All language subtitles for Key.And.Peele.S01E01.Series.Premiere.BluRay.x264.AAC.2.0-LeRalouf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,627 --> 00:00:04,253 - Because you're my wife and you love the theater, 2 00:00:04,380 --> 00:00:07,006 and, uh, it's your birthday. 3 00:00:07,132 --> 00:00:08,675 Great. 4 00:00:08,801 --> 00:00:11,969 Unfortunately the orchestra's already filled up, 5 00:00:12,096 --> 00:00:13,805 but they do have seats that are still left 6 00:00:13,931 --> 00:00:15,556 in the dress circle. 7 00:00:15,683 --> 00:00:17,475 So if you want to, uh, me to get them theater tickets right now, 8 00:00:17,601 --> 00:00:18,685 I'ma do it right now. 9 00:00:18,811 --> 00:00:19,852 - What's up, dog? 10 00:00:19,978 --> 00:00:21,020 I'm about five minutes away. 11 00:00:21,146 --> 00:00:22,563 - Yeah, okay. Yeah, cool. 12 00:00:22,690 --> 00:00:24,148 No, they all good singers, they all good singers. 13 00:00:24,274 --> 00:00:25,566 - Yeah, son. Nah, man, I'm telling you, man, 14 00:00:25,693 --> 00:00:27,193 I'm about to cross the street, man. 15 00:00:27,319 --> 00:00:28,361 - No, they got that one dude in it that you love, man. 16 00:00:28,487 --> 00:00:30,029 He gon' be in it, yeah... 17 00:00:30,155 --> 00:00:31,781 - Come on, man, you know I'm almost there, all right? 18 00:00:31,907 --> 00:00:32,990 - Right, no, I'ma pick your ass up at 6:30, then. 19 00:00:33,117 --> 00:00:34,659 - Cool. - Cool. 20 00:00:34,785 --> 00:00:36,869 All right, yeah, yeah, yeah, the parking is, uh, 21 00:00:36,995 --> 00:00:38,788 the parking's free. 22 00:00:38,914 --> 00:00:40,206 Oh, my God, Christian. 23 00:00:40,332 --> 00:00:42,917 I almost totally just got mugged right now. 24 00:01:05,691 --> 00:01:11,446 - Yeah, whoa. 25 00:01:11,572 --> 00:01:13,030 Welcome. 26 00:01:13,157 --> 00:01:14,949 Welcome to the show, everybody. 27 00:01:15,075 --> 00:01:16,659 I am Keegan. - I am Jordan. 28 00:01:16,785 --> 00:01:18,035 - And this is Key & Peele. 29 00:01:18,162 --> 00:01:19,370 Thank you, yes. Thank you. 30 00:01:22,040 --> 00:01:24,041 Jordan and I are- we're biracial. 31 00:01:24,168 --> 00:01:26,002 - Yes, half black, half white. 32 00:01:26,128 --> 00:01:27,378 - And because of that, we find ourselves 33 00:01:27,504 --> 00:01:32,049 particularly adept at lying. 34 00:01:32,176 --> 00:01:35,303 Because on a daily basis we have to adjust our blackness. 35 00:01:35,429 --> 00:01:37,638 - Yes. - You know what I mean? 36 00:01:37,765 --> 00:01:38,890 - Oh, no, there's many reasons we do that. 37 00:01:39,016 --> 00:01:40,391 - Yeah. 38 00:01:40,517 --> 00:01:41,851 - I mean, to terrify white people. 39 00:01:41,977 --> 00:01:43,019 - Yes, that's one of the main reasons. 40 00:01:43,145 --> 00:01:44,854 One of the main reasons, yeah. 41 00:01:44,980 --> 00:01:46,481 - Because, I mean, you know, with the way that we sound, 42 00:01:46,607 --> 00:01:48,274 the way that we actually talk, 43 00:01:48,400 --> 00:01:49,734 we're not intimidating anybody with the way we sound. 44 00:01:49,860 --> 00:01:51,110 - Oh, no, no, no. - We sound very white. 45 00:01:51,236 --> 00:01:53,362 - We sound whiter than the black dude 46 00:01:53,489 --> 00:01:56,032 in the college a cappella group. 47 00:01:56,158 --> 00:02:00,036 - Yes, we sound whiter than Mitt Romney in a snowstorm. 48 00:02:00,162 --> 00:02:04,916 You know what I mean? 49 00:02:05,042 --> 00:02:06,417 But that's just- that's one of- 50 00:02:06,543 --> 00:02:08,127 that's the reason when we're around 51 00:02:08,253 --> 00:02:10,463 other brothers and sisters, you will see us- 52 00:02:10,589 --> 00:02:11,672 you got to just- - You know, you got to 53 00:02:11,799 --> 00:02:12,840 dial it up a little bit. 54 00:02:12,966 --> 00:02:14,550 - You got to dial it up. 55 00:02:14,676 --> 00:02:15,927 Oh, see, you know what I'm talking about, brother. 56 00:02:16,053 --> 00:02:17,094 - Oh, you know I know 57 00:02:17,221 --> 00:02:18,387 what you talking about, right? 58 00:02:18,514 --> 00:02:20,181 - You know I know you know- 59 00:02:20,307 --> 00:02:21,682 - You know I know what you know I know what you talking about. 60 00:02:21,809 --> 00:02:23,184 No doubt, man. No doubt, no doubt, no doubt. 61 00:02:23,310 --> 00:02:24,644 No doubt, no doubt, no doubt, 62 00:02:24,770 --> 00:02:26,938 no doubt, no doubt, no doubt, no doubt. 63 00:02:27,064 --> 00:02:30,942 - Because you never want to be the whitest-sounding 64 00:02:31,068 --> 00:02:32,735 black guy in a room. 65 00:02:32,861 --> 00:02:35,196 - You put five white-talking black guys in the same room, 66 00:02:35,322 --> 00:02:36,656 you come back in a hour, it's gonna be like 67 00:02:36,782 --> 00:02:37,865 Ladysmith Black Mambazo up in there. 68 00:02:37,991 --> 00:02:39,033 - Straight up. 69 00:02:51,171 --> 00:02:53,381 - Hey, hey, hey, all right. - Hey. 70 00:02:53,507 --> 00:02:54,924 - Hi, sweetie, that's for you. 71 00:02:55,050 --> 00:02:56,092 - Hey, Trace. How you doing, girl? 72 00:02:56,218 --> 00:02:57,635 - Check out the house. - Oh, my. 73 00:02:57,761 --> 00:02:59,178 - Girl, I got a sunken tub. You got to see it. 74 00:02:59,304 --> 00:03:00,888 - Oh, I got to see this. - All right. 75 00:03:01,014 --> 00:03:02,223 - You two have a good time now. 76 00:03:02,349 --> 00:03:04,058 - Have fun, have fun. 77 00:03:04,184 --> 00:03:05,518 Dude, I am sorry we're late, man. 78 00:03:05,644 --> 00:03:07,228 - Man, it happens, man. 79 00:03:07,354 --> 00:03:08,729 - And she talk about how we're supposed to be in the car 80 00:03:08,856 --> 00:03:09,897 at 6:45, I'm like, "All right." 81 00:03:10,023 --> 00:03:11,607 - Uh-oh. 82 00:03:11,733 --> 00:03:13,067 - Tell me my dumb ass ain't sitting in the car, 83 00:03:13,193 --> 00:03:16,487 waiting until 7:15. - Nuh-uh. 84 00:03:16,613 --> 00:03:18,197 - Okay, when I track my wife down 20 minutes later, 85 00:03:18,323 --> 00:03:20,533 she's stepping out the damn shower talking about, 86 00:03:20,659 --> 00:03:22,159 "Can I help you?" 87 00:03:22,286 --> 00:03:23,452 - See, that's crazy right there. 88 00:03:23,579 --> 00:03:24,996 - I looked this woman in the eye, 89 00:03:25,122 --> 00:03:27,248 I said... 90 00:03:27,374 --> 00:03:31,043 "Bitch, you told me 6:45." 91 00:03:31,169 --> 00:03:32,211 - You said that? 92 00:03:32,337 --> 00:03:34,297 - Psh, yeah I said... 93 00:03:34,423 --> 00:03:37,008 "Bitch." Then I laid it out. 94 00:03:37,134 --> 00:03:38,175 - But you said, "bitch," though? 95 00:03:38,302 --> 00:03:39,552 - Hmm? 96 00:03:39,678 --> 00:03:41,012 - You said, "bitch"? 97 00:03:41,138 --> 00:03:43,389 - Yeah. 98 00:03:43,515 --> 00:03:45,474 - You got to see the fireplace downstairs in the living room. 99 00:03:45,601 --> 00:03:47,435 - Okay. 100 00:03:47,561 --> 00:03:48,895 - Don't play games, man. 101 00:03:49,021 --> 00:03:50,396 Just tell me what you're going to tell me. 102 00:03:50,522 --> 00:03:51,606 - Exactly, it's like, say what you mean, 103 00:03:51,732 --> 00:03:52,857 mean what you say. - Is that so hard? 104 00:03:52,983 --> 00:03:54,025 - It's like last week, man. 105 00:03:54,151 --> 00:03:55,359 We going out to dinner, right? 106 00:03:55,485 --> 00:03:56,819 I'm like, "where do you want to go?" 107 00:03:56,945 --> 00:03:58,821 She's like, "You decide." - Uh-oh. 108 00:03:58,947 --> 00:03:59,989 - I'm like, "All right, Outback Steakhouse." 109 00:04:00,115 --> 00:04:01,490 She like, "Nah." - Mm-hmm. 110 00:04:01,617 --> 00:04:02,825 - I'm like, "Straight up, Chili's." 111 00:04:02,951 --> 00:04:04,619 She's like, "Ehh." - No, no. 112 00:04:04,745 --> 00:04:06,662 - Darrell, I named seven more restaurants. 113 00:04:06,788 --> 00:04:08,289 - No, Craig, no. 114 00:04:08,415 --> 00:04:09,498 - I finally said, "Taylor's," the place I know 115 00:04:09,625 --> 00:04:10,666 she wants to go in the first place. 116 00:04:10,792 --> 00:04:11,834 - Right, right. 117 00:04:11,960 --> 00:04:13,085 - She look at me, she said, 118 00:04:13,211 --> 00:04:14,879 "If that's where you want to go." 119 00:04:15,005 --> 00:04:17,006 - No, she didn't, Craig. - If that's where I want to go. 120 00:04:17,132 --> 00:04:19,675 Darrell, I looked my woman in the eye sockets. 121 00:04:19,801 --> 00:04:22,762 I told her straight out, I just said it, man, I said it. 122 00:04:22,888 --> 00:04:25,222 I said, I said, I said... 123 00:04:29,645 --> 00:04:31,270 I said, "Bi..." - Hey, guys. 124 00:04:31,396 --> 00:04:32,438 - Hey, girl, how you doing? - Oh, how you doing? 125 00:04:32,564 --> 00:04:34,023 - You having a good time? 126 00:04:34,149 --> 00:04:35,733 - You seen the bedroom? - Just looking at the wood. 127 00:04:35,859 --> 00:04:37,526 - That washing machine is huge. - Up on the ceiling here. 128 00:04:37,653 --> 00:04:39,862 - You get a whole bunch of clothes in that washing machine. 129 00:04:39,988 --> 00:04:41,155 - Hey, baby, I'm going to take her back up to the kitchen 130 00:04:41,281 --> 00:04:42,990 and show her the dishwasher. 131 00:04:43,116 --> 00:04:44,909 - Darrell? - Yeah, baby? 132 00:04:45,035 --> 00:04:46,786 - I want a kitchen island just like the one upstairs. 133 00:04:46,912 --> 00:04:48,371 - You gonna get it too. 134 00:04:48,497 --> 00:04:52,083 - I love you. 135 00:04:52,209 --> 00:04:57,046 - I said, "Bitch, if you wanted to go to Taylor's, 136 00:04:57,172 --> 00:04:59,131 just tell a brother you want to go to Taylor's!" 137 00:04:59,257 --> 00:05:00,758 Okay? - You said that? 138 00:05:00,884 --> 00:05:02,927 - Oh, hell yeah, man. I laid it out, right? 139 00:05:03,053 --> 00:05:08,849 I says-I says-I says... 140 00:05:08,976 --> 00:05:12,520 I said, "Bitch, I'm the man of the house." 141 00:05:12,646 --> 00:05:13,688 - You said, "bitch," though? 142 00:05:13,814 --> 00:05:14,855 - Hmm? 143 00:05:14,982 --> 00:05:16,732 - You called your wife a bitch? 144 00:05:16,858 --> 00:05:18,317 - Uh-huh, yeah. 145 00:05:18,443 --> 00:05:19,485 - Craig. - Darrell. 146 00:05:19,611 --> 00:05:21,112 - Where are those guys? 147 00:05:21,238 --> 00:05:25,574 - I don't know. Let's go... 148 00:05:25,701 --> 00:05:27,201 - So she's like, "why don't you rent a movie 149 00:05:27,327 --> 00:05:28,953 we both like?" - No, she didn't. 150 00:05:29,079 --> 00:05:31,163 - After I spent 25 minutes in the goddamn Blockbuster. 151 00:05:31,289 --> 00:05:35,042 Craig, I looked this woman in her optic stems, and I says- 152 00:05:35,168 --> 00:05:37,169 I said... 153 00:05:39,339 --> 00:05:41,424 I says, "Bitch." 154 00:05:41,550 --> 00:05:42,633 - You said that? 155 00:05:42,759 --> 00:05:44,218 - Ain't nothing but a thing. 156 00:05:44,344 --> 00:05:46,595 - But you said, "bitch," though? 157 00:05:46,722 --> 00:05:48,431 - Yep. - See... 158 00:05:52,394 --> 00:05:54,228 - Oh, sh- 159 00:05:54,354 --> 00:05:57,273 Hey, honey, Craig's just giving me the neighborhood tour. 160 00:05:57,399 --> 00:05:59,316 - So then she's like, "I didn't know we'd be doing 161 00:05:59,443 --> 00:06:01,360 so much walking." - Nuh-uh. 162 00:06:01,486 --> 00:06:04,280 - I'm like, "I didn't tell you to wear those shoes." 163 00:06:04,406 --> 00:06:06,615 She said, "Don't raise your voice at me." 164 00:06:06,742 --> 00:06:07,992 - What? 165 00:06:08,118 --> 00:06:11,746 - Dar-rell, I looked this woman 166 00:06:11,872 --> 00:06:14,415 dead in the windows of her soul. 167 00:06:14,541 --> 00:06:16,751 - Mm-hmm. - I said... 168 00:06:23,383 --> 00:06:25,760 I said... 169 00:06:39,024 --> 00:06:44,528 I said, "Bitch." 170 00:06:51,912 --> 00:06:54,663 - So I'm a huge fan of reality television. 171 00:06:54,790 --> 00:06:56,749 - And I have little use for it. 172 00:06:56,875 --> 00:06:58,542 - Yes. 173 00:06:58,668 --> 00:07:00,920 All right, well, but, no, we agree on one thing. 174 00:07:01,046 --> 00:07:04,590 That reality TV has completely gone bananos. 175 00:07:04,716 --> 00:07:06,842 - Is redink to the hinkulous. 176 00:07:06,968 --> 00:07:08,969 - It is, it is. - Yes. 177 00:07:09,096 --> 00:07:10,930 - It used to be very simple, it used to be just 178 00:07:11,056 --> 00:07:13,307 live in a house and we'll film it, 179 00:07:13,433 --> 00:07:15,518 and then we'll do the same thing next year. 180 00:07:15,644 --> 00:07:19,188 And it was- it was like that for ten years. 181 00:07:19,314 --> 00:07:20,981 - And then all of a sudden it turned into 182 00:07:21,108 --> 00:07:23,025 you can live in the house, but we might kick you out 183 00:07:23,151 --> 00:07:27,113 if you don't run the raw diet food co-op correctly. 184 00:07:27,239 --> 00:07:28,322 - That's right, that's right. 185 00:07:28,448 --> 00:07:30,407 And then it was no house for you. 186 00:07:30,534 --> 00:07:33,160 Live on a beach, starve, and make alliances with each other. 187 00:07:33,286 --> 00:07:34,662 - Right. 188 00:07:34,788 --> 00:07:36,247 When that show happened, that's when it went 189 00:07:36,373 --> 00:07:37,915 to straight up nut burgers crazy town right there. 190 00:07:38,041 --> 00:07:40,251 - All of a sudden it was be a gay man designing things 191 00:07:40,377 --> 00:07:44,171 and get angry at other gay men designing things. 192 00:07:44,297 --> 00:07:46,423 - Or mad lesbians in a kitchen. 193 00:07:46,550 --> 00:07:49,260 - Please install a television on my mode of transportation. 194 00:07:49,386 --> 00:07:51,512 - Mm-hmm. Eat a bug, win a car. 195 00:07:51,638 --> 00:07:54,890 - Mm-hmm. Dangerous fishing. 196 00:07:55,016 --> 00:07:58,894 - Or you've always been poor, but now you have a pool table. 197 00:07:59,020 --> 00:08:00,813 - Or you have a mental illness. 198 00:08:00,939 --> 00:08:04,150 Let us rearrange your furniture for you. 199 00:08:12,367 --> 00:08:15,411 - Drew, come forward. 200 00:08:15,537 --> 00:08:16,829 - Yes, Chef. 201 00:08:16,955 --> 00:08:18,998 This is a chicken quiche with crimini mushrooms, 202 00:08:19,124 --> 00:08:24,628 baby spinach, and feta cheese. 203 00:08:32,804 --> 00:08:35,848 - Unbelievable. 204 00:08:35,974 --> 00:08:38,851 Well, Drew, I have a huge problem with this dish. 205 00:08:40,395 --> 00:08:41,437 It's that you haven't made it 206 00:08:41,563 --> 00:08:42,730 for me sooner. 207 00:08:42,856 --> 00:08:45,065 - Thank you, Chef. 208 00:08:45,192 --> 00:08:48,110 - Because, if you had, Drew, then I would know 209 00:08:48,236 --> 00:08:51,113 how good you are at cooking food that's bad. 210 00:08:52,407 --> 00:08:53,449 - I'm sorry, Chef. 211 00:08:53,575 --> 00:08:54,617 - And when I say, "bad," 212 00:08:54,743 --> 00:08:57,661 I mean, Michael Jackson Bad. 213 00:08:57,787 --> 00:08:59,747 - Thank you, Chef. 214 00:08:59,873 --> 00:09:00,915 - You know how he looked really, really bad 215 00:09:01,041 --> 00:09:02,082 at the end of his life? 216 00:09:02,209 --> 00:09:05,211 - Chef, I'm sorry. 217 00:09:05,337 --> 00:09:07,713 I don't know if you like the dish or not. 218 00:09:07,839 --> 00:09:09,924 - You don't know if I like the dish or not? 219 00:09:10,050 --> 00:09:11,759 Well, let's put it this way- 220 00:09:11,885 --> 00:09:14,595 Pack your fucking knives, get out, you're off the show. 221 00:09:14,721 --> 00:09:17,848 - Sorry, Chef. 222 00:09:17,974 --> 00:09:20,809 - Because you should be working 223 00:09:20,936 --> 00:09:23,354 in the finest restaurant in the world. 224 00:09:23,480 --> 00:09:25,397 - Thank you, Chef. 225 00:09:25,523 --> 00:09:27,191 - Just not any world that I live in. 226 00:09:27,317 --> 00:09:29,193 - Sorry, Chef. 227 00:09:29,319 --> 00:09:31,445 - Because, frankly, Drew, I'm jealous of you. 228 00:09:31,571 --> 00:09:33,864 - Thank you, Chef. 229 00:09:33,990 --> 00:09:36,033 - And your ability to not give a shit 230 00:09:36,159 --> 00:09:38,619 about what you cook. 231 00:09:38,745 --> 00:09:42,706 This is not fit for human consumption. 232 00:09:42,832 --> 00:09:46,585 No, this should be eaten by a higher life-form 233 00:09:46,711 --> 00:09:50,464 with a more complex palate, but also an altruistic drive 234 00:09:50,590 --> 00:09:53,968 to save humanity from dishes like this. 235 00:09:54,094 --> 00:09:57,012 Joking. Not! You deserve to die! 236 00:09:57,138 --> 00:09:59,765 Aah! 237 00:09:59,891 --> 00:10:03,060 So you won't have to endure a life in which you will 238 00:10:03,186 --> 00:10:08,732 never exceed what you have achieved here today. 239 00:10:17,117 --> 00:10:21,370 - Thank you, Chef. 240 00:10:21,496 --> 00:10:25,165 - In conclusion... eh. 241 00:10:28,586 --> 00:10:30,629 - Lil Wayne, y'all. 242 00:10:30,755 --> 00:10:33,215 Tha Carter. Yeah, yeah, yeah. 243 00:10:33,341 --> 00:10:34,633 Yeah, I'm coming to y'all 244 00:10:34,759 --> 00:10:37,136 straight from Rikers penitentiary, bitch. 245 00:10:37,262 --> 00:10:38,595 You heard, man? 246 00:10:38,722 --> 00:10:40,014 Hey, yo, man- 247 00:10:40,140 --> 00:10:41,598 haters out there think I'm playing, 248 00:10:41,725 --> 00:10:44,435 think I'm some kind of joke, man. 249 00:10:44,561 --> 00:10:46,145 Young money. 250 00:10:46,271 --> 00:10:47,521 Check this out right here, man. 251 00:10:49,441 --> 00:10:50,816 I'm the baddest motherfucker 252 00:10:50,942 --> 00:10:54,028 on this whole prison here, bitch, you heard? 253 00:10:54,154 --> 00:10:56,238 Check it out, let's go, I'm the baddest dude- 254 00:10:56,364 --> 00:10:59,366 aah! 255 00:11:04,247 --> 00:11:06,457 - What can I say about ancestry. Com? 256 00:11:06,583 --> 00:11:08,167 My adventure began when I received a leaf 257 00:11:08,293 --> 00:11:11,462 pointing me in the direction of my great grandfather, 258 00:11:11,588 --> 00:11:14,798 who was a pilot with the flying aces in World War I. 259 00:11:14,924 --> 00:11:17,384 - On my mother's side, I found an aunt who traced 260 00:11:17,510 --> 00:11:21,555 her lineage all the way back to Thomas Jefferson. 261 00:11:21,681 --> 00:11:23,557 - I was able to trace my bloodline back to nobles, 262 00:11:23,683 --> 00:11:25,684 and even a king. 263 00:11:25,810 --> 00:11:28,771 - I discovered I'm a direct descendent of Erik the Red. 264 00:11:28,897 --> 00:11:31,106 - After only a couple of hours on ancestry. Com, 265 00:11:31,232 --> 00:11:33,150 I was able to trace my family line 266 00:11:33,276 --> 00:11:35,986 all the way back to none other than our third president, 267 00:11:36,112 --> 00:11:38,197 Thomas Jefferson. 268 00:11:38,323 --> 00:11:39,907 - Marie Antoinette. 269 00:11:40,033 --> 00:11:43,077 - Thomas Jefferson. - Aristotle. 270 00:11:43,203 --> 00:11:45,746 - Thomas Jefferson. - Alexander the Great. 271 00:11:45,872 --> 00:11:49,083 - Thomas motherfucking Jefferson. 272 00:11:49,209 --> 00:11:51,877 - Join ancestry.com and begin a one-of-a-kind journey 273 00:11:52,003 --> 00:11:53,796 into your unique past. 274 00:11:53,922 --> 00:11:56,632 Because you never know where your story begins. 275 00:11:56,758 --> 00:11:58,926 - Thomas Jefferson. 276 00:12:03,807 --> 00:12:05,474 - So Jordan does not drive, 277 00:12:05,600 --> 00:12:08,227 which I think is completely crazy. 278 00:12:08,353 --> 00:12:09,937 - That's true. I can explain. 279 00:12:10,063 --> 00:12:12,981 I'm from New York originally, first of all, so that- 280 00:12:13,108 --> 00:12:14,316 yeah, we don't drive. We don't drive in New York. 281 00:12:14,442 --> 00:12:15,526 - And I'm from the polar opposite. 282 00:12:15,652 --> 00:12:17,277 I'm from the motor city. 283 00:12:17,404 --> 00:12:19,113 I'm from Detroit, and so you have to drive 284 00:12:19,239 --> 00:12:24,076 or you get stabbed. - Yeah, so... 285 00:12:24,202 --> 00:12:26,203 but that's just it. You just landed on it. 286 00:12:26,329 --> 00:12:27,663 That's why I don't drive. 287 00:12:27,789 --> 00:12:29,164 Is because people go crazy, man. 288 00:12:29,290 --> 00:12:30,999 People turn into Mr. Hyde. 289 00:12:31,126 --> 00:12:32,543 - See, that is not true that everybody 290 00:12:32,669 --> 00:12:35,462 who gets behind the wheel of a car flips out. 291 00:12:35,588 --> 00:12:36,880 - You do. - No, I don't. 292 00:12:37,006 --> 00:12:38,882 I do not. When have I done that? 293 00:12:39,008 --> 00:12:41,677 - When that one lady cut us off that one time. 294 00:12:41,803 --> 00:12:43,303 - Okay. - My man goes into top speed- 295 00:12:43,430 --> 00:12:44,680 - I did. - You started swerving 296 00:12:44,806 --> 00:12:46,432 in between vehicles. - It's true. 297 00:12:46,558 --> 00:12:48,350 I did- I swung between- - He had to catch up with her. 298 00:12:48,476 --> 00:12:49,726 - You're right, you're right. 299 00:12:49,853 --> 00:12:51,478 - And when we caught up with her, 300 00:12:51,604 --> 00:12:53,272 my man rolls down his window. What did you yell at her? 301 00:12:53,398 --> 00:12:58,360 - I said, "Selfish!" - "Selfish." 302 00:12:58,486 --> 00:13:01,321 - "You are selfish!" 303 00:13:01,448 --> 00:13:04,324 - And please, no, you have to understand- 304 00:13:04,451 --> 00:13:06,034 you have to understand. 305 00:13:06,161 --> 00:13:08,078 That's the nicest guy in the world, right here, okay? 306 00:13:08,204 --> 00:13:11,206 To him, "selfish," that's the "C" word. 307 00:13:11,332 --> 00:13:13,000 - It is. 308 00:13:13,126 --> 00:13:14,168 - I love that that is your version of road rage, 309 00:13:14,294 --> 00:13:15,919 by the way. 310 00:13:16,045 --> 00:13:17,171 - So you think if you got a driver's license, 311 00:13:17,297 --> 00:13:18,505 that you would just flip out. 312 00:13:18,631 --> 00:13:20,215 - No, that's other people. 313 00:13:20,341 --> 00:13:21,800 L-I don't drive because I smoke weed 314 00:13:21,926 --> 00:13:23,760 and I don't want to kill anybody. 315 00:13:23,887 --> 00:13:26,263 - Oh, okay. Okay. 316 00:13:26,389 --> 00:13:29,558 Well, Jordan, you could always just stop smoking weed. 317 00:13:35,148 --> 00:13:36,440 - I'm sorry. What'd you say? 318 00:13:36,566 --> 00:13:39,651 I'm high right now. 319 00:13:39,777 --> 00:13:41,820 - I'm telling you, it's totally legal. 320 00:13:41,946 --> 00:13:43,447 These doctors, they'll prescribe 321 00:13:43,573 --> 00:13:45,574 medical marijuana to anyone, man. 322 00:13:45,700 --> 00:13:47,242 - What do I tell them I need it for? 323 00:13:47,368 --> 00:13:48,994 - It doesn't matter. 324 00:13:49,120 --> 00:13:50,787 They want to give you a prescription. 325 00:13:50,914 --> 00:13:52,581 It's how they get paid. 326 00:13:52,707 --> 00:13:55,584 Just make something up. 327 00:13:55,710 --> 00:13:56,752 - Hey, Mr. Washington, welcome. 328 00:13:56,878 --> 00:13:58,587 - Hey, doctor. 329 00:13:58,713 --> 00:13:59,755 - All right, I'm going to ask you a couple questions, 330 00:13:59,881 --> 00:14:00,923 and then we're- - AIDS. 331 00:14:01,049 --> 00:14:04,551 - What? - AIDS. 332 00:14:04,677 --> 00:14:07,679 - AIDS? As in, uh- 333 00:14:07,805 --> 00:14:11,683 - As in I got it, need lots of weed to get rid of it. 334 00:14:11,809 --> 00:14:13,852 - Oh, okay, AIDS. 335 00:14:13,978 --> 00:14:15,812 Um, wow. 336 00:14:15,939 --> 00:14:17,731 All right, are you sure you're not suffering 337 00:14:17,857 --> 00:14:20,526 from anything else like, you know, back pain? 338 00:14:20,652 --> 00:14:22,319 - Nope. - Anxiety? 339 00:14:22,445 --> 00:14:24,738 - Cool as a cucumber. - How about insomnia? 340 00:14:24,864 --> 00:14:28,116 - Sleep like a baby... with AIDS. 341 00:14:28,243 --> 00:14:29,701 - Okay, Mr. Washington. 342 00:14:29,827 --> 00:14:31,286 Let's just slow your roll for a second here. 343 00:14:31,412 --> 00:14:33,121 If you had AIDS, then I would have to verify it 344 00:14:33,248 --> 00:14:34,957 by seeing test results. 345 00:14:35,083 --> 00:14:37,709 Whereas if you have back pain or anxiety or anything else 346 00:14:37,835 --> 00:14:39,878 that I can't test for, then I can give you 347 00:14:40,004 --> 00:14:42,381 this prescription for cannabis right now. 348 00:14:42,507 --> 00:14:43,632 - Oh. - Understand? 349 00:14:43,758 --> 00:14:45,050 - Oh, I see, I get it. - Awesome. 350 00:14:45,176 --> 00:14:46,760 - My bad. - Good, good, good. 351 00:14:46,886 --> 00:14:48,845 - Okay, so- - Leprosy. 352 00:14:48,972 --> 00:14:50,055 - No, no. 353 00:14:50,181 --> 00:14:51,348 Because if you had leprosy, 354 00:14:51,474 --> 00:14:52,516 I'd have to quarantine you. 355 00:14:52,642 --> 00:14:54,142 - Ouch. - What are you-no. 356 00:14:54,269 --> 00:14:56,061 Okay, I see your finger's falling off. 357 00:14:56,187 --> 00:14:58,313 No, don't do that, though. That's not going to work. 358 00:14:58,439 --> 00:14:59,606 - Scurvy. - Nope. 359 00:14:59,732 --> 00:15:01,024 - Rickets. - What? No. 360 00:15:01,150 --> 00:15:02,693 - Consumption. - No, Mr. Washington. 361 00:15:02,819 --> 00:15:04,111 Something from this century. 362 00:15:04,237 --> 00:15:05,696 - Schizophrenia. 363 00:15:05,822 --> 00:15:06,905 You don't have schizophrenia. 364 00:15:07,031 --> 00:15:08,282 Yes, you do. - Keep it simple. 365 00:15:08,408 --> 00:15:10,200 Please. 366 00:15:10,326 --> 00:15:12,286 What the hell is that? I don't know what that is. 367 00:15:12,412 --> 00:15:13,829 - There's a fish hook in my lip. 368 00:15:13,955 --> 00:15:15,247 - Just pick something off this list. 369 00:15:15,373 --> 00:15:17,124 - I can't reach it. - Why not? 370 00:15:17,250 --> 00:15:19,585 - Paralyzed. 371 00:15:19,711 --> 00:15:21,628 - Does your face hurt, Mr. Washington? 372 00:15:21,754 --> 00:15:22,796 - Yeah. 373 00:15:22,922 --> 00:15:24,840 - Then this should help. 374 00:15:27,969 --> 00:15:30,679 - Lil Wayne, y'all. 375 00:15:30,805 --> 00:15:33,974 Young money. 376 00:15:34,100 --> 00:15:37,060 Y'all need to watch your back, you heard? 377 00:15:37,186 --> 00:15:38,604 That's right, yeah, yeah, yeah. 378 00:15:38,730 --> 00:15:40,355 Because I'm coming for y'all, you know? 379 00:15:40,481 --> 00:15:42,441 What's up, man? I run this, y'all. 380 00:15:42,567 --> 00:15:43,859 In fact, yo, let's go. 381 00:15:43,985 --> 00:15:45,152 I'm the baddest- 382 00:15:45,278 --> 00:15:46,820 where you going, man? Where you going? 383 00:15:46,946 --> 00:15:47,988 Hey, man, where you going? You ain't got to go- 384 00:15:58,875 --> 00:16:00,208 Okay, I see. 385 00:16:00,335 --> 00:16:04,338 Pick on the little guy, huh? Punks. 386 00:16:04,464 --> 00:16:05,964 Aah! 387 00:16:06,090 --> 00:16:09,301 This little ironic motherfucker right here. 388 00:16:14,015 --> 00:16:15,140 - So I had this friend in grade school, 389 00:16:15,266 --> 00:16:16,850 and we were really tight. 390 00:16:16,976 --> 00:16:18,977 And then we grew up and we went to different high schools, 391 00:16:19,103 --> 00:16:20,812 and we lost touch with each other. 392 00:16:20,938 --> 00:16:24,900 And, uh, yeah, it's already funny. 393 00:16:25,026 --> 00:16:26,735 And so he said to me- 394 00:16:26,861 --> 00:16:28,570 he calls me out of the blue one day. 395 00:16:28,696 --> 00:16:30,030 - This is my jam. 396 00:16:30,156 --> 00:16:31,948 - And we're talking on the phone, 397 00:16:32,075 --> 00:16:34,993 and he's asking me about this girl in my high school. 398 00:16:35,119 --> 00:16:37,954 And he says, "So, man, what you think of that girl?" 399 00:16:38,081 --> 00:16:39,998 And so I told him what I thought, I told him the truth, 400 00:16:40,124 --> 00:16:45,504 and I said, "Oh, dog, man, my girl is not attractive. 401 00:16:45,630 --> 00:16:48,465 "My girl is, like, rough in this area, you know? 402 00:16:48,591 --> 00:16:51,343 My girl is straight hit," you know? 403 00:16:51,469 --> 00:16:54,930 "Nice enough girl, but she is ugly," you know? 404 00:16:55,056 --> 00:16:56,181 And my man goes like this. 405 00:16:56,307 --> 00:16:57,724 My man goes like this. He says- 406 00:16:57,850 --> 00:17:00,936 he says, "Ah, dog, that's my girlfriend." 407 00:17:01,062 --> 00:17:02,896 - And so I literally go like this. I go... 408 00:17:17,662 --> 00:17:20,956 "Brother, you know I'm playing." 409 00:17:24,961 --> 00:17:27,087 "She fine as hell." 410 00:17:37,765 --> 00:17:40,851 - I don't think we should be doing this right now, man. 411 00:17:40,977 --> 00:17:42,894 Young money. 412 00:17:43,020 --> 00:17:44,187 You know what I mean? 413 00:17:44,313 --> 00:17:45,731 There's a time and a place- 414 00:17:45,857 --> 00:17:50,193 you know what I'm saying, man? 415 00:17:50,319 --> 00:17:54,114 Man, I ain't scared, yo. 416 00:18:12,800 --> 00:18:15,218 - Good evening, my fellow Americans. 417 00:18:15,344 --> 00:18:17,929 Now, before I begin, I just want to say 418 00:18:18,055 --> 00:18:19,681 that I know a lot of people out there seem to think 419 00:18:19,807 --> 00:18:22,434 that I don't get angry. 420 00:18:22,560 --> 00:18:23,727 Well, that's just not true. 421 00:18:23,853 --> 00:18:25,562 I get angry a lot. 422 00:18:25,688 --> 00:18:27,731 It's just that the way I express passion 423 00:18:27,857 --> 00:18:31,193 is different from most. 424 00:18:31,319 --> 00:18:33,028 So just so there's no more confusion, 425 00:18:33,154 --> 00:18:35,322 we've hired Luther here to be my anger translator. 426 00:18:35,448 --> 00:18:37,532 Luther? - Hi. 427 00:18:37,658 --> 00:18:39,493 - First off, concerning the recent developments 428 00:18:39,619 --> 00:18:42,621 in the middle-eastern region, I just want to reiterate 429 00:18:42,747 --> 00:18:44,664 our unflinching support for all people 430 00:18:44,791 --> 00:18:46,750 and their right to a democratic process. 431 00:18:46,876 --> 00:18:48,710 - Hey, all y'all dictators out there, 432 00:18:48,836 --> 00:18:50,295 keep messing around and see what happens. 433 00:18:50,421 --> 00:18:52,672 Just see what happens. Watch. 434 00:18:52,799 --> 00:18:56,968 - Also, to the governments of Iran and North Korea, 435 00:18:57,094 --> 00:18:59,596 we once again urge you to discontinue 436 00:18:59,722 --> 00:19:01,264 your uranium enrichment program. 437 00:19:01,390 --> 00:19:03,058 - Hey, Mahmoud? Kim Jong? 438 00:19:03,184 --> 00:19:05,018 I think I already done told both y'all, 439 00:19:05,144 --> 00:19:06,895 86 your shit, bitches, 440 00:19:07,021 --> 00:19:09,606 or I'm going to come over there and do it for y'all. 441 00:19:09,732 --> 00:19:12,025 Please test me and see what happens. 442 00:19:12,151 --> 00:19:16,029 - On the domestic front, I just want to say to my critics, 443 00:19:16,155 --> 00:19:19,032 I hear your voices and I'm aware of your concerns. 444 00:19:19,158 --> 00:19:20,575 - So maybe if you could chill the hell out 445 00:19:20,701 --> 00:19:22,327 for, like, a second, then maybe I could focus 446 00:19:22,453 --> 00:19:24,412 on some shit, you know? 447 00:19:24,539 --> 00:19:25,789 - And that goes for everybody, 448 00:19:25,915 --> 00:19:27,541 including members of the Tea Party. 449 00:19:27,667 --> 00:19:28,708 - Oh, don't even get me started on these motherfuckers 450 00:19:28,835 --> 00:19:30,168 right here. 451 00:19:30,294 --> 00:19:31,962 - I want to assure you that we will be looking 452 00:19:32,088 --> 00:19:35,131 for new compromises with the GOP in the months ahead. 453 00:19:35,258 --> 00:19:36,508 - And you know these motherfuckers gonna say no 454 00:19:36,634 --> 00:19:38,426 before I even suggest some shit. 455 00:19:38,553 --> 00:19:42,806 - Now I know a lot of folks say that I haven't done a good job 456 00:19:42,932 --> 00:19:45,642 at communicating my accomplishments to the public. 457 00:19:45,768 --> 00:19:48,311 - Because y'all motherfuckers don't listen! 458 00:19:48,437 --> 00:19:51,064 - Uh, since being in office, 459 00:19:51,190 --> 00:19:53,149 we've created 3 million new jobs. 460 00:19:53,276 --> 00:19:55,151 - 3 million new jobs. 461 00:19:55,278 --> 00:19:57,237 - We ended the war in Iraq. - Ended a war, y'all. 462 00:19:57,363 --> 00:19:59,322 We ended a war, remember that? 463 00:19:59,448 --> 00:20:01,783 - These achievements should serve as a reminder 464 00:20:01,909 --> 00:20:03,285 that I am on your side. 465 00:20:03,411 --> 00:20:05,745 - I am not a Muslim! 466 00:20:05,872 --> 00:20:08,039 - And that my intentions, as your president, 467 00:20:08,165 --> 00:20:10,458 are coming from the right place. 468 00:20:10,585 --> 00:20:12,502 - They coming from Hawaii, which is where I'm from, 469 00:20:12,628 --> 00:20:14,504 which is in the United States of America, y'all. 470 00:20:14,630 --> 00:20:16,590 Okay? This is ridiculous. 471 00:20:16,716 --> 00:20:20,010 I have a birth certificate! I have a birth certificate! 472 00:20:20,136 --> 00:20:22,721 I have a hot, diggity-doggity, 473 00:20:22,847 --> 00:20:24,931 mamase mamasa mamakusa, birth certificate, 474 00:20:25,057 --> 00:20:26,433 you dumbass crackers! 475 00:20:26,559 --> 00:20:29,060 - Okay, Luther. Rope it in. 476 00:20:29,186 --> 00:20:30,562 - Yeah, dial it back, Luther. Damn. 477 00:20:30,688 --> 00:20:33,398 - In conclusion, last night I had 478 00:20:33,524 --> 00:20:34,566 a conversation with Michelle. 479 00:20:34,692 --> 00:20:36,151 - I says, "Bitch." 480 00:20:36,277 --> 00:20:37,319 - Nope, I did not say that. 481 00:20:37,445 --> 00:20:39,821 I did not say that. 482 00:20:42,158 --> 00:20:44,784 - So, uh, we are going to be saying good night right now, 483 00:20:44,911 --> 00:20:47,120 but before we do, I just want say that we are- 484 00:20:47,246 --> 00:20:49,748 I do think we're lucky. 485 00:20:49,874 --> 00:20:51,499 In the lottery of life, I think we are lucky 486 00:20:51,626 --> 00:20:54,127 to have gotten the best quality of both races. 487 00:20:54,253 --> 00:20:56,129 - I think so too. - That we are a part of. 488 00:20:56,255 --> 00:20:57,547 No, it is. - I think so too. 489 00:20:57,673 --> 00:20:59,424 - No, because I know there are two dudes 490 00:20:59,550 --> 00:21:01,718 out there somewhere right now with little dicks 491 00:21:01,844 --> 00:21:04,596 and sickle cell. - Yeah, it's true. 492 00:21:04,722 --> 00:21:07,807 Good night. - Thank you. 493 00:21:12,271 --> 00:21:15,148 - โ™ช I'm gonna do my one line here โ™ช 494 00:21:15,274 --> 00:21:17,275 - Oh, yeah. 495 00:21:20,279 --> 00:21:21,738 - When did Asian guys become fucking cool? 496 00:21:21,864 --> 00:21:23,823 I don't understand that. 497 00:21:23,950 --> 00:21:26,785 Y'all stole break dancing. - When did that happen? 498 00:21:26,911 --> 00:21:28,370 I just figured you would know- 499 00:21:28,496 --> 00:21:30,163 you don't know the answer? - It's not fair. 500 00:21:30,289 --> 00:21:31,998 - They just straight up stole it. 501 00:21:32,124 --> 00:21:34,292 - "Y'all been trying to perfect this art?" Backflips. 34762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.