Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,930 --> 00:00:07,130
[Christmas music playing]
2
00:00:07,130 --> 00:00:09,070
♪ La-la-la-la ♪
3
00:00:09,070 --> 00:00:11,500
♪ La-la-la-la-la-la ♪
4
00:00:11,500 --> 00:00:16,270
♪ Whoa, oh, oh, oh, whoa ♪
5
00:00:17,330 --> 00:00:20,000
♪ ChristmastimeIs the very best time ♪
6
00:00:20,000 --> 00:00:22,700
♪ To take my baby dancin' ♪
7
00:00:22,700 --> 00:00:25,470
♪ Sing along nowLet the church bells ring ♪
8
00:00:25,470 --> 00:00:28,270
♪ Ding dongSingalong groove ♪
9
00:00:28,270 --> 00:00:31,070
♪ Dancing around the mistletoeCovered by the amber glow ♪
10
00:00:31,070 --> 00:00:33,770
♪ UnderneathThe sugarplum sky ♪
11
00:00:33,770 --> 00:00:36,530
♪ Sing along nowLet the church bells ring ♪
12
00:00:36,530 --> 00:00:39,330
♪ Ding dongSingalong groove ♪
13
00:00:39,330 --> 00:00:41,730
♪ We all need somebodyTo hold ♪
14
00:00:41,730 --> 00:00:43,270
♪ BecauseThe streets outside ♪
15
00:00:43,270 --> 00:00:44,730
♪ Are finally cold ♪
16
00:00:44,730 --> 00:00:47,470
♪ ChristmastimeIs a wonderful time ♪
17
00:00:47,470 --> 00:00:49,170
♪ Ding dongSingalong groove ♪
18
00:00:49,170 --> 00:00:50,170
[Kate humming along]
19
00:00:50,170 --> 00:00:52,970
♪ Ding dong singalongDing dong singalong ♪
20
00:00:52,970 --> 00:00:55,430
♪ Ding dongSingalong groove ♪
21
00:00:55,430 --> 00:00:58,200
♪ I got my honey by my sideSinging songs of yuletide ♪
22
00:00:58,200 --> 00:01:01,130
♪ Snow falling downAround us ♪
23
00:01:01,130 --> 00:01:03,970
♪ Sing along nowLet the church bells ring ♪
24
00:01:03,970 --> 00:01:06,670
♪ Ding dongSingalong groove ♪
25
00:01:06,670 --> 00:01:09,470
♪ It really doesn't matterThat the weatherIs atrocious ♪
26
00:01:09,470 --> 00:01:12,330
♪ We'll be feeling giddyIn those tender approaches ♪
27
00:01:12,330 --> 00:01:14,330
♪ Ding dong, ding dongSing, sing ♪
28
00:01:14,330 --> 00:01:16,100
♪ Sing-along groove ♪
29
00:01:16,100 --> 00:01:17,500
[Kate] Come on.
30
00:01:17,500 --> 00:01:20,200
♪ We all needSomebody to hold ♪
31
00:01:20,200 --> 00:01:23,670
♪ Because streets outsideAre finally cold ♪
32
00:01:23,670 --> 00:01:25,670
♪ ChristmastimeIs a wonderful time ♪
33
00:01:25,670 --> 00:01:27,030
[knocks on door]
34
00:01:28,470 --> 00:01:30,500
-Yoo-hoo.
-Jingle, jingle.
35
00:01:30,500 --> 00:01:31,530
[Michelle laughing]
36
00:01:31,530 --> 00:01:33,770
-Hi.
-[Michelle] Don't worry,
we're not staying.
37
00:01:33,770 --> 00:01:35,370
We just wanted
to say a quick hello.
38
00:01:35,370 --> 00:01:37,230
Here, Dad.
Let me put these down.
You'll lose an arm.
39
00:01:37,230 --> 00:01:39,270
Hey, we don't wanna interrupt.
40
00:01:39,270 --> 00:01:42,730
I'm sure you're working
on some, uh,
big important case?
41
00:01:42,730 --> 00:01:45,170
Totally, yeah.
But, uh, I could use a break.
42
00:01:45,170 --> 00:01:47,130
You know, I still don't get
the "associates."
43
00:01:47,130 --> 00:01:48,870
You don't have any associates.
44
00:01:48,870 --> 00:01:50,730
Not yet.
But it's only been a year.
45
00:01:50,730 --> 00:01:53,230
Um, may I?
46
00:01:53,230 --> 00:01:55,270
It would be a crime
if you didn't.
47
00:01:55,270 --> 00:01:58,070
Hmm. Hey.
48
00:01:58,070 --> 00:02:00,070
Mmm, mmm, mmm.
49
00:02:00,070 --> 00:02:03,070
Oh, I could get used to this.
50
00:02:03,070 --> 00:02:04,200
[both chuckle]
51
00:02:04,200 --> 00:02:07,600
Laying out the evidence,
putting the pieces together,
52
00:02:07,600 --> 00:02:10,500
solving the crime.
What a life.
53
00:02:10,500 --> 00:02:13,970
-Hey, nice snowflakes.
-Thanks.
54
00:02:13,970 --> 00:02:16,100
So, you decided to go
with the multi-colored lights?
55
00:02:16,100 --> 00:02:18,530
Yeah. I thought
it was festive.
56
00:02:18,530 --> 00:02:21,070
Yeah, sure. They're a bit
splashy for a business,
57
00:02:21,070 --> 00:02:24,070
-but, you know,
they're festive.
-Thanks?
58
00:02:25,030 --> 00:02:27,300
Honey, I wish you'd let me
59
00:02:27,300 --> 00:02:29,200
find you an office space.
60
00:02:29,200 --> 00:02:31,000
I could have found you
something more central,
61
00:02:31,000 --> 00:02:32,470
you know, on a main floor
62
00:02:32,470 --> 00:02:34,130
where people could
actually find you.
63
00:02:34,130 --> 00:02:36,500
Well, Mom, it's a private
detective agency.
64
00:02:36,500 --> 00:02:38,470
Our clients want discretion.
65
00:02:38,470 --> 00:02:40,770
I just keep thinking
of your offices
back at Sunrise Pageants
66
00:02:40,770 --> 00:02:45,700
in New York.
Oh, the windows,
the views. Huh.
67
00:02:48,100 --> 00:02:50,430
[Michelle] I guess
it's all right that
you don't have any associates.
68
00:02:50,430 --> 00:02:53,170
I mean,
where would you put them?
[chuckles]
69
00:02:53,170 --> 00:02:54,630
-Michelle!
-Hmm?
70
00:02:54,630 --> 00:02:57,730
She's just, uh, keeping
her overhead low,
right, Katie?
71
00:02:57,730 --> 00:02:59,070
Yeah.
72
00:02:59,070 --> 00:03:00,470
[cell phone ringing]
73
00:03:00,470 --> 00:03:01,630
[Kate] Oh.
74
00:03:02,930 --> 00:03:04,900
Bennett and Associates.
75
00:03:04,900 --> 00:03:06,300
Hey, Leilani.
76
00:03:07,700 --> 00:03:10,270
-Wait, hold on, where?
-[Leilani] Cobblestone Vista.
77
00:03:10,270 --> 00:03:11,530
-[Kate] Right now?
-[Leilani] Yes. Hurry.
78
00:03:11,530 --> 00:03:12,670
Yeah. Yeah.
79
00:03:12,670 --> 00:03:14,000
-I'll check it out. Thanks.
-[Leilani] Bye.
80
00:03:14,000 --> 00:03:16,370
Is that a tip?
Did you just get a tip?
81
00:03:16,370 --> 00:03:19,130
There's something up
over at the Cobblestone Vista.
82
00:03:19,130 --> 00:03:21,770
Uh, there's police cars parked
outside that new gallery.
83
00:03:21,770 --> 00:03:23,470
-Where the bar used to be?
-Yeah.
84
00:03:23,470 --> 00:03:24,900
That is a great location.
85
00:03:24,900 --> 00:03:26,400
Right across
from that central plaza.
86
00:03:26,400 --> 00:03:29,170
The new owner, Sue,
she's doing wonderful things
with that space.
87
00:03:29,170 --> 00:03:32,400
-Pull the door closed
behind you.
-Go get 'em, kiddo
88
00:03:32,400 --> 00:03:35,470
[upbeat music playing]
89
00:03:49,200 --> 00:03:50,670
[Kate] Excuse me. Excuse me.
90
00:03:53,130 --> 00:03:54,470
What happened?
91
00:04:00,100 --> 00:04:03,170
[suspenseful music playing]
92
00:04:22,870 --> 00:04:25,000
[footsteps approaching]
93
00:04:25,000 --> 00:04:26,400
Excuse me. What are you doing?
94
00:04:29,530 --> 00:04:31,800
Hey, Bennett.
95
00:04:31,800 --> 00:04:33,930
-Should've known.
-Oak.
96
00:04:33,930 --> 00:04:35,630
Is this a new suit?
97
00:04:35,630 --> 00:04:37,600
-Yeah. Why?
-It looks good.
98
00:04:37,600 --> 00:04:38,830
I mean, it's fresh,
99
00:04:38,830 --> 00:04:40,770
nice cut through
the shoulders.
100
00:04:40,770 --> 00:04:42,130
-I see what you're doing here.
-Hmm?
101
00:04:42,130 --> 00:04:43,600
You're trying to distract me
with flattery.
102
00:04:43,600 --> 00:04:45,430
-Is it working?
-Not a chance.
103
00:04:45,430 --> 00:04:47,570
I'll try better next time.
So, what's your read here?
104
00:04:47,570 --> 00:04:49,600
Was it a random break-in
or were they targeted?
105
00:04:49,600 --> 00:04:50,970
Okay, let's go.
106
00:04:50,970 --> 00:04:52,470
Okay, okay. Listen. Listen.
107
00:04:52,470 --> 00:04:54,300
Something used to hang here,
didn't it?
108
00:04:54,300 --> 00:04:55,930
Do you know what it was?
109
00:04:55,930 --> 00:04:57,470
Does that make it a burglary?
110
00:04:57,470 --> 00:04:59,800
You're contaminating
my crime scene.
111
00:04:59,800 --> 00:05:01,530
Come on.
112
00:05:01,530 --> 00:05:03,200
Just give me
the lay of the land.
113
00:05:03,200 --> 00:05:04,830
For old times' sake?
114
00:05:04,830 --> 00:05:06,630
-Don't do that.
-Do what?
115
00:05:06,630 --> 00:05:08,070
That thing you're doing
with your eyes.
116
00:05:08,070 --> 00:05:10,370
-Don't do that.
-What? This?
117
00:05:10,370 --> 00:05:11,770
Is it irresistible?
118
00:05:11,770 --> 00:05:13,270
More like irritating.
119
00:05:13,270 --> 00:05:15,000
Come on, Oak. Okay.
120
00:05:15,000 --> 00:05:17,770
Just give me the outline.
I promise I'll go quietly.
121
00:05:23,330 --> 00:05:25,630
All right. So, we got the call
at 6:30 this morning.
122
00:05:25,630 --> 00:05:28,900
When the owner came in,
the alarms were turned off,
123
00:05:28,900 --> 00:05:31,230
the door was smashed,
one painting was missing.
124
00:05:31,230 --> 00:05:34,000
-I knew it.
-Best guess is it occurred
125
00:05:34,000 --> 00:05:36,070
somewhere between 2:00
and 5:00 this morning.
126
00:05:36,070 --> 00:05:37,500
Any surveillance?
127
00:05:38,370 --> 00:05:40,230
Cameras hadn't yet
been installed.
128
00:05:40,230 --> 00:05:42,800
Hey. What about suspects?
129
00:05:42,800 --> 00:05:45,000
-Okay. Party's over.
-Oh.
130
00:05:47,100 --> 00:05:50,670
Okay. But call me
if you learn anything more.
131
00:05:50,670 --> 00:05:52,400
You have my number.
It's the same one I had
since high school.
132
00:05:52,400 --> 00:05:54,130
Yeah. I'm pretty sure
I deleted that contact.
133
00:05:54,130 --> 00:05:55,730
-Excuse me.
-Rude.
134
00:05:55,730 --> 00:05:57,230
Hey. Hi.
135
00:05:57,230 --> 00:05:58,430
[chuckles]
136
00:06:00,370 --> 00:06:01,800
Who are your associates?
137
00:06:09,570 --> 00:06:12,630
[suspenseful music playing]
138
00:06:21,300 --> 00:06:22,930
[Kate] Hey, there.
139
00:06:22,930 --> 00:06:24,170
Hi, I'm Kate.
140
00:06:24,170 --> 00:06:25,870
Ian.
141
00:06:25,870 --> 00:06:27,300
You hear about what happened
here at the gallery?
142
00:06:27,300 --> 00:06:28,970
Yeah. It's my mom's place.
143
00:06:29,600 --> 00:06:30,830
Sue's your mom?
144
00:06:32,230 --> 00:06:33,430
She must be upset.
145
00:06:33,430 --> 00:06:35,200
She's totally freaking out.
146
00:06:35,200 --> 00:06:37,230
She thought things
would be different here
than in Chicago.
147
00:06:37,230 --> 00:06:38,770
That's where you're from?
148
00:06:38,770 --> 00:06:41,870
Until my mom had
the brilliant idea
to come here.
149
00:06:43,370 --> 00:06:45,300
-You play ball?
-Not in the winter.
150
00:06:45,300 --> 00:06:46,800
Oh, really?
You should give it a try.
151
00:06:46,800 --> 00:06:48,670
It makes sliding
a lot less painful.
152
00:06:49,770 --> 00:06:52,600
Listen, starting over is hard,
153
00:06:52,600 --> 00:06:54,500
I get that, believe me,
154
00:06:54,500 --> 00:06:56,670
but Shelter Park's
a good place
for new beginnings.
155
00:06:56,670 --> 00:06:58,900
Just have to give it a chance.
156
00:06:58,900 --> 00:07:01,830
Maybe I can help you.
Know where your mom is?
157
00:07:01,830 --> 00:07:03,270
Come with me.
158
00:07:04,400 --> 00:07:05,830
I understand,
159
00:07:05,830 --> 00:07:07,830
but I don't have
a police report yet.
160
00:07:07,830 --> 00:07:09,370
It just happened this morning.
161
00:07:09,370 --> 00:07:11,300
We are eight days out
from Christmas Eve
162
00:07:11,300 --> 00:07:13,830
and we have a whole
grand opening gala planned--
163
00:07:13,830 --> 00:07:15,270
[woman] How longdid the police say that--
164
00:07:15,270 --> 00:07:17,300
I don't know how long
it'll take to finish
the investigation.
165
00:07:17,300 --> 00:07:18,830
I've never been robbed before.
166
00:07:18,830 --> 00:07:20,300
[woman] I'm gonna put youon hold. I'll be right back.
167
00:07:20,300 --> 00:07:22,670
No, please, don't put me
on hold again.
168
00:07:22,670 --> 00:07:23,970
-[woman] I'll be right back.
-It disconnects me every time.
169
00:07:23,970 --> 00:07:25,970
-Hello? Hello?
-[phone line beeping]
170
00:07:25,970 --> 00:07:27,530
Insurance company?
171
00:07:27,530 --> 00:07:29,030
-Supposedly.
-Yeah.
172
00:07:29,030 --> 00:07:30,370
They're frustrating
on a good day.
173
00:07:31,300 --> 00:07:33,870
-Sorry, who are you?
-Ah, Kate Bennett.
174
00:07:33,870 --> 00:07:36,100
Bennett and Associates.
I'm a private investigator.
175
00:07:36,100 --> 00:07:38,400
-Okay.
-I was talking to Oak,
176
00:07:38,400 --> 00:07:39,800
Detective Oakley.
177
00:07:39,800 --> 00:07:41,130
I was talking
to him downstairs
178
00:07:41,130 --> 00:07:42,570
and he was telling me
what happened.
179
00:07:42,570 --> 00:07:44,570
-I'm so sorry.
-Thanks.
180
00:07:44,570 --> 00:07:46,030
You know Detective Oakley?
181
00:07:46,030 --> 00:07:47,530
Oh, yeah. We go way back.
182
00:07:47,530 --> 00:07:49,530
But it sounded like
you all could use some help.
183
00:07:49,530 --> 00:07:50,870
Can I ask you a few questions?
184
00:07:50,870 --> 00:07:52,000
Just don't put me on hold.
185
00:07:52,000 --> 00:07:53,100
[chuckles]
186
00:07:53,100 --> 00:07:56,500
-Okay. Um, you got in at 6:30?
-[Sue] Yes.
187
00:07:56,500 --> 00:07:58,530
We were going to start putting
up our Christmas decorations.
188
00:07:58,530 --> 00:08:00,230
I'd just sent out invitations
189
00:08:00,230 --> 00:08:03,030
for our grand opening
on Christmas Eve.
190
00:08:03,030 --> 00:08:07,030
Catch the "Spend Christmas
in Shelter Park" wave,
am I right?
191
00:08:07,030 --> 00:08:08,270
Mmm. Who's "we"?
192
00:08:08,270 --> 00:08:09,830
My son, Ian, and I.
193
00:08:09,830 --> 00:08:12,600
Okay. And where were you
all last night?
194
00:08:12,600 --> 00:08:15,930
We left here just before 7:00.
195
00:08:15,930 --> 00:08:17,430
I dropped him
at the community center.
196
00:08:17,430 --> 00:08:20,530
They were having an all-night
Christmas lock-in,
197
00:08:20,530 --> 00:08:21,870
-and then I headed home.
-Okay.
198
00:08:21,870 --> 00:08:23,700
What happened when you arrived
this morning?
199
00:08:23,700 --> 00:08:25,900
When I pulled up
and I saw the door,
200
00:08:25,900 --> 00:08:28,030
I didn't believe it,
and then I came in
201
00:08:28,030 --> 00:08:31,600
and I was devastated.
202
00:08:31,600 --> 00:08:34,570
Last night was the first time
I really believed
203
00:08:34,570 --> 00:08:37,700
-maybe I can pull this off.
-What do you mean?
204
00:08:37,700 --> 00:08:40,530
I've been dreaming
of this for years.
205
00:08:40,530 --> 00:08:41,870
Opening my own gallery.
206
00:08:41,870 --> 00:08:44,270
Turns out it is pretty easy
207
00:08:44,270 --> 00:08:46,170
to keep setting aside
what you want
208
00:08:46,170 --> 00:08:49,030
for what other people
think you should do.
209
00:08:49,030 --> 00:08:52,970
I put everything
into opening this place.
210
00:08:53,400 --> 00:08:54,630
And now...
211
00:08:55,870 --> 00:08:58,370
Do you have a list
of what all was stolen?
212
00:08:58,370 --> 00:08:59,470
Just the one painting.
213
00:08:59,470 --> 00:09:01,630
Really? That's it?
214
00:09:01,630 --> 00:09:03,830
It was the centerpiece
of our first show.
215
00:09:03,830 --> 00:09:06,100
It was supposed
to be a surprise.
216
00:09:06,100 --> 00:09:09,670
I guess it doesn't matter now.
I...
217
00:09:09,670 --> 00:09:12,700
used to teach art history
in Illinois.
218
00:09:12,700 --> 00:09:15,900
I specialized
in 20th century painting.
219
00:09:15,900 --> 00:09:18,070
Six months ago, I was going
through a private collection
220
00:09:18,070 --> 00:09:20,770
that had been locked up
in an attic for years.
221
00:09:20,770 --> 00:09:22,200
I came across this.
222
00:09:24,770 --> 00:09:26,600
I've seen this guy before.
223
00:09:26,600 --> 00:09:28,230
That's Bertrand Melling.
224
00:09:28,230 --> 00:09:31,170
Shelter Park's
first African-American mayor.
225
00:09:31,170 --> 00:09:33,230
-That's his official portrait.
-[Kate] Right.
226
00:09:33,230 --> 00:09:35,630
We learned about
him in school.
I mean, he was a big deal.
227
00:09:35,630 --> 00:09:37,200
The biggest.
228
00:09:37,200 --> 00:09:40,000
He is credited
with transforming
229
00:09:40,000 --> 00:09:43,470
Shelter Park into the thriving
community it is today.
230
00:09:43,470 --> 00:09:45,270
Painting is from 1902
231
00:09:45,270 --> 00:09:47,330
by one of the most important
232
00:09:47,330 --> 00:09:49,100
Detroit artists of the era.
233
00:09:49,100 --> 00:09:51,070
It's a masterpiece.
234
00:09:51,070 --> 00:09:53,630
It's been lost
for a hundred years.
235
00:09:53,630 --> 00:09:56,170
Coming across this painting,
236
00:09:56,170 --> 00:09:58,870
this trailblazer,
is what inspired me
237
00:09:58,870 --> 00:10:01,100
to open my gallery here.
238
00:10:01,100 --> 00:10:03,500
Broken windows
can be replaced.
239
00:10:03,500 --> 00:10:06,870
That painting
is one of a kind.
240
00:10:06,870 --> 00:10:09,100
And now it's gone again.
241
00:10:10,100 --> 00:10:13,530
Do you have any idea
who might have done this?
242
00:10:13,530 --> 00:10:14,830
No.
243
00:10:16,430 --> 00:10:18,030
I have heard talk.
244
00:10:18,670 --> 00:10:20,670
What kind of talk?
245
00:10:20,670 --> 00:10:23,270
This building
was originally a fire station.
246
00:10:23,270 --> 00:10:24,800
After World War II,
247
00:10:24,800 --> 00:10:26,800
one of the firemen
turned it into a bar.
248
00:10:26,800 --> 00:10:29,130
-The Fire Hose.
-The last owner,
249
00:10:29,130 --> 00:10:31,000
apparently, Gunner Fisk,
250
00:10:31,000 --> 00:10:34,200
he was pretty upset
when it went out of business
251
00:10:34,200 --> 00:10:37,130
and he's been pretty vocal
about how someone
252
00:10:37,130 --> 00:10:40,430
-should do something about us.
-Oh, wow.
253
00:10:41,330 --> 00:10:43,500
[footsteps approaching]
254
00:10:44,100 --> 00:10:45,500
Ms. Carnegie.
255
00:10:45,500 --> 00:10:48,400
Hey, Oak. Pull up a seat.
We were just talking suspects.
256
00:10:51,170 --> 00:10:53,330
Have you talked
to Gunner Fisk?
257
00:10:53,330 --> 00:10:54,700
Looks like a lead to me.
258
00:10:54,700 --> 00:10:56,370
Oak? Oak?
259
00:10:58,570 --> 00:11:01,630
[suspenseful music playing]
260
00:11:11,230 --> 00:11:13,630
Okay, here we go.
261
00:11:17,570 --> 00:11:20,630
[suspenseful music playing]
262
00:11:23,400 --> 00:11:25,930
-[Oak] You are unbelievable.
-[Kate] I know.
263
00:11:25,930 --> 00:11:27,930
So, what's our plan?
Good cop, bad cop?
264
00:11:27,930 --> 00:11:30,530
We don't have a plan.
I'm gonna do my job.
265
00:11:30,530 --> 00:11:32,000
You're gonna go home.
266
00:11:32,000 --> 00:11:33,300
You should let me do
the talking.
267
00:11:33,300 --> 00:11:34,830
I have way more poise.
268
00:11:34,830 --> 00:11:36,470
-You have more what?
-Poise.
269
00:11:37,200 --> 00:11:40,030
The three P's
of pageant success.
270
00:11:40,030 --> 00:11:42,670
Poise, personality,
and perseverance.
271
00:11:42,670 --> 00:11:44,370
They're also the keys
to good detective work.
272
00:11:44,370 --> 00:11:47,030
Poise puts the people at ease,
gets 'em talking.
273
00:11:47,030 --> 00:11:48,500
Kate, this is not
a beauty contest.
274
00:11:48,500 --> 00:11:50,330
Mmm.
My poise is very persuasive.
275
00:11:53,030 --> 00:11:56,170
[machine whirring]
276
00:12:01,670 --> 00:12:02,930
Gunner Fisk.
277
00:12:06,430 --> 00:12:07,870
Gunner Fisk.
278
00:12:16,000 --> 00:12:17,070
What's up?
279
00:12:17,070 --> 00:12:18,970
Mr. Fisk,
I'm Detective Oakley,
280
00:12:18,970 --> 00:12:20,500
Shelter Park
Police Department.
281
00:12:20,500 --> 00:12:22,600
And Kate Bennett,
Bennett and Associates.
282
00:12:22,600 --> 00:12:24,630
-How you doing?
-I'm fine.
283
00:12:24,630 --> 00:12:26,370
Mind if we ask you
a few questions?
284
00:12:26,370 --> 00:12:27,830
Sure.
285
00:12:27,830 --> 00:12:29,930
Okay. So,
where were you last night?
286
00:12:29,930 --> 00:12:32,100
Specifically between the hours
of 2:00 and 5:00 a.m.?
287
00:12:32,100 --> 00:12:35,470
I was at home asleep
like most people.
288
00:12:35,470 --> 00:12:36,700
Can anyone vouch for that?
289
00:12:36,700 --> 00:12:38,300
Why would anyone
need to do that?
290
00:12:38,300 --> 00:12:40,400
-What's this all about?
-So, is that a no?
291
00:12:40,400 --> 00:12:42,900
-[Gunner] Hey, man, I do--
-How long have you
been welding?
292
00:12:43,500 --> 00:12:45,670
Um, a while.
293
00:12:45,670 --> 00:12:47,370
My father made me
learn a trade
294
00:12:47,370 --> 00:12:48,670
before I took over the bar.
295
00:12:48,670 --> 00:12:49,800
Is that the Fire Hose?
296
00:12:49,800 --> 00:12:52,670
Yeah. Uh, it was, anyway.
297
00:12:52,670 --> 00:12:56,430
Man, what are people gonna do?
298
00:12:56,430 --> 00:12:58,530
That place was an institution.
299
00:12:58,530 --> 00:13:00,870
I'm sure you're upset
that the bank foreclosed.
300
00:13:00,870 --> 00:13:02,600
Yeah, they didn't even
give us a chance
301
00:13:02,600 --> 00:13:04,370
to put together a counter.
302
00:13:04,370 --> 00:13:06,130
Pretty much sold it
right from underneath us.
303
00:13:06,130 --> 00:13:08,430
-That's awful.
-Yeah.
304
00:13:08,430 --> 00:13:11,830
And now, they're opening up
some sort of fancy
exclusive art gallery.
305
00:13:11,830 --> 00:13:14,730
I hear you need
to have an invitation
just to go to the opening.
306
00:13:14,730 --> 00:13:16,470
Now, what does that do
for the community?
307
00:13:16,470 --> 00:13:17,830
So, you don't like
the gallery?
308
00:13:20,070 --> 00:13:22,670
The Fire Hose has been
in my family for generations.
309
00:13:22,670 --> 00:13:25,000
My great-grandfather
opened that up after the war.
310
00:13:25,000 --> 00:13:26,800
I should be passing
that down to my son.
311
00:13:26,800 --> 00:13:28,830
But no,
you miss a few payments
312
00:13:28,830 --> 00:13:31,170
because the margins get thin.
Next thing you know,
313
00:13:31,170 --> 00:13:33,930
some woman from Chicago
just swoops in
and takes it away.
314
00:13:35,830 --> 00:13:37,770
So, why are you really here?
315
00:13:39,500 --> 00:13:41,230
Well, the gallery
was vandalized last night.
316
00:13:41,230 --> 00:13:42,830
What'd did they do to it?
317
00:13:42,830 --> 00:13:44,870
Smashed the front door in
for starters.
318
00:13:44,870 --> 00:13:47,430
So, let me ask you again.
319
00:13:49,030 --> 00:13:51,230
You have anyone who can vouch
for your whereabouts
last night?
320
00:13:51,230 --> 00:13:53,500
You think I did it?
321
00:13:53,500 --> 00:13:56,400
We have multiple reports
stating that you threatened
322
00:13:56,400 --> 00:13:59,500
to do, quote,
"whatever it takes
to get your bar back."
323
00:14:01,470 --> 00:14:04,070
You know, I may not like
how things went down,
324
00:14:04,070 --> 00:14:05,870
but that building
means something to me.
325
00:14:05,870 --> 00:14:07,530
I was practically
raised there.
326
00:14:07,530 --> 00:14:10,330
My grandfather taught me
how to play rummy in the back.
327
00:14:10,330 --> 00:14:13,070
I-I had my first kiss
in the storeroom.
328
00:14:15,470 --> 00:14:17,700
Weddings, birthdays, wakes.
329
00:14:19,130 --> 00:14:21,630
I would never do anything
to hurt that place,
330
00:14:23,270 --> 00:14:24,700
ever.
331
00:14:29,870 --> 00:14:34,430
Oh, Gunner,
if you think of anything else,
332
00:14:34,430 --> 00:14:37,630
or if there's anything
you wanna get off your chest,
give me a call.
333
00:14:43,170 --> 00:14:45,170
[Kate] Um, one more thing.
334
00:14:51,830 --> 00:14:53,500
Do you know this painting?
335
00:14:55,330 --> 00:14:56,730
No. Should I?
336
00:15:00,230 --> 00:15:01,600
Thanks.
337
00:15:08,770 --> 00:15:10,500
I don't think he did it.
338
00:15:10,500 --> 00:15:11,870
Well, if you let me finish
my line of questioning,
339
00:15:11,870 --> 00:15:13,170
we might actually
know for sure.
340
00:15:13,170 --> 00:15:15,570
Well, he was gonna clam up.
You have to find a way in,
341
00:15:15,570 --> 00:15:17,470
-get them to want to talk.
-Oh, yes.
342
00:15:17,470 --> 00:15:20,330
That age-old
detective technique, poise.
343
00:15:20,330 --> 00:15:22,730
Okay. You laugh, but a third
of your pageant score
344
00:15:22,730 --> 00:15:24,000
is the onstage interview.
345
00:15:24,000 --> 00:15:25,670
And I've seen
enough of those go bad
346
00:15:25,670 --> 00:15:27,130
to know when someone's
full of it.
347
00:15:27,130 --> 00:15:28,370
I think Gunner's
telling the truth.
348
00:15:28,370 --> 00:15:30,130
Listen, Kate,
this has been a lot of fun,
349
00:15:30,130 --> 00:15:32,700
but this is my job.
It's not a hobby for me.
350
00:15:32,700 --> 00:15:34,300
-Me either.
-Okay.
351
00:15:34,300 --> 00:15:36,130
Well, thank you.
352
00:15:36,130 --> 00:15:37,730
I got it from here, okay?
353
00:15:37,730 --> 00:15:40,800
[dramatic music playing]
354
00:15:49,800 --> 00:15:51,200
Yeah. [laughs]
355
00:15:53,730 --> 00:15:57,170
Well, aren't you bringing
the Christmas cheer?
356
00:15:57,170 --> 00:15:59,700
This is it, Leilani,
the last stop
357
00:15:59,700 --> 00:16:01,870
-on the road
of forgotten dreams.
-Okay.
358
00:16:01,870 --> 00:16:03,000
Wow.
359
00:16:04,000 --> 00:16:06,170
-Spill it, Detective.
-Okay.
360
00:16:07,370 --> 00:16:10,530
I have been running
my own agency
for almost a year now,
361
00:16:10,530 --> 00:16:12,230
and what do I have
to show for it?
362
00:16:12,230 --> 00:16:15,070
Past due rent notices
and no actual cases.
363
00:16:15,070 --> 00:16:17,900
-You've had cases.
-Yeah,
but nothing substantial.
364
00:16:17,900 --> 00:16:20,700
This is my first real shot
to prove myself all year.
365
00:16:20,700 --> 00:16:23,770
If I can't pull this off,
it means everybody else
was right.
366
00:16:23,770 --> 00:16:26,330
By everybody else,
you mean your mom.
367
00:16:26,330 --> 00:16:28,870
She thought I was crazy
for leaving Sunrise Pageants.
368
00:16:28,870 --> 00:16:32,370
Leilani, if I have to go back
to corporate work,
369
00:16:32,370 --> 00:16:34,970
it'll mean I'm a failure
at the one thing
370
00:16:34,970 --> 00:16:36,400
I thought I was meant to do.
371
00:16:36,400 --> 00:16:38,230
This guy looks familiar.
372
00:16:38,230 --> 00:16:39,670
[Kate] Yeah. Bertrand Melling.
373
00:16:39,670 --> 00:16:42,370
We learned about him
in middle school. Remember?
Detroit history.
374
00:16:42,370 --> 00:16:44,700
This was Shelter Park's
first Black mayor.
375
00:16:44,700 --> 00:16:48,170
That's his official portrait
and the only painting
stolen from Art 313.
376
00:16:48,170 --> 00:16:50,400
[Leilani] Oh, no.
Who would do that?
377
00:16:50,400 --> 00:16:52,270
That's what
I'm trying to find out.
378
00:16:52,270 --> 00:16:55,900
Hey, um, I heard you ran
into Oak today.
379
00:16:56,830 --> 00:16:58,170
How was that?
380
00:16:58,170 --> 00:17:00,330
Danny said that he saw you
at that warehouse
381
00:17:00,330 --> 00:17:02,700
that does all that metal work.
382
00:17:02,700 --> 00:17:04,330
Is there something going on
that I should know about?
383
00:17:04,330 --> 00:17:07,130
No. He's working
the gallery case
384
00:17:07,130 --> 00:17:10,000
and basically told me I need
to mind my own business, so--
385
00:17:10,000 --> 00:17:12,300
So, he doesn't
know you very well.
386
00:17:12,300 --> 00:17:14,630
I still think it's funny
he became a cop.
387
00:17:14,630 --> 00:17:16,170
Yeah, and a hot one too.
388
00:17:16,170 --> 00:17:18,070
-Oh.
-But I mean, he's right.
389
00:17:18,070 --> 00:17:21,230
It's not actually my case,
not officially.
390
00:17:21,230 --> 00:17:23,630
You should have seen the woman
who owns the gallery, Sue.
391
00:17:23,630 --> 00:17:26,030
She is desperate
to open on Christmas Eve.
392
00:17:26,030 --> 00:17:27,330
But without that portrait, I--
393
00:17:27,330 --> 00:17:28,730
Did you offer your services?
394
00:17:28,730 --> 00:17:32,030
No. I mean, I didn't just
come out and say it.
395
00:17:32,030 --> 00:17:33,100
What?
396
00:17:33,100 --> 00:17:34,800
You need to pay your rent
by New Year's.
397
00:17:34,800 --> 00:17:36,530
-[Kate] Mmm-hmm.
-She needs her case
solved by Christmas.
398
00:17:36,530 --> 00:17:38,770
Think about it, Detective.
399
00:17:38,770 --> 00:17:42,200
What's the third "P"
in pageant success?
400
00:17:43,330 --> 00:17:44,870
Perseverance.
401
00:17:44,870 --> 00:17:46,330
[laughs]
402
00:17:46,330 --> 00:17:49,400
[Christmas music playing]
403
00:17:50,630 --> 00:17:51,900
Okay.
404
00:17:53,030 --> 00:17:57,070
[muttering]
405
00:17:57,070 --> 00:17:58,800
Tell her you can do this.
406
00:18:01,600 --> 00:18:02,700
Okay.
407
00:18:02,700 --> 00:18:04,100
[knocks on door]
408
00:18:06,900 --> 00:18:09,230
Hey. Come on in.
409
00:18:09,230 --> 00:18:11,700
I wanted to know,
did you ever get a hold
410
00:18:11,700 --> 00:18:14,230
-of your insurance company?
-Finally.
411
00:18:14,230 --> 00:18:16,030
They need me to send in
the police report
412
00:18:16,030 --> 00:18:17,400
and I still
don't have that yet.
413
00:18:17,400 --> 00:18:19,030
I mean, what can be
taking them so long?
414
00:18:19,030 --> 00:18:21,530
-They wanna get it right.
-I wanna get my opening right.
415
00:18:21,530 --> 00:18:23,730
-I need that painting back.
-[Kate] Makes sense.
416
00:18:23,730 --> 00:18:25,170
Bet you feel like
you have a lot to prove.
417
00:18:25,170 --> 00:18:26,800
Can you tell me anything?
418
00:18:26,800 --> 00:18:28,970
I can tell you
that Detective Oakley
419
00:18:28,970 --> 00:18:31,230
suspects Gunner Fisk may have
had something to do with it.
420
00:18:31,230 --> 00:18:33,670
I knew it. Do you think
he ruined the painting?
421
00:18:33,670 --> 00:18:36,400
The thing is,
I'm not sure I agree with Oak.
422
00:18:36,400 --> 00:18:38,230
I was there
when Gunner was questioned.
423
00:18:38,230 --> 00:18:40,900
He loved this place.
He really did.
424
00:18:40,900 --> 00:18:42,770
And when I asked him
about the painting,
425
00:18:42,770 --> 00:18:44,370
he had no idea
what I was talking about.
426
00:18:44,370 --> 00:18:45,870
I don't think he did it.
427
00:18:45,870 --> 00:18:47,130
And where does that leave me?
428
00:18:48,900 --> 00:18:52,370
Sue, I know Shelter Park.
429
00:18:52,370 --> 00:18:53,970
I know the people here
430
00:18:53,970 --> 00:18:56,430
and I never give up
on anything.
431
00:18:56,430 --> 00:18:58,500
If you hire me
to find your painting,
432
00:18:58,500 --> 00:19:01,430
I will not rest
until it is done.
433
00:19:01,430 --> 00:19:03,000
Do you think you could do it
by Christmas Eve?
434
00:19:03,000 --> 00:19:04,130
Absolutely.
435
00:19:04,870 --> 00:19:06,130
It's good enough for me.
436
00:19:09,900 --> 00:19:12,830
[quirky music playing]
437
00:19:12,830 --> 00:19:15,500
Oh, yeah. Gunner comes in
a couple times a week
for dinner.
438
00:19:15,500 --> 00:19:18,000
[Kate] And, uh, was he in
the night before last?
439
00:19:18,000 --> 00:19:21,470
Sure was. He had a Christmas
calzone special and a soda.
440
00:19:21,470 --> 00:19:22,870
-What time was that?
-[Megan] Oh, let's see.
441
00:19:22,870 --> 00:19:25,730
He usually gets in around 6:30
with the dinner crowd
442
00:19:25,730 --> 00:19:27,170
and leaves by 8:00.
443
00:19:28,330 --> 00:19:31,970
Now, was he agitated that day?
444
00:19:31,970 --> 00:19:33,670
-Upset?
-Not at all.
445
00:19:33,670 --> 00:19:36,200
He can be a little gruff,
I know,
446
00:19:36,200 --> 00:19:37,570
but he's really a sweetheart.
447
00:19:37,570 --> 00:19:40,230
He always asks about my kids,
leaves a nice tip.
448
00:19:40,230 --> 00:19:41,900
Such a shame
what happened with his bar.
449
00:19:43,070 --> 00:19:44,800
All right. Well, that's great.
450
00:19:44,800 --> 00:19:46,200
-Thank you.
-Mmm.
451
00:19:46,200 --> 00:19:48,070
Um, does this have
anything to do
452
00:19:48,070 --> 00:19:49,930
with what happened
at the art gallery? I...
453
00:19:50,870 --> 00:19:53,330
I heard someone stole
a painting, is that true?
454
00:19:53,330 --> 00:19:55,600
I can't say,
but thank you for your help.
455
00:19:59,270 --> 00:20:00,370
[Oak] Kate.
456
00:20:00,370 --> 00:20:01,770
[Kate] Detective Oakley.
457
00:20:01,770 --> 00:20:03,170
Out for a pre-holiday jog?
458
00:20:03,170 --> 00:20:05,330
-What do you think
you're doing?
-Corroborating Gunner's alibi.
459
00:20:05,330 --> 00:20:06,930
Did you tell Sue
that Gunner didn't do it?
460
00:20:06,930 --> 00:20:08,870
I told her I had my doubts.
461
00:20:08,870 --> 00:20:10,630
I am just trying
to find out what happened
462
00:20:10,630 --> 00:20:12,070
and get that painting back,
same as you.
463
00:20:12,070 --> 00:20:14,600
-You are unbelievable.
-You're not too bad yourself.
464
00:20:14,600 --> 00:20:16,130
Now, from what I can tell,
465
00:20:16,130 --> 00:20:18,070
Gunner left work
a little after 6:00.
466
00:20:18,070 --> 00:20:20,800
He went to the grocery store,
then came here
for a Christmas calzone,
467
00:20:20,800 --> 00:20:23,300
left around 8:00,
presumably heading home, so...
468
00:20:24,000 --> 00:20:25,500
We are not partners.
469
00:20:25,500 --> 00:20:26,730
Why not? I think
we'd be good together.
470
00:20:26,730 --> 00:20:28,700
-We tried that once before,
remember?
-I do.
471
00:20:28,700 --> 00:20:30,100
Yeah. And it didn't
work out too well.
472
00:20:30,100 --> 00:20:31,500
Well, I think we had some fun.
473
00:20:31,500 --> 00:20:34,200
Kate, I am trying
to build a case
474
00:20:34,200 --> 00:20:37,270
that will stand up in court,
one with evidence
475
00:20:37,270 --> 00:20:39,100
and proper procedure.
476
00:20:39,100 --> 00:20:41,800
-What do you think
I'm trying to do?
-I have no idea.
477
00:20:41,800 --> 00:20:44,600
Look, let's just agree to stay
out of each other's way, okay?
478
00:20:44,600 --> 00:20:45,930
Thank you.
479
00:20:47,500 --> 00:20:50,900
Or, or we can pool
our resources,
480
00:20:50,900 --> 00:20:54,930
my poise and people skills,
and your seizures or whatever.
481
00:20:54,930 --> 00:20:57,200
Oh, that is very tempting,
but I'll pass.
482
00:20:57,200 --> 00:20:59,570
Okay. Okay. Look, look, look,
think of it this way.
483
00:20:59,570 --> 00:21:01,830
You'll be able
to keep an eye on me,
keep me from going rogue.
484
00:21:01,830 --> 00:21:04,300
Oh. As if keeping an eye
on you would do any good.
485
00:21:06,170 --> 00:21:08,370
Okay, Oak, wait, hold on.
486
00:21:10,170 --> 00:21:12,470
The truth is I need your help.
487
00:21:13,300 --> 00:21:16,130
You have more experience
at this than I do.
488
00:21:16,130 --> 00:21:19,400
And I'll admit, your badge
might come in handy.
489
00:21:19,400 --> 00:21:20,530
I'm sorry,
can you say that again?
490
00:21:20,530 --> 00:21:22,670
I-I, uh, I didn't
quite catch all that.
491
00:21:22,670 --> 00:21:26,000
I think if we can just
put up with each other
for a few days,
492
00:21:26,000 --> 00:21:28,230
we might be able to solve
this thing by Christmas.
493
00:21:28,230 --> 00:21:32,100
-What do you say?
-Because you need my help...
494
00:21:32,100 --> 00:21:34,570
-Yes.
-With all of my experience.
495
00:21:34,570 --> 00:21:36,430
-Don't push it.
-And you think you might
be able to learn
496
00:21:36,430 --> 00:21:37,800
-a thing or two from me.
-Okay. You know what?
497
00:21:37,800 --> 00:21:39,700
-Never mind.
-Kate.
498
00:21:41,630 --> 00:21:43,370
One condition.
499
00:21:43,370 --> 00:21:45,370
We have to follow the evidence
wherever it leads.
500
00:21:45,370 --> 00:21:48,770
Okay. Got it. We'll be
Christmas mystery buddies.
501
00:21:48,770 --> 00:21:50,400
We will not be
Christmas mystery buddies.
502
00:21:50,400 --> 00:21:52,130
Why not? What do you have
against Christmas?
503
00:21:52,130 --> 00:21:54,030
More like what does Christmas
have against me?
504
00:21:54,030 --> 00:21:55,900
Okay. We will definitely
be unpacking that
505
00:21:55,900 --> 00:21:56,970
at a later date.
506
00:22:03,970 --> 00:22:06,370
And do you remember what time
he came home that night?
507
00:22:06,370 --> 00:22:08,470
Oh, I'd say about 8:00, 8:30.
508
00:22:08,470 --> 00:22:09,830
[Kate] Did he go back out?
509
00:22:09,830 --> 00:22:13,300
[man] Not that I saw,
but his truck makes a racket
when it starts.
510
00:22:13,300 --> 00:22:15,130
But I didn't hear anything
before I went to bed.
511
00:22:15,130 --> 00:22:16,970
-When was that?
-What time was it?
512
00:22:18,500 --> 00:22:20,470
Uh, 11:00.
513
00:22:21,030 --> 00:22:22,870
-[Oak] Mmm.
-Now,
514
00:22:22,870 --> 00:22:25,670
would his truck wake you up
if he had gone out later?
515
00:22:25,670 --> 00:22:28,170
Oh, probably, yeah.
It has before.
516
00:22:28,170 --> 00:22:30,630
But it didn't that night?
Look at that.
517
00:22:30,630 --> 00:22:32,270
-Thank you.
-[man] Yeah.
518
00:22:32,270 --> 00:22:34,000
[Kate] Thank you so much
for your time.
519
00:22:34,000 --> 00:22:35,870
And I love your wreath
by the way.
520
00:22:35,870 --> 00:22:37,900
[man] Oh. [chuckles]
521
00:22:37,900 --> 00:22:40,630
-Gorgeous.
-Thanks.
522
00:22:40,630 --> 00:22:42,430
[Kate] Mmm-hmm.
523
00:22:42,430 --> 00:22:44,570
Did Gunner ever talk
about the gallery that went
524
00:22:44,570 --> 00:22:45,700
into his old building
downtown?
525
00:22:45,700 --> 00:22:47,470
Oh, all the time. I mean,
526
00:22:47,470 --> 00:22:49,270
you ask him
how his day's going
527
00:22:49,270 --> 00:22:51,670
and he goes off
on that stupid gallery.
528
00:22:51,670 --> 00:22:53,200
Only he doesn't use
the word "stupid."
529
00:22:54,570 --> 00:22:55,600
Does he ever make threats?
530
00:22:55,600 --> 00:22:59,100
Uh, I mean,
he's loud and angry,
531
00:22:59,100 --> 00:23:00,930
so you kinda wanna keep
out of his way
532
00:23:00,930 --> 00:23:02,700
when he's in one
of those moods.
533
00:23:03,770 --> 00:23:06,230
If you think of anything else,
give me a call, okay?
534
00:23:06,230 --> 00:23:08,230
-Okay.
-But call me first.
535
00:23:08,230 --> 00:23:09,300
[both chuckle]
536
00:23:13,330 --> 00:23:15,200
That's the third witness
in a row
537
00:23:15,200 --> 00:23:16,900
who's heard him
making threats.
538
00:23:16,900 --> 00:23:17,870
We call that a pattern.
539
00:23:20,470 --> 00:23:22,230
What?
540
00:23:22,230 --> 00:23:23,770
I'm mentoring.
541
00:23:23,770 --> 00:23:26,830
[upbeat music playing]
542
00:23:29,330 --> 00:23:30,870
[woman] I'll get these
out of the way.
543
00:23:30,870 --> 00:23:31,900
[Oak] Thank you.
544
00:23:31,900 --> 00:23:33,430
We still can't put him
at the scene.
545
00:23:34,300 --> 00:23:35,330
Not yet.
546
00:23:36,070 --> 00:23:38,200
Why are you so sure he did it?
547
00:23:39,100 --> 00:23:42,200
I'm not. I'm just following
the evidence.
548
00:23:42,200 --> 00:23:44,600
Revenge
is a powerful motivator
549
00:23:44,600 --> 00:23:46,500
and he's got
a pretty weak alibi.
550
00:23:47,470 --> 00:23:50,230
What's your deal anyway?
551
00:23:50,230 --> 00:23:53,030
I never would have
guessed you'd end up
in law enforcement.
552
00:23:53,030 --> 00:23:54,830
I mean, in high school,
553
00:23:54,830 --> 00:23:57,470
you were Mr. Honor Society,
554
00:23:57,470 --> 00:23:59,430
Ivy League, Smarty Camp.
555
00:23:59,430 --> 00:24:00,830
So, a nerd?
556
00:24:00,830 --> 00:24:02,700
I mean,
you weren't not a nerd.
557
00:24:02,700 --> 00:24:03,870
[laughs]
558
00:24:03,870 --> 00:24:04,930
Well...
559
00:24:06,430 --> 00:24:09,330
if I was such a nerd,
why'd you go out with me?
560
00:24:09,330 --> 00:24:11,830
Oh, that's easy.
561
00:24:11,830 --> 00:24:14,530
The second "P"
of pageant success,
562
00:24:14,530 --> 00:24:16,270
personality.
563
00:24:16,270 --> 00:24:20,000
You were cute and sweet.
You made me laugh.
564
00:24:23,130 --> 00:24:25,530
But seriously though,
what made you become a cop?
565
00:24:27,600 --> 00:24:31,600
So, my uncle, he's a detective
over in Columbus and...
566
00:24:33,270 --> 00:24:35,230
he said that
when this job is done right,
567
00:24:35,230 --> 00:24:38,030
it's about putting
a community
back together again.
568
00:24:39,100 --> 00:24:41,470
-I guess it stuck.
-I like that.
569
00:24:41,470 --> 00:24:42,830
[Oak] How about you?
570
00:24:42,830 --> 00:24:45,130
How did you go
from pageant queen
571
00:24:45,130 --> 00:24:46,570
to private eye?
572
00:24:47,530 --> 00:24:49,870
It's been a dream
since I was a kid
573
00:24:49,870 --> 00:24:51,900
reading mysteries with my dad.
574
00:24:51,900 --> 00:24:54,170
Nancy Drew
and Agatha Christie.
575
00:24:54,170 --> 00:24:56,630
I love putting
the puzzle together
576
00:24:56,630 --> 00:24:58,630
and seeing things
set straight.
577
00:24:59,570 --> 00:25:01,270
I mean,
the whole pageant thing,
578
00:25:01,270 --> 00:25:02,370
that was more
of my mom's idea.
579
00:25:02,370 --> 00:25:04,330
-Really?
-Yeah.
580
00:25:04,330 --> 00:25:05,970
I would've never guessed that
back in the day.
581
00:25:05,970 --> 00:25:08,100
You were so focused,
nobody had a chance.
582
00:25:08,100 --> 00:25:09,570
What do you mean?
583
00:25:10,130 --> 00:25:11,530
[laughs] Come on.
584
00:25:11,530 --> 00:25:12,870
Everybody had
to take a back seat
585
00:25:12,870 --> 00:25:14,700
to whatever pageant thing
you had going on at the time.
586
00:25:14,700 --> 00:25:17,170
-That's not true.
-It's absolutely true.
587
00:25:17,170 --> 00:25:19,000
It's literally
the reason we broke up.
588
00:25:21,000 --> 00:25:23,030
Do you remember
the holiday formal,
589
00:25:23,030 --> 00:25:24,270
our senior year?
590
00:25:25,370 --> 00:25:27,400
Uh, I could pretend to.
591
00:25:28,200 --> 00:25:29,430
You ghosted me.
592
00:25:30,830 --> 00:25:33,500
Left me standing outside
the school waiting for you.
593
00:25:33,500 --> 00:25:35,770
Oh, my gosh.
594
00:25:37,000 --> 00:25:38,800
I am so sorry.
595
00:25:38,800 --> 00:25:41,600
My mom, she was always
whisking me away to events
596
00:25:41,600 --> 00:25:43,400
at the last minute and I...
597
00:25:43,400 --> 00:25:45,870
Honestly, I felt awful.
598
00:25:45,870 --> 00:25:47,770
It's fine. I'm over it.
599
00:25:47,770 --> 00:25:49,530
It's okay. [chuckles]
600
00:25:49,530 --> 00:25:50,530
Mostly.
601
00:25:52,270 --> 00:25:53,470
Well, then it...
602
00:25:54,730 --> 00:25:57,070
Am I the reason
you don't like Christmas?
603
00:25:57,800 --> 00:26:00,100
Do not flatter yourself,
all right?
604
00:26:00,100 --> 00:26:01,770
There are a thousand reasons
605
00:26:01,770 --> 00:26:04,330
why Christmas and I
do not get along.
606
00:26:04,330 --> 00:26:06,300
Something new every year.
607
00:26:06,300 --> 00:26:08,430
When I was seven,
I got food poisoning.
608
00:26:08,430 --> 00:26:10,100
When I was 10,
609
00:26:10,100 --> 00:26:12,230
I broke my arm
on Christmas Day.
610
00:26:12,230 --> 00:26:14,230
When I was 16,
my car slid into a ditch.
611
00:26:14,230 --> 00:26:16,100
When I was 20,
I missed a flight.
612
00:26:16,100 --> 00:26:18,670
Last year, my pipes broke
on Christmas Eve.
613
00:26:18,670 --> 00:26:20,530
You did not ruin
Christmas for me.
614
00:26:21,130 --> 00:26:22,730
I do that all by myself.
615
00:26:22,730 --> 00:26:26,030
Oh, well, maybe we can make
a good holiday memory for you.
616
00:26:26,800 --> 00:26:27,830
Don't hold your breath.
617
00:26:27,830 --> 00:26:28,870
[chuckles]
618
00:26:29,670 --> 00:26:30,730
Okay.
619
00:26:36,270 --> 00:26:37,830
The forensics report
will be on my desk
620
00:26:37,830 --> 00:26:39,100
by the end of the day.
621
00:26:39,100 --> 00:26:41,300
See if there's anything there.
622
00:26:41,300 --> 00:26:44,100
And no, you cannot read
the whole thing.
623
00:26:44,100 --> 00:26:47,400
This is an unofficial
partnership, remember?
624
00:26:47,400 --> 00:26:49,970
-Only 'cause you keep
reminding me.
-[cell phone ringing]
625
00:26:51,300 --> 00:26:52,670
[sighs]
626
00:26:52,670 --> 00:26:54,470
-Hi, Mom.
-[Michelle]
Kate, honey, I need--
627
00:26:54,470 --> 00:26:55,970
-[Kate] You need what?
-[Michelle] Ornaments.
628
00:26:55,970 --> 00:26:57,030
Yeah. I'm at work.
629
00:26:57,030 --> 00:26:59,200
[Michelle]
Okay. Kate [indistinct]
630
00:26:59,200 --> 00:27:00,600
Mom, it's still work.
631
00:27:00,600 --> 00:27:02,670
-[Michelle] [indistinct]
-Fine. Yeah.
632
00:27:02,670 --> 00:27:03,930
-I'll see what I can do.
-[Michelle] Thank you.
633
00:27:04,970 --> 00:27:08,670
[sighs] She needs more
ornaments for her trees.
634
00:27:08,670 --> 00:27:11,570
-Trees? How many she got?
-Four or five.
635
00:27:11,570 --> 00:27:14,230
She hosts an annual
Christmas cocktail party.
636
00:27:14,230 --> 00:27:15,630
You'd hate it.
637
00:27:15,630 --> 00:27:18,500
Anyways, this year's theme
is silver and gold
638
00:27:18,500 --> 00:27:20,300
and she needs more ornaments.
639
00:27:20,300 --> 00:27:22,530
So, let me know what you learn
on the report
640
00:27:22,530 --> 00:27:26,070
and it is a pleasure
unofficially working with you.
641
00:27:27,030 --> 00:27:28,030
[Kate laughs]
642
00:27:33,700 --> 00:27:35,330
-[door opens]
-[sighs]
643
00:27:35,330 --> 00:27:36,370
[door closes]
644
00:27:37,500 --> 00:27:40,500
[Christmas music playing]
645
00:27:41,640 --> 00:27:44,700
[indistinct chatter]
646
00:27:48,400 --> 00:27:49,600
How about this one?
647
00:27:49,600 --> 00:27:50,940
-Too shiny.
-Mmm.
648
00:27:52,640 --> 00:27:54,540
This one's nice.
It's got a brushed finish.
649
00:27:54,540 --> 00:27:57,600
Too dull. She likes just
the right amount of sheen.
650
00:27:57,600 --> 00:28:00,200
No offense, but your mom
seems kinda hard to please.
651
00:28:00,200 --> 00:28:02,440
Kid, you have no idea.
652
00:28:02,440 --> 00:28:03,900
Let me see
what I have underneath.
653
00:28:04,700 --> 00:28:06,240
[indistinct chatter]
654
00:28:06,240 --> 00:28:08,940
[suspenseful music playing]
655
00:28:08,940 --> 00:28:11,170
-How's this one?
-Great.
656
00:28:11,170 --> 00:28:12,470
-Really?
-Yeah. Yeah.
657
00:28:12,470 --> 00:28:15,040
Hey, I don't suppose
658
00:28:15,040 --> 00:28:16,470
you were working here
the night before last.
659
00:28:17,170 --> 00:28:18,200
Uh, yeah, yeah.
660
00:28:18,200 --> 00:28:19,400
I was actually,
pretty late, too.
661
00:28:19,400 --> 00:28:20,940
Got a last shipment in
before Christmas.
662
00:28:21,700 --> 00:28:23,340
Did you see anything
suspicious
663
00:28:23,340 --> 00:28:24,870
over across the street
by the gallery?
664
00:28:24,870 --> 00:28:27,140
-No. Like what?
-Like, anything unusual,
665
00:28:27,140 --> 00:28:28,270
anything catch your eye?
666
00:28:29,540 --> 00:28:31,240
Actually, I did see
a truck parked
667
00:28:31,240 --> 00:28:32,970
over there at about 8:30.
668
00:28:32,970 --> 00:28:34,140
That was weird
669
00:28:34,140 --> 00:28:35,840
because it's usually pretty
dead around here by then.
670
00:28:35,840 --> 00:28:37,740
Hung around too,
just sitting there
671
00:28:37,740 --> 00:28:38,940
for maybe half an hour.
672
00:28:38,940 --> 00:28:40,540
-A truck?
-Yeah.
673
00:28:40,540 --> 00:28:42,300
-Can you describe it?
-Yeah. Yeah. Sure.
674
00:28:42,300 --> 00:28:43,800
-It was nice.
-Mmm-hmm.
675
00:28:43,800 --> 00:28:46,300
It was white, had red
racing stripes down the side.
676
00:28:46,300 --> 00:28:47,640
It's Kenny Fisk's truck.
677
00:28:48,100 --> 00:28:49,240
You mean Gunner?
678
00:28:49,240 --> 00:28:50,600
No, no. Kenny.
679
00:28:50,600 --> 00:28:52,170
Gunner's his dad.
680
00:28:52,170 --> 00:28:53,200
Kenny was ahead of me
in school.
681
00:28:53,200 --> 00:28:55,600
I'd know that
tricked-out truck anywhere.
682
00:28:55,600 --> 00:28:56,800
How do you wanna pay?
683
00:28:56,800 --> 00:28:57,970
Cash.
684
00:28:57,970 --> 00:28:59,270
Cash it is.
685
00:28:59,270 --> 00:29:01,100
That'll be $4.99, please.
686
00:29:01,640 --> 00:29:04,700
[upbeat music playing]
687
00:29:12,770 --> 00:29:14,770
If you break into that truck,
I will have to arrest you.
688
00:29:14,770 --> 00:29:16,370
I'm just taking a peek.
689
00:29:16,370 --> 00:29:17,770
[Oak] We don't have a warrant.
690
00:29:19,100 --> 00:29:20,300
Kate!
691
00:29:20,300 --> 00:29:21,540
Kate.
692
00:29:23,070 --> 00:29:24,270
[Kate] Fine.
693
00:29:24,270 --> 00:29:25,900
What'd you find?
694
00:29:25,900 --> 00:29:28,200
You were right.
Kid's got a reputation.
695
00:29:28,200 --> 00:29:29,370
I knew it.
696
00:29:29,370 --> 00:29:32,100
Kenny Fisk, 18,
basketball prodigy.
697
00:29:32,100 --> 00:29:33,700
He's already got a couple
of scholarships offered
698
00:29:33,700 --> 00:29:35,870
from some big schools
for next year,
699
00:29:35,870 --> 00:29:38,070
cited three times
for vandalism
700
00:29:38,070 --> 00:29:39,400
and disorderly conduct.
701
00:29:39,400 --> 00:29:41,000
-There. See?
-No, no.
702
00:29:41,000 --> 00:29:43,040
Nothing big like
what happened at the gallery.
703
00:29:43,040 --> 00:29:45,040
[Kate] Yeah.
Well, he's been very vocal
704
00:29:45,040 --> 00:29:47,070
about how much he hates
what happened to his dad.
705
00:29:47,070 --> 00:29:49,400
I talked to a few kids
who overheard him saying,
706
00:29:49,400 --> 00:29:51,300
and I quote, "Somebody
should burn this place
707
00:29:51,300 --> 00:29:53,070
to the ground."
708
00:29:53,070 --> 00:29:55,600
-Okay. Let's hear him out.
-Hmm.
709
00:29:55,600 --> 00:29:57,370
You know we have
this thing here called
710
00:29:57,370 --> 00:29:59,140
innocent until proven guilty,
right?
711
00:29:59,140 --> 00:30:01,700
[upbeat funk music playing]
712
00:30:01,700 --> 00:30:02,770
Here.
713
00:30:04,900 --> 00:30:07,970
[indistinct chatter]
714
00:30:24,300 --> 00:30:25,470
Mmm, that's him.
715
00:30:25,470 --> 00:30:27,640
He's right there. Him.
716
00:30:29,770 --> 00:30:30,670
[whistles]
717
00:30:32,140 --> 00:30:33,340
Hey, Kenny.
718
00:30:34,470 --> 00:30:35,540
Please come on over.
719
00:30:37,770 --> 00:30:39,270
You want me to take the lead?
720
00:30:39,270 --> 00:30:40,640
Never.
721
00:30:41,870 --> 00:30:43,000
Okay.
722
00:30:45,070 --> 00:30:46,800
Kenneth Fisk,
I'm Detective Oakley.
723
00:30:46,800 --> 00:30:48,540
-This is Kate Bennett.
-Bennett and Associates.
724
00:30:48,540 --> 00:30:49,840
Minus the associates.
725
00:30:50,870 --> 00:30:52,340
What do you want?
726
00:30:52,340 --> 00:30:53,800
I just wanna ask you
a few questions.
727
00:30:53,800 --> 00:30:55,600
Where were you
the night of the 16th?
728
00:30:55,600 --> 00:30:57,070
Why do you care?
729
00:30:57,070 --> 00:30:58,800
You wanna just answer
the question?
730
00:30:58,800 --> 00:31:00,370
Why should I?
731
00:31:00,370 --> 00:31:02,440
I know what y'all are trying
to do to my dad.
732
00:31:02,440 --> 00:31:03,670
We're not trying
to do anything.
733
00:31:03,670 --> 00:31:04,870
Right.
734
00:31:04,870 --> 00:31:06,870
Did you hear about
what happened at Art 313?
735
00:31:07,440 --> 00:31:08,670
Everybody did, man.
736
00:31:08,670 --> 00:31:10,570
I mean, I only wish could
have been there to see it.
737
00:31:11,140 --> 00:31:12,870
[makes smashing sound]
738
00:31:13,840 --> 00:31:16,200
So, you're happy
someone smashed their door?
739
00:31:16,200 --> 00:31:17,670
Absolutely.
740
00:31:18,970 --> 00:31:20,000
Do you have any idea
741
00:31:20,000 --> 00:31:21,600
what losing that bar
did to my dad?
742
00:31:21,600 --> 00:31:23,240
Well, it's not
the gallery's fault.
743
00:31:23,240 --> 00:31:25,200
You know, the Fire Hose
actually meant something
to people.
744
00:31:25,940 --> 00:31:27,240
Did you know
that he used to host
745
00:31:27,240 --> 00:31:29,700
a big neighborhood
Christmas party every year?
746
00:31:29,700 --> 00:31:31,640
Food, games, the works,
747
00:31:31,640 --> 00:31:34,340
I mean, he paid for it
all himself too.
748
00:31:34,340 --> 00:31:37,370
It wasn't fancy or exclusive.
749
00:31:37,370 --> 00:31:39,140
I mean, everybody was invited.
750
00:31:39,140 --> 00:31:42,070
Kids from rival schools,
families that weren't talking,
751
00:31:42,070 --> 00:31:43,700
neighbors
that didn't get along.
752
00:31:46,270 --> 00:31:47,570
It was amazing.
753
00:31:50,870 --> 00:31:51,970
And then the bank foreclosed
754
00:31:51,970 --> 00:31:53,570
and they decided to put
in that stupid art gallery.
755
00:31:53,570 --> 00:31:56,340
So, yeah, I'm glad
they got their
windows smashed,
756
00:31:56,340 --> 00:31:58,470
and, no, I didn't do it.
757
00:31:58,470 --> 00:32:00,570
-Sounds like motive to me.
-Okay. Poise.
758
00:32:00,570 --> 00:32:03,540
We have a witness
that puts you at the scene.
759
00:32:03,540 --> 00:32:06,400
-They saw your truck parked
out front that night.
-Pshh.
760
00:32:06,400 --> 00:32:07,840
Care to explain?
761
00:32:08,540 --> 00:32:10,640
-Not really.
-Yeah. Well, try.
762
00:32:14,400 --> 00:32:18,400
Look, sometimes I just go
and sit outside, right?
763
00:32:18,400 --> 00:32:19,870
Is that a crime?
764
00:32:19,870 --> 00:32:21,670
That place was like
a second home to me.
765
00:32:22,240 --> 00:32:23,240
I just...
766
00:32:24,100 --> 00:32:25,570
I miss it sometimes.
767
00:32:28,170 --> 00:32:29,940
Where were you
the rest of the night?
768
00:32:30,570 --> 00:32:31,870
Here.
769
00:32:31,870 --> 00:32:33,170
At the community center?
770
00:32:33,170 --> 00:32:34,600
I was volunteering.
771
00:32:34,600 --> 00:32:35,600
All night?
772
00:32:35,600 --> 00:32:36,870
We were having
a Christmas lock-in,
all right?
773
00:32:36,870 --> 00:32:38,940
I was in charge of running
the games for the little kids.
774
00:32:39,770 --> 00:32:41,270
Ask anybody.
775
00:32:44,870 --> 00:32:46,070
Mm-hmm.
776
00:32:46,600 --> 00:32:49,300
[dramatic music playing]
777
00:32:51,870 --> 00:32:53,500
Can you believe that kid?
778
00:32:53,940 --> 00:32:55,340
I don't know.
779
00:32:56,140 --> 00:32:58,470
Kid seemed pretty genuine
to me.
780
00:32:58,470 --> 00:33:00,500
Don't tell me
you bought that story.
781
00:33:01,600 --> 00:33:03,670
Oak, come on. Volunteering?
782
00:33:03,670 --> 00:33:05,170
Oh, yeah.
783
00:33:05,170 --> 00:33:07,470
Kenny's an absolute dream.
784
00:33:07,470 --> 00:33:09,970
You know, it's great to see
such a talented young man
785
00:33:09,970 --> 00:33:11,970
giving back to his community.
786
00:33:11,970 --> 00:33:13,700
He's really good
with the kids.
787
00:33:13,700 --> 00:33:15,900
Mmm. And he was here
all night?
788
00:33:15,900 --> 00:33:17,300
We all were.
789
00:33:17,300 --> 00:33:20,240
Games, Christmas movies,
sing-alongs.
790
00:33:20,240 --> 00:33:22,600
We were locked in
from the pizza delivery
at nine o'clock
791
00:33:22,600 --> 00:33:24,300
till 7:00 the next morning.
792
00:33:24,300 --> 00:33:25,740
9:00 to 7:00.
793
00:33:26,640 --> 00:33:27,800
[Kate] Thought we had it.
794
00:33:27,800 --> 00:33:30,070
I really did.
I mean, were we even close?
795
00:33:30,070 --> 00:33:32,070
Scratched a subject
off the list,
796
00:33:32,070 --> 00:33:33,240
it's progress.
797
00:33:33,240 --> 00:33:34,940
Doesn't feel like it.
798
00:33:34,940 --> 00:33:38,170
Well, it's the "P"
of detective work.
799
00:33:38,800 --> 00:33:40,740
Hey, listen, Kate.
800
00:33:42,500 --> 00:33:43,800
Um...
801
00:33:44,940 --> 00:33:46,240
What?
802
00:33:47,400 --> 00:33:48,600
We're not done yet.
803
00:33:49,040 --> 00:33:50,540
We have a week left.
804
00:33:51,570 --> 00:33:53,200
Yeah, you're right.
805
00:33:55,040 --> 00:33:56,800
No, um, you're right.
806
00:33:56,800 --> 00:33:58,800
Maybe we should
just stick to it
807
00:33:58,800 --> 00:34:00,400
and we'll catch a break.
808
00:34:01,500 --> 00:34:02,740
Yeah.
809
00:34:05,170 --> 00:34:08,470
[car door open and closes]
810
00:34:08,470 --> 00:34:10,770
[engine starting]
811
00:34:11,800 --> 00:34:15,000
[indistinct chatter]
812
00:34:22,540 --> 00:34:23,870
Kate?
813
00:34:24,940 --> 00:34:27,170
Is that you?
814
00:34:27,170 --> 00:34:28,740
-Hi, Maggie.
-You're just the person
815
00:34:28,740 --> 00:34:30,570
-I was looking for.
-Uh-oh.
816
00:34:30,570 --> 00:34:32,570
I ran into your mom
this afternoon.
817
00:34:32,570 --> 00:34:34,970
We have this monthly luncheon
for the Spend Christmas
818
00:34:34,970 --> 00:34:36,700
in Shelter Park campaign.
819
00:34:36,700 --> 00:34:38,800
She has been
such a mentor to me.
820
00:34:38,800 --> 00:34:39,700
That is so great.
821
00:34:39,700 --> 00:34:41,340
It was good seeing you,
Maggie.
822
00:34:41,340 --> 00:34:43,170
She told me that Sue hired you
823
00:34:43,170 --> 00:34:46,000
to investigate the break-in
at Art 313.
824
00:34:46,000 --> 00:34:48,470
-Is that true?
-You know I can't talk
about my clients.
825
00:34:48,470 --> 00:34:51,270
All of us on the city council
are just heartbroken
826
00:34:51,270 --> 00:34:53,340
over the theft
of the Melling portrait.
827
00:34:53,340 --> 00:34:55,400
It would mean so much
to this community
828
00:34:55,400 --> 00:34:57,600
to have that painting found
by Christmas.
829
00:34:57,600 --> 00:34:59,270
And that is what
I'm trying to do.
830
00:34:59,270 --> 00:35:02,240
Getting that portrait back
is our top priority.
831
00:35:02,240 --> 00:35:04,340
You do know what the
Christmas season means
832
00:35:04,340 --> 00:35:06,070
for the Shelter Park
business community.
833
00:35:06,070 --> 00:35:08,640
-I do.
-It's what gets us
through the year.
834
00:35:08,640 --> 00:35:10,400
-It's part of our brand.
-I know.
835
00:35:10,400 --> 00:35:13,540
Getting that portrait back
is our top priority.
836
00:35:13,540 --> 00:35:15,640
And I think we can all agree
837
00:35:15,640 --> 00:35:17,070
that it would be best
838
00:35:17,070 --> 00:35:19,740
if you left the investigating
to the professionals.
839
00:35:20,400 --> 00:35:21,470
I knew you'd understand.
840
00:35:21,470 --> 00:35:23,300
Listen, we need
to get together
841
00:35:23,300 --> 00:35:24,940
and talk about pageant days.
842
00:35:24,940 --> 00:35:26,900
I still can't believe
that you beat me
843
00:35:26,900 --> 00:35:29,040
for Miss Hazelnut
at our junior year.
844
00:35:29,040 --> 00:35:32,170
I mean, look at us now.
845
00:35:32,170 --> 00:35:34,240
Give me a call, 'kay?
846
00:35:34,870 --> 00:35:37,500
Oh, here you go,
847
00:35:37,500 --> 00:35:39,270
for that cute little office
of yours.
848
00:35:39,770 --> 00:35:41,840
-Bye.
-Hmm.
849
00:35:44,600 --> 00:35:45,640
[scoffs]
850
00:35:54,400 --> 00:35:57,470
[soft music playing]
851
00:36:30,400 --> 00:36:32,400
-Jingle, jingle.
-Hey, Dad.
852
00:36:32,970 --> 00:36:35,100
Hey. That's cute.
853
00:36:35,100 --> 00:36:37,340
I know. Dang it.
854
00:36:38,000 --> 00:36:39,070
What you got there?
855
00:36:39,070 --> 00:36:41,640
Well, your mother got these
for her party,
856
00:36:41,640 --> 00:36:44,370
but apparently,
they don't fit the theme,
857
00:36:44,370 --> 00:36:46,270
so I thought
maybe you could use them here.
858
00:36:46,270 --> 00:36:48,140
Thanks, Dad. They look great.
859
00:36:50,270 --> 00:36:51,300
Are you doing okay?
860
00:36:51,300 --> 00:36:52,740
Yeah, of course.
861
00:36:52,740 --> 00:36:55,000
All mistletoe
and holly over here.
862
00:36:55,770 --> 00:36:57,440
Nice try.
863
00:36:57,440 --> 00:37:00,140
Come on, Katie.
A dad can tell.
864
00:37:00,140 --> 00:37:01,700
Talk to me.
865
00:37:01,700 --> 00:37:03,200
You know,
how's the case going?
866
00:37:04,240 --> 00:37:07,140
[sobs] Terrible, Dad.
867
00:37:09,740 --> 00:37:11,240
A week until Christmas,
868
00:37:11,240 --> 00:37:13,040
and I have nothing
to show for it.
869
00:37:13,040 --> 00:37:15,470
Like, every time I think
I have it figured out,
870
00:37:15,470 --> 00:37:18,270
I... It just falls apart.
871
00:37:18,270 --> 00:37:19,700
Sounds tough.
872
00:37:19,700 --> 00:37:23,170
And the letter
from your landlord?
873
00:37:24,400 --> 00:37:26,970
If I can't make rent
on this place
874
00:37:26,970 --> 00:37:28,770
by the end of the month,
875
00:37:28,770 --> 00:37:30,140
I'm done.
876
00:37:30,140 --> 00:37:31,840
I'll have to go back
to pageants
877
00:37:31,840 --> 00:37:33,070
with my tail between my legs.
878
00:37:33,070 --> 00:37:34,200
A failure.
879
00:37:34,200 --> 00:37:36,400
Oh, and that painting that
was stolen from the gallery,
880
00:37:36,400 --> 00:37:38,440
it means something to people.
881
00:37:38,440 --> 00:37:39,770
If I don't solve this case,
882
00:37:39,770 --> 00:37:42,300
I'll have let everyone down.
883
00:37:42,300 --> 00:37:44,640
So, yeah,
Merry Christmas to me.
884
00:37:44,640 --> 00:37:47,470
Katie, Katie, honey,
you're spiraling.
885
00:37:47,470 --> 00:37:49,240
Breathe for me, okay?
886
00:37:55,240 --> 00:37:56,570
There you go.
887
00:37:57,400 --> 00:37:58,640
[chuckles]
888
00:37:58,640 --> 00:38:02,870
Did I ever tell you about that
time I almost quit accounting
889
00:38:02,870 --> 00:38:04,640
to go on tour with my band?
890
00:38:05,140 --> 00:38:06,570
You had a band?
891
00:38:06,570 --> 00:38:07,700
Sure did.
892
00:38:08,240 --> 00:38:10,470
Funk It To Me. Mmm.
893
00:38:10,470 --> 00:38:12,770
-We were awful.
-[Kate] Really?
894
00:38:12,770 --> 00:38:15,270
With a name like that?
Are you sure?
895
00:38:15,270 --> 00:38:16,800
-[both chuckle]
-Point is,
896
00:38:16,800 --> 00:38:18,270
we didn't stick
with it long enough
897
00:38:18,270 --> 00:38:20,200
to see
if we could get any better.
898
00:38:20,200 --> 00:38:21,500
And I always wondered
what would have happened
899
00:38:21,500 --> 00:38:23,200
if we'd had some
of that, uh...
900
00:38:23,200 --> 00:38:25,870
Oh, what's the third
pageant "P"? I forgot.
901
00:38:25,870 --> 00:38:27,470
Was it perfectionism?
902
00:38:27,470 --> 00:38:29,440
-Perseverance.
-No, no, no, that's not it.
903
00:38:29,440 --> 00:38:30,870
-Pessimism?
-Dad.
904
00:38:30,870 --> 00:38:32,800
Oh, wait, I remember.
905
00:38:32,800 --> 00:38:34,340
Perspiration.
906
00:38:34,340 --> 00:38:35,500
[laughs]
907
00:38:35,500 --> 00:38:37,400
If chasing your dreams
was easy,
908
00:38:37,400 --> 00:38:38,900
then everybody would do it.
909
00:38:39,600 --> 00:38:41,200
But here you are
910
00:38:41,200 --> 00:38:43,370
and look at this place.
911
00:38:43,370 --> 00:38:46,370
You know what I would give
to work in a place like this
912
00:38:46,370 --> 00:38:49,470
instead of drowning
in spreadsheets all day, hmm?
913
00:38:49,470 --> 00:38:51,800
Even if it takes a year,
914
00:38:51,800 --> 00:38:53,770
you'll never regret it.
915
00:38:53,770 --> 00:38:55,040
And if anybody
can wrap this up
916
00:38:55,040 --> 00:38:57,040
by Christmas, it's you.
917
00:38:57,040 --> 00:38:59,600
Now, did you see
what I just did there?
918
00:38:59,600 --> 00:39:01,570
Wrap, Christmas.
919
00:39:01,570 --> 00:39:02,970
-Oh, gosh.
-Put the two together.
920
00:39:02,970 --> 00:39:04,400
Okay. Okay. Okay.
921
00:39:04,400 --> 00:39:05,740
Get out of here.
922
00:39:05,740 --> 00:39:06,900
I have work to do.
923
00:39:06,900 --> 00:39:07,970
Hmm.
924
00:39:09,400 --> 00:39:11,440
-Hey, Dad.
-[Andre] Mmm-hmm?
925
00:39:12,070 --> 00:39:13,370
Thank you.
926
00:39:13,870 --> 00:39:16,500
[upbeat music playing]
927
00:39:16,500 --> 00:39:19,770
♪ Ooh, yeah ♪
928
00:39:19,770 --> 00:39:21,800
♪ Yeah, yeah, ha! ♪
929
00:39:21,800 --> 00:39:25,900
♪ Well, there's somethingAbout Christmas ♪
930
00:39:25,900 --> 00:39:28,770
-♪ That makes me grinFrom ear to ear ♪
- ♪ Hmm, hmm ♪
931
00:39:28,770 --> 00:39:31,070
♪ Listen closeAnd I'll tell you why ♪
932
00:39:31,070 --> 00:39:33,640
-♪ It's my favorite timeOf year ♪
- ♪ Oh, yeah ♪
933
00:39:33,640 --> 00:39:36,070
♪ Candy canes and mistletoe ♪
934
00:39:36,070 --> 00:39:38,570
♪ Talk with friends,And all that snow ♪
935
00:39:38,570 --> 00:39:40,800
♪ When it's done,Don't want it to go ♪
936
00:39:40,800 --> 00:39:43,100
♪ It's my favorite timeOf year ♪
937
00:39:43,100 --> 00:39:45,600
♪ But no ChristmasFeels right ♪
938
00:39:45,600 --> 00:39:48,140
♪ Without you by my side... ♪
939
00:39:48,140 --> 00:39:49,870
Looking pretty
festive up there.
940
00:39:49,870 --> 00:39:50,770
[Ian] Thanks.
941
00:39:50,770 --> 00:39:53,070
Mom says we're having our gala
after all,
942
00:39:53,070 --> 00:39:56,070
so I thought I'd get started
on our decorations.
943
00:39:56,070 --> 00:39:57,200
You're a good kid, Ian.
944
00:39:57,200 --> 00:39:58,640
Your mom's lucky
to have you.
945
00:39:59,340 --> 00:40:01,000
We're lucky to have
each other.
946
00:40:01,000 --> 00:40:03,200
You were at the lock-in
the night of the 16th, right?
947
00:40:03,200 --> 00:40:04,600
Did you see Kenny Fisk there?
948
00:40:04,600 --> 00:40:05,970
Yeah. We played hoops.
949
00:40:05,970 --> 00:40:07,340
He's, like, really good.
950
00:40:08,400 --> 00:40:10,700
-Why?
-Just curious.
951
00:40:10,700 --> 00:40:12,570
Hey, I'm gonna convince you
that Shelter Park
952
00:40:12,570 --> 00:40:14,640
is a great place
if it's the last thing I'd do.
953
00:40:17,800 --> 00:40:19,270
And then we questioned
954
00:40:19,270 --> 00:40:20,600
the director
of the community center
955
00:40:20,600 --> 00:40:22,070
and she confirmed
Kenny never left that night.
956
00:40:22,070 --> 00:40:23,740
His alibi is solid.
957
00:40:23,740 --> 00:40:25,140
So, we're back at square one.
958
00:40:25,140 --> 00:40:26,600
Not exactly.
959
00:40:26,600 --> 00:40:28,200
We eliminated a suspect.
That's helpful.
960
00:40:28,200 --> 00:40:31,440
And you're absolutely certain
Gunner didn't do it.
961
00:40:31,440 --> 00:40:33,070
I hear the police
still consider him
962
00:40:33,070 --> 00:40:34,370
a possible suspect.
963
00:40:34,370 --> 00:40:36,470
I can't exactly rule him out
964
00:40:36,470 --> 00:40:37,840
at this point. No.
965
00:40:39,300 --> 00:40:41,440
Ian gave up a lot
to move here.
966
00:40:41,440 --> 00:40:43,170
We both did.
967
00:40:43,170 --> 00:40:46,000
I need to show him
that following your heart
968
00:40:46,000 --> 00:40:48,570
is worth all of the hard work
and sacrifice.
969
00:40:48,570 --> 00:40:51,440
My priority
above everything else
970
00:40:51,440 --> 00:40:53,170
is getting that painting back.
971
00:40:53,170 --> 00:40:54,400
As far as I'm concerned,
972
00:40:54,400 --> 00:40:56,170
nobody needs to get
in any trouble,
973
00:40:56,170 --> 00:40:58,170
if I can
just have that portrait
974
00:40:58,170 --> 00:41:00,000
on the wall by Christmas Eve.
975
00:41:00,640 --> 00:41:01,870
You understand?
976
00:41:01,870 --> 00:41:03,500
All I want is that painting.
977
00:41:07,500 --> 00:41:09,270
Kenny had nothing
to do with this.
978
00:41:09,270 --> 00:41:11,740
I know. I'm sorry.
979
00:41:11,740 --> 00:41:13,270
Yeah, he's been
in trouble before,
980
00:41:13,270 --> 00:41:15,100
but he's better than I was
at his age.
981
00:41:16,300 --> 00:41:18,270
Listen, Gunner,
982
00:41:18,270 --> 00:41:20,940
we all get in
over our head sometimes,
983
00:41:20,940 --> 00:41:22,940
do stupid things we regret.
984
00:41:22,940 --> 00:41:25,440
Sue assured me that if somehow
985
00:41:25,440 --> 00:41:27,600
that painting were to show up
on her doorstep,
986
00:41:27,600 --> 00:41:29,470
nobody would ask
any more questions.
987
00:41:29,470 --> 00:41:31,140
The whole thing would be over.
988
00:41:31,140 --> 00:41:34,870
If you have any idea
where that painting is,
989
00:41:34,870 --> 00:41:36,570
any idea at all,
990
00:41:36,570 --> 00:41:38,400
this would be a great time
to tell me.
991
00:41:39,340 --> 00:41:42,440
[dramatic music playing]
992
00:41:48,770 --> 00:41:51,840
[mellow music playing]
993
00:41:54,140 --> 00:41:56,140
[telephone ringing]
994
00:41:56,140 --> 00:41:58,400
Excuse me,
is Detective Oakley in?
995
00:41:58,400 --> 00:42:01,140
Yeah. And I'll be
right with you.
996
00:42:01,140 --> 00:42:04,940
-[gasps]
-[Maggie] And that cranberry
pancake recipe.
997
00:42:04,940 --> 00:42:08,440
[laughs] Merry Christmas.
998
00:42:08,440 --> 00:42:09,800
I don't think it's the same
job with last--
999
00:42:09,800 --> 00:42:11,000
No, it's the--
1000
00:42:11,770 --> 00:42:13,200
Kate?
1001
00:42:13,670 --> 00:42:14,900
Excuse me.
1002
00:42:16,600 --> 00:42:18,170
Maggie.
1003
00:42:18,170 --> 00:42:19,540
Hey!
1004
00:42:19,540 --> 00:42:21,900
I didn't even see you.
1005
00:42:21,900 --> 00:42:24,440
Oh, did you misplace
your poise?
1006
00:42:24,440 --> 00:42:26,570
[both chuckling]
1007
00:42:27,370 --> 00:42:28,540
What are you doing here?
1008
00:42:28,540 --> 00:42:30,770
Oh, just came to see Oak.
What are you doing here?
1009
00:42:30,770 --> 00:42:32,500
I was just chatting
with the chief.
1010
00:42:32,500 --> 00:42:34,400
Official city council
business.
1011
00:42:34,400 --> 00:42:36,840
I'm actually heading up
a community search committee
1012
00:42:36,840 --> 00:42:39,140
to find the missing portrait.
1013
00:42:39,140 --> 00:42:41,900
I think it's vital that we
return this piece of heritage
1014
00:42:41,900 --> 00:42:43,670
to its rightful place,
1015
00:42:43,670 --> 00:42:45,340
for the good of Shelter Park.
1016
00:42:45,340 --> 00:42:47,540
Thank you.
I don't think I have the time
1017
00:42:47,540 --> 00:42:49,440
to be on a committee
right now, but thanks.
1018
00:42:49,440 --> 00:42:52,300
Oh, I wasn't asking you
to join.
1019
00:42:52,300 --> 00:42:54,870
No, no. This is a group
of community leaders.
1020
00:42:54,870 --> 00:42:58,470
But if you hear anything
that would be useful,
1021
00:42:58,470 --> 00:43:00,070
you feel free
to give us a call,
1022
00:43:00,070 --> 00:43:01,340
and we'll take it from there.
1023
00:43:02,370 --> 00:43:04,070
So good to see you.
1024
00:43:11,400 --> 00:43:12,840
Uh, hey, Kate, wait up.
1025
00:43:13,570 --> 00:43:15,070
-Oh, hey, Oak.
-Hey.
1026
00:43:15,070 --> 00:43:17,570
So, I just got off the phone
with Gunner's cell company
1027
00:43:17,570 --> 00:43:19,500
and they're gonna try
to track his location
1028
00:43:19,500 --> 00:43:21,300
for the night of the 16th.
1029
00:43:23,040 --> 00:43:24,740
Kate?
1030
00:43:24,740 --> 00:43:27,040
-That... That's great.
-Yeah.
1031
00:43:27,040 --> 00:43:29,770
Also, uh, and I don't know,
this might sound kinda crazy,
1032
00:43:29,770 --> 00:43:31,870
but, um, I was wondering
1033
00:43:31,870 --> 00:43:34,070
if you wanted to go
to the Christmas Spirits
1034
00:43:34,070 --> 00:43:37,570
at the Beats and Blues Jazz
restaurant
1035
00:43:37,570 --> 00:43:39,640
tomorrow night with me?
1036
00:43:39,640 --> 00:43:40,970
I think I said that.
1037
00:43:41,370 --> 00:43:42,900
I mean...
1038
00:43:42,900 --> 00:43:44,600
-if you're free.
-Sounds good.
1039
00:43:44,600 --> 00:43:47,140
Who else knew the portrait
was at the gallery?
1040
00:43:47,840 --> 00:43:49,300
Uh, I don't know.
1041
00:43:50,570 --> 00:43:52,570
Okay. See you tomorrow, Oak.
1042
00:43:52,570 --> 00:43:53,970
Yeah, see you tomorrow.
1043
00:43:53,970 --> 00:43:55,200
Perfect. Great.
1044
00:43:57,540 --> 00:43:59,300
Tomorrow.
1045
00:43:59,300 --> 00:44:02,700
♪ Woo! Come on, everybody ♪
1046
00:44:06,300 --> 00:44:09,300
♪ Merry Christmas nowTo one and all ♪
1047
00:44:09,300 --> 00:44:12,870
♪ Look to the skyAnd see the snowflakes fall ♪
1048
00:44:12,870 --> 00:44:17,900
♪ Ooh, it's Christmastime ♪
1049
00:44:17,900 --> 00:44:19,740
[Michelle] I think we need
one more batch.
1050
00:44:19,740 --> 00:44:21,170
M-Mom, seriously,
1051
00:44:21,170 --> 00:44:22,470
you're gonna give
your guests sugar shock.
1052
00:44:22,470 --> 00:44:24,140
[Michelle chuckles]
It'll be fine.
1053
00:44:24,140 --> 00:44:26,540
I'll take the leftovers
into the office.
1054
00:44:26,540 --> 00:44:28,740
Hey, watch that.
Your frosting doesn't fit.
1055
00:44:28,740 --> 00:44:30,270
It's the look I'm going for.
1056
00:44:30,270 --> 00:44:32,640
Look, it's like
an abstract drizzle. See?
1057
00:44:32,640 --> 00:44:34,570
[both chuckle]
1058
00:44:35,000 --> 00:44:36,770
Hey, I had lunch
1059
00:44:36,770 --> 00:44:38,540
with Maggie Boon
the other day.
1060
00:44:38,540 --> 00:44:40,470
-On purpose?
-Kate.
1061
00:44:40,470 --> 00:44:42,500
Two of you were thick
as thieves back
1062
00:44:42,500 --> 00:44:43,800
in your pageant days.
1063
00:44:43,800 --> 00:44:46,770
Maggie Boon would slice
the top off my evening gown.
1064
00:44:46,770 --> 00:44:48,200
if she thought she could get
away with it.
1065
00:44:48,200 --> 00:44:50,470
-It's not true.
-If you say so.
1066
00:44:50,470 --> 00:44:53,270
No, she's done very well
for herself.
1067
00:44:53,270 --> 00:44:55,070
She's on the city council.
Did you know?
1068
00:44:55,070 --> 00:44:56,570
I think everybody knows that.
1069
00:44:56,570 --> 00:44:58,170
She's asked me to be part
1070
00:44:58,170 --> 00:44:59,200
of the committee
they're putting together
1071
00:44:59,200 --> 00:45:02,140
to recover
the stolen painting.
1072
00:45:03,070 --> 00:45:05,370
-That's my case.
-Exactly.
1073
00:45:05,370 --> 00:45:08,070
See? You have
so much in common.
1074
00:45:08,070 --> 00:45:09,500
[Michelle chuckles]
1075
00:45:09,500 --> 00:45:10,700
I was thinking the other day
1076
00:45:10,700 --> 00:45:12,040
about how much fun
you used to have
1077
00:45:12,040 --> 00:45:14,040
working for Sunrise Pageants.
1078
00:45:14,040 --> 00:45:16,940
You know, all the places
you got to visit
1079
00:45:16,940 --> 00:45:19,270
and the young women
you inspired.
1080
00:45:19,270 --> 00:45:21,200
Mommy, you make that sound
a lot more glamorous
1081
00:45:21,200 --> 00:45:23,070
-than it actually was.
-Oh.
1082
00:45:23,070 --> 00:45:24,340
I was talking with Carol
1083
00:45:24,340 --> 00:45:27,240
and she was saying
how much they miss you.
1084
00:45:28,440 --> 00:45:30,240
Why were you talking
to my old boss?
1085
00:45:31,500 --> 00:45:33,300
I just needed to call her
1086
00:45:33,300 --> 00:45:35,400
to make sure I had
her current address
1087
00:45:35,400 --> 00:45:37,370
for my Christmas card list.
1088
00:45:37,370 --> 00:45:38,440
No.
1089
00:45:41,340 --> 00:45:44,240
She was saying that they could
still find a place for you
1090
00:45:44,240 --> 00:45:47,400
if you thought you wanted
to go back.
1091
00:45:47,400 --> 00:45:49,800
I can't believe you went
behind my back like that, Mom.
1092
00:45:49,800 --> 00:45:52,940
Look, I was on their website.
1093
00:45:52,940 --> 00:45:55,770
Look at all the initiatives
they're launching.
1094
00:45:55,770 --> 00:45:58,270
Here's one
that is right up your alley.
1095
00:45:58,270 --> 00:46:00,000
All about setting up
1096
00:46:00,000 --> 00:46:01,740
underprivileged kids
for success.
1097
00:46:01,740 --> 00:46:03,770
Don't you wanna be part
of something like that?
1098
00:46:03,770 --> 00:46:05,100
Mom,
1099
00:46:05,700 --> 00:46:07,800
I love what I do now.
1100
00:46:09,300 --> 00:46:10,700
Do you?
1101
00:46:10,700 --> 00:46:14,200
Because it seems to cause you
an awful lot of stress.
1102
00:46:18,770 --> 00:46:21,740
Oh, honey,
1103
00:46:21,740 --> 00:46:24,170
I just want you to be happy.
1104
00:46:25,100 --> 00:46:27,870
Would you think about it,
for me?
1105
00:46:41,800 --> 00:46:44,870
[soft music playing]
1106
00:46:52,670 --> 00:46:55,700
[dog barking in distance]
1107
00:47:03,870 --> 00:47:06,900
[dramatic music playing]
1108
00:47:10,000 --> 00:47:13,000
[phone line ringing]
1109
00:47:14,000 --> 00:47:16,600
[phone vibrates]
1110
00:47:16,600 --> 00:47:18,100
Tell me you've got good news.
1111
00:47:18,100 --> 00:47:19,670
[Kate] Getting there. Listen.
1112
00:47:19,670 --> 00:47:21,140
Who else knew
about the Melling portrait?
1113
00:47:21,140 --> 00:47:22,470
Meaning, who else knew
you had it?
1114
00:47:22,470 --> 00:47:24,340
Not many.
I wanted to unveil it
1115
00:47:24,340 --> 00:47:26,570
as a surprise at the gala.
1116
00:47:27,670 --> 00:47:29,440
The Wilson family.
Folks that had it
1117
00:47:29,440 --> 00:47:31,300
-this whole time.
-Mmm-hmm.
1118
00:47:31,300 --> 00:47:34,300
Some people that I worked
with at the university,
1119
00:47:34,300 --> 00:47:36,840
and an appraiser in Chicago.
1120
00:47:36,840 --> 00:47:38,900
-That's about it.
-Nobody local?
1121
00:47:38,900 --> 00:47:41,400
No. Ian and I hung it
ourselves.
1122
00:47:42,640 --> 00:47:45,670
I suppose the delivery
guy knew I had it.
1123
00:47:46,170 --> 00:47:47,640
What delivery guy?
1124
00:47:51,040 --> 00:47:53,170
-[Kate] Are you sure?
-[Dale] Yup. I'm sure.
1125
00:47:53,170 --> 00:47:54,600
I don't remember.
1126
00:47:54,600 --> 00:47:57,070
You don't remember
making a delivery
1127
00:47:57,070 --> 00:47:58,900
at that new gallery
in Cobblestone Vista
1128
00:47:58,900 --> 00:48:00,240
on December 12th?
1129
00:48:00,240 --> 00:48:01,300
It's Christmas.
1130
00:48:01,300 --> 00:48:02,440
You think I remember
every delivery
1131
00:48:02,440 --> 00:48:03,840
I make this time of year?
1132
00:48:03,840 --> 00:48:05,170
I think you'll remember
this one.
1133
00:48:05,170 --> 00:48:07,570
It came to you
from a specialty store
that delivers art.
1134
00:48:07,570 --> 00:48:09,670
The owner says
you delivered it in person
1135
00:48:09,670 --> 00:48:11,700
and it's been all
over the news
1136
00:48:11,700 --> 00:48:13,540
because somebody stole it.
1137
00:48:13,540 --> 00:48:15,500
Okay. So maybe
I'll remember that one.
1138
00:48:15,500 --> 00:48:16,640
So what?
1139
00:48:21,000 --> 00:48:22,740
Was anybody else
at the gallery
1140
00:48:22,740 --> 00:48:23,870
when you dropped it off?
1141
00:48:23,870 --> 00:48:25,900
The woman, the kid.
1142
00:48:25,900 --> 00:48:27,570
They wanted me to stick around
until they opened it up
1143
00:48:27,570 --> 00:48:29,800
to make sure everything
was in good order.
1144
00:48:29,800 --> 00:48:31,340
I think she was just trying
to show off.
1145
00:48:31,340 --> 00:48:33,440
[phone ringing]
1146
00:48:34,070 --> 00:48:35,500
Detroit City Movers.
1147
00:48:36,570 --> 00:48:38,740
Yeah. Uh-huh.
1148
00:48:40,440 --> 00:48:42,270
Yeah, I don't know if we can
get that done by Christmas
1149
00:48:42,270 --> 00:48:43,800
but we'll do our best.
1150
00:48:45,240 --> 00:48:47,400
Yup. You have a merry one too.
1151
00:48:50,970 --> 00:48:54,370
That's you
in the baseball photo?
1152
00:48:54,370 --> 00:48:56,170
Racquetball champs,
six years running.
1153
00:48:56,170 --> 00:48:57,470
[Kate] Congratulations.
1154
00:48:57,470 --> 00:48:59,740
So, you're friends
with Gunner Fisk then?
1155
00:48:59,740 --> 00:49:01,500
A lot of people are.
He's a good guy.
1156
00:49:01,500 --> 00:49:02,570
See him often?
1157
00:49:05,970 --> 00:49:09,000
[Christmas music playing]
1158
00:49:16,970 --> 00:49:21,400
♪ Did you hang my stockingBy the fire? ♪
1159
00:49:23,370 --> 00:49:27,500
♪ And the holly berriesIn the hall? ♪
1160
00:49:29,540 --> 00:49:32,770
♪ Did I use up allOf my wishes ♪
1161
00:49:32,770 --> 00:49:35,840
♪ Dreamin'of your mistletoe kisses? ♪
1162
00:49:35,840 --> 00:49:41,340
♪ But is there roomFor just once more? ♪
1163
00:49:41,340 --> 00:49:43,370
-He's right over there.
-Mmm-hmm.
1164
00:49:43,370 --> 00:49:45,900
♪ ChristmasIsn't the same on my own ♪
1165
00:49:48,540 --> 00:49:49,840
Sit down.
1166
00:49:49,840 --> 00:49:51,440
Oh, my goodness.
1167
00:49:51,440 --> 00:49:55,040
You would not believe
the day I've had.
1168
00:49:55,040 --> 00:49:56,540
-I bet.
-[Kate] Okay. So I was staring
1169
00:49:56,540 --> 00:49:58,440
at that stupid flyer
Maggie put together
1170
00:49:58,440 --> 00:50:00,370
and I was wondering
who else knew
1171
00:50:00,370 --> 00:50:01,940
that that painting
was in the gallery?
1172
00:50:01,940 --> 00:50:04,070
So I called Sue and she said
the only person in town,
1173
00:50:04,070 --> 00:50:06,240
or the only people in town
that knew about that painting,
1174
00:50:06,240 --> 00:50:08,140
were the movers.
1175
00:50:08,140 --> 00:50:10,270
-Movers?
-The Detroit City Movers.
1176
00:50:10,270 --> 00:50:13,300
-Oh, we should look into that.
-Already ahead
of you, buddy.
1177
00:50:13,300 --> 00:50:15,740
Look, I talked to the owner,
Dale Osmus.
1178
00:50:15,740 --> 00:50:17,970
He was the one who delivered
the painting to Sue.
1179
00:50:17,970 --> 00:50:19,400
He watched her open it,
1180
00:50:19,400 --> 00:50:20,940
which means he knows
that she had it.
1181
00:50:20,940 --> 00:50:22,770
And guess who
he's good friends with.
1182
00:50:22,770 --> 00:50:25,100
-No idea. You want some wine?
-Gunner Fisk.
1183
00:50:25,100 --> 00:50:27,140
They've been friends
since they were kids.
1184
00:50:27,140 --> 00:50:29,740
They hang out a couple
of times a month,
1185
00:50:29,740 --> 00:50:33,200
including four days
before the break-in.
1186
00:50:33,200 --> 00:50:35,900
The same day
he delivered the painting.
1187
00:50:36,840 --> 00:50:37,800
[snickers]
1188
00:50:38,900 --> 00:50:40,040
Uh, Kate--
1189
00:50:40,040 --> 00:50:41,070
[Kate] I know what
you're gonna say.
1190
00:50:41,070 --> 00:50:42,940
You're gonna say,
"I told you so."
1191
00:50:42,940 --> 00:50:44,600
And you know what?
You're right. That's fair.
1192
00:50:44,600 --> 00:50:46,940
But I say we should focus
on the future.
1193
00:50:46,940 --> 00:50:48,470
We need to talk
to Gunner tomorrow.
1194
00:50:48,470 --> 00:50:50,000
And I wrote down a couple
of questions we can ask him.
1195
00:50:50,000 --> 00:50:52,100
-Kate.
-What?
1196
00:50:52,100 --> 00:50:53,300
Can we talk about something
other than the case?
1197
00:50:53,300 --> 00:50:54,270
Like what?
1198
00:50:55,800 --> 00:50:57,100
I don't know.
1199
00:50:57,100 --> 00:50:58,970
Whatever people talk about
when they go out to dinner.
1200
00:50:59,970 --> 00:51:03,400
Books, movies,
hopes and dreams.
1201
00:51:04,000 --> 00:51:05,470
Personal things.
1202
00:51:05,470 --> 00:51:07,200
I thought you were
interested in this.
1203
00:51:07,200 --> 00:51:08,870
I am. I just...
1204
00:51:09,770 --> 00:51:11,970
-It's really good work.
-Thank you.
1205
00:51:13,070 --> 00:51:14,370
I just...
1206
00:51:16,700 --> 00:51:18,400
I want to have dinner
with you, Kate.
1207
00:51:19,500 --> 00:51:20,940
Not your case notes.
1208
00:51:33,670 --> 00:51:34,740
Oh...
1209
00:51:35,740 --> 00:51:36,940
no.
1210
00:51:38,470 --> 00:51:40,170
You thought this was a date?
1211
00:51:41,570 --> 00:51:43,200
Like a date-date?
1212
00:51:46,440 --> 00:51:48,540
It's what it usually means
when one person asks
1213
00:51:48,540 --> 00:51:49,770
another person out to dinner.
1214
00:51:50,970 --> 00:51:52,670
Oh, wow, um...
1215
00:51:56,600 --> 00:51:58,370
Okay.
1216
00:51:58,370 --> 00:51:59,940
This was a mistake. My bad.
1217
00:51:59,940 --> 00:52:01,800
No. No, no. Wait. Oh.
1218
00:52:01,800 --> 00:52:03,140
See you tomorrow.
1219
00:52:03,540 --> 00:52:05,070
♪ Oh, Santa ♪
1220
00:52:05,070 --> 00:52:08,670
♪ Take meWon't you take me home? ♪
1221
00:52:09,800 --> 00:52:12,670
[Christmas music playing]
1222
00:52:13,940 --> 00:52:16,270
[indistinct chatter]
1223
00:52:16,270 --> 00:52:19,140
-Give me a second.
-[Kate] Rehearsal sustenance.
1224
00:52:19,140 --> 00:52:21,600
Christmas bumpy cake
from Lulu D's.
1225
00:52:21,600 --> 00:52:23,940
Thanks.
The guys will be thrilled.
1226
00:52:23,940 --> 00:52:26,340
So, how was the date
last night?
1227
00:52:26,340 --> 00:52:29,300
Am I the only one
who didn't know it was a date?
1228
00:52:29,300 --> 00:52:31,740
He invited you here
off the clock
1229
00:52:31,740 --> 00:52:34,170
to Christmas Spirits.
1230
00:52:34,170 --> 00:52:36,900
I take it things
didn't go very well?
1231
00:52:36,900 --> 00:52:37,900
[snickers]
1232
00:52:37,900 --> 00:52:40,170
Stop laughing.
It's embarrassing.
1233
00:52:40,770 --> 00:52:42,100
Come here.
1234
00:52:43,140 --> 00:52:44,470
What's going on?
1235
00:52:48,100 --> 00:52:50,240
What if my mom was right?
1236
00:52:50,240 --> 00:52:51,670
What if I'm not cut out
for this?
1237
00:52:51,670 --> 00:52:53,070
Being a detective?
1238
00:52:53,070 --> 00:52:54,970
I mean, I can't even tell
1239
00:52:54,970 --> 00:52:57,240
when someone's asking me
out on a date.
1240
00:52:57,240 --> 00:53:00,140
Maybe I'm confusing wanting
to be good at something
1241
00:53:00,140 --> 00:53:01,670
with actually being good
at it.
1242
00:53:02,370 --> 00:53:04,670
You remember
when we were 11 or 12
1243
00:53:04,670 --> 00:53:06,470
and you became convinced
1244
00:53:06,470 --> 00:53:08,770
that Mr. Jones was stealing
all those lawn gnomes
1245
00:53:08,770 --> 00:53:10,400
like from every yard?
1246
00:53:10,400 --> 00:53:12,170
Because he was.
1247
00:53:12,170 --> 00:53:13,670
People thought you were nuts.
1248
00:53:13,670 --> 00:53:16,270
Yeah, we snuck out
1249
00:53:16,270 --> 00:53:17,700
and staked him out
1250
00:53:17,700 --> 00:53:19,570
with our bikes
and walkie-talkies.
1251
00:53:19,570 --> 00:53:22,170
And we caught him red-handed.
1252
00:53:22,170 --> 00:53:25,000
-Sure did.
-You're a natural
detective, Kate.
1253
00:53:25,570 --> 00:53:27,370
But what do I do now?
1254
00:53:27,370 --> 00:53:29,570
When we're having trouble
with a song,
1255
00:53:29,570 --> 00:53:32,240
sometimes we take it all
the way back to the beginning.
1256
00:53:32,240 --> 00:53:33,940
Start with what you know
for sure
1257
00:53:33,940 --> 00:53:35,640
and go from there.
1258
00:53:36,570 --> 00:53:39,870
You'll find a trail.
You always do.
1259
00:53:41,970 --> 00:53:42,970
Thanks for the cake.
1260
00:53:43,940 --> 00:53:45,470
Okay. Back to rehearsal.
1261
00:53:45,470 --> 00:53:48,070
And watch me for the changes
this time, okay?
1262
00:53:48,070 --> 00:53:51,140
[dramatic music playing]
1263
00:54:02,900 --> 00:54:05,970
[quirky music playing]
1264
00:54:16,570 --> 00:54:19,370
[phone line ringing]
1265
00:54:20,000 --> 00:54:21,070
Kate?
1266
00:54:22,400 --> 00:54:23,470
You answered.
1267
00:54:23,470 --> 00:54:25,270
If I didn't,
you'd have kept calling.
1268
00:54:25,270 --> 00:54:27,900
Hey, I just wanted
to apologize for last night.
1269
00:54:29,100 --> 00:54:30,440
Don't worry about it.
1270
00:54:30,440 --> 00:54:33,140
Hey, this case
1271
00:54:33,140 --> 00:54:35,270
has me pretty stressed out
1272
00:54:35,270 --> 00:54:37,870
-and you caught me off-guard.
-It's no big deal.
1273
00:54:37,870 --> 00:54:40,840
From now on, we will
just keep things professional.
1274
00:54:40,840 --> 00:54:42,200
-Okay?
-No, no.
1275
00:54:42,200 --> 00:54:44,640
I was just distracted.
1276
00:54:44,640 --> 00:54:46,870
I would really like to--
1277
00:54:46,870 --> 00:54:49,540
[Dale laughing]
1278
00:54:49,540 --> 00:54:50,800
Got you.
1279
00:54:52,670 --> 00:54:54,340
-[Oak] To what?
-[Gunner] I can't tell you
1280
00:54:54,340 --> 00:54:56,300
-how much I appreciate it.
-[Oak] Kate?
1281
00:54:59,240 --> 00:55:01,400
[Kate] Hello, gentlemen.
1282
00:55:01,400 --> 00:55:02,540
What?
1283
00:55:02,540 --> 00:55:04,270
-[camera shutter clicking]
-[Oak] Kate?
1284
00:55:04,270 --> 00:55:05,940
-Kate?
-[Dale] You're very welcome.
1285
00:55:05,940 --> 00:55:07,670
-[Oak] Are you there?
-[Dale] Take care.
1286
00:55:07,670 --> 00:55:08,640
-[Oak] Kate?
-[Gunner] Thank you, Dale.
1287
00:55:10,670 --> 00:55:12,270
[sighs]
1288
00:55:13,240 --> 00:55:14,440
[Oak] Kate.
1289
00:55:17,670 --> 00:55:18,940
Kate, what's going on?
1290
00:55:21,500 --> 00:55:22,700
Gotta go. Call you later.
1291
00:55:22,700 --> 00:55:24,370
[Oak] Oh, but...Wait, wait.
1292
00:55:24,840 --> 00:55:26,040
Kate.
1293
00:55:30,740 --> 00:55:33,870
[engine starts]
1294
00:55:53,900 --> 00:55:57,440
[suspenseful music playing]
1295
00:56:15,640 --> 00:56:16,700
Ugh.
1296
00:56:19,970 --> 00:56:22,300
[camera shutter clicking]
1297
00:56:43,300 --> 00:56:45,000
[engine starting]
1298
00:56:58,040 --> 00:57:01,370
[suspenseful music playing]
1299
00:57:01,370 --> 00:57:04,170
[Christmas ringtone playing]
1300
00:57:16,300 --> 00:57:17,870
[door handle jiggling]
1301
00:57:20,670 --> 00:57:23,570
Who says pageants
don't teach life skills?
1302
00:57:38,770 --> 00:57:41,840
[suspenseful music playing]
1303
00:58:05,370 --> 00:58:06,670
Oh, this is heavy.
1304
00:58:08,170 --> 00:58:09,240
[sighs]
1305
00:58:17,440 --> 00:58:19,070
[door creaks open]
1306
00:58:20,900 --> 00:58:23,970
[suspenseful music playing]
1307
00:58:38,240 --> 00:58:39,440
[Christmas ringtone playing]
1308
00:58:39,440 --> 00:58:40,740
[gasps]
1309
00:58:40,740 --> 00:58:41,670
[phone beeps]
1310
00:58:42,170 --> 00:58:43,240
[sighs]
1311
00:58:44,170 --> 00:58:45,840
I know you're here.
1312
00:58:45,840 --> 00:58:47,400
You can come out now.
1313
00:58:47,400 --> 00:58:48,470
[sighs]
1314
00:58:59,100 --> 00:59:02,540
I was just looking around.
1315
00:59:03,800 --> 00:59:05,240
It's a really cool space.
1316
00:59:06,640 --> 00:59:08,470
You were looking for
the painting, weren't you?
1317
00:59:08,470 --> 00:59:10,040
I thought it was worth a try.
1318
00:59:11,740 --> 00:59:12,800
Sorry.
1319
00:59:14,440 --> 00:59:16,470
-I shouldn't have--
-Broken in?
1320
00:59:16,470 --> 00:59:18,170
Probably not, but I get it.
1321
00:59:18,170 --> 00:59:21,040
You think I did it
just like everybody else.
1322
00:59:21,040 --> 00:59:22,240
Doesn't matter
what the truth is.
1323
00:59:22,240 --> 00:59:24,740
People believe
what people wanna believe.
1324
00:59:27,370 --> 00:59:29,570
Is... Is this...
1325
00:59:29,570 --> 00:59:31,800
Great-grandfather Joe. Yeah.
1326
00:59:32,740 --> 00:59:34,570
The day he opened up
the Fire Hose,
1327
00:59:34,570 --> 00:59:36,340
75 years ago this Christmas.
1328
00:59:39,040 --> 00:59:41,240
I really wanna believe you,
Gunner.
1329
00:59:41,240 --> 00:59:42,270
I really do.
1330
00:59:42,270 --> 00:59:44,970
But we have to figure out
where that painting is.
1331
00:59:44,970 --> 00:59:47,240
It's not here.
You can search the place.
1332
00:59:47,240 --> 00:59:48,900
-I already did.
-[Gunner chuckles]
1333
00:59:48,900 --> 00:59:49,970
[laughs]
1334
00:59:51,470 --> 00:59:52,900
What is all of this?
1335
00:59:53,940 --> 00:59:56,740
Well, when I lost the bar,
I needed a job.
1336
00:59:56,740 --> 00:59:58,840
I was out of practice
with my welding.
1337
00:59:58,840 --> 01:00:00,740
So my buddy
set me up here afterwards
1338
01:00:00,740 --> 01:00:02,100
so I could get back into it.
1339
01:00:02,100 --> 01:00:04,540
Forgot how relaxing it was.
1340
01:00:04,540 --> 01:00:07,540
So, when I need a break,
I come here and I play around
1341
01:00:07,540 --> 01:00:09,570
with putting
the scraps together.
1342
01:00:09,570 --> 01:00:10,740
It's just junk.
1343
01:00:10,740 --> 01:00:11,940
They're really cool.
1344
01:00:11,940 --> 01:00:13,940
It looks like
Christmas ornaments.
1345
01:00:13,940 --> 01:00:15,800
I guess they do.
1346
01:00:15,800 --> 01:00:17,970
Listen, Gunner,
1347
01:00:17,970 --> 01:00:22,740
I'm hoping maybe we can
just keep this between us.
1348
01:00:22,740 --> 01:00:23,740
I'm not gonna call the cops,
1349
01:00:23,740 --> 01:00:25,900
if that's what
you're worried about.
1350
01:00:25,900 --> 01:00:28,400
Not that they would
believe me anyway.
1351
01:00:28,400 --> 01:00:30,340
We are going to figure
this out.
1352
01:00:30,340 --> 01:00:31,640
I promise.
1353
01:00:36,040 --> 01:00:37,400
[indistinct chatter]
1354
01:00:37,400 --> 01:00:38,400
Good morning.
1355
01:00:42,740 --> 01:00:44,370
There you are. Are you okay?
1356
01:00:44,370 --> 01:00:46,970
-Were you worried about me?
-No.
1357
01:00:46,970 --> 01:00:48,640
Yes, you were.
1358
01:00:48,640 --> 01:00:50,870
-I was not.
-It's very sweet.
1359
01:00:50,870 --> 01:00:53,370
I appreciate the concern,
but I'm fine.
1360
01:00:53,370 --> 01:00:54,640
I'm here to make peace.
1361
01:00:56,970 --> 01:00:57,970
What's this?
1362
01:00:57,970 --> 01:01:00,000
They're non-Christmas cookies.
1363
01:01:00,000 --> 01:01:02,000
Non-Christmas cookies?
1364
01:01:02,000 --> 01:01:03,440
I don't wanna trigger
your little holiday allergy.
1365
01:01:04,370 --> 01:01:06,340
They're gingerbread policemen.
1366
01:01:06,340 --> 01:01:07,370
And they're good too.
1367
01:01:07,370 --> 01:01:09,300
I had a couple
on the drive over.
1368
01:01:14,840 --> 01:01:16,140
Wait a minute.
What do you want?
1369
01:01:16,140 --> 01:01:17,340
What do you mean?
1370
01:01:17,340 --> 01:01:19,500
You want something?
I wanna know what it is.
1371
01:01:19,500 --> 01:01:22,470
All I wanted was to do
something special for you
1372
01:01:22,470 --> 01:01:24,040
to make up for last night.
1373
01:01:24,040 --> 01:01:27,800
Well, like I said,
it doesn't even matter.
1374
01:01:27,800 --> 01:01:30,540
Well, it matters to me.
1375
01:01:33,040 --> 01:01:34,170
And I'm sorry.
1376
01:01:35,440 --> 01:01:39,340
And I just wanna start fresh.
1377
01:01:40,040 --> 01:01:41,140
Can we do that?
1378
01:01:42,940 --> 01:01:44,300
Sure.
1379
01:01:44,300 --> 01:01:45,340
Really?
1380
01:01:46,640 --> 01:01:48,940
Yes. Definitely.
1381
01:01:48,940 --> 01:01:50,800
[chuckles] Great.
1382
01:01:50,800 --> 01:01:52,700
And I also need a favor.
1383
01:01:52,700 --> 01:01:53,900
I knew it. I knew it.
1384
01:01:53,900 --> 01:01:56,140
I just wanna take a teeny,
tiny, tiny, itty, bitty,
1385
01:01:56,140 --> 01:01:57,470
bitty, bitty, bitty of a peek
1386
01:01:57,470 --> 01:01:58,540
at the case files
for the property.
1387
01:01:58,540 --> 01:01:59,740
[scoffs]
1388
01:01:59,740 --> 01:02:02,200
-[clears throat] You serious?
-Yeah.
1389
01:02:02,200 --> 01:02:03,540
-Okay.
-But...
1390
01:02:04,570 --> 01:02:07,440
I am missing something, Oak.
I can feel it.
1391
01:02:07,440 --> 01:02:09,100
I just need to look
at this from the beginning
1392
01:02:09,100 --> 01:02:10,770
with no preconceptions.
1393
01:02:10,770 --> 01:02:13,940
Like I said,
I want a fresh start.
1394
01:02:13,940 --> 01:02:16,700
-Can you help me out, please?
-Not a chance.
1395
01:02:16,700 --> 01:02:18,240
Look, I'm on thin ice
as it is.
1396
01:02:18,240 --> 01:02:20,270
The chief is under pressure
to get this case wrapped up.
1397
01:02:20,270 --> 01:02:21,470
And my butt's on the line.
1398
01:02:21,470 --> 01:02:23,470
And if he finds out
I'm sharing case files--
1399
01:02:23,470 --> 01:02:25,100
We won't tell him.
1400
01:02:25,100 --> 01:02:26,340
And your butt will be fine.
1401
01:02:27,240 --> 01:02:29,100
Let me just take
a little look.
1402
01:02:29,940 --> 01:02:30,940
That's it.
1403
01:02:31,500 --> 01:02:33,840
Kate, this is my job.
1404
01:02:33,840 --> 01:02:36,570
It is more
than a job to me, Oak.
1405
01:02:37,500 --> 01:02:39,140
It's all I've ever dreamed of.
1406
01:02:39,140 --> 01:02:41,040
And this might be
my last chance to prove
1407
01:02:41,040 --> 01:02:43,040
that I can actually do it.
1408
01:02:43,040 --> 01:02:44,070
I need your help.
1409
01:02:44,070 --> 01:02:46,040
What happened
to all your poise?
1410
01:02:46,040 --> 01:02:47,100
It's gone.
1411
01:02:47,800 --> 01:02:50,500
All I have
is perseverance and you.
1412
01:02:50,500 --> 01:02:52,170
People don't believe
I can do it,
1413
01:02:52,170 --> 01:02:54,170
and I need to show them I can.
1414
01:02:56,040 --> 01:02:59,100
[suspenseful music playing]
1415
01:03:02,770 --> 01:03:04,940
-Okay.
-All right.
1416
01:03:04,940 --> 01:03:06,500
-Five minutes.
-Five minutes.
1417
01:03:06,500 --> 01:03:08,800
-Not a second more.
-I got it.
1418
01:03:08,800 --> 01:03:10,470
This file
does not leave this room.
1419
01:03:10,470 --> 01:03:11,840
I hear you.
1420
01:03:15,740 --> 01:03:17,270
Hey, Oak.
1421
01:03:17,270 --> 01:03:18,400
I appreciate this.
1422
01:03:22,800 --> 01:03:23,870
Okay.
1423
01:03:38,300 --> 01:03:39,500
[scoffs]
1424
01:03:55,870 --> 01:03:58,400
[camera shutter clicking]
1425
01:04:07,100 --> 01:04:09,970
[gentle Christmas
music playing]
1426
01:04:10,840 --> 01:04:14,300
[indistinct chatter]
1427
01:04:21,170 --> 01:04:22,540
Ah-ha!
1428
01:04:22,540 --> 01:04:24,100
I thought
I'd find you in here.
1429
01:04:24,100 --> 01:04:26,240
Your mom is looking for you.
1430
01:04:26,240 --> 01:04:27,970
There's something
I'm not seeing.
1431
01:04:27,970 --> 01:04:30,370
I can feel it
staring me in the face,
1432
01:04:30,370 --> 01:04:32,200
but I can't figure out
what it is.
1433
01:04:32,200 --> 01:04:33,870
Where'd you get all these?
1434
01:04:33,870 --> 01:04:34,940
[Kate] From Oak.
1435
01:04:36,840 --> 01:04:39,370
He let you take a photo
of the official file?
1436
01:04:39,370 --> 01:04:41,470
Yeah. Well, sort of.
1437
01:04:43,870 --> 01:04:44,970
Oh, wow.
1438
01:04:44,970 --> 01:04:47,000
-Look at that.
-What?
1439
01:04:47,000 --> 01:04:49,400
Oh, go back a couple.
1440
01:04:49,900 --> 01:04:51,070
Uh, there.
1441
01:04:52,340 --> 01:04:53,500
Hmm.
1442
01:04:53,500 --> 01:04:56,770
Look at the glass
all over the sidewalk.
1443
01:04:56,770 --> 01:04:59,400
It must have taken forever
to, uh, clean that up.
1444
01:04:59,400 --> 01:05:01,600
Glass all over the sidewalk.
1445
01:05:03,340 --> 01:05:05,670
-Dad, you're a genius.
-I am?
1446
01:05:05,670 --> 01:05:07,200
Do you remember those books
we used to read
1447
01:05:07,200 --> 01:05:09,670
when I was in grade school
with the kid detective,
1448
01:05:09,670 --> 01:05:10,700
Holly something?
1449
01:05:10,700 --> 01:05:12,370
-Ah, Holly Hockaday.
-Yeah.
1450
01:05:12,370 --> 01:05:13,900
Yeah, the high school sleuth.
I love those.
1451
01:05:13,900 --> 01:05:15,200
She once had this mystery
1452
01:05:15,200 --> 01:05:17,270
where someone broke
into her aunt's greenhouse,
1453
01:05:17,270 --> 01:05:19,300
but the glass shards
were found on the outside
because...
1454
01:05:19,300 --> 01:05:21,740
The windows were smashed
from the inside out.
1455
01:05:21,740 --> 01:05:23,270
Exactly.
1456
01:05:26,740 --> 01:05:28,770
There's no signs
of forced entry
1457
01:05:28,770 --> 01:05:29,940
on any of the gallery doors.
1458
01:05:29,940 --> 01:05:31,070
This wasn't a break-in.
1459
01:05:31,070 --> 01:05:32,570
This was an inside job.
1460
01:05:32,570 --> 01:05:34,770
-Mmm.
-[chuckles]
1461
01:05:34,770 --> 01:05:37,300
What are you doing up here?
We have guests.
1462
01:05:37,300 --> 01:05:38,840
Merry Christmas, Mom.
1463
01:05:41,940 --> 01:05:43,340
What was that all about?
1464
01:05:43,340 --> 01:05:45,870
It's the happiest time
of the year.
1465
01:05:45,870 --> 01:05:46,800
[chuckles]
1466
01:05:47,700 --> 01:05:49,200
[chuckles]
1467
01:05:51,570 --> 01:05:52,640
[sighs]
1468
01:05:57,300 --> 01:05:58,470
[alarm beeps]
1469
01:06:04,440 --> 01:06:05,570
Pretty festive cup.
1470
01:06:05,570 --> 01:06:07,440
I hate to see you catch a case
of the holiday spirit.
1471
01:06:07,440 --> 01:06:10,200
Funny. What is it
you need today?
1472
01:06:10,200 --> 01:06:11,400
Oh, nothing.
1473
01:06:11,400 --> 01:06:13,540
I solved the case last night.
That's all.
1474
01:06:17,600 --> 01:06:18,640
You what?
1475
01:06:21,640 --> 01:06:23,070
[Oak] Okay.
And what am I looking at?
1476
01:06:23,070 --> 01:06:26,540
The glass is almost all
on the outside of the gallery.
1477
01:06:26,540 --> 01:06:29,340
The door wasn't smashed in.
It was smashed out.
1478
01:06:29,340 --> 01:06:30,340
Hold up.
1479
01:06:30,340 --> 01:06:32,040
You were taking pictures
of the case files?
1480
01:06:32,040 --> 01:06:33,470
Okay.
You're missing the point.
1481
01:06:33,470 --> 01:06:34,940
No, you're missing
the point, Kate.
1482
01:06:34,940 --> 01:06:36,340
You're gonna
get me fired.
1483
01:06:36,340 --> 01:06:37,470
I'm sorry.
You never said no photos.
1484
01:06:37,470 --> 01:06:39,370
Okay. Listen to me.
1485
01:06:39,370 --> 01:06:40,900
There were no signs
of forced entry,
1486
01:06:40,900 --> 01:06:42,770
all of the alarms
were turned off
1487
01:06:42,770 --> 01:06:44,840
and the door was smashed
from the inside.
1488
01:06:44,840 --> 01:06:46,870
Oak, we need to talk to Sue.
1489
01:06:46,870 --> 01:06:48,340
But why would she do that?
1490
01:06:48,340 --> 01:06:49,770
Why would she smash up
her own shop?
1491
01:06:49,770 --> 01:06:51,940
Well, she said the process
of opening the gallery
1492
01:06:51,940 --> 01:06:54,440
was overwhelming both
emotionally and financially.
1493
01:06:54,440 --> 01:06:58,100
The Christmas Eve deadline
was breathing down her neck
1494
01:06:58,100 --> 01:06:59,800
and that painting was insured
for a lot of money.
1495
01:06:59,800 --> 01:07:00,900
Like, a lot.
1496
01:07:00,900 --> 01:07:02,970
Maybe she just thought
this was an easy way
1497
01:07:02,970 --> 01:07:03,970
to go out of business.
1498
01:07:03,970 --> 01:07:07,000
That would be motive,
means, and opportunity.
1499
01:07:07,000 --> 01:07:09,000
I'm gonna go find out.
Wanna come?
1500
01:07:09,600 --> 01:07:11,200
Ye-yeah. Uh, wait up.
1501
01:07:17,170 --> 01:07:18,640
So, you wanna take
the lead here?
1502
01:07:18,640 --> 01:07:20,640
Absolutely not.
This is your show.
1503
01:07:20,640 --> 01:07:22,000
Besides, if it blows up,
1504
01:07:22,000 --> 01:07:23,400
it'll be in your face,
not mine.
1505
01:07:23,400 --> 01:07:25,440
Thanks for the pep talk,
it's very encouraging.
1506
01:07:27,100 --> 01:07:28,570
After you, Detective.
1507
01:07:34,200 --> 01:07:38,170
[Sue] Ah, my two
favorite detectives.
1508
01:07:38,170 --> 01:07:40,040
Any hope
for a Christmas miracle?
1509
01:07:40,040 --> 01:07:41,940
There's always hope.
1510
01:07:41,940 --> 01:07:43,500
Are you leaving that empty?
1511
01:07:43,500 --> 01:07:45,300
Thought it would be
a nice tribute
1512
01:07:45,300 --> 01:07:47,640
to everything
we've lost as a community.
1513
01:07:47,640 --> 01:07:49,000
Have you heard
from the insurance company?
1514
01:07:49,000 --> 01:07:52,140
Uh, about the painting.
I know they've been a pain.
1515
01:07:52,140 --> 01:07:54,140
Yeah. Thank goodness
they are sending out
1516
01:07:54,140 --> 01:07:56,870
an adjuster next week
to verify the claim.
1517
01:07:56,870 --> 01:07:58,240
That's great.
1518
01:08:00,240 --> 01:08:03,200
Uh, remind me again,
where were you that night?
1519
01:08:03,200 --> 01:08:05,040
-The 16th?
-At home.
1520
01:08:05,040 --> 01:08:07,170
Uh, I'd been putting
in long hours
1521
01:08:07,170 --> 01:08:08,370
getting this place ready.
1522
01:08:08,370 --> 01:08:10,440
I was in bed by 9:00,
out by 9:30.
1523
01:08:10,440 --> 01:08:11,670
Was anyone else with you?
1524
01:08:11,670 --> 01:08:12,840
No. Why?
1525
01:08:12,840 --> 01:08:16,000
Oh, we're just trying to fill
some gaps in the timeline.
1526
01:08:16,000 --> 01:08:17,700
Who else had a key
to the gallery?
1527
01:08:17,700 --> 01:08:18,770
No one.
1528
01:08:19,500 --> 01:08:21,070
I have two sets,
one in my purse
1529
01:08:21,070 --> 01:08:22,270
and one at home.
1530
01:08:22,270 --> 01:08:23,740
Well, what is going on, Kate?
1531
01:08:23,740 --> 01:08:26,970
Well, um, whoever stole
the painting
1532
01:08:26,970 --> 01:08:28,470
had access to the gallery
1533
01:08:28,470 --> 01:08:30,470
and they knew how
to disable the alarms
1534
01:08:30,470 --> 01:08:33,640
and they knew which piece
was the most valuable.
1535
01:08:33,640 --> 01:08:36,070
I thought they came in
through the broken door.
1536
01:08:36,070 --> 01:08:38,470
The glass was
all over the sidewalk.
1537
01:08:38,470 --> 01:08:40,470
They smashed the door
from the inside out
1538
01:08:40,470 --> 01:08:41,640
to make it look like
a break-in.
1539
01:08:43,870 --> 01:08:45,070
Wait. You think I did it?
1540
01:08:45,970 --> 01:08:47,070
I hired you.
1541
01:08:47,070 --> 01:08:49,670
Why would I do that
if I stole my own painting?
1542
01:08:49,670 --> 01:08:52,170
That'd be a pretty good cover,
don't you think?
1543
01:08:52,170 --> 01:08:53,300
Cover?
1544
01:08:55,970 --> 01:08:57,470
This is my life.
1545
01:08:57,470 --> 01:09:01,070
I... I gave up my career
to open this place.
1546
01:09:01,070 --> 01:09:03,270
I moved mountains
to make this happen.
1547
01:09:03,270 --> 01:09:05,900
And you're gonna waltz in here
like some two-bit Shaft
1548
01:09:05,900 --> 01:09:08,640
going on about broken glass
on the sidewalk,
1549
01:09:08,640 --> 01:09:10,470
and I'm supposed
to be impressed.
1550
01:09:10,470 --> 01:09:11,770
[door opens]
1551
01:09:11,770 --> 01:09:14,300
-I didn't do it.
-[Ian] Ma?
1552
01:09:15,500 --> 01:09:17,470
Honey. It's okay. Go up.
1553
01:09:17,470 --> 01:09:18,870
Go back outside.
1554
01:09:22,270 --> 01:09:25,240
Listen, ma'am,
we are testing theories.
1555
01:09:25,240 --> 01:09:26,500
We're just trying to find
the truth.
1556
01:09:27,340 --> 01:09:29,170
It's "ma'am," is it now?
1557
01:09:29,170 --> 01:09:30,100
Give me a break.
1558
01:09:30,100 --> 01:09:31,540
If the two of you
were after the truth,
1559
01:09:31,540 --> 01:09:33,570
you'd be out there
doing your job
1560
01:09:33,570 --> 01:09:35,240
instead of in here
harassing us.
1561
01:09:35,240 --> 01:09:37,670
[Oak] We have a responsibility
to follow the leads
1562
01:09:37,670 --> 01:09:39,200
wherever they take us.
1563
01:09:39,200 --> 01:09:41,900
[Sue] But this is taking you
in the wrong direction
1564
01:09:41,900 --> 01:09:44,170
and I cannot believe
what I'm hearing right now.
1565
01:09:44,170 --> 01:09:47,570
[suspenseful music playing]
1566
01:09:49,170 --> 01:09:50,500
[door closes]
1567
01:09:55,800 --> 01:09:57,070
-[Kate] Are you okay?
-Why are you doing this?
1568
01:09:57,070 --> 01:09:59,040
-My mom didn't do anything.
-How do you know that?
1569
01:09:59,040 --> 01:10:00,140
She wouldn't.
It doesn't make any sense.
1570
01:10:00,140 --> 01:10:01,340
And you didn't see her
when she found out
1571
01:10:01,340 --> 01:10:02,840
the painting was missing.
She was a wreck.
1572
01:10:04,240 --> 01:10:06,140
I see you have a bandage
on your hand.
1573
01:10:07,100 --> 01:10:08,770
-What happened?
-Nothing. I just...
1574
01:10:08,770 --> 01:10:10,600
I-I broke an ornament
decorating the tree.
1575
01:10:10,600 --> 01:10:11,700
It was stupid.
1576
01:10:14,100 --> 01:10:15,470
Can I tell you a story?
1577
01:10:15,470 --> 01:10:17,170
It'll be a quick one,
I promise.
1578
01:10:18,200 --> 01:10:20,070
I used to do a lot
of beauty pageants,
1579
01:10:20,070 --> 01:10:21,570
like, all kinds of them.
1580
01:10:21,570 --> 01:10:23,570
Miss Shelter Park,
Miss Lake Superior.
1581
01:10:23,570 --> 01:10:25,640
I did more Miss Harvest
Fest competitions
1582
01:10:25,640 --> 01:10:26,770
than you can shake a yam at.
1583
01:10:28,070 --> 01:10:29,140
When I was about your age,
1584
01:10:29,140 --> 01:10:31,400
I was running for Miss
Christmas over in Dearborn.
1585
01:10:31,400 --> 01:10:33,840
And there were
these two sisters, twins,
1586
01:10:33,840 --> 01:10:36,200
sweet, but super competitive.
1587
01:10:36,200 --> 01:10:38,640
And, uh, that year,
1588
01:10:38,640 --> 01:10:41,370
one of them
wanted to win so badly
1589
01:10:41,370 --> 01:10:44,840
that she sabotaged
her sister's roller skate.
1590
01:10:44,840 --> 01:10:48,000
When the talent portion came,
that poor girl lost control
1591
01:10:48,000 --> 01:10:50,440
and went pinwheeling
into the wings
1592
01:10:50,440 --> 01:10:52,400
and she brought the entire
backdrop down with her.
1593
01:10:52,400 --> 01:10:53,800
I mean, you could find
the clip online.
1594
01:10:53,800 --> 01:10:55,940
It is a pageant classic.
1595
01:10:55,940 --> 01:10:59,100
Anyways, the thing is,
her sister felt so bad
1596
01:10:59,100 --> 01:11:00,740
that during
the onstage interview,
1597
01:11:00,740 --> 01:11:03,900
when the host asked
what family meant to her,
1598
01:11:03,900 --> 01:11:05,540
she came clean.
1599
01:11:06,340 --> 01:11:07,600
Admitted the whole thing.
1600
01:11:08,800 --> 01:11:09,900
What happened?
1601
01:11:11,470 --> 01:11:13,540
She was disqualified
1602
01:11:13,540 --> 01:11:15,700
and her sister was crowned
Miss Christmas.
1603
01:11:16,500 --> 01:11:18,400
But the important part,
1604
01:11:18,400 --> 01:11:22,640
after her confession,
she felt so much better.
1605
01:11:24,040 --> 01:11:27,340
No matter how hard
something is
1606
01:11:27,340 --> 01:11:30,570
or how much you feel,
your family isn't listening,
1607
01:11:30,570 --> 01:11:33,840
if you can find the courage
to tell the truth,
1608
01:11:33,840 --> 01:11:36,840
usually everything
will turn out okay.
1609
01:11:39,370 --> 01:11:41,870
She was so excited
to come here.
1610
01:11:41,870 --> 01:11:43,940
It'll be an adventure,
she said.
1611
01:11:43,940 --> 01:11:46,270
Best Christmas we've ever had.
1612
01:11:46,270 --> 01:11:49,440
I tried to like it,
I really did, but...
1613
01:11:49,440 --> 01:11:50,640
it didn't work.
1614
01:11:52,770 --> 01:11:54,740
So I thought
maybe if she thought
1615
01:11:54,740 --> 01:11:57,570
nobody else
wanted us here either,
1616
01:11:57,570 --> 01:11:59,940
realize this whole thing
was a bad idea.
1617
01:12:04,770 --> 01:12:08,770
I dropped you off
at the lock-in.
1618
01:12:08,770 --> 01:12:11,300
I snuck out.
I took your keys from home.
1619
01:12:11,800 --> 01:12:14,700
Ian, how could you?
1620
01:12:14,700 --> 01:12:16,400
I'm sorry, Mom.
I-I didn't wanna hurt you.
1621
01:12:16,400 --> 01:12:19,170
I just... I wanted to go home.
1622
01:12:20,700 --> 01:12:22,270
This is our home now.
1623
01:12:23,500 --> 01:12:25,670
I know it doesn't feel
like it yet,
1624
01:12:25,670 --> 01:12:29,870
but there is no better place
for us to be right now.
1625
01:12:33,340 --> 01:12:35,640
And we're supposed
to be a team.
1626
01:12:35,640 --> 01:12:37,100
I know.
I-I'll pay for everything.
1627
01:12:38,100 --> 01:12:41,740
Honey, you can't hardly
afford it,
1628
01:12:41,740 --> 01:12:44,570
but you can work it off at the
gallery while you're grounded.
1629
01:12:45,800 --> 01:12:49,300
And the next time something
like this is eating at you,
1630
01:12:49,300 --> 01:12:52,070
you come
and you talk to me, okay?
1631
01:12:57,340 --> 01:13:00,340
[soft music playing]
1632
01:13:03,500 --> 01:13:06,000
Ian, what about the painting?
1633
01:13:11,300 --> 01:13:13,370
Kept trying to find
a time to put it back,
1634
01:13:13,370 --> 01:13:16,700
but now that the cameras
are working, I couldn't.
1635
01:13:17,600 --> 01:13:20,300
Well, it's very well wrapped.
1636
01:13:20,300 --> 01:13:22,340
I've seen you do it
like a million times.
1637
01:13:28,270 --> 01:13:29,500
Wow.
1638
01:13:30,270 --> 01:13:31,770
Would you look at that?
1639
01:13:42,840 --> 01:13:45,740
[soft music playing]
1640
01:13:47,800 --> 01:13:49,400
[Kate] Ho, ho, ho!
1641
01:13:50,100 --> 01:13:51,300
Mind if we come in
for a minute?
1642
01:13:51,300 --> 01:13:52,900
Sure.
1643
01:13:52,900 --> 01:13:54,770
I was telling Sue
about your workshop
1644
01:13:54,770 --> 01:13:56,540
and she wanted to see it
for herself.
1645
01:13:56,540 --> 01:13:57,670
Have you two met before?
1646
01:13:59,440 --> 01:14:00,840
Uh, no.
1647
01:14:02,500 --> 01:14:05,470
Oh, sorry.
Hi, I am... [laughs]
1648
01:14:05,470 --> 01:14:07,040
Sue Carnegie.
1649
01:14:07,040 --> 01:14:08,970
Um, Gunner Fisk.
1650
01:14:08,970 --> 01:14:10,900
Oh. [clears throat]
1651
01:14:11,640 --> 01:14:13,140
What is this?
1652
01:14:13,140 --> 01:14:15,900
Uh, just some
Christmas goodies.
1653
01:14:15,900 --> 01:14:18,540
I thought we all owed you
an apology.
1654
01:14:18,540 --> 01:14:20,470
We shouldn't have been
so quick to point fingers
1655
01:14:20,470 --> 01:14:21,840
after the break-in.
1656
01:14:21,840 --> 01:14:23,800
Well, I appreciate that.
1657
01:14:23,800 --> 01:14:26,300
I would've suspected
me too, so, it's all good.
1658
01:14:27,200 --> 01:14:28,300
I made some assumptions
1659
01:14:28,300 --> 01:14:30,400
that we're not
in the holiday spirit.
1660
01:14:30,400 --> 01:14:31,570
Sorry.
1661
01:14:31,570 --> 01:14:34,000
I said a thing or two about
you that wasn't nice either,
1662
01:14:34,000 --> 01:14:36,170
so how about
we just call it square?
1663
01:14:36,770 --> 01:14:39,170
I would love to. [laughs]
1664
01:14:39,170 --> 01:14:40,170
Deal?
1665
01:14:41,770 --> 01:14:42,840
[laughs]
1666
01:14:43,940 --> 01:14:45,700
Well, um,
1667
01:14:45,700 --> 01:14:49,840
I was telling Sue about
all of the Christmas parties
1668
01:14:49,840 --> 01:14:51,500
you used to throw
at the Fire Hose.
1669
01:14:51,500 --> 01:14:54,440
Yes. And I would like
to continue the tradition
1670
01:14:54,440 --> 01:14:55,570
at the gallery.
1671
01:14:55,570 --> 01:14:57,340
She's going to open
the Christmas Eve gala
1672
01:14:57,340 --> 01:14:58,840
to the entire community.
1673
01:15:00,140 --> 01:15:01,740
And I'd like for you
to be there.
1674
01:15:01,740 --> 01:15:04,070
It'd mean a lot to everyone.
1675
01:15:05,570 --> 01:15:08,100
Um, okay. Sure.
1676
01:15:08,100 --> 01:15:09,000
Good.
1677
01:15:09,000 --> 01:15:11,940
Um, now,
you have got to tell me
1678
01:15:11,940 --> 01:15:14,170
about these incredible pieces.
1679
01:15:15,070 --> 01:15:16,870
What is your process?
1680
01:15:16,870 --> 01:15:17,900
I mean, how do you start?
1681
01:15:17,900 --> 01:15:19,340
Do you... Do you sketch
them first?
1682
01:15:19,340 --> 01:15:21,340
-How do you begin?
-I don't know.
1683
01:15:21,340 --> 01:15:25,800
I just kind of start welding
the pieces together, I guess.
1684
01:15:25,800 --> 01:15:29,670
An intuitive approach.
That's why they're so organic.
1685
01:15:29,670 --> 01:15:32,670
They're so delicate, lively,
1686
01:15:32,670 --> 01:15:34,100
but also substantial.
1687
01:15:34,100 --> 01:15:36,000
Truly remarkable.
1688
01:15:36,000 --> 01:15:37,640
How much do you sell them for?
1689
01:15:38,740 --> 01:15:40,740
How much? They're just...
They're just junk.
1690
01:15:41,600 --> 01:15:42,900
No. [laughs]
1691
01:15:42,900 --> 01:15:43,840
They are not.
1692
01:15:43,840 --> 01:15:46,000
Gunner, they're art
and you're an artist.
1693
01:15:47,440 --> 01:15:49,300
I think she means it.
1694
01:15:50,900 --> 01:15:52,270
Tell me about this one.
1695
01:15:52,270 --> 01:15:53,700
I mean,
what's the inspiration?
1696
01:15:54,600 --> 01:15:56,470
Well, it's, uh, Christmas.
1697
01:15:56,470 --> 01:15:58,640
I was thinking about
the little Christmas tree
1698
01:15:58,640 --> 01:15:59,870
we had when I was a kid.
1699
01:15:59,870 --> 01:16:02,870
Used to come downstairs
late at night
1700
01:16:02,870 --> 01:16:04,740
and Mom would
put some treats out.
1701
01:16:06,500 --> 01:16:09,840
[indistinct chatter]
1702
01:16:18,600 --> 01:16:21,670
[Christmas music playing]
1703
01:16:21,670 --> 01:16:24,470
♪ Ooh ♪
1704
01:16:24,470 --> 01:16:28,570
♪ Ooh ♪
1705
01:16:43,270 --> 01:16:46,040
♪ It feels like Christmas ♪
1706
01:16:46,040 --> 01:16:49,200
♪ It feels like Christmas ♪
1707
01:16:49,200 --> 01:16:53,100
♪ It feels likeChristmastime to me ♪
1708
01:16:54,900 --> 01:16:57,740
♪ It feels like Christmas ♪
1709
01:16:57,740 --> 01:16:59,840
♪ It feels like Christmas ♪
1710
01:16:59,840 --> 01:17:01,870
The inspiration,
as you can tell,
1711
01:17:01,870 --> 01:17:04,540
it's not just holiday,
1712
01:17:04,540 --> 01:17:06,340
but I think the artist
is trying to evoke
1713
01:17:06,340 --> 01:17:08,140
the spirit of family
1714
01:17:08,140 --> 01:17:10,270
and what welds us together.
1715
01:17:10,270 --> 01:17:13,500
And as it progresses,
you see that transformation
1716
01:17:13,500 --> 01:17:15,770
and represents
so much of Shelter Park
1717
01:17:15,770 --> 01:17:17,770
and the history
that we have here.
1718
01:17:17,770 --> 01:17:24,040
♪ My favorite timeOf year... ♪
1719
01:17:24,700 --> 01:17:26,640
♪ Ooh ♪
1720
01:17:26,640 --> 01:17:29,100
♪ It feels like Christmas ♪
1721
01:17:29,100 --> 01:17:30,100
[clears throat]
1722
01:17:30,100 --> 01:17:31,700
Hey, um...
1723
01:17:31,700 --> 01:17:34,800
I-I just wanna say thanks
for getting my dad
1724
01:17:34,800 --> 01:17:36,240
to hook up with all of this.
1725
01:17:36,240 --> 01:17:38,240
I haven't seen him this happy
in a long time.
1726
01:17:38,240 --> 01:17:39,440
It's his art.
1727
01:17:39,440 --> 01:17:40,600
I just made the introduction.
1728
01:17:40,600 --> 01:17:45,740
Look, uh, I'm sorry for acting
like a jerk the other day.
1729
01:17:45,740 --> 01:17:47,240
It's not an excuse,
1730
01:17:47,240 --> 01:17:49,270
but these last couple of
months have been pretty rough.
1731
01:17:49,270 --> 01:17:51,140
I hear you.
You're not the only one.
1732
01:17:51,140 --> 01:17:52,900
Hey, Ian, do you two
know each other?
1733
01:17:52,900 --> 01:17:54,840
-Yeah. We met at the--
-At the lock-in. Yeah.
1734
01:17:54,840 --> 01:17:56,700
Hey, you got
a heck of a jump shot.
1735
01:17:56,700 --> 01:17:58,640
My dad said you helped to get
his stuff set up in here.
1736
01:17:58,640 --> 01:17:59,770
Super talented.
1737
01:18:00,640 --> 01:18:02,240
Hey, a couple of us
are gonna hit up
1738
01:18:02,240 --> 01:18:03,800
Frankie's for pizza after,
1739
01:18:03,800 --> 01:18:05,270
if you wanna come along.
1740
01:18:06,400 --> 01:18:07,440
Detroit style?
1741
01:18:07,440 --> 01:18:09,240
No other kind
in Shelter Park, my man.
1742
01:18:09,240 --> 01:18:11,470
-No other kind.
-Sounds cool.
1743
01:18:11,470 --> 01:18:12,970
Technically, I'm grounded.
1744
01:18:12,970 --> 01:18:14,140
Try to help me
convince my mom?
1745
01:18:14,770 --> 01:18:16,170
All right, let's do it.
1746
01:18:18,070 --> 01:18:20,440
-[Ian] Hey, guys
-[Kenny] This looks amazing.
1747
01:18:23,170 --> 01:18:25,970
[Andre] Ho, ho, ho, ho.
1748
01:18:25,970 --> 01:18:28,400
Look at all this.
It's amazing.
1749
01:18:28,400 --> 01:18:30,970
Well, it's not a pageant,
but I think we did some good.
1750
01:18:30,970 --> 01:18:32,140
You did great.
1751
01:18:32,140 --> 01:18:34,100
We're lucky
you were on the case.
1752
01:18:34,970 --> 01:18:37,300
-I'm so proud of you.
-Aw.
1753
01:18:37,300 --> 01:18:39,770
-[laughs] Come here.
-Thank you, Mom.
1754
01:18:40,700 --> 01:18:43,040
Now we just have to find you
a better office.
1755
01:18:43,040 --> 01:18:44,400
Something more central.
1756
01:18:44,400 --> 01:18:46,770
I have some ideas.
Let's go looking next week.
1757
01:18:46,770 --> 01:18:47,670
-Yup?
-Mmm-hmm.
1758
01:18:47,670 --> 01:18:50,470
Oh, there's Cynthia.
I'll be right back.
1759
01:18:50,470 --> 01:18:51,670
Cynthia. Hi.
1760
01:18:51,670 --> 01:18:54,300
-She means well.
-Oh, I know.
1761
01:18:54,300 --> 01:18:55,800
Meddling is her love language.
1762
01:18:55,800 --> 01:18:56,940
[laughs]
1763
01:18:56,940 --> 01:18:58,200
So, what's next?
1764
01:18:58,200 --> 01:19:00,100
A lot, actually.
1765
01:19:00,100 --> 01:19:01,600
With the publicity
from this case,
1766
01:19:01,600 --> 01:19:03,170
my phone has been
ringing off the hook.
1767
01:19:03,170 --> 01:19:05,500
I am up to my ears
in background checks,
1768
01:19:05,500 --> 01:19:07,970
stakeout requests,
financial fraud cases.
1769
01:19:07,970 --> 01:19:09,400
This one woman in Lakeview,
1770
01:19:09,400 --> 01:19:11,970
she is convinced her husband
faked his own death.
1771
01:19:11,970 --> 01:19:13,000
Wow.
1772
01:19:13,000 --> 01:19:15,170
I'm glad you're finally
getting the recognition
1773
01:19:15,170 --> 01:19:16,140
you deserve.
1774
01:19:16,140 --> 01:19:17,340
Yeah.
1775
01:19:17,340 --> 01:19:19,840
But it's a little more work
than I can handle.
1776
01:19:19,840 --> 01:19:22,140
You know how Mom is
always giving me a hard time
1777
01:19:22,140 --> 01:19:23,900
for calling it
Bennett and Associates?
1778
01:19:23,900 --> 01:19:26,170
I think it's about time that
I hire another investigator.
1779
01:19:26,170 --> 01:19:28,570
Oh. Who are you thinking of?
1780
01:19:28,570 --> 01:19:32,300
Oak or somebody
from your criminology program.
1781
01:19:32,300 --> 01:19:36,100
No, Dad.
I was thinking of you.
1782
01:19:36,100 --> 01:19:38,770
I mean, I know you've been
trying to retire for years.
1783
01:19:38,770 --> 01:19:41,940
It could be part-time
if you want.
1784
01:19:41,940 --> 01:19:43,440
You know? See if you like it?
1785
01:19:43,440 --> 01:19:45,300
I'm flattered, honey. Really.
1786
01:19:45,300 --> 01:19:48,840
But, uh, at my age,
I don't know.
1787
01:19:49,800 --> 01:19:53,840
Well, a wise man once said,
1788
01:19:53,840 --> 01:19:56,100
"If following your dreams
were easy,
1789
01:19:56,100 --> 01:19:57,900
everyone would do it."
1790
01:19:58,940 --> 01:20:01,270
Just, you know,
just think about it, okay?
1791
01:20:01,270 --> 01:20:02,940
Merry Christmas, Dad.
1792
01:20:04,800 --> 01:20:06,040
Hmm.
1793
01:20:08,040 --> 01:20:09,940
Merry Christmas.
1794
01:20:09,940 --> 01:20:11,940
I really think our search
committee made the difference.
1795
01:20:11,940 --> 01:20:14,370
[Kate] Maggie. Hi, there.
1796
01:20:14,370 --> 01:20:15,770
I'm so glad you could make it.
1797
01:20:15,770 --> 01:20:18,140
Hello, Kate. [laughs]
1798
01:20:18,140 --> 01:20:20,100
He looks nice up there,
doesn't he?
1799
01:20:20,100 --> 01:20:21,470
Right where he belongs.
1800
01:20:21,470 --> 01:20:23,000
I was just saying that.
1801
01:20:23,000 --> 01:20:25,500
Listen, I just wanted
to come say hi
1802
01:20:25,500 --> 01:20:26,700
and thank you so much
1803
01:20:26,700 --> 01:20:28,400
for organizing
your little search committee.
1804
01:20:28,400 --> 01:20:29,800
It was really sweet.
1805
01:20:29,800 --> 01:20:31,500
It meant a lot to us
knowing that we had
1806
01:20:31,500 --> 01:20:32,670
the whole community behind us.
1807
01:20:32,670 --> 01:20:34,240
It's the least we could do.
1808
01:20:34,240 --> 01:20:36,570
I was just saying
the same thing.
1809
01:20:36,570 --> 01:20:38,570
We really are in sync,
aren't we?
1810
01:20:38,570 --> 01:20:40,740
Well, look, I just wanted
to come over and say hi
1811
01:20:40,740 --> 01:20:42,170
and, uh, offer you my card
1812
01:20:42,170 --> 01:20:46,040
in case you're ever in need of
a professional investigator.
1813
01:20:46,040 --> 01:20:47,700
-Thank you.
-Mmm-hmm.
1814
01:20:47,700 --> 01:20:49,500
-Excuse me.
-[Kate] Happy holidays.
1815
01:20:53,370 --> 01:20:54,900
Mr. Mayor.
1816
01:20:56,740 --> 01:20:58,400
You seem pretty pleased
with yourself.
1817
01:20:59,870 --> 01:21:02,000
Well, I did save the day.
1818
01:21:02,000 --> 01:21:03,070
-Oh, yeah?
-Mmm-hmm.
1819
01:21:03,070 --> 01:21:05,800
-You do that all by yourself?
-More or less.
1820
01:21:05,800 --> 01:21:08,040
I did have to put up
with this other detective.
1821
01:21:08,040 --> 01:21:10,670
I mean, no poise
this guy at all.
1822
01:21:10,670 --> 01:21:12,500
I think he was just so chill,
you couldn't tell.
1823
01:21:12,500 --> 01:21:14,340
No. I'm pretty perceptive.
1824
01:21:14,340 --> 01:21:15,740
I did teach him
a thing or two.
1825
01:21:15,740 --> 01:21:16,840
Oh, that's very nice of you.
1826
01:21:16,840 --> 01:21:18,500
Well, it is Christmas.
1827
01:21:18,500 --> 01:21:19,640
What are you doing
here anyway?
1828
01:21:19,640 --> 01:21:20,840
Aren't you worried
you're gonna bring
1829
01:21:20,840 --> 01:21:22,600
the whole place down on us?
1830
01:21:22,600 --> 01:21:25,070
Yeah, but someone's been
trying to convince me
1831
01:21:25,070 --> 01:21:27,040
to give this whole holiday
thing another shot.
1832
01:21:27,040 --> 01:21:29,570
-They sound smart.
-Annoying, actually.
1833
01:21:29,570 --> 01:21:31,140
She thinks she's right
all the time.
1834
01:21:31,140 --> 01:21:32,800
Maybe she is.
1835
01:21:32,800 --> 01:21:34,970
Yeah, maybe she is.
1836
01:21:37,540 --> 01:21:39,540
She also said that, um...
1837
01:21:40,640 --> 01:21:43,700
there would be some art here
that should not be missed.
1838
01:21:44,600 --> 01:21:46,040
See anything you like?
1839
01:21:48,670 --> 01:21:49,740
I do.
1840
01:21:51,840 --> 01:21:55,240
Um, uh, did you see
that we had some
[mumbling]...
1841
01:22:01,170 --> 01:22:02,540
Merry Christmas.
1842
01:22:05,740 --> 01:22:08,700
This is where you say
"Merry Christmas" back.
1843
01:22:08,700 --> 01:22:14,640
♪ My favorite time of year ♪
1844
01:22:14,640 --> 01:22:17,970
♪ My favorite time ♪
1845
01:22:20,570 --> 01:22:26,770
♪ My favorite time of year ♪
1846
01:22:27,570 --> 01:22:30,300
♪ Ooh ♪
1847
01:22:30,300 --> 01:22:33,040
♪ It feels like Christmas ♪
1848
01:22:33,040 --> 01:22:35,800
♪ It feels like Christmas ♪
1849
01:22:35,800 --> 01:22:40,140
-♪ It feels likeChristmas time to me ♪-♪ Oh, it feels like ♪
1850
01:22:40,640 --> 01:22:41,970
♪ Oh ♪
1851
01:22:41,970 --> 01:22:44,800
♪ It feels like Christmas ♪
1852
01:22:44,800 --> 01:22:47,140
♪ It feels like Christmas ♪
1853
01:22:47,140 --> 01:22:48,640
♪ It feels like... ♪
134662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.