All language subtitles for Last.Man.Standing.US.S09E08.WEBRip.x264 - 2144c - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,123 --> 00:00:08,928 Hey, Mike Baxter here for Outdoor Man. 2 00:00:09,226 --> 00:00:11,093 When did "new and improved" come to mean 3 00:00:11,178 --> 00:00:12,504 the same thing, huh? 4 00:00:12,588 --> 00:00:14,234 A lot of times, the new, improved version 5 00:00:14,319 --> 00:00:16,181 is... somewhat worse than the original. 6 00:00:16,266 --> 00:00:17,546 You know what I'm talking about? 7 00:00:17,631 --> 00:00:20,812 How about the $600 electronic key fob 8 00:00:20,897 --> 00:00:22,092 versus the ignition key? 9 00:00:22,177 --> 00:00:24,598 Because I guess this became just too much for people. 10 00:00:24,683 --> 00:00:26,889 I don't even know how to turn that. 11 00:00:27,478 --> 00:00:29,703 The ignition key never left you stranded 12 00:00:29,788 --> 00:00:31,686 because its tiny battery died. 13 00:00:32,061 --> 00:00:35,661 Who prefers Jefferson Starship to Jefferson Airplane? 14 00:00:35,745 --> 00:00:37,120 If you knew that person, 15 00:00:37,204 --> 00:00:39,354 could you be friends with that psychopath? 16 00:00:39,457 --> 00:00:42,335 James Bond. Meh, straight downhill 17 00:00:42,420 --> 00:00:44,376 since the late, great Sean Connery. 18 00:00:44,569 --> 00:00:46,286 On Bond's current trajectory, 19 00:00:46,380 --> 00:00:48,380 007 will eventually be played by 20 00:00:48,465 --> 00:00:51,943 former secretary of labor Robert Reich. 21 00:00:52,244 --> 00:00:54,171 And florescent lights. 22 00:00:54,256 --> 00:00:56,196 Who thought it was a good idea to invent lighting 23 00:00:56,281 --> 00:00:58,999 that makes you ugly no matter how good looking you are? 24 00:00:59,084 --> 00:01:00,519 God said, "Let there be light." 25 00:01:00,603 --> 00:01:02,858 Tommy Edison said, "I'm on it, boss." 26 00:01:03,022 --> 00:01:04,959 We should have left it at that, right? 27 00:01:05,209 --> 00:01:07,464 Put another way, if it ain't broke, don't fix it. 28 00:01:07,952 --> 00:01:09,764 Which is why I'm taking my own advice 29 00:01:09,905 --> 00:01:12,197 and ending this perfect vlog right here. 30 00:01:12,281 --> 00:01:13,319 Baxter out. 31 00:01:13,404 --> 00:01:14,695 Hey, come on, man. Listen... 32 00:01:14,780 --> 00:01:16,803 By all means, come on in, guys. 33 00:01:17,444 --> 00:01:19,319 Sorry-sorry, Mike, but this-this couldn't wait. 34 00:01:19,471 --> 00:01:21,021 Well, it must be important. 35 00:01:21,106 --> 00:01:22,993 Let me rephrase that. Could wait, but I got bored. 36 00:01:23,077 --> 00:01:24,917 - Didn't feel like waiting. - Okay. U-Uh, E... 37 00:01:25,110 --> 00:01:26,679 - Ed's upset because... - No, no, no, no. 38 00:01:26,763 --> 00:01:30,249 No, you're upset because finding a rare classic car 39 00:01:30,334 --> 00:01:33,051 to restore is hard, because... get this... 40 00:01:33,135 --> 00:01:34,811 They're rare. 41 00:01:36,069 --> 00:01:38,462 See, I like my barn finds like my steak: 42 00:01:38,549 --> 00:01:40,092 Medium. 43 00:01:40,944 --> 00:01:43,635 I understand. Now here's my proposal. 44 00:01:43,720 --> 00:01:44,983 Oh, here we go. 45 00:01:45,068 --> 00:01:47,172 Just like all successful economic plans, 46 00:01:47,257 --> 00:01:49,484 you guys need competition and incentive. 47 00:01:49,569 --> 00:01:52,111 If this is gonna be one of these shirt versus skins things, 48 00:01:52,196 --> 00:01:54,206 I want to be shirt. 49 00:01:54,639 --> 00:01:56,740 Oh, and we want you to be. 50 00:01:57,956 --> 00:02:00,929 So I've decided to spring for a billboard 51 00:02:01,014 --> 00:02:02,362 for our restoration business. 52 00:02:02,456 --> 00:02:04,289 Whoever lands the best barn find 53 00:02:04,441 --> 00:02:06,288 gets their face 50 feet tall. 54 00:02:06,663 --> 00:02:09,962 Wow. Then you'd have to actually shrink Joe's head. 55 00:02:10,741 --> 00:02:11,765 I mean, if you want... 56 00:02:11,850 --> 00:02:13,687 Listen, I don't care about any of this stuff. 57 00:02:13,772 --> 00:02:15,757 When my face is on that board, Baxter, 58 00:02:15,842 --> 00:02:17,273 my eyes are gonna follow you 59 00:02:17,358 --> 00:02:20,272 everywhere you go. 60 00:02:20,699 --> 00:02:23,049 I'm starting to care a little bit about it. 61 00:02:23,144 --> 00:02:24,929 You see, now, this is what my idea 62 00:02:25,014 --> 00:02:26,273 was supposed to do, huh? 63 00:02:26,372 --> 00:02:28,354 - Turn you against each other. - All right. 64 00:02:28,439 --> 00:02:29,897 Iron sharpens iron, 65 00:02:29,984 --> 00:02:31,316 - that's it. - Okay, here we go. 66 00:02:31,401 --> 00:02:33,812 Uh, you know what, I got this in the bag. 67 00:02:33,897 --> 00:02:36,483 I used to do aerial reconnaissance back in Iraq, 68 00:02:36,584 --> 00:02:38,657 and I just got my drone back from the shop. 69 00:02:38,742 --> 00:02:39,913 What happened to it? 70 00:02:39,998 --> 00:02:42,061 Ironically, I flew it into a billboard. 71 00:02:43,053 --> 00:02:45,086 - You do have a plan, don't you? - Yeah. 72 00:02:45,216 --> 00:02:47,389 I'm thinking a machine gun turret and barbed wire 73 00:02:47,474 --> 00:02:50,444 will prevent people from coming into the office. 74 00:02:50,529 --> 00:02:52,709 ♪ ♪ 75 00:02:52,896 --> 00:02:54,905 *LAST MAN STANDING (US)* Season 09 Episode 08 76 00:02:55,169 --> 00:02:57,249 Episode Title: "Lost and Found" Aired on: February 18, 2021 77 00:02:57,819 --> 00:03:00,046 RECEPTIONIST: Ryan, there's a Mike Baxter here to see you. 78 00:03:00,130 --> 00:03:02,006 Oh, uh, stall him, okay? 79 00:03:02,090 --> 00:03:03,453 I got to clean up the office. I don't want him to do that thing 80 00:03:03,537 --> 00:03:06,045 - where he just barges in... - (groans) 81 00:03:07,663 --> 00:03:08,761 Hello, Mike. 82 00:03:08,846 --> 00:03:11,007 Hey, buddy. Listen, I got your, uh, financials 83 00:03:11,092 --> 00:03:14,152 from Bud's Buds with me and your mail-in ballot. 84 00:03:14,236 --> 00:03:15,368 I hope it's not too late. 85 00:03:15,453 --> 00:03:16,803 Why do you have it? 86 00:03:16,888 --> 00:03:18,755 You gave it to Vanessa to give to me to mail. 87 00:03:18,966 --> 00:03:20,850 She gave it to me. Here. 88 00:03:24,014 --> 00:03:25,577 Wait. Hold up, hold up, hold up. 89 00:03:25,662 --> 00:03:27,906 What do you think of, uh, the new digs? 90 00:03:27,991 --> 00:03:30,022 The weed business certainly has changed. 91 00:03:30,116 --> 00:03:32,015 It used to be buy your weed from a guy 92 00:03:32,100 --> 00:03:33,655 you wouldn't want to be seen with. 93 00:03:33,741 --> 00:03:35,444 Wow, that hasn't changed. 94 00:03:35,529 --> 00:03:37,084 Check this out. 95 00:03:38,092 --> 00:03:39,647 Rocky Mountains. 96 00:03:40,475 --> 00:03:43,311 Here in Colorado? When did they move them here? 97 00:03:44,334 --> 00:03:45,710 That's interesting. What is that? 98 00:03:45,795 --> 00:03:48,467 Oh, uh, okay, so these are the territories. 99 00:03:48,608 --> 00:03:51,421 Red are the dispensaries, green are the grow facilities, 100 00:03:51,506 --> 00:03:53,936 and these circles are our delivery areas. 101 00:03:54,327 --> 00:03:56,545 So your drivers cover this whole area? 102 00:03:56,638 --> 00:03:58,907 Yeah, actually, it was my idea to overlap some delivery areas 103 00:03:58,991 --> 00:04:00,375 - so we could have maximum coverage... - That's really fascinating. 104 00:04:00,459 --> 00:04:03,664 Listen... you know what a barn find is, right? 105 00:04:03,749 --> 00:04:06,486 Sure, yeah. Old car you find in a barn or backyard or whatever. 106 00:04:06,580 --> 00:04:07,717 Yeah, exactly. 107 00:04:08,850 --> 00:04:11,312 Could your drivers look for a barn find 108 00:04:11,397 --> 00:04:13,437 in this area while they're driving through their, 109 00:04:13,522 --> 00:04:15,788 you know, pot circles? 110 00:04:16,350 --> 00:04:17,364 Why? 111 00:04:17,449 --> 00:04:18,590 Because I asked you to. 112 00:04:18,742 --> 00:04:20,273 And 'cause I brought your ballot. 113 00:04:20,358 --> 00:04:22,234 All right, sure. I'll help you out. 114 00:04:22,319 --> 00:04:23,588 - Good. - But, uh, you know, 115 00:04:23,672 --> 00:04:26,195 now that I'm a corporate guy... what's in it for me? 116 00:04:26,280 --> 00:04:28,843 Uh, how about this? I won't call you a commie 117 00:04:28,928 --> 00:04:30,769 - for one week. - Six months. 118 00:04:30,920 --> 00:04:31,968 - Three. - Deal. 119 00:04:32,053 --> 00:04:33,588 - Weeks. - All right. 120 00:04:33,691 --> 00:04:36,148 Fine. But you don't get to call me socialist 121 00:04:36,233 --> 00:04:37,500 or snowflake, either, okay? 122 00:04:37,585 --> 00:04:39,272 Oh, and at least one family dinner, 123 00:04:39,357 --> 00:04:41,295 you have to refer to me 124 00:04:41,520 --> 00:04:43,131 as your rock. 125 00:04:43,523 --> 00:04:46,116 Does it have to be my family? 126 00:04:50,973 --> 00:04:52,819 I really have to go, Mark. 127 00:04:53,147 --> 00:04:56,435 Okay, girl. Dish. 128 00:04:56,889 --> 00:04:59,231 Yeah. Who's Mark? 129 00:04:59,315 --> 00:05:01,608 Someone I am not going to talk to you about. 130 00:05:01,692 --> 00:05:03,928 That's a dating app. She's dating someone. 131 00:05:04,013 --> 00:05:05,271 We're not dating. 132 00:05:05,483 --> 00:05:07,295 We video chatted a few times. 133 00:05:07,380 --> 00:05:09,733 Why do you feel like you have to butt in on my love life? 134 00:05:09,818 --> 00:05:11,017 Oh, I'm sorry, Jen, 135 00:05:11,102 --> 00:05:12,676 your what life? 136 00:05:13,287 --> 00:05:15,788 Okay, also, when have we ever interfered? 137 00:05:15,873 --> 00:05:18,538 Adam St. Cloud, Jeremy Thomas, Tyler Gross, 138 00:05:18,651 --> 00:05:20,209 to name three. 139 00:05:20,369 --> 00:05:22,897 Then... why stop now? 140 00:05:23,483 --> 00:05:25,109 When are we getting Mark over here 141 00:05:25,194 --> 00:05:26,465 so we can plan our next move? 142 00:05:26,550 --> 00:05:27,559 Who's Mark? 143 00:05:27,644 --> 00:05:29,528 Oh, Jen's Internet lover. 144 00:05:29,613 --> 00:05:30,998 He is not! 145 00:05:31,083 --> 00:05:33,670 - I haven't even met him yet. - MANDY: What? 146 00:05:33,755 --> 00:05:35,281 No, you have to meet him in person. 147 00:05:35,366 --> 00:05:37,394 How do you know what he really looks like? 148 00:05:37,478 --> 00:05:40,013 Like, what if he has three arms or a huge growth on the back 149 00:05:40,222 --> 00:05:41,630 - of his head? - What if he's... 150 00:05:41,732 --> 00:05:43,339 just a head? 151 00:05:44,092 --> 00:05:45,301 You know, in the future, 152 00:05:45,386 --> 00:05:47,227 we're all gonna be just heads. 153 00:05:47,321 --> 00:05:50,073 Guys, leave her alone, okay? 154 00:05:50,157 --> 00:05:52,613 You've seen The Bachelor. This is her journey. 155 00:05:53,068 --> 00:05:55,327 Sorry, Mom. You're right. 156 00:05:55,496 --> 00:05:58,623 Psych! Like she's ever been right. 157 00:05:58,707 --> 00:06:01,159 You guys aren't gonna drop this, are you? 158 00:06:01,243 --> 00:06:02,627 No. Never. 159 00:06:02,711 --> 00:06:04,537 Fine, I'll meet him! 160 00:06:04,621 --> 00:06:07,339 But only so you'll get off my back. 161 00:06:07,841 --> 00:06:09,082 (sighs) 162 00:06:09,218 --> 00:06:12,085 I can't wait to tell this story at her wedding reception. 163 00:06:12,179 --> 00:06:13,838 You are so romantic. 164 00:06:13,922 --> 00:06:16,866 I hope in the future, when we're both just heads, 165 00:06:16,951 --> 00:06:20,561 - that we're on the same shelf. - (gasps softly) Oh... 166 00:06:22,857 --> 00:06:24,122 RYAN: Perfect timing. 167 00:06:24,207 --> 00:06:25,625 I've got some good news for you. 168 00:06:25,710 --> 00:06:27,180 You're moving back to Canada? 169 00:06:27,265 --> 00:06:28,448 - Oh. - Hey, hey. 170 00:06:28,696 --> 00:06:30,489 Who wouldn't want free health care, 171 00:06:30,573 --> 00:06:31,990 real maple syrup and 172 00:06:32,074 --> 00:06:34,366 an abundance of female singer-songwriters? 173 00:06:34,868 --> 00:06:38,295 Okay, so, one of my drivers said he found 174 00:06:38,380 --> 00:06:39,622 a Shelby Cobra. 175 00:06:39,707 --> 00:06:40,707 Shelby Cobra? 176 00:06:41,153 --> 00:06:42,699 That's very rare. 177 00:06:42,784 --> 00:06:44,117 Is it the original owner? 178 00:06:44,269 --> 00:06:46,694 Says it's been in his family the entire time. 179 00:06:46,797 --> 00:06:48,121 D-Does it run? 180 00:06:48,215 --> 00:06:49,216 Mm, let me find out. 181 00:06:49,333 --> 00:06:51,216 Remember who did this for you. 182 00:06:51,408 --> 00:06:52,880 Uh, no. Sorry. 183 00:06:53,059 --> 00:06:54,127 It does not run. 184 00:06:54,263 --> 00:06:55,811 That's good. No, that's actually great news. 185 00:06:55,895 --> 00:06:57,090 I can get it for a better price. 186 00:06:57,174 --> 00:06:59,142 Forget the crack I said about Canada. 187 00:06:59,226 --> 00:07:01,226 - KRISTIN: Hmm. - Uh, hey, you're my rock. 188 00:07:01,419 --> 00:07:03,395 No, no, no, does not count. Has to be at a dinner. 189 00:07:03,546 --> 00:07:04,544 (laughs) 190 00:07:04,629 --> 00:07:07,149 All right, have your driver take a picture of it, okay? 191 00:07:07,234 --> 00:07:09,934 And then get it to me, and I want to rub Joe's face in this. 192 00:07:10,030 --> 00:07:12,881 - Okay, you got it. - Hey, listen, thanks very much. 193 00:07:12,966 --> 00:07:13,980 Good job. 194 00:07:14,074 --> 00:07:16,004 Look at that. You made my dad happy. 195 00:07:16,089 --> 00:07:18,147 There's a first time for everything. 196 00:07:18,621 --> 00:07:20,579 Yeah, well, get used to it, baby. 197 00:07:21,052 --> 00:07:23,749 Don't... talk like that. 198 00:07:24,768 --> 00:07:26,026 Hello, Michael. 199 00:07:26,111 --> 00:07:28,353 We're not on a first-name basis, Joe. 200 00:07:29,036 --> 00:07:30,661 Okay, Mr. Baxter. 201 00:07:30,841 --> 00:07:33,709 I got an e-mail from an old car mechanic buddy of mine. 202 00:07:33,794 --> 00:07:36,320 He told me about a car that's gonna make this face 203 00:07:36,430 --> 00:07:38,171 billboard bound. 204 00:07:38,864 --> 00:07:41,133 You sound like you're pretty confident of this car, Joe. 205 00:07:41,218 --> 00:07:44,192 Hey, do my cats like to sleep in my bed? (Chuckles) 206 00:07:44,552 --> 00:07:47,473 He sent me pictures... It's beautiful, and... 207 00:07:47,622 --> 00:07:49,142 the old lady's looking to sell. 208 00:07:49,226 --> 00:07:51,306 All right, let's make this a little more interesting. 209 00:07:51,544 --> 00:07:54,185 If I win, you got to wear a collar that shocks you 210 00:07:54,270 --> 00:07:55,740 every time you walk through that door. 211 00:07:55,824 --> 00:07:57,857 And if I win, you got to listen 212 00:07:57,993 --> 00:08:00,537 to the entire country-western music album 213 00:08:00,629 --> 00:08:02,870 - that I wrote and performed. - Done. 214 00:08:02,998 --> 00:08:04,667 - Got it, got it, yeah. - Hey. 215 00:08:04,752 --> 00:08:06,566 Uh, so, bit of bad news. 216 00:08:06,658 --> 00:08:08,709 (chuckles): But also... it's kind of funny. 217 00:08:08,854 --> 00:08:10,088 What's the bad news? 218 00:08:10,172 --> 00:08:11,946 So, my driver didn't find a Shelby Cobra, 219 00:08:12,049 --> 00:08:15,192 he found a cobra named Shelby. 220 00:08:15,293 --> 00:08:18,322 That's... horrible news, and that's not funny. 221 00:08:18,407 --> 00:08:19,323 That's right. 222 00:08:19,408 --> 00:08:20,736 It's hilarious! 223 00:08:20,822 --> 00:08:21,877 (laughs) 224 00:08:22,111 --> 00:08:24,276 I mean, I guess I just should've known better. 225 00:08:24,361 --> 00:08:25,303 This guy's the company cutup. 226 00:08:25,387 --> 00:08:26,244 He's always pulling these pranks. 227 00:08:26,329 --> 00:08:27,812 I was pulling a prank a minute ago with Joe 228 00:08:27,896 --> 00:08:31,016 (chuckles): Saying that I'd listen to this country music album he wrote. 229 00:08:31,101 --> 00:08:32,484 Nice try, Baxter. 230 00:08:32,618 --> 00:08:35,568 ♪ Tumbleweeds, keep a-tumblin' ♪ 231 00:08:35,708 --> 00:08:39,467 ♪ Down the road, down the road, down the road, down the road ♪ 232 00:08:39,578 --> 00:08:40,686 ♪ Tumbleweeds... ♪ 233 00:08:45,061 --> 00:08:47,576 ♪ ♪ 234 00:08:48,170 --> 00:08:49,819 - Morning. - Hey, good morning. 235 00:08:49,904 --> 00:08:51,889 Before we get started, let me ask you a question. 236 00:08:52,030 --> 00:08:54,756 Where do you even find pink dress shirts? 237 00:08:55,592 --> 00:08:57,427 It's salmon. 238 00:08:57,511 --> 00:09:00,253 I don't know if you know this or not, but that's not better. 239 00:09:00,997 --> 00:09:03,100 I love our little chats about fashion, Baxter. 240 00:09:03,185 --> 00:09:04,575 We should do this more often. 241 00:09:04,743 --> 00:09:06,886 So, how's your barn find competition coming? 242 00:09:06,970 --> 00:09:08,762 (sighs): Oh, not so great. 243 00:09:08,856 --> 00:09:10,764 I lost my drone again. 244 00:09:10,850 --> 00:09:14,052 - Apparently, eagles find it hot. - Huh. 245 00:09:14,144 --> 00:09:15,694 I was hoping you'd find something. 246 00:09:15,863 --> 00:09:17,822 Joe's got a lead, and I might have made 247 00:09:17,906 --> 00:09:19,698 a little side bet with him. 248 00:09:19,783 --> 00:09:21,500 Ah. Must be pretty bad. 249 00:09:21,744 --> 00:09:25,521 Yeah. ♪ Tumbleweed, keep stumblin'. ♪ 250 00:09:26,915 --> 00:09:28,241 Oh, God. 251 00:09:28,325 --> 00:09:30,991 You have to listen to the album? 252 00:09:31,889 --> 00:09:33,156 That's right. 253 00:09:33,241 --> 00:09:35,491 You've got to hack his e-mail for me. 254 00:09:35,593 --> 00:09:38,022 All the information's on there about the car, 255 00:09:38,140 --> 00:09:39,323 the location, the price. 256 00:09:39,408 --> 00:09:40,808 I got to know if it's the real deal, 257 00:09:40,893 --> 00:09:42,811 whether it's worth me stealing it from him. 258 00:09:42,896 --> 00:09:44,311 (chuckles): Ah, oh. 259 00:09:44,403 --> 00:09:48,007 Oh, well, this is an interesting situation. 260 00:09:49,398 --> 00:09:52,593 You find yourself in need of my computer expertise, 261 00:09:52,812 --> 00:09:56,490 and I find myself in need of your parking spot. 262 00:09:56,800 --> 00:09:58,539 My parking spot? What does that have to do with anything? 263 00:09:58,623 --> 00:10:02,156 - It's right next to yours. - Yes, but I like your parking spot. 264 00:10:03,843 --> 00:10:05,460 - Okay. Take my spot. - (laughs) 265 00:10:05,559 --> 00:10:07,759 - - Just hack his damn e-mail. What happened to honor? 266 00:10:07,844 --> 00:10:09,326 Well, wait. Just to be clear. 267 00:10:09,478 --> 00:10:11,354 Now, I get the parking spot 268 00:10:11,439 --> 00:10:13,741 just for getting you into his work e-mail... 269 00:10:13,826 --> 00:10:15,744 Is that correct? 270 00:10:15,922 --> 00:10:17,577 That is correct. 271 00:10:17,926 --> 00:10:19,171 (chuckles) All right, so... 272 00:10:19,256 --> 00:10:21,874 I'm gonna take a little break, run a few errands, 273 00:10:21,959 --> 00:10:24,293 and I'm gonna leave this notepad which may or may not have 274 00:10:24,378 --> 00:10:27,397 a certain someone's password written on it. 275 00:10:31,969 --> 00:10:34,468 "Mike Baxter's great." 276 00:10:35,327 --> 00:10:37,452 That's weird. 277 00:10:37,879 --> 00:10:40,338 ♪ ♪ 278 00:10:40,423 --> 00:10:42,667 It feels so good to be inspiring young love. 279 00:10:42,812 --> 00:10:43,616 Yeah. 280 00:10:43,701 --> 00:10:45,850 I see their wedding as-as, like, an outdoor thing 281 00:10:45,898 --> 00:10:48,140 but, like, tasteful, with canvas tents 282 00:10:48,234 --> 00:10:51,643 and Shetland ponies wearing tuxedos. 283 00:10:52,718 --> 00:10:54,757 I think I want to be the best man. 284 00:10:54,842 --> 00:10:56,082 And the minister... 285 00:10:56,167 --> 00:10:59,075 Who plays bass in the wedding band. 286 00:10:59,336 --> 00:11:02,112 Ooh, that day is gonna be exhausting. 287 00:11:02,399 --> 00:11:04,624 Hey. What are you guys talking about? 288 00:11:04,733 --> 00:11:07,554 Oh, Jen's out on a real-life, in-person date with Mark. 289 00:11:07,639 --> 00:11:08,805 We made her do it. 290 00:11:08,919 --> 00:11:10,750 (sighs) I wish you wouldn't do that. 291 00:11:10,835 --> 00:11:13,406 Meddling in someone's love life never ends well. 292 00:11:13,509 --> 00:11:16,679 Uh, freshman year you told Alex Irvine's mom that I had 293 00:11:16,764 --> 00:11:18,930 the flu and I couldn't go to homecoming with her son. 294 00:11:19,015 --> 00:11:21,429 Mandy, you had the flu. 295 00:11:22,609 --> 00:11:25,061 - Oh. Hey, how was it? - (gasps) 296 00:11:25,146 --> 00:11:27,429 Start at the very beginning. 297 00:11:27,514 --> 00:11:29,210 What was he wearing? What were you wearing? 298 00:11:29,295 --> 00:11:31,104 Oh, that. You look cute. 299 00:11:33,279 --> 00:11:35,021 It was terrible. 300 00:11:35,105 --> 00:11:37,022 Oh, oh, I'm so sorry. 301 00:11:37,174 --> 00:11:38,983 Uh... Look, I'm comforting Jen right now. 302 00:11:39,067 --> 00:11:40,617 I will get to you two later. 303 00:11:40,769 --> 00:11:42,153 What happened? 304 00:11:42,237 --> 00:11:45,772 He smelled. His body odor was unbearable. 305 00:11:45,875 --> 00:11:48,959 He was like a rotten egg in a cabbage factory 306 00:11:49,044 --> 00:11:50,853 on top of a sulfur mine. 307 00:11:53,123 --> 00:11:56,091 Other than the smell, how was he? 308 00:11:56,979 --> 00:11:58,468 I hope you're happy. 309 00:11:58,828 --> 00:12:03,046 Now, thanks to you, I am never gonna see Mark again. 310 00:12:06,684 --> 00:12:08,694 To the couch. 311 00:12:19,442 --> 00:12:21,568 Yeah. 312 00:12:22,006 --> 00:12:23,923 Damn, it's a 409. 313 00:12:24,187 --> 00:12:26,747 Hello, billboard. 314 00:12:27,426 --> 00:12:29,264 Hello, flathead. 315 00:12:29,727 --> 00:12:31,390 What are you doing in front of my car? 316 00:12:31,475 --> 00:12:33,076 What are you doing in the back of my car? 317 00:12:33,172 --> 00:12:35,707 Seriously, Baxter. I had to pull a lot of favors to get this tip. 318 00:12:35,791 --> 00:12:37,575 Well, maybe you should change your e-mail password 319 00:12:37,659 --> 00:12:39,343 to "Mike Baxter sucks." 320 00:12:39,536 --> 00:12:41,430 I tried that, but it's already taken. 321 00:12:41,514 --> 00:12:44,422 Hey, where do you get off hacking my e-mail anyway? 322 00:12:44,517 --> 00:12:47,184 Your e-mail? I'm Outdoor Man, Outdoor Man computer, 323 00:12:47,377 --> 00:12:49,312 Outdoor Man e-mail. Do the math, buddy. 324 00:12:49,396 --> 00:12:51,763 Do the math. Huh? 325 00:12:52,474 --> 00:12:54,191 Can I help you boys? 326 00:12:54,342 --> 00:12:56,319 Um, I'm sorry for intruding. I really am. 327 00:12:56,403 --> 00:12:59,731 My name is Mike Baxter, and I restore cars just like this. 328 00:12:59,815 --> 00:13:02,941 - You know, I restore cars, also. - You'll have to forgive my dad. 329 00:13:03,077 --> 00:13:05,507 He just repeats everything I say. 330 00:13:05,837 --> 00:13:07,274 I understand you're looking for somebody 331 00:13:07,358 --> 00:13:08,338 to take this off your hands. 332 00:13:08,423 --> 00:13:11,000 Well, I wouldn't sell to just anybody. 333 00:13:11,085 --> 00:13:12,209 (chuckles) 334 00:13:12,402 --> 00:13:14,749 This car belonged to my late sister. 335 00:13:14,834 --> 00:13:16,656 Okay, first of all, that man is a liar. 336 00:13:16,741 --> 00:13:19,417 Secondly, I was best friends with your sister. 337 00:13:19,501 --> 00:13:21,547 MIKE: Knock it off. Knock it off. 338 00:13:21,632 --> 00:13:23,468 He's never even met a woman. 339 00:13:23,797 --> 00:13:26,341 Nobody will take better care of this car than me. 340 00:13:26,426 --> 00:13:27,800 Well, yeah, you know, 341 00:13:27,893 --> 00:13:29,560 maybe I ought to move it off the property. 342 00:13:29,737 --> 00:13:31,620 - There you go. - My neighbor saw 343 00:13:31,789 --> 00:13:34,898 a Black man snooping around earlier today. 344 00:13:35,050 --> 00:13:36,734 Oh, but don't worry. No, no, no. 345 00:13:36,819 --> 00:13:39,896 She called the police and they took him away. 346 00:13:40,460 --> 00:13:43,240 Was this man by chance wearing a-a pink shirt? 347 00:13:43,385 --> 00:13:44,568 No. 348 00:13:45,681 --> 00:13:49,308 No, it was definitely salmon. 349 00:13:56,718 --> 00:13:57,956 Maybe it's not him. 350 00:13:58,040 --> 00:13:59,831 Well, he's not answering his phone. 351 00:13:59,925 --> 00:14:02,187 Why would they arrest Chuck? He's Chuck. 352 00:14:02,272 --> 00:14:05,588 Hey, boys, how are the barn finds coming, eh? 353 00:14:05,672 --> 00:14:07,298 Not a good time right now, Ed. 354 00:14:07,382 --> 00:14:09,969 So much for "iron sharpens iron," huh? 355 00:14:10,054 --> 00:14:12,769 You know, you guys need a swift kick in the ass to win this. 356 00:14:12,938 --> 00:14:14,390 Chuck got arrested. 357 00:14:14,475 --> 00:14:15,606 What for? 358 00:14:15,691 --> 00:14:18,501 Well, most likely doing exactly what Joe and I were doing. 359 00:14:18,760 --> 00:14:21,039 We were looking at some old lady's car in her driveway. 360 00:14:21,124 --> 00:14:23,948 I mean, why would they arrest Chuck for that and not us? 361 00:14:24,617 --> 00:14:27,046 - Because he's Black. - What? 362 00:14:28,335 --> 00:14:31,520 You are aware that Chuck is a Black man, right? 363 00:14:32,221 --> 00:14:34,304 I know that. I'm not an idiot. 364 00:14:34,389 --> 00:14:37,419 In fact, he told me that the first day we met. 365 00:14:38,659 --> 00:14:40,025 In-in confidence. 366 00:14:41,133 --> 00:14:43,760 - It just never ends. - I know. 367 00:14:43,844 --> 00:14:45,802 - Remember Jamal? - Yeah. 368 00:14:45,995 --> 00:14:48,098 - What happened to him? - He was an intern. 369 00:14:48,182 --> 00:14:49,806 Said he was uncomfortable 370 00:14:49,999 --> 00:14:52,050 handing out flyers in certain neighborhoods. 371 00:14:52,144 --> 00:14:54,386 I-I told him he was being paranoid. 372 00:14:54,471 --> 00:14:55,963 Until he was detained. 373 00:14:56,127 --> 00:14:57,682 I blame myself for that. 374 00:14:57,766 --> 00:15:01,209 Yeah, it's too bad you couldn't cure racism all by yourself, Ed. 375 00:15:01,311 --> 00:15:02,979 But I should've listened to him. 376 00:15:03,063 --> 00:15:04,729 Guys, Chuck's on his way up. 377 00:15:04,823 --> 00:15:07,732 - Well, I am gonna get to the bottom of this. - No, no. 378 00:15:07,885 --> 00:15:09,393 I want the name of that arresting officer. 379 00:15:09,477 --> 00:15:11,437 I'll have him writing speeding tickets to snowboarders 380 00:15:11,521 --> 00:15:13,238 till he retires. 381 00:15:13,374 --> 00:15:14,749 I know what I'm gonna do, I'm gonna listen, 382 00:15:14,833 --> 00:15:16,458 like you should have. 383 00:15:18,876 --> 00:15:21,258 Hey, Baxter, I'm gonna need you to move your junker, man. 384 00:15:21,343 --> 00:15:23,468 - You're parked in my spot. - Will do. 385 00:15:26,141 --> 00:15:27,515 (stammers) 386 00:15:30,206 --> 00:15:32,563 - Who told you? - So it's true? 387 00:15:32,821 --> 00:15:34,427 What the hell'd you do to get arrested? 388 00:15:34,520 --> 00:15:36,251 Was it the pink shirt? 389 00:15:37,588 --> 00:15:39,064 I didn't do anything. 390 00:15:39,149 --> 00:15:42,719 The cops got a report of a suspicious person in the area. 391 00:15:42,883 --> 00:15:46,876 I didn't have my I.D., so... they put me in handcuffs, 392 00:15:46,961 --> 00:15:49,306 took me downtown to verify my identity, 393 00:15:49,391 --> 00:15:50,442 then they let me go. 394 00:15:50,876 --> 00:15:52,736 Well, that's crazy. I mean, I leave my house 395 00:15:52,821 --> 00:15:54,538 all the time without an I.D. 396 00:15:54,623 --> 00:15:56,040 Really? 397 00:15:56,208 --> 00:15:59,002 Well, what a magical world you live in. 398 00:15:59,086 --> 00:16:01,286 Oh, please, Joe, tell me more. 399 00:16:01,380 --> 00:16:02,938 I can't believe this happened to you. 400 00:16:03,039 --> 00:16:05,083 I mean, you're, you're Chuck. 401 00:16:05,167 --> 00:16:06,918 Could we give it a rest, guys? 402 00:16:07,002 --> 00:16:09,277 I'm just trying to understand. 403 00:16:09,379 --> 00:16:12,182 Yeah, and I want you to understand, man. 404 00:16:12,266 --> 00:16:15,185 I just don't want to have to be the one 405 00:16:15,269 --> 00:16:20,230 to help you process what I'm going through. 406 00:16:21,275 --> 00:16:24,125 That's never gonna happen. 407 00:16:25,128 --> 00:16:28,071 You're mad because this happened to me, 408 00:16:28,264 --> 00:16:31,868 but this kind of thing happens every day 409 00:16:31,952 --> 00:16:34,152 to somebody else's Chuck. 410 00:16:34,246 --> 00:16:38,373 I'm not the exception, I'm the rule. 411 00:16:41,661 --> 00:16:45,163 (clears throat) I'm glad I listened this time, Mikey. 412 00:16:45,315 --> 00:16:46,749 Me, too. 413 00:16:46,833 --> 00:16:52,804 And I'm really glad I don't have to listen to your album. 414 00:16:56,435 --> 00:16:58,510 (sighs) Your mom was right all along. 415 00:16:58,604 --> 00:17:01,104 We shouldn't have butted into Jen's business. 416 00:17:01,273 --> 00:17:04,858 Or we didn't butt in enough. 417 00:17:06,445 --> 00:17:09,864 Oh, I like that better. 418 00:17:09,948 --> 00:17:11,366 We could fix this. 419 00:17:11,450 --> 00:17:13,191 Body odor doesn't have to be a deal breaker. 420 00:17:13,343 --> 00:17:15,361 Right. I mean, it's what the cologne industry is built on. 421 00:17:15,445 --> 00:17:17,913 Not to mention Big Soap. 422 00:17:18,740 --> 00:17:21,022 Oh, lookie here. 423 00:17:21,107 --> 00:17:24,127 Jen left her computer open. Huh. 424 00:17:24,320 --> 00:17:26,381 I wonder if Mark is on... 425 00:17:26,465 --> 00:17:28,139 Oh, we can't do this. Are we doing this? 426 00:17:28,224 --> 00:17:30,482 - (line ringing) - Oh, we're really doing this. 427 00:17:31,845 --> 00:17:34,507 - (computer chimes) - Hi, Mark. 428 00:17:34,592 --> 00:17:36,340 KYLE: Hi, buddy. 429 00:17:36,424 --> 00:17:39,342 Hi? Who are you? 430 00:17:39,459 --> 00:17:41,749 Uh, I'm Mandy and this is Kyle. 431 00:17:41,834 --> 00:17:43,980 Y... W-We're part of Jen's American family. 432 00:17:44,173 --> 00:17:45,889 What's going on? 433 00:17:45,974 --> 00:17:48,560 Well, uh, this isn't easy to say, 434 00:17:48,654 --> 00:17:51,599 so I'm just gonna do it like they do in the commercials. 435 00:17:51,904 --> 00:17:54,417 Are you struggling with body odor? 436 00:17:56,077 --> 00:17:57,444 Excuse me? 437 00:17:57,529 --> 00:17:59,996 Uh, it's pretty bad, according to Jen. 438 00:18:00,189 --> 00:18:02,499 She says ya stink. 439 00:18:03,985 --> 00:18:06,185 Uh, b-but we can fix that. You just need to shower more, 440 00:18:06,351 --> 00:18:08,423 focusing on the parts of the body that are the smelliest. 441 00:18:08,507 --> 00:18:12,008 Kyle, why don't you tell him how you shower? 442 00:18:13,464 --> 00:18:14,831 I'd be delighted. 443 00:18:14,963 --> 00:18:16,513 Stop. 444 00:18:16,664 --> 00:18:19,182 How would Jen know if I smell? I've never met her. 445 00:18:19,375 --> 00:18:21,311 - What? - What are you doing? 446 00:18:21,395 --> 00:18:24,563 Why are you talking to Mark? Hi, Mark. 447 00:18:25,607 --> 00:18:26,931 He says he never met you. 448 00:18:27,025 --> 00:18:28,600 I haven't. 449 00:18:28,752 --> 00:18:31,154 Why did you tell these people I smell? 450 00:18:31,238 --> 00:18:34,865 That guy was gonna show me how to wash. 451 00:18:36,205 --> 00:18:38,475 Okay, funny story. 452 00:18:38,560 --> 00:18:40,732 They kept bugging me about meeting you, 453 00:18:40,817 --> 00:18:43,177 and you don't know them, but they're really annoying, 454 00:18:43,317 --> 00:18:45,502 so I made up a story so they'd leave me alone. 455 00:18:45,586 --> 00:18:48,044 We'll laugh about this later. 456 00:18:50,390 --> 00:18:53,959 Mark? Mark? 457 00:18:54,793 --> 00:18:56,200 I can't believe you called him. 458 00:18:56,285 --> 00:18:58,013 Well, I can't believe you lied to us. 459 00:18:58,098 --> 00:18:59,538 Yeah, and telling us he smelled. 460 00:18:59,641 --> 00:19:02,541 And I was gonna play bass at your wedding. 461 00:19:02,644 --> 00:19:05,711 Why can't you just leave me alone? 462 00:19:05,798 --> 00:19:07,841 Don't you have jobs and a child? 463 00:19:07,941 --> 00:19:11,193 Where does all this excess energy come from? 464 00:19:11,832 --> 00:19:14,438 It comes from love. We love love. 465 00:19:14,523 --> 00:19:18,519 Well, I would love if you stayed out of my love! 466 00:19:18,627 --> 00:19:21,353 So you admit you love him. 467 00:19:23,640 --> 00:19:25,239 Well, I guess we learned a valuable lesson 468 00:19:25,323 --> 00:19:27,964 about butting into people's romantic lives. 469 00:19:28,286 --> 00:19:30,628 We have to be a lot sneakier. 470 00:19:33,339 --> 00:19:36,247 MIKE (over computer): Put another way, if it ain't broke, don't fix it. 471 00:19:36,428 --> 00:19:38,120 Which is why I'm taking my own advice 472 00:19:38,245 --> 00:19:40,698 and ending this perfect vlog right here. 473 00:19:40,783 --> 00:19:42,343 Baxter out. 474 00:19:42,934 --> 00:19:45,061 Why do you keep watching that over and over again? 475 00:19:45,145 --> 00:19:47,603 I'm thinking about going in another direction. 476 00:19:47,772 --> 00:19:49,971 Ah. Is this about what happened to Chuck? 477 00:19:50,056 --> 00:19:52,393 Yeah. I think I want to vlog about 478 00:19:52,777 --> 00:19:55,401 what happens when you find out something is broke, 479 00:19:55,486 --> 00:19:57,965 but you don't know how to fix it. 480 00:19:58,236 --> 00:20:00,337 Hmm. 481 00:20:13,121 --> 00:20:14,121 (computer chimes) 482 00:20:14,229 --> 00:20:15,523 Hello, Mark. 483 00:20:15,617 --> 00:20:17,919 What's with you people? 484 00:20:18,004 --> 00:20:21,123 No, not people. I'm Vanessa. 485 00:20:21,214 --> 00:20:25,175 You're not gonna show me how to wash, are you? 486 00:20:25,259 --> 00:20:26,878 'Cause that'd be cool. 487 00:20:29,189 --> 00:20:34,359 Uh, no, no. L-Look, I-I actually just, uh, wanted to apologize 488 00:20:34,477 --> 00:20:36,737 for my daughter and her husband. 489 00:20:36,821 --> 00:20:39,690 They can't seem to mind their own business. 490 00:20:39,774 --> 00:20:42,785 Uh-huh. It can run in families. 491 00:20:42,869 --> 00:20:45,487 Oh, no. No, no. I-I mean, I'm not meddling. 492 00:20:45,571 --> 00:20:47,738 (chuckles): I-I just want to right a wrong. 493 00:20:47,832 --> 00:20:50,701 Uh, look, y-you shouldn't cut Jen off 494 00:20:50,785 --> 00:20:53,244 just because of what Mandy and Kyle did. 495 00:20:53,396 --> 00:20:54,797 I'm sensitive, and I need to be 496 00:20:54,881 --> 00:20:57,833 with somebody else who's sensitive. 497 00:20:57,917 --> 00:21:01,260 Like you obviously are for doing this. 498 00:21:02,705 --> 00:21:05,019 Uh, well, uh, that-that's sweet, 499 00:21:05,104 --> 00:21:06,383 but we're not talking about me right now. 500 00:21:06,467 --> 00:21:07,742 We're talking about Jen. 501 00:21:07,843 --> 00:21:10,436 We could be talking about you. 502 00:21:18,468 --> 00:21:21,838 Are you, are you hitting on me? 503 00:21:22,031 --> 00:21:23,133 (laughs) 504 00:21:23,776 --> 00:21:27,119 Is it working... Vanessa? 505 00:21:28,039 --> 00:21:30,856 Uh, bye-bye, Stenchy. 506 00:21:31,690 --> 00:21:34,962 Ugh. Jen, you are not dating boys anymore! 507 00:21:35,046 --> 00:21:36,644 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 508 00:21:36,728 --> 00:21:37,812 and TOYOTA. 509 00:21:37,897 --> 00:21:39,788 (chicken clucks) 510 00:21:40,201 --> 00:21:42,967 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 38406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.