All language subtitles for FBI_ Most Wanted - 06x05 - Money Moves.NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,173 --> 00:00:03,113 You said. You said I could see him. 2 00:00:03,137 --> 00:00:05,182 I know I did, Caleb. 3 00:00:05,206 --> 00:00:06,450 So then why are you saying no? 4 00:00:06,474 --> 00:00:07,684 I'm not. 5 00:00:07,708 --> 00:00:09,319 Honey, I just want to understand 6 00:00:09,343 --> 00:00:11,455 why now, after all this time? 7 00:00:11,479 --> 00:00:12,589 Because I want to. 8 00:00:12,613 --> 00:00:13,790 I shouldn't have to explain that to you. 9 00:00:13,814 --> 00:00:14,791 What's going on? 10 00:00:14,815 --> 00:00:16,126 None of your business, Ray. 11 00:00:16,150 --> 00:00:18,128 Oh, my God, you're such a liar! 12 00:00:18,152 --> 00:00:19,753 - Caleb! - Hey, watch your mouth. 13 00:00:21,655 --> 00:00:22,690 [DOOR SLAMS] 14 00:00:23,724 --> 00:00:25,300 What was that all about? 15 00:00:26,327 --> 00:00:28,345 He wants to see his father. 16 00:00:29,297 --> 00:00:30,931 Maybe you should let him. 17 00:00:31,599 --> 00:00:33,877 There's a lot of fatherless kids out there right now. 18 00:00:33,901 --> 00:00:36,813 You're his father in all the ways that matter, Ray. 19 00:00:36,837 --> 00:00:38,448 Lou is his pen pal. 20 00:00:38,472 --> 00:00:39,783 The only time we hear from him 21 00:00:39,807 --> 00:00:41,618 is when he sends a birthday or Christmas card. 22 00:00:41,642 --> 00:00:45,122 Look, I get it, but he seemed pretty cool when I met him. 23 00:00:45,146 --> 00:00:46,823 You don't know him like I do. 24 00:00:46,847 --> 00:00:48,292 Coughing up child support doesn't make him 25 00:00:48,316 --> 00:00:51,034 the father Caleb wants or needs. 26 00:00:51,452 --> 00:00:52,962 Facts. 27 00:00:52,986 --> 00:00:54,564 You have an opinion on this? 28 00:00:54,588 --> 00:00:57,467 I do, but I'm not trying to overstep my boundaries. 29 00:00:57,491 --> 00:00:59,603 Just tell me what you think. 30 00:00:59,627 --> 00:01:01,420 He's a 14-year-old kid. 31 00:01:01,862 --> 00:01:03,573 You know, he's going through a lot of changes right now. 32 00:01:03,597 --> 00:01:06,676 All right? But he's smart, and he's damn sure mature. 33 00:01:06,700 --> 00:01:08,378 - 'Cause you made him that way. - [SCOFFS] 34 00:01:08,402 --> 00:01:09,845 Now you just... 35 00:01:10,538 --> 00:01:11,889 you gotta trust him. 36 00:01:13,807 --> 00:01:15,976 What if it's a disaster? 37 00:01:16,377 --> 00:01:17,821 I mean, what if Lou says no? 38 00:01:17,845 --> 00:01:19,354 And what if he doesn't? 39 00:01:21,014 --> 00:01:23,059 Look, whatever you decide, 40 00:01:23,083 --> 00:01:24,661 I'ma rock with you, all right? 41 00:01:24,685 --> 00:01:26,330 - Yeah. - Yeah? 42 00:01:26,354 --> 00:01:27,397 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 43 00:01:27,421 --> 00:01:29,299 We got this. 44 00:01:29,323 --> 00:01:36,464 ♪ ♪ 45 00:01:39,133 --> 00:01:42,011 [INSECTS DRONING] 46 00:01:42,035 --> 00:01:43,754 So you're really going to hang it up? 47 00:01:44,638 --> 00:01:47,174 And leave all this glamour behind? 48 00:01:47,741 --> 00:01:49,319 [SUSPENSEFUL MUSIC] 49 00:01:49,343 --> 00:01:51,094 That's right, big brother. 50 00:01:51,779 --> 00:01:53,857 Today's my last job. 51 00:01:53,881 --> 00:01:56,560 Hell, I do this work for free. 52 00:01:56,584 --> 00:01:57,994 I'm in it for the rush. 53 00:01:58,018 --> 00:02:03,032 ♪ ♪ 54 00:02:03,056 --> 00:02:05,317 Just remember, play it cool. 55 00:02:05,984 --> 00:02:07,571 The warehouse should be empty. 56 00:02:07,595 --> 00:02:10,113 There's only two guards on duty. 57 00:02:11,632 --> 00:02:12,742 How we looking, Chico? 58 00:02:12,766 --> 00:02:13,710 [RADIO STATIC BUZZES] 59 00:02:13,734 --> 00:02:15,779 ♪ ♪ 60 00:02:15,803 --> 00:02:17,181 Jammer's almost ready. 61 00:02:17,205 --> 00:02:19,616 I'll knock out those cameras, but once the Wi-Fi goes, 62 00:02:19,640 --> 00:02:22,085 it'll trigger the silent alarm. 63 00:02:22,109 --> 00:02:23,887 Yeah, we'll have three minutes. 64 00:02:23,911 --> 00:02:25,689 On my mark. 65 00:02:25,713 --> 00:02:27,114 Ready? 66 00:02:28,949 --> 00:02:29,989 Mark. 67 00:02:30,013 --> 00:02:32,429 Hitting the gate now. 68 00:02:32,453 --> 00:02:39,493 ♪ ♪ 69 00:02:51,672 --> 00:02:52,782 I'm at the door. 70 00:02:52,806 --> 00:02:54,083 Opening the door now. 71 00:02:54,107 --> 00:02:55,785 [DOOR CLICKS AND BEEPS] 72 00:02:55,809 --> 00:03:02,783 ♪ ♪ 73 00:03:10,524 --> 00:03:12,769 Setting charges. Mark 30. 74 00:03:12,793 --> 00:03:14,137 Copy, 30. 75 00:03:14,161 --> 00:03:21,269 76 00:03:34,982 --> 00:03:37,961 Come on, come on, come on, come on. 77 00:03:37,985 --> 00:03:40,997 Don't want to rush this part. 78 00:03:41,021 --> 00:03:47,036 ♪ ♪ 79 00:03:47,060 --> 00:03:49,239 [STEADY BEEPING] 80 00:03:49,263 --> 00:03:50,640 [GRUNTS] 81 00:03:50,664 --> 00:03:53,643 [BEEPING] 82 00:03:53,667 --> 00:03:57,481 ♪ ♪ 83 00:03:57,505 --> 00:03:59,349 Fire in the hole. 84 00:03:59,373 --> 00:04:01,651 [ENGINE TURNS OVER] 85 00:04:01,675 --> 00:04:02,710 [BEEP] 86 00:04:06,314 --> 00:04:07,457 [LOUD CLANG] 87 00:04:07,481 --> 00:04:09,192 [ALARM WAILING] 88 00:04:09,216 --> 00:04:11,361 ♪ ♪ 89 00:04:11,385 --> 00:04:13,330 [ALARM WAILING] 90 00:04:13,354 --> 00:04:15,231 ♪ ♪ 91 00:04:15,255 --> 00:04:17,625 [LAUGHS] 92 00:04:19,893 --> 00:04:21,662 Oh, baby! 93 00:04:24,097 --> 00:04:26,166 [CHUCKLING] Oh! 94 00:04:28,402 --> 00:04:30,680 Oh, Nate, where the hell'd you find this place? 95 00:04:30,704 --> 00:04:34,484 Consider it my parting gift to you. 96 00:04:34,508 --> 00:04:39,188 ♪ ♪ 97 00:04:39,212 --> 00:04:42,058 Chatter in the police band. They're scrambling cars. 98 00:04:42,082 --> 00:04:43,660 Right on schedule. 99 00:04:43,684 --> 00:04:48,565 ♪ ♪ 100 00:04:48,589 --> 00:04:51,568 Yellow bags first. Yellow bags first. 101 00:04:51,592 --> 00:04:55,271 ♪ ♪ 102 00:04:55,295 --> 00:04:56,897 [EXHALES] 103 00:05:01,201 --> 00:05:04,047 [GUNSHOTS] 104 00:05:04,071 --> 00:05:06,082 Go, keep going. I got this. 105 00:05:06,106 --> 00:05:08,500 Hey, pal! 106 00:05:09,242 --> 00:05:11,461 Everything's insured, right? 107 00:05:12,279 --> 00:05:15,516 No reason to die over someone else's money. 108 00:05:17,184 --> 00:05:18,528 Tell you what. 109 00:05:18,552 --> 00:05:20,930 You give us 58 seconds, we'll be out of your hair. 110 00:05:20,954 --> 00:05:22,681 How does that sound? 111 00:05:24,825 --> 00:05:25,869 [GRUNTS] 112 00:05:25,893 --> 00:05:28,104 ♪ ♪ 113 00:05:28,128 --> 00:05:29,105 No, wait, wait, wait, wait! 114 00:05:29,129 --> 00:05:30,774 - [GUNSHOTS] - [GRUNTS] 115 00:05:30,798 --> 00:05:31,932 Damn it. 116 00:05:33,667 --> 00:05:36,112 [BREATHING HEAVILY] 117 00:05:36,136 --> 00:05:38,214 ♪ ♪ 118 00:05:38,238 --> 00:05:40,083 - You OK? - I'm good. 119 00:05:40,107 --> 00:05:41,885 Yo, we gotta go, man. We gotta go, we gotta go! 120 00:05:41,909 --> 00:05:43,535 Let's go. We gotta move. 121 00:05:44,111 --> 00:05:45,455 Go, go, go, go. 122 00:05:45,479 --> 00:05:46,790 The hell happened? 123 00:05:46,814 --> 00:05:48,257 Mike went a little off book. 124 00:05:48,281 --> 00:05:50,560 That security guard almost killed Nate. 125 00:05:50,584 --> 00:05:52,462 I was fine, you lunatic. 126 00:05:52,486 --> 00:05:55,131 Ain't no time to argue. Cops are almost here. 127 00:05:55,155 --> 00:05:57,007 [GROANS] 128 00:05:58,125 --> 00:06:03,773 ♪ ♪ 129 00:06:03,797 --> 00:06:06,776 [TIRES SCREECHING] 130 00:06:06,800 --> 00:06:13,941 ♪ ♪ 131 00:06:21,014 --> 00:06:22,716 Wait for it. 132 00:06:24,317 --> 00:06:27,330 [WATCHES BEEPING] 133 00:06:27,354 --> 00:06:34,327 ♪ ♪ 134 00:06:38,031 --> 00:06:40,844 [ENGINE TURNS OVER] 135 00:06:40,868 --> 00:06:47,908 ♪ ♪ 136 00:06:51,011 --> 00:06:56,760 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 137 00:06:58,085 --> 00:07:00,196 Remy Scott, this is Jimmy Givens, 138 00:07:00,220 --> 00:07:02,699 bank robbery coordinator out of the Atlanta field office. 139 00:07:02,723 --> 00:07:04,000 - Nice to meet you. - You too. 140 00:07:04,024 --> 00:07:05,535 First things first, where's the bank? 141 00:07:05,559 --> 00:07:08,037 You're looking at it. Agee Cash Logistics. 142 00:07:08,061 --> 00:07:09,639 They pick up money from commercial clients, 143 00:07:09,663 --> 00:07:11,174 including the largest banks in the U.S., 144 00:07:11,198 --> 00:07:12,676 then move that cash in armored trucks 145 00:07:12,700 --> 00:07:14,177 to facilities like this one. 146 00:07:14,201 --> 00:07:16,379 - It looks like a warehouse. - That's part of the appeal. 147 00:07:16,403 --> 00:07:18,347 Banks hire third parties like Agee to store their money 148 00:07:18,371 --> 00:07:19,716 in nondescript, secure locations 149 00:07:19,740 --> 00:07:21,384 just like this one all over the U.S. 150 00:07:21,408 --> 00:07:22,686 Ain't that secure. 151 00:07:22,710 --> 00:07:24,554 - You like anybody for this? - Nah. 152 00:07:24,578 --> 00:07:27,791 Remy, this is Jodi Baldwin, branch manager at Agee. 153 00:07:27,815 --> 00:07:29,058 I don't know how this happened. 154 00:07:29,082 --> 00:07:30,594 This branch has two separate alarm systems, 155 00:07:30,618 --> 00:07:32,228 4-inch thick steel walls, 156 00:07:32,252 --> 00:07:34,230 motion-sensing cameras, the works. 157 00:07:34,254 --> 00:07:35,431 Any cameras catch the robbers? 158 00:07:35,455 --> 00:07:36,700 Unfortunately, no. 159 00:07:36,724 --> 00:07:38,234 They used this radio frequency jammer, 160 00:07:38,258 --> 00:07:40,504 which means that they knocked out all cell signal and Wi-Fi 161 00:07:40,528 --> 00:07:41,905 within a five-block radius. 162 00:07:41,929 --> 00:07:44,240 That's what cut our cameras and alerted police. 163 00:07:44,264 --> 00:07:46,543 A lot more sophisticated than the Dillinger Gang, 164 00:07:46,567 --> 00:07:48,077 tell you that much. 165 00:07:48,101 --> 00:07:49,979 [INDISTINCT CHATTER] 166 00:07:50,003 --> 00:07:52,949 [INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT] 167 00:07:52,973 --> 00:07:55,084 So it looks like they used linear-shaped charges 168 00:07:55,108 --> 00:07:56,886 to cut through the vault door. 169 00:07:56,910 --> 00:07:59,556 I'll have bomb squad test the chemical composition, 170 00:07:59,580 --> 00:08:03,026 see if we can source where the explosives came from. 171 00:08:03,050 --> 00:08:05,729 They didn't make it out totally unscathed. 172 00:08:05,753 --> 00:08:07,931 Have the lab run this blood through CODIS. 173 00:08:07,955 --> 00:08:10,166 They timed this robbery perfectly. 174 00:08:10,190 --> 00:08:12,168 In and out in under three minutes. 175 00:08:12,192 --> 00:08:14,904 We've had a handful of false alarms over the last few weeks. 176 00:08:14,928 --> 00:08:16,606 You think they were testing the system? 177 00:08:16,630 --> 00:08:18,908 Or police response time, is my guess. 178 00:08:18,932 --> 00:08:21,778 This crew's well-organized. All this is pretty textbook. 179 00:08:21,802 --> 00:08:24,321 Aside from killing that guard. 180 00:08:24,938 --> 00:08:28,985 [TENSE SOMBER MUSIC] 181 00:08:29,009 --> 00:08:30,620 How big was their take? 182 00:08:30,644 --> 00:08:33,872 About $1.2 million, not that much. 183 00:08:34,447 --> 00:08:35,925 This branch is scheduled to shut down. 184 00:08:35,949 --> 00:08:38,261 That might be one of the reasons it was targeted. 185 00:08:38,285 --> 00:08:40,830 Agee recently moved my team, and most of the deposits stored here 186 00:08:40,854 --> 00:08:43,266 to our North Carolina facility. 187 00:08:43,290 --> 00:08:45,602 How much is usually kept in one of these branches? 188 00:08:45,626 --> 00:08:49,095 Over $100 million moves through Charlotte each day. 189 00:08:49,797 --> 00:08:51,975 That's a lot of cabbage, Jodi. 190 00:08:51,999 --> 00:08:54,059 It's the new banking mecca of the South. 191 00:08:54,501 --> 00:08:55,945 They were running a skeleton crew here. 192 00:08:55,969 --> 00:08:57,881 I tried to warn them about it. 193 00:08:57,905 --> 00:09:00,149 Now a man is dead. 194 00:09:00,173 --> 00:09:02,185 ♪ ♪ 195 00:09:02,209 --> 00:09:03,452 Hana, see if you can ID 196 00:09:03,476 --> 00:09:04,954 where those RF jammers were purchased. 197 00:09:04,978 --> 00:09:06,990 Pull files on all the Agee employees. 198 00:09:07,014 --> 00:09:09,125 Ray, Barnes, dig in on those explosives. 199 00:09:09,149 --> 00:09:12,328 Military bases, demolition sites, contractors. 200 00:09:12,352 --> 00:09:14,954 They probably stole them to avoid a paper trail. 201 00:09:15,522 --> 00:09:17,967 Locals just found where the crew dumped their telecom van. 202 00:09:17,991 --> 00:09:19,335 They swapped it out for a green Kia 203 00:09:19,359 --> 00:09:20,770 at an abandoned lot about a mile from here. 204 00:09:20,794 --> 00:09:23,206 We've got a partial plate. BOLO's already gone wide. 205 00:09:23,230 --> 00:09:24,674 Yeah, we'll track down the Kia. 206 00:09:24,698 --> 00:09:27,010 Let's roll. Time is money. 207 00:09:27,034 --> 00:09:29,245 ♪ ♪ 208 00:09:29,269 --> 00:09:30,513 - [ELEVATOR DINGS] - All right, baby. 209 00:09:30,537 --> 00:09:31,815 It'll be fine. I gotta go. Talk to you. 210 00:09:31,839 --> 00:09:33,482 Agents, Mr. Greeley is expecting you. 211 00:09:33,506 --> 00:09:35,284 - Yeah. - Everything OK? 212 00:09:35,308 --> 00:09:36,853 Uh, a little family drama. 213 00:09:36,877 --> 00:09:39,122 Caleb wants to see his father and Cora's not feeling it. 214 00:09:39,146 --> 00:09:40,355 Why? 215 00:09:40,379 --> 00:09:42,191 Well, she believes that Lou is unreliable. 216 00:09:42,215 --> 00:09:43,693 That if Caleb called him, that he'd blow him off. 217 00:09:43,717 --> 00:09:44,928 But he didn't. 218 00:09:44,952 --> 00:09:46,162 He actually decided to hang out. 219 00:09:46,186 --> 00:09:48,031 Being a stepdad is hard, man. 220 00:09:48,055 --> 00:09:50,199 You got to navigate that weird in-between. 221 00:09:50,223 --> 00:09:52,501 He's a 14-year-old boy who wants to hang out with his father. 222 00:09:52,525 --> 00:09:54,203 I'm not getting in the way of that. 223 00:09:54,227 --> 00:09:55,739 That's surprisingly mature of you. 224 00:09:55,763 --> 00:09:57,497 I have my moments. 225 00:09:58,365 --> 00:09:59,743 Thank you. 226 00:09:59,767 --> 00:10:01,945 Agents, Sally tells me 227 00:10:01,969 --> 00:10:04,547 you're looking into that break-in we had a while back. 228 00:10:04,571 --> 00:10:07,717 Yeah, we're investigating a robbery at Agee Cash Logistics. 229 00:10:07,741 --> 00:10:10,186 The perpetrators blew the vault doors clean off the hinges. 230 00:10:10,210 --> 00:10:11,855 We tested the trace chemical composition 231 00:10:11,879 --> 00:10:13,857 of the explosives they used. 232 00:10:13,881 --> 00:10:15,725 Came back consistent with RDX. 233 00:10:15,749 --> 00:10:17,526 I was afraid you'd say that. 234 00:10:17,550 --> 00:10:19,896 Someone made off with about 12 yards' worth 235 00:10:19,920 --> 00:10:22,265 of our largest shaped charges two weeks back. 236 00:10:22,289 --> 00:10:23,967 Could those explosives 237 00:10:23,991 --> 00:10:25,735 cut through a steel vault like that? 238 00:10:25,759 --> 00:10:27,370 Load that size ought to punch through four, 239 00:10:27,394 --> 00:10:29,639 maybe five inches of reinforced steel. 240 00:10:29,663 --> 00:10:31,741 And you keep this stuff just laying around? 241 00:10:31,765 --> 00:10:33,877 I'll tell you what I told the police. 242 00:10:33,901 --> 00:10:36,212 We've never been robbed before. 243 00:10:36,236 --> 00:10:37,313 I'm changing the locks. 244 00:10:37,337 --> 00:10:39,582 I'm upgrading my security system, too. 245 00:10:39,606 --> 00:10:41,207 And what about your cameras? 246 00:10:41,742 --> 00:10:44,586 Cameras, we've had in place for years. 247 00:10:45,245 --> 00:10:49,149 Caught those two turkeys who broke in on our security feed. 248 00:10:50,784 --> 00:10:52,595 Wish it was a clearer shot. 249 00:10:52,619 --> 00:10:56,165 Local PD were unable to identify either suspect. 250 00:10:56,189 --> 00:10:59,368 [TENSE MUSIC] 251 00:10:59,392 --> 00:11:00,977 It's nothing. 252 00:11:01,494 --> 00:11:03,372 All right, thank you. 253 00:11:03,396 --> 00:11:07,576 ♪ ♪ 254 00:11:07,600 --> 00:11:09,245 Can Nate even hold a gun? 255 00:11:09,269 --> 00:11:11,480 Look, Mike said it was a through and through, all right? 256 00:11:11,504 --> 00:11:12,849 This is just phase one. 257 00:11:12,873 --> 00:11:13,917 The real score is right around the corner. 258 00:11:13,941 --> 00:11:15,118 Better be. 259 00:11:15,142 --> 00:11:18,087 Nah, look. 260 00:11:18,111 --> 00:11:19,989 Get what we need, and keep your eyes open, all right? 261 00:11:20,013 --> 00:11:21,915 I'm going shopping. 262 00:11:24,017 --> 00:11:25,628 [GRUNTS] 263 00:11:25,652 --> 00:11:28,431 ♪ ♪ 264 00:11:28,455 --> 00:11:30,934 No worries, we'll have it filled by the end of the day. 265 00:11:30,958 --> 00:11:32,468 It'll be here when you get here. 266 00:11:32,492 --> 00:11:34,137 - Bye. - [PHONE CLICKS] 267 00:11:34,161 --> 00:11:37,941 ♪ ♪ 268 00:11:37,965 --> 00:11:39,175 [GASPS] 269 00:11:39,199 --> 00:11:41,277 Get in! Head down. 270 00:11:41,301 --> 00:11:43,112 Get down! 271 00:11:43,136 --> 00:11:44,437 All right. 272 00:11:49,943 --> 00:11:51,486 How's your shoulder? 273 00:11:52,445 --> 00:11:55,324 It's fine, it's fine. 274 00:11:55,348 --> 00:11:58,627 ♪ ♪ 275 00:11:58,651 --> 00:12:00,663 [SIGHS] 276 00:12:00,687 --> 00:12:02,789 Just ready for all this to be over. 277 00:12:03,656 --> 00:12:08,404 You know, uh, maybe now's not the right time to call it quits. 278 00:12:08,428 --> 00:12:10,506 There's going to be a lot of heat on us after that job. 279 00:12:10,530 --> 00:12:12,423 Yeah, whose fault is that, Mike? 280 00:12:13,366 --> 00:12:15,011 The clock was running. 281 00:12:15,035 --> 00:12:17,113 Oh, yeah? I thought you were worried about me. 282 00:12:17,137 --> 00:12:19,515 ♪ ♪ 283 00:12:19,539 --> 00:12:20,683 I ain't going back to prison. 284 00:12:20,707 --> 00:12:22,517 Then don't be stupid. 285 00:12:22,542 --> 00:12:26,955 ♪ ♪ 286 00:12:27,647 --> 00:12:30,775 Look, I want off this ride, Mike. 287 00:12:31,518 --> 00:12:34,130 Preferably before the music stops. 288 00:12:34,154 --> 00:12:37,433 And stunts like shooting a security guard 289 00:12:37,457 --> 00:12:40,076 is going to get us all pinched if we're not careful. 290 00:12:42,229 --> 00:12:43,746 You know, Nate, 291 00:12:44,364 --> 00:12:45,957 this life we lead, 292 00:12:46,867 --> 00:12:48,845 it chooses you as much as you choose it, 293 00:12:48,869 --> 00:12:51,047 and there's no walking away. 294 00:12:51,071 --> 00:12:57,344 ♪ ♪ 295 00:13:05,953 --> 00:13:08,231 Told you we needed to ditch that ride. 296 00:13:08,255 --> 00:13:14,928 ♪ ♪ 297 00:13:22,802 --> 00:13:25,748 Engine's still pinging. They got to be close by. 298 00:13:25,772 --> 00:13:29,853 ♪ ♪ 299 00:13:29,877 --> 00:13:31,311 Where the hell are they? 300 00:13:34,314 --> 00:13:36,092 One of their guys was injured, right? 301 00:13:36,116 --> 00:13:37,560 Yeah. 302 00:13:37,584 --> 00:13:39,929 You two secure the car, OK? We'll be back. 303 00:13:39,953 --> 00:13:41,597 Quick, grab the funny money. 304 00:13:41,621 --> 00:13:47,560 ♪ ♪ 305 00:13:49,462 --> 00:13:51,898 No, not that one. The bag with the yellow tape. 306 00:13:52,465 --> 00:13:59,472 ♪ ♪ 307 00:14:01,174 --> 00:14:02,418 [DOOR BELL JINGLES] 308 00:14:02,442 --> 00:14:05,121 You see anybody suspicious come through here? 309 00:14:05,145 --> 00:14:06,622 No. 310 00:14:06,646 --> 00:14:12,886 ♪ ♪ 311 00:14:14,021 --> 00:14:15,598 Remy! 312 00:14:15,622 --> 00:14:18,434 Hey, he's headed out back! 313 00:14:18,458 --> 00:14:20,051 FBI! 314 00:14:20,393 --> 00:14:22,471 Move, move, move, move, move! 315 00:14:22,495 --> 00:14:23,672 ♪ ♪ 316 00:14:23,696 --> 00:14:25,308 [PANTING] 317 00:14:25,332 --> 00:14:27,643 ♪ ♪ 318 00:14:27,667 --> 00:14:29,102 [GRUNTS] 319 00:14:31,038 --> 00:14:32,248 Hang tight. We'll be back, OK? 320 00:14:32,272 --> 00:14:33,573 OK. 321 00:14:36,876 --> 00:14:38,454 Hey, amigo. 322 00:14:38,478 --> 00:14:40,589 [SPEAKS SPANISH] 323 00:14:40,613 --> 00:14:41,690 Felicidades. 324 00:14:41,714 --> 00:14:43,383 [GRUNTING] 325 00:14:45,552 --> 00:14:46,629 Come on, come on! 326 00:14:46,653 --> 00:14:49,957 [MEN SPEAKING IN SPANISH] 327 00:14:54,194 --> 00:14:56,629 [TIRES SCREECH] 328 00:14:58,365 --> 00:15:00,476 Hey! Hey, stop there! 329 00:15:00,500 --> 00:15:02,345 Stop! 330 00:15:02,369 --> 00:15:03,712 Put it down. Put it down! 331 00:15:03,736 --> 00:15:05,648 Put it down. 332 00:15:05,672 --> 00:15:07,265 Hey! 333 00:15:07,674 --> 00:15:09,585 Hey, leave that there. Leave that there! 334 00:15:09,609 --> 00:15:10,987 Did you see which way they went? 335 00:15:11,011 --> 00:15:12,355 No. 336 00:15:12,379 --> 00:15:14,605 - Leave it where you found it! - Grab it, go! 337 00:15:15,582 --> 00:15:17,784 [CHEERS AND LAUGHS] 338 00:15:25,993 --> 00:15:28,404 Locals rounded up most of the robbery crew's decoys, 339 00:15:28,428 --> 00:15:30,273 but there's still a few left in the wind. 340 00:15:30,297 --> 00:15:31,874 Well, the money should be easily recovered. 341 00:15:31,898 --> 00:15:33,642 All of it is consecutive bills from the Fed, 342 00:15:33,666 --> 00:15:35,478 - another Agee client. - Yeah. 343 00:15:35,502 --> 00:15:37,346 Which is worthless to our fugitives. 344 00:15:37,370 --> 00:15:38,814 These pricks are good. 345 00:15:38,838 --> 00:15:40,216 So the pharmacist confirmed 346 00:15:40,240 --> 00:15:41,650 the two guys who robbed the drugstore 347 00:15:41,674 --> 00:15:44,053 look a lot like our unsubs who boosted the explosives. 348 00:15:44,077 --> 00:15:45,193 What'd they take? 349 00:15:45,217 --> 00:15:47,090 Not much. A little morphine, some antibiotics. 350 00:15:47,114 --> 00:15:49,058 Basic triage for a gunshot wound. 351 00:15:49,082 --> 00:15:50,659 [SIGHS] What about the rest of this crew? 352 00:15:50,683 --> 00:15:52,661 Are we any closer to IDing any of them? 353 00:15:52,685 --> 00:15:55,231 We've got a familial hit from the CODIS offender index. 354 00:15:55,255 --> 00:15:56,599 Now, that bloodstain left in the vault 355 00:15:56,623 --> 00:15:59,468 was a 25% match to Ronald Perry. 356 00:15:59,492 --> 00:16:01,504 He's an inmate at the federal lockup in Atlanta. 357 00:16:01,528 --> 00:16:03,506 Now, Ronnie's got a jacket a mile long, 358 00:16:03,530 --> 00:16:05,474 but his specialty is bank robberies. 359 00:16:05,498 --> 00:16:08,011 25%. Does Ronnie have any grandkids? 360 00:16:08,035 --> 00:16:10,779 No. He has two nephews, Mike and Nate Perry. 361 00:16:10,803 --> 00:16:13,216 Mike served time for assault with a deadly weapon. 362 00:16:13,240 --> 00:16:16,152 He was released last year and dropped off the grid. 363 00:16:16,176 --> 00:16:19,488 Nate has no criminal history, but he has a spotty tax record 364 00:16:19,512 --> 00:16:21,324 attached to an apartment in the Old Fourth Ward. 365 00:16:21,348 --> 00:16:22,725 If Agee was one and done, 366 00:16:22,749 --> 00:16:24,327 these guys would have divvied up the money by now 367 00:16:24,351 --> 00:16:25,894 and pulled a Houdini. 368 00:16:25,918 --> 00:16:27,330 You don't think they're done? 369 00:16:27,354 --> 00:16:28,497 Not even close. 370 00:16:28,521 --> 00:16:29,999 You three go check out Nate's apartment. 371 00:16:30,023 --> 00:16:33,059 Ray and I are going to go pay Uncle Ronnie a little visit. 372 00:16:36,763 --> 00:16:40,316 Why the hell would I help you jam up my own family? 373 00:16:41,234 --> 00:16:44,113 You're looking at a 25-year bid, Ronnie. 374 00:16:44,137 --> 00:16:47,416 You help us out, I can request a downward departure, 375 00:16:47,440 --> 00:16:49,176 shave a few years off. 376 00:16:52,137 --> 00:16:55,164 25 years is a mighty long time. 377 00:17:05,758 --> 00:17:08,704 Did the boys really kill somebody at that Agee heist? 378 00:17:08,728 --> 00:17:10,273 A security guard. 379 00:17:10,297 --> 00:17:12,475 He had a two-year-old daughter. 380 00:17:12,499 --> 00:17:13,909 I'm guessing leaving dead bodies 381 00:17:13,933 --> 00:17:16,412 is something that you would have taught them to avoid. 382 00:17:16,436 --> 00:17:18,020 Damn right. 383 00:17:18,438 --> 00:17:20,049 Look, I shouldn't even be talking to you, 384 00:17:20,073 --> 00:17:23,526 but I'm worried my nephews might be over their skis here. 385 00:17:31,118 --> 00:17:32,895 [CLEARS THROAT] 386 00:17:32,919 --> 00:17:35,931 [SOFT SUSPENSEFUL MUSIC] 387 00:17:35,955 --> 00:17:37,466 ♪ ♪ 388 00:17:37,490 --> 00:17:40,501 I took the boys in after my sister passed, 389 00:17:40,960 --> 00:17:43,296 when Mike and Nate were just teenagers. 390 00:17:44,297 --> 00:17:46,775 Those two are like sons to me. 391 00:17:46,799 --> 00:17:48,911 So you taught them the family business. 392 00:17:48,935 --> 00:17:50,553 Yeah. 393 00:17:50,970 --> 00:17:52,948 I taught them everything I know. 394 00:17:52,972 --> 00:17:54,917 We're concerned that Agee might be their first target 395 00:17:54,941 --> 00:17:56,585 in a crime spree. 396 00:17:56,609 --> 00:17:58,387 Who's in charge here? 397 00:17:58,411 --> 00:18:00,623 Mike's always been a bit of a wild child. 398 00:18:00,647 --> 00:18:03,759 Loves the thrill as much as the score. 399 00:18:03,783 --> 00:18:06,829 But Nate's the brains of the operation. 400 00:18:06,853 --> 00:18:09,614 He was such a smart, sweet kid. 401 00:18:09,956 --> 00:18:13,436 I tried to convince him to go to college, live a normal life. 402 00:18:13,460 --> 00:18:15,638 Then Mike roped him in. 403 00:18:15,662 --> 00:18:19,275 A few weeks back, Nate told me he met some girl, 404 00:18:19,299 --> 00:18:22,478 said he was planning on running off with her. 405 00:18:22,502 --> 00:18:23,879 Best guess? 406 00:18:23,903 --> 00:18:26,815 This was Nate's plan, but Mike's cracking the whip. 407 00:18:26,839 --> 00:18:28,317 Nate gave me a new cell number 408 00:18:28,341 --> 00:18:30,877 just in case he had to leave town real quick. 409 00:18:33,213 --> 00:18:34,639 Put it in there. 410 00:18:35,715 --> 00:18:37,826 U.S. attorney's office will be in touch. 411 00:18:37,850 --> 00:18:44,557 ♪ ♪ 412 00:18:48,495 --> 00:18:49,672 [KNOCKS] 413 00:18:49,696 --> 00:18:51,307 [DOOR BUZZES] 414 00:18:51,331 --> 00:18:54,677 ♪ ♪ 415 00:18:54,701 --> 00:18:56,645 [SIGHS] Let's go find Nate's cell. 416 00:18:56,669 --> 00:18:58,013 If he thinks it's still secret, 417 00:18:58,037 --> 00:18:59,482 he might be dumb enough to use it. 418 00:18:59,506 --> 00:19:01,350 I almost want to feel sorry for the guy. 419 00:19:01,374 --> 00:19:02,785 He was only teaching him what he knew. 420 00:19:02,809 --> 00:19:04,847 Are you kidding? He just sold his nephews out for a haircut 421 00:19:04,871 --> 00:19:06,189 on his sentence. 422 00:19:06,213 --> 00:19:08,965 Uncle Ronnie's looking out for numero uno. 423 00:19:12,552 --> 00:19:13,729 Clear. 424 00:19:13,753 --> 00:19:14,997 All clear. 425 00:19:15,021 --> 00:19:16,532 Yeah, there's not much to search through. 426 00:19:16,556 --> 00:19:18,701 This place looks like one of those model units. 427 00:19:18,725 --> 00:19:21,670 Maybe Nate hates clutter just as much as you do. 428 00:19:21,694 --> 00:19:24,464 If it doesn't spark joy, let it go. 429 00:19:26,566 --> 00:19:29,678 I've got a stack of prepaid SIM cards here. 430 00:19:29,702 --> 00:19:31,779 Maybe he's planning on running. 431 00:19:32,672 --> 00:19:34,717 Well, if that's the case, 432 00:19:34,907 --> 00:19:37,720 I don't think he's going about it alone. 433 00:19:37,744 --> 00:19:41,690 He bought this multi-carat ring for somebody special. 434 00:19:41,714 --> 00:19:43,859 We think Nate's planning a permanent honeymoon. 435 00:19:43,883 --> 00:19:45,328 But where to? 436 00:19:45,352 --> 00:19:47,563 Venezuela, Cuba. 437 00:19:47,587 --> 00:19:49,365 Nate just qualified for his private pilot license, 438 00:19:49,389 --> 00:19:52,435 and those are the closest non-extradition countries. 439 00:19:52,459 --> 00:19:55,338 [SUSPENSEFUL MUSIC] 440 00:19:55,362 --> 00:20:02,502 ♪ ♪ 441 00:20:06,005 --> 00:20:07,374 [DRILL WHIRS] 442 00:20:08,775 --> 00:20:09,752 Whoa, easy! Go, go, go! 443 00:20:09,776 --> 00:20:10,753 Whoa, whoa, whoa. Stop right there. 444 00:20:10,777 --> 00:20:11,754 Stop right there. 445 00:20:11,778 --> 00:20:13,722 Uh-huh. I'll take that. 446 00:20:13,746 --> 00:20:15,224 [GRUNTS] 447 00:20:15,248 --> 00:20:17,426 Get in. Get in! 448 00:20:17,450 --> 00:20:24,491 ♪ ♪ 449 00:20:25,525 --> 00:20:27,603 We got the sprinter van. 450 00:20:27,627 --> 00:20:29,137 All right, I'll see you soon. 451 00:20:29,161 --> 00:20:30,739 [DOOR SLAMS] 452 00:20:30,763 --> 00:20:32,107 Drive. 453 00:20:32,131 --> 00:20:33,942 [ENGINE TURNS OVER] 454 00:20:33,966 --> 00:20:41,007 ♪ ♪ 455 00:20:47,078 --> 00:20:49,625 OK, just slow down. Tell me exactly what happened. 456 00:20:49,649 --> 00:20:51,894 Uh, the guy, he yanked me out of the van, 457 00:20:51,918 --> 00:20:53,796 then he pistol-whipped me. 458 00:20:53,820 --> 00:20:56,131 That is the last thing I remember. 459 00:20:56,155 --> 00:20:57,600 The attendant saw everything 460 00:20:57,624 --> 00:20:59,968 through the security cams and called the cops. 461 00:20:59,992 --> 00:21:02,305 The crew loaded up in the back of an Agee sprinter van 462 00:21:02,329 --> 00:21:03,972 and forced the driver to head east. 463 00:21:03,996 --> 00:21:05,308 Can we track their location? 464 00:21:05,332 --> 00:21:06,683 Not without this. 465 00:21:06,707 --> 00:21:09,478 So I checked. Nate only powered his phone on for a second. 466 00:21:09,502 --> 00:21:11,814 He made one outgoing call to a Mecklenburg County, 467 00:21:11,838 --> 00:21:13,416 then he immediately shut it down. 468 00:21:13,440 --> 00:21:15,951 [SIGHS] What were you guys carrying in the van? 469 00:21:15,975 --> 00:21:17,986 That's the weird part. The van was empty. 470 00:21:18,010 --> 00:21:19,655 We had just dropped off a large cache of jewelry 471 00:21:19,679 --> 00:21:21,023 at a trade show in Chattanooga. 472 00:21:21,047 --> 00:21:23,526 We were headed back to Agee when we got the call. 473 00:21:23,550 --> 00:21:25,127 What call? 474 00:21:25,151 --> 00:21:27,478 Some robbery down in Atlanta. 475 00:21:28,287 --> 00:21:30,232 Corporate had us divert to the next closest branch. 476 00:21:30,256 --> 00:21:31,667 And where's that? 477 00:21:31,691 --> 00:21:32,868 Charlotte. 478 00:21:32,892 --> 00:21:34,570 [CHUCKLING] We were less than an hour from home. 479 00:21:34,594 --> 00:21:37,473 OK, so any security breach triggers Agee 480 00:21:37,497 --> 00:21:40,343 to reroute traffic and all security deposits to Charlotte? 481 00:21:40,367 --> 00:21:42,411 Yes, ma'am. Standard protocol. 482 00:21:42,435 --> 00:21:44,112 That must be why they hit Atlanta first. 483 00:21:44,136 --> 00:21:45,180 Thanks. 484 00:21:45,204 --> 00:21:46,482 To fatten up the score 485 00:21:46,506 --> 00:21:48,684 and gain access to the mother lode in Charlotte. 486 00:21:48,708 --> 00:21:50,419 Yeah, they weren't robbing the sprinter van. 487 00:21:50,443 --> 00:21:52,287 They're using it like a Trojan horse to get inside. 488 00:21:52,311 --> 00:21:54,957 - We got to head to Charlotte. - I'll let Remy know. 489 00:21:54,981 --> 00:22:02,030 ♪ ♪ 490 00:22:02,054 --> 00:22:03,889 All clear. 491 00:22:04,691 --> 00:22:05,968 You're good. 492 00:22:05,992 --> 00:22:08,036 Thanks. Have a good day. 493 00:22:08,060 --> 00:22:15,001 ♪ ♪ 494 00:22:19,906 --> 00:22:22,885 [OMINOUS NOTES] 495 00:22:22,909 --> 00:22:24,487 ♪ ♪ 496 00:22:24,511 --> 00:22:26,355 Thought there were two of you on this rig. 497 00:22:26,379 --> 00:22:30,025 After we got rerouted, my bagman begged off in Atlanta. 498 00:22:30,049 --> 00:22:33,228 Gotta get some R&R when you can at this company. 499 00:22:33,252 --> 00:22:40,326 500 00:22:41,160 --> 00:22:43,739 Hey, man, we've got an issue back here. 501 00:22:43,763 --> 00:22:45,431 Your seal is cracked. 502 00:22:46,733 --> 00:22:47,910 Hey, mister... 503 00:22:47,934 --> 00:22:49,545 - Hold it. - [COCKS GUN] 504 00:22:49,569 --> 00:22:51,380 [KNOCKS ON DOOR] 505 00:22:51,404 --> 00:22:53,230 No sudden movements. 506 00:22:55,141 --> 00:22:57,085 How we doing today? 507 00:22:57,109 --> 00:23:03,726 ♪ ♪ 508 00:23:03,750 --> 00:23:05,117 Come on. 509 00:23:06,152 --> 00:23:07,530 [DOOR SLAMS] 510 00:23:07,554 --> 00:23:12,267 ♪ ♪ 511 00:23:12,291 --> 00:23:13,869 We're 15 minutes behind Nina. 512 00:23:13,893 --> 00:23:15,237 Locals are scrambling to Agee now. 513 00:23:15,261 --> 00:23:16,505 Tell them to lay back. 514 00:23:16,529 --> 00:23:17,906 They can stop anybody from coming or going, 515 00:23:17,930 --> 00:23:20,409 but do not approach until our team arrives on scene. 516 00:23:20,433 --> 00:23:21,577 All right, copy that. 517 00:23:21,601 --> 00:23:22,778 See if you can reach Jodi Baldwin. 518 00:23:22,802 --> 00:23:24,279 - The Agee branch manager? - Exactly. 519 00:23:24,303 --> 00:23:26,615 According to her, there's at least $100 million 520 00:23:26,639 --> 00:23:27,883 - sitting in that facility. - [PHONE LINE TRILLING] 521 00:23:27,907 --> 00:23:29,618 That was probably that crew's target all along. 522 00:23:29,642 --> 00:23:30,670 What do you mean? 523 00:23:30,694 --> 00:23:33,288 The Charlotte branch would know their regular drivers. 524 00:23:33,312 --> 00:23:36,925 If the vans from Atlanta got rerouted because of a breach, 525 00:23:36,949 --> 00:23:38,461 the Perry brothers could hijack one 526 00:23:38,485 --> 00:23:40,663 and sail through security in Charlotte. 527 00:23:40,687 --> 00:23:41,997 Agent Scott, is that you? 528 00:23:42,021 --> 00:23:43,632 We have reason to believe that the crew 529 00:23:43,656 --> 00:23:44,967 that hit the Atlanta branch 530 00:23:44,991 --> 00:23:46,969 is en route to rob Charlotte as we speak. 531 00:23:46,993 --> 00:23:49,505 - Where are you now? - I'm at the facility. 532 00:23:49,529 --> 00:23:51,674 Are you safe? Is anything out of the ordinary? 533 00:23:51,698 --> 00:23:53,141 No, uh, nothing yet. 534 00:23:53,165 --> 00:23:55,310 I can lock us down until you arrive. 535 00:23:55,334 --> 00:23:57,179 I think that's your best bet. 536 00:23:57,203 --> 00:23:59,147 We'll send units to your location, Ms. Baldwin. 537 00:23:59,171 --> 00:24:00,516 OK, thank you both. 538 00:24:00,540 --> 00:24:02,475 And please hurry. 539 00:24:04,577 --> 00:24:06,021 Good girl. 540 00:24:06,045 --> 00:24:07,890 ♪ ♪ 541 00:24:07,914 --> 00:24:09,558 - Hey, take it easy. - Shut up and move. 542 00:24:09,582 --> 00:24:11,527 Get your hands off me! 543 00:24:11,551 --> 00:24:13,696 - [GASPS] - You ain't in charge, bitch. 544 00:24:13,720 --> 00:24:14,997 Hey, whoa. That's enough. 545 00:24:15,021 --> 00:24:16,732 You ain't in charge either, short stack. 546 00:24:16,756 --> 00:24:18,867 Guys, guys! Will you two knock it off? 547 00:24:18,891 --> 00:24:20,803 If we don't work together, we all go to jail. 548 00:24:20,827 --> 00:24:24,507 ♪ ♪ 549 00:24:24,531 --> 00:24:25,864 Come on. 550 00:24:27,567 --> 00:24:29,745 - Did you get all the cameras? - It's the last one. 551 00:24:29,769 --> 00:24:31,495 Good. Kill it. 552 00:24:32,104 --> 00:24:33,882 Let's go. Get the guards. 553 00:24:33,906 --> 00:24:35,851 Put them in the storage room by the truck. 554 00:24:35,875 --> 00:24:36,952 All right, let's go. 555 00:24:36,976 --> 00:24:38,353 - [SPRAY CAN HISSING] - Everybody up. 556 00:24:38,377 --> 00:24:39,722 - Let's go! - Up! 557 00:24:39,746 --> 00:24:42,357 - Let's go! Let's go! - Get up. 558 00:24:42,381 --> 00:24:43,826 - All right. - Go! 559 00:24:43,850 --> 00:24:45,427 OK. 560 00:24:45,451 --> 00:24:47,530 [ENGINE ROARING] 561 00:24:47,554 --> 00:24:49,698 We're pulling into the Charlotte branch now. 562 00:24:49,722 --> 00:24:51,199 Any sign of the Perry brothers? 563 00:24:51,223 --> 00:24:53,902 No visual on our crew or the missing sprinter van. 564 00:24:53,926 --> 00:24:56,471 Yeah, the building looks pretty quiet. 565 00:24:56,495 --> 00:24:58,105 Wait, what's that? 566 00:24:58,565 --> 00:25:01,176 Remy, we got one rogue county police officer 567 00:25:01,200 --> 00:25:02,511 outside the building. 568 00:25:02,535 --> 00:25:04,412 Get Barney Fife out of there now. 569 00:25:04,436 --> 00:25:05,881 Just received an alert 570 00:25:05,905 --> 00:25:07,883 about a potential robbery at this location. 571 00:25:07,907 --> 00:25:09,652 Uh, we haven't had any alarms. 572 00:25:09,676 --> 00:25:12,287 Mind if I take a quick look around the place? 573 00:25:12,311 --> 00:25:13,954 Sure, be my guest. 574 00:25:14,547 --> 00:25:19,862 ♪ ♪ 575 00:25:19,886 --> 00:25:23,355 Officer, it's the FBI. Step away from the door. 576 00:25:24,991 --> 00:25:27,069 Come on, buddy. You don't want to spook the Feds. 577 00:25:27,093 --> 00:25:28,737 Hey, he's talking to somebody. 578 00:25:28,761 --> 00:25:31,774 Put your hands up and approach the vehicle! 579 00:25:31,798 --> 00:25:33,909 Seriously, they're looking for some big-time bank robber. 580 00:25:33,933 --> 00:25:36,078 Both of you put your hands up now! 581 00:25:36,102 --> 00:25:39,648 ♪ ♪ 582 00:25:39,672 --> 00:25:41,449 - [GRUNTS] - [GUNSHOTS] 583 00:25:41,473 --> 00:25:43,118 Take cover! 584 00:25:43,142 --> 00:25:46,545 ♪ ♪ 585 00:25:51,751 --> 00:25:54,195 Last load. Grab what you can and let's go. 586 00:25:54,420 --> 00:25:57,499 [TENSE MUSIC] 587 00:25:57,523 --> 00:26:01,069 ♪ ♪ 588 00:26:01,093 --> 00:26:03,471 All right, so the good news is we've got the place surrounded. 589 00:26:03,495 --> 00:26:05,473 Bad news is, is Agee's security system 590 00:26:05,497 --> 00:26:07,542 is making it impossible to breach. 591 00:26:07,566 --> 00:26:09,344 We got eyes inside yet? 592 00:26:09,368 --> 00:26:11,680 The crew have systematically been hitting the security cams 593 00:26:11,704 --> 00:26:13,015 with spray paint. 594 00:26:13,039 --> 00:26:15,951 Now, this is the last we have of them on tape. 595 00:26:15,975 --> 00:26:23,115 ♪ ♪ 596 00:26:26,919 --> 00:26:28,263 Now, this ran for another 20 seconds 597 00:26:28,288 --> 00:26:29,866 and then was hit with spray paint. 598 00:26:29,989 --> 00:26:31,867 Dissension in the ranks. 599 00:26:31,891 --> 00:26:33,836 So I just got off the phone to Agee corporate. 600 00:26:33,860 --> 00:26:36,038 They said on the weekend, there's only four guards on duty. 601 00:26:36,062 --> 00:26:37,372 Who were all taken hostage. 602 00:26:37,396 --> 00:26:39,007 That's pretty lax for $100 million. 603 00:26:39,031 --> 00:26:40,843 Technically, it's not Agee's money. 604 00:26:40,867 --> 00:26:42,344 All right. I knocked out their phones. 605 00:26:42,368 --> 00:26:44,379 We're jamming all incoming and outgoing traffic? 606 00:26:44,403 --> 00:26:46,548 Only voice they'll hear is yours. 607 00:26:46,572 --> 00:26:50,352 ♪ ♪ 608 00:26:50,376 --> 00:26:53,445 [PHONE RINGS] 609 00:26:55,047 --> 00:26:56,725 This is Special Agent Remy Scott. 610 00:26:56,749 --> 00:26:59,227 I'd like to talk to Mike Perry, please. 611 00:26:59,251 --> 00:27:05,200 ♪ ♪ 612 00:27:05,224 --> 00:27:07,703 This is Mike, Agent Scott. 613 00:27:07,727 --> 00:27:10,205 I had a very enlightening conversation 614 00:27:10,229 --> 00:27:12,364 with your Uncle Ronnie earlier. 615 00:27:13,399 --> 00:27:14,330 [CHUCKLES] 616 00:27:14,354 --> 00:27:15,678 How is the old bastard? 617 00:27:15,702 --> 00:27:17,579 He was in a very chatty mood, Mike, 618 00:27:17,603 --> 00:27:18,747 I got to tell you. 619 00:27:18,771 --> 00:27:21,083 He told us all about Nate's new burner phone. 620 00:27:21,107 --> 00:27:23,385 - Dude, what the hell? - Screwed the whole deal. 621 00:27:23,409 --> 00:27:24,552 Just calm down. 622 00:27:24,576 --> 00:27:26,462 Wish he hadn't done that. 623 00:27:27,046 --> 00:27:29,091 Another 15, you never would have heard from us again. 624 00:27:29,115 --> 00:27:30,759 Who is "us," by the way? 625 00:27:30,783 --> 00:27:32,761 By my count, you've got two additional accomplices 626 00:27:32,785 --> 00:27:34,362 and around seven hostages inside. 627 00:27:34,386 --> 00:27:35,898 That sound about right? 628 00:27:35,922 --> 00:27:37,030 Very good. 629 00:27:37,236 --> 00:27:40,267 The hostages are doing fine, by the way. 630 00:27:41,260 --> 00:27:43,038 Keeping them safe now is up to you. 631 00:27:43,062 --> 00:27:44,973 And how am I going to do that, Mike? 632 00:27:44,997 --> 00:27:47,943 You could start by pulling your men back from the building. 633 00:27:47,967 --> 00:27:50,778 Uh, please, Agent Scott, do what they say. 634 00:27:51,637 --> 00:27:54,783 ♪ ♪ 635 00:27:54,807 --> 00:27:56,584 [SIGHS] 636 00:27:56,608 --> 00:27:58,086 All right, everybody back up. 637 00:27:58,110 --> 00:27:59,955 Let's get SWAT away from the building. 638 00:27:59,979 --> 00:28:06,518 ♪ ♪ 639 00:28:13,585 --> 00:28:15,219 Replay that video. 640 00:28:19,398 --> 00:28:20,375 What are you thinking? 641 00:28:20,399 --> 00:28:22,643 Something wrong with this picture. 642 00:28:24,904 --> 00:28:27,115 Why does Nate stop Mike from smacking Jodi around? 643 00:28:27,139 --> 00:28:28,784 Maybe chivalry isn't dead. 644 00:28:28,808 --> 00:28:30,317 Maybe. 645 00:28:30,810 --> 00:28:31,954 Jodi live nearby? 646 00:28:31,978 --> 00:28:33,121 An apartment a mile from here. 647 00:28:33,145 --> 00:28:34,723 Take Hana and haul ass. 648 00:28:34,747 --> 00:28:36,749 Jodi might be a partner in crime. 649 00:28:40,219 --> 00:28:42,412 OK, thanks. We'll be in touch. 650 00:28:42,855 --> 00:28:44,099 So apparently Jodi wasn't transferred 651 00:28:44,123 --> 00:28:46,001 to the Charlotte facility. 652 00:28:46,025 --> 00:28:49,004 She was demoted from branch manager to weekend supervisor. 653 00:28:49,028 --> 00:28:50,472 They tried to offer her a severance package, 654 00:28:50,496 --> 00:28:51,673 but she turned that down. 655 00:28:51,697 --> 00:28:53,508 So Jodi knew she was about to be fired? 656 00:28:53,532 --> 00:28:54,977 Apparently she was a squeaky wheel, 657 00:28:55,001 --> 00:28:57,145 always filing reports on security risks, 658 00:28:57,169 --> 00:28:58,981 which Agee largely ignored. 659 00:28:59,005 --> 00:29:01,616 Well, sometimes those risks turn into opportunities. 660 00:29:01,640 --> 00:29:03,185 OK, what's this? 661 00:29:03,209 --> 00:29:05,111 Suitcase? Where's she going? 662 00:29:06,913 --> 00:29:09,457 Six nights at a villa in Turks and Caicos 663 00:29:09,481 --> 00:29:11,426 for Jodi and Nate Baldwin. 664 00:29:11,450 --> 00:29:13,428 Jodi must be who Nate's going away with. 665 00:29:13,452 --> 00:29:16,331 Remy was right. She's not a hostage. 666 00:29:16,355 --> 00:29:18,323 She's their inside man. 667 00:29:18,991 --> 00:29:20,869 ♪ ♪ 668 00:29:20,893 --> 00:29:23,505 Remy, Jodi's in on it. She's working with them. 669 00:29:23,529 --> 00:29:25,707 I knew there was something about her I didn't like. 670 00:29:25,731 --> 00:29:27,075 Stay close to your phone. 671 00:29:27,099 --> 00:29:29,511 It's time to rattle this crew's cage. 672 00:29:29,535 --> 00:29:31,113 Get Mike Perry on the horn. 673 00:29:31,137 --> 00:29:32,647 Alert SWAT to breach on my command. 674 00:29:32,671 --> 00:29:35,317 - Copy. - There you go. 675 00:29:35,341 --> 00:29:37,585 [PHONE LINE TRILLING] 676 00:29:37,609 --> 00:29:38,720 [PHONE RINGS] 677 00:29:38,744 --> 00:29:40,188 Just the man I wanted to speak with. 678 00:29:40,212 --> 00:29:41,323 Listen, Mike. 679 00:29:41,347 --> 00:29:43,892 It's time to start showing a little good faith around here, 680 00:29:43,916 --> 00:29:46,561 or I'm going to be forced to escalate the situation. 681 00:29:46,585 --> 00:29:48,230 What's good for the goose, Agent Scott. 682 00:29:48,254 --> 00:29:51,233 We've been working up a list of demands on our end as well. 683 00:29:51,257 --> 00:29:53,869 What can we do to show you we mean business? 684 00:29:53,893 --> 00:29:55,603 You can start by releasing a hostage. 685 00:29:55,627 --> 00:29:56,872 All right. 686 00:29:56,896 --> 00:29:59,207 We'll send out Baldwin, the female supervisor. 687 00:29:59,231 --> 00:30:00,742 That's not going to work, Mike. 688 00:30:00,766 --> 00:30:03,445 We need a hostage. A real one. 689 00:30:03,469 --> 00:30:06,714 Not the woman who helped you plan the whole operation. 690 00:30:06,738 --> 00:30:08,383 ♪ ♪ 691 00:30:08,407 --> 00:30:09,885 Mike? 692 00:30:09,909 --> 00:30:10,992 You there, hombre? 693 00:30:11,016 --> 00:30:12,187 [PHONE BEEPS] 694 00:30:12,211 --> 00:30:16,058 ♪ ♪ 695 00:30:16,082 --> 00:30:18,091 They know about Jodi, Mike. 696 00:30:19,351 --> 00:30:21,596 - What do we do? - Shut up. Just let me think. 697 00:30:21,620 --> 00:30:22,630 Told you I wasn't a good actress. 698 00:30:22,654 --> 00:30:23,966 Shh. You sold it. You did. 699 00:30:23,990 --> 00:30:25,515 Obviously not. 700 00:30:26,926 --> 00:30:29,404 Did you kill all the security cameras? 701 00:30:29,428 --> 00:30:31,104 I did my job. 702 00:30:31,530 --> 00:30:33,075 Well, how'd they figure it out? 703 00:30:33,099 --> 00:30:35,817 'Cause you're screwing Nate, you dumb bitch. 704 00:30:37,136 --> 00:30:39,169 - Don't talk to her like that. - Or what? 705 00:30:39,193 --> 00:30:41,449 I told you not to bring your girlfriend along. 706 00:30:41,473 --> 00:30:43,185 It was a stupid idea. 707 00:30:43,209 --> 00:30:47,255 Without Jodi, there would be no score, you idiot. 708 00:30:47,279 --> 00:30:49,024 This whole job was her play. 709 00:30:49,048 --> 00:30:50,692 Well, maybe we should just send her out. 710 00:30:50,716 --> 00:30:52,961 Maybe this is your fault, Mike! 711 00:30:52,985 --> 00:30:54,629 If you hadn't gotten trigger-happy in Atlanta, 712 00:30:54,653 --> 00:30:56,431 the FBI wouldn't even be here! 713 00:30:56,455 --> 00:30:57,933 The whole plan turned 714 00:30:57,957 --> 00:30:59,935 on the cops believing Jodi was our hostage! 715 00:30:59,959 --> 00:31:02,770 - Well, it's a stupid plan! - No, you're stupid! 716 00:31:02,794 --> 00:31:04,539 You are, and you always have been! 717 00:31:04,563 --> 00:31:07,724 And if it wasn't for you, we'd be home free right now. 718 00:31:08,134 --> 00:31:09,444 If it wasn't for you, 719 00:31:09,468 --> 00:31:11,579 Jodi and I would be halfway to Turks and Caicos. 720 00:31:11,603 --> 00:31:17,852 ♪ ♪ 721 00:31:17,876 --> 00:31:20,488 Wait a second. Nate, where's your plane? 722 00:31:20,512 --> 00:31:22,657 ♪ ♪ 723 00:31:22,681 --> 00:31:25,527 Private airstrip ten minutes away. Why? 724 00:31:25,551 --> 00:31:26,828 Is it ready to fly? 725 00:31:26,852 --> 00:31:29,131 I gassed it up like you told me to. 726 00:31:29,155 --> 00:31:31,081 Maybe it is our best shot. 727 00:31:31,690 --> 00:31:33,379 It's a single-engine plane. 728 00:31:33,403 --> 00:31:34,836 [SIGHS] 729 00:31:34,860 --> 00:31:38,006 There's only room enough for four passengers. 730 00:31:38,030 --> 00:31:41,476 ♪ ♪ 731 00:31:41,500 --> 00:31:43,979 - [GUNSHOT] - Oh, my God! 732 00:31:44,003 --> 00:31:46,096 Four-way split? 733 00:31:47,373 --> 00:31:49,617 OK, then. 734 00:31:49,641 --> 00:31:52,287 [PHONE RINGING] 735 00:31:52,311 --> 00:31:56,992 ♪ ♪ 736 00:31:57,016 --> 00:31:59,361 - Agent Scott. - What the hell was that, Mike? 737 00:31:59,385 --> 00:32:01,196 Nothing. Just a warning shot. 738 00:32:01,220 --> 00:32:03,665 - Didn't sound like nothing. - Everything's fine. 739 00:32:03,689 --> 00:32:05,411 We're sending out the hostages now. 740 00:32:05,435 --> 00:32:06,801 [LINE BEEPS] 741 00:32:06,825 --> 00:32:08,570 [DOOR CREAKING] 742 00:32:08,594 --> 00:32:10,038 What's happening, Remy? 743 00:32:10,062 --> 00:32:11,373 He's sending out the hostages. 744 00:32:11,397 --> 00:32:14,609 Hold your fire. They're sending out the hostages. 745 00:32:14,633 --> 00:32:17,112 - Copy. - Copy that. 746 00:32:17,136 --> 00:32:20,182 - I count six. - No sign of Jodi. 747 00:32:20,206 --> 00:32:22,174 No surprise. 748 00:32:23,275 --> 00:32:24,760 I smell a rat. 749 00:32:25,211 --> 00:32:27,012 What do you want to do? 750 00:32:27,579 --> 00:32:29,691 Move, move, move! Get out of the way! 751 00:32:29,715 --> 00:32:30,692 - Move it! - Move! 752 00:32:30,716 --> 00:32:32,027 - Get out of the way! - Go! 753 00:32:32,051 --> 00:32:34,729 [GUNFIRE] 754 00:32:34,753 --> 00:32:36,231 - Move! - Get out! Get out of the way! 755 00:32:36,255 --> 00:32:39,158 - [TIRES SCREECHING] - [BULLETS THUNKING] 756 00:32:40,592 --> 00:32:43,562 [GUNFIRE] 757 00:32:45,097 --> 00:32:47,032 Come on, let's go! Get in the car! 758 00:32:47,599 --> 00:32:50,712 - [ENGINE TURNS OVER] - Go, go, go! 759 00:32:50,736 --> 00:32:54,749 [TIRES SCREECHING] 760 00:32:54,773 --> 00:33:00,955 ♪ ♪ 761 00:33:00,979 --> 00:33:03,015 [SIRENS WAILING] 762 00:33:07,540 --> 00:33:10,553 [SIRENS WAILING] 763 00:33:10,763 --> 00:33:13,775 [DRAMATIC MUSIC] 764 00:33:13,819 --> 00:33:18,767 ♪ ♪ 765 00:33:19,165 --> 00:33:20,508 Don't lose them. 766 00:33:20,532 --> 00:33:22,410 They can't outrun us in an armored truck. 767 00:33:22,434 --> 00:33:24,012 You think you could run them off the road? 768 00:33:24,036 --> 00:33:25,980 Not really. I mean, they may as well be driving a tank. 769 00:33:26,004 --> 00:33:27,815 It weighs around 15,000 pounds. 770 00:33:27,839 --> 00:33:29,184 I think I know where they're headed. 771 00:33:29,208 --> 00:33:30,652 I found Nate's flight school records. 772 00:33:30,676 --> 00:33:32,487 He's been flying out of a private airstrip 773 00:33:32,511 --> 00:33:34,589 that's six miles away from here. 774 00:33:34,613 --> 00:33:37,624 I can't wait to arrest these sons of bitches. 775 00:33:38,684 --> 00:33:41,753 [SIRENS WAILING] 776 00:33:52,264 --> 00:33:54,633 - [INDISTINCT SHOUTING] - Look out! 777 00:33:58,737 --> 00:34:00,382 That way! Go! 778 00:34:00,406 --> 00:34:01,649 Hang on. 779 00:34:01,673 --> 00:34:04,719 [TIRES SCREECHING] 780 00:34:04,743 --> 00:34:06,888 ♪ ♪ 781 00:34:06,912 --> 00:34:09,515 [CAR HORNS BLARING] 782 00:34:31,570 --> 00:34:34,482 [DISTANT SIRENS WAILING] 783 00:34:34,506 --> 00:34:36,718 - Come on. - Open the cargo door. 784 00:34:36,742 --> 00:34:38,086 - Get the money in. - Mike, this is insane. 785 00:34:38,110 --> 00:34:39,354 They're right behind us. 786 00:34:39,378 --> 00:34:41,756 Then you have to hurry. Load the damn plane, Nate! 787 00:34:41,780 --> 00:34:44,626 [SIRENS WHOOPING] 788 00:34:44,650 --> 00:34:46,861 Go, go, go, go, go! 789 00:34:46,885 --> 00:34:49,864 FBI! Drop your weapon! 790 00:34:49,888 --> 00:34:53,034 [GUNFIRE] 791 00:34:53,058 --> 00:34:56,438 ♪ ♪ 792 00:34:56,462 --> 00:34:57,772 What the hell are you doing? 793 00:34:57,796 --> 00:35:00,442 I told you, I ain't going back to prison! 794 00:35:00,466 --> 00:35:02,410 ♪ ♪ 795 00:35:02,434 --> 00:35:04,078 There's nowhere to go, Mike! Look! 796 00:35:04,102 --> 00:35:06,080 Nate, I'm scared. 797 00:35:06,104 --> 00:35:07,449 - Just stay with me. - [WHIMPERS] 798 00:35:07,473 --> 00:35:09,083 All I wanted to do was screw Agee out of some money 799 00:35:09,107 --> 00:35:11,018 and run away with you, that's it. 800 00:35:11,042 --> 00:35:13,511 Would you two just shut up! 801 00:35:14,079 --> 00:35:17,183 [GUNFIRE] 802 00:35:19,017 --> 00:35:21,095 [JODI SCREAMS] 803 00:35:21,119 --> 00:35:23,298 - You all right? - Yeah, I think so. 804 00:35:23,322 --> 00:35:24,932 Are you hit? 805 00:35:24,956 --> 00:35:26,468 Where is it? Where are you shot? 806 00:35:26,492 --> 00:35:28,803 Nate, Nate, it's not my blood, it's yours. 807 00:35:28,827 --> 00:35:32,340 [TENSE MUSIC] 808 00:35:32,364 --> 00:35:34,366 End of the line, Mike! 809 00:35:35,434 --> 00:35:37,745 What do you say we stop all this? 810 00:35:37,769 --> 00:35:39,814 Before someone else gets killed? 811 00:35:39,838 --> 00:35:45,587 ♪ ♪ 812 00:35:45,611 --> 00:35:48,780 [GUNFIRE] 813 00:35:50,882 --> 00:35:52,760 Guess that's a no to coming out peaceful. 814 00:35:52,784 --> 00:35:54,396 You want to wait for SWAT? 815 00:35:54,420 --> 00:35:55,997 Hell no. 816 00:35:56,021 --> 00:35:58,466 Maybe we don't need the entire crew to surrender. 817 00:35:58,490 --> 00:35:59,834 All we need is one. 818 00:35:59,858 --> 00:36:01,803 You want to put the brothers against each other? 819 00:36:01,827 --> 00:36:03,137 Every family has their baggage. 820 00:36:03,161 --> 00:36:05,480 Sounds like these two have more than most. 821 00:36:06,465 --> 00:36:09,985 Nate, Agent Scott here! 822 00:36:10,569 --> 00:36:12,647 Only talking to you, son. 823 00:36:12,671 --> 00:36:14,182 Don't listen to that noise. 824 00:36:14,206 --> 00:36:16,908 Uncle Ronnie says you were a sweet kid. 825 00:36:17,343 --> 00:36:19,911 Too smart to follow in his footsteps. 826 00:36:20,712 --> 00:36:23,658 Until your psychopathic brother came along 827 00:36:23,682 --> 00:36:26,294 and roped you into the family business. 828 00:36:26,318 --> 00:36:30,732 ♪ ♪ 829 00:36:30,756 --> 00:36:33,800 He's playing you, Nate. He's playing us. 830 00:36:35,193 --> 00:36:36,970 Your brother's right. 831 00:36:37,796 --> 00:36:39,848 I'm not going back to prison either. 832 00:36:40,832 --> 00:36:41,809 No! 833 00:36:41,833 --> 00:36:43,945 [GUNFIRE] 834 00:36:43,969 --> 00:36:46,047 [GROANS] 835 00:36:46,071 --> 00:36:49,384 ♪ ♪ 836 00:36:49,408 --> 00:36:51,586 Male target down. 837 00:36:51,610 --> 00:36:54,556 How many more people have to die, Nate? 838 00:36:54,580 --> 00:36:57,782 Your idiot brother's going to get your fiancée killed! 839 00:36:58,417 --> 00:37:00,362 You'll regret it for the rest of your life! 840 00:37:00,386 --> 00:37:07,526 ♪ ♪ 841 00:37:08,927 --> 00:37:11,939 [JODI BREATHING HEAVILY] 842 00:37:11,963 --> 00:37:13,673 Tell them I made you do it. 843 00:37:14,099 --> 00:37:16,343 - What? - All of it. 844 00:37:17,068 --> 00:37:18,480 You'll get a lighter prison sentence 845 00:37:18,504 --> 00:37:19,547 if you tell them Mike and I held you hostage. 846 00:37:19,571 --> 00:37:21,316 No. No! 847 00:37:21,340 --> 00:37:23,224 Wayne and Chico are dead. 848 00:37:23,942 --> 00:37:25,753 It'll be our word against his. 849 00:37:25,777 --> 00:37:28,222 - No. - It's the only way. 850 00:37:28,246 --> 00:37:29,557 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 851 00:37:29,581 --> 00:37:31,058 I love you. 852 00:37:31,082 --> 00:37:33,227 I love you, too. 853 00:37:33,251 --> 00:37:37,565 ♪ ♪ 854 00:37:37,589 --> 00:37:38,800 It's over, Mike. 855 00:37:38,824 --> 00:37:41,202 Oh, like hell it is. 856 00:37:41,226 --> 00:37:44,272 [SOMBER MUSIC] 857 00:37:44,296 --> 00:37:50,678 ♪ ♪ 858 00:37:50,702 --> 00:37:52,414 You want me to move in closer? 859 00:37:52,438 --> 00:37:54,248 No, no. Let them talk it out. 860 00:37:54,272 --> 00:37:55,799 Come on now. 861 00:37:56,475 --> 00:37:58,420 Think this through, little brother. 862 00:37:58,444 --> 00:38:01,262 For once in my life, I am. 863 00:38:02,314 --> 00:38:05,059 And this time, I'm doing what's best for me. 864 00:38:05,083 --> 00:38:06,643 We're a team. 865 00:38:07,285 --> 00:38:09,764 Hell, we're family. 866 00:38:09,788 --> 00:38:11,481 Do you remember what you said? 867 00:38:12,090 --> 00:38:14,234 About the life we lead? 868 00:38:15,151 --> 00:38:17,529 You don't get to just walk away from it. 869 00:38:18,163 --> 00:38:21,476 ♪ ♪ 870 00:38:21,500 --> 00:38:25,480 You would do this to your own brother? 871 00:38:25,504 --> 00:38:27,415 ♪ ♪ 872 00:38:27,439 --> 00:38:29,416 Put the gun down, Mike. 873 00:38:30,509 --> 00:38:31,919 Please. 874 00:38:31,943 --> 00:38:39,084 ♪ ♪ 875 00:38:55,834 --> 00:38:59,113 It's over, OK? 876 00:38:59,137 --> 00:39:01,315 ♪ ♪ 877 00:39:01,339 --> 00:39:02,684 We're coming out. 878 00:39:02,708 --> 00:39:05,487 Put your hands in the air! Get 'em up! 879 00:39:05,511 --> 00:39:08,356 Drop your weapon! Drop it! 880 00:39:08,380 --> 00:39:11,926 ♪ ♪ 881 00:39:11,950 --> 00:39:14,729 - On the ground, now! - Get down on the ground! 882 00:39:14,753 --> 00:39:16,864 Spread 'em! Face down! 883 00:39:16,888 --> 00:39:18,833 - Get those hands down! - Spread 'em! 884 00:39:18,857 --> 00:39:20,535 Give me your hands. Give me your hands. 885 00:39:20,559 --> 00:39:22,136 [HANDCUFFS CLICKING] 886 00:39:22,160 --> 00:39:24,839 ♪ ♪ 887 00:39:24,863 --> 00:39:27,208 [KNOCKING ON DOOR] 888 00:39:27,232 --> 00:39:28,376 If you'd given me more notice, 889 00:39:28,400 --> 00:39:30,310 I would have had him ready by now. 890 00:39:31,537 --> 00:39:32,814 Hey, what up, Lou? 891 00:39:32,838 --> 00:39:34,048 Ray. 892 00:39:34,072 --> 00:39:35,282 Dad! 893 00:39:35,306 --> 00:39:37,484 [LAUGHS] Hey, little man. 894 00:39:38,744 --> 00:39:40,555 Look at you. 895 00:39:40,579 --> 00:39:42,023 Those the Air Jordans I sent you? 896 00:39:42,047 --> 00:39:43,159 Yeah. 897 00:39:43,183 --> 00:39:45,527 Good, man, 'cause we going to see DJ WeetWeet tonight. 898 00:39:45,551 --> 00:39:46,528 Damn, really? 899 00:39:46,552 --> 00:39:48,029 Caleb, language. 900 00:39:48,053 --> 00:39:49,397 You like DJ WeetWeet? 901 00:39:49,421 --> 00:39:50,832 I'm not sure I know who he is. 902 00:39:50,856 --> 00:39:53,401 Her. Yeah, she about to pop off. 903 00:39:53,425 --> 00:39:55,236 Now, one of my clients is spinning at Hypno-T tonight, 904 00:39:55,260 --> 00:39:58,540 and I'm thinking maybe I can get Caleb backstage 905 00:39:58,564 --> 00:40:00,542 - for a little meet and greet. - Seriously? 906 00:40:00,566 --> 00:40:01,676 - [CHUCKLING] Yeah. - Hold on a second. 907 00:40:01,700 --> 00:40:04,111 Hypno-T is a... it's a club. 908 00:40:04,135 --> 00:40:05,880 Yeah, so? 909 00:40:05,904 --> 00:40:07,482 What do you mean, yeah, so? 910 00:40:07,506 --> 00:40:08,716 He's 14 years old. 911 00:40:08,740 --> 00:40:10,683 He don't need to be up in the club. 912 00:40:11,610 --> 00:40:13,955 Does make it nearly impossible, for me to order a Hennessy. 913 00:40:13,979 --> 00:40:15,313 [CHUCKLES] 914 00:40:16,381 --> 00:40:18,483 Do I look like I'm joking? 915 00:40:20,919 --> 00:40:22,554 No, you don't. 916 00:40:25,624 --> 00:40:28,860 Look, we'll be in the underage section. 917 00:40:30,796 --> 00:40:32,306 Is this what it's like being married to a cop? 918 00:40:32,330 --> 00:40:33,608 [CHUCKLING] 919 00:40:33,632 --> 00:40:36,110 It's OK. Caleb knows how to behave. 920 00:40:36,134 --> 00:40:38,253 Yeah, Ray. It's cool. 921 00:40:38,804 --> 00:40:40,838 Just have him home before midnight. 922 00:40:42,273 --> 00:40:43,883 Not a problem. 923 00:40:44,610 --> 00:40:45,787 Let's go, little man. 924 00:40:45,811 --> 00:40:47,855 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 925 00:40:47,879 --> 00:40:50,958 - All right. Have fun. - See you. 926 00:40:50,982 --> 00:40:57,164 ♪ ♪ 927 00:40:57,188 --> 00:40:59,033 You sure about this? 928 00:40:59,057 --> 00:41:01,736 [SIGHS] What am I going to do, tell him he can't go? 929 00:41:01,760 --> 00:41:03,070 Yeah, maybe. 930 00:41:03,094 --> 00:41:05,306 Ray, you said whatever I decided, you'd support me. 931 00:41:05,330 --> 00:41:07,365 Look, I know I did, all right? I just... 932 00:41:08,333 --> 00:41:10,678 ♪ ♪ 933 00:41:10,702 --> 00:41:12,980 Look, some things happened at work today 934 00:41:13,004 --> 00:41:14,982 that makes me believe that, you know, 935 00:41:15,006 --> 00:41:17,417 family is not always the best influence. 936 00:41:18,544 --> 00:41:20,461 It's just a concert. 937 00:41:20,786 --> 00:41:21,996 OK, look. 938 00:41:22,021 --> 00:41:24,299 I don't know who DJ WeetWeet is either, 939 00:41:24,324 --> 00:41:27,136 but I'm sure it'll be fine. 940 00:41:27,161 --> 00:41:29,574 ♪ ♪ 941 00:41:29,755 --> 00:41:30,935 Mm-hmm. 942 00:41:31,514 --> 00:41:32,967 [CLEARS THROAT] 943 00:41:32,991 --> 00:41:34,536 ♪ ♪ 944 00:41:34,560 --> 00:41:36,804 [PHONE CLACKING] 945 00:41:36,828 --> 00:41:38,530 [SIGHS] 946 00:41:40,231 --> 00:41:41,509 What are you doing? 947 00:41:41,533 --> 00:41:45,112 Oh, I'm setting my alarm for 11:45. 948 00:41:45,136 --> 00:41:46,748 Ray, please don't be mad. 949 00:41:46,772 --> 00:41:49,817 I'm not mad. Look, I trust you. 950 00:41:49,841 --> 00:41:51,326 I trust Caleb. 951 00:41:51,843 --> 00:41:53,328 I don't trust him. 952 00:41:53,353 --> 00:41:57,166 ♪ ♪ 953 00:41:57,816 --> 00:41:59,083 OK. 954 00:42:00,018 --> 00:42:02,463 Well, I'm going to have some wine then. 955 00:42:02,487 --> 00:42:09,294 ♪ ♪ 956 00:42:17,803 --> 00:42:20,715 [DRAMATIC MUSIC] 957 00:42:20,739 --> 00:42:27,879 ♪ ♪ 958 00:42:37,188 --> 00:42:38,890 [WOLF HOWLS] 66563

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.