Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,500 --> 00:00:04,420
SOYUZMULTFILM - 1956
2
00:00:05,030 --> 00:00:08,370
THE OLD FRIENDS
3
00:00:09,240 --> 00:00:12,000
directed by Mstislav Pashchenko,
Boris Dezhkin
4
00:00:24,340 --> 00:00:26,310
Dear children!
5
00:00:26,340 --> 00:00:31,130
An extraordinary football match took
place in our department store recently.
6
00:00:31,470 --> 00:00:39,990
The teams "soft toys section" and
"wooden football players"
had a football match.
7
00:00:40,610 --> 00:00:42,390
He talks about us.
8
00:00:42,670 --> 00:00:50,620
These arrogant wooden "masters",
9
00:00:50,760 --> 00:00:53,680
showed themselves from their worst side.
10
00:00:53,850 --> 00:00:56,020
He's not talking about us!
11
00:00:56,320 --> 00:01:02,740
They behaved rudely, and used
misbehavioring techniques.
12
00:01:03,040 --> 00:01:06,870
They tripped on heels from behind,
tried to knock down adversaries...
13
00:01:07,450 --> 00:01:10,700
They even pulled ??a real dishonorable act!
14
00:01:10,700 --> 00:01:17,020
They abducted the soft toys teams goalkeeper!
From his own goal!
15
00:01:17,530 --> 00:01:20,120
He talks about us.
16
00:01:21,680 --> 00:01:24,370
Do you think it helped them?
17
00:01:24,370 --> 00:01:29,730
No! They were kicked out of the toy store!
18
00:01:30,200 --> 00:01:31,180
That's it!
19
00:01:31,180 --> 00:01:36,060
Well ... I'm here to tell you about
more interesting things today.
20
00:01:36,410 --> 00:01:40,900
There will be a new competition
held for water polo.
21
00:01:41,140 --> 00:01:45,450
The winners will get a great prize!
22
00:01:45,580 --> 00:01:47,450
prize
23
00:01:49,330 --> 00:01:51,420
Great idea!
24
00:01:51,710 --> 00:01:56,140
If with football it did not work,
then we will play water polo now!
25
00:01:56,350 --> 00:01:58,330
The prize will be ours!
26
00:01:58,470 --> 00:02:02,450
But we never even tried to swim!
27
00:02:02,450 --> 00:02:03,860
It does not matter!
28
00:02:03,980 --> 00:02:09,070
Wood is lighter than water,
so we'll swim without any problems.
29
00:02:09,220 --> 00:02:11,930
Got it? Come on!
30
00:02:13,160 --> 00:02:14,280
That's it..
31
00:02:14,300 --> 00:02:21,290
I hope we never see
these wooden players again.
32
00:02:23,570 --> 00:02:27,930
What did you say? It's them? It can't be!
33
00:02:27,930 --> 00:02:29,720
Gee ...
34
00:02:29,850 --> 00:02:32,910
Our situation has become
a bit more complicated..
35
00:02:53,200 --> 00:02:54,510
Next!
36
00:02:54,510 --> 00:02:55,900
Come on, come on!
37
00:03:12,750 --> 00:03:14,180
Well!
38
00:03:14,180 --> 00:03:18,310
Even mum and dad will not recognize you now!
39
00:03:30,200 --> 00:03:32,150
Perhaps you made ??a mistake?
40
00:03:32,270 --> 00:03:35,890
No, I have seen it for sure.
It was them, for sure.
41
00:03:36,010 --> 00:03:37,920
In the blue shirts they were.
42
00:03:43,590 --> 00:03:46,020
It's is not them, it seems ..
43
00:03:46,160 --> 00:03:50,670
Wait a little. We can recognize them
by their style of walking.
44
00:03:51,370 --> 00:03:56,750
Masters, go ahead!
Let's find a swimming pool!
45
00:04:03,520 --> 00:04:04,820
Yes, it's them!
46
00:04:05,730 --> 00:04:09,510
Stop! We need to walk a different manner!
47
00:04:28,300 --> 00:04:30,080
No, it's not them.
48
00:04:45,200 --> 00:04:48,550
This is strange ... Who are they?
49
00:04:49,740 --> 00:04:53,860
Are there any pictures of
those wooden football players?
50
00:04:53,860 --> 00:04:55,660
Yes, they were photographed.
51
00:04:55,660 --> 00:04:57,350
So there are pictures of them.
52
00:04:57,350 --> 00:05:01,160
- Yes, that's for sure!
- Then let's telegraph to Lucy.
53
00:05:01,330 --> 00:05:06,390
"Urgently send .."
Urgently send us photos
of the wooden football players
54
00:05:06,580 --> 00:05:09,480
Unknown swimmers appeared here,
55
00:05:09,870 --> 00:05:12,230
There's a suspicious resemblance.
56
00:05:12,470 --> 00:05:15,600
In any case, the water polo players
should be ready.
57
00:05:22,660 --> 00:05:23,770
Water!
58
00:05:51,760 --> 00:05:53,610
instruction
59
00:05:53,830 --> 00:05:57,970
Hello old friends!
60
00:05:58,140 --> 00:06:00,860
- You do not know us?
- No!
61
00:06:01,370 --> 00:06:04,690
You remember, football ..
62
00:06:09,260 --> 00:06:11,680
- You're on photo!
- Photos?
63
00:06:12,640 --> 00:06:14,930
They must be destroyed!
64
00:06:20,510 --> 00:06:23,950
Lucy, Lucy! Come here!
65
00:06:24,290 --> 00:06:25,860
Let's peek.
66
00:06:25,860 --> 00:06:27,210
It's awkward Lucy.
67
00:06:27,210 --> 00:06:29,630
You untie the other end -
it is more convenient.
68
00:06:29,890 --> 00:06:33,510
I mean,in a different way.
It is awkward not to wait for the Bear.
69
00:06:34,070 --> 00:06:37,040
It's harmless.
We will just take a first peek.
70
00:06:39,810 --> 00:06:41,280
It's them!
71
00:06:41,790 --> 00:06:45,510
Run fast! It is necessary to
call the bear and the little squirrel!
72
00:06:57,530 --> 00:07:03,080
That's it! This is the punishment
for premature curiosity!
73
00:07:03,260 --> 00:07:05,790
I'm to blame.
74
00:07:06,440 --> 00:07:09,680
I will go to them myself and I'll
ask them who they are.
75
00:07:10,120 --> 00:07:11,740
No, Lucy!
76
00:07:12,300 --> 00:07:14,800
I will go to them!
77
00:07:21,450 --> 00:07:24,340
Oh, what can I do for you?
78
00:07:24,340 --> 00:07:26,670
My young friend!
79
00:07:27,110 --> 00:07:29,840
Forgive me please
80
00:07:29,840 --> 00:07:31,960
I would like to know
81
00:07:32,170 --> 00:07:36,500
Whether you're a relatives of
the wooden footballers,
82
00:07:36,630 --> 00:07:38,480
who recently came to us
83
00:07:38,480 --> 00:07:41,030
What are you saying!
84
00:07:41,030 --> 00:07:43,260
We have nothing in common.
85
00:07:43,530 --> 00:07:46,680
We are the masters of water polo!
86
00:07:46,800 --> 00:07:48,900
Swimmers, as you can imagine.
87
00:07:52,860 --> 00:07:57,240
My dear friends! Please demonstrate!
88
00:08:03,420 --> 00:08:05,640
Allow me to introduce myself to you!
89
00:08:05,810 --> 00:08:13,290
I am the captain
of the team "the black swans"!
90
00:08:13,430 --> 00:08:14,780
That's right!
91
00:08:41,060 --> 00:08:43,480
I was right. Of course, they were
other sportsmen.
92
00:08:43,600 --> 00:08:45,660
They are very polite!
93
00:08:45,660 --> 00:08:48,220
They invite us to play a water polo match
with them !
94
00:08:49,850 --> 00:08:54,760
Lucy, please go to the telegraph office.
You must send an invitation to our guys.
95
00:08:57,910 --> 00:08:59,820
The team captain is a very polite!
96
00:09:00,020 --> 00:09:01,310
He was very gracious.
97
00:09:01,310 --> 00:09:03,390
He told me: "Sit down, please!"
98
00:09:03,600 --> 00:09:06,650
"I beg you!" "Allow me to introduce myself!"
99
00:09:06,840 --> 00:09:08,720
"I am the captain of the team called
" the black swans "!
100
00:09:08,720 --> 00:09:10,060
A beautiful name, isn't it?
101
00:09:10,060 --> 00:09:12,580
So, they sit and I am sitting with them.
102
00:09:12,580 --> 00:09:15,160
We sit together and talk about
different things...
103
00:09:17,260 --> 00:09:20,490
Perhaps, she flew to get new pictures!
104
00:09:25,200 --> 00:09:27,050
Help me!
105
00:09:38,550 --> 00:09:43,870
The Section of soft toys was busy
preparing for the upcoming competition.
106
00:09:59,040 --> 00:10:03,220
The team called "the black swans"
challenges you to compete!
107
00:10:03,220 --> 00:10:06,410
At 10.00 a.m.. Today.
108
00:10:20,100 --> 00:10:22,610
How did you get in there?
109
00:10:23,480 --> 00:10:25,730
I can not hear anything!
110
00:10:26,780 --> 00:10:28,310
Come on it!
111
00:10:28,430 --> 00:10:32,140
Come on. He probably does
not know himself how he got in there.
112
00:11:03,560 --> 00:11:04,680
Photo Developer. Potash.
113
00:11:17,060 --> 00:11:19,950
They swim in this manner...
114
00:11:20,000 --> 00:11:21,580
Really?
115
00:11:46,280 --> 00:11:47,270
Well...
116
00:11:47,830 --> 00:11:50,640
Do you think that we need to wear
bathrobes?
117
00:11:51,140 --> 00:11:54,180
Without bathrobes, we can not
come to the competition?
118
00:11:54,470 --> 00:11:56,180
All clear!
119
00:12:14,110 --> 00:12:15,430
We ask you to come to the match!
120
00:12:15,730 --> 00:12:17,190
Water polo today!
121
00:12:17,350 --> 00:12:19,500
"The section of soft toys"
vs "The Black Swans"
122
00:13:28,080 --> 00:13:29,470
How clumsy!
123
00:16:07,400 --> 00:16:08,810
Me?
124
00:17:46,620 --> 00:17:49,220
You must eliminate the center-forward!
125
00:17:49,370 --> 00:17:50,590
OK!
126
00:18:42,040 --> 00:18:43,810
Come here!
127
00:18:43,810 --> 00:18:45,900
Beat him!
128
00:18:46,480 --> 00:18:48,960
Good! Bad! Come on!
129
00:19:30,890 --> 00:19:32,750
Prize
130
00:19:50,900 --> 00:19:52,790
Well that's all, folks!
131
00:19:53,060 --> 00:19:56,710
As you can see, bullies lose.
132
00:19:56,980 --> 00:20:00,540
Now they know that victory is not so easy!
133
00:20:00,770 --> 00:20:09,220
If you only cheat, brag, and bully,
you will never win!
134
00:20:09,420 --> 00:20:11,220
THE END9646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.