me. 1092 00:58:06,570 --> 00:58:07,875 I gotta know 1093 00:58:07,919 --> 00:58:10,008 if I'm walkin' away from a lie or somethin' real. 1094 00:58:10,051 --> 00:58:12,227 I don't know, Bobby. 1095 00:58:12,271 --> 00:58:16,275 Oh, I should have known. Yep. 1096 00:58:19,147 --> 00:58:21,062 Where you goin'? 1097 00:58:21,106 --> 00:58:23,369 Go to hell! 1098 00:59:48,236 --> 00:59:50,587 Reverend taft 1099 00:59:50,630 --> 00:59:53,415 I'm Leanna Taylor. 1100 00:59:53,459 --> 00:59:55,026 Leanna Taylor?! 1101 00:59:55,069 --> 00:59:57,898 Your mother didn't say anything about you coming. 1102 00:59:57,942 --> 01:00:00,771 No, I-I guess I should call her. 1103 01:00:00,814 --> 01:00:02,903 She doesn't have a phone. 1104 01:00:02,947 --> 01:00:06,472 I got somethin' that belongs to you. 1105 01:00:06,515 --> 01:00:07,821 And I don't suppose 1106 01:00:07,865 --> 01:00:12,609 there's any need for me to keep it any longer. 1107 01:00:18,658 --> 01:00:20,747 I probably should burn these. 1108 01:00:20,791 --> 01:00:22,227 If I ever get famous, 1109 01:00:22,270 --> 01:00:25,447 I'm pretty sure there's some incriminatin' stuff in here. 1110 01:00:25,491 --> 01:00:28,320 Just a girl growing up in those pages. 1111 01:00:28,363 --> 01:00:30,452 She had me read them to her. 1112 01:00:30,496 --> 01:00:35,457 It did her good to share it with someone, I guess. 1113 01:00:35,501 --> 01:00:36,937 You know, everything 1114 01:00:36,981 --> 01:00:39,897 is just so much smaller than I remember. 1115 01:00:39,940 --> 01:00:42,769 Things don't get smaller, Leanna. 1116 01:00:42,813 --> 01:00:45,946 They just kind of lose their power to overwhelm us -- 1117 01:00:45,990 --> 01:00:48,166 with enough time, anyway. 1118 01:01:22,983 --> 01:01:24,811 Mama! 1119 01:01:28,641 --> 01:01:29,990 Leanna? 1120 01:01:41,436 --> 01:01:44,048 I made sweet tea. 1121 01:01:44,091 --> 01:01:46,790 You know, you can't get good tea in Nashville. 1122 01:01:46,833 --> 01:01:49,357 All they have is that old, instant stuff. 1123 01:01:49,401 --> 01:01:51,316 Oh? Uh-huh? 1124 01:01:51,359 --> 01:01:52,752 Please, sit. 1125 01:01:57,365 --> 01:01:58,845 You know, remember when you was a little girl 1126 01:01:58,889 --> 01:02:01,021 how you always loved them doilies? 1127 01:02:01,065 --> 01:02:03,763 Well, they went out of style a ways back, 1128 01:02:03,807 --> 01:02:06,766 and they was just collectin' dust, anyway. 1129 01:02:06,810 --> 01:02:10,552 So I kept them for ya. 1130 01:02:10,596 --> 01:02:12,250 Oh, well, thank you. 1131 01:02:12,293 --> 01:02:15,601 I was just about to --i was just about to -- 1132 01:02:15,644 --> 01:02:18,604 your room's just a dump-it room now. 1133 01:02:18,647 --> 01:02:21,041 Seems like I got more and more to dump. 1134 01:02:21,085 --> 01:02:23,217 Things just keep breakin'. 1135 01:02:23,261 --> 01:02:25,480 And now I got all of daddy's stuff. 1136 01:02:25,524 --> 01:02:27,656 You need help with that, mama? 1137 01:02:27,700 --> 01:02:29,963 Oh, no. The church will come by and get it -- 1138 01:02:30,007 --> 01:02:31,399 soon as I call them. 1139 01:02:31,443 --> 01:02:35,316 How you gonna do that? Let me have you a phone put in. 1140 01:02:35,360 --> 01:02:37,275 Now, just who am I gonna call? 1141 01:02:37,318 --> 01:02:41,366 Reverend taft and me. And what if you had an emergency? 1142 01:02:41,409 --> 01:02:43,455 I got my Bible. 1143 01:02:43,498 --> 01:02:45,762 I kept your daddy's old shotgun. 1144 01:02:45,805 --> 01:02:49,287 Anything those two can't handle, I don't want to know about. 1145 01:02:49,330 --> 01:02:52,377 Here -- have some turnip Greens. 1146 01:02:52,420 --> 01:02:53,813 You're not gonna believe this, 1147 01:02:53,857 --> 01:02:58,557 but I still have that dress you made for me. 1148 01:02:58,600 --> 01:03:01,516 That old sewing machine still purrs like a kitten. 1149 01:03:01,560 --> 01:03:02,822 Do you still have the touch? 1150 01:03:02,866 --> 01:03:04,302 You bet I do. In fact, 1151 01:03:04,345 --> 01:03:07,479 I still got that swatch of fabric around here somewhere. 1152 01:03:07,522 --> 01:03:09,960 I don't know how you keep that tiny waist. 1153 01:03:10,003 --> 01:03:13,746 My mama had an hourglass figure, too -till she had me. 1154 01:03:13,790 --> 01:03:15,008 My daddy used to say, 1155 01:03:15,052 --> 01:03:17,663 a figure like that brings nothing but trouble. 1156 01:03:17,706 --> 01:03:21,145 Fly you away from my window, little bluebird 1157 01:03:21,188 --> 01:03:24,670 for the only one that I have ever loved 1158 01:03:24,713 --> 01:03:26,585 has gone away 1159 01:03:26,628 --> 01:03:29,588 and I'm in no mood 1160 01:03:29,631 --> 01:03:32,983 for to hear your song today 1161 01:03:33,026 --> 01:03:38,031 mm-hmm hmm hmm hmm hmm hmm 1162 01:03:38,075 --> 01:03:41,600 hmm hmm mm-hmm mm-mm-hmm hmm 1163 01:03:41,643 --> 01:03:46,779 so spread your blue wings 1164 01:03:46,823 --> 01:03:48,825 light your blue sky 1165 01:03:48,868 --> 01:03:52,959 and I'll share my blue tears 1166 01:03:53,003 --> 01:03:56,354 hmm hmm hmm hmm hmm 1167 01:04:08,409 --> 01:04:10,020 Oh, here it is. 1168 01:04:10,063 --> 01:04:13,937 You look so pretty in this dress. 1169 01:04:13,980 --> 01:04:16,156 Your letters, for years now, 1170 01:04:16,200 --> 01:04:18,071 it's, Hank this, and, Hank that. 1171 01:04:18,115 --> 01:04:20,073 I declare, for the life of me, 1172 01:04:20,117 --> 01:04:23,294 I can't seem to get a fix on him in my mind. 1173 01:04:23,337 --> 01:04:25,905 Well, when you get back to Nashville, 1174 01:04:25,949 --> 01:04:27,907 you find me the fabric as soon as you can. 1175 01:04:29,126 --> 01:04:30,475 Of course, 1176 01:04:30,518 --> 01:04:32,825 I can go on over to Knoxville and get the material. 1177 01:04:32,869 --> 01:04:35,697 I just thought you'd want to pick it out. 1178 01:04:35,741 --> 01:04:38,396 Reverend taft must have had 50 letters there. 1179 01:04:38,439 --> 01:04:40,833 I'll go ahead and make a pattern. 1180 01:04:40,877 --> 01:04:43,705 How come you never wrote me back? 1181 01:04:43,749 --> 01:04:45,490 You know I can't barely write. 1182 01:04:45,533 --> 01:04:49,494 Reverend taft would've been glad to have helped you. 1183 01:04:49,537 --> 01:04:53,324 I thought things were gonna get better. 1184 01:04:53,367 --> 01:04:55,804 I didn't think it was gonna be this long. 1185 01:04:55,848 --> 01:04:58,155 25 years?! 1186 01:04:58,198 --> 01:05:01,854 For 25 years, I've been thinkin' about you. 1187 01:05:01,898 --> 01:05:05,684 I've been thinkin' about you and that door. 1188 01:05:05,727 --> 01:05:07,425 What's behind that door, anyway, mama? 1189 01:05:07,468 --> 01:05:09,557 What you got locked up in there now? 1190 01:05:09,601 --> 01:05:10,776 Nothin'! 1191 01:05:10,819 --> 01:05:12,517 You saw how he acted. 1192 01:05:12,560 --> 01:05:15,259 How could you just pretend it was nothin'? 1193 01:05:15,302 --> 01:05:17,652 You just played your guitar -- he never touchedyou! 1194 01:05:17,696 --> 01:05:21,439 He was crazy! He didn't let me play anywhere! 1195 01:05:21,482 --> 01:05:26,574 All he did was lock me in that room and sing just for him! 1196 01:05:26,618 --> 01:05:33,364 How could you just sit and do nothin' about it?! 1197 01:05:33,407 --> 01:05:35,496 I was afraid. 1198 01:05:48,379 --> 01:05:50,598 I apologize, mama. 1199 01:05:50,642 --> 01:05:53,210 I shouldn't have come. 1200 01:06:46,785 --> 01:06:48,526 Hank: Are you home to stay, 1201 01:06:48,569 --> 01:06:51,442 or is this just another stop on your way to who-knows-where? 1202 01:06:51,485 --> 01:06:52,530 I don't know. 1203 01:06:56,490 --> 01:06:59,841 I've been to hell and back a hundred times on your account. 1204 01:06:59,885 --> 01:07:04,020 I can't tell you how many times I almost called the police. 1205 01:07:04,063 --> 01:07:07,153 Maybe you ran off a bridge, or you got kidnapped. 1206 01:07:07,197 --> 01:07:08,676 I don't know. 1207 01:07:08,720 --> 01:07:11,810 Maybe you left town with some guitar player. 1208 01:07:11,853 --> 01:07:13,420 What does it matter? 1209 01:07:13,464 --> 01:07:15,901 Oh, damn, Leanna, that's not fair. 1210 01:07:15,944 --> 01:07:17,685 I mean, what is wrong with you? 1211 01:07:17,729 --> 01:07:19,600 I got a right to know. 1212 01:07:19,644 --> 01:07:21,472 Ask John Conroy. 1213 01:07:25,998 --> 01:07:27,739 Mm-hmm. Yeah, of course. 1214 01:07:27,782 --> 01:07:29,349 Were you listenin' to me? 1215 01:07:29,393 --> 01:07:30,959 She's got laryngitis -- 1216 01:07:31,003 --> 01:07:33,527 that's what I've been tellin' ya. 1217 01:07:33,571 --> 01:07:36,313 Oh, hell, I've had to cancel a bunch of gigs. 1218 01:07:36,356 --> 01:07:39,142 We haven't rehearsed for more than -ow! -Three weeks. 1219 01:07:39,185 --> 01:07:42,145 I don't know. Not like I planned it this way. 1220 01:07:42,188 --> 01:07:45,191 Yeah, I'll call you. You'll be the first one I call. 1221 01:07:48,151 --> 01:07:49,717 Hatcher. 1222 01:07:49,761 --> 01:07:53,112 Yeah -lemon and honey, and saltwater gargles, 1223 01:07:53,156 --> 01:07:56,376 antibiotics -- done it, doin' it. 1224 01:07:56,420 --> 01:07:57,725 I'll call you. 1225 01:07:57,769 --> 01:08:00,293 Bye. 1226 01:08:06,517 --> 01:08:07,996 I can't believe 1227 01:08:08,040 --> 01:08:10,129 Hank would be so stupid to mess something like this up. 1228 01:08:10,173 --> 01:08:13,176 One thing Hank is not is stupid. 1229 01:08:13,219 --> 01:08:14,829 So, what happened back then? 1230 01:08:14,873 --> 01:08:20,052 Well, McNally put on a talent showcase. 1231 01:08:20,096 --> 01:08:21,184 She was a no-show. 1232 01:08:21,227 --> 01:08:23,708 He promoted the hell out of her. 1233 01:08:23,751 --> 01:08:25,623 He was just getting started, 1234 01:08:25,666 --> 01:08:27,886 and she embarrassed him pretty good 1235 01:08:27,929 --> 01:08:30,149 in front of a bunch of record-company muckety-mucks. 1236 01:08:30,193 --> 01:08:31,846 She wouldn't do that now. 1237 01:08:31,890 --> 01:08:34,893 She wouldn't even cancel for her own father's funeral. 1238 01:08:34,936 --> 01:08:37,243 That'sthe picture of mental health, isn't it? 1239 01:08:37,287 --> 01:08:38,853 We aretalkin' about Leanna. 1240 01:08:38,897 --> 01:08:39,637 Yes. 1241 01:08:39,680 --> 01:08:41,813 We are. 1242 01:08:41,856 --> 01:08:44,859 And I love her to death, and so do you. 1243 01:08:50,126 --> 01:08:51,257 Leanna? 1244 01:08:51,301 --> 01:08:53,216 Leanna, open the door. 1245 01:08:53,259 --> 01:08:55,914 It's me -Thelma. 1246 01:08:55,957 --> 01:08:56,958 Leanna? 1247 01:08:59,396 --> 01:09:01,528 Leanna? 1248 01:09:01,572 --> 01:09:03,487 Hoo hoo? 1249 01:09:03,530 --> 01:09:08,361 This package was on the doorstep. 1250 01:09:08,405 --> 01:09:10,363 I got some food for ya. 1251 01:09:10,407 --> 01:09:12,060 Ruby sent it over. 1252 01:09:12,626 --> 01:09:14,802 Oh, hey, I saw an ultrasound today -- 1253 01:09:14,846 --> 01:09:16,761 you know, of the baby. 1254 01:09:16,804 --> 01:09:19,242 Poor thing looks just like melon. 1255 01:09:22,462 --> 01:09:23,333 Okay, then. 1256 01:09:23,376 --> 01:09:26,162 Well, I'm just gonna go home. 1257 01:09:26,205 --> 01:09:29,208 I'll be sittin' by my phone in case you need me. 1258 01:09:31,602 --> 01:09:34,344 Okay. 1259 01:10:00,370 --> 01:10:01,588 Oh! 1260 01:10:01,632 --> 01:10:04,374 Oh, god, mama! 1261 01:10:04,417 --> 01:10:09,248 Oh, mama! 1262 01:10:09,292 --> 01:10:11,642 Oh, there. 1263 01:10:11,685 --> 01:10:12,817 That's fine. 1264 01:10:12,860 --> 01:10:15,167 Wonderful. 1265 01:10:15,211 --> 01:10:17,604 Let's see the back. 1266 01:10:17,648 --> 01:10:18,649 Oh 1267 01:10:21,565 --> 01:10:23,480 you are so beautiful! 1268 01:10:23,523 --> 01:10:25,960 Oh, mama! 1269 01:10:42,281 --> 01:10:45,806 Hey, Hank. 1270 01:10:45,850 --> 01:10:47,765 Look, man, I just wanted to say, um 1271 01:10:47,808 --> 01:10:49,375 I mean 1272 01:10:53,118 --> 01:10:54,598 hey, buddy, 1273 01:10:54,641 --> 01:10:57,514 I got in the middle of something that I didn't understand. 1274 01:10:57,557 --> 01:10:58,993 Leanna's with you -- 1275 01:10:59,037 --> 01:11:00,517 I see that. 1276 01:11:00,560 --> 01:11:04,042 And I see how it's all wrapped up in her music. 1277 01:11:04,085 --> 01:11:07,828 I mean, it's her safety net. 1278 01:11:07,872 --> 01:11:09,874 I pushed her. 1279 01:11:09,917 --> 01:11:13,965 I was wrong to do it. 1280 01:11:32,200 --> 01:11:35,073 Doo doo doo doo 1281 01:11:35,116 --> 01:11:37,336 bluebird 1282 01:11:37,380 --> 01:11:41,906 doo doo doo doo doo-doo-doo doo-doo 1283 01:11:41,949 --> 01:11:49,348 mm-hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm 1284 01:11:49,392 --> 01:11:53,352 hmm hmm hmm mm-hmm hmm hmm hmm hmm 1285 01:11:56,050 --> 01:11:58,618 I -- 1286 01:12:05,059 --> 01:12:11,849 Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm-mm-mm-hmm-hmm-hmm 1287 01:12:18,812 --> 01:12:20,248 Hank? 1288 01:12:20,292 --> 01:12:21,511 What are you doin'? 1289 01:12:21,554 --> 01:12:23,687 I just thought we might kick out some jams. 1290 01:12:23,730 --> 01:12:24,601 You and me?! 1291 01:12:24,644 --> 01:12:26,037 Sure, why not? 1292 01:12:26,080 --> 01:12:27,821 Oh, I don't think so. 1293 01:12:27,865 --> 01:12:30,084 Leanna, I'm tryin' here. 1294 01:12:30,128 --> 01:12:32,609 You haven't played in so long. 1295 01:12:32,652 --> 01:12:36,526 Well, I know how the music -- it's your safety net. 1296 01:12:36,569 --> 01:12:40,921 You don't know the first thing about not bein' safe. 1297 01:12:44,098 --> 01:12:46,840 You know, I've been doin' a lot of thinking 1298 01:12:46,884 --> 01:12:48,189 about what I could have done, 1299 01:12:48,233 --> 01:12:50,496 what I could have done different, 1300 01:12:50,540 --> 01:12:52,977 about all the things that I screwed up. 1301 01:12:53,020 --> 01:12:54,674 I mean, I could think of 1302 01:12:54,718 --> 01:12:57,547 a thousand things I could probably apologize for. 1303 01:12:57,590 --> 01:13:01,246 Where I keep getting hung up is, I-I thought 1304 01:13:01,289 --> 01:13:03,204 you wanted me to take care of everything 1305 01:13:03,248 --> 01:13:04,902 and leave you to the music. 1306 01:13:04,945 --> 01:13:06,904 Now I just don't know. 1307 01:13:06,947 --> 01:13:09,994 Oh, it's not that simple and you know it. 1308 01:13:10,037 --> 01:13:11,691 I don't know anything anymore. 1309 01:13:11,735 --> 01:13:16,435 I mean, nothing you're doin' makes any sense. 1310 01:13:16,479 --> 01:13:18,698 What do you want me to do? 1311 01:13:18,742 --> 01:13:20,308 Just tell me and I'll do it. 1312 01:13:20,352 --> 01:13:25,966 Well, I want you to stop comin' up with all the answers. 1313 01:13:26,010 --> 01:13:28,055 And I want to go back on the road. 1314 01:13:28,099 --> 01:13:29,448 Okay. 1315 01:13:29,492 --> 01:13:31,537 And I want Bobby back in the band. 1316 01:13:31,581 --> 01:13:32,930 Donny's a good guitar -- 1317 01:13:32,973 --> 01:13:35,628 it's the best we've ever sounded, and you know it. 1318 01:13:37,151 --> 01:13:39,284 You've got to trust me, Hank. 1319 01:13:39,327 --> 01:13:41,155 What I did was wrong. 1320 01:13:41,199 --> 01:13:43,419 I shouldn't have hurt you that way, 1321 01:13:43,462 --> 01:13:45,638 and I am truly sorry. 1322 01:13:45,682 --> 01:13:49,337 But I didn't get there all by myself. 1323 01:13:51,775 --> 01:13:52,993 And one more thing. 1324 01:13:53,037 --> 01:13:54,386 Hmm? 1325 01:13:54,430 --> 01:13:55,953 You play that thing again, 1326 01:13:55,996 --> 01:13:58,477 we're gonna have to have it put down. 1327 01:14:02,655 --> 01:14:04,483 Well, you always did have the gift. 1328 01:14:04,527 --> 01:14:05,876 Oh, yeah -- 1329 01:14:05,919 --> 01:14:08,487 the gift of gettin' in my own way! 1330 01:14:08,531 --> 01:14:12,491 I always made sure I had somebody else to blame for it. 1331 01:14:12,535 --> 01:14:15,842 Oh, well, men can be handy for that. 1332 01:14:15,886 --> 01:14:18,628 All I know is god dealt me a hand of cards, 1333 01:14:18,671 --> 01:14:20,760 and that's what I've got to work with. 1334 01:14:20,804 --> 01:14:24,764 Well, havin' a hand to play and knowin' what to do with it -- 1335 01:14:24,808 --> 01:14:26,331 that's two different things. 1336 01:14:28,072 --> 01:14:30,422 Knowin' what you cando, and wantin'to do it -- 1337 01:14:30,466 --> 01:14:31,945 that's a whole otherthing. 1338 01:14:33,294 --> 01:14:35,383 There's my ride. I'll see ya. 1339 01:14:35,427 --> 01:14:39,823 Get in. Lets go. 1340 01:14:39,866 --> 01:14:41,433 Hey. 1341 01:14:41,477 --> 01:14:43,566 Whoa! 1342 01:14:50,529 --> 01:14:52,836 Franklin, get on your hat. 1343 01:14:52,879 --> 01:14:54,446 We're goin' to town. 1344 01:14:54,490 --> 01:14:55,534 You mean uptown? 1345 01:14:55,578 --> 01:14:58,406 I mean Peter mcnallyuptown. 1346 01:14:58,450 --> 01:15:00,365 It's time we set him straight on a thing or two. 1347 01:15:00,408 --> 01:15:01,235 Come on. 1348 01:15:04,804 --> 01:15:06,806 Got a crazy, restless feelin' 1349 01:15:06,850 --> 01:15:08,982 I cannot be consoled 1350 01:15:09,026 --> 01:15:10,767 got an itchy urge to up and run 1351 01:15:10,810 --> 01:15:12,899 I think I've lost control 1352 01:15:12,943 --> 01:15:14,945 like Elvis and his hound dog 1353 01:15:14,988 --> 01:15:17,600 in a deep fog, I keep runnin' after you 1354 01:15:17,643 --> 01:15:19,993 uh-huh 1355 01:15:20,037 --> 01:15:22,648 I thought I'd been in love before 1356 01:15:22,692 --> 01:15:26,391 but before doesn't matter anymore 1357 01:15:26,434 --> 01:15:27,958 anymore 1358 01:15:28,001 --> 01:15:29,176 I've got that 1359 01:15:29,220 --> 01:15:30,917 runaway feelin' 1360 01:15:30,961 --> 01:15:32,571 I could grab you up and just run off 1361 01:15:32,615 --> 01:15:34,878 footloose and fancy-free 1362 01:15:34,921 --> 01:15:37,620 yeah, that thought's appealin' 1363 01:15:37,663 --> 01:15:38,925 and that runaway feeling's 1364 01:15:38,969 --> 01:15:42,712 lettin' my feelings run away with me 1365 01:15:42,755 --> 01:15:44,757 run away with it, boys 1366 01:15:48,631 --> 01:15:51,547 whoo! 1367 01:15:58,162 --> 01:16:00,686 Got that runaway feelin' 1368 01:16:00,730 --> 01:16:02,775 I could grab you up and just run off 1369 01:16:02,819 --> 01:16:05,038 footloose and fancy-free 1370 01:16:05,082 --> 01:16:07,867 yeah, that thought's appealin' 1371 01:16:07,911 --> 01:16:09,086 and that runaway feeling's 1372 01:16:09,129 --> 01:16:12,219 lettin' my feelings run away with me 1373 01:16:12,263 --> 01:16:14,439 I got that runaway feelin' 1374 01:16:14,482 --> 01:16:15,614 run away! 1375 01:16:15,658 --> 01:16:17,355 Runway feelin', run away 1376 01:16:17,398 --> 01:16:18,399 runaway feelin' 1377 01:16:18,443 --> 01:16:20,576 won't you run away with me? 1378 01:16:20,619 --> 01:16:23,361 Runaway feelin', run away 1379 01:16:23,404 --> 01:16:25,276 runaway feelin', run away 1380 01:16:25,319 --> 01:16:26,538 runaway feelin' 1381 01:16:26,582 --> 01:16:29,976 won't you run away with me? 1382 01:16:30,020 --> 01:16:31,978 Thank you very much. 1383 01:16:32,022 --> 01:16:32,849 No, thank you. 1384 01:16:35,199 --> 01:16:36,592 Whoa! 1385 01:16:36,635 --> 01:16:39,769 Thank you, thank you! You all stay put. 1386 01:16:39,812 --> 01:16:42,510 We will be right back. 1387 01:16:42,554 --> 01:16:45,165 Now, that was fun! 1388 01:16:45,209 --> 01:16:48,212 Hey, thank you for being my guitar player. 1389 01:16:48,255 --> 01:16:50,170 Thank you for havin' me. 1390 01:16:50,214 --> 01:16:52,390 It's good to be back. 1391 01:16:57,525 --> 01:16:59,658 Hey, Leanna, the baby kicked through the whole set! 1392 01:16:59,702 --> 01:17:00,790 Oh, did it? 1393 01:17:00,833 --> 01:17:02,922 I think I got a little dancer in here. 1394 01:17:02,966 --> 01:17:04,532 Thank you so much! 1395 01:17:04,576 --> 01:17:06,143 Well, what did ido? 1396 01:17:06,186 --> 01:17:08,580 I want to be a mom now, and I really want to be good at it. 1397 01:17:08,624 --> 01:17:09,712 You gave me that. 1398 01:17:09,755 --> 01:17:12,018 You're gonna be a great little mama. 1399 01:17:12,062 --> 01:17:13,019 Thank you. 1400 01:17:13,063 --> 01:17:14,238 Hey, there, Leanna! 1401 01:17:14,281 --> 01:17:17,154 I got some good news for you, sweetheart. 1402 01:17:17,197 --> 01:17:18,721 What might that be? 1403 01:17:18,764 --> 01:17:20,244 Well, let me tell you -- 1404 01:17:20,287 --> 01:17:22,638 I don't know where the divine intercession came from, 1405 01:17:22,681 --> 01:17:25,249 but McNally called. 1406 01:17:25,292 --> 01:17:26,511 It seems he's changed his mind. 1407 01:17:26,554 --> 01:17:29,296 He wants you to call him -- direct line. 1408 01:17:29,340 --> 01:17:32,343 Wow! Yeah, we'll call -- first thing. 1409 01:17:32,386 --> 01:17:34,780 Good. Let me buy you all a round. 1410 01:17:34,824 --> 01:17:36,695 You get the biggest news in your career, 1411 01:17:36,739 --> 01:17:38,915 and you're at a bar too cheap for champagne! 1412 01:17:38,958 --> 01:17:40,917 Come on, baby. Let's go. 1413 01:17:42,745 --> 01:17:45,791 Honey, you know this is gonna have to wait till we get home. 1414 01:17:45,835 --> 01:17:47,227 Why? 1415 01:17:47,271 --> 01:17:49,403 What if we call and he wants to see you right away? 1416 01:17:49,447 --> 01:17:51,318 We got two more weeks on the road. 1417 01:17:51,362 --> 01:17:53,190 What are we going to tell the boys? 1418 01:17:53,233 --> 01:17:55,496 Oh, Hank, don't do this to me. 1419 01:17:55,540 --> 01:17:59,109 Fine. I just didn't figure you'd be one of those singers 1420 01:17:59,152 --> 01:18:01,459 who gets their big shot -- forgets who got them there. 1421 01:18:01,502 --> 01:18:06,246 I'm not forgettin' anybody -- or anything. 1422 01:18:18,606 --> 01:18:20,434 Gimme a kiss. 1423 01:18:36,320 --> 01:18:39,323 Well, nobody ever accused me of good timin'. 1424 01:18:39,366 --> 01:18:40,628 I guess that's why 1425 01:18:40,672 --> 01:18:43,196 I could never play an instrument worth a damn. 1426 01:18:43,240 --> 01:18:47,505 So I'm probably about to make the biggest damn fool of myself, 1427 01:18:47,548 --> 01:18:51,465 but some things are just too important to keep private. 1428 01:18:51,509 --> 01:18:55,078 Honey, I can't make you a star 1429 01:18:56,166 --> 01:18:57,994 but I can giveyou one. 1430 01:18:59,256 --> 01:19:01,301 This is for you. 1431 01:19:01,345 --> 01:19:04,696 Now, this is yours, no matter what you say. 1432 01:19:04,740 --> 01:19:07,743 You deserve it -- and more. 1433 01:19:07,786 --> 01:19:09,048 Hank, I -- 1434 01:19:09,092 --> 01:19:11,311 no, no, please, don't say anything either way -- 1435 01:19:11,355 --> 01:19:12,356 excuse me. 1436 01:19:13,923 --> 01:19:16,664 Unless you're sure 1437 01:19:16,708 --> 01:19:22,105 because once you say well, it's for good, 1438 01:19:28,241 --> 01:19:32,028 Well, I guess we better hit the road, huh? 1439 01:19:32,071 --> 01:19:35,074 We have to be in macon by 3:00. 1440 01:19:35,118 --> 01:19:38,251 I'm just gonna finish my soda. 1441 01:19:48,914 --> 01:19:50,394 Ever noticed 1442 01:19:50,437 --> 01:19:53,005 how it's theirweaknesses wind up definin' you? 1443 01:19:56,139 --> 01:19:59,011 Honey, you take your time with your drink. 1444 01:20:05,583 --> 01:20:09,848 Please tell me you see what he's up to this time. 1445 01:20:09,892 --> 01:20:10,849 Yeah. 1446 01:20:11,589 --> 01:20:13,809 But you got to love him for tryin'. 1447 01:20:13,852 --> 01:20:15,593 I'll leave that to you. 1448 01:20:15,636 --> 01:20:19,292 Trouble is, I never saw myself as havin' any real options. 1449 01:20:19,336 --> 01:20:21,251 You've always had choices. 1450 01:20:21,294 --> 01:20:23,383 Yeah, but I had it all mixed up. 1451 01:20:23,427 --> 01:20:25,995 It was never about findin' the right man. 1452 01:20:26,038 --> 01:20:28,736 It was about findin' the right way. 1453 01:20:28,780 --> 01:20:31,739 That sounds like a country song to me. 1454 01:20:35,308 --> 01:20:37,397 Thelma, I ain't waitin' all day. 1455 01:20:37,441 --> 01:20:38,746 Okay. 1456 01:20:44,883 --> 01:20:46,276 Oh! 1457 01:20:46,319 --> 01:20:47,320 Man! 1458 01:20:48,408 --> 01:20:49,932 She took the car! 1459 01:20:49,975 --> 01:20:51,629 Oh, man! 1460 01:20:51,672 --> 01:20:54,327 She left this on the table. 1461 01:20:54,371 --> 01:20:55,372 I don't believe that! 1462 01:21:27,883 --> 01:21:30,886 Young Leanna: Daddy, stop! 1463 01:21:30,929 --> 01:21:31,451 Aaah! 1464 01:21:31,495 --> 01:21:32,800 Daddy, stop! 1465 01:21:32,844 --> 01:21:34,933 Don't you tell me -- she's mine! 1466 01:21:34,977 --> 01:21:35,978 No! 1467 01:21:36,021 --> 01:21:37,196 -She does what I tell her! -Mama! 1468 01:21:37,240 --> 01:21:38,894 No! No! 1469 01:21:40,373 --> 01:21:43,028 Daddy, stop! 1470 01:21:44,987 --> 01:21:47,337 Next time you raise your hand to me, 1471 01:21:47,380 --> 01:21:49,252 you better kill me, 1472 01:21:49,295 --> 01:21:51,907 'cause if you don't, it'll be the last thing you ever do. -I'm sorry! 1473 01:21:52,559 --> 01:21:56,215 How sweet the sound 1474 01:21:56,259 --> 01:22:05,964 that saved a wretch like me 1475 01:22:06,008 --> 01:22:10,882 I once was lost 1476 01:22:10,926 --> 01:22:15,278 but now I'm found 1477 01:22:15,321 --> 01:22:18,498 was blind 1478 01:22:18,542 --> 01:22:25,331 but now I see 1479 01:22:25,941 --> 01:22:27,116 Leanna? 1480 01:22:27,159 --> 01:22:31,337 I'd like to introduce you to the dobsons. 1481 01:22:33,557 --> 01:22:37,213 Leanna, we understand you have quite a little voice, honey. 1482 01:22:37,256 --> 01:22:38,475 Thank you. 1483 01:22:38,518 --> 01:22:41,434 Leanna, honey 1484 01:22:41,478 --> 01:22:45,134 you know how god sometimes answers prayers 1485 01:22:45,177 --> 01:22:48,528 in ways we just don't understand? 1486 01:22:48,572 --> 01:22:52,097 Well, the dobsons got a little church in Nashville. 1487 01:22:52,141 --> 01:22:54,752 They sometimes help people out. 1488 01:22:54,795 --> 01:22:55,971 Y-You can sing. 1489 01:22:56,014 --> 01:22:59,365 Why, sure she can! 1490 01:23:04,066 --> 01:23:06,416 And you can do chores for them 1491 01:23:06,459 --> 01:23:10,289 until you get a job. 1492 01:23:10,333 --> 01:23:14,119 And there's the ywca, where you can get a safe bed 1493 01:23:14,163 --> 01:23:15,860 for not much money. 1494 01:23:31,919 --> 01:23:33,225 Come on. 1495 01:23:33,269 --> 01:23:35,271 Let's get your things. 1496 01:24:10,393 --> 01:24:12,090 Every year 1497 01:24:12,134 --> 01:24:18,009 I give a sermon on forgiveness. 1498 01:24:18,053 --> 01:24:21,882 And every year, after the sermon, 1499 01:24:21,926 --> 01:24:27,062 I go into my office, and I look up to god. 1500 01:24:27,105 --> 01:24:33,024 And I say, god, please don't take me off of this earth 1501 01:24:33,068 --> 01:24:36,941 till I learn how to forgive. 1502 01:24:40,988 --> 01:24:44,209 'Cause, one day, when I give that sermon 1503 01:24:45,471 --> 01:24:46,603 I want to know 1504 01:24:46,646 --> 01:24:49,780 what the hell it is I'm talking about. 1505 01:24:51,303 --> 01:24:53,131 And? 1506 01:24:53,175 --> 01:24:56,091 I'll be 83 next month. 1507 01:25:01,792 --> 01:25:03,533 Mama? 1508 01:25:07,014 --> 01:25:09,626 Mama? 1509 01:25:47,098 --> 01:25:49,100 Mama? 1510 01:26:00,677 --> 01:26:05,856 Leanna, I'm so happy to see you! 1511 01:26:05,899 --> 01:26:08,380 Oh, let's go. 1512 01:26:12,384 --> 01:26:14,169 What did you say your name is? 1513 01:26:14,212 --> 01:26:16,606 Leanna Taylor. 1514 01:26:16,649 --> 01:26:17,607 Man: I'll see you tomorrow. 1515 01:26:17,650 --> 01:26:19,652 Woman: All right. Bye. 1516 01:26:24,396 --> 01:26:27,182 Leanna, you haven't changed a bit. 1517 01:26:27,225 --> 01:26:29,836 Oh, I'm not so sure about that. 1518 01:26:29,880 --> 01:26:30,968 Come on back. 1519 01:26:33,449 --> 01:26:35,538 Okay, just relax. 1520 01:26:35,581 --> 01:26:37,104 Well, if I get any more relaxed, 1521 01:26:37,148 --> 01:26:39,455 I'm gonna slide right off this stool. 1522 01:26:39,498 --> 01:26:41,587 Okay, good. When you're ready. 1523 01:26:41,631 --> 01:26:44,634 Oh, what do you have for us? What do you call this? 1524 01:26:44,677 --> 01:26:46,853 Well, this is a new song. I just wrote this. 1525 01:26:46,897 --> 01:26:49,160 It's called blue valley songbird. 1526 01:26:49,204 --> 01:26:51,336 All right -- when you're ready. 1527 01:26:58,561 --> 01:27:04,480 She was born in a place called blue valley 1528 01:27:04,523 --> 01:27:10,486 at the foot of the Tennessee hills 1529 01:27:10,529 --> 01:27:13,924 with the bluebirds and bluebells 1530 01:27:13,967 --> 01:27:16,535 and blue mountain water 1531 01:27:16,579 --> 01:27:22,324 and the sound of the blue whippoorwill 1532 01:27:22,933 --> 01:27:28,678 but there was no peace in the valley 1533 01:27:28,721 --> 01:27:33,683 her daddy -- a cruel, ruthless man 1534 01:27:33,726 --> 01:27:40,690 used and abused her mind and her spirit 1535 01:27:40,733 --> 01:27:46,609 so her mama said, run while you can 1536 01:27:46,652 --> 01:27:52,571 so at 15, she took to the highway 1537 01:27:52,615 --> 01:27:58,185 belongings and guitar in hand 1538 01:27:58,229 --> 01:28:06,150 and she buried herself in her music 1539 01:28:06,193 --> 01:28:07,586 Ruby here. 1540 01:28:07,630 --> 01:28:11,286 Just a moment -- from Mr. McNally. 1541 01:28:11,329 --> 01:28:15,899 Ruby, you were right -- pure platinum. 1542 01:28:15,942 --> 01:28:17,161 Well, I appreciate that. 1543 01:28:17,204 --> 01:28:18,205 See you later. 1544 01:28:18,249 --> 01:28:21,339 Thank you so much. 1545 01:28:21,383 --> 01:28:23,341 Ye-ha-ha-ha! 1546 01:28:23,385 --> 01:28:28,346 She hurts, and her songs are the best way to show it 1547 01:28:28,390 --> 01:28:35,614 so the blue valley songbird is traveling around 1548 01:28:35,658 --> 01:28:41,751 ooh ooh oo-ooh ooh ooh ooh ooh ooh 1549 01:28:43,187 --> 01:28:46,930 a blue dress, blue shoes 1550 01:28:46,973 --> 01:28:50,281 a blue Cadillac 1551 01:28:50,325 --> 01:28:55,330 a band dressed in blue by her side 1552 01:28:55,373 --> 01:29:01,248 instruments tied to the top and the back 1553 01:29:01,292 --> 01:29:07,298 'cause the blue valley songbird is singin' tonight 1554 01:29:09,822 --> 01:29:15,175 one night, as honkey-tonk tears fly on by 1555 01:29:15,219 --> 01:29:21,051 she's never made it, but god knows she's tried 1556 01:29:21,094 --> 01:29:24,881 expressing the feelings 1557 01:29:24,924 --> 01:29:27,231 she holds inside 1558 01:29:27,274 --> 01:29:33,193 and the blue valley songbird is singin' tonight 1559 01:29:33,237 --> 01:29:42,333 oh, the blue valley songbird is singin' tonight 1560 01:29:42,377 --> 01:29:46,511 and she sings like a bird 1561 01:29:46,555 --> 01:29:54,040 and she writes like a poet 1562 01:30:07,358 --> 01:30:10,970 So long, Leanna. 1563 01:30:11,014 --> 01:30:13,712 Good luck. 107971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.