All language subtitles for The.Strings.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,967 --> 00:00:09,967 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:05:50,175 --> 00:05:53,136 I already left, so... 3 00:05:53,178 --> 00:05:55,313 A week. 4 00:05:55,355 --> 00:05:58,794 I don't know, it was just simpler this way. 5 00:05:58,836 --> 00:06:00,970 I was trying to avoid... 6 00:06:01,012 --> 00:06:04,278 Yes, you essentially. 7 00:06:04,320 --> 00:06:05,975 Look, I can't really talk right now. 8 00:06:06,017 --> 00:06:09,369 I was just calling you as some kind of courtesy. 9 00:06:11,849 --> 00:06:13,764 Yeah, let's just talk later. 10 00:06:16,506 --> 00:06:18,378 'Kay, bye. 11 00:07:04,336 --> 00:07:07,428 ♪ Oh ♪ 12 00:07:07,470 --> 00:07:09,735 ♪ Is a sin ♪ 13 00:07:12,344 --> 00:07:15,175 ♪ Oh ♪ 14 00:07:15,217 --> 00:07:20,485 ♪ Peeled all our skin off ♪ 15 00:07:20,527 --> 00:07:27,185 ♪ Does it show when my bone's exposed ♪ 16 00:07:37,500 --> 00:07:39,504 Fucking stop. 17 00:11:34,302 --> 00:11:35,695 Here we are. 18 00:11:37,871 --> 00:11:39,569 So an inertial reference frame 19 00:11:39,611 --> 00:11:42,442 is one where I guess Newtonian physics applies, 20 00:11:42,484 --> 00:11:46,054 it's a reference frame that is either staying still 21 00:11:46,096 --> 00:11:48,274 or is moving at a constant speed. 22 00:11:48,316 --> 00:11:50,189 Really, we're just not including 23 00:11:50,231 --> 00:11:51,799 accelerating reference frames. 24 00:11:51,841 --> 00:11:55,237 And I think this inertial reference frames 25 00:11:55,279 --> 00:11:58,110 is what makes special relativity special 26 00:11:58,152 --> 00:12:00,242 as opposed to general relativity, 27 00:12:00,284 --> 00:12:02,331 which you can deal with acceleration 28 00:12:02,373 --> 00:12:03,855 and likewise gravity. 29 00:12:03,897 --> 00:12:06,640 And to the speed of light 30 00:12:06,682 --> 00:12:09,469 and free space is the same 31 00:12:09,511 --> 00:12:11,689 in all inertial reference frames as well. 32 00:12:11,731 --> 00:12:14,953 Okay? So that speed of light is a constant 33 00:12:14,995 --> 00:12:17,695 when we're talking about inertial reference frames. 34 00:18:55,917 --> 00:18:57,790 Fuck. 35 00:18:57,832 --> 00:18:59,835 Fuck, fuck, fuck, 36 00:18:59,877 --> 00:19:06,277 fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, 37 00:19:06,319 --> 00:19:08,975 fuck, fuck, fuck, fuck... 38 00:19:09,017 --> 00:19:12,977 fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck... 39 00:19:20,724 --> 00:19:22,336 Hi! I made it. 40 00:19:22,378 --> 00:19:24,164 - I'm alive. - Hi. 41 00:19:24,206 --> 00:19:27,602 Hi. The drive was pretty bad, honestly. 42 00:19:27,644 --> 00:19:29,387 Everyone was giving me shit about it before 43 00:19:29,429 --> 00:19:33,130 and I didn't believe them, but the storm was brutal. 44 00:19:33,172 --> 00:19:35,219 Speaking of brutal, did you talk to Derek? 45 00:19:35,261 --> 00:19:37,917 He was sending me messages, but I didn't write back. 46 00:19:37,959 --> 00:19:39,832 Ugh, sorry. Thanks. 47 00:19:39,874 --> 00:19:43,096 Yeah, I called him from Quebec. 48 00:19:43,138 --> 00:19:45,098 Uh, I was hoping to get his voicemail, honestly, 49 00:19:45,140 --> 00:19:46,752 but he picked up. 50 00:19:46,794 --> 00:19:49,407 We talked for like three seconds and then I dipped. 51 00:19:49,449 --> 00:19:51,278 Good call. 52 00:19:51,320 --> 00:19:53,715 Hey, pan me around. I want a tour. 53 00:19:53,757 --> 00:19:55,106 Hmm. 54 00:20:01,200 --> 00:20:03,072 I like your floor studio. 55 00:20:03,114 --> 00:20:05,597 Thank you. 56 00:20:05,639 --> 00:20:07,773 And as she brought the painting. 57 00:20:07,815 --> 00:20:10,645 You know it. 58 00:20:10,687 --> 00:20:13,518 Whose place is this again, your grandma's? 59 00:20:13,560 --> 00:20:14,954 Uh, no, it's my aunt's. 60 00:20:14,996 --> 00:20:16,564 Oh, cool. 61 00:20:16,606 --> 00:20:18,697 Yeah, there's a basement, too. 62 00:20:18,739 --> 00:20:20,916 Yeah, and...? 63 00:20:20,958 --> 00:20:24,572 Sorry, I just straight up don't remember there being a basement. 64 00:20:24,614 --> 00:20:26,400 I mean, that's pretty weird. 65 00:20:26,442 --> 00:20:30,274 Then again, I seem to forget way more important shit than that. 66 00:20:30,316 --> 00:20:32,363 True. That checks out. 67 00:20:32,405 --> 00:20:34,495 So how's it been going? 68 00:20:34,537 --> 00:20:35,757 It's been pretty good. 69 00:20:35,799 --> 00:20:37,629 I went to the beach this morning, 70 00:20:37,671 --> 00:20:38,934 which is really cool. 71 00:20:38,976 --> 00:20:40,762 The whole bay was, like, 72 00:20:40,804 --> 00:20:42,895 totally frozen over, which I didn't expect. 73 00:20:42,937 --> 00:20:45,593 That's cool. Getting any writing done, though? 74 00:20:45,635 --> 00:20:48,814 Um, it's okay. 75 00:20:48,856 --> 00:20:50,468 Getting this set up was good, 76 00:20:50,510 --> 00:20:53,732 but I don't know, it couldn't get much done today. 77 00:20:53,774 --> 00:20:57,083 My inbox is like a fucking distracting shitstorm 78 00:20:57,125 --> 00:20:58,389 for the ages. 79 00:20:58,431 --> 00:21:00,217 I bet... lots of changes. 80 00:21:00,259 --> 00:21:01,957 Yeah. 81 00:21:01,999 --> 00:21:06,005 I bet it will pick up once you start digging in a bit. 82 00:21:06,047 --> 00:21:08,007 I'm doing, um, 83 00:21:08,049 --> 00:21:10,096 a shoot with that girl, Grace, on Tuesday. 84 00:21:10,138 --> 00:21:12,925 Oh, is that the one who took the photos of you in Chinatown? 85 00:21:12,967 --> 00:21:14,709 Yeah, the haunted restaurant. 86 00:21:14,751 --> 00:21:16,537 She lives in Charlottetown now. 87 00:21:16,579 --> 00:21:18,452 - Cool. Those were sick - Yeah. 88 00:21:18,494 --> 00:21:20,933 I assume she'll probably want to take me to some equally 89 00:21:20,975 --> 00:21:23,022 fucked-up location out here. 90 00:21:23,064 --> 00:21:25,111 Correct me if I'm wrong, but didn't you say things 91 00:21:25,153 --> 00:21:27,679 got, like, a little flirty last time? 92 00:21:27,721 --> 00:21:30,247 I don't think I've ever said the word flirty to you 93 00:21:30,289 --> 00:21:31,900 in my life. 94 00:21:31,942 --> 00:21:33,554 I don't know. 95 00:21:33,596 --> 00:21:35,164 No, I don't know. 96 00:21:35,206 --> 00:21:38,603 I guess she was sweet and professional. 97 00:21:38,645 --> 00:21:41,997 Maybe I said I had a bit of a crush, but... 98 00:21:42,039 --> 00:21:44,870 Derek and I were still circling the drain 99 00:21:44,912 --> 00:21:46,611 or whatever at that point. 100 00:21:46,653 --> 00:21:49,570 Right. Gross. 101 00:21:49,612 --> 00:21:51,268 Easy there. 102 00:21:51,310 --> 00:21:52,789 It's cool. 103 00:26:50,521 --> 00:26:57,008 ♪ I didn't want ♪ 104 00:26:57,050 --> 00:27:04,842 ♪ And I don't know ♪ 105 00:27:04,884 --> 00:27:09,107 ♪ You anymore ♪ 106 00:30:35,529 --> 00:30:37,663 So, sparser? 107 00:30:37,705 --> 00:30:40,579 Kind of... less piano, I think. 108 00:30:40,621 --> 00:30:42,450 I don't know, we'll see. 109 00:30:42,492 --> 00:30:43,800 Can't wait to hear. 110 00:30:43,842 --> 00:30:45,497 Hopefully it shouldn't be too long. 111 00:30:45,539 --> 00:30:47,194 I want to get it out pretty quick. 112 00:30:47,236 --> 00:30:49,196 Kind of have to, actually. 113 00:30:49,238 --> 00:30:52,199 - How's the cottage? - It's good. 114 00:30:52,241 --> 00:30:55,333 Kind of weird to be back. 115 00:30:55,375 --> 00:30:57,422 So much more space than I'm used to. 116 00:30:57,464 --> 00:30:59,076 For sure. 117 00:30:59,118 --> 00:31:01,078 It's nice to get out and about today, though. 118 00:31:01,120 --> 00:31:04,516 Thanks for doing this. Where are we going to go next? 119 00:31:04,558 --> 00:31:06,344 Well, I've been wanting to shoot at this place, 120 00:31:06,386 --> 00:31:08,650 this empty farmhouse for forever... 121 00:31:08,692 --> 00:31:10,217 kind of been hoarding it. 122 00:31:10,259 --> 00:31:12,045 - Really? What's the deal? - Okay, well, 123 00:31:12,087 --> 00:31:14,047 let me look it up quick so I don't miss anything. 124 00:31:14,089 --> 00:31:16,354 I was supposed to memorize this last night to impress you, 125 00:31:16,396 --> 00:31:17,921 but I got a bit drunk. 126 00:31:17,963 --> 00:31:20,401 Me, too. 127 00:31:20,443 --> 00:31:23,796 All right, so in 1888, Annie Millman found her husband, 128 00:31:23,838 --> 00:31:25,667 James, drowned in a bathtub. 129 00:31:25,709 --> 00:31:27,321 At first they thought it was an accident, 130 00:31:27,363 --> 00:31:29,062 but later they ruled it as a homicide 131 00:31:29,104 --> 00:31:31,195 and arrested Annie; later, she confessed, 132 00:31:31,237 --> 00:31:33,458 saying she was hearing voices in her head. 133 00:31:33,500 --> 00:31:35,373 She asked for the death penalty, didn't get it, 134 00:31:35,415 --> 00:31:37,114 so she cut her wrists in jail. 135 00:31:37,156 --> 00:31:39,290 Apparently after that, nobody stayed in the house 136 00:31:39,332 --> 00:31:41,466 for very long until '71, 137 00:31:41,508 --> 00:31:43,207 when Joseph and Sue Welter moved in 138 00:31:43,249 --> 00:31:44,904 and began renovations. 139 00:31:44,946 --> 00:31:47,820 One day Joseph was working on the roof of the house 140 00:31:47,862 --> 00:31:50,083 and he threw his toolbox over the edge 141 00:31:50,125 --> 00:31:52,303 and it hit Sue in the head, killing her. 142 00:31:52,345 --> 00:31:55,262 And after that, he just vanished. 143 00:31:55,304 --> 00:31:56,698 Apparently, he was a really good swimmer, though, 144 00:31:56,740 --> 00:31:58,570 and used to swim at the beach every morning. 145 00:31:58,612 --> 00:32:01,268 So everybody says he just drowned himself in the ocean. 146 00:32:01,310 --> 00:32:03,444 - Shit, that's crazy. - Yeah. 147 00:32:03,486 --> 00:32:05,272 And the sister said a whole bunch of weird stuff 148 00:32:05,314 --> 00:32:06,752 was going on in the house. 149 00:32:06,794 --> 00:32:08,841 Anyways, it's been empty ever since. 150 00:32:08,883 --> 00:32:11,626 I didn't know you guys had stories like that out here. 151 00:32:11,668 --> 00:32:14,629 Pretty much all we got... that and potatoes. 152 00:35:14,634 --> 00:35:16,463 It's literally the exact same job 153 00:35:16,505 --> 00:35:19,510 I had when I was in high school. 154 00:35:19,552 --> 00:35:21,164 I'm hoping by the summer to have enough saved up 155 00:35:21,206 --> 00:35:24,863 to try Toronto again, but I don't know. 156 00:35:24,905 --> 00:35:27,300 It's not the worst here, really. 157 00:35:27,342 --> 00:35:29,346 Or maybe it is. 158 00:35:29,388 --> 00:35:31,652 I'm not too sure. 159 00:35:31,694 --> 00:35:33,219 Well, I mean, you have the ocean, right, 160 00:35:33,261 --> 00:35:35,830 so could definitely be worse. 161 00:35:35,872 --> 00:35:37,570 That is true. 162 00:35:40,225 --> 00:35:44,578 Think I'm almost ready to get back at it. 163 00:35:44,620 --> 00:35:46,492 How's my make up? 164 00:35:48,624 --> 00:35:50,018 You look great. 165 00:37:01,828 --> 00:37:09,533 ♪ I went wandering ♪ 166 00:37:09,575 --> 00:37:13,189 ♪ Wondering ♪ 167 00:37:13,231 --> 00:37:16,844 ♪ What it would bring ♪ 168 00:42:45,911 --> 00:42:48,741 And so here we have a Penrose diagram. 169 00:42:48,783 --> 00:42:52,353 This diamond contains the spacetime of the Universe, 170 00:42:52,395 --> 00:42:56,227 where the top and bottom corners signify infinite time, 171 00:42:56,269 --> 00:42:59,709 while the left and right represent infinite space, 172 00:42:59,751 --> 00:43:01,232 this boundary here, 173 00:43:01,274 --> 00:43:03,756 shared by the inverted triangle, 174 00:43:03,798 --> 00:43:05,932 is the event horizon. 175 00:43:05,974 --> 00:43:09,370 And up here at the top, this sawtooth edge 176 00:43:09,412 --> 00:43:12,548 is the singularity of our black hole. 177 00:48:08,624 --> 00:48:10,933 Yeah, it's sounding like we talked about it, 178 00:48:10,975 --> 00:48:12,673 - I think you'll dig it. - Great. 179 00:48:12,715 --> 00:48:14,632 How many tracks is it feeling like? 180 00:48:14,674 --> 00:48:16,634 Three most likely. 181 00:48:16,676 --> 00:48:18,549 Uh, there's definitely one that's standing out 182 00:48:18,591 --> 00:48:20,203 - more, though. - Perfect. 183 00:48:20,245 --> 00:48:21,552 Sounds like they want to put it out in April. 184 00:48:21,594 --> 00:48:23,554 Probably do a video for each? 185 00:48:23,596 --> 00:48:25,251 Cool. That sounds good. 186 00:48:25,293 --> 00:48:27,253 So could you manage a quick set for me? 187 00:48:27,295 --> 00:48:29,125 Mark's Lounge, Thursday night? 188 00:48:29,167 --> 00:48:32,258 I thought we agreed I'm not doing shows right now. 189 00:48:32,300 --> 00:48:34,608 - Yeah, no, we did... - It's January. 190 00:48:34,650 --> 00:48:36,828 No one's even going to be there. 191 00:48:36,870 --> 00:48:38,961 Look, I've known these guys a long time, 192 00:48:39,003 --> 00:48:40,963 you'd really be doing me a solid. 193 00:48:41,005 --> 00:48:43,574 You know, it'd just be great if for once things 194 00:48:43,616 --> 00:48:45,837 just went the way we planned. 195 00:48:45,879 --> 00:48:49,404 I'm tired of doing every last person fucking favor. 196 00:48:52,320 --> 00:48:53,932 Twenty five minutes. 197 00:48:53,974 --> 00:48:55,281 Yeah, that's fine. 198 00:48:55,323 --> 00:48:59,024 - Great. - All right, thanks. 199 00:48:59,066 --> 00:49:02,114 Yeah, well, I should probably go get back to it. 200 00:49:02,156 --> 00:49:04,725 Definitely. And don't forget the time difference out there 201 00:49:04,767 --> 00:49:06,945 as it applies to the interview tomorrow. 202 00:49:06,987 --> 00:49:08,773 Yeah, I got it. 203 00:49:08,815 --> 00:49:12,081 Also, just remember, I'm only talking about the new music, 204 00:49:12,123 --> 00:49:14,257 not the band hiatus 205 00:49:14,299 --> 00:49:16,476 and definitely not any of that Derek shit. 206 00:49:16,518 --> 00:49:18,912 Yeah, yeah... no, they know. It's cool. 207 00:57:48,552 --> 00:57:52,601 Our three-dimensional Universe is bound to a membrane 208 00:57:52,643 --> 00:57:56,735 which floats through a higher dimensional bulk. 209 00:57:56,777 --> 00:58:00,043 In this model, other brains each containing 210 00:58:00,085 --> 00:58:02,611 their own universe and reality 211 00:58:02,653 --> 00:58:06,049 are also moving through this hyperspace bulk. 212 00:58:06,091 --> 00:58:08,225 Interactions with other brains 213 00:58:08,267 --> 00:58:11,620 could influence our universe and introduce effects 214 00:58:11,662 --> 00:58:16,146 not possible in a more basic cosmological framework. 215 00:58:16,188 --> 00:58:18,801 Other string theory models postulate that 216 00:58:18,843 --> 00:58:21,847 these higher dimensions are compactified, 217 00:58:21,889 --> 00:58:23,936 right here in our Universe, 218 00:58:23,978 --> 00:58:27,200 within our known physical dimensions. 219 00:58:27,242 --> 00:58:30,508 Yeah, it's different sound, for sure. 220 00:58:30,550 --> 00:58:34,164 No more live drums, some guitar, maybe, 221 00:58:34,206 --> 00:58:37,949 but it's not what's driving the music anymore. 222 00:58:39,733 --> 00:58:42,519 For the first time, it's not a band, it's me. 223 00:58:45,086 --> 00:58:47,090 I don't mean to disregard or belittle anything 224 00:58:47,132 --> 00:58:50,441 that came before by saying that, but... 225 00:58:50,483 --> 00:58:55,011 I don't know... people change, you know, and so must the music. 226 00:58:55,053 --> 00:58:57,838 I want to be simpler, more direct. 227 00:59:06,586 --> 00:59:11,462 Yeah, well, it's winter, so, it's definitely... 228 00:59:11,504 --> 00:59:13,943 About death, more than birth or rebirth, 229 00:59:13,985 --> 00:59:18,425 I guess, but I think that's working. 230 00:59:18,467 --> 00:59:21,777 It's really kind of tragically beautiful here in the winter, 231 00:59:21,819 --> 00:59:23,516 so stark. 232 00:59:27,433 --> 00:59:30,394 I've been getting really into physics. 233 00:59:30,436 --> 00:59:32,962 You know, looking behind what's responsible 234 00:59:33,004 --> 00:59:35,573 for all this shit we take for granted. 235 00:59:35,615 --> 00:59:39,708 Trying to search those spaces for metaphor. 236 00:59:39,750 --> 00:59:41,231 I don't want to write lyrics about love 237 00:59:41,273 --> 00:59:43,580 or whatever bullshit anymore, you know? 238 00:59:49,020 --> 00:59:52,242 Uh... No plans regarding that. 239 00:59:52,284 --> 00:59:55,550 I thought we talked about this, I... 240 00:59:55,592 --> 00:59:57,247 Yeah, look, I... I know what they want. 241 00:59:57,289 --> 01:00:00,380 Trust me, I do, I'm not insulated. 242 01:00:00,422 --> 01:00:03,296 I do all this shit myself. 243 01:00:03,338 --> 01:00:07,039 I read the comments. 244 01:00:07,081 --> 01:00:08,214 Look, in the end, it doesn't matter 245 01:00:08,256 --> 01:00:10,303 if the new music is better, 246 01:00:10,345 --> 01:00:12,957 it just matters that it's the right music. 247 01:00:16,787 --> 01:00:20,749 Look, I'm really not interested in going into this. 248 01:00:20,791 --> 01:00:23,881 I'm sorry, I've got to put you on hold for a sec, okay? 249 01:01:57,322 --> 01:01:58,976 Bruce? 250 01:02:40,800 --> 01:02:44,153 You have one unheard message. 251 01:02:44,195 --> 01:02:49,680 Catherine, they, uh, just sent me a draft of the article, 252 01:02:49,722 --> 01:02:52,465 you call me back. 253 01:03:29,240 --> 01:03:32,941 ♪ Toxic ice, dirty ice ♪ 254 01:03:32,983 --> 01:03:36,945 ♪ Find me someone great ♪ 255 01:03:36,987 --> 01:03:40,426 ♪ Hard to taste when you wake ♪ 256 01:03:40,468 --> 01:03:44,648 ♪ But you long for something fake ♪ 257 01:03:44,690 --> 01:03:48,304 ♪ Ice that hurts, ice that burns ♪ 258 01:03:48,346 --> 01:03:51,655 ♪ Watch you dance and sway ♪ 259 01:03:51,697 --> 01:03:56,007 ♪ Through water lights on Monday nights ♪ 260 01:03:56,049 --> 01:03:59,750 ♪ Watch me walk away ♪ 261 01:03:59,792 --> 01:04:06,017 ♪ You say you don't sleep ♪ 262 01:04:06,059 --> 01:04:12,719 ♪ Anymore, I say I don't sleep ♪ 263 01:04:12,761 --> 01:04:19,248 ♪ Anymore, you say you won't keep ♪ 264 01:04:19,290 --> 01:04:25,515 ♪ Anymore, I say I won't keep ♪ 265 01:04:25,557 --> 01:04:28,083 ♪ Anymore ♪ 266 01:04:32,520 --> 01:04:35,830 ♪ Anymore ♪ 267 01:04:39,266 --> 01:04:42,358 ♪ White noise ♪ 268 01:04:42,400 --> 01:04:48,190 ♪ Is all that's left for me to fight, but it's ♪ 269 01:04:48,232 --> 01:04:51,541 ♪ It's all that gets me to sleep ♪ 270 01:04:51,583 --> 01:04:54,457 ♪ At night, so it's ♪ 271 01:04:54,499 --> 01:05:00,419 ♪ Won't tell you when to talk or use the right choice ♪ 272 01:05:00,461 --> 01:05:04,119 ♪ And white words are ♪ 273 01:05:04,161 --> 01:05:09,124 ♪ You say you don't sleep ♪ 274 01:05:09,166 --> 01:05:15,086 ♪ Anymore; I say I don't sleep ♪ 275 01:05:15,128 --> 01:05:21,005 ♪ Anymore; you say you won't keep ♪ 276 01:05:21,047 --> 01:05:26,924 ♪ Anymore; I say I won't keep ♪ 277 01:05:26,966 --> 01:05:32,538 ♪ Anymore; you say you don't sleep ♪ 278 01:05:32,580 --> 01:05:38,718 ♪ Anymore; I say I don't sleep ♪ 279 01:05:38,760 --> 01:05:44,594 ♪ Anymore; you say you won't keep ♪ 280 01:05:44,636 --> 01:05:50,513 ♪ Anymore; I say I won't keep ♪ 281 01:05:50,555 --> 01:05:53,777 ♪ Anymore ♪ 282 01:05:57,605 --> 01:06:01,654 ♪ Anymore ♪ 283 01:06:03,568 --> 01:06:07,704 ♪ Anymo-ore ♪ 284 01:06:07,746 --> 01:06:14,232 ♪ Anymore ♪ 285 01:06:32,640 --> 01:06:35,688 It's just two more nights... I'll be fine. 286 01:06:35,730 --> 01:06:37,299 I have some reservations on the way home 287 01:06:37,341 --> 01:06:39,910 I can't really change anyway. 288 01:06:39,952 --> 01:06:41,738 Those cheap places have the fucking worst 289 01:06:41,780 --> 01:06:44,915 cancelation policies. 290 01:06:44,957 --> 01:06:48,005 Do you think maybe you're drinking too much? 291 01:06:48,047 --> 01:06:49,659 Probably, but I don't know. 292 01:06:49,701 --> 01:06:51,313 I don't think that's it. 293 01:06:51,355 --> 01:06:54,316 Just need to get some sleep. 294 01:06:54,358 --> 01:06:57,145 - How's the music going? - I don't know. 295 01:06:57,187 --> 01:06:58,668 I've had some productive moments, 296 01:06:58,710 --> 01:07:02,019 but they've been kind of fleeting. 297 01:07:02,061 --> 01:07:05,369 Feel like all my distractions just followed me. 298 01:07:08,024 --> 01:07:11,246 Also, that interview was the worst. 299 01:07:11,288 --> 01:07:12,943 Shit. 300 01:07:12,985 --> 01:07:14,727 How was the show? 301 01:07:14,769 --> 01:07:16,903 Dead. 302 01:07:16,945 --> 01:07:20,037 Grace was there, though. 303 01:07:20,079 --> 01:07:21,691 We had some drinks. 304 01:07:21,733 --> 01:07:23,910 Well, that's something. 305 01:07:23,952 --> 01:07:26,564 Yeah, I guess so. 306 01:14:16,321 --> 01:14:24,243 ♪ I went wandering ♪ 307 01:14:24,285 --> 01:14:27,421 ♪ Wondering ♪ 308 01:14:27,463 --> 01:14:30,859 ♪ What it would bring ♪ 309 01:14:30,901 --> 01:14:38,301 ♪ I went walking ♪ 310 01:14:38,343 --> 01:14:42,392 ♪ Talking ♪ 311 01:14:42,434 --> 01:14:46,396 ♪ Till I could sing ♪ 312 01:15:00,059 --> 01:15:06,242 ♪ I've been wanting ♪ 313 01:15:06,284 --> 01:15:08,984 ♪ Everything ♪ 314 01:15:09,026 --> 01:15:12,727 ♪ My lovers bring ♪ 315 01:15:12,769 --> 01:15:19,081 ♪ I've been wanting ♪ 316 01:15:19,123 --> 01:15:26,218 ♪ A love of mine home to bring ♪ 317 01:15:26,260 --> 01:15:29,395 ♪ To hell ♪ 318 01:15:29,437 --> 01:15:32,747 ♪ He-e-e-ell ♪ 319 01:15:32,789 --> 01:15:36,011 ♪ To hell ♪ 320 01:15:36,053 --> 01:15:38,448 ♪ He-e-e-ell ♪ 321 01:15:38,490 --> 01:15:42,408 ♪ Like you did ♪ 322 01:15:45,062 --> 01:15:48,023 ♪ Like you did ♪ 323 01:15:56,726 --> 01:15:59,990 I know, isn't that so weird? 324 01:16:00,032 --> 01:16:02,951 - It's bizarre. - Mm-hmm. Hey, you never got back 325 01:16:02,993 --> 01:16:06,389 to my email about those weird photos. 326 01:16:06,431 --> 01:16:08,130 I meant to bring it up at the show, 327 01:16:08,172 --> 01:16:11,046 but I just get so distracted when I've been playing. 328 01:16:11,088 --> 01:16:13,222 Oh, yeah. Sorry about that. 329 01:16:13,264 --> 01:16:15,354 I've just been really busy this week. 330 01:16:15,396 --> 01:16:16,791 I took a quick look at them, though, 331 01:16:16,833 --> 01:16:18,532 and I didn't notice anything. 332 01:16:18,574 --> 01:16:21,186 - Oh, okay. - Why? What's up? 333 01:16:21,228 --> 01:16:23,406 Uh... 334 01:16:23,448 --> 01:16:27,365 Nothing, I'm probably just losing my shit. 335 01:16:27,407 --> 01:16:29,586 I don't know. 336 01:16:29,628 --> 01:16:33,111 I thought I could, like, see something in the photos, 337 01:16:33,153 --> 01:16:36,070 - and since then... - Really? 338 01:16:36,112 --> 01:16:39,074 Yeah. 339 01:16:39,116 --> 01:16:41,816 Since then, I can't really sleep. 340 01:16:41,858 --> 01:16:47,778 I keep on waking up and thinking I hear or see something, and... 341 01:16:47,820 --> 01:16:51,086 I don't know... in the morning, I guess I just feel stupid. 342 01:16:51,128 --> 01:16:53,523 Well, what have you seen? 343 01:16:53,565 --> 01:16:58,441 It's probably nothing... like, shapes and shadows, I guess. 344 01:16:58,483 --> 01:17:00,660 It's just that when you wake up in the middle of the night, 345 01:17:00,702 --> 01:17:02,837 it's like there's no... 346 01:17:02,879 --> 01:17:05,186 There is no context for anything. 347 01:17:05,228 --> 01:17:06,841 Anything seems possible. 348 01:17:06,883 --> 01:17:11,409 Yeah! It's like being in another reality, almost. 349 01:17:13,324 --> 01:17:18,461 Are seeing the strings being pulled in this one. 350 01:17:18,503 --> 01:17:20,985 Behind the quantum curve, I guess. 351 01:17:21,027 --> 01:17:24,554 - What? - Nothin'. 352 01:17:24,596 --> 01:17:26,990 Would you stay over tonight? 353 01:17:27,032 --> 01:17:30,516 I'm so tired of waking up alone. 354 01:17:30,558 --> 01:17:32,170 Yeah, of course. 355 01:17:32,212 --> 01:17:34,344 Thanks. 356 01:17:51,884 --> 01:17:53,581 Yes. 357 01:17:57,455 --> 01:17:59,239 No. 358 01:18:02,764 --> 01:18:04,288 Yes. 359 01:18:06,420 --> 01:18:08,597 No. 360 01:18:08,639 --> 01:18:10,511 Yes. 361 01:18:15,559 --> 01:18:18,258 Yes. 362 01:18:20,217 --> 01:18:22,132 I will. 363 01:19:26,674 --> 01:19:28,156 Grace? 364 01:19:38,121 --> 01:19:40,688 Shit. 365 01:20:57,068 --> 01:20:58,724 Hey, you reached the voicemail of Grace. 366 01:20:58,766 --> 01:21:00,160 Leave your name and number and I'll get back to you 367 01:21:00,202 --> 01:21:01,508 as soon as I can. Bye! 368 01:26:31,969 --> 01:26:33,666 Grace? 369 01:26:37,017 --> 01:26:38,673 Grace. 370 01:27:06,699 --> 01:27:08,659 I've got you! I've got you! 371 01:27:08,701 --> 01:27:11,488 Okay? I've got you! 372 01:27:11,530 --> 01:27:13,925 It's gonna to be okay! 373 01:27:13,967 --> 01:27:16,014 Just hold on, it'll be okay, I promise. 374 01:28:27,563 --> 01:28:29,958 Thanks for coming out, uh, 375 01:28:30,000 --> 01:28:32,002 this'll be the last one. 376 01:29:04,295 --> 01:29:12,827 ♪ I went wandering ♪ 377 01:29:12,869 --> 01:29:16,133 ♪ Wondering ♪ 378 01:29:16,175 --> 01:29:20,313 ♪ What it would bring ♪ 379 01:29:20,355 --> 01:29:27,407 ♪ I went walking ♪ 380 01:29:27,449 --> 01:29:31,280 ♪ Talking ♪ 381 01:29:31,322 --> 01:29:35,458 ♪ Till I could sing ♪ 382 01:29:49,601 --> 01:29:56,218 ♪ I've been wanting ♪ 383 01:29:56,260 --> 01:29:59,352 ♪ Everything ♪ 384 01:29:59,394 --> 01:30:03,311 ♪ My lovers bring ♪ 385 01:30:03,353 --> 01:30:09,449 ♪ I've been wanting ♪ 386 01:30:09,491 --> 01:30:13,148 ♪ The love of mine ♪ 387 01:30:13,190 --> 01:30:16,456 ♪ Home to bring ♪ 388 01:30:16,498 --> 01:30:19,328 ♪ To hell ♪ 389 01:30:19,370 --> 01:30:23,114 ♪ He-e-e-ell ♪ 390 01:30:23,156 --> 01:30:26,988 ♪ To hell ♪ 391 01:30:27,030 --> 01:30:29,293 ♪ He-e-e-ell ♪ 392 01:30:29,335 --> 01:30:33,516 ♪ Like you did ♪ 393 01:30:36,431 --> 01:30:39,566 ♪ Like you did ♪ 394 01:31:51,723 --> 01:31:55,380 ♪ I saw the edge ♪ 395 01:31:55,422 --> 01:31:58,383 ♪ I saw the end ♪ 396 01:31:58,425 --> 01:32:05,173 ♪ I saw the strings, they took my friends ♪ 397 01:32:05,215 --> 01:32:08,959 ♪ I saw the edge ♪ 398 01:32:09,001 --> 01:32:12,049 ♪ I saw the end ♪ 399 01:32:12,091 --> 01:32:19,142 ♪ I saw the strings, they took my friends ♪ 400 01:32:19,184 --> 01:32:22,364 ♪ I saw the edge ♪ 401 01:32:22,406 --> 01:32:25,933 ♪ I saw the end ♪ 402 01:32:25,975 --> 01:32:32,461 ♪ I saw the strings, they took my friends ♪ 403 01:32:32,503 --> 01:32:35,943 ♪ I saw the edge ♪ 404 01:32:35,985 --> 01:32:39,424 ♪ I saw the end ♪ 405 01:32:39,466 --> 01:32:46,083 ♪ I saw the strings, they took my friends ♪ 406 01:32:46,125 --> 01:32:49,609 ♪ I saw the edge ♪ 407 01:32:49,651 --> 01:32:52,916 ♪ I saw the end ♪ 408 01:32:52,958 --> 01:33:00,533 ♪ I saw the strings, they took my friends ♪ 409 01:33:03,708 --> 01:33:07,931 ♪ Took my friend ♪ 410 01:33:10,323 --> 01:33:14,024 ♪ Took my friend ♪ 411 01:33:17,200 --> 01:33:19,856 ♪ Took my friend ♪ 412 01:33:23,684 --> 01:33:28,082 ♪ Took my friend ♪ 413 01:33:58,750 --> 01:34:01,531 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 27651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.