All language subtitles for FIMX.S06E05.720p.WEB-DL.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,089 --> 00:00:03,002 You said. You said I could see him. 2 00:00:03,003 --> 00:00:05,134 I know I did, Caleb. 3 00:00:05,135 --> 00:00:06,483 So then why are you saying no? 4 00:00:06,484 --> 00:00:07,528 I'm not. 5 00:00:07,529 --> 00:00:09,225 Honey, I just want to understand 6 00:00:09,226 --> 00:00:11,314 why now, after all this time? 7 00:00:11,315 --> 00:00:12,489 Because I want to. 8 00:00:12,490 --> 00:00:13,664 I shouldn't have to explain that to you. 9 00:00:13,665 --> 00:00:14,752 What's going on? 10 00:00:14,753 --> 00:00:16,015 None of your business, Ray. 11 00:00:16,016 --> 00:00:18,017 Oh, my God, you're such a liar! 12 00:00:18,018 --> 00:00:19,584 - Caleb! - Hey, watch your mouth. 13 00:00:23,675 --> 00:00:26,155 What was that all about? 14 00:00:26,156 --> 00:00:29,158 He wants to see his father. 15 00:00:29,159 --> 00:00:31,508 Maybe you should let him. 16 00:00:31,509 --> 00:00:33,771 There's a lot of fatherless kids out there right now. 17 00:00:33,772 --> 00:00:36,818 You're his father in all the ways that matter, Ray. 18 00:00:36,819 --> 00:00:38,341 Lou is his pen pal. 19 00:00:38,342 --> 00:00:39,690 The only time we hear from him 20 00:00:39,691 --> 00:00:41,518 is when he sends a birthday or Christmas card. 21 00:00:41,519 --> 00:00:45,087 Look, I get it, but he seemed pretty cool when I met him. 22 00:00:45,088 --> 00:00:46,654 You don't know him like I do. 23 00:00:46,655 --> 00:00:48,177 Coughing up child support doesn't make him 24 00:00:48,178 --> 00:00:51,441 the father Caleb wants or needs. 25 00:00:51,442 --> 00:00:52,964 Facts. 26 00:00:52,965 --> 00:00:54,531 You have an opinion on this? 27 00:00:54,532 --> 00:00:57,360 I do, but I'm not trying to overstep my boundaries. 28 00:00:57,361 --> 00:00:59,667 Just tell me what you think. 29 00:00:59,668 --> 00:01:01,756 He's a 14-year-old kid. 30 00:01:01,757 --> 00:01:03,540 You know, he's going through a lot of changes right now. 31 00:01:03,541 --> 00:01:06,543 All right? But he's smart, and he's damn sure mature. 32 00:01:06,544 --> 00:01:08,197 'Cause you made him that way. 33 00:01:08,198 --> 00:01:10,286 Now you just-- 34 00:01:10,287 --> 00:01:13,811 you gotta trust him. 35 00:01:13,812 --> 00:01:16,162 What if it's a disaster? 36 00:01:16,163 --> 00:01:17,772 I mean, what if Lou says no? 37 00:01:17,773 --> 00:01:20,905 And what if he doesn't? 38 00:01:20,906 --> 00:01:23,082 Look, whatever you decide, 39 00:01:23,083 --> 00:01:24,735 I'ma rock with you, all right? 40 00:01:24,736 --> 00:01:26,215 - Yeah. - Yeah? 41 00:01:27,217 --> 00:01:29,175 We got this. 42 00:01:41,797 --> 00:01:44,494 So you're really going to hang it up? 43 00:01:44,495 --> 00:01:47,454 And leave all this glamour behind? 44 00:01:49,239 --> 00:01:51,762 That's right, big brother. 45 00:01:51,763 --> 00:01:53,634 Today's my last job. 46 00:01:53,635 --> 00:01:56,419 Hell, I do this work for free. 47 00:01:56,420 --> 00:01:57,942 I'm in it for the rush. 48 00:02:03,035 --> 00:02:05,602 Just remember, play it cool. 49 00:02:05,603 --> 00:02:07,430 The warehouse should be empty. 50 00:02:07,431 --> 00:02:11,434 There's only two guards on duty. 51 00:02:11,435 --> 00:02:12,566 How we looking, Chico? 52 00:02:15,787 --> 00:02:17,266 Jammer's almost ready. 53 00:02:17,267 --> 00:02:19,442 I'll knock out those cameras, but once the Wi-Fi goes, 54 00:02:19,443 --> 00:02:22,097 it'll trigger the silent alarm. 55 00:02:22,098 --> 00:02:23,838 Yeah, we'll have three minutes. 56 00:02:23,839 --> 00:02:25,666 On my mark. 57 00:02:25,667 --> 00:02:26,885 Ready? 58 00:02:28,844 --> 00:02:29,887 Mark. 59 00:02:29,888 --> 00:02:32,194 Hitting the gate now. 60 00:02:51,475 --> 00:02:52,823 I'm at the door. 61 00:02:52,824 --> 00:02:54,042 Opening the door now. 62 00:03:10,407 --> 00:03:12,756 Setting charges. Mark 30. 63 00:03:12,757 --> 00:03:14,062 Copy, 30. 64 00:03:34,779 --> 00:03:37,999 Come on, come on, come on, come on. 65 00:03:38,000 --> 00:03:40,871 Don't want to rush this part. 66 00:03:57,367 --> 00:03:59,281 Fire in the hole. 67 00:04:19,781 --> 00:04:21,565 Oh, baby! 68 00:04:24,089 --> 00:04:25,961 Oh! 69 00:04:28,180 --> 00:04:30,573 Oh, Nate, where the hell'd you find this place? 70 00:04:30,574 --> 00:04:34,360 Consider it my parting gift to you. 71 00:04:39,104 --> 00:04:42,063 Chatter in the police band. They're scrambling cars. 72 00:04:42,064 --> 00:04:43,499 Right on schedule. 73 00:04:48,418 --> 00:04:51,333 Yellow bags first. Yellow bags first. 74 00:05:03,825 --> 00:05:05,956 Go, keep going. I got this. 75 00:05:05,957 --> 00:05:09,220 Hey, pal! 76 00:05:09,221 --> 00:05:12,136 Everything's insured, right? 77 00:05:12,137 --> 00:05:15,445 No reason to die over someone else's money. 78 00:05:17,099 --> 00:05:18,534 Tell you what. 79 00:05:18,535 --> 00:05:20,971 You give us 58 seconds, we'll be out of your hair. 80 00:05:20,972 --> 00:05:22,931 How does that sound? 81 00:05:28,023 --> 00:05:29,110 No, wait, wait, wait, wait! 82 00:05:30,721 --> 00:05:31,809 Damn it. 83 00:05:38,207 --> 00:05:39,947 - You OK? - I'm good. 84 00:05:39,948 --> 00:05:41,731 Yo, we gotta go, man. We gotta go, we gotta go! 85 00:05:41,732 --> 00:05:43,994 Let's go. We gotta move. 86 00:05:43,995 --> 00:05:45,387 Go, go, go, go. 87 00:05:45,388 --> 00:05:46,649 The hell happened? 88 00:05:46,650 --> 00:05:48,085 Mike went a little off book. 89 00:05:48,086 --> 00:05:50,479 That security guard almost killed Nate. 90 00:05:50,480 --> 00:05:52,481 I was fine, you lunatic. 91 00:05:52,482 --> 00:05:55,092 Ain't no time to argue. Cops are almost here. 92 00:06:20,945 --> 00:06:22,599 Wait for it. 93 00:06:57,939 --> 00:07:00,070 Remy Scott, this is Jimmy Givens, 94 00:07:00,071 --> 00:07:02,595 bank robbery coordinator out of the Atlanta field office. 95 00:07:02,596 --> 00:07:03,900 - Nice to meet you. - You too. 96 00:07:03,901 --> 00:07:05,554 First things first, where's the bank? 97 00:07:05,555 --> 00:07:07,904 You're looking at it. Agee Cash Logistics. 98 00:07:07,905 --> 00:07:09,602 They pick up money from commercial clients, 99 00:07:09,603 --> 00:07:11,038 including the largest banks in the U.S., 100 00:07:11,039 --> 00:07:12,561 then move that cash in armored trucks 101 00:07:12,562 --> 00:07:14,128 to facilities like this one. 102 00:07:14,129 --> 00:07:16,260 - It looks like a warehouse. - That's part of the appeal. 103 00:07:16,261 --> 00:07:18,306 Banks hire third parties like Agee to store their money 104 00:07:18,307 --> 00:07:19,568 in nondescript, secure locations 105 00:07:19,569 --> 00:07:21,265 just like this one all over the U.S. 106 00:07:21,266 --> 00:07:22,571 Ain't that secure. 107 00:07:22,572 --> 00:07:24,355 You like anybody for this? - Nah. 108 00:07:24,356 --> 00:07:27,707 Remy, this is Jodi Baldwin, branch manager at Agee. 109 00:07:27,708 --> 00:07:29,012 I don't know how this happened. 110 00:07:29,013 --> 00:07:30,492 This branch has two separate alarm systems, 111 00:07:30,493 --> 00:07:32,102 4-inch thick steel walls, 112 00:07:32,103 --> 00:07:34,061 motion-sensing cameras, the works. 113 00:07:34,062 --> 00:07:35,410 Any cameras catch the robbers? 114 00:07:35,411 --> 00:07:36,585 Unfortunately, no. 115 00:07:36,586 --> 00:07:38,239 They used this radio frequency jammer, 116 00:07:38,240 --> 00:07:40,459 which means that they knocked out all cell signal and Wi-Fi 117 00:07:40,460 --> 00:07:41,851 within a five-block radius. 118 00:07:41,852 --> 00:07:44,071 That's what cut our cameras and alerted police. 119 00:07:44,072 --> 00:07:46,465 A lot more sophisticated than the Dillinger Gang, 120 00:07:46,466 --> 00:07:48,031 tell you that much. 121 00:07:52,950 --> 00:07:54,951 So it looks like they used linear-shaped charges 122 00:07:54,952 --> 00:07:56,866 to cut through the vault door. 123 00:07:56,867 --> 00:07:59,347 I'll have bomb squad test the chemical composition, 124 00:07:59,348 --> 00:08:02,959 see if we can source where the explosives came from. 125 00:08:02,960 --> 00:08:05,701 They didn't make it out totally unscathed. 126 00:08:05,702 --> 00:08:07,834 Have the lab run this blood through CODIS. 127 00:08:07,835 --> 00:08:10,010 They timed this robbery perfectly. 128 00:08:10,011 --> 00:08:12,142 In and out in under three minutes. 129 00:08:12,143 --> 00:08:14,797 We've had a handful of false alarms over the last few weeks. 130 00:08:14,798 --> 00:08:16,538 You think they were testing the system? 131 00:08:16,539 --> 00:08:18,888 Or police response time, is my guess. 132 00:08:18,889 --> 00:08:21,674 This crew's well-organized. All this is pretty textbook. 133 00:08:21,675 --> 00:08:24,720 Aside from killing that guard. 134 00:08:28,812 --> 00:08:30,552 How big was their take? 135 00:08:30,553 --> 00:08:34,469 About $1.2 million, not that much. 136 00:08:34,470 --> 00:08:35,862 This branch is scheduled to shut down. 137 00:08:35,863 --> 00:08:38,299 That might be one of the reasons it was targeted. 138 00:08:38,300 --> 00:08:39,518 Agee recently moved my team 139 00:08:39,519 --> 00:08:40,693 and most of the deposits stored here 140 00:08:40,694 --> 00:08:43,173 to our North Carolina facility. 141 00:08:43,174 --> 00:08:45,480 How much is usually kept in one of these branches? 142 00:08:45,481 --> 00:08:49,702 Over $100 million moves through Charlotte each day. 143 00:08:49,703 --> 00:08:51,921 That's a lot of cabbage, Jodi. 144 00:08:51,922 --> 00:08:54,533 It's the new banking mecca of the South. 145 00:08:54,534 --> 00:08:55,838 They were running a skeleton crew here. 146 00:08:55,839 --> 00:08:57,710 I tried to warn them about it. 147 00:08:57,711 --> 00:09:00,060 Now a man is dead. 148 00:09:02,193 --> 00:09:03,367 Hana, see if you can ID 149 00:09:03,368 --> 00:09:04,847 where those RF jammers were purchased. 150 00:09:04,848 --> 00:09:06,893 Pull files on all the Agee employees. 151 00:09:06,894 --> 00:09:09,025 Ray, Barnes, dig in on those explosives. 152 00:09:09,026 --> 00:09:12,202 Military bases, demolition sites, contractors. 153 00:09:12,203 --> 00:09:15,379 They probably stole them to avoid a paper trail. 154 00:09:15,380 --> 00:09:17,860 Locals just found where the crew dumped their telecom van. 155 00:09:17,861 --> 00:09:19,209 They swapped it out for a green Kia 156 00:09:19,210 --> 00:09:20,776 at an abandoned lot about a mile from here. 157 00:09:20,777 --> 00:09:23,039 We've got a partial plate. BOLO's already gone wide. 158 00:09:23,040 --> 00:09:24,563 Yeah, we'll track down the Kia. 159 00:09:24,564 --> 00:09:26,739 Let's roll. Time is money. 160 00:09:29,090 --> 00:09:30,351 All right, baby. 161 00:09:30,352 --> 00:09:31,744 It'll be fine. I gotta go. Talk to you. 162 00:09:31,745 --> 00:09:33,484 Agents, Mr. Greeley is expecting you. 163 00:09:33,485 --> 00:09:35,312 - Yeah. - Everything OK? 164 00:09:35,313 --> 00:09:36,879 Uh, a little family drama. 165 00:09:36,880 --> 00:09:39,099 Caleb wants to see his father and Cora's not feeling it. 166 00:09:39,100 --> 00:09:40,448 Why? 167 00:09:40,449 --> 00:09:42,058 Well, she believes that Lou is unreliable. 168 00:09:42,059 --> 00:09:43,582 That if Caleb called him, that he'd blow him off. 169 00:09:43,583 --> 00:09:44,844 But he didn't. 170 00:09:44,845 --> 00:09:45,975 He actually decided to hang out. 171 00:09:45,976 --> 00:09:47,977 Being a stepdad is hard, man. 172 00:09:47,978 --> 00:09:50,197 You got to navigate that weird in-between. 173 00:09:50,198 --> 00:09:51,328 He's a 14-year-old boy 174 00:09:51,329 --> 00:09:52,591 who wants to hang out with his father. 175 00:09:52,592 --> 00:09:54,027 I'm not getting in the way of that. 176 00:09:54,028 --> 00:09:55,637 That's surprisingly mature of you. 177 00:09:55,638 --> 00:09:58,292 I have my moments. 178 00:09:58,293 --> 00:09:59,641 Thank you. 179 00:09:59,642 --> 00:10:01,904 Agents, Sally tells me 180 00:10:01,905 --> 00:10:04,472 you're looking into that break-in we had a while back. 181 00:10:04,473 --> 00:10:07,606 Yeah, we're investigating a robbery at Agee Cash Logistics. 182 00:10:07,607 --> 00:10:10,086 The perpetrators blew the vault doors clean off the hinges. 183 00:10:10,087 --> 00:10:11,740 We tested the trace chemical composition 184 00:10:11,741 --> 00:10:13,742 of the explosives they used. 185 00:10:13,743 --> 00:10:15,614 Came back consistent with RDX. 186 00:10:15,615 --> 00:10:17,311 I was afraid you'd say that. 187 00:10:17,312 --> 00:10:19,792 Someone made off with about 12 yards' worth 188 00:10:19,793 --> 00:10:22,272 of our largest shaped charges two weeks back. 189 00:10:22,273 --> 00:10:23,883 Could those explosives 190 00:10:23,884 --> 00:10:25,754 cut through a steel vault like that? 191 00:10:25,755 --> 00:10:27,234 Load that size ought to punch through four, 192 00:10:27,235 --> 00:10:29,453 maybe five inches of reinforced steel. 193 00:10:29,454 --> 00:10:31,717 And you keep this stuff just laying around? 194 00:10:31,718 --> 00:10:33,762 I'll tell you what I told the police. 195 00:10:33,763 --> 00:10:35,982 We've never been robbed before. 196 00:10:35,983 --> 00:10:37,157 I'm changing the locks. 197 00:10:37,158 --> 00:10:39,594 I'm upgrading my security system, too. 198 00:10:39,595 --> 00:10:41,683 And what about your cameras? 199 00:10:41,684 --> 00:10:45,121 Cameras, we've had in place for years. 200 00:10:45,122 --> 00:10:48,996 Caught those two turkeys who broke in on our security feed. 201 00:10:50,693 --> 00:10:52,476 Wish it was a clearer shot. 202 00:10:52,477 --> 00:10:56,176 Local PD were unable to identify either suspect. 203 00:10:59,354 --> 00:11:01,442 It's nothing. 204 00:11:01,443 --> 00:11:03,357 All right, thank you. 205 00:11:07,579 --> 00:11:09,189 Can Nate even hold a gun? 206 00:11:09,190 --> 00:11:11,452 Look, Mike said it was a through and through, all right? 207 00:11:11,453 --> 00:11:12,801 This is just phase one. 208 00:11:12,802 --> 00:11:13,759 The real score is right around the corner. 209 00:11:13,760 --> 00:11:15,108 Better be. 210 00:11:15,109 --> 00:11:18,024 Nah, look. 211 00:11:18,025 --> 00:11:19,852 Get what we need, and keep your eyes open, all right? 212 00:11:19,853 --> 00:11:21,855 I'm going shopping. 213 00:11:28,339 --> 00:11:30,863 No worries, we'll have it filled by the end of the day. 214 00:11:30,864 --> 00:11:32,473 It'll be here when you get here. 215 00:11:32,474 --> 00:11:33,866 Bye. 216 00:11:39,002 --> 00:11:41,264 Get in! Head down. 217 00:11:41,265 --> 00:11:43,136 Get down! 218 00:11:43,137 --> 00:11:44,268 All right. 219 00:11:49,796 --> 00:11:52,449 How's your shoulder? 220 00:11:52,450 --> 00:11:55,235 It's fine, it's fine. 221 00:12:00,415 --> 00:12:03,547 Just ready for all this to be over. 222 00:12:03,548 --> 00:12:06,681 You know, uh, maybe now's not the right time 223 00:12:06,682 --> 00:12:08,335 to call it quits. 224 00:12:08,336 --> 00:12:10,380 There's going to be a lot of heat on us after that job. 225 00:12:10,381 --> 00:12:13,296 Yeah, whose fault is that, Mike? 226 00:12:13,297 --> 00:12:14,907 The clock was running. 227 00:12:14,908 --> 00:12:16,952 Oh, yeah? I thought you were worried about me. 228 00:12:19,521 --> 00:12:20,651 I ain't going back to prison. 229 00:12:20,652 --> 00:12:22,915 Then don't be stupid. 230 00:12:27,703 --> 00:12:31,271 Look, I want off this ride, Mike. 231 00:12:31,272 --> 00:12:34,056 Preferably before the music stops. 232 00:12:34,057 --> 00:12:37,364 And stunts like shooting a security guard 233 00:12:37,365 --> 00:12:40,411 is going to get us all pinched if we're not careful. 234 00:12:42,022 --> 00:12:44,371 You know, Nate, 235 00:12:44,372 --> 00:12:46,808 this life we lead, 236 00:12:46,809 --> 00:12:48,810 it chooses you as much as you choose it, 237 00:12:48,811 --> 00:12:50,812 and there's no walking away. 238 00:13:05,872 --> 00:13:07,960 Told you we needed to ditch that ride. 239 00:13:22,627 --> 00:13:25,629 Engine's still pinging. They got to be close by. 240 00:13:29,809 --> 00:13:31,158 Where the hell are they? 241 00:13:34,161 --> 00:13:35,857 One of their guys was injured, right? 242 00:13:35,858 --> 00:13:37,424 Yeah. 243 00:13:37,425 --> 00:13:39,818 You two secure the car, OK? We'll be back. 244 00:13:39,819 --> 00:13:41,471 Quick, grab the funny money. 245 00:13:49,350 --> 00:13:52,352 No, not that one. The bag with the yellow tape. 246 00:14:02,406 --> 00:14:04,930 You see anybody suspicious come through here? 247 00:14:04,931 --> 00:14:06,496 No. 248 00:14:13,896 --> 00:14:15,636 Remy! 249 00:14:15,637 --> 00:14:18,334 Hey, he's headed out back! 250 00:14:18,335 --> 00:14:20,206 FBI! 251 00:14:20,207 --> 00:14:22,382 Move, move, move, move, move! 252 00:14:30,957 --> 00:14:32,261 Hang tight. We'll be back, OK? 253 00:14:32,262 --> 00:14:33,394 OK. 254 00:14:36,745 --> 00:14:38,485 Hey, amigo. 255 00:14:40,575 --> 00:14:41,618 Felicidades. 256 00:14:45,536 --> 00:14:46,580 Come on, come on! 257 00:14:58,201 --> 00:15:00,376 Hey! Hey, stop there! 258 00:15:00,377 --> 00:15:02,204 Stop! 259 00:15:02,205 --> 00:15:03,684 Put it down. Put it down! 260 00:15:03,685 --> 00:15:05,555 Put it down. 261 00:15:05,556 --> 00:15:07,470 Hey! 262 00:15:07,471 --> 00:15:09,429 Hey, leave that there. Leave that there! 263 00:15:09,430 --> 00:15:10,909 Did you see which way they went? 264 00:15:10,910 --> 00:15:12,301 No. 265 00:15:12,302 --> 00:15:15,565 - Leave it where you found it! - Grab it, go! 266 00:15:24,140 --> 00:15:26,663 Locals rounded up most of the robbery crew's decoys, 267 00:15:26,664 --> 00:15:28,491 but there's still a few left in the wind. 268 00:15:28,492 --> 00:15:30,015 Well, the money should be easily recovered. 269 00:15:30,016 --> 00:15:31,842 All of it is consecutive bills from the Fed, 270 00:15:31,843 --> 00:15:33,670 another Agee client. - Yeah. 271 00:15:33,671 --> 00:15:35,542 Which is worthless to our fugitives. 272 00:15:35,543 --> 00:15:37,065 These pricks are good. 273 00:15:37,066 --> 00:15:38,501 So the pharmacist confirmed 274 00:15:38,502 --> 00:15:40,025 the two guys who robbed the drugstore 275 00:15:40,026 --> 00:15:42,288 look a lot like our unsubs who boosted the explosives. 276 00:15:42,289 --> 00:15:43,811 What'd they take? 277 00:15:43,812 --> 00:15:45,421 Not much. A little morphine, some antibiotics. 278 00:15:45,422 --> 00:15:47,162 Basic triage for a gunshot wound. 279 00:15:47,163 --> 00:15:48,859 What about the rest of this crew? 280 00:15:48,860 --> 00:15:50,861 Are we any closer to IDing any of them? 281 00:15:50,862 --> 00:15:53,516 We've got a familial hit from the CODIS offender index. 282 00:15:53,517 --> 00:15:54,822 Now, that bloodstain left in the vault 283 00:15:54,823 --> 00:15:57,738 was a 25% match to Ronald Perry. 284 00:15:57,739 --> 00:15:59,696 He's an inmate at the federal lockup in Atlanta. 285 00:15:59,697 --> 00:16:01,698 Now, Ronnie's got a jacket a mile long, 286 00:16:01,699 --> 00:16:03,700 but his specialty is bank robberies. 287 00:16:03,701 --> 00:16:06,181 25%. Does Ronnie have any grandkids? 288 00:16:06,182 --> 00:16:09,010 No. He has two nephews, Mike and Nate Perry. 289 00:16:09,011 --> 00:16:11,534 Mike served time for assault with a deadly weapon. 290 00:16:11,535 --> 00:16:14,320 He was released last year and dropped off the grid. 291 00:16:14,321 --> 00:16:17,758 Nate has no criminal history, but he has a spotty tax record 292 00:16:17,759 --> 00:16:19,542 attached to an apartment in the Old Fourth Ward. 293 00:16:19,543 --> 00:16:21,022 If Agee was one and done, 294 00:16:21,023 --> 00:16:22,502 these guys would have divvied up the money by now 295 00:16:22,503 --> 00:16:24,199 and pulled a Houdini. 296 00:16:24,200 --> 00:16:25,461 You don't think they're done? 297 00:16:25,462 --> 00:16:26,723 Not even close. 298 00:16:26,724 --> 00:16:28,334 You three go check out Nate's apartment. 299 00:16:28,335 --> 00:16:31,773 Ray and I are going to go pay Uncle Ronnie a little visit. 300 00:16:35,037 --> 00:16:39,519 Why the hell would I help you jam up my own family? 301 00:16:39,520 --> 00:16:42,261 You're looking at a 25-year bid, Ronnie. 302 00:16:42,262 --> 00:16:45,612 You help us out, I can request a downward departure, 303 00:16:45,613 --> 00:16:47,441 shave a few years off. 304 00:16:50,270 --> 00:16:53,751 25 years is a mighty long time. 305 00:17:04,023 --> 00:17:07,025 Did the boys really kill somebody at that Agee heist? 306 00:17:07,026 --> 00:17:08,504 A security guard. 307 00:17:08,505 --> 00:17:10,724 He had a two-year-old daughter. 308 00:17:10,725 --> 00:17:12,247 I'm guessing leaving dead bodies 309 00:17:12,248 --> 00:17:14,597 is something that you would have taught them to avoid. 310 00:17:14,598 --> 00:17:16,686 Damn right. 311 00:17:16,687 --> 00:17:18,253 Look, I shouldn't even be talking to you, 312 00:17:18,254 --> 00:17:21,605 but I'm worried my nephews might be over their skis here. 313 00:17:35,750 --> 00:17:39,057 I took the boys in after my sister passed, 314 00:17:39,058 --> 00:17:42,538 when Mike and Nate were just teenagers. 315 00:17:42,539 --> 00:17:44,975 Those two are like sons to me. 316 00:17:44,976 --> 00:17:47,152 So you taught them the family business. 317 00:17:47,153 --> 00:17:49,110 Yeah. 318 00:17:49,111 --> 00:17:51,112 I taught them everything I know. 319 00:17:51,113 --> 00:17:53,114 We're concerned that Agee might be their first target 320 00:17:53,115 --> 00:17:54,768 in a crime spree. 321 00:17:54,769 --> 00:17:56,683 Who's in charge here? 322 00:17:56,684 --> 00:17:58,815 Mike's always been a bit of a wild child. 323 00:17:58,816 --> 00:18:01,992 Loves the thrill as much as the score. 324 00:18:01,993 --> 00:18:04,995 But Nate's the brains of the operation. 325 00:18:04,996 --> 00:18:08,129 He was such a smart, sweet kid. 326 00:18:08,130 --> 00:18:11,654 I tried to convince him to go to college, live a normal life. 327 00:18:11,655 --> 00:18:13,830 Then Mike roped him in. 328 00:18:13,831 --> 00:18:17,399 A few weeks back, Nate told me he met some girl, 329 00:18:17,400 --> 00:18:20,620 said he was planning on running off with her. 330 00:18:20,621 --> 00:18:22,143 Best guess? 331 00:18:22,144 --> 00:18:24,928 This was Nate's plan, but Mike's cracking the whip. 332 00:18:24,929 --> 00:18:26,582 Nate gave me a new cell number 333 00:18:26,583 --> 00:18:29,064 just in case he had to leave town real quick. 334 00:18:31,414 --> 00:18:33,894 Put it in there. 335 00:18:33,895 --> 00:18:36,070 U.S. attorney's office will be in touch. 336 00:18:52,914 --> 00:18:54,828 Let's go find Nate's cell. 337 00:18:54,829 --> 00:18:56,134 If he thinks it's still secret, 338 00:18:56,135 --> 00:18:57,744 he might be dumb enough to use it. 339 00:18:57,745 --> 00:18:59,572 I almost want to feel sorry for the guy. 340 00:18:59,573 --> 00:19:01,139 He was only teaching him what he knew. 341 00:19:01,140 --> 00:19:02,749 Are you kidding? 342 00:19:02,750 --> 00:19:04,316 He just sold his nephews out for a haircut on his sentence. 343 00:19:04,317 --> 00:19:08,712 Uncle Ronnie's looking out for numero uno. 344 00:19:10,671 --> 00:19:12,062 Clear. 345 00:19:12,063 --> 00:19:13,281 All clear. 346 00:19:13,282 --> 00:19:14,761 Yeah, there's not much to search through. 347 00:19:14,762 --> 00:19:16,980 This place looks like one of those model units. 348 00:19:16,981 --> 00:19:19,896 Maybe Nate hates clutter just as much as you do. 349 00:19:19,897 --> 00:19:22,726 If it doesn't spark joy, let it go. 350 00:19:24,815 --> 00:19:27,904 I've got a stack of prepaid SIM cards here. 351 00:19:27,905 --> 00:19:30,864 Maybe he's planning on running. 352 00:19:30,865 --> 00:19:32,953 Well, if that's the case, 353 00:19:32,954 --> 00:19:35,956 I don't think he's going about it alone. 354 00:19:35,957 --> 00:19:39,960 He bought this multi-carat ring for somebody special. 355 00:19:39,961 --> 00:19:42,136 We think Nate's planning a permanent honeymoon. 356 00:19:42,137 --> 00:19:43,572 But where to? 357 00:19:43,573 --> 00:19:45,879 Venezuela, Cuba. 358 00:19:45,880 --> 00:19:47,489 Nate just qualified for his private pilot license, 359 00:19:47,490 --> 00:19:50,623 and those are the closest non-extradition countries. 360 00:20:06,944 --> 00:20:08,031 Whoa, easy! Go, go, go! 361 00:20:08,032 --> 00:20:09,119 Whoa, whoa, whoa. Stop right there. 362 00:20:09,120 --> 00:20:09,946 Stop right there. 363 00:20:09,947 --> 00:20:12,079 Uh-huh. I'll take that. 364 00:20:13,429 --> 00:20:15,561 Get in. Get in! 365 00:20:23,700 --> 00:20:25,832 We got the sprinter van. 366 00:20:25,833 --> 00:20:27,399 All right, I'll see you soon. 367 00:20:29,097 --> 00:20:30,315 Drive. 368 00:20:44,852 --> 00:20:46,244 OK, just slow down. Tell me exactly what happened. 369 00:20:46,245 --> 00:20:48,333 Uh, the guy, he yanked me out of the van, 370 00:20:48,334 --> 00:20:50,248 then he pistol-whipped me. 371 00:20:50,249 --> 00:20:52,554 That is the last thing I remember. 372 00:20:52,555 --> 00:20:54,208 The attendant saw everything 373 00:20:54,209 --> 00:20:56,515 through the security cams and called the cops. 374 00:20:56,516 --> 00:20:58,647 The crew loaded up in the back of an Agee sprinter van 375 00:20:58,648 --> 00:21:00,345 and forced the driver to head east. 376 00:21:00,346 --> 00:21:01,650 Can we track their location? 377 00:21:01,651 --> 00:21:03,739 Not without this. So I checked. 378 00:21:03,740 --> 00:21:05,828 Nate only powered his phone on for a second. 379 00:21:05,829 --> 00:21:08,266 He made one outgoing call to a Mecklenburg County, 380 00:21:08,267 --> 00:21:09,919 then he immediately shut it down. 381 00:21:11,226 --> 00:21:12,400 What were you guys carrying in the van? 382 00:21:12,401 --> 00:21:14,489 That's the weird part. The van was empty. 383 00:21:14,490 --> 00:21:16,099 We had just dropped off a large cache of jewelry 384 00:21:16,100 --> 00:21:17,579 at a trade show in Chattanooga. 385 00:21:17,580 --> 00:21:20,016 We were headed back to Agee when we got the call. 386 00:21:20,017 --> 00:21:21,540 What call? 387 00:21:21,541 --> 00:21:24,760 Some robbery down in Atlanta. 388 00:21:24,761 --> 00:21:26,762 Corporate had us divert to the next closest branch. 389 00:21:26,763 --> 00:21:28,068 And where's that? 390 00:21:28,069 --> 00:21:29,417 Charlotte. 391 00:21:29,418 --> 00:21:30,940 We were less than an hour from home. 392 00:21:30,941 --> 00:21:33,943 OK, so any security breach triggers Agee 393 00:21:33,944 --> 00:21:36,729 to reroute traffic and all security deposits to Charlotte? 394 00:21:36,730 --> 00:21:38,818 Yes, ma'am. Standard protocol. 395 00:21:38,819 --> 00:21:40,646 That must be why they hit Atlanta first. 396 00:21:40,647 --> 00:21:41,734 Thanks. 397 00:21:41,735 --> 00:21:43,126 To fatten up the score 398 00:21:43,127 --> 00:21:45,303 and gain access to the mother lode in Charlotte. 399 00:21:45,304 --> 00:21:46,869 Yeah, they weren't robbing the sprinter van. 400 00:21:46,870 --> 00:21:48,784 They're using it like a Trojan horse to get inside. 401 00:21:48,785 --> 00:21:51,352 We got to head to Charlotte. - I'll let Remy know. 402 00:21:58,578 --> 00:22:01,144 All clear. 403 00:22:01,145 --> 00:22:02,407 You're good. 404 00:22:02,408 --> 00:22:04,365 Thanks. Have a good day. 405 00:22:20,948 --> 00:22:22,818 Thought there were two of you on this rig. 406 00:22:22,819 --> 00:22:26,474 After we got rerouted, my bagman begged off in Atlanta. 407 00:22:26,475 --> 00:22:29,782 Gotta get some R&R when you can at this company. 408 00:22:37,617 --> 00:22:40,183 Hey, man, we've got an issue back here. 409 00:22:40,184 --> 00:22:43,186 Your seal is cracked. 410 00:22:43,187 --> 00:22:44,362 Hey, mister-- 411 00:22:44,363 --> 00:22:46,015 Hold it. 412 00:22:47,931 --> 00:22:50,499 No sudden movements. 413 00:22:51,500 --> 00:22:53,414 How we doing today? 414 00:23:00,204 --> 00:23:02,684 Come on. 415 00:23:08,604 --> 00:23:10,431 We're 15 minutes behind Nina. 416 00:23:10,432 --> 00:23:11,780 Locals are scrambling to Agee now. 417 00:23:11,781 --> 00:23:13,086 Tell them to lay back. 418 00:23:13,087 --> 00:23:14,522 They can stop anybody from coming or going, 419 00:23:14,523 --> 00:23:16,916 but do not approach until our team arrives on scene. 420 00:23:16,917 --> 00:23:18,178 All right, copy that. 421 00:23:18,179 --> 00:23:19,309 See if you can reach Jodi Baldwin. 422 00:23:19,310 --> 00:23:20,702 - The Agee branch manager? - Exactly. 423 00:23:20,703 --> 00:23:23,009 According to her, there's at least $100 million 424 00:23:23,010 --> 00:23:24,402 sitting in that facility. 425 00:23:24,403 --> 00:23:26,099 That was probably that crew's target all along. 426 00:23:26,100 --> 00:23:27,666 What do you mean? 427 00:23:27,667 --> 00:23:29,755 The Charlotte branch would know their regular drivers. 428 00:23:29,756 --> 00:23:33,411 If the vans from Atlanta got rerouted because of a breach, 429 00:23:33,412 --> 00:23:34,847 the Perry brothers could hijack one 430 00:23:34,848 --> 00:23:37,197 and sail through security in Charlotte. 431 00:23:37,198 --> 00:23:38,503 Agent Scott, is that you? 432 00:23:38,504 --> 00:23:40,156 We have reason to believe that the crew 433 00:23:40,157 --> 00:23:41,506 that hit the Atlanta branch 434 00:23:41,507 --> 00:23:43,464 is en route to rob Charlotte as we speak. 435 00:23:43,465 --> 00:23:45,858 Where are you now? - I'm at the facility. 436 00:23:45,859 --> 00:23:48,164 Are you safe? Is anything out of the ordinary? 437 00:23:48,165 --> 00:23:49,557 No, uh, nothing yet. 438 00:23:49,558 --> 00:23:51,733 I can lock us down until you arrive. 439 00:23:51,734 --> 00:23:53,561 I think that's your best bet. 440 00:23:53,562 --> 00:23:55,476 We'll send units to your location, Ms. Baldwin. 441 00:23:55,477 --> 00:23:56,999 OK, thank you both. 442 00:23:57,000 --> 00:23:58,828 And please hurry. 443 00:24:01,004 --> 00:24:02,352 Good girl. 444 00:24:04,443 --> 00:24:06,052 - Hey, take it easy. - Shut up and move. 445 00:24:06,053 --> 00:24:07,836 Get your hands off me! 446 00:24:07,837 --> 00:24:10,143 You ain't in charge, bitch. 447 00:24:10,144 --> 00:24:11,492 Hey, whoa. That's enough. 448 00:24:11,493 --> 00:24:13,320 You ain't in charge either, short stack. 449 00:24:13,321 --> 00:24:15,148 Guys, guys! Will you two knock it off? 450 00:24:15,149 --> 00:24:17,280 If we don't work together, we all go to jail. 451 00:24:20,937 --> 00:24:23,939 Come on. 452 00:24:23,940 --> 00:24:26,202 - Did you get all the cameras? - It's the last one. 453 00:24:26,203 --> 00:24:28,466 Good. Kill it. 454 00:24:28,467 --> 00:24:30,424 Let's go. Get the guards. 455 00:24:30,425 --> 00:24:32,295 Put them in the storage room by the truck. 456 00:24:32,296 --> 00:24:33,471 All right, let's go. 457 00:24:33,472 --> 00:24:34,689 Everybody up. 458 00:24:34,690 --> 00:24:36,256 - Let's go! - Up! 459 00:24:36,257 --> 00:24:38,693 - Let's go! Let's go! - Get up. 460 00:24:38,694 --> 00:24:40,260 - All right. - Go! 461 00:24:40,261 --> 00:24:41,914 OK. 462 00:24:43,960 --> 00:24:46,179 We're pulling into the Charlotte branch now. 463 00:24:46,180 --> 00:24:47,615 Any sign of the Perry brothers? 464 00:24:47,616 --> 00:24:50,444 No visual on our crew or the missing sprinter van. 465 00:24:50,445 --> 00:24:52,968 Yeah, the building looks pretty quiet. 466 00:24:52,969 --> 00:24:54,970 Wait, what's that? 467 00:24:54,971 --> 00:24:57,582 Remy, we got one rogue county police officer 468 00:24:57,583 --> 00:24:58,887 outside the building. 469 00:24:58,888 --> 00:25:00,933 Get Barney Fife out of there now. 470 00:25:00,934 --> 00:25:02,369 Just received an alert 471 00:25:02,370 --> 00:25:04,327 about a potential robbery at this location. 472 00:25:04,328 --> 00:25:06,025 Uh, we haven't had any alarms. 473 00:25:06,026 --> 00:25:08,636 Mind if I take a quick look around the place? 474 00:25:08,637 --> 00:25:11,030 Sure, be my guest. 475 00:25:16,427 --> 00:25:19,735 Officer, it's the FBI. Step away from the door. 476 00:25:21,389 --> 00:25:22,520 Come on, buddy. 477 00:25:22,521 --> 00:25:23,564 You don't want to spook the Feds. 478 00:25:23,565 --> 00:25:25,131 Hey, he's talking to somebody. 479 00:25:25,132 --> 00:25:28,134 Put your hands up and approach the vehicle! 480 00:25:28,135 --> 00:25:30,484 Seriously, they're looking for some big-time bank robber. 481 00:25:30,485 --> 00:25:32,530 Both of you put your hands up now! 482 00:25:37,971 --> 00:25:39,449 Take cover! 483 00:25:47,197 --> 00:25:49,372 Last load. Grab what you can and let's go. 484 00:25:55,858 --> 00:25:58,381 All right, so the good news is we've got the place surrounded. 485 00:25:58,382 --> 00:26:00,340 Bad news is, is Agee's security system 486 00:26:00,341 --> 00:26:02,516 is making it impossible to breach. 487 00:26:02,517 --> 00:26:04,300 We got eyes inside yet? 488 00:26:04,301 --> 00:26:06,607 The crew have systematically been hitting the security cams 489 00:26:06,608 --> 00:26:08,000 with spray paint. 490 00:26:08,001 --> 00:26:10,829 Now, this is the last we have of them on tape. 491 00:26:21,884 --> 00:26:23,189 Now, this ran for another 20 seconds 492 00:26:23,190 --> 00:26:24,843 and then was hit with spray paint. 493 00:26:24,844 --> 00:26:26,671 Dissension in the ranks. 494 00:26:26,672 --> 00:26:28,673 So I just got off the phone to Agee corporate. 495 00:26:28,674 --> 00:26:29,717 They said on the weekend, 496 00:26:29,718 --> 00:26:30,936 there's only four guards on duty. 497 00:26:30,937 --> 00:26:32,241 Who were all taken hostage. 498 00:26:32,242 --> 00:26:33,939 That's pretty lax for $100 million. 499 00:26:33,940 --> 00:26:35,593 Technically, it's not Agee's money. 500 00:26:35,594 --> 00:26:37,246 All right. I knocked out their phones. 501 00:26:37,247 --> 00:26:39,205 We're jamming all incoming and outgoing traffic? 502 00:26:39,206 --> 00:26:41,424 Only voice they'll hear is yours. 503 00:26:49,912 --> 00:26:51,565 This is Special Agent Remy Scott. 504 00:26:51,566 --> 00:26:53,959 I'd like to talk to Mike Perry, please. 505 00:27:00,053 --> 00:27:02,489 This is Mike, Agent Scott. 506 00:27:02,490 --> 00:27:05,057 I had a very enlightening conversation 507 00:27:05,058 --> 00:27:08,234 with your Uncle Ronnie earlier. 508 00:27:08,235 --> 00:27:10,584 How is the old bastard? 509 00:27:10,585 --> 00:27:12,281 He was in a very chatty mood, Mike, 510 00:27:12,282 --> 00:27:13,587 I got to tell you. 511 00:27:13,588 --> 00:27:15,763 He told us all about Nate's new burner phone. 512 00:27:15,764 --> 00:27:18,113 - Dude, what the hell? - Screwed the whole deal. 513 00:27:18,114 --> 00:27:19,375 Just calm down. 514 00:27:19,376 --> 00:27:21,813 Wish he hadn't done that. 515 00:27:21,814 --> 00:27:23,945 Another 15, you never would have heard from us again. 516 00:27:23,946 --> 00:27:25,599 Who is "us," by the way? 517 00:27:25,600 --> 00:27:27,514 By my count, you've got two additional accomplices 518 00:27:27,515 --> 00:27:29,211 and around seven hostages inside. 519 00:27:29,212 --> 00:27:30,735 That sound about right? 520 00:27:30,736 --> 00:27:32,301 Very good. 521 00:27:32,302 --> 00:27:36,175 The hostages are doing fine, by the way. 522 00:27:36,176 --> 00:27:37,829 Keeping them safe now is up to you. 523 00:27:37,830 --> 00:27:39,918 And how am I going to do that, Mike? 524 00:27:39,919 --> 00:27:41,528 You could start by pulling your men back 525 00:27:41,529 --> 00:27:42,790 from the building. 526 00:27:42,791 --> 00:27:46,489 Uh, please, Agent Scott, do what they say. 527 00:27:51,408 --> 00:27:53,018 All right, everybody back up. 528 00:27:53,019 --> 00:27:54,759 Let's get SWAT away from the building. 529 00:28:08,121 --> 00:28:10,166 Replay that video. 530 00:28:14,170 --> 00:28:15,257 What are you thinking? 531 00:28:15,258 --> 00:28:18,000 Something wrong with this picture. 532 00:28:19,698 --> 00:28:22,003 Why does Nate stop Mike from smacking Jodi around? 533 00:28:22,004 --> 00:28:23,701 Maybe chivalry isn't dead. 534 00:28:23,702 --> 00:28:25,659 Maybe. 535 00:28:25,660 --> 00:28:26,878 Jodi live nearby? 536 00:28:26,879 --> 00:28:27,966 An apartment a mile from here. 537 00:28:27,967 --> 00:28:29,532 Take Hana and haul ass. 538 00:28:29,533 --> 00:28:31,535 Jodi might be a partner in crime. 539 00:28:35,148 --> 00:28:37,584 OK, thanks. We'll be in touch. 540 00:28:37,585 --> 00:28:38,977 So apparently Jodi wasn't transferred 541 00:28:38,978 --> 00:28:40,761 to the Charlotte facility. 542 00:28:40,762 --> 00:28:43,764 She was demoted from branch manager to weekend supervisor. 543 00:28:43,765 --> 00:28:45,244 They tried to offer her a severance package, 544 00:28:45,245 --> 00:28:46,506 but she turned that down. 545 00:28:46,507 --> 00:28:48,377 So Jodi knew she was about to be fired? 546 00:28:48,378 --> 00:28:49,770 Apparently she was a squeaky wheel, 547 00:28:49,771 --> 00:28:52,033 always filing reports on security risks, 548 00:28:52,034 --> 00:28:53,818 which Agee largely ignored. 549 00:28:53,819 --> 00:28:56,603 Well, sometimes those risks turn into opportunities. 550 00:28:56,604 --> 00:28:58,083 OK, what's this? 551 00:28:58,084 --> 00:29:00,042 Suitcase? Where's she going? 552 00:29:01,740 --> 00:29:04,306 Six nights at a villa in Turks and Caicos 553 00:29:04,307 --> 00:29:06,352 for Jodi and Nate Baldwin. 554 00:29:06,353 --> 00:29:08,310 Jodi must be who Nate's going away with. 555 00:29:08,311 --> 00:29:11,139 Remy was right. She's not a hostage. 556 00:29:11,140 --> 00:29:13,838 She's their inside man. 557 00:29:15,710 --> 00:29:18,407 Remy, Jodi's in on it. She's working with them. 558 00:29:18,408 --> 00:29:20,670 I knew there was something about her I didn't like. 559 00:29:20,671 --> 00:29:22,020 Stay close to your phone. 560 00:29:22,021 --> 00:29:24,370 It's time to rattle this crew's cage. 561 00:29:24,371 --> 00:29:26,024 Get Mike Perry on the horn. 562 00:29:26,025 --> 00:29:27,503 Alert SWAT to breach on my command. 563 00:29:27,504 --> 00:29:30,202 - Copy. - There you go. 564 00:29:33,728 --> 00:29:35,033 Just the man I wanted to speak with. 565 00:29:35,034 --> 00:29:36,208 Listen, Mike. 566 00:29:36,209 --> 00:29:37,339 It's time to start showing 567 00:29:37,340 --> 00:29:38,776 a little good faith around here, 568 00:29:38,777 --> 00:29:41,387 or I'm going to be forced to escalate the situation. 569 00:29:41,388 --> 00:29:43,041 What's good for the goose, Agent Scott. 570 00:29:43,042 --> 00:29:46,174 We've been working up a list of demands on our end as well. 571 00:29:46,175 --> 00:29:48,698 What can we do to show you we mean business? 572 00:29:48,699 --> 00:29:50,570 You can start by releasing a hostage. 573 00:29:50,571 --> 00:29:51,919 All right. 574 00:29:51,920 --> 00:29:54,139 We'll send out Baldwin, the female supervisor. 575 00:29:54,140 --> 00:29:55,575 That's not going to work, Mike. 576 00:29:55,576 --> 00:29:58,230 We need a hostage. A real one. 577 00:29:58,231 --> 00:30:01,711 Not the woman who helped you plan the whole operation. 578 00:30:03,105 --> 00:30:04,758 Mike? 579 00:30:04,759 --> 00:30:07,065 You there, hombre? 580 00:30:10,939 --> 00:30:14,246 They know about Jodi, Mike. 581 00:30:14,247 --> 00:30:16,422 - What do we do? - Shut up. Just let me think. 582 00:30:16,423 --> 00:30:17,466 Told you I wasn't a good actress. 583 00:30:17,467 --> 00:30:18,859 Shh. You sold it. You did. 584 00:30:18,860 --> 00:30:21,731 Obviously not. 585 00:30:21,732 --> 00:30:24,169 Did you kill all the security cameras? 586 00:30:24,170 --> 00:30:26,388 I did my job. 587 00:30:26,389 --> 00:30:27,868 Well, how'd they figure it out? 588 00:30:27,869 --> 00:30:31,872 'Cause you're screwing Nate, you dumb bitch. 589 00:30:31,873 --> 00:30:34,309 - Don't talk to her like that. - Or what? 590 00:30:34,310 --> 00:30:36,224 I told you not to bring your girlfriend along. 591 00:30:36,225 --> 00:30:37,965 It was a stupid idea. 592 00:30:37,966 --> 00:30:42,143 Without Jodi, there would be no score, you idiot. 593 00:30:42,144 --> 00:30:43,841 This whole job was her play. 594 00:30:43,842 --> 00:30:45,538 Well, maybe we should just send her out. 595 00:30:45,539 --> 00:30:47,757 Maybe this is your fault, Mike! 596 00:30:47,758 --> 00:30:49,455 If you hadn't gotten trigger-happy in Atlanta, 597 00:30:49,456 --> 00:30:51,283 the FBI wouldn't even be here! 598 00:30:51,284 --> 00:30:52,762 The whole plan turned 599 00:30:52,763 --> 00:30:54,808 on the cops believing Jodi was our hostage! 600 00:30:54,809 --> 00:30:57,550 - Well, it's a stupid plan! - No, you're stupid! 601 00:30:57,551 --> 00:30:59,465 You are, and you always have been! 602 00:30:59,466 --> 00:31:02,947 And if it wasn't for you, we'd be home free right now. 603 00:31:02,948 --> 00:31:04,383 If it wasn't for you, 604 00:31:04,384 --> 00:31:06,385 Jodi and I would be halfway to Turks and Caicos. 605 00:31:12,696 --> 00:31:15,220 Wait a second. Nate, where's your plane? 606 00:31:17,527 --> 00:31:20,355 Private airstrip ten minutes away. Why? 607 00:31:20,356 --> 00:31:21,661 Is it ready to fly? 608 00:31:21,662 --> 00:31:24,055 I gassed it up like you told me to. 609 00:31:24,056 --> 00:31:26,535 Maybe it is our best shot. 610 00:31:26,536 --> 00:31:29,669 It's a single-engine plane. 611 00:31:29,670 --> 00:31:32,846 There's only room enough for four passengers. 612 00:31:36,329 --> 00:31:38,852 Oh, my God! 613 00:31:38,853 --> 00:31:42,073 Four-way split? 614 00:31:42,074 --> 00:31:44,423 OK, then. 615 00:31:51,866 --> 00:31:54,215 - Agent Scott. - What the hell was that, Mike? 616 00:31:54,216 --> 00:31:56,000 Nothing. Just a warning shot. 617 00:31:56,001 --> 00:31:58,611 - Didn't sound like nothing. - Everything's fine. 618 00:31:58,612 --> 00:32:00,047 We're sending out the hostages now. 619 00:32:03,399 --> 00:32:04,878 What's happening, Remy? 620 00:32:04,879 --> 00:32:06,271 He's sending out the hostages. 621 00:32:06,272 --> 00:32:09,448 Hold your fire. They're sending out the hostages. 622 00:32:09,449 --> 00:32:11,885 - Copy. - Copy that. 623 00:32:11,886 --> 00:32:15,019 - I count six. - No sign of Jodi. 624 00:32:15,020 --> 00:32:18,109 No surprise. 625 00:32:18,110 --> 00:32:20,067 I smell a rat. 626 00:32:20,068 --> 00:32:22,461 What do you want to do? 627 00:32:22,462 --> 00:32:24,506 Move, move, move! Get out of the way! 628 00:32:24,507 --> 00:32:25,551 - Move it! - Move! 629 00:32:25,552 --> 00:32:26,944 - Get out of the way! - Go! 630 00:32:29,599 --> 00:32:30,948 - Move! - Get out! Get out of the way! 631 00:32:39,870 --> 00:32:42,394 Come on, let's go! Get in the car! 632 00:32:42,395 --> 00:32:45,527 Go, go, go! 633 00:33:12,468 --> 00:33:13,903 Don't lose them. 634 00:33:13,904 --> 00:33:15,557 They can't outrun us in an armored truck. 635 00:33:15,558 --> 00:33:17,211 You think you could run them off the road? 636 00:33:17,212 --> 00:33:19,170 Not really. I mean, they may as well be driving a tank. 637 00:33:19,171 --> 00:33:21,041 It weighs around 15,000 pounds. 638 00:33:21,042 --> 00:33:22,303 I think I know where they're headed. 639 00:33:22,304 --> 00:33:23,957 I found Nate's flight school records. 640 00:33:23,958 --> 00:33:25,785 He's been flying out of a private airstrip 641 00:33:25,786 --> 00:33:27,917 that's six miles away from here. 642 00:33:27,918 --> 00:33:31,834 I can't wait to arrest these sons of bitches. 643 00:33:45,414 --> 00:33:47,938 Look out! 644 00:33:51,942 --> 00:33:53,639 That way! Go! 645 00:33:53,640 --> 00:33:54,901 Hang on. 646 00:34:27,804 --> 00:34:29,979 - Come on. - Open the cargo door. 647 00:34:29,980 --> 00:34:31,372 Get the money in. - Mike, this is insane. 648 00:34:31,373 --> 00:34:32,808 They're right behind us. 649 00:34:32,809 --> 00:34:34,984 Then you have to hurry. Load the damn plane, Nate! 650 00:34:37,901 --> 00:34:40,120 Go, go, go, go, go! 651 00:34:40,121 --> 00:34:43,210 FBI! Drop your weapon! 652 00:34:49,783 --> 00:34:51,088 What the hell are you doing? 653 00:34:51,089 --> 00:34:53,655 I told you, I ain't going back to prison! 654 00:34:55,832 --> 00:34:57,442 There's nowhere to go, Mike! Look! 655 00:34:57,443 --> 00:34:59,270 Nate, I'm scared. 656 00:34:59,271 --> 00:35:00,706 Just stay with me. 657 00:35:00,707 --> 00:35:02,273 All I wanted to do was screw Agee out of some money 658 00:35:02,274 --> 00:35:04,188 and run away with you, that's it. 659 00:35:04,189 --> 00:35:07,365 Would you two just shut up! 660 00:35:14,329 --> 00:35:16,591 - You all right? - Yeah, I think so. 661 00:35:16,592 --> 00:35:18,158 Are you hit? 662 00:35:18,159 --> 00:35:19,681 Where is it? Where are you shot? 663 00:35:19,682 --> 00:35:22,031 Nate, Nate, it's not my blood, it's yours. 664 00:35:25,688 --> 00:35:28,777 End of the line, Mike! 665 00:35:28,778 --> 00:35:31,040 What do you say we stop all this? 666 00:35:31,041 --> 00:35:32,955 Before someone else gets killed? 667 00:35:44,229 --> 00:35:46,055 Guess that's a no to coming out peaceful. 668 00:35:46,056 --> 00:35:47,666 You want to wait for SWAT? 669 00:35:47,667 --> 00:35:49,276 Hell no. 670 00:35:49,277 --> 00:35:51,757 Maybe we don't need the entire crew to surrender. 671 00:35:51,758 --> 00:35:53,193 All we need is one. 672 00:35:53,194 --> 00:35:55,108 You want to put the brothers against each other? 673 00:35:55,109 --> 00:35:56,370 Every family has their baggage. 674 00:35:56,371 --> 00:35:59,765 Sounds like these two have more than most. 675 00:35:59,766 --> 00:36:03,812 Nate, Agent Scott here! 676 00:36:03,813 --> 00:36:05,945 Only talking to you, son. 677 00:36:05,946 --> 00:36:07,425 Don't listen to that noise. 678 00:36:07,426 --> 00:36:10,515 Uncle Ronnie says you were a sweet kid. 679 00:36:10,516 --> 00:36:14,040 Too smart to follow in his footsteps. 680 00:36:14,041 --> 00:36:16,956 Until your psychopathic brother came along 681 00:36:16,957 --> 00:36:19,611 and roped you into the family business. 682 00:36:24,051 --> 00:36:28,272 He's playing you, Nate. He's playing us. 683 00:36:28,273 --> 00:36:31,100 Your brother's right. 684 00:36:31,101 --> 00:36:34,016 I'm not going back to prison either. 685 00:36:34,017 --> 00:36:35,017 No! 686 00:36:42,722 --> 00:36:44,984 Male target down. 687 00:36:44,985 --> 00:36:47,769 How many more people have to die, Nate? 688 00:36:47,770 --> 00:36:51,599 Your idiot brother's going to get your fiancée killed! 689 00:36:51,600 --> 00:36:53,688 You'll regret it for the rest of your life! 690 00:37:05,223 --> 00:37:07,267 Tell them I made you do it. 691 00:37:07,268 --> 00:37:10,314 - What? - All of it. 692 00:37:10,315 --> 00:37:11,663 You'll get a lighter prison sentence 693 00:37:11,664 --> 00:37:12,794 if you tell them Mike and I held you hostage. 694 00:37:12,795 --> 00:37:14,666 No. No! 695 00:37:14,667 --> 00:37:17,146 Wayne and Chico are dead. 696 00:37:17,147 --> 00:37:18,974 It'll be our word against his. 697 00:37:18,975 --> 00:37:21,325 - No. - It's the only way. 698 00:37:22,805 --> 00:37:24,284 I love you. 699 00:37:24,285 --> 00:37:26,591 I love you, too. 700 00:37:30,857 --> 00:37:32,031 It's over, Mike. 701 00:37:32,032 --> 00:37:34,555 Oh, like hell it is. 702 00:37:44,000 --> 00:37:45,523 You want me to move in closer? 703 00:37:45,524 --> 00:37:47,568 No, no. Let them talk it out. 704 00:37:47,569 --> 00:37:49,570 Come on now. 705 00:37:49,571 --> 00:37:51,790 Think this through, little brother. 706 00:37:51,791 --> 00:37:55,489 For once in my life, I am. 707 00:37:55,490 --> 00:37:58,275 And this time, I'm doing what's best for me. 708 00:37:58,276 --> 00:38:00,625 We're a team. 709 00:38:00,626 --> 00:38:03,018 Hell, we're family. 710 00:38:03,019 --> 00:38:05,325 Do you remember what you said? 711 00:38:05,326 --> 00:38:08,154 About the life we lead? 712 00:38:08,155 --> 00:38:11,244 You don't get to just walk away from it. 713 00:38:14,683 --> 00:38:18,686 You would do this to your own brother? 714 00:38:20,776 --> 00:38:23,691 Put the gun down, Mike. 715 00:38:23,692 --> 00:38:25,171 Please. 716 00:38:49,065 --> 00:38:52,329 It's over, OK? 717 00:38:54,593 --> 00:38:55,854 We're coming out. 718 00:38:55,855 --> 00:38:58,770 Put your hands in the air! Get 'em up! 719 00:38:58,771 --> 00:39:01,599 Drop your weapon! Drop it! 720 00:39:05,255 --> 00:39:08,040 On the ground, now! - Get down on the ground! 721 00:39:08,041 --> 00:39:10,216 Spread 'em! Face down! 722 00:39:10,217 --> 00:39:12,174 - Get those hands down! - Spread 'em! 723 00:39:12,175 --> 00:39:13,785 Give me your hands. Give me your hands. 724 00:39:20,401 --> 00:39:21,575 If you'd given me more notice, 725 00:39:21,576 --> 00:39:24,839 I would have had him ready by now. 726 00:39:24,840 --> 00:39:26,058 Hey, what up, Lou? 727 00:39:26,059 --> 00:39:27,233 Ray. 728 00:39:27,234 --> 00:39:28,452 Dad! 729 00:39:28,453 --> 00:39:31,933 Hey, little man. 730 00:39:31,934 --> 00:39:33,674 Look at you. 731 00:39:33,675 --> 00:39:35,241 Those the Air Jordans I sent you? 732 00:39:35,242 --> 00:39:36,764 Yeah. 733 00:39:36,765 --> 00:39:38,766 Good, man, 'cause we going to see DJ WeetWeet tonight. 734 00:39:38,767 --> 00:39:39,854 Damn, really? 735 00:39:39,855 --> 00:39:41,247 Caleb, language. 736 00:39:41,248 --> 00:39:42,596 You like DJ WeetWeet? 737 00:39:42,597 --> 00:39:44,206 I'm not sure I know who he is. 738 00:39:44,207 --> 00:39:46,600 Her. Yeah, she about to pop off. 739 00:39:46,601 --> 00:39:48,515 Now, one of my clients is spinning at Hypno-T tonight, 740 00:39:48,516 --> 00:39:51,736 and I'm thinking maybe I can get Caleb backstage 741 00:39:51,737 --> 00:39:53,694 for a little meet and greet. - Seriously? 742 00:39:53,695 --> 00:39:55,000 - Yeah. - Hold on a second. 743 00:39:55,001 --> 00:39:57,306 Hypno-T is a--it's a club. 744 00:39:57,307 --> 00:39:59,178 Yeah, so? 745 00:39:59,179 --> 00:40:00,788 What do you mean, yeah, so? 746 00:40:00,789 --> 00:40:02,137 He's 14 years old. 747 00:40:02,138 --> 00:40:04,749 He don't need to be up in the club. 748 00:40:04,750 --> 00:40:06,054 Does make it nearly impossible 749 00:40:06,055 --> 00:40:07,186 for me to order a Hennessy. 750 00:40:09,537 --> 00:40:12,671 Do I look like I'm joking? 751 00:40:14,150 --> 00:40:15,717 No, you don't. 752 00:40:18,764 --> 00:40:22,202 Look, we'll be in the underage section. 753 00:40:23,943 --> 00:40:25,639 Is this what it's like being married to a cop? 754 00:40:26,772 --> 00:40:29,338 It's OK. Caleb knows how to behave. 755 00:40:29,339 --> 00:40:32,080 Yeah, Ray. It's cool. 756 00:40:32,081 --> 00:40:35,388 Just have him home before midnight. 757 00:40:35,389 --> 00:40:37,912 Not a problem. 758 00:40:37,913 --> 00:40:39,087 Let's go, little man. 759 00:40:41,177 --> 00:40:44,136 - All right. Have fun. - See you. 760 00:40:50,404 --> 00:40:52,405 You sure about this? 761 00:40:52,406 --> 00:40:55,016 What am I going to do, tell him he can't go? 762 00:40:55,017 --> 00:40:56,453 Yeah, maybe. 763 00:40:56,454 --> 00:40:58,498 Ray, you said whatever I decided, you'd support me. 764 00:40:58,499 --> 00:40:59,847 Look, I know I did, all right? 765 00:40:59,848 --> 00:41:01,414 I just... 766 00:41:03,896 --> 00:41:06,332 Look, some things happened at work today 767 00:41:06,333 --> 00:41:08,334 that makes me believe that, you know, 768 00:41:08,335 --> 00:41:11,859 family is not always the best influence. 769 00:41:11,860 --> 00:41:14,166 It's just a concert. 770 00:41:14,167 --> 00:41:15,384 OK, look. 771 00:41:15,385 --> 00:41:17,648 I don't know who DJ WeetWeet is either, 772 00:41:17,649 --> 00:41:20,694 but I'm sure it'll be fine. 773 00:41:23,045 --> 00:41:26,221 Mm-hmm. 774 00:41:33,447 --> 00:41:34,708 What are you doing? 775 00:41:34,709 --> 00:41:38,407 Oh, I'm setting my alarm for 11:45. 776 00:41:38,408 --> 00:41:39,887 Ray, please don't be mad. 777 00:41:39,888 --> 00:41:43,064 I'm not mad. Look, I trust you. 778 00:41:43,065 --> 00:41:45,110 I trust Caleb. 779 00:41:45,111 --> 00:41:47,242 I don't trust him. 780 00:41:51,073 --> 00:41:53,335 OK. 781 00:41:53,336 --> 00:41:55,816 Well, I'm going to have some wine then. 56509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.