All language subtitles for Twas the Date Before Christmas 2024 1080p PCOK WEB-DL DDP5 1 H 264-KITSUNE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,242 --> 00:00:22,322 * 2 00:00:27,560 --> 00:00:30,163 {\an8}Yes! 3 00:00:30,163 --> 00:00:32,599 {\an8}* 4 00:00:32,599 --> 00:00:35,201 {\an8}Isn't that romantic? 5 00:00:35,201 --> 00:00:37,170 {\an8}I guess. 6 00:00:37,170 --> 00:00:39,539 {\an8}Proposing at Christmas is so risky. 7 00:00:39,539 --> 00:00:43,343 {\an8}What if she says no? Your whole holiday is ruined. 8 00:00:43,343 --> 00:00:44,878 {\an8}And, if she does say yes, well, 9 00:00:44,878 --> 00:00:46,713 {\an8}you already paid for her ring, 10 00:00:46,713 --> 00:00:49,549 {\an8}but you gotta still buy her presents. 11 00:00:49,549 --> 00:00:52,185 {\an8}When does it ever end? 12 00:00:52,185 --> 00:00:54,621 {\an8}Yeah, that's one... way of looking at it. 13 00:00:54,621 --> 00:00:56,322 {\an8}Are you gonna eat that? 14 00:00:56,322 --> 00:00:58,491 {\an8}Yeah, th-No. one... way of -Thanks.at it. 15 00:00:58,491 --> 00:01:02,195 {\an8}* 16 00:01:02,195 --> 00:01:03,897 It's really fun, and then after all that, 17 00:01:03,897 --> 00:01:06,299 {\an8}my family does this really big Christmas Eve dinner, 18 00:01:06,299 --> 00:01:08,268 {\an8}and um... 19 00:01:08,268 --> 00:01:10,437 {\an8}So, do you have any holiday plans? 20 00:01:10,437 --> 00:01:12,639 {\an8}- Ah! - What? What? 21 00:01:12,639 --> 00:01:14,841 {\an8}MerryCrypto was mooning, so I bought SleighBitCoins, 22 00:01:14,841 --> 00:01:16,209 {\an8}now it's pumping! 23 00:01:16,209 --> 00:01:18,578 {\an8}Oh, I'm, I'm so sorry, or... 24 00:01:18,578 --> 00:01:20,280 {\an8}Congratulations? 25 00:01:20,280 --> 00:01:21,548 {\an8}I have to dump it all, I have to, 26 00:01:21,548 --> 00:01:23,316 {\an8}I'm gonna make a killing! 27 00:01:23,316 --> 00:01:25,752 {\an8}* 28 00:01:25,752 --> 00:01:27,587 {\an8}- Hi! Merry Christmas! - Merry Christmas. 29 00:01:27,587 --> 00:01:29,289 {\an8}Have a happy holiday! 30 00:01:29,289 --> 00:01:31,691 {\an8}- Well, that's nice. 31 00:01:31,691 --> 00:01:34,627 {\an8}- Oh... - Oh! What is it? 32 00:01:34,627 --> 00:01:36,162 {\an8}- One for the kids... 33 00:01:36,162 --> 00:01:37,897 {\an8}One for me. - O[Laughing] it? 34 00:01:37,897 --> 00:01:41,434 {\an8}Put that back. 35 00:01:43,636 --> 00:01:46,539 {\an8}- Hi, Merry Christmas. - Enjoy. 36 00:01:48,508 --> 00:01:51,244 {\an8}Do you know, I try to give these guys a chance, Shelly. 37 00:01:51,244 --> 00:01:53,813 {\an8}I really do, and on paper, they all fit my criteria, 38 00:01:53,813 --> 00:01:56,383 {\an8}but then in real life, not so much. 39 00:01:56,383 --> 00:01:57,951 {\an8}Okay, I need to go to the home goods store, 40 00:01:57,951 --> 00:01:59,686 {\an8}and then, I'm done. 41 00:01:59,686 --> 00:02:01,321 {\an8}Maybe subconsciously you're picking 42 00:02:01,321 --> 00:02:03,456 {\an8}terrible guys to go on dates with. 43 00:02:03,456 --> 00:02:04,791 Why would I do that? 44 00:02:04,791 --> 00:02:07,227 Because maybe you're not ready yet. 45 00:02:07,227 --> 00:02:09,295 You're still wearing the ring, honey. 46 00:02:09,295 --> 00:02:11,264 Well, it's on the wrong hand, 47 00:02:11,264 --> 00:02:13,800 and it's a very pretty ring, and it's mine. 48 00:02:13,800 --> 00:02:15,235 There's nothing wrong with wearing it. 49 00:02:15,235 --> 00:02:16,836 Hm, you sure about that? 50 00:02:16,836 --> 00:02:19,272 'Cause, dating isn't like your little 51 00:02:19,272 --> 00:02:21,408 Christmas list there, Jessie. 52 00:02:21,408 --> 00:02:24,711 It's staying open, and listening to your heart. 53 00:02:24,711 --> 00:02:26,279 I know. Just, I said 54 00:02:26,279 --> 00:02:27,947 I wouldn't spend thend holidays sad and alone... 55 00:02:27,947 --> 00:02:29,949 Oh, you are not alone. You have me. 56 00:02:29,949 --> 00:02:31,418 - And I'm amazing. - You are! 57 00:02:31,418 --> 00:02:33,386 And, you have your brother, 58 00:02:33,386 --> 00:02:34,954 and your niece and your nephew. 59 00:02:34,954 --> 00:02:36,389 And, you have yThat's true. 60 00:02:36,389 --> 00:02:37,957 Look, I know it's not the same as 61 00:02:37,957 --> 00:02:39,559 your dream Christmas hunk. 62 00:02:39,559 --> 00:02:41,795 - Ooh... - But... it is- 63 00:02:41,795 --> 00:02:43,930 You know, I am not done with this. 64 00:02:43,930 --> 00:02:45,365 I am staying open, and he could be 65 00:02:45,365 --> 00:02:46,733 right around the next corner. 66 00:02:46,733 --> 00:02:49,569 That's true. It could be that guy. 67 00:02:49,569 --> 00:02:51,538 - No. - Or that guy. 68 00:02:51,538 --> 00:02:52,972 - No. - Or, what... 69 00:02:52,972 --> 00:02:55,008 Okay, listen to your heart. 70 00:02:55,008 --> 00:02:55,975 - It's still no. - It's still no. 71 00:02:55,975 --> 00:02:58,545 It's still no. 72 00:02:58,545 --> 00:02:59,846 And we have one more order of business 73 00:02:59,846 --> 00:03:01,481 before we close for the holidays. 74 00:03:01,481 --> 00:03:03,316 And we need to solve this issue with the 75 00:03:03,316 --> 00:03:05,285 Stevenson Street development. 76 00:03:05,285 --> 00:03:07,520 As you know, we projected construction to begin 77 00:03:07,520 --> 00:03:09,889 after the new year. However, we've run into 78 00:03:09,889 --> 00:03:11,624 an issue with the last tenant in the building. 79 00:03:11,624 --> 00:03:14,294 All the other lease holders have already vacated. 80 00:03:14,294 --> 00:03:15,762 If we don't break ground by mid-January, 81 00:03:15,762 --> 00:03:17,530 we'll have to push construction. 82 00:03:18,765 --> 00:03:19,933 We can't do that. 83 00:03:19,933 --> 00:03:23,269 We promised 80 new affordable housing units by the fall. 84 00:03:23,269 --> 00:03:24,904 The lawyers have tried to engage with the shop owner, 85 00:03:24,904 --> 00:03:26,339 but she refuses to talk. 86 00:03:26,339 --> 00:03:27,640 See, I think the problem there might be 87 00:03:27,640 --> 00:03:28,875 sending the lawyers. 88 00:03:28,875 --> 00:03:31,444 Small business owners usually prefer the more human touch. 89 00:03:31,444 --> 00:03:32,679 Maybe we should sego talk to her.rs. 90 00:03:32,679 --> 00:03:34,481 Small businesWe?wners usually prefer theAs in you?n touch. 91 00:03:34,481 --> 00:03:36,316 Ah... 92 00:03:36,316 --> 00:03:39,052 Right, and that's why we let the lawyers handle it. 93 00:03:39,052 --> 00:03:40,620 I'll have them draft up a letter of eviction 94 00:03:40,620 --> 00:03:41,855 to the tenant. 95 00:03:41,855 --> 00:03:43,356 We need them out by the new year. 96 00:03:43,356 --> 00:03:45,525 That's it. Happy holidays, everyone. 97 00:03:47,761 --> 00:03:49,729 Bryan... 98 00:03:49,729 --> 00:03:50,864 A word? 99 00:03:50,864 --> 00:03:53,833 Your father only asked me to step in as interim CEO. 100 00:03:53,833 --> 00:03:56,336 I know. He didn't think I was ready. 101 00:03:56,336 --> 00:03:58,371 Your What about you?ed me Do you think you're ready? 102 00:03:58,371 --> 00:03:59,739 Like, what is this outfit? 103 00:03:59,739 --> 00:04:01,675 - What? 104 00:04:01,675 --> 00:04:03,410 I mean... 105 00:04:03,410 --> 00:04:04,477 Ah... 106 00:04:04,477 --> 00:04:06,046 This is business casual, Don. 107 00:04:06,046 --> 00:04:08,081 Some might even say business chic. 108 00:04:08,081 --> 00:04:11,518 Like, come on, Don. We build things, alright? 109 00:04:11,518 --> 00:04:13,019 I don't see what wearing saa suit and tiec. 110 00:04:13,019 --> 00:04:14,087 has to do with it. 111 00:04:14,087 --> 00:04:16,790 Mattison Developing is your family company, Bryan. 112 00:04:16,790 --> 00:04:18,358 This company needs its leader... 113 00:04:18,358 --> 00:04:21,461 And I... 114 00:04:21,461 --> 00:04:25,899 I, I don't know how to be that, alright? 115 00:04:25,899 --> 00:04:27,801 At least not the way my dad was. 116 00:04:27,801 --> 00:04:30,937 Right. Okay... 117 00:04:30,937 --> 00:04:32,539 Look, I know this is daunting, 118 00:04:32,539 --> 00:04:35,408 but this job is yours when you're ready for it. 119 00:04:35,408 --> 00:04:41,414 Look, I know this is *aunting, 120 00:04:42,849 --> 00:04:45,118 I could not be prouder of the global team this year. 121 00:04:45,118 --> 00:04:47,387 Seriously, you all knocked it out of the park. 122 00:04:47,387 --> 00:04:49,422 And, I really appreciate this little tree. 123 00:04:49,422 --> 00:04:50,857 This is a very thoughtful gift. 124 00:04:50,857 --> 00:04:52,792 I will decorate it tonight. 125 00:04:52,792 --> 00:04:54,427 Okay, should we do a cheers? 126 00:04:54,427 --> 00:04:58,598 To the best fiber optics marketing team in the world. 127 00:04:58,598 --> 00:05:00,767 Cheers. Happy holidays, everyone! 128 00:05:00,767 --> 00:05:02,736 Bye! 129 00:05:02,736 --> 00:05:07,474 * 130 00:05:07,474 --> 00:05:09,642 Perfectly planned evening. 131 00:05:14,447 --> 00:05:16,449 - Surprise! - Hi, Mom! 132 00:05:16,449 --> 00:05:19,052 What are you doing here? Aw! 133 00:05:19,052 --> 00:05:20,453 I, I just signed off from work. 134 00:05:20,453 --> 00:05:22,389 And how is the fiber optics business? 135 00:05:22,389 --> 00:05:23,390 That is something I don't have to think about 136 00:05:23,390 --> 00:05:24,858 for the next two weeks. 137 00:05:24,858 --> 00:05:27,560 - Fantastic. - Come in, come in. 138 00:05:27,560 --> 00:05:29,129 * 139 00:05:29,129 --> 00:05:30,897 Okay, you got a good one. 140 00:05:30,897 --> 00:05:32,599 - I got it, I got it. - Ooh! 141 00:05:32,599 --> 00:05:35,568 - There we go. - Mm... just... 142 00:05:35,568 --> 00:05:39,439 Mm, there we go. Now it's perfect. 143 00:05:39,439 --> 00:05:42,542 Yes, moving that one bobble made a world of difference. 144 00:05:42,542 --> 00:05:44,110 Ha, well, it was not symmetrical, Mother. 145 00:05:44,110 --> 00:05:45,745 My mistake. 146 00:05:45,745 --> 00:05:47,113 Yeah. 147 00:05:47,113 --> 00:05:48,014 Is this the time in the schedule where 148 00:05:48,014 --> 00:05:49,182 I clean up the garbage? 149 00:05:49,182 --> 00:05:50,850 Ha-ha, yes, go ahead. 150 00:05:50,850 --> 00:05:52,919 - Hand me that. - Thank you. 151 00:05:57,691 --> 00:06:07,867 * 152 00:06:08,034 --> 00:06:13,540 * 153 00:06:13,540 --> 00:06:15,875 There is something I wanted to discuss with you. 154 00:06:15,875 --> 00:06:17,010 Yeah? 155 00:06:17,010 --> 00:06:19,746 Yeah, about our traditional Christmas Eve day plans. 156 00:06:19,746 --> 00:06:21,848 Oh. 157 00:06:21,848 --> 00:06:24,617 Aunt Lilly and I have decided this year that 158 00:06:24,617 --> 00:06:26,219 there'll just be the dinner. 159 00:06:26,219 --> 00:06:27,721 Aunt LOf course, have dwe always do dinner.t 160 00:06:27,721 --> 00:06:29,522 No, only the dinner. 161 00:06:29,522 --> 00:06:32,892 AWe think we'll juste cancel everything else. 162 00:06:32,892 --> 00:06:34,461 Why would you do that? 163 00:06:34,461 --> 00:06:36,496 It's the best day of the entire year! 164 00:06:36,496 --> 00:06:39,933 Yeah, but things have been the same for a long time now. 165 00:06:39,933 --> 00:06:42,535 And, well, Lilly's getting on. 166 00:06:42,535 --> 00:06:44,604 I'm happy to take over the organizing 167 00:06:44,604 --> 00:06:45,872 if she feels overwhelmed. 168 00:06:45,872 --> 00:06:48,842 - Really, yeah. - That's not it. 169 00:06:48,842 --> 00:06:54,781 Jessie, dear, we just want to help you see that change... 170 00:06:54,781 --> 00:06:56,883 is a good thing. 171 00:06:56,883 --> 00:06:59,786 No. No, no, no, no, Mom, Mom, not at Christmas. 172 00:06:59,786 --> 00:07:01,554 We have to do our usual traditions. 173 00:07:01,554 --> 00:07:04,491 If we don't, everything will be just terrible. 174 00:07:04,491 --> 00:07:07,560 - Why not? - Because it- 175 00:07:07,560 --> 00:07:10,964 Because I'm bringing someone. 176 00:07:10,964 --> 00:07:13,833 - You are? - Yeah. 177 00:07:13,833 --> 00:07:15,568 - Jessie! - So... 178 00:07:15,568 --> 00:07:18,071 - This is wonderful news! - Yeah. 179 00:07:18,071 --> 00:07:19,239 Well, tell me all about him. 180 00:07:19,239 --> 00:07:21,241 Well, he, um... 181 00:07:21,241 --> 00:07:23,710 Well, I told him all about the traditions and the 182 00:07:23,710 --> 00:07:26,012 activities, and so, you know, if we cancel everything, 183 00:07:26,012 --> 00:07:28,715 I'll, I'll look like an idiot. 184 00:07:28,715 --> 00:07:30,684 actiWell, we don't want toow, if we embarrass youhing, 185 00:07:30,684 --> 00:07:32,519 in front of your new beau. 186 00:07:32,519 --> 00:07:33,953 Right? - Listen, I'll, I'll just... 187 00:07:33,953 --> 00:07:36,723 I'll text Lilly right away, and I'll tell her that the 188 00:07:36,723 --> 00:07:39,559 Chamberlain Family Christmas lives on! 189 00:07:39,559 --> 00:07:42,629 - Okay! 190 00:07:44,998 --> 00:07:46,833 Mom, are you cry- No, it- 191 00:07:46,833 --> 00:07:48,968 That's really not necessary to cry. 192 00:07:48,968 --> 00:07:50,704 Oh... 193 00:08:00,213 --> 00:08:01,781 I'm so glad I put "must love ice skating" 194 00:08:01,781 --> 00:08:02,916 on my profile. 195 00:08:02,916 --> 00:08:04,851 It's the whole reason I replied, to be honest. 196 00:08:04,851 --> 00:08:06,286 I haven't had the best luck with dating apps, 197 00:08:06,286 --> 00:08:08,621 but when I saw that, I, 198 00:08:08,621 --> 00:08:11,024 I knew we'd get along great. 199 00:08:11,024 --> 00:08:13,860 - Thank you. 200 00:08:13,860 --> 00:08:15,628 Hi. 201 00:08:15,628 --> 00:08:17,731 * 202 00:08:17,731 --> 00:08:19,833 Thank you. 203 00:08:19,833 --> 00:08:23,303 * 204 00:08:23,303 --> 00:08:26,072 Ooh, and we are cooling now? 205 00:08:26,072 --> 00:08:27,307 I think so. 206 00:08:27,307 --> 00:08:29,275 Thank you, ladies. 207 00:08:29,275 --> 00:08:31,945 They're gonna be so good. 208 00:08:31,945 --> 00:08:33,179 Oh, no, no. 209 00:08:33,179 --> 00:08:35,648 You are gonna stay right there, 210 00:08:35,648 --> 00:08:37,751 and you are going to tell me about the fact that you 211 00:08:37,751 --> 00:08:40,086 told the entire family that you're bringing 212 00:08:40,086 --> 00:08:41,721 someone to Christmas. 213 00:08:41,721 --> 00:08:43,056 Well, they were gonna cancel everything, 214 00:08:43,056 --> 00:08:44,724 and I couldn't let them do that! 215 00:08:44,724 --> 00:08:48,361 WeAnd, Mom was very, a canvery thrilled., 216 00:08:48,361 --> 00:08:50,764 Jessie, nobody expects you to be the perfect 217 00:08:50,764 --> 00:08:54,668 Christmas elf, especially this year. 218 00:08:54,668 --> 00:08:57,103 Yeah, well, this is not about my feelings. 219 00:08:57,103 --> 00:08:59,906 This is about... the family. 220 00:08:59,906 --> 00:09:01,675 Okay, who is he? 221 00:09:01,675 --> 00:09:03,610 Please do not tell me it's the Crypto guy. 222 00:09:03,610 --> 00:09:05,078 Definitely not, no. 223 00:09:05,245 --> 00:09:06,913 It is, um... 224 00:09:06,913 --> 00:09:09,349 TBD. 225 00:09:09,349 --> 00:09:11,851 - You're joking? - Nm-mm, no. 226 00:09:11,851 --> 00:09:13,353 I'm, I'm weighing some options. 227 00:09:13,353 --> 00:09:15,755 And, I, um... 228 00:09:15,755 --> 00:09:17,357 I may have changed my dating profile 229 00:09:17,357 --> 00:09:19,359 to say that I'm only looking for someone willing to 230 00:09:19,359 --> 00:09:21,361 come to our family Christmas 231 00:09:21,361 --> 00:09:22,929 as a first date. 232 00:09:22,929 --> 00:09:23,863 Oh! 233 00:09:23,863 --> 00:09:25,699 Please don't tell anyone, please! 234 00:09:25,699 --> 00:09:28,068 Even Andrew, Shelly. Promise me! Promise me! 235 00:09:28,068 --> 00:09:29,235 Mm! Do it! 236 00:09:29,235 --> 00:09:31,938 Okay, I promise. I promise. 237 00:09:31,938 --> 00:09:33,773 But, okay, let me get this straight. 238 00:09:33,773 --> 00:09:38,111 You are planning a blind date Christmas? 239 00:09:38,111 --> 00:09:39,646 Fun, right? 240 00:09:39,646 --> 00:09:41,381 This is just gonna deter so many guys. 241 00:09:41,381 --> 00:09:42,248 I know, exactly. 242 00:09:42,248 --> 00:09:44,851 That's why it's a, a fool-proof plan. 243 00:09:44,851 --> 00:09:47,253 Any guy that agrees to a blind date Christmas is 244 00:09:47,253 --> 00:09:49,122 the kind of guy that I want to be around. 245 00:09:49,122 --> 00:09:52,392 Someone awesome, and curious, and with a great sense of 246 00:09:52,392 --> 00:09:54,861 humor and, you know, he's up for anything. 247 00:09:54,861 --> 00:09:58,064 And obviously, he loves Christmas, just like me. 248 00:09:58,064 --> 00:10:00,100 This is a very bad idea. 249 00:10:00,100 --> 00:10:01,401 It's gonna work. 250 00:10:01,401 --> 00:10:04,037 Here, smell my candle. It'll calm you down. 251 00:10:05,939 --> 00:10:10,944 * 252 00:10:10,944 --> 00:10:12,345 It is too bad we have Terri's parents here 253 00:10:12,345 --> 00:10:14,080 Christmas Eve, and then we leave for the airport 254 00:10:14,080 --> 00:10:15,749 so early Christmas Day, otherwise we definitely 255 00:10:15,749 --> 00:10:17,050 would want to see you again. 256 00:10:17,050 --> 00:10:18,218 No, this is great. 257 00:10:18,218 --> 00:10:19,919 I mean, what's more festive than us hanging out around 258 00:10:19,919 --> 00:10:22,455 a Christmas tree, drinking some of Terri's cider? 259 00:10:22,455 --> 00:10:25,358 Ah, are you sure you're gonna be okay 260 00:10:25,358 --> 00:10:27,994 all alone during the holidays? 261 00:10:27,994 --> 00:10:29,429 Yeah, I'll be fine. 262 00:10:29,429 --> 00:10:32,165 You guys, you don't need to worry about me. 263 00:10:33,733 --> 00:10:36,102 Wow, you can start any minute now. 264 00:10:36,102 --> 00:10:38,471 Maybe there's some other lonely hearts out there. 265 00:10:38,471 --> 00:10:40,473 Did you try that dating app we set you up with? 266 00:10:40,473 --> 00:10:43,977 I haven't opened it in weeks. 267 00:10:43,977 --> 00:10:45,245 Be my guest. 268 00:10:45,245 --> 00:10:48,081 It's best to let her do her thing. 269 00:10:48,081 --> 00:10:53,053 * 270 00:10:53,053 --> 00:10:56,089 Okay... 271 00:10:56,089 --> 00:10:58,124 * 272 00:10:58,124 --> 00:11:00,994 Ooh, here's someone! 273 00:11:00,994 --> 00:11:03,196 She's cute. 274 00:11:03,196 --> 00:11:06,099 Ooh, she is cute. 275 00:11:06,099 --> 00:11:08,001 Jessie, hm. 276 00:11:08,001 --> 00:11:08,935 "Looking for someone to join me at 277 00:11:08,935 --> 00:11:11,871 my big family's whacky Christmas events. 278 00:11:11,871 --> 00:11:13,807 Must be available all day Christmas Eve. 279 00:11:13,807 --> 00:11:15,342 Must be up for anything, 280 00:11:15,342 --> 00:11:18,745 and a great sense of humor is mandatory." 281 00:11:18,745 --> 00:11:22,749 Huh. Interesting. 282 00:11:22,749 --> 00:11:24,217 A blind date on Christmas. 283 00:11:24,217 --> 00:11:25,185 Hard pass. 284 00:11:25,185 --> 00:11:29,255 Ooh, too late. Just sent the thinking emoji. 285 00:11:29,255 --> 00:11:30,757 That one go... 286 00:11:30,757 --> 00:11:32,325 Ooh, too late. Just sent t [Message chiming] 287 00:11:35,095 --> 00:11:37,230 Thinking emoji. 288 00:11:37,230 --> 00:11:39,866 Ha, okay, Bryan, 289 00:11:39,866 --> 00:11:41,501 if that is your real name. 290 00:11:41,501 --> 00:11:43,269 What kinda weirdo are you? 291 00:11:43,269 --> 00:11:45,405 "I think I'd be up for this. 292 00:11:45,405 --> 00:11:47,841 I've never had a big family Christmas before. 293 00:11:47,841 --> 00:11:53,113 Call me curious. P.S. You seem cool." 294 00:11:53,113 --> 00:11:57,384 "P.P.S. Not a weirdo." 295 00:11:57,384 --> 00:11:59,953 Call Okay.rious. P[Clearing throat]." 296 00:11:59,953 --> 00:12:02,088 "Hey, Bryan. Thanks for responding." 297 00:12:04,090 --> 00:12:07,060 And we have a reply. 298 00:12:07,060 --> 00:12:08,261 Huh. 299 00:12:08,261 --> 00:12:12,165 "Fair warning: this could be the biggest gong show ever." 300 00:12:15,802 --> 00:12:19,873 Hm... no. 301 00:12:19,873 --> 00:12:23,143 * 302 00:12:23,143 --> 00:12:25,178 She's cute and prompt. 303 00:12:25,178 --> 00:12:26,913 * 304 00:12:26,913 --> 00:12:28,548 I think she sounds kind of fun. 305 00:12:28,548 --> 00:12:30,550 She sounds like she's gonna harvest your organs. 306 00:12:30,550 --> 00:12:33,119 - Do not engage. - Too late. 307 00:12:34,421 --> 00:12:36,222 * 308 00:12:36,222 --> 00:12:39,292 "Or, this could be the best blind date ever. 309 00:12:39,292 --> 00:12:41,561 Won't know until we try it out. 310 00:12:41,561 --> 00:12:44,931 I'm in if you are." 311 00:12:46,299 --> 00:12:47,567 "I'm in." 312 00:12:50,904 --> 00:12:52,305 Seriously! Good work, Ter Bear. 313 00:12:53,573 --> 00:12:55,008 Hey, do me a favor and just promise me that 314 00:12:55,008 --> 00:12:57,410 you'll agree on a safe word. 315 00:12:57,577 --> 00:12:59,212 What's your guys'? 316 00:12:59,212 --> 00:13:01,081 Private. 317 00:13:01,081 --> 00:13:04,951 * 318 00:13:04,951 --> 00:13:07,520 So, does he get any unusual packages? 319 00:13:07,520 --> 00:13:09,856 Anything to be concerned about? 320 00:13:09,856 --> 00:13:12,225 What about animals? Does he like dogs? 321 00:13:12,225 --> 00:13:14,027 - Hi! - Hi! 322 00:13:14,027 --> 00:13:15,929 I believe you are my DoeUber driver to? 323 00:13:15,929 --> 00:13:17,030 a fun family Christmas? 324 00:13:17,030 --> 00:13:19,599 Yes, or, I'm, I'm Jessie. 325 00:13:19,599 --> 00:13:21,234 - Bryan. - Hi. 326 00:13:21,234 --> 00:13:24,337 - Oh, this is for you. - Oh, wow, thank you. 327 00:13:24,337 --> 00:13:25,605 Um, these are for your family. 328 00:13:25,605 --> 00:13:28,908 Ah. That's very thoughtful. 329 00:13:28,908 --> 00:13:31,344 I guessed a splash of skim milk, dash of sugar? 330 00:13:31,344 --> 00:13:33,613 That is remarkably close. 331 00:13:33,613 --> 00:13:35,248 - Shall we? - Yeah. 332 00:13:37,951 --> 00:13:40,220 Oh. Look at that, thank you. 333 00:13:41,955 --> 00:13:43,490 Do I get to interview your doorman? 334 00:13:43,490 --> 00:13:46,593 Definitely. But in fairness, 335 00:13:46,593 --> 00:13:48,495 you are meeting my entire family. 336 00:13:48,495 --> 00:13:50,096 Yeah, that I get, and I would do the same. 337 00:13:50,096 --> 00:13:52,432 So, I hope this isn't interrupting any of 338 00:13:52,432 --> 00:13:54,100 your own Christmas family plans. 339 00:13:54,100 --> 00:13:57,237 No, no, it's actually just me in my family. 340 00:13:57,237 --> 00:13:59,973 And our Christmases have always been pretty quiet. 341 00:13:59,973 --> 00:14:01,041 No, no, it's actually No, no, it's actually just me in my family. 342 00:14:01,041 --> 00:14:03,209 Well, maybe that's why you were intrigued by my post. 343 00:14:03,209 --> 00:14:05,078 You wanted to experienceactually something different?n my family. 344 00:14:05,078 --> 00:14:07,447 Yeah, and I thought at the very least I would have 345 00:14:07,447 --> 00:14:09,416 a bizarre yet fun Christmas story 346 00:14:09,416 --> 00:14:10,383 to take back to the office. 347 00:14:10,383 --> 00:14:12,285 Oh, yeah. 348 00:14:12,285 --> 00:14:21,294 * 349 00:14:21,294 --> 00:14:23,496 Wow! This is... 350 00:14:23,496 --> 00:14:26,666 Festive? Intensely. 351 00:14:26,666 --> 00:14:28,668 Okay... Ready? 352 00:14:28,668 --> 00:14:30,537 I hope so. 353 00:14:30,537 --> 00:14:33,707 Wow! 354 00:14:33,707 --> 00:14:35,975 - Ho, ho, ho! Hello! 355 00:14:35,975 --> 00:14:38,345 Merry Christmas! Hi! 356 00:14:38,345 --> 00:14:40,413 Ho, Oh!, ho! It's so good to see you! 357 00:14:40,413 --> 00:14:42,015 Me 358 00:14:42,015 --> 00:14:44,117 This is, ah, this is my mom, Laura. 359 00:14:44,117 --> 00:14:45,685 This is my stepdad, sMarcus. 360 00:14:45,685 --> 00:14:48,688 - Guys, this is Bryan. - Hi. 361 00:14:48,688 --> 00:14:52,258 Oh, my goodness. So wonderful to meet you! 362 00:14:52,258 --> 00:14:53,460 - Oh! 363 00:14:53,460 --> 00:14:55,161 - Oh, we are hugging! - Yes! 364 00:14:55,161 --> 00:14:56,696 - That's nice! - Christmas hugs! 365 00:14:56,696 --> 00:14:59,199 Christmas hugs! 366 00:14:59,199 --> 00:15:01,201 Ah, well, Laura, these are for you. 367 00:15:01,201 --> 00:15:02,602 Thank you! 368 00:15:02,602 --> 00:15:04,671 Yeah, that is quite the festive apron 369 00:15:04,671 --> 00:15:06,006 you've got there. 370 00:15:06,006 --> 00:15:07,340 One of many, my friend. 371 00:15:07,340 --> 00:15:08,742 And if you're lucky, 372 00:15:08,742 --> 00:15:10,243 [you might get to weary, one yourself. 373 00:15:10,243 --> 00:15:11,311 Oh! 374 00:15:11,311 --> 00:15:13,013 Don't worry, you don't have to do anything that 375 00:15:13,013 --> 00:15:14,080 you don't want to do. 376 00:15:14,080 --> 00:15:16,282 D-Tell that to Aunt Lilly.e t-Oh, that's true.t 377 00:15:16,282 --> 00:15:18,118 I'm lost. What are we talking about? 378 00:15:18,118 --> 00:15:20,587 Oh, I thought Jessie told you about all our traditions. 379 00:15:20,587 --> 00:15:23,757 Ah, I did, in a roundabout way, because I, 380 00:15:23,757 --> 00:15:26,226 I didn't want to spoil everything in advance. 381 00:15:26,226 --> 00:15:28,061 Don't worry about a thing, Bryan. 382 00:15:28,061 --> 00:15:32,365 Everyone's so excited to meet Jessie's new boyfriend. 383 00:15:32,365 --> 00:15:34,334 Boyfriend? 384 00:15:34,334 --> 00:15:35,535 Yeah! 385 00:15:35,535 --> 00:15:38,571 And I am equally excited to meet all my future in-laws! 386 00:15:38,738 --> 00:15:41,107 - Ah! - Oh! You! 387 00:15:41,107 --> 00:15:43,476 - Come on in here! 388 00:15:43,476 --> 00:15:45,378 Oh, we gotta talk! Oh! 389 00:15:45,378 --> 00:15:47,247 * 390 00:15:51,551 --> 00:15:53,520 Come on in. Give me your coat. 391 00:15:53,520 --> 00:15:54,521 - Thank you. - Come on in, Bryan. 392 00:15:54,521 --> 00:15:56,356 There you go. It's so nice to have you back. 393 00:15:56,356 --> 00:15:59,726 Oh, it's wonderful to be back! Thank you. 394 00:15:59,726 --> 00:16:01,494 TherDoes anybody's so niwant some coffee?ck. 395 00:16:01,494 --> 00:16:03,096 - Make it a double. - Okay. 396 00:16:03,096 --> 00:16:05,098 That's funny. 397 00:16:05,098 --> 00:16:07,233 Ah, Marcus, I'll just meet you in the kitchen. 398 00:16:07,233 --> 00:16:09,502 I'm gonna show Bryan the, the house here, quick, 399 00:16:09,502 --> 00:16:11,304 so just come on, honey. 400 00:16:11,304 --> 00:16:12,138 Let's tour. 401 00:16:12,138 --> 00:16:15,275 Up this way, so we'll just go here. 402 00:16:15,275 --> 00:16:16,509 Geez! 403 00:16:16,509 --> 00:16:18,778 Come here! 404 00:16:18,778 --> 00:16:19,779 What the heck was that? 405 00:16:19,779 --> 00:16:21,014 Me? I was following your lead! 406 00:16:21,014 --> 00:16:24,217 Okay, well, "future in-laws" is like a little bridge too far. 407 00:16:24,217 --> 00:16:25,185 - I said that?! - Sh! Would you just! 408 00:16:25,185 --> 00:16:26,252 Okay, I'm sorry. 409 00:16:26,252 --> 00:16:27,654 I think I blacked out after I heard "boyfriend". 410 00:16:27,654 --> 00:16:29,189 that one's on me. 411 00:16:29,189 --> 00:16:30,390 But I didn't realize you told your family 412 00:16:30,390 --> 00:16:31,791 I was your boyfriend! 413 00:16:31,791 --> 00:16:32,659 Which is something you told them, 414 00:16:32,659 --> 00:16:35,061 but neglected to tell me you told them. 415 00:16:35,061 --> 00:16:36,663 I didn't, I didn't tell them that you were my boyfriend. 416 00:16:36,663 --> 00:16:39,499 butBut, I did fail to me ymention that. 417 00:16:39,499 --> 00:16:41,334 you were my blind date. 418 00:16:41,334 --> 00:16:42,769 - Cool. - It's fine! 419 00:16:42,769 --> 00:16:45,071 No, no, no, it's, yoit's funny actually... 420 00:16:45,071 --> 00:16:47,140 Is it? 'Cause it kinda seems like a lie. 421 00:16:47,140 --> 00:16:48,241 Well, it is, a little. 422 00:16:48,241 --> 00:16:49,776 It's a tiny, wee one, but with very, 423 00:16:49,776 --> 00:16:51,378 very good intentions behind it. 424 00:16:51,378 --> 00:16:52,846 Yeah, I'm listening. 425 00:16:52,846 --> 00:16:54,848 Okay, they literally almost canceled this entire day 426 00:16:54,848 --> 00:16:56,683 because I was coming alone. 427 00:16:56,683 --> 00:16:59,319 There's literally no way that's true. 428 00:16:59,319 --> 00:17:01,154 Man, I thought you were an easy, breezy, 429 00:17:01,154 --> 00:17:02,322 kind of go-with-the-flow guy. 430 00:17:02,322 --> 00:17:03,523 I mean, what do you, what do you, 431 00:17:03,523 --> 00:17:04,824 why do you even care, right? 432 00:17:04,824 --> 00:17:06,159 Coffee's ready! 433 00:17:06,159 --> 00:17:07,560 Oh, great! Thank you! 434 00:17:07,560 --> 00:17:10,263 Come here! 435 00:17:10,263 --> 00:17:12,532 Look, they were gonna change all of our traditions, 436 00:17:12,532 --> 00:17:13,833 and I... 437 00:17:13,833 --> 00:17:14,868 I really didn't want them to do that, 438 00:17:14,868 --> 00:17:16,870 and so I fibbed a little, and I, 439 00:17:16,870 --> 00:17:19,439 I said that I was bringing someone. 440 00:17:19,439 --> 00:17:20,640 - Your new boyfriend. - I didn't say "boyfriend". 441 00:17:20,640 --> 00:17:23,376 I never said "boyfriend". 442 00:17:23,376 --> 00:17:27,147 But your mom assumed. - and got really excited,". 443 00:17:27,147 --> 00:17:29,416 and you didn't correct her because she'd be crushed? 444 00:17:29,416 --> 00:17:30,650 You catch on quick. 445 00:17:30,650 --> 00:17:33,453 Look, I just wanted my family to have a fun Christmas Eve 446 00:17:33,453 --> 00:17:37,424 day like we always have. Is that, is that so wrong? 447 00:17:37,424 --> 00:17:39,292 No, I guess not. 448 00:17:39,292 --> 00:17:41,327 day So, do you agreeave. Is thatto be my... o wrong? 449 00:17:41,327 --> 00:17:43,596 fake boyfriend for the day, or what? 450 00:17:43,596 --> 00:17:46,199 I said I'm in. I'm in. 451 00:17:46,199 --> 00:17:47,901 But I do think we should agree on a safe word. 452 00:17:47,901 --> 00:17:48,902 Yes. 453 00:17:48,902 --> 00:17:50,704 A get-out-of-jail-free phrase in case one of us 454 00:17:50,704 --> 00:17:52,272 feels uncomfortable and wants to bail. 455 00:17:52,272 --> 00:17:53,907 A getGreat idea.l-free phWhat should we pick?us 456 00:17:53,907 --> 00:17:57,210 Oof, well, it's gotta be something specific, 457 00:17:57,210 --> 00:18:00,180 but general enough that we can say it casually. 458 00:18:00,180 --> 00:18:02,415 Mm-hm. Oh! Merry Christmas! 459 00:18:02,415 --> 00:18:03,550 Yeah, I think that's gonna lead to 460 00:18:03,550 --> 00:18:04,384 some misunderstandings. 461 00:18:04,384 --> 00:18:06,619 Yeah, I think that's Yes, it could. 462 00:18:06,619 --> 00:18:08,488 Ooh, ooh! Rhubarb pie. 463 00:18:08,488 --> 00:18:10,857 Okay, Marcus makes one every single year, 464 00:18:10,857 --> 00:18:12,425 and he has this very secret recipe that 465 00:18:12,425 --> 00:18:13,660 he refuses to share. 466 00:18:13,660 --> 00:18:14,894 It'll be easy enough secto bring up.hat 467 00:18:14,894 --> 00:18:16,863 That's great. "Rhubarb pie" it is. 468 00:18:16,863 --> 00:18:18,398 Shake on it. 469 00:18:18,398 --> 00:18:19,699 * 470 00:18:19,699 --> 00:18:21,634 Wow, you smell amazing. 471 00:18:21,835 --> 00:18:24,404 * 472 00:18:24,404 --> 00:18:26,539 Is that... 473 00:18:26,539 --> 00:18:28,441 gingerbread cookie? 474 00:18:28,441 --> 00:18:31,411 * 475 00:18:31,411 --> 00:18:33,513 Oh, yeah, that makes more sense. 476 00:18:33,513 --> 00:18:35,515 - Great. 477 00:18:38,651 --> 00:18:41,388 Well, sounds like the, ah, the cavalry is arriving. 478 00:18:41,388 --> 00:18:42,522 Are you ready to meet the rest of the family? 479 00:18:42,522 --> 00:18:44,457 Ah, I doubt it. 480 00:18:44,457 --> 00:18:46,259 * 481 00:18:46,259 --> 00:18:47,594 - Merry Christmas, Andrew! - Hi, Mom. 482 00:18:47,594 --> 00:18:48,962 Ah! I gotta use the rest room. 483 00:18:48,962 --> 00:18:50,430 - Merr-Okay, be quick.rew! - H-Okay... 484 00:18:50,430 --> 00:18:55,935 * 485 00:18:55,935 --> 00:18:59,339 - What's going on? - House tour. Duh. 486 00:18:59,339 --> 00:19:00,940 Bryan, this is my older brother, Andrew. 487 00:19:00,940 --> 00:19:03,510 Hey, nice to meet you. 488 00:19:03,510 --> 00:19:07,280 Ah, that's a firm handshake, sir. 489 00:19:07,280 --> 00:19:09,549 - Rest room. - Okay, alright, yeah. 490 00:19:09,549 --> 00:19:11,384 Great. 491 00:19:11,384 --> 00:19:12,952 - He had to go. - He really had to go. 492 00:19:16,656 --> 00:19:18,825 Wow! Look at the... 493 00:19:18,825 --> 00:19:21,461 many, many family members. 494 00:19:21,461 --> 00:19:23,396 Yes, yes. Merry Christmas. 495 00:19:23,396 --> 00:19:25,432 Oh, thank you, Devi. Just put it right there. 496 00:19:25,432 --> 00:19:27,300 Thank you, okay. 497 00:19:27,300 --> 00:19:29,002 Ah, hey, Aunt Lilly! 498 00:19:29,002 --> 00:19:30,603 Who's, ah, who's your new friend? 499 00:19:30,603 --> 00:19:32,372 Oh, um... 500 00:19:32,372 --> 00:19:34,007 This is... 501 00:19:34,007 --> 00:19:36,609 Devi, and he is my... 502 00:19:36,609 --> 00:19:38,978 ride share driver. 503 00:19:38,978 --> 00:19:41,948 Thank you so much, Devi. 504 00:19:41,948 --> 00:19:44,417 And who... 505 00:19:44,417 --> 00:19:45,585 ...is this? 506 00:19:45,585 --> 00:19:47,620 This is... Bryan. 507 00:19:47,620 --> 00:19:50,757 * 508 00:19:50,757 --> 00:19:52,692 Alright! 509 00:19:52,692 --> 00:19:54,394 It's starting! It's starting! 510 00:19:54,394 --> 00:19:56,663 ght! Pay attention! g] 511 00:19:56,663 --> 00:19:58,031 Listen up! Listen up! 512 00:19:58,031 --> 00:20:00,567 And with that... 513 00:20:00,567 --> 00:20:03,403 Let the 23rd annual 514 00:20:03,403 --> 00:20:08,341 Chamberlain Family Christmas Olympics... 515 00:20:08,341 --> 00:20:11,911 * 516 00:20:11,911 --> 00:20:13,880 Begin! 517 00:20:16,649 --> 00:20:18,685 Ah! 518 00:20:18,685 --> 00:20:20,720 Ah... 519 00:20:20,720 --> 00:20:22,555 I've missed something. 520 00:20:31,197 --> 00:20:32,999 A day-long Christmas Olympics 521 00:20:32,999 --> 00:20:34,534 was not on my holiday bingo card. 522 00:20:34,534 --> 00:20:36,870 Well, buckle up. It gets very competitive. 523 00:20:36,870 --> 00:20:40,473 And we have not even had the opening ceremonies yet, so... 524 00:20:40,473 --> 00:20:41,708 So, the hunt for the Christmas tree star 525 00:20:41,708 --> 00:20:43,443 And is just the appetizer?he opening ce-Exactly!yet, so... 526 00:20:43,443 --> 00:20:44,577 Aunt Lilly hid the star somewhere in the house 527 00:20:44,577 --> 00:20:47,313 last night, and we cannot officially begin the games 528 00:20:47,313 --> 00:20:49,783 until someone finds the star and 529 00:20:49,783 --> 00:20:50,684 puts it on top of the tree. 530 00:20:50,684 --> 00:20:52,452 Hm. 531 00:20:52,452 --> 00:20:54,654 Look, I, I know you're thinking, it's, ah, 532 00:20:54,654 --> 00:20:56,022 it's kind of whacky. 533 00:20:56,022 --> 00:20:57,724 No, I'm thinking it's kind of fun. 534 00:20:57,891 --> 00:20:59,726 * 535 00:20:59,726 --> 00:21:01,094 Yeah, the star's not in here. 536 00:21:01,094 --> 00:21:02,629 You've never won the star hunt before, Jessie. 537 00:21:02,629 --> 00:21:03,763 Why would we trust you? 538 00:21:03,763 --> 00:21:05,865 I'm sorry, are you- are you calling me a bad looker? 539 00:21:05,865 --> 00:21:07,467 I didn't say it, but you did say it. 540 00:21:07,467 --> 00:21:10,070 - You did just say it. - Hi, hi, I'm Shelly. 541 00:21:10,070 --> 00:21:12,439 You'll get used to their competitive sibling banter, 542 00:21:12,439 --> 00:21:14,074 and then you'll tune it out just like me. 543 00:21:14,074 --> 00:21:15,208 Nice to meet you, Shelly. I'm Bryan. 544 00:21:15,208 --> 00:21:17,510 Well, I think we've spent enough time in this room, 545 00:21:17,510 --> 00:21:20,480 my darling, because as I said, the star is not in here. 546 00:21:20,480 --> 00:21:22,115 Oh, we will tell you when we find it. 547 00:21:22,115 --> 00:21:23,850 - It's on! - Oh... 548 00:21:23,850 --> 00:21:25,885 - Yeah, okay, come on. 549 00:21:25,885 --> 00:21:27,987 It is in here, I know. 550 00:21:27,987 --> 00:21:31,791 Hey, hey, what's Jessie told you about this guy? 551 00:21:31,791 --> 00:21:34,461 Not much. It's, it's not serious. 552 00:21:34,461 --> 00:21:36,363 Mom says it's her new boyfriend. 553 00:21:36,363 --> 00:21:38,698 That sounds pretty serious to me. 554 00:21:38,698 --> 00:21:40,066 She did, did she? 555 00:21:40,066 --> 00:21:41,835 Boyfriend... 556 00:21:41,835 --> 00:21:43,870 Ah, where, where is Mom? 557 00:21:43,870 --> 00:21:46,406 Let's look in the dining room. 558 00:21:46,406 --> 00:21:48,041 Ah, where, where *s Mom? 559 00:21:48,041 --> 00:21:50,510 Star, star, star, star, star. 560 00:21:50,510 --> 00:21:52,812 - Any luck, Mom? - Ah, with what? 561 00:21:52,812 --> 00:21:54,681 I'm just setting up starthe room.tar. 562 00:21:54,681 --> 00:21:56,583 Oh, sure, sure. 563 00:21:56,583 --> 00:21:58,585 As if you're not looking for the star under the mattress. 564 00:21:58,585 --> 00:21:59,519 I don't know what you're talking about. 565 00:21:59,519 --> 00:22:02,455 Oh, I am onto you, Mom. All familial bonds 566 00:22:02,455 --> 00:22:03,656 go out the window during the Olympics. 567 00:22:03,656 --> 00:22:04,591 Well, as they should. 568 00:22:04,591 --> 00:22:06,059 This is obviously very serious business. 569 00:22:06,059 --> 00:22:07,127 Oh, yeah. 570 00:22:07,127 --> 00:22:11,498 So... How did you guys meet? 571 00:22:11,498 --> 00:22:14,434 Ah... Ah! It's so boring. 572 00:22:14,434 --> 00:22:16,036 Really. It's so boring. 573 00:22:16,036 --> 00:22:17,904 So we should just keep looking for the star. 574 00:22:17,904 --> 00:22:19,406 Oh, no, no, I want to hear the story 575 00:22:19,406 --> 00:22:20,707 no matter how boring. 576 00:22:20,707 --> 00:22:21,875 Oh, no, -Oh... want to hear t-Ha.tory 577 00:22:21,875 --> 00:22:23,810 - Ugh, okay. - Sure. 578 00:22:23,810 --> 00:22:25,478 - How did we...? - Mm-hm. 579 00:22:25,478 --> 00:22:26,913 Ugh, okay. ...meet? 580 00:22:26,913 --> 00:22:30,950 Boring alert: Jessie, ah, was, um, 581 00:22:30,950 --> 00:22:33,787 checking out the building that I live in. 582 00:22:33,787 --> 00:22:34,921 Boring, like I said. 583 00:22:34,921 --> 00:22:36,156 - Mm-hm. - So, yeah, that's it. 584 00:22:36,156 --> 00:22:38,992 You never mentioned that you were looking to move, Jessie. 585 00:22:38,992 --> 00:22:41,594 'Cause I'm not. It was research for work. 586 00:22:41,594 --> 00:22:43,029 - Yeah. - Oh! 587 00:22:43,029 --> 00:22:45,899 So you know a lot about fiber optics, Bryan? 588 00:22:45,899 --> 00:22:48,702 Not at all. Why would I? 589 00:22:48,702 --> 00:22:50,537 - Oh! 'Cause of- - Because of- yeah, so. 590 00:22:50,537 --> 00:22:53,206 Yeah, obviously! My bad. 591 00:22:53,206 --> 00:22:55,475 - He knows, he knows. - I know, I know, um... 592 00:22:55,475 --> 00:22:56,876 I was just pretending... 593 00:22:56,876 --> 00:22:57,877 - He was. - ...that I did. 594 00:22:57,877 --> 00:22:59,512 So that I had an excuse to keep talking to her. 595 00:22:59,512 --> 00:23:00,613 Just to keep on chatting. 596 00:23:00,613 --> 00:23:01,981 So it all started with a lie? 597 00:23:01,981 --> 00:23:03,483 - Ooh! - Oh! I wouldn't- 598 00:23:03,483 --> 00:23:04,918 - I wouldn't say that. - I wouldn't either. 599 00:23:04,918 --> 00:23:06,753 In fact, I fessed up like right away. 600 00:23:06,753 --> 00:23:08,488 Right away. It was like, no harm, no foul! 601 00:23:08,488 --> 00:23:12,192 Psh! So, it was all good with that. 602 00:23:13,960 --> 00:23:16,529 That is the sweetest story ever. 603 00:23:21,601 --> 00:23:24,104 * 604 00:23:24,104 --> 00:23:25,805 - You may look... - Ooh! 605 00:23:25,805 --> 00:23:27,173 ...But you may not touch. 606 00:23:27,173 --> 00:23:28,641 Yes, the kitchen is Marcus's domain today, 607 00:23:28,641 --> 00:23:30,543 and don't offer to help because he has a system. 608 00:23:30,543 --> 00:23:32,946 It's chaos, but it's my chaos. 609 00:23:32,946 --> 00:23:34,948 - Noted. - Yeah. 610 00:23:35,115 --> 00:23:36,750 It-Hey... s, but it-Hi.y chaos. 611 00:23:36,750 --> 00:23:38,952 I've got a little Christmas question for ya. 612 00:23:38,952 --> 00:23:40,687 Christmas... question. 613 00:23:40,687 --> 00:23:42,789 I've got a little ChristmaOh, okay.n for ya. 614 00:23:42,789 --> 00:23:46,826 Ugh. 615 00:23:46,826 --> 00:23:48,695 Why are you guys not looking for the star? 616 00:23:48,695 --> 00:23:50,163 Because we're busy with things. 617 00:23:50,163 --> 00:23:51,798 Get with the program, boys! 618 00:23:51,798 --> 00:23:55,135 - You're not the boss of me! - Oh, for heaven sakes! 619 00:23:55,135 --> 00:23:56,970 It's the first event. 620 00:23:56,970 --> 00:23:58,905 She scares me. 621 00:23:59,072 --> 00:24:01,241 It's the f*rst event. 622 00:24:01,241 --> 00:24:02,809 What? What? 623 00:24:02,809 --> 00:24:04,878 So, you are not telling anyone that 624 00:24:04,878 --> 00:24:07,080 this is a blind date? 625 00:24:07,080 --> 00:24:09,249 We are not. Look, Mom assumed! 626 00:24:09,249 --> 00:24:10,984 And so, I just, you know... 627 00:24:10,984 --> 00:24:12,986 Decided to lie to your family, 628 00:24:12,986 --> 00:24:15,655 and now I am lying to them too. 629 00:24:15,655 --> 00:24:17,223 Decided toNo, no, you can remain to your familcompletely neutral. 630 00:24:17,223 --> 00:24:18,558 I mean, you have plausible deniability. 631 00:24:18,558 --> 00:24:21,094 Right. What if he hurts someone? 632 00:24:21,094 --> 00:24:22,929 What, what if he takes all the silverware? 633 00:24:22,929 --> 00:24:23,930 He's not gonna do that. 634 00:24:23,930 --> 00:24:26,700 And you know this because you know him so well? 635 00:24:26,700 --> 00:24:30,103 Look, this is a one-time, one-day thing, and we're, 636 00:24:30,103 --> 00:24:32,005 we're keeping the mood light and breezy, 637 00:24:32,005 --> 00:24:33,873 and it's, it's fun! 638 00:24:33,873 --> 00:24:34,974 Okay! - Okay? 639 00:24:34,974 --> 00:24:36,776 Here, come, yeah. 640 00:24:36,776 --> 00:24:39,212 - Mm, that's nice. Okay. 641 00:24:39,212 --> 00:24:40,947 - You good? - I am cold! 642 00:24:40,947 --> 00:24:44,250 - Okay, great. - Okay. 643 00:24:44,250 --> 00:24:47,253 - No luck, huh? - Uh-uh. 644 00:24:47,253 --> 00:24:49,556 Try this, it's my cranberry sauce. 645 00:24:49,556 --> 00:24:50,990 - Homemade. - Oh... 646 00:24:50,990 --> 00:24:54,994 So, what happens if no one actually finds the star? 647 00:24:54,994 --> 00:24:56,996 Oh, well, I guess then the... 648 00:24:56,996 --> 00:24:59,699 Chamberlain Family Christmas Olympics are canceled, 649 00:24:59,699 --> 00:25:01,668 and I get to have a nice nap 650 00:25:01,668 --> 00:25:03,870 before the serious cooking begins. 651 00:25:03,870 --> 00:25:07,307 Jessie'll turn this place over before she lets that happen. 652 00:25:07,307 --> 00:25:10,610 Okay, I've gotta change out of this dirty apron 653 00:25:10,610 --> 00:25:12,579 before I start cooking. 654 00:25:12,579 --> 00:25:13,980 Isn't that the point of an apron? 655 00:25:13,980 --> 00:25:18,685 Ho-ho-ho, not when you have my collection, my friend. 656 00:25:18,685 --> 00:25:20,720 Wow! How many aprons do you own? 657 00:25:20,720 --> 00:25:23,690 Ah, stopped counting a long time ago. 658 00:25:23,690 --> 00:25:25,825 Wait a sec... 659 00:25:25,825 --> 00:25:27,594 Ah. 660 00:25:27,594 --> 00:25:29,829 Bryan found the star! 661 00:25:29,829 --> 00:25:30,997 There goes my nap. 662 00:25:30,997 --> 00:25:32,999 Beginner's luck. 663 00:25:33,166 --> 00:25:34,701 Pow! 664 00:25:34,701 --> 00:25:38,638 * 665 00:25:38,638 --> 00:25:41,374 The star has found its The star has found its ay back to the tree. 666 00:25:41,374 --> 00:25:43,777 - Thank you, Bryan. 667 00:25:43,777 --> 00:25:46,046 Ah-ah! - Well done, well done. 668 00:25:46,046 --> 00:25:48,782 Welcome to the 23rd annual 669 00:25:48,782 --> 00:25:53,053 Chamberlain Family Christmas Olympics! 670 00:25:53,053 --> 00:25:54,988 Welcome [Cheering]d annual 671 00:25:54,988 --> 00:25:57,323 Alright, hats, everyone! 672 00:25:57,323 --> 00:26:00,660 - Elf hat, elf hat! - Lucky elf hat! 673 00:26:00,660 --> 00:26:02,162 I like the bling. 674 00:26:02,162 --> 00:26:04,030 - El -Thank you. at! - Oh, thank you. 675 00:26:04,030 --> 00:26:05,065 Just go with it. 676 00:26:05,065 --> 00:26:07,033 Okay, leaderboard. 677 00:26:11,171 --> 00:26:13,340 As you can see, there will be 7 events 678 00:26:13,340 --> 00:26:15,241 spread throughout the day. 679 00:26:15,241 --> 00:26:18,678 And I decided to spice things up a little bit. 680 00:26:18,678 --> 00:26:21,214 * 681 00:26:21,214 --> 00:26:23,917 The Christmas competition wheel! 682 00:26:23,917 --> 00:26:25,785 Oh! 683 00:26:25,785 --> 00:26:28,655 Um, so we won't know what event to expect? 684 00:26:28,655 --> 00:26:29,723 Because, usually we know the order, 685 00:26:29,723 --> 00:26:31,291 and then we can prepare. 686 00:26:31,291 --> 00:26:33,026 Yeah, Jessie, it'll be fun. 687 00:26:33,026 --> 00:26:35,328 Kind of fits with the theme of the day, right? 688 00:26:35,328 --> 00:26:38,398 Random guy, random games. 689 00:26:38,398 --> 00:26:40,367 Your Rudolph ears on are backwards. 690 00:26:40,367 --> 00:26:42,369 - Of course they are. - Yeah. 691 00:26:42,369 --> 00:26:44,304 Without further ado, let us see 692 00:26:44,304 --> 00:26:48,108 what our first event will be. 693 00:26:49,909 --> 00:26:58,018 * 694 00:26:58,018 --> 00:26:59,853 Ooh... Oh! 695 00:26:59,853 --> 00:27:01,921 - Wrap battle. - The wheel has spoken. 696 00:27:01,921 --> 00:27:04,758 You will each get 5 minutes to gather your supplies 697 00:27:04,758 --> 00:27:06,926 from Laura's craft room, except for Shelly, 698 00:27:06,926 --> 00:27:08,695 You who will be judgingutes to the event due tolies 699 00:27:08,695 --> 00:27:10,764 from Laura's craft room, her savvy decorating skill. 700 00:27:10,764 --> 00:27:12,399 - Of course, of course. - That's fair, that's fair. 701 00:27:12,399 --> 00:27:14,334 from Laura's craft room, her savAny questions?skill. 702 00:27:14,334 --> 00:27:16,169 - Yes, newbie? - Bryan. 703 00:27:16,169 --> 00:27:17,904 Ah, is every event mandatory? 704 00:27:17,904 --> 00:27:19,706 Or can we sit out, if we'd like? 705 00:27:19,706 --> 00:27:22,108 What? 706 00:27:22,108 --> 00:27:24,944 Alright, mandatory. Got it. 707 00:27:24,944 --> 00:27:25,912 Back to you. 708 00:27:25,912 --> 00:27:28,148 You're gonna go first, newbie, with Jessie. 709 00:27:28,148 --> 00:27:29,783 - Yes! - Whoa, whoa, whoa! 710 00:27:29,783 --> 00:27:31,418 That's preferential treatment, Lilly. 711 00:27:31,418 --> 00:27:34,087 Deal with it. 5 minutes starts... 712 00:27:34,087 --> 00:27:36,022 - Now! Go! 713 00:27:36,022 --> 00:27:37,490 You two! Go! Go! Go! 714 00:27:37,490 --> 00:27:39,459 - Where are we going? - This way. 715 00:27:46,866 --> 00:27:48,401 * 716 00:27:48,401 --> 00:27:52,272 Wow! This is mind-blowing! 717 00:27:52,272 --> 00:27:54,007 I'm more of a throw it in a gift bag and 718 00:27:54,007 --> 00:27:55,308 call it a day kinda guy. 719 00:27:55,308 --> 00:27:58,144 Yeah, my family does not do subtle. 720 00:27:58,144 --> 00:27:59,813 Your Aunt Lilly is a character. 721 00:27:59,813 --> 00:28:02,315 Ah, I know. She's the family event planner. 722 00:28:02,315 --> 00:28:04,451 So, when I was little, Aunt Lilly got sick and 723 00:28:04,451 --> 00:28:06,753 she wasn't up for as many family events and, 724 00:28:06,753 --> 00:28:08,755 when she got better, we surprised her with 725 00:28:08,755 --> 00:28:10,924 the Chamberlain Family Christmas Olympics. 726 00:28:10,924 --> 00:28:13,893 She was very, very touched, but ah, 727 00:28:13,893 --> 00:28:15,362 she thought there was room for improvement. 728 00:28:15,362 --> 00:28:16,896 - So she took over? - Oh, yeah. 729 00:28:16,896 --> 00:28:18,198 She sent a very strongly worded email 730 00:28:18,198 --> 00:28:19,399 to the entire family. 731 00:28:20,934 --> 00:28:22,502 You got a little glitter on your face. 732 00:28:22,502 --> 00:28:25,071 Oh, that's not surprising, um... 733 00:28:25,071 --> 00:28:26,106 Where is it? 734 00:28:26,106 --> 00:28:28,975 Oh, that's not surAh... may I?... 735 00:28:28,975 --> 00:28:34,147 * 736 00:28:34,147 --> 00:28:35,181 Thanks. 737 00:28:35,181 --> 00:28:36,549 Time's up! 738 00:28:36,549 --> 00:28:39,452 Next pair! Let's go! 739 00:28:39,452 --> 00:28:41,454 Yeah, that's gonna happen all day. 740 00:28:41,454 --> 00:28:43,456 Hey, honey! No peeking! 741 00:28:43,456 --> 00:28:45,925 Ha-ha. Pick some good items, guys. 742 00:28:45,925 --> 00:28:47,227 And... 743 00:28:47,360 --> 00:28:48,928 - Go! - Ah! 744 00:28:48,928 --> 00:28:51,398 You have 5 minutes to wrap an item of your choice! 745 00:28:51,398 --> 00:28:53,900 Best wrap wins! 746 00:28:53,900 --> 00:28:56,236 * 747 00:28:56,236 --> 00:28:58,838 Ah! Marcus! That one hurt! 748 00:28:58,838 --> 00:29:00,807 Okay... 749 00:29:02,242 --> 00:29:03,476 I have places to go. 750 00:29:03,476 --> 00:29:07,147 2 minutes, guys. 2 minutes! 751 00:29:07,147 --> 00:29:09,949 That's a cool toy, but it's impossible to wrap. 752 00:29:09,949 --> 00:29:11,017 Rookie mistake. 753 00:29:11,017 --> 00:29:12,886 - Dang it. - Yeah. 754 00:29:12,886 --> 00:29:16,489 * 755 00:29:16,489 --> 00:29:17,957 D Yeah,. this is no better. 756 00:29:17,957 --> 00:29:21,161 Whatever. I'll make it work. 757 00:29:21,161 --> 00:29:22,829 What are you doing? 758 00:29:22,829 --> 00:29:25,131 A little thing called winning. - Oh. 759 00:29:25,131 --> 00:29:26,499 * 760 00:29:26,499 --> 00:29:28,835 Okay... 761 00:29:28,835 --> 00:29:30,837 * 762 00:29:30,837 --> 00:29:31,971 Um? 763 00:29:31,971 --> 00:29:33,506 It's a fence. 764 00:29:33,506 --> 00:29:35,241 Points for creativity, bud. 765 00:29:35,241 --> 00:29:38,478 Okay, oh, very nice. 766 00:29:38,478 --> 00:29:40,080 And this? 767 00:29:40,080 --> 00:29:41,881 Wow. 768 00:29:41,881 --> 00:29:43,850 Okay... 769 00:29:43,850 --> 00:29:46,920 Alright, it is definitely between these two. 770 00:29:46,920 --> 00:29:49,122 So, I'm gonna have to go with... 771 00:29:49,122 --> 00:29:50,223 Bryan! 772 00:29:50,223 --> 00:29:51,491 Yeah?! 773 00:29:51,491 --> 00:29:54,094 Okay, Bryan! 774 00:29:54,094 --> 00:29:56,529 - I can't even see the tape. - Thank you, thank you. 775 00:29:56,529 --> 00:29:58,865 Okay, next event is in- 776 00:29:58,865 --> 00:30:00,533 - 20 minutes. - 20 minutes, 20 minutes! 777 00:30:00,533 --> 00:30:02,335 Things to do, let's go! 778 00:30:02,335 --> 00:30:06,039 Okay, well, I'm gonna do some electrical work outside. 779 00:30:06,039 --> 00:30:07,273 Hey, ah... 780 00:30:07,273 --> 00:30:10,310 Wrap boy, you know anything sabout exterior illumination? 781 00:30:10,310 --> 00:30:11,511 - No, sir. - Great, come on. 782 00:30:11,511 --> 00:30:13,880 Let's go. 783 00:30:13,880 --> 00:30:14,881 * 784 00:30:14,881 --> 00:30:16,950 Good luck. 785 00:30:16,950 --> 00:30:22,122 * 786 00:30:22,122 --> 00:30:23,390 What am I looking at? 787 00:30:23,390 --> 00:30:26,192 Christmas Olympics closing ceremony! 788 00:30:26,192 --> 00:30:30,063 Pow! Light show. 789 00:30:30,063 --> 00:30:32,532 I synchronize all the lights to Christmas music. 790 00:30:32,532 --> 00:30:34,134 Seriously? 791 00:30:34,134 --> 00:30:35,268 Oh, you think its nerdy. 792 00:30:35,268 --> 00:30:37,037 No, I bet it's extremely cool. 793 00:30:37,037 --> 00:30:40,040 It is extremely cool. I promise you, you'll see. 794 00:30:40,040 --> 00:30:43,043 Also, yeah, sure it's a little nerdy, but, ah... 795 00:30:43,043 --> 00:30:45,045 I don't care. 796 00:30:45,045 --> 00:30:47,080 Hey, look, I wanted to say I know... 797 00:30:47,080 --> 00:30:48,948 ...me and my sister give each other a hard time, 798 00:30:48,948 --> 00:30:52,419 but she's one of the most loyal people I know. 799 00:30:52,419 --> 00:30:54,587 Once you've earned her trust, 800 00:30:54,587 --> 00:30:57,057 but she's one of the she's got your back forever. 801 00:30:57,057 --> 00:30:59,592 And look, you seem like a good dude. 802 00:30:59,592 --> 00:31:01,361 I hope you are. 803 00:31:01,528 --> 00:31:03,463 Jessie deserves that. 804 00:31:03,463 --> 00:31:06,366 Alright, let's give this another shot. 805 00:31:06,366 --> 00:31:08,068 Come on, come on, come on. 806 00:31:08,068 --> 00:31:09,169 AlriLet's work!give thisLet's work!ot. 807 00:31:09,169 --> 00:31:11,237 Work for me! No! 808 00:31:11,237 --> 00:31:13,606 It's really impressive... 809 00:31:13,606 --> 00:31:16,443 - When it's working. - I bet. 810 00:31:16,443 --> 00:31:18,712 See, this is my contribution to the day. 811 00:31:18,712 --> 00:31:20,313 Mom hosts, Marcus cooks. 812 00:31:20,313 --> 00:31:21,381 Aunt Lilly does events. 813 00:31:21,381 --> 00:31:23,717 Jessie-[Clicking tongue]- keeps us on schedule. 814 00:31:23,717 --> 00:31:25,251 I do the light show. 815 00:31:25,251 --> 00:31:29,489 JesShelly provides thee]- aesthetics and scents. 816 00:31:29,489 --> 00:31:32,092 Notice how every room in the house smells subtly different? 817 00:31:32,092 --> 00:31:33,093 I did. 818 00:31:33,093 --> 00:31:36,196 Yeah, those are Shelly's handcrafted soy candles. 819 00:31:36,196 --> 00:31:37,430 Oh! 820 00:31:37,430 --> 00:31:39,199 She's got a store in that strip mall 821 00:31:39,199 --> 00:31:41,234 on Stevenson Street. 822 00:31:41,234 --> 00:31:44,170 - Warm Heart Candles? - Yeah! The very one! 823 00:31:44,170 --> 00:31:45,171 You've heard of it?. 824 00:31:45,171 --> 00:31:47,640 Warm Heart Candles? Yeah... Wow. The very one! 825 00:31:47,640 --> 00:31:50,110 Wow, that is, ah... very cool. 826 00:31:50,110 --> 00:31:51,378 It is very cool. 827 00:31:51,378 --> 00:31:52,312 Wow, that Want to know something Wow, that Want to know something else that's cool? 828 00:31:52,312 --> 00:31:54,447 She won small business owner of the year, 829 00:31:54,447 --> 00:31:56,349 home and goods category last year. 830 00:31:56,349 --> 00:31:59,185 It's... She works so hard. 831 00:31:59,185 --> 00:32:00,286 Hm. 832 00:32:00,286 --> 00:32:02,655 Alright. Let's get this working. 833 00:32:02,655 --> 00:32:04,391 Come on... 834 00:32:04,391 --> 00:32:06,559 * 835 00:32:06,559 --> 00:32:08,995 Oh, boy. 836 00:32:28,014 --> 00:32:30,183 How did you get in here? 837 00:32:30,183 --> 00:32:37,457 * 838 00:32:37,457 --> 00:32:38,591 Okay, let me get this straight. 839 00:32:38,591 --> 00:32:40,627 The woman you're on a Christmas blind date with 840 00:32:40,627 --> 00:32:44,164 is the sister-in-law of the shop we're evicting? 841 00:32:44,164 --> 00:32:45,665 Yeah, Warm Heart Candles. 842 00:32:45,665 --> 00:32:47,600 The owner is here with her family. 843 00:32:47,600 --> 00:32:49,169 How did this happen? 844 00:32:49,169 --> 00:32:50,704 You ever search Warm Heart Candles 845 00:32:50,704 --> 00:32:52,739 on your phone or click on their social accounts? 846 00:32:52,739 --> 00:32:54,441 Well, yeah, I'm sure I have. 847 00:32:54,441 --> 00:32:56,810 I'm guessing the dating app algorithm 848 00:32:56,810 --> 00:32:58,712 data mined both your search histories and 849 00:32:58,712 --> 00:33:00,347 matched you as having common interests. 850 00:33:00,347 --> 00:33:01,748 That is terrifying. 851 00:33:01,748 --> 00:33:03,383 maHa-ha, isn't theing internet wonderful? 852 00:33:03,383 --> 00:33:05,719 Oof. Should I bail? 853 00:33:05,719 --> 00:33:06,586 maHa-h [Keegan] theing in Absolutely not.? 854 00:33:06,586 --> 00:33:09,055 Bryan, now is your chance, right? 855 00:33:09,055 --> 00:33:10,357 You get in good with the in sister-in-law t.? 856 00:33:10,357 --> 00:33:11,725 Bryan, now is your and you get her to vacate. 857 00:33:11,725 --> 00:33:13,793 It's Christmas Eve. I'm not doing that. 858 00:33:13,793 --> 00:33:16,162 Just think of how impressed Don will be 859 00:33:16,162 --> 00:33:18,064 if you wrap this all up before the new year. 860 00:33:18,064 --> 00:33:19,632 Can't do that. Okay? 861 00:33:19,632 --> 00:33:20,767 That's manipulative, and Jessie will think 862 00:33:20,767 --> 00:33:22,168 I just set this whole thing up. 863 00:33:22,168 --> 00:33:23,303 But you didn't! 864 00:33:23,303 --> 00:33:25,739 And look, like, you only met her like two hours ago. 865 00:33:25,739 --> 00:33:29,476 I know, but it's complicated. 866 00:33:29,476 --> 00:33:32,379 Oh, no. You like her. 867 00:33:32,379 --> 00:33:34,481 - You dope! - I do! 868 00:33:34,481 --> 00:33:36,149 I do, I like her, alright. 869 00:33:36,149 --> 00:33:37,650 She's smart, she's funny. 870 00:33:37,650 --> 00:33:39,452 She, she is just the right amount of weird. 871 00:33:39,452 --> 00:33:40,754 She has a killer smile. 872 00:33:40,754 --> 00:33:42,322 A weird laugh, but it's adorable. 873 00:33:42,322 --> 00:33:44,491 - She loves Christmas. - But you hate Christmas. 874 00:33:44,491 --> 00:33:45,692 Oh, that's not true. 875 00:33:45,692 --> 00:33:47,761 I've just never had a family experience like this before. 876 00:33:47,761 --> 00:33:49,162 And, oh my gosh! Burying the lead- 877 00:33:49,162 --> 00:33:51,231 dude, I won a wrap battle. 878 00:33:51,231 --> 00:33:53,533 AOkay, I've heard Byou rap before.- 879 00:33:53,533 --> 00:33:55,268 There is no way you won anything. 880 00:33:55,268 --> 00:33:56,536 And you know, man, if I'm being honest with myself, 881 00:33:56,536 --> 00:33:58,204 I bet I can win more. 882 00:33:58,204 --> 00:33:59,305 It just kind of depends on where the 883 00:33:59,305 --> 00:34:00,473 Christmas competition wheel lands. 884 00:34:00,473 --> 00:34:03,209 Okay, you been hitting the eggnog a bit hard, or what? 885 00:34:03,209 --> 00:34:06,479 10-minute warning! 886 00:34:06,479 --> 00:34:07,647 Okay, yoOkay, so ah, ng the eggnog what was that? what? 887 00:34:07,647 --> 00:34:08,782 Ah, that is the 10-minute warning. 888 00:34:08,782 --> 00:34:10,150 I gotta go, bud. 889 00:34:10,150 --> 00:34:11,818 Christmas Olympics are back on. 890 00:34:11,818 --> 00:34:14,220 Go, team. 891 00:34:19,759 --> 00:34:21,761 - Hey, Shelly. - Oh, hi. 892 00:34:21,761 --> 00:34:25,165 Hi, so, did Andrew give you 893 00:34:25,165 --> 00:34:27,634 his big brother speech out there? 894 00:34:27,634 --> 00:34:30,270 It was friendly, but vaguely threatening? 895 00:34:30,270 --> 00:34:31,705 It's cool. 896 00:34:31,705 --> 00:34:33,306 Jessie's happiness is important to everybody. 897 00:34:33,306 --> 00:34:34,507 I get it. 898 00:34:34,507 --> 00:34:36,910 Well, she seems to genuinely be having a good time today, 899 00:34:36,910 --> 00:34:40,213 and I think you might be the reason, Bryan. 900 00:34:40,213 --> 00:34:43,383 Even if you are just the blind date. 901 00:34:43,383 --> 00:34:45,218 You know? 902 00:34:45,218 --> 00:34:46,419 Ev[Whispering]e Yes, Shelly knows all. 903 00:34:48,888 --> 00:34:50,590 Hey, I wanted to tell you, 904 00:34:50,590 --> 00:34:52,792 I've really been enjoying the various Christmas scents 905 00:34:52,792 --> 00:34:53,927 throughout the house. 906 00:34:53,927 --> 00:34:55,895 Oh, have you? What's your favorite? 907 00:34:55,895 --> 00:34:57,931 Ah... well, I mean, Winter Harvest 908 00:34:57,931 --> 00:35:00,300 in the living room is a strong contender. 909 00:35:00,300 --> 00:35:02,502 But, Gingerbread Cookie in the powder room- 910 00:35:02,502 --> 00:35:04,537 A special place in my heart. 911 00:35:04,537 --> 00:35:06,740 You really know your candles. 912 00:35:06,740 --> 00:35:09,709 And I imagine it has gotta be pretty difficult these days 913 00:35:09,709 --> 00:35:11,678 having a retail shop. 914 00:35:11,678 --> 00:35:14,180 You ever consider pivoting to online only? 915 00:35:14,180 --> 00:35:18,251 Ah, face-to-face interaction is the whole point, Bryan. 916 00:35:18,251 --> 00:35:20,220 After all, you cannot smell a candle 917 00:35:20,220 --> 00:35:21,554 over the internet, right? 918 00:35:21,554 --> 00:35:23,323 Right. 919 00:35:23,323 --> 00:35:26,292 I run monthly art classes, and highlight local 920 00:35:26,292 --> 00:35:29,562 crafts people, and I host charity events sometimes. 921 00:35:29,562 --> 00:35:32,432 This is not just a store, it's... 922 00:35:32,432 --> 00:35:34,601 it's a community. 923 00:35:34,601 --> 00:35:37,437 A lot of people besides me would be lost without it. 924 00:35:37,437 --> 00:35:40,373 * 925 00:35:40,373 --> 00:35:41,875 - Thank you. 926 00:35:41,875 --> 00:35:44,377 Oh! I see they put you to work already. 927 00:35:44,377 --> 00:35:46,246 Good. 928 00:35:46,246 --> 00:35:48,581 Oh! I see they put you to work*already. 929 00:35:48,581 --> 00:35:51,551 Are you, um, are you thinking of, of rhubarb pie? 930 00:35:51,718 --> 00:35:53,286 * 931 00:35:53,286 --> 00:35:54,854 No, nm-mm. 932 00:35:54,854 --> 00:35:57,857 That's not a super reassuring answer. 933 00:35:57,857 --> 00:35:59,259 It's okay if you No, nm-mm.want to go. 934 00:35:59,259 --> 00:36:01,628 I mean, that's the deal we made. 935 00:36:01,628 --> 00:36:04,831 But, I would like it if you stayed. 936 00:36:06,733 --> 00:36:08,601 * 937 00:36:08,601 --> 00:36:09,969 Well, I mean, what kind of competitor 938 00:36:09,969 --> 00:36:11,638 bails after winning the first event? 939 00:36:11,638 --> 00:36:12,605 Right, yeah. 940 00:36:12,605 --> 00:36:15,642 We got a legacy to protect. - Exactly, yeah. 941 00:36:15,642 --> 00:36:17,744 Plus, my family really likes you. 942 00:36:17,744 --> 00:36:18,912 I mean, they won't once they find out that 943 00:36:18,912 --> 00:36:22,515 I've been lying, about us being a couple. 944 00:36:22,515 --> 00:36:23,983 They're a resilient bunch. 945 00:36:23,983 --> 00:36:26,953 I mean, I think it takes a lot to upset them, so... 946 00:36:26,953 --> 00:36:28,521 Okay, I'll show you where to put that? 947 00:36:28,521 --> 00:36:30,590 Yeah, yeah, please. 948 00:36:30,757 --> 00:36:34,427 Okay, I'll show you where to *ut that? 949 00:36:39,399 --> 00:36:42,502 * 950 00:36:42,502 --> 00:36:45,605 Oh! 951 00:36:45,605 --> 00:36:47,540 The Bake Off is done in pairs. 952 00:36:47,540 --> 00:36:48,942 We bake now. 953 00:36:48,942 --> 00:36:51,378 Judging is done at dessert time. 954 00:36:51,378 --> 00:36:53,913 Everybody's name is in this stocking. 955 00:36:53,913 --> 00:36:55,715 The odd man out will be the judge. 956 00:36:55,715 --> 00:36:59,352 Evan, come and pick some names. 957 00:36:59,352 --> 00:37:01,654 The odd man out wilDad, and... dge. 958 00:37:01,654 --> 00:37:02,689 Ev-Grandma.and pic-Oh, yes!mes. 959 00:37:02,689 --> 00:37:04,424 Oh, we got this, we got this. 960 00:37:04,424 --> 00:37:05,925 That's a good team, that's a good team. 961 00:37:05,925 --> 00:37:07,761 Mom, and... 962 00:37:07,761 --> 00:37:09,629 - Goober. 963 00:37:09,629 --> 00:37:12,065 Oh, be nice! She's no goober. 964 00:37:12,065 --> 00:37:15,301 Me and... yes! Bryan! 965 00:37:15,301 --> 00:37:17,537 - Let's go! - Excellent! 966 00:37:17,537 --> 00:37:20,674 Since Marcus is oh-so-busy making our delicious dinner, 967 00:37:20,674 --> 00:37:22,542 Jessie, you will be the judge. 968 00:37:22,542 --> 00:37:24,310 - Yes! - Are we ready? 969 00:37:24,310 --> 00:37:25,679 Mm-hm. 970 00:37:25,845 --> 00:37:27,514 Go! 971 00:37:30,383 --> 00:37:32,585 Hope you brought your A game because, ah, 972 00:37:32,585 --> 00:37:33,953 I'm a pretty tough judge. 973 00:37:33,953 --> 00:37:35,588 Especially when it comes to baked goods. 974 00:37:35,588 --> 00:37:36,690 Oh, okay. 975 00:37:36,690 --> 00:37:38,024 Well, I'm feeling pretty confident I can impress you. 976 00:37:38,024 --> 00:37:39,926 Hey, Bryan! Hey, Bryan! Oh, okay. 977 00:37:39,926 --> 00:37:41,828 - Gotta go. - Good luck! 978 00:37:41,828 --> 00:37:43,563 Grab the chocolate. Grab the crackers. 979 00:37:43,563 --> 00:37:45,932 Crackers, chocolate, got it. What are we making? 980 00:37:45,932 --> 00:37:47,400 I know the way to Aunt Jessie's heart. 981 00:37:47,400 --> 00:37:49,569 - Just trust me, dude! - Okay, dude. 982 00:37:49,569 --> 00:37:52,072 Hey, your mom works pretty hard this time of year, huh? 983 00:37:52,072 --> 00:37:54,841 - I guess so. - Hey, I got an idea. 984 00:37:54,841 --> 00:37:57,377 What do you say we make her day and 985 00:37:57,377 --> 00:37:58,578 we let her win the event? 986 00:37:58,578 --> 00:38:00,980 If my mom wins, that means my sister wins. 987 00:38:00,980 --> 00:38:03,049 - No way.er - Come on, Evan! 988 00:38:03,049 --> 00:38:05,051 Focus, man! Get your head in the game! 989 00:38:05,051 --> 00:38:06,686 Ugh! 990 00:38:06,686 --> 00:38:09,556 As you all know, it is through the generosity of 991 00:38:09,556 --> 00:38:14,461 the Christmas spirit that I'm allowing you plebian, 992 00:38:14,461 --> 00:38:16,996 ham-handed cooks 993 00:38:16,996 --> 00:38:19,032 the Cto have accesst that I'm ato my gorgeous, bian, 994 00:38:19,032 --> 00:38:22,602 well-appointed, tastefully decorated kitchen. 995 00:38:22,602 --> 00:38:23,937 There are some rules. 996 00:38:23,937 --> 00:38:26,006 You may use the convection oven, 997 00:38:26,006 --> 00:38:27,741 but only the convection oven. 998 00:38:27,741 --> 00:38:30,043 You may use the This is a no-passage zone. 999 00:38:30,043 --> 00:38:32,779 My flans, which are in the oven- 1000 00:38:32,779 --> 00:38:34,881 the flans are very delicate, 1001 00:38:34,881 --> 00:38:36,583 and I don't want them disturbed. 1002 00:38:36,583 --> 00:38:39,419 They're like children sleeping in a bunk bed at camp. 1003 00:38:39,419 --> 00:38:41,121 Do you want to scare them? Don't. 1004 00:38:41,121 --> 00:38:43,490 Do not approach any of those appliances. 1005 00:38:43,490 --> 00:38:45,025 The toaster's been unplugged. 1006 00:38:45,025 --> 00:38:47,694 You may not use it. What's that, Mr. Horsy? 1007 00:38:47,694 --> 00:38:49,596 No, they don't need to go in there, do they? 1008 00:38:49,596 --> 00:38:52,532 Time's 'a wasting, Marcus! 1009 00:38:52,532 --> 00:38:54,701 Alright... 1010 00:38:54,701 --> 00:38:56,703 - Go! - Woo! 1011 00:38:56,703 --> 00:38:58,438 And let the Bake Off begin! 1012 00:38:58,438 --> 00:38:59,472 - What's first? - Crackers. 1013 00:38:59,472 --> 00:39:00,774 Yeah, okay. 1014 00:39:00,774 --> 00:39:03,043 - Oh, saltines! - Right?s. 1015 00:39:03,043 --> 00:39:05,512 So, we need some sugar... 1016 00:39:05,512 --> 00:39:07,514 - Macadamia nuts! - I don't know if we have any. 1017 00:39:07,514 --> 00:39:08,882 That's walnuts. 1018 00:39:08,882 --> 00:39:10,784 - That is walnuts. - I don'We need a lemon.e any. 1019 00:39:10,784 --> 00:39:13,687 The lemons are over there. 1020 00:39:13,687 --> 00:39:14,721 - That is walnuts. - I doWhich one you want? any. 1021 00:39:14,721 --> 00:39:17,190 - Both. - Both, I like that! 1022 00:39:17,190 --> 00:39:18,591 Mm! 1023 00:39:18,591 --> 00:39:21,094 * 1024 00:39:23,997 --> 00:39:25,899 Oh! 1025 00:39:25,899 --> 00:39:28,201 That baking session was intense. 1026 00:39:28,201 --> 00:39:30,603 Ah-ah, I cannot know anything about what happened in there. 1027 00:39:30,603 --> 00:39:31,871 Because as a judge, 1028 00:39:31,871 --> 00:39:33,707 Ah-I must remain completelyng abouneutral and impartial.re. 1029 00:39:33,707 --> 00:39:34,974 - Ah, fine. - Mm-hm. 1030 00:39:34,974 --> 00:39:36,876 Ah-IEvan and I pretty muchyng abounehave it locked up.l.re. 1031 00:39:36,876 --> 00:39:38,845 Yeah? We'll see about that. 1032 00:39:38,845 --> 00:39:40,613 - You make that? - Yes, I did. 1033 00:39:40,613 --> 00:39:42,682 It was my third grade craft project. 1034 00:39:42,682 --> 00:39:44,784 I worked so hard on that. 1035 00:39:44,784 --> 00:39:46,553 And then when I gave it to my mom for Christmas 1036 00:39:46,553 --> 00:39:49,089 she, ah, she started crying. 1037 00:39:49,089 --> 00:39:50,223 And then I started crying because 1038 00:39:50,223 --> 00:39:52,525 I thought that she thought it was ugly. 1039 00:39:52,525 --> 00:39:54,227 AndYeah, I canrted see her point. 1040 00:39:54,227 --> 00:39:56,496 I mean, not everyone can make a popsicle stick frame. 1041 00:39:56,496 --> 00:39:57,897 It's nothing to be ashamed about. 1042 00:39:57,897 --> 00:40:00,600 This is perfect. How dare you? 1043 00:40:00,600 --> 00:40:02,836 So, obviously she wasn't crying 'cause it was ugly? 1044 00:40:02,836 --> 00:40:04,504 No, no. 1045 00:40:04,504 --> 00:40:06,773 No, she was crying because she loved it so much. 1046 00:40:06,773 --> 00:40:09,175 And ever since then it's had a very special spot 1047 00:40:09,175 --> 00:40:10,944 on the tree, front and center. 1048 00:40:10,944 --> 00:40:12,879 - That's sweet. - Yeah. 1049 00:40:12,879 --> 00:40:15,248 My grandmother always preferred our Christmas trees 1050 00:40:15,248 --> 00:40:18,585 to be symmetrical and colour-coordinated. 1051 00:40:18,585 --> 00:40:19,853 Very formal. 1052 00:40:19,853 --> 00:40:21,121 You must find the Chamberlains 1053 00:40:21,121 --> 00:40:23,656 so messy in comparison. 1054 00:40:23,656 --> 00:40:26,559 You don't even know the half of it. 1055 00:40:26,559 --> 00:40:29,129 You, you still have your baking apron on. 1056 00:40:29,129 --> 00:40:30,830 I make it look good, don't I? 1057 00:40:30,830 --> 00:40:32,132 I mean, it, it looks good. 1058 00:40:32,132 --> 00:40:33,867 Also, I meant be stuck in it forever. 1059 00:40:33,867 --> 00:40:35,702 Evan tied the knot, and I think it's impossible to undo. 1060 00:40:35,702 --> 00:40:38,538 So you can't undo a knot that a 10-year-old tied? 1061 00:40:38,538 --> 00:40:40,140 Oh, would you like a crack at it? 1062 00:40:40,140 --> 00:40:43,276 - Yeah, sure. - Step right up. 1063 00:40:43,276 --> 00:40:46,780 Okay... it's, it's insanely tight. 1064 00:40:46,780 --> 00:40:47,781 - Told you. - Wait... 1065 00:40:47,781 --> 00:40:50,750 It's really in there. What the heck? Okay... 1066 00:40:50,750 --> 00:40:53,219 - How's that going for you? - Wait! Hey! 1067 00:40:53,219 --> 00:40:56,156 Ooh! Got it. Tah-dah! 1068 00:40:56,156 --> 00:40:58,158 - Ooh. - Oh! 1069 00:40:58,158 --> 00:40:59,893 Oh! 1070 00:40:59,893 --> 00:41:02,929 Oh, it's all broken! Ah! 1071 00:41:02,929 --> 00:41:05,298 - Let me see. - Oh, thank you. 1072 00:41:05,298 --> 00:41:07,934 You know what, yeah, I can fix this. 1073 00:41:07,934 --> 00:41:09,903 How? With a craft glue gun? 1074 00:41:09,903 --> 00:41:12,839 I mean, wood glue with some spring clips would be better. 1075 00:41:12,839 --> 00:41:16,276 Ah, for that, I would need some more popsicle sticks. 1076 00:41:16,276 --> 00:41:18,211 Well, I think Evan used all the popsicle sticks 1077 00:41:18,211 --> 00:41:20,046 in the vicinity during the wrap battle. 1078 00:41:20,046 --> 00:41:22,315 - Right... - Yeah, the manger scene. 1079 00:41:22,315 --> 00:41:24,851 Well, you know, it's still mid-day on Christmas Eve. 1080 00:41:24,851 --> 00:41:26,786 Stores are open. 1081 00:41:26,786 --> 00:41:28,722 We could sneak out now while everything's still baking. 1082 00:41:28,722 --> 00:41:30,690 No one would even know we're gone. 1083 00:41:30,690 --> 00:41:33,860 Okay, yeah. Do you want to take this off? 1084 00:41:33,860 --> 00:41:37,030 - Yes, please. - Okay, yeah, I'll just, ah... 1085 00:41:37,030 --> 00:41:38,264 I'm strangling you. Oh, wait. 1086 00:41:38,264 --> 00:41:39,833 This has to get untied too. - Okay, yeah,-Oh.l just, ah... 1087 00:41:47,007 --> 00:41:49,709 Score! Found everything we needed. 1088 00:41:49,709 --> 00:41:52,178 You know, I thought you were more of a business guy 1089 00:41:52,178 --> 00:41:54,280 in a suit than a popsicle stick handyman. 1090 00:41:54,280 --> 00:41:56,883 - I contain multitudes. - Oh, okay. 1091 00:41:56,883 --> 00:41:59,285 So, what does your company do? 1092 00:41:59,285 --> 00:42:01,187 We take old buildings that are run down and 1093 00:42:01,187 --> 00:42:02,789 turn them into affordable housing. 1094 00:42:02,789 --> 00:42:04,324 That's incredible. 1095 00:42:04,324 --> 00:42:05,959 I think we could be more creative though. 1096 00:42:05,959 --> 00:42:07,894 Like, really focus on the design, 1097 00:42:07,894 --> 00:42:09,062 and make buildings that 1098 00:42:09,062 --> 00:42:10,663 genuinely benefit the community. 1099 00:42:10,663 --> 00:42:14,100 That sounds like a really smart, solid plan. 1100 00:42:14,100 --> 00:42:16,870 So, what's the problem? 1101 00:42:16,870 --> 00:42:19,339 Well, if I took over, I'd want to be hands-on. 1102 00:42:19,339 --> 00:42:22,308 Like, on site working with the contractors and 1103 00:42:22,308 --> 00:42:25,645 the teams, and that's I'dnot what CEOs do.-on. 1104 00:42:25,645 --> 00:42:27,347 And part of me feels obligated to carry on 1105 00:42:27,347 --> 00:42:30,316 exactly what my dad built, the way he built it. 1106 00:42:30,316 --> 00:42:32,285 Maybe you're scared if obtoo much changes, on 1107 00:42:32,285 --> 00:42:34,354 everything will go wrong. I get that. 1108 00:42:34,354 --> 00:42:36,990 Yeah, you know, and I just, I don't think 1109 00:42:36,990 --> 00:42:38,692 I want the life that he had. 1110 00:42:38,692 --> 00:42:39,859 Yeah, you k-Whoa!nd I just, I don-Oh!hink 1111 00:42:39,859 --> 00:42:41,728 I w[Laughing]fe thatSorry.d. 1112 00:42:41,728 --> 00:42:42,929 * 1113 00:42:42,929 --> 00:42:45,365 - Thank you. - Gotcha. 1114 00:42:45,365 --> 00:42:49,636 * 1115 00:42:49,636 --> 00:42:51,905 Well, we should, um, probably get back to 1116 00:42:51,905 --> 00:42:54,007 my family's house before they notice we're gone. 1117 00:42:54,007 --> 00:42:55,241 I should give him a buck, here. 1118 00:42:55,241 --> 00:42:56,943 Sure, yeah. 1119 00:42:57,110 --> 00:43:01,147 * 1120 00:43:01,147 --> 00:43:02,816 Hey, you want to see a picture of me as a kid? 1121 00:43:02,816 --> 00:43:04,417 Yes. 1122 00:43:04,417 --> 00:43:05,819 Those are my grandparents. 1123 00:43:05,819 --> 00:43:08,388 Oh, my goodness. You were adorable. 1124 00:43:08,388 --> 00:43:12,125 Oh, my- Hey, we should preserve this 1125 00:43:12,125 --> 00:43:14,260 in its own popsicle stick frame. 1126 00:43:14,260 --> 00:43:16,096 Too bad I don't have a tree to hang it on. 1127 00:43:16,096 --> 00:43:19,733 Well, that's not entirely true. 1128 00:43:19,733 --> 00:43:21,067 Come on, come on, come on. 1129 00:43:21,067 --> 00:43:22,802 WI think Marcust almost saw us. 1130 00:43:27,007 --> 00:43:28,174 Are you sure about that? 1131 00:43:28,174 --> 00:43:30,010 The tree looks totally different now. 1132 00:43:30,010 --> 00:43:31,945 Yes, I am sure about it, and... 1133 00:43:31,945 --> 00:43:34,014 it fits in perfectly. 1134 00:43:34,014 --> 00:43:36,082 * 1135 00:43:36,082 --> 00:43:38,718 Um, just with the... 1136 00:43:40,020 --> 00:43:41,221 There. 1137 00:43:41,221 --> 00:43:44,891 Hey, Jessie? - Yeah? 1138 00:43:44,891 --> 00:43:47,894 I'm having a lot of fun. 1139 00:43:47,894 --> 00:43:49,963 Me too. 1140 00:43:49,963 --> 00:43:51,431 Hello? 1141 00:43:51,431 --> 00:43:52,932 Where is everybody? 1142 00:43:52,932 --> 00:43:54,434 Um... 1143 00:43:54,434 --> 00:43:55,635 That'll be Grandpop. Where-Oh. verybody? 1144 00:43:55,635 --> 00:43:58,104 He retired from the Christmas Olympics a few years ago, 1145 00:43:58,104 --> 00:43:59,439 and now he just comes for the food. 1146 00:43:59,439 --> 00:44:01,074 Hm, man after my own heart. 1147 00:44:01,074 --> 00:44:02,809 Mm-hm. Ah, word of warning, 1148 00:44:02,809 --> 00:44:05,445 Grandpop is a bit of a character. 1149 00:44:05,445 --> 00:44:06,880 Unlike the rest of your family? 1150 00:44:06,880 --> 00:44:09,015 Ah, touché. 1151 00:44:09,015 --> 00:44:11,384 - Hey, Grandpop! - Hi... 1152 00:44:11,384 --> 00:44:13,453 - Ah, Merry Christmas. - Merry Christmas. 1153 00:44:13,453 --> 00:44:16,089 Aw, nice to see you. Can I take that for you? 1154 00:44:16,256 --> 00:44:17,457 Oh, thank you. 1155 00:44:17,457 --> 00:44:20,093 Ah, Grandpop, this is Bryan. 1156 00:44:20,093 --> 00:44:21,861 It's a pleasure to meet you, sir. 1157 00:44:21,861 --> 00:44:23,797 Yeah... 1158 00:44:23,797 --> 00:44:26,466 ItYou're a lote taller than Shawn. 1159 00:44:26,466 --> 00:44:29,069 Oh. 1160 00:44:29,069 --> 00:44:31,071 - Hey, Dad. - Hi. 1161 00:44:31,071 --> 00:44:33,073 - Merry Christmas. - I'm hungry. 1162 00:44:33,073 --> 00:44:35,342 - In the kitchen. - Okay. 1163 00:44:35,342 --> 00:44:37,077 Oh, Aunt Lilly, you didn't need to 1164 00:44:37,077 --> 00:44:37,944 get a ride share for Grandpop. 1165 00:44:37,944 --> 00:44:39,279 I would've been happy to pick him up. 1166 00:44:39,279 --> 00:44:40,347 Oh, what are you talking about? 1167 00:44:40,347 --> 00:44:41,481 Dad loves ride share. 1168 00:44:41,481 --> 00:44:43,016 It makes him feel like a celebrity. 1169 00:44:43,016 --> 00:44:44,951 Thank you, Devi. 1170 00:44:44,951 --> 00:44:46,853 It makes him feel like a c*lebrity. 1171 00:44:47,754 --> 00:44:49,856 - They're...? - Definitely. 1172 00:44:49,856 --> 00:44:51,291 - Yeah. - Yeah. 1173 00:44:53,860 --> 00:44:56,296 * 1174 00:44:58,531 --> 00:45:00,100 Okay! Come on, guys! Let's go! 1175 00:45:00,100 --> 00:45:01,534 Listen up! Listen up! 1176 00:45:01,534 --> 00:45:04,404 The goal of Snowball Dodgeball 1177 00:45:04,404 --> 00:45:07,774 is to outlast your competitors. 1178 00:45:07,774 --> 00:45:10,377 It is a fine balance between 1179 00:45:10,377 --> 00:45:13,513 maintaining your snowball supply and attacking. 1180 00:45:13,513 --> 00:45:15,248 - Yeah! - Okay, okay. 1181 00:45:15,248 --> 00:45:17,117 - Positions! 1182 00:45:17,117 --> 00:45:19,986 Go, go, go! Go, go, go! 1183 00:45:19,986 --> 00:45:22,489 Good luck! Good luck! 1184 00:45:22,489 --> 00:45:25,025 GoPlayers,! get into position! 1185 00:45:25,025 --> 00:45:29,129 Snowball Dodgeball! 1186 00:45:29,129 --> 00:45:30,830 G- get int-Oh!sition! 1187 00:45:30,830 --> 00:45:33,099 Get him! Get him! Get him! 1188 00:45:35,101 --> 00:45:37,137 - Oh! - Ha-ha! 1189 00:45:37,303 --> 00:45:38,805 - No! - Oh! 1190 00:45:38,805 --> 00:45:41,107 I can't believe I hit you! I always miss! 1191 00:45:41,107 --> 00:45:42,876 - Ow! - Sorry, honey! 1192 00:45:42,876 --> 00:45:44,577 Worst thing you can do in Snowball Dodgeball 1193 00:45:44,577 --> 00:45:47,180 is standing still! No! 1194 00:45:47,180 --> 00:45:49,115 What were you just saying? 1195 00:45:49,115 --> 00:45:51,384 Avenge me, Bryan!! Avenge me! 1196 00:45:51,384 --> 00:45:53,386 - I got one snowball left! - Yeah, me too! 1197 00:45:53,386 --> 00:45:55,922 Hey, don't go easy on me. - Oh, I'm not going to. 1198 00:45:55,922 --> 00:45:57,223 Look, I'm already top of the leaderboard. 1199 00:45:57,223 --> 00:45:58,191 I don't know if you saw that. 1200 00:45:58,191 --> 00:46:00,160 - Yah! - Oh! 1201 00:46:00,160 --> 00:46:02,429 Oh! 1202 00:46:02,429 --> 00:46:04,030 That's crazy. 1203 00:46:04,030 --> 00:46:06,566 - Huh! - Okay. 1204 00:46:06,566 --> 00:46:08,435 * 1205 00:46:08,435 --> 00:46:11,604 - So... 1206 00:46:11,604 --> 00:46:14,074 Does that mean it's a tie? 1207 00:46:14,074 --> 00:46:18,578 * 1208 00:46:18,578 --> 00:46:20,447 Oh! 1209 00:46:24,451 --> 00:46:27,187 Guess I did have one more snowball. 1210 00:46:28,421 --> 00:46:32,058 - Dirty player. - Woo! 1211 00:46:35,862 --> 00:46:38,498 Ah! Girls win! Girls win! 1212 00:46:40,567 --> 00:46:43,303 Hey, man! Ah, finally! 1213 00:46:43,303 --> 00:46:44,371 I've been texting you for an hour, 1214 00:46:44,371 --> 00:46:46,172 and Terri's parents are gonna arrive any minute. 1215 00:46:46,172 --> 00:46:47,173 Oh, yeah, sorry. 1216 00:46:47,173 --> 00:46:48,108 We were in the middle of Snowball Dodgeball. 1217 00:46:48,108 --> 00:46:50,477 Of course you were. Why didn't, I, ah... 1218 00:46:50,477 --> 00:46:51,644 We werWhy didn'tiddle of I think of that?ll. 1219 00:46:51,644 --> 00:46:53,880 I take it you didn't get the draft eviction letter for 1220 00:46:53,880 --> 00:46:56,016 Warm Heart Candles in your email? 1221 00:46:56,016 --> 00:46:57,250 No. 1222 00:46:57,250 --> 00:46:58,084 Okay, if you're gonna get out in front of this thing, 1223 00:46:58,084 --> 00:46:59,619 you better call Don and make sure 1224 00:46:59,619 --> 00:47:01,087 it doesn't get sent out today. 1225 00:47:01,087 --> 00:47:02,222 He wouldn't send out an eviction letter 1226 00:47:02,222 --> 00:47:03,390 on Christmas Eve. 1227 00:47:03,390 --> 00:47:05,091 Are you sure about that? 1228 00:47:05,091 --> 00:47:06,459 He wanted to get this business wrapped up 1229 00:47:06,459 --> 00:47:07,494 before the end of the year. 1230 00:47:07,494 --> 00:47:09,295 Okay, yeah, I'll handle it. 1231 00:47:09,295 --> 00:47:11,664 When? After the next snowshoe... 1232 00:47:11,664 --> 00:47:14,367 pickle ball tournament thing? 1233 00:47:14,367 --> 00:47:17,237 That's ridiculous. There's no such thing. 1234 00:47:17,237 --> 00:47:19,272 At least I don't think there is. 1235 00:47:19,272 --> 00:47:20,640 Merry Christmas, you weirdo. 1236 00:47:20,640 --> 00:47:22,942 Merry Christmas, thinkbuddy. is. 1237 00:47:24,310 --> 00:47:25,912 Ah, what is going on, Haley? 1238 00:47:25,912 --> 00:47:28,615 Your boyfriend has zero online presence. 1239 00:47:28,615 --> 00:47:30,283 - What? - See for yourself. 1240 00:47:30,283 --> 00:47:32,485 Well... that's fine. 1241 00:47:32,485 --> 00:47:35,121 Lots of people don't have social media. 1242 00:47:35,121 --> 00:47:36,556 It's okay, I trust him. 1243 00:47:36,556 --> 00:47:39,025 Even though you clearly just met him. 1244 00:47:39,025 --> 00:47:41,061 I don't know what you're talking about. 1245 00:47:41,061 --> 00:47:43,296 You have no pictures of Bryan in your phone. 1246 00:47:43,296 --> 00:47:45,465 So... Wait? 1247 00:47:45,465 --> 00:47:46,700 How would you even know that? 1248 00:47:46,700 --> 00:47:48,335 You left it in the family room. 1249 00:47:48,335 --> 00:47:49,636 I looked through your camera roll. 1250 00:47:49,636 --> 00:47:51,137 You're a snoop! 1251 00:47:51,137 --> 00:47:53,606 I prefer hacker. 1252 00:47:53,606 --> 00:47:55,175 Anyway, don't worry. 1253 00:47:55,175 --> 00:47:57,277 I won't tell anyone that you hardly know him. 1254 00:47:57,277 --> 00:47:58,411 Thank you. 1255 00:47:58,411 --> 00:48:00,246 If it gets out that a complete stranger is probably 1256 00:48:00,246 --> 00:48:03,216 going to win the Chamberlain Family Christmas Olympics, 1257 00:48:03,216 --> 00:48:04,351 Aunt Lilly's gonna lose it. 1258 00:48:04,351 --> 00:48:07,320 Ooh, that is a very good point. 1259 00:48:07,320 --> 00:48:08,555 Look, just don't Aunt worry about Bryan. it. 1260 00:48:08,555 --> 00:48:11,291 He's a really nice guy. 1261 00:48:11,291 --> 00:48:13,093 Don't say I didn't warn you. 1262 00:48:13,093 --> 00:48:15,995 * 1263 00:48:22,035 --> 00:48:23,670 Grandpa! 1264 00:48:23,670 --> 00:48:26,573 * 1265 00:48:26,573 --> 00:48:29,676 Let's spin the wheel. Okay! 1266 00:48:31,678 --> 00:48:34,180 * 1267 00:48:34,180 --> 00:48:36,683 - Couple's Quiz! - Oh! Ah! 1268 00:48:36,683 --> 00:48:39,285 How well do you guys know your partner? 1269 00:48:39,285 --> 00:48:42,155 - - CouplHuh? - Quiz! We'll soon find out. 1270 00:48:42,155 --> 00:48:45,291 All right, what is Laura's favorite Christmas song? 1271 00:48:45,291 --> 00:48:47,193 Could you hurry up, We'llTolstoy?nd out. 1272 00:48:47,193 --> 00:48:49,029 Reveal. 1273 00:48:49,029 --> 00:48:51,264 Co -Oh! [Clapping], We'l -Very good. out. 1274 00:48:54,134 --> 00:48:55,135 Second question is, 1275 00:48:55,135 --> 00:48:57,504 "What is your favorite Christmas treat?" 1276 00:48:57,504 --> 00:48:59,072 Reveal. 1277 00:48:59,072 --> 00:49:00,573 Oh! Oh! 1278 00:49:02,442 --> 00:49:04,344 Okay, first question is movies. 1279 00:49:04,477 --> 00:49:06,046 Good luck. 1280 00:49:06,046 --> 00:49:07,547 Reveal! 1281 00:49:07,547 --> 00:49:09,783 - Oh! Aw... - Oh. 1282 00:49:09,783 --> 00:49:11,751 - That is my favorite movie. - Oh, that's not gonna work. 1283 00:49:11,751 --> 00:49:13,720 - Close. - I forgot, yeah. 1284 00:49:13,720 --> 00:49:16,356 What is Jessie's favorite type of skiing? 1285 00:49:16,523 --> 00:49:18,191 Reveal! 1286 00:49:18,191 --> 00:49:20,560 Aw! 1287 00:49:20,560 --> 00:49:22,462 - Darn. - Reveal! 1288 00:49:22,462 --> 00:49:25,465 Jessie never wears gloves! 1289 00:49:25,465 --> 00:49:28,368 What is your favorite Christmas dessert? 1290 00:49:28,368 --> 00:49:30,370 Oh! I know this. 1291 00:49:30,537 --> 00:49:32,572 And, reveal! 1292 00:49:32,572 --> 00:49:35,141 Rhubarb pie, boom! 1293 00:49:36,409 --> 00:49:38,812 Oh, wow, wow, wow, wowie. 1294 00:49:38,812 --> 00:49:41,815 Yeah, I never said that I love it. 1295 00:49:41,815 --> 00:49:45,251 But it's the family's traditional Christmas pie? 1296 00:49:45,251 --> 00:49:46,619 Marcus makes it ever year. 1297 00:49:46,619 --> 00:49:48,355 Yes, I do. 1298 00:49:48,355 --> 00:49:51,558 And, everybody loves it, except for Jessie because 1299 00:49:51,558 --> 00:49:53,793 she's deathly allergic to it. 1300 00:49:56,129 --> 00:49:57,497 - Oh. - Yep. 1301 00:49:57,497 --> 00:49:58,498 How long have you been dating anyway? 1302 00:49:58,498 --> 00:49:59,799 I mean, you don't seem to know 1303 00:49:59,799 --> 00:50:01,234 anything about each other. 1304 00:50:01,234 --> 00:50:03,636 Oh, just shoosh, Marcus. 1305 00:50:03,636 --> 00:50:05,505 Is this game over yet? 1306 00:50:05,505 --> 00:50:08,141 Well, it is now, and by a wide margin. 1307 00:50:08,141 --> 00:50:11,778 The winners are Marcus and Laura. 1308 00:50:11,778 --> 00:50:14,114 Congratulations! 1309 00:50:14,114 --> 00:50:15,782 The [Marcus] re I didn't expect this at all! 1310 00:50:15,782 --> 00:50:18,385 Co-[Applauding]! 1311 00:50:18,385 --> 00:50:20,286 Sorry, I kinda blew it. 1312 00:50:20,286 --> 00:50:22,122 Can't win 'em all. 1313 00:50:22,122 --> 00:50:25,625 I'm gonna, um, I'm just gonna go get some air. 1314 00:50:25,625 --> 00:50:27,794 Okay. 1315 00:50:27,794 --> 00:50:33,066 * 1316 00:50:35,735 --> 00:50:37,804 - Hey. - Hey. 1317 00:50:38,905 --> 00:50:40,540 You okay? 1318 00:50:40,540 --> 00:50:43,510 Yeah, um, I was just wondering why you 1319 00:50:43,510 --> 00:50:46,479 can't seem to be found anywhere online? 1320 00:50:46,479 --> 00:50:50,150 Haley did some sleuthing. 1321 00:50:50,150 --> 00:50:53,820 Oof, I wish I had her help a few months ago. 1322 00:50:53,820 --> 00:50:57,223 What happened was I had Haa credit card stolen, g. 1323 00:50:57,223 --> 00:50:59,359 and all of my accounts got hacked. 1324 00:50:59,359 --> 00:51:02,295 So, I had our lawyers just remove everything, 1325 00:51:02,295 --> 00:51:04,531 to protect my identity and the company from fraud. 1326 00:51:04,698 --> 00:51:05,765 Oh, that's awful. 1327 00:51:05,765 --> 00:51:08,401 Oh, yeah, it was a whole mess. 1328 00:51:08,401 --> 00:51:10,437 Well, thank you for explaining. 1329 00:51:10,603 --> 00:51:12,472 Oh, yeah, it was Yeah.le mess. 1330 00:51:12,472 --> 00:51:16,343 Any other potential red flags that we should discuss? 1331 00:51:16,343 --> 00:51:19,379 None that I can think of. 1332 00:51:21,481 --> 00:51:24,184 Hi. None that I-Hi. think of. 1333 00:51:24,184 --> 00:51:26,186 Um, Jessie, can you help me with the table settings? 1334 00:51:26,186 --> 00:51:29,622 - I can help. - I think we can handle it. 1335 00:51:29,622 --> 00:51:32,859 UmOkay. I'll see if Andrewe with needs some help.gs? 1336 00:51:32,859 --> 00:51:34,494 * 1337 00:51:34,494 --> 00:51:36,696 Hey, what's up? 1338 00:51:36,696 --> 00:51:38,865 You tell me. 1339 00:51:38,865 --> 00:51:41,368 I want to know exactly who that man is. 1340 00:51:44,504 --> 00:51:45,905 - What?! - Okay, okay, okay! 1341 00:51:45,905 --> 00:51:49,476 So, I did just meet Bryan this morning. 1342 00:51:49,476 --> 00:51:51,444 Technically it's - Oa blind date.ay! 1343 00:51:51,444 --> 00:51:53,213 Jessica Margaret Chamberlain! 1344 00:51:53,213 --> 00:51:55,248 - This is Christmas! - I know. 1345 00:51:55,248 --> 00:51:57,317 You brought a total stranger into our house on Christmas! 1346 00:51:57,317 --> 00:51:59,419 I know, I know, I know, but it turned out great. 1347 00:51:59,419 --> 00:52:01,788 I mean, Bryan's awesome, you said so yourself. 1348 00:52:01,788 --> 00:52:03,757 I don't understand why you did this. 1349 00:52:03,757 --> 00:52:04,791 You know why. 1350 00:52:04,791 --> 00:52:06,960 Aunt Lilly was gonna cancel everything, and I, 1351 00:52:06,960 --> 00:52:08,528 I really didn't want the family to be upset 1352 00:52:08,695 --> 00:52:10,497 or to blame me, or... 1353 00:52:10,497 --> 00:52:13,500 Honey, no one is gonna blame you. 1354 00:52:13,500 --> 00:52:15,735 The family would be fine. 1355 00:52:15,735 --> 00:52:19,239 I think it's you who doesn't want to be upset. 1356 00:52:19,239 --> 00:52:21,408 Or reminded. 1357 00:52:21,408 --> 00:52:23,343 Does Bryan know... 1358 00:52:23,343 --> 00:52:24,778 about Shawn? 1359 00:52:24,778 --> 00:52:27,280 Of course not. We just met. 1360 00:52:27,280 --> 00:52:28,915 - You have to tell him. - No, Mom. 1361 00:52:28,915 --> 00:52:30,583 I just want this Christmas to be like 1362 00:52:30,583 --> 00:52:31,918 every other year. Is that... 1363 00:52:31,918 --> 00:52:35,255 Is that too much to ask? 1364 00:52:35,255 --> 00:52:37,323 I suppose not. 1365 00:52:37,323 --> 00:52:39,959 Anyway, you're both selling the boyfriend-girlfriend act... 1366 00:52:39,959 --> 00:52:42,495 - ...quite well. - Yeah... 1367 00:52:42,495 --> 00:52:44,330 Wait, really? 1368 00:52:44,330 --> 00:52:46,933 Yeah, I caught some of those looks. 1369 00:52:46,933 --> 00:52:49,002 You both seem smitten. 1370 00:52:49,002 --> 00:52:52,906 Maybe you should give it an actual chance. 1371 00:52:52,906 --> 00:52:55,241 Who knows what could happen. 1372 00:52:55,241 --> 00:53:03,249 * 1373 00:53:05,251 --> 00:53:11,758 * 1374 00:53:11,758 --> 00:53:13,927 Oh, hey, hey, hey. 1375 00:53:13,927 --> 00:53:16,896 Everyone... Hello. 1376 00:53:16,896 --> 00:53:20,934 It's hard to believe that another year has passed and 1377 00:53:20,934 --> 00:53:24,471 we're celebrating Christmas once again. 1378 00:53:24,471 --> 00:53:26,973 Laura and I started dating in the spring, 1379 00:53:26,973 --> 00:53:29,342 and so, by the time my first 1380 00:53:29,342 --> 00:53:32,812 crazy Chamberlain Christmas rolled around, 1381 00:53:32,812 --> 00:53:35,849 I knew all of you pretty well. 1382 00:53:35,849 --> 00:53:41,054 I quickly realized how fortunate I was that you... 1383 00:53:41,054 --> 00:53:45,959 accepted me into your lives. 1384 00:53:45,959 --> 00:53:47,394 I But I still was notw fortprepared for the way... 1385 00:53:47,394 --> 00:53:48,928 this family celebrates Christmas. 1386 00:53:48,928 --> 00:53:51,698 - Oh, I can relate. 1387 00:53:51,698 --> 00:53:54,367 Making this meal every year for 1388 00:53:54,367 --> 00:53:58,738 my most favorite people in the world is... 1389 00:53:58,738 --> 00:54:03,009 the best gift I could ever receive. 1390 00:54:03,009 --> 00:54:04,044 my [Exhaling sharply] e in the w Ah! is... 1391 00:54:04,044 --> 00:54:06,346 And although Christmas is a time to reflect 1392 00:54:06,346 --> 00:54:10,016 about the past, it is also a time look forward. 1393 00:54:10,016 --> 00:54:13,453 And, let new people in. 1394 00:54:13,453 --> 00:54:17,357 Mm-hm. 1395 00:54:17,357 --> 00:54:20,360 Okay, so... 1396 00:54:20,360 --> 00:54:21,628 To us. 1397 00:54:21,628 --> 00:54:23,363 To us. 1398 00:54:23,363 --> 00:54:24,864 Cheers. 1399 00:54:26,833 --> 00:54:28,668 * 1400 00:54:28,668 --> 00:54:30,403 Merry Christmas. 1401 00:54:30,403 --> 00:54:32,005 - Cheers. - Cheers. 1402 00:54:32,005 --> 00:54:34,641 All right, thank you. And eat... 1403 00:54:34,641 --> 00:54:36,509 * 1404 00:54:36,509 --> 00:54:38,645 And be merry. 1405 00:54:38,845 --> 00:54:43,917 * 1406 00:54:43,917 --> 00:54:45,919 So, um, did you do a Christmas meal 1407 00:54:45,919 --> 00:54:47,053 with your grandparents? 1408 00:54:47,053 --> 00:54:48,621 Yeah, on Christmas Day. 1409 00:54:48,621 --> 00:54:50,557 And, on Christmas Eve night, my dad and I would 1410 00:54:50,557 --> 00:54:52,592 get Christmas takeout, just the two of us. 1411 00:54:52,592 --> 00:54:54,694 Aw, that's really nice. 1412 00:54:54,861 --> 00:54:57,530 Yeah, it was. 1413 00:54:57,530 --> 00:55:00,467 So, do you know how your dad said that 1414 00:55:00,467 --> 00:55:01,835 he wanted you to run the business? 1415 00:55:01,835 --> 00:55:03,036 Mm-hm. 1416 00:55:03,036 --> 00:55:06,473 Did he ever say, "You have to do it just like me" or...? 1417 00:55:06,473 --> 00:55:07,707 Ah... no. 1418 00:55:07,874 --> 00:55:09,609 I don't think he did. 1419 00:55:09,609 --> 00:55:12,679 Then, um, maybe you don't. 1420 00:55:15,815 --> 00:55:18,718 You know, deep down I think I know that. 1421 00:55:18,718 --> 00:55:22,055 It's just, um- Thank you. 1422 00:55:22,055 --> 00:55:24,090 Well, I don't have a table full of people 1423 00:55:24,090 --> 00:55:26,393 willing to pick me up if I mess it up. 1424 00:55:26,393 --> 00:55:30,764 Dang! I forgot to put out tthe cranberries.ple 1425 00:55:30,764 --> 00:55:31,965 I'll get 'em. Yeah, yeah, you sit. 1426 00:55:31,965 --> 00:55:32,799 Where, ah, where are they? 1427 00:55:32,799 --> 00:55:34,968 Um, ah, second shelf in the fridge. 1428 00:55:34,968 --> 00:55:37,404 - You got it. - Thanks, Bryan. 1429 00:55:37,404 --> 00:55:39,472 - Every year I do that. - I know. 1430 00:55:39,472 --> 00:55:41,141 - You got it. - Th[Laughing]n. 1431 00:55:47,747 --> 00:55:49,516 Huh. 1432 00:55:49,516 --> 00:55:55,755 * 1433 00:55:57,757 --> 00:56:00,060 I should've put that away by now. 1434 00:56:00,060 --> 00:56:02,495 - It's a nice picture. - Hm. 1435 00:56:02,495 --> 00:56:04,130 Who's the guy? 1436 00:56:04,130 --> 00:56:06,866 Hm... 1437 00:56:06,866 --> 00:56:09,803 You'll have to ask Jessie about him. 1438 00:56:09,803 --> 00:56:11,571 Hey, you found the cranberries. 1439 00:56:11,571 --> 00:56:13,740 - I did. - Thank you. 1440 00:56:13,940 --> 00:56:17,143 Hey, you found the cranberries* 1441 00:56:31,091 --> 00:56:33,493 Oh! Woo! 1442 00:56:35,261 --> 00:56:38,064 Hey, how does someone win at walking in the woods? 1443 00:56:38,064 --> 00:56:40,700 Ah, you just get a point for participating. 1444 00:56:40,867 --> 00:56:51,811 * 1445 00:56:51,811 --> 00:56:54,147 Hey, can I ask about Shawn? 1446 00:56:56,116 --> 00:56:58,785 How did you find out? 1447 00:56:58,785 --> 00:57:00,520 The picture in the kitchen. 1448 00:57:00,520 --> 00:57:03,523 And, Grandpop mentioning Shawn. 1449 00:57:03,523 --> 00:57:05,158 Right. You know, when you put it like that, 1450 00:57:05,158 --> 00:57:09,129 it seems pretty obvious. 1451 00:57:09,129 --> 00:57:11,731 We went to the same university at the same time, 1452 00:57:11,731 --> 00:57:16,269 but ah, we actually didn't meet until like years later. 1453 00:57:16,269 --> 00:57:19,739 Life's funny like that, isn't it? 1454 00:57:19,739 --> 00:57:23,510 So, on our second date, we went to- 1455 00:57:23,510 --> 00:57:24,544 We went to the amusement park because 1456 00:57:24,544 --> 00:57:27,180 Shawn had never been on a roller-coaster before, 1457 00:57:27,180 --> 00:57:28,748 which I just thought was crazy. 1458 00:57:28,748 --> 00:57:29,983 Shawn-Hm. never been on a rol-Yeah.aster before, 1459 00:57:29,983 --> 00:57:32,285 And after a lot of convincing, I did get him to go on one. 1460 00:57:32,285 --> 00:57:34,054 - He loved it. - Oh, of course. 1461 00:57:34,054 --> 00:57:37,090 And after a lot of convincing, I did get hYes, yes, yes, yes. 1462 00:57:37,090 --> 00:57:38,792 About two years ago we got engaged. 1463 00:57:38,792 --> 00:57:43,029 And, um... 1464 00:57:43,029 --> 00:57:45,198 I remember we were 1465 00:57:45,198 --> 00:57:46,700 picking out a date for our wedding 1466 00:57:46,700 --> 00:57:51,237 when he told me that he hadn't been feeling- 1467 00:57:51,237 --> 00:57:55,041 hadn't been feeling well for a while. 1468 00:57:55,041 --> 00:57:59,546 Went to the doctor and, everything... 1469 00:57:59,546 --> 00:58:03,717 everything after that happened really quickly. 1470 00:58:03,717 --> 00:58:06,152 And then he was... 1471 00:58:06,152 --> 00:58:08,722 then he was gone. 1472 00:58:08,722 --> 00:58:11,591 * 1473 00:58:11,591 --> 00:58:14,794 I'm really sorry I didn't tell you. 1474 00:58:14,794 --> 00:58:17,130 Please don't apologize. 1475 00:58:17,130 --> 00:58:19,632 You didn't need to tell me anything. 1476 00:58:19,632 --> 00:58:22,235 And even if you had told me everything right off, 1477 00:58:22,235 --> 00:58:24,871 I still would've wanted to come. 1478 00:58:24,871 --> 00:58:27,640 And evenThis day hastold me evebeen incredible.f, 1479 00:58:27,640 --> 00:58:29,576 I still would've wan[Laughing]e. 1480 00:58:29,576 --> 00:58:34,347 I don't know what I expected really, but I... 1481 00:58:34,347 --> 00:58:38,018 I definitely didn't expect to like you... 1482 00:58:38,018 --> 00:58:40,186 so much. 1483 00:58:40,186 --> 00:58:43,323 I'm just wondering 1484 00:58:43,323 --> 00:58:46,626 if you're ready to pursue anything. 1485 00:58:46,626 --> 00:58:48,895 * 1486 00:58:49,062 --> 00:58:51,664 if you're ready to I really thought I was. 1487 00:58:51,664 --> 00:58:53,600 * 1488 00:58:53,600 --> 00:58:56,670 But maybe I'm just too scared. 1489 00:58:56,670 --> 00:58:59,773 I get that. 1490 00:58:59,773 --> 00:59:03,376 I think I just need a little time to think about it. 1491 00:59:03,376 --> 00:59:05,278 Of course. 1492 00:59:05,278 --> 00:59:06,780 * 1493 00:59:06,780 --> 00:59:08,848 Here's to hoping. 1494 00:59:08,848 --> 00:59:10,684 Yeah. 1495 00:59:10,684 --> 00:59:14,788 * 1496 00:59:21,828 --> 00:59:25,799 Bryan, Merry Christmas! I'm just on my way out. 1497 00:59:25,799 --> 00:59:27,634 Yeah, hey, I'm sorry to interrupt your evening, Don. 1498 00:59:27,634 --> 00:59:30,737 Um, look, I've been thinking about Warm Heart Candles, 1499 00:59:30,737 --> 00:59:33,306 and um, I've learned a few things about the owner and 1500 00:59:33,306 --> 00:59:36,776 her family- we need to help them. 1501 00:59:36,776 --> 00:59:38,645 Well, like I said, I'm all ears for a solution. 1502 00:59:38,645 --> 00:59:41,181 - Do you have one? - Not yet. 1503 00:59:41,181 --> 00:59:42,315 I, I need some more time. 1504 00:59:42,315 --> 00:59:44,050 Just, please, tell the lawyers not to 1505 00:59:44,050 --> 00:59:46,219 Isend out thee eviction letter, okay? 1506 00:59:46,219 --> 00:59:47,754 Unfortunately, it's too late. 1507 00:59:47,754 --> 00:59:51,024 I've already approved that letter, hours ago. 1508 00:59:51,024 --> 00:59:52,692 It's likely been emailed already. 1509 00:59:52,692 --> 00:59:54,060 I've already approved that le[Sighing]rs ago. 1510 00:59:54,060 --> 00:59:55,328 Alright, call me if you need me.. 1511 00:59:55,328 --> 00:59:58,298 - Merry Christmas. - You too. 1512 00:59:58,298 --> 01:00:00,433 Thanks for picking up. 1513 01:00:00,433 --> 01:00:06,406 - Merry Christmas. - You*too. 1514 01:00:09,976 --> 01:00:12,979 Hey! 1515 01:00:12,979 --> 01:00:15,749 - Hey... - Oh. 1516 01:00:15,749 --> 01:00:18,218 He*! 1517 01:00:18,218 --> 01:00:20,920 I think I need to, ah, rhubarb pie. 1518 01:00:20,920 --> 01:00:23,123 Right. 1519 01:00:23,123 --> 01:00:25,225 I think I thought everything was okay because 1520 01:00:25,225 --> 01:00:28,028 we talked about Shawn, but um... 1521 01:00:28,028 --> 01:00:30,030 Oh, no, that's all good. 1522 01:00:30,030 --> 01:00:32,332 This has nothing to do with that. 1523 01:00:32,332 --> 01:00:34,234 OThen,, thwhat is it?od. 1524 01:00:34,234 --> 01:00:36,302 This has nothing Or, did I do something? 1525 01:00:36,302 --> 01:00:40,240 No, of course not. Jessie, you are amazing. 1526 01:00:40,240 --> 01:00:41,441 Your family is amazing. 1527 01:00:41,441 --> 01:00:43,376 I've had a great time with you. 1528 01:00:43,376 --> 01:00:44,844 This has easily been the best Christmas that 1529 01:00:44,844 --> 01:00:47,947 I have had in... 1530 01:00:47,947 --> 01:00:49,382 Well, I guess this has been the best Christmas 1531 01:00:49,382 --> 01:00:51,051 I've ever had. - Right. 1532 01:00:51,051 --> 01:00:54,387 If I'm being honest, so thank you. 1533 01:00:54,387 --> 01:00:59,059 I just think I, ah, I should go. 1534 01:00:59,059 --> 01:01:02,729 Well, um, it was nice to meet you. 1535 01:01:02,729 --> 01:01:04,898 You too. 1536 01:01:04,898 --> 01:01:20,046 * 1537 01:01:22,782 --> 01:01:25,185 Okay, you two quit your smooching because 1538 01:01:25,185 --> 01:01:27,187 it's time for Jessie to judge the Bake Off, 1539 01:01:27,187 --> 01:01:29,422 and Evan is waiting for his partner, Bryan. 1540 01:01:29,422 --> 01:01:32,392 Oh, ah, actually, Aunt Lilly, I was just leaving. 1541 01:01:32,392 --> 01:01:34,160 No, you're not. 1542 01:01:34,160 --> 01:01:36,863 Yes, Aunt Lilly, he, he really is. 1543 01:01:36,863 --> 01:01:39,432 Yeah, not a chance. 1544 01:01:39,432 --> 01:01:42,435 So, you get your coat off, 1545 01:01:42,435 --> 01:01:44,037 get your bootie in the kitchen. 1546 01:01:44,037 --> 01:01:46,006 It's the Bake Off. 1547 01:01:46,006 --> 01:01:49,275 This is serious! 1548 01:01:49,275 --> 01:01:52,045 Haley, Evan, let's go! 1549 01:01:53,847 --> 01:01:55,815 You better get your bootie in the kitchen. 1550 01:01:57,517 --> 01:02:02,455 You better get your bootie in *he kitchen. 1551 01:02:07,560 --> 01:02:14,901 * 1552 01:02:14,901 --> 01:02:16,836 Mm-hm. 1553 01:02:16,836 --> 01:02:19,039 * 1554 01:02:19,205 --> 01:02:22,342 [Shelly* Mm-hm. 1555 01:02:22,342 --> 01:02:25,412 This was not an easy decision. 1556 01:02:25,412 --> 01:02:28,481 A lot of thinking, pondering, tasting. 1557 01:02:28,481 --> 01:02:31,184 But I have decided on a winner. 1558 01:02:31,351 --> 01:02:32,852 Drum roll, please. 1559 01:02:34,354 --> 01:02:37,023 - Number 1! - Yeah! 1560 01:02:37,023 --> 01:02:39,492 Yeah, Bryan! Yes! I knew it! 1561 01:02:39,492 --> 01:02:41,494 I told you not to put walnuts in the brownies, Mum. 1562 01:02:41,494 --> 01:02:43,263 - I'm sorry. - No one likes walnuts. 1563 01:02:43,263 --> 01:02:44,497 Ha-ha. 1564 01:02:44,497 --> 01:02:46,566 - Oh, my gosh. - What's wrong? 1565 01:02:46,566 --> 01:02:48,868 - Ah, what? - What's wrong? 1566 01:02:48,868 --> 01:02:50,470 Ah, nothing. 1567 01:02:50,470 --> 01:02:52,205 What do you mean, nothing? Is it the store? 1568 01:02:52,205 --> 01:02:55,108 No, it's fine. Congratulations. 1569 01:02:55,108 --> 01:02:58,278 My little walnut. Sorry. 1570 01:02:58,278 --> 01:03:02,148 Your mother doesn't need to worry about walnuts right now. 1571 01:03:02,148 --> 01:03:03,683 I'll go check on her. 1572 01:03:03,683 --> 01:03:08,922 Your mother doesn't need to worry about w* lnuts right now. 1573 01:03:11,424 --> 01:03:13,226 Hey, you okay? 1574 01:03:13,226 --> 01:03:15,395 Yeah, it's just stuff with the store, 1575 01:03:15,395 --> 01:03:17,230 but I am handling it. 1576 01:03:17,230 --> 01:03:18,531 Do you want to talk about it? 1577 01:03:18,531 --> 01:03:20,867 No. - No? 1578 01:03:20,867 --> 01:03:22,602 No, I do not want to bother you with 1579 01:03:22,602 --> 01:03:25,171 my silly candle business problems. 1580 01:03:25,171 --> 01:03:27,207 Shelly, you are not bothering me. 1581 01:03:27,207 --> 01:03:29,209 And you know, when Shawn got sick 1582 01:03:29,209 --> 01:03:30,643 you were really good to me, and I... 1583 01:03:30,643 --> 01:03:33,113 I'd like to be there for you in the same way. 1584 01:03:33,279 --> 01:03:35,548 * 1585 01:03:35,548 --> 01:03:39,019 Warm Heart Candles is being evicted. 1586 01:03:39,019 --> 01:03:40,353 Evicted? 1587 01:03:40,353 --> 01:03:44,024 Yeah, a new developer has bought the building, 1588 01:03:44,024 --> 01:03:48,528 and everybody has left it except for me, and I... 1589 01:03:48,528 --> 01:03:51,031 it's impossible to find a retail space right now. 1590 01:03:51,031 --> 01:03:53,433 Especially now, and I'm just scared that 1591 01:03:53,433 --> 01:03:56,069 I'm gonna lose my whole business. 1592 01:03:56,069 --> 01:03:58,071 Oh, Shelly. 1593 01:03:58,071 --> 01:03:59,472 I'm gonna lose my whole*business. 1594 01:03:59,472 --> 01:04:00,573 Hey, no matter what happens, 1595 01:04:00,573 --> 01:04:03,910 we are all there for you, okay. 1596 01:04:03,910 --> 01:04:06,012 How did you, r how did you find out? 1597 01:04:06,012 --> 01:04:08,048 we are all there Ah, an email... 1598 01:04:08,048 --> 01:04:11,117 Can, can I see? how did-Yeah. ind out? 1599 01:04:13,086 --> 01:04:17,057 Can, can I see? how did-Y*ah. ind out? 1600 01:04:17,057 --> 01:04:19,659 - Oh, no. - What's wrong? 1601 01:04:19,659 --> 01:04:22,595 Can, can I see? how did-Y*ah. ind out? 1602 01:04:22,595 --> 01:04:24,998 Shelly, I know who the developer is. 1603 01:04:31,304 --> 01:04:33,273 Okay! You're up next for Carol-oke! 1604 01:04:33,273 --> 01:04:36,042 Here's your song... hit it! 1605 01:04:36,042 --> 01:04:38,445 Joy to the world ♪ 1606 01:04:38,445 --> 01:04:41,214 ♪ the lord is come ♪ 1607 01:04:41,214 --> 01:04:42,549 Let earth- 1608 01:04:42,549 --> 01:04:46,486 ...release her ring! 1609 01:04:46,486 --> 01:04:48,088 - Oh, sweetie. - Wow. 1610 01:04:48,088 --> 01:04:50,423 - What, what? That's not it? - No! 1611 01:04:50,423 --> 01:04:51,658 Not even close, Grandma. 1612 01:04:51,658 --> 01:04:53,226 Ah, well, it should be. 1613 01:04:53,226 --> 01:04:54,494 Okay, newbie, you're up next. 1614 01:04:54,494 --> 01:04:57,364 Oh, I... I think I'm gonna pass. 1615 01:04:57,364 --> 01:04:58,598 I'm not really a Christmas carol guy. 1616 01:04:58,598 --> 01:05:00,333 That's why it's funny, Bryan. 1617 01:05:00,333 --> 01:05:03,336 Yeah, no, seriously I think I'll pass. 1618 01:05:03,336 --> 01:05:05,705 - No, you can't pass. - What are you, shy? 1619 01:05:05,705 --> 01:05:08,475 I bet someone has a lovely singing voice. 1620 01:05:08,475 --> 01:05:09,743 You know, I just, I don't want to. 1621 01:05:09,743 --> 01:05:11,478 I think that we should probably let Bryan pass, 1622 01:05:11,478 --> 01:05:13,079 if he wants. 1623 01:05:13,079 --> 01:05:14,614 I bet he has a lot on his mind right now. 1624 01:05:14,614 --> 01:05:17,217 Jessie, can I, ah, speak with you privately, please? 1625 01:05:17,217 --> 01:05:18,718 * 1626 01:05:18,718 --> 01:05:21,221 Go ahead. 1627 01:05:21,221 --> 01:05:23,023 Tell my family the truth. 1628 01:05:24,724 --> 01:05:28,028 My, ah, my company develops real estate, 1629 01:05:28,028 --> 01:05:30,563 and we purchased the building that 1630 01:05:30,563 --> 01:05:32,565 Warm Heart Candles is in. 1631 01:05:32,565 --> 01:05:34,034 And they're evicting Warm Heart Candles 1632 01:05:34,034 --> 01:05:35,568 as of January 1st. 1633 01:05:35,568 --> 01:05:36,536 Ah... - What? 1634 01:05:36,536 --> 01:05:39,005 - What? - What? 1635 01:05:39,005 --> 01:05:40,707 I am so sorry, okay. That notice, 1636 01:05:40,707 --> 01:05:42,575 it came from our lawyers. I did not approve it. 1637 01:05:42,575 --> 01:05:44,010 But you knew who she was. 1638 01:05:44,010 --> 01:05:46,579 Not at first. I, I had no idea. 1639 01:05:46,579 --> 01:05:48,648 But you found out at some point today. 1640 01:05:48,648 --> 01:05:50,150 * 1641 01:05:50,150 --> 01:05:50,950 Yes. 1642 01:05:50,950 --> 01:05:53,086 And then you failed to mention it. 1643 01:05:53,086 --> 01:05:55,221 Yes. 1644 01:05:55,221 --> 01:05:56,389 And t [Marcus] ailed t Back that up. 1645 01:05:56,389 --> 01:05:58,291 You had to know what he did for a living. 1646 01:05:58,291 --> 01:05:59,793 How did this not come up? 1647 01:05:59,793 --> 01:06:01,461 Um... 1648 01:06:01,461 --> 01:06:05,231 Well, the truth is that... 1649 01:06:05,231 --> 01:06:08,335 Bryan is not my boyfriend. 1650 01:06:08,335 --> 01:06:12,238 In fact, we just met this morning. 1651 01:06:12,238 --> 01:06:14,474 This is a blind date. 1652 01:06:14,474 --> 01:06:16,509 A total stranger is about to win the 1653 01:06:16,509 --> 01:06:17,744 Chamberlain Family Christmas Olympics? 1654 01:06:17,744 --> 01:06:19,813 That is not the biggest concern right now. 1655 01:06:19,813 --> 01:06:22,115 - Well, it is to me! - Lilly, Lilly! 1656 01:06:22,115 --> 01:06:24,217 Bryan's been a lovely addition to this day. 1657 01:06:24,217 --> 01:06:27,087 Oh, you knew he was a stranger all the time. 1658 01:06:27,087 --> 01:06:29,756 I figured it out, and Jessie confirmed it. 1659 01:06:29,756 --> 01:06:33,426 Jessie just wanted us all to have a fun family Christmas. 1660 01:06:33,426 --> 01:06:35,295 You knew about Bryan too? 1661 01:06:35,295 --> 01:06:37,831 Well, I have a secret too. Devi and I are dating. 1662 01:06:37,831 --> 01:06:39,733 - We know! - Tell me a new one. 1663 01:06:39,733 --> 01:06:41,167 Wel[Indistinct chatter]oo. DEveryone knows that... 1664 01:06:41,167 --> 01:06:42,569 - Oh, you knew? - Tell m-Yeah.w one. 1665 01:06:42,569 --> 01:06:45,538 - This is a hot mess. - And I'm gonna go so viral. 1666 01:06:45,538 --> 01:06:47,540 Our business, this is us together! 1667 01:06:52,479 --> 01:06:55,348 I know that, I know that, but... 1668 01:06:55,348 --> 01:06:57,317 You haven't... 1669 01:06:57,317 --> 01:06:58,685 I know that, 1670 01:07:01,421 --> 01:07:03,223 I can't trust you right now. 1671 01:07:05,859 --> 01:07:07,193 und] 1672 01:07:07,193 --> 01:07:09,763 Hey. 1673 01:07:09,763 --> 01:07:13,166 Hey... 1674 01:07:21,374 --> 01:07:25,378 I am so sorry, Jessie. 1675 01:07:25,545 --> 01:07:27,380 Your family's amazing, 1676 01:07:27,380 --> 01:07:30,817 and you have been so welcoming. 1677 01:07:30,817 --> 01:07:34,888 And now you're all fighting because of me. 1678 01:07:34,888 --> 01:07:39,225 Look, it's, it's not only because of you. 1679 01:07:39,225 --> 01:07:42,729 Every Chamberlain Christmas kind of ends up like this. 1680 01:07:42,729 --> 01:07:45,165 They'll get over it. 1681 01:07:45,165 --> 01:07:48,435 * 1682 01:07:48,435 --> 01:07:51,638 Bryan, why didn't you tell me about Warm Heart Candles 1683 01:07:51,638 --> 01:07:55,909 once you'd made the connection? 1684 01:07:55,909 --> 01:07:59,846 Honestly, I thought that I could get ahead of it, 1685 01:07:59,846 --> 01:08:03,183 save the day, and you'd never have to know. 1686 01:08:03,183 --> 01:08:05,185 * 1687 01:08:05,185 --> 01:08:08,154 But it didn't quite work out that way. 1688 01:08:11,391 --> 01:08:13,193 What a mess. 1689 01:08:13,193 --> 01:08:14,661 Yeah. 1690 01:08:14,661 --> 01:08:16,930 What [Vehicle approaching] 1691 01:08:16,930 --> 01:08:18,932 That's my ride. 1692 01:08:18,932 --> 01:08:21,434 Hey. You don't have to leave. 1693 01:08:21,434 --> 01:08:24,170 You want me to stay? 1694 01:08:24,170 --> 01:08:27,674 * 1695 01:08:27,674 --> 01:08:30,410 Merry Christmas, Jessie. 1696 01:08:30,610 --> 01:08:44,357 * 1697 01:08:49,429 --> 01:09:03,843 * 1698 01:09:06,346 --> 01:09:08,915 Due to unforeseen circumstances, 1699 01:09:08,915 --> 01:09:11,718 it appears the Chamberlain Family 1700 01:09:11,718 --> 01:09:15,388 Christmas Olympics champion is... 1701 01:09:15,388 --> 01:09:16,723 - Haley! - Ah! 1702 01:09:16,723 --> 01:09:18,358 Huh? How?! 1703 01:09:18,358 --> 01:09:20,593 She crushed "Joy To The World" at Carol-oke. 1704 01:09:20,593 --> 01:09:22,929 - We all heard it. - Boo! 1705 01:09:22,929 --> 01:09:25,298 Come and get your grand prize, sweetheart. 1706 01:09:28,301 --> 01:09:30,003 Wow, what an honor. 1707 01:09:30,003 --> 01:09:32,505 You're never gonna finish that. 1708 01:09:32,505 --> 01:09:33,807 - Oh, she'll share. - In your dreams. 1709 01:09:33,807 --> 01:09:35,508 How is that fair? Boo! 1710 01:09:35,675 --> 01:09:37,344 Enough, you two. 1711 01:09:37,344 --> 01:09:38,778 You know, there's still time for Santa Claus to change 1712 01:09:38,778 --> 01:09:41,448 his mind if he hasn't given up on us already. 1713 01:09:41,448 --> 01:09:43,950 Let's just stop pretending that everything's okay here! 1714 01:09:43,950 --> 01:09:46,019 Okay, um, I think it's probably time for 1715 01:09:46,019 --> 01:09:47,554 the closing ceremonies, right? 1716 01:09:47,554 --> 01:09:48,888 What's the point, Jessie? 1717 01:09:48,888 --> 01:09:50,790 No, let's shut this down, cpull the plug.ht? 1718 01:09:50,790 --> 01:09:52,625 No, Andrew, you do the light show every year. 1719 01:09:52,625 --> 01:09:53,893 - We have to do it. - I don't care! 1720 01:09:53,893 --> 01:09:55,362 Jessie, Andrew, that's enough. 1721 01:09:55,362 --> 01:09:57,030 What if we just have one thing be the same 1722 01:09:57,030 --> 01:09:59,399 this Christmas as every other year? 1723 01:09:59,399 --> 01:10:01,501 Please. 1724 01:10:01,701 --> 01:10:05,905 this Christmas as every ot*er year? 1725 01:10:05,905 --> 01:10:09,009 Okay, I'll talk to her. 1726 01:10:24,424 --> 01:10:26,793 Ah, there you are. 1727 01:10:26,793 --> 01:10:28,928 Hi. 1728 01:10:28,928 --> 01:10:35,568 * 1729 01:10:35,568 --> 01:10:37,537 What's this? 1730 01:10:37,537 --> 01:10:39,906 It's a letter from Shawn. 1731 01:10:39,906 --> 01:10:43,543 He, ah, brought it in the hospital. 1732 01:10:43,543 --> 01:10:45,879 He told me I wasn't allowed to open it until now, 1733 01:10:45,879 --> 01:10:47,947 my first Christmas without him. 1734 01:10:47,947 --> 01:10:50,350 He was such a good man. 1735 01:10:50,350 --> 01:10:52,419 Yeah. 1736 01:10:52,419 --> 01:10:54,921 He was And he loved you. 1737 01:10:54,921 --> 01:10:56,990 And he loved our family. 1738 01:10:56,990 --> 01:10:59,559 He was And we all loved him too. 1739 01:10:59,759 --> 01:11:03,029 * 1740 01:11:03,029 --> 01:11:05,899 But we can't change what happened. 1741 01:11:05,899 --> 01:11:09,102 And we can't live in the past. 1742 01:11:09,102 --> 01:11:11,671 I know. 1743 01:11:11,838 --> 01:11:14,341 - Oh, dear. - Yeah. 1744 01:11:14,341 --> 01:11:17,677 Why didn't you tell Bryan to stay? 1745 01:11:17,677 --> 01:11:20,480 Mom, I was not expecting any of this. 1746 01:11:20,480 --> 01:11:22,615 I mean, this whole blind date Christmas 1747 01:11:22,615 --> 01:11:24,984 was supposed to be a joke. 1748 01:11:24,984 --> 01:11:29,422 And now, I mean... blind[Sighing]istmas 1749 01:11:29,422 --> 01:11:33,426 Mom, it is ridiculous to have feelings this quickly. 1750 01:11:33,426 --> 01:11:36,563 And so soon after Shawn. 1751 01:11:36,563 --> 01:11:39,065 Mom, it is ridiculous to haIt's been almost a year... 1752 01:11:39,065 --> 01:11:41,134 * 1753 01:11:41,134 --> 01:11:43,403 Mom, It really feelss to haIt'slike yesterday.year... 1754 01:11:43,403 --> 01:11:45,005 I know. 1755 01:11:45,005 --> 01:11:47,040 Mom, It really feelss to haIt'slike ye*terday.year... 1756 01:11:47,040 --> 01:11:50,143 - Can I confess something? - Yeah. 1757 01:11:50,143 --> 01:11:53,013 When your father and I divorced, 1758 01:11:53,013 --> 01:11:55,782 I was convinced I was supposed to be alone. 1759 01:11:55,782 --> 01:11:57,884 Forever. 1760 01:11:57,884 --> 01:11:59,586 That's just the way it was supposed to be, 1761 01:11:59,586 --> 01:12:02,889 for the rest of my life. 1762 01:12:02,889 --> 01:12:05,792 And I made peace with that. 1763 01:12:05,792 --> 01:12:08,661 I even counted on it. 1764 01:12:08,661 --> 01:12:11,431 And then I met Marcus, 1765 01:12:11,431 --> 01:12:13,033 and that set the I idea of my futuret. 1766 01:12:13,033 --> 01:12:14,601 right out the window. 1767 01:12:14,601 --> 01:12:17,103 Right. 1768 01:12:17,103 --> 01:12:21,408 It's hard to be vulnerable. 1769 01:12:21,408 --> 01:12:23,176 And to... 1770 01:12:23,176 --> 01:12:25,745 It's harlet fate... nerable. 1771 01:12:25,912 --> 01:12:27,614 ...take its course. 1772 01:12:27,781 --> 01:12:29,783 * 1773 01:12:29,783 --> 01:12:33,553 How did you know that it would work out? 1774 01:12:33,553 --> 01:12:35,121 - I didn't. 1775 01:12:35,121 --> 01:12:37,624 I still don't. 1776 01:12:37,624 --> 01:12:39,926 I still don't. 1777 01:12:39,926 --> 01:12:43,430 But I, I stay hopeful and, 1778 01:12:43,430 --> 01:12:46,733 we work hard at our relationship. 1779 01:12:46,733 --> 01:12:49,135 That's all you can really do. 1780 01:12:49,135 --> 01:12:51,938 * 1781 01:12:51,938 --> 01:12:55,508 You're still wearing your engagement ring. 1782 01:12:58,878 --> 01:13:02,849 Taking it off just feels so final. 1783 01:13:02,849 --> 01:13:05,752 Shawn will always be a part of you, 1784 01:13:05,752 --> 01:13:08,021 and part of this family, 1785 01:13:08,021 --> 01:13:12,225 and it's okay if you b want to move on. 1786 01:13:12,225 --> 01:13:14,527 And let go. 1787 01:13:14,527 --> 01:13:16,162 When you're ready. 1788 01:13:16,162 --> 01:13:18,198 * 1789 01:13:18,198 --> 01:13:20,233 Whe[Laughing] eady. 1790 01:13:20,233 --> 01:13:22,836 - Thanks, Mom. - My darling. 1791 01:13:22,836 --> 01:13:26,106 Oh, honey, W honey, honey. ady. 1792 01:13:26,106 --> 01:13:27,941 You're always my baby. 1793 01:13:31,111 --> 01:13:32,779 Hey, Devi, can you pull over? 1794 01:13:32,779 --> 01:13:34,714 Yeah, right here. Thanks. 1795 01:13:37,183 --> 01:13:39,719 Perfect, thank you. Just give me a minute. 1796 01:13:39,719 --> 01:13:47,994 * 1797 01:13:47,994 --> 01:13:50,130 Keeg, hey, sorry, buddy. 1798 01:13:50,130 --> 01:13:52,032 I know it's late. Do you remember that building 1799 01:13:52,032 --> 01:13:53,266 we worked on a couple years ago? 1800 01:13:53,266 --> 01:13:55,635 Bright Star? 1801 01:13:55,635 --> 01:13:57,604 Yes, yes, that one. 1802 01:13:57,604 --> 01:14:01,041 Do you still have the blueprints on your laptop? 1803 01:14:01,041 --> 01:14:04,878 Great, can you send them over to me right now? 1804 01:14:04,878 --> 01:14:06,646 Thank you, pal. 1805 01:14:06,646 --> 01:14:08,515 You're a life saver. 1806 01:14:08,515 --> 01:14:12,118 * 1807 01:14:18,725 --> 01:14:19,893 Come on, come on. 1808 01:14:19,893 --> 01:14:21,728 Everybody, the show's about to begin. 1809 01:14:21,728 --> 01:14:23,129 You don't want to miss it. 1810 01:14:23,129 --> 01:14:24,264 - You alright, Grandpa? - Easy, Pops. 1811 01:14:24,264 --> 01:14:26,633 I almost went into a turkey coma there. 1812 01:14:26,633 --> 01:14:27,867 Alright. 1813 01:14:27,867 --> 01:14:29,903 - Are we ready? - Ah... I think so. 1814 01:14:29,903 --> 01:14:32,238 Andrew, please. Okay, let's do this. 1815 01:14:32,238 --> 01:14:35,141 Okay. Okay. 1816 01:14:35,141 --> 01:14:36,242 You can do it, Andrew. 1817 01:14:36,242 --> 01:14:38,144 Come on, buddy. You got it. 1818 01:14:38,144 --> 01:14:41,314 My dearest family, welcome to 1819 01:14:41,314 --> 01:14:45,852 the closing ceremony light show! 1820 01:14:45,852 --> 01:14:48,154 - Hit it! 1821 01:14:51,024 --> 01:14:54,127 Aw! Oh, wow. 1822 01:14:54,127 --> 01:14:55,795 It's supposed to go better than this. 1823 01:14:55,795 --> 01:14:58,264 - Give me one sec. - Andrew? 1824 01:14:58,264 --> 01:15:00,333 [Marcus Hold on, upposed to g hold on, hold on. s. 1825 01:15:02,268 --> 01:15:05,138 Oh! Oh, oh, oh! 1826 01:15:06,806 --> 01:15:08,141 ♪ SANTA, BABY ♪ 1827 01:15:08,141 --> 01:15:12,645 ♪ SOUNDS LIKE A 1828 01:15:12,645 --> 01:15:14,080 ♪ LIGHTS ARE SHINING ♪ 1829 01:15:14,080 --> 01:15:17,650 ♪ OH SO MANY AND BRIGHT! ♪ 1830 01:15:17,650 --> 01:15:21,021 ♪ FEELING THE JOY, SEEING THE MAGIC ♪ 1831 01:15:21,021 --> 01:15:23,790 ♪ IT'S IN THE AIR I GOTTA HAVE IT! ♪ 1832 01:15:23,790 --> 01:15:27,060 - Amazing! - Well done, Andrew! 1833 01:15:27,060 --> 01:15:29,129 Well done! 1834 01:15:29,129 --> 01:15:31,131 ♪ GONNA BE MERRY AND BRIGHT! ♪ 1835 01:15:31,131 --> 01:15:32,832 - Ah! 1836 01:15:32,832 --> 01:15:35,168 ♪ GONNA Andrew, you know AND BRI love this song. 1837 01:15:35,168 --> 01:15:37,203 Of course, I know you love this song. 1838 01:15:37,203 --> 01:15:38,938 * 1839 01:15:38,938 --> 01:15:40,774 - Thank you. - Merry Christmas. 1840 01:15:40,774 --> 01:15:41,941 Merry Christmas. 1841 01:15:41,941 --> 01:15:44,644 Make him dance. Come on! 1842 01:15:44,644 --> 01:15:47,213 Grandpop! 1843 01:15:47,213 --> 01:15:48,982 * 1844 01:15:55,388 --> 01:16:00,694 * 1845 01:16:00,694 --> 01:16:02,162 ♪ BELLS ARE RINGING ♪ 1846 01:16:02,162 --> 01:16:04,798 ♪ SOUNDS LIKE A WONDERFUL TIME ♪ 1847 01:16:04,964 --> 01:16:06,700 * 1848 01:16:06,700 --> 01:16:08,134 ♪ LIGHTS ARE SHINING ♪ 1849 01:16:08,134 --> 01:16:11,838 ♪ OH SO MANY AND BRIGHT ♪ 1850 01:16:11,838 --> 01:16:13,773 What are you doing here? 1851 01:16:13,773 --> 01:16:17,077 - I just missed you. - Oh... 1852 01:16:17,077 --> 01:16:21,314 You really outdid yourself this year. 1853 01:16:21,314 --> 01:16:22,682 Thanks. 1854 01:16:22,682 --> 01:16:24,651 I shouldn't have kept a secret from you. 1855 01:16:24,651 --> 01:16:26,753 I'm so sorry, I just, I wanted to 1856 01:16:26,753 --> 01:16:29,122 get through the holidays without any stress. 1857 01:16:29,122 --> 01:16:31,891 With this crowd? 1858 01:16:31,891 --> 01:16:34,260 - Not a chance. 1859 01:16:34,260 --> 01:16:36,663 * 1860 01:16:36,663 --> 01:16:40,400 I don't know what's gonna happen now. 1861 01:16:40,400 --> 01:16:42,402 Me neither. 1862 01:16:42,402 --> 01:16:45,705 But we're gonna face it together, okay? 1863 01:16:50,710 --> 01:16:52,412 Thank you, thank you! Thank you, thank you. 1864 01:16:52,412 --> 01:16:54,981 Thank you, thank you. Thank you, thank you. 1865 01:16:54,981 --> 01:16:59,319 That was freaking amazing! 1866 01:16:59,319 --> 01:17:00,854 Bryan? 1867 01:17:00,854 --> 01:17:03,923 I mean, seriously, Andrew, I have literal chills. 1868 01:17:03,923 --> 01:17:07,794 Me too! Fantastic! 1869 01:17:07,794 --> 01:17:10,030 I mean, thanks, man. 1870 01:17:10,030 --> 01:17:12,265 It's pretty- Wait, wait, wait. 1871 01:17:12,265 --> 01:17:13,867 What are you doing back here, dude? 1872 01:17:13,867 --> 01:17:15,001 Oh, right, wow. 1873 01:17:15,001 --> 01:17:17,737 I was so blown away by that I completely lost track. 1874 01:17:17,737 --> 01:17:20,373 Um, Shelly... 1875 01:17:20,373 --> 01:17:22,942 I wI know I can't changehat I cowhat happened andck. 1876 01:17:22,942 --> 01:17:24,811 the upset that it's caused you. 1877 01:17:24,811 --> 01:17:26,446 I'm sorry. 1878 01:17:26,446 --> 01:17:29,816 But, I do think I have found a way to save your store. 1879 01:17:29,816 --> 01:17:31,885 * 1880 01:17:31,885 --> 01:17:33,453 Really? 1881 01:17:33,453 --> 01:17:35,422 I just need some space to work it out, 1882 01:17:35,422 --> 01:17:37,490 like a table or something. 1883 01:17:37,490 --> 01:17:41,728 * 1884 01:17:41,728 --> 01:17:43,396 Okay, guys, why don't we clear some space 1885 01:17:43,396 --> 01:17:45,065 off the table? Come on, let's get inside. 1886 01:17:45,065 --> 01:17:46,766 Clear the dining room table, let's go. 1887 01:17:46,766 --> 01:17:49,769 Everyone up, let's go! You okay, hon? 1888 01:17:49,769 --> 01:17:51,137 - I'm good. - Okay. 1889 01:17:51,137 --> 01:17:53,740 * 1890 01:17:53,740 --> 01:17:56,343 I hope it's okay that I came back. 1891 01:17:56,343 --> 01:17:59,346 I just, I have to try and fix this. 1892 01:17:59,346 --> 01:18:01,815 Maybe you just needed a little family support. 1893 01:18:01,815 --> 01:18:03,917 * 1894 01:18:03,917 --> 01:18:05,952 Yeah. 1895 01:18:06,119 --> 01:18:08,355 Come on. 1896 01:18:08,355 --> 01:18:12,292 * 1897 01:18:12,292 --> 01:18:15,362 - That was so good. - It's pretty amazing, right? 1898 01:18:15,362 --> 01:18:19,265 * 1899 01:18:24,137 --> 01:18:25,105 Thanks, hon. 1900 01:18:25,105 --> 01:18:26,973 This better be good, buddy. 1901 01:18:26,973 --> 01:18:28,875 Thanks, Andrew. 1902 01:18:28,875 --> 01:18:31,378 * 1903 01:18:31,378 --> 01:18:32,979 Oh, Don, thank you for coming. 1904 01:18:32,979 --> 01:18:35,415 I'm sorry, I know it's late. Everybody, this is Don. 1905 01:18:35,415 --> 01:18:37,283 He's a colleague of mine. 1906 01:18:37,283 --> 01:18:38,985 Yeah, well, you sounded serious on the phone, 1907 01:18:38,985 --> 01:18:41,221 but now... 1908 01:18:41,221 --> 01:18:42,455 I'm just wondering if you've been Christmasing 1909 01:18:42,455 --> 01:18:44,224 a little too much, Bryan. 1910 01:18:44,224 --> 01:18:46,926 You have no idea, Don. 1911 01:18:46,926 --> 01:18:48,328 What's going on? 1912 01:18:48,328 --> 01:18:50,897 This is Shelly Chamberlain and her family. 1913 01:18:50,897 --> 01:18:55,335 Ah, she is the owner of Warm Heart Candles. 1914 01:18:55,335 --> 01:18:57,070 I wanted you to meet the people that 1915 01:18:57,070 --> 01:18:59,939 we're impacting with our development. 1916 01:18:59,939 --> 01:19:01,408 As I said, it's done. 1917 01:19:01,408 --> 01:19:03,443 The lawyers already sent the eviction notice. 1918 01:19:03,443 --> 01:19:06,079 Right. We're not evicting Warm Heart Candles. 1919 01:19:06,246 --> 01:19:08,148 - Bryan. - Don... 1920 01:19:08,148 --> 01:19:12,018 The company has my name on it, remember? 1921 01:19:13,453 --> 01:19:15,955 Do you have a concrete alternate idea? 1922 01:19:15,955 --> 01:19:17,524 I do, come take a look. 1923 01:19:17,524 --> 01:19:19,559 * 1924 01:19:19,559 --> 01:19:22,562 So, I'm thinking that we reconfigure the building 1925 01:19:22,562 --> 01:19:27,000 so that the ground floor is all retail space. 1926 01:19:27,000 --> 01:19:28,335 The footprint- 1927 01:19:28,335 --> 01:19:29,402 Right, I have run the numbers, 1928 01:19:29,402 --> 01:19:31,938 and with some modifications, we can make it work. 1929 01:19:31,938 --> 01:19:33,406 I had Keegan send the blueprints from the 1930 01:19:33,406 --> 01:19:36,309 Bright Star development and they are very similar. 1931 01:19:36,309 --> 01:19:38,345 - Zoning- - Will be a pain in the butt. 1932 01:19:38,345 --> 01:19:42,515 - It always is. - Yeah, that's true. 1933 01:19:42,515 --> 01:19:45,185 Yeah, but what happens to my shop while you're building? 1934 01:19:45,185 --> 01:19:46,920 Right, ah, not a problem. 1935 01:19:46,920 --> 01:19:49,122 We will just find you a temporary pop-up location 1936 01:19:49,122 --> 01:19:50,490 at one of our commercial properties. 1937 01:19:50,490 --> 01:19:52,459 And, as soon as the building is done, 1938 01:19:52,459 --> 01:19:54,427 you will have the first right of refusal for the 1939 01:19:54,427 --> 01:19:56,062 same square footage of your current place 1940 01:19:56,062 --> 01:19:57,230 at the same price. 1941 01:19:57,230 --> 01:20:00,266 Meanwhile, Mattison can rent out the rest of the retail 1942 01:20:00,266 --> 01:20:03,470 spaces to small businesses in the community. 1943 01:20:03,470 --> 01:20:04,871 That's gonna increase appeal 1944 01:20:04,871 --> 01:20:06,339 across the board. 1945 01:20:06,339 --> 01:20:09,142 Well, it's definitely good optics. 1946 01:20:09,142 --> 01:20:11,044 I like it. I can make this work. 1947 01:20:11,044 --> 01:20:12,979 - Yeah? - Yeah. 1948 01:20:12,979 --> 01:20:15,015 Alright. 1949 01:20:15,015 --> 01:20:17,083 Yeah? What do you think, Don? 1950 01:20:17,083 --> 01:20:18,918 It's your company, Bryan. 1951 01:20:18,918 --> 01:20:22,956 It only really matters what you think. 1952 01:20:22,956 --> 01:20:25,325 Well, I ah... 1953 01:20:25,325 --> 01:20:27,060 I think we can make it work too. 1954 01:20:27,060 --> 01:20:28,928 Ah! Yes! 1955 01:20:33,566 --> 01:20:35,669 Your father would be proud. 1956 01:20:35,669 --> 01:20:37,170 Thank you. 1957 01:20:37,170 --> 01:20:38,571 Can I go home to my family now? 1958 01:20:38,571 --> 01:20:41,007 Absolutely. I will show you out. 1959 01:20:41,007 --> 01:20:42,342 * 1960 01:20:50,617 --> 01:20:56,089 * 1961 01:20:56,256 --> 01:21:07,167 * 1962 01:21:12,739 --> 01:21:15,475 - Hey. - Hey. 1963 01:21:19,312 --> 01:21:22,182 So, I've been thinking about some things. 1964 01:21:22,315 --> 01:21:24,384 What things? 1965 01:21:24,384 --> 01:21:26,653 Things that are changing. 1966 01:21:26,653 --> 01:21:28,722 Tough stuff. 1967 01:21:28,722 --> 01:21:30,056 Things tha Yeah. changing. 1968 01:21:31,491 --> 01:21:34,461 Shawn really wanted me to be happy and 1969 01:21:34,461 --> 01:21:38,598 find someone to be with, and... 1970 01:21:38,598 --> 01:21:42,068 I really didn't think it was possible. 1971 01:21:42,068 --> 01:21:44,571 Not until I met you. 1972 01:21:44,571 --> 01:21:46,706 I really didn't think it was p*ssible. 1973 01:21:46,706 --> 01:21:50,143 Today has been crazy, and my family is... 1974 01:21:50,143 --> 01:21:51,644 a lot. 1975 01:21:51,644 --> 01:21:54,047 - But, um... 1976 01:21:54,047 --> 01:21:56,149 - Enh. - Yeah. 1977 01:21:56,149 --> 01:21:57,450 The whole reason I wanted to do 1978 01:21:57,450 --> 01:22:00,186 a blind date Christmas is because 1979 01:22:00,186 --> 01:22:01,554 my family means the world to me, 1980 01:22:01,554 --> 01:22:04,457 and the person I'm supposed to be with needs to 1981 01:22:04,457 --> 01:22:07,727 fit in with that, you know? 1982 01:22:07,727 --> 01:22:11,064 I know that we just met, but... 1983 01:22:11,064 --> 01:22:13,767 I really want to get to know you more. 1984 01:22:13,767 --> 01:22:19,072 And, I hope that you feel the same. 1985 01:22:19,072 --> 01:22:21,074 Of course I do. 1986 01:22:21,074 --> 01:22:26,079 * 1987 01:22:28,214 --> 01:22:33,219 * 1988 01:22:33,420 --> 01:22:36,589 * 1989 01:22:36,589 --> 01:22:38,558 Um... 1990 01:22:38,558 --> 01:22:40,727 Well, it looks like you're the true Chamberlain Family 1991 01:22:40,727 --> 01:22:44,230 Christmas Olympic champion, Bryan. 1992 01:22:44,230 --> 01:22:45,765 She knows my name. 1993 01:22:45,765 --> 01:22:47,367 Mm-hm. 1994 01:22:47,367 --> 01:22:49,035 I'm definitely gonna crush you next year. 1995 01:22:49,035 --> 01:22:51,371 You mean I'M gonna crush him next year. 1996 01:22:51,371 --> 01:22:53,206 Well, let's not get ahead of ourselves. 1997 01:22:53,206 --> 01:22:56,109 Yeah, we haven't even been on a proper date yet, so... 1998 01:22:56,109 --> 01:22:57,644 Make some plans then. 1999 01:22:57,644 --> 01:23:00,146 None of you are invited, by the way. 2000 01:23:00,146 --> 01:23:01,281 Aw! 2001 01:23:01,281 --> 01:23:05,085 Just, no. Okay... 2002 01:23:05,085 --> 01:23:06,519 See you in there. 2003 01:23:06,519 --> 01:23:08,355 - Yeah. - That's great. 2004 01:23:08,355 --> 01:23:11,257 Oh, oh, okay. Well, we'll be in here. 2005 01:23:11,257 --> 01:23:13,093 Right inside, if you need us. 2006 01:23:16,730 --> 01:23:21,735 - Yeah. 2007 01:23:21,735 --> 01:23:25,338 So, ah... What do you say? 2008 01:23:25,338 --> 01:23:27,540 Can I take you out next week? 2009 01:23:27,540 --> 01:23:29,809 Mm-hm... Wait. 2010 01:23:29,809 --> 01:23:32,812 Are you asking me out on a first date 2011 01:23:32,812 --> 01:23:34,748 New Year's Eve? 2012 01:23:34,748 --> 01:23:37,283 - Oh. - Too late. I accept. 2013 01:23:37,283 --> 01:23:46,793 * 2014 01:23:48,795 --> 01:24:16,322 * 141979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.