Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,820
Перевёл Веник (Russian Alex)
2
00:00:02,820 --> 00:00:05,410
Паблито! Я рада тебя видеть!
3
00:00:05,410 --> 00:00:06,810
Привет, мам!
4
00:00:07,440 --> 00:00:09,750
Почему ты не сказал мне, что ты приехал?
5
00:00:09,750 --> 00:00:11,800
Я хотел устроить тебе сюрприз!
6
00:00:11,800 --> 00:00:14,240
Какой классный сюрприз!
7
00:00:14,240 --> 00:00:16,840
Мы так сильно по тебе скучали!
8
00:00:16,840 --> 00:00:19,890
После 6 месяцев в колледже...
9
00:00:19,890 --> 00:00:22,540
Я заслужил отдых!
10
00:00:22,540 --> 00:00:24,290
Я немного здесь побуду.
11
00:00:24,290 --> 00:00:26,470
Долбаный университет!
12
00:00:27,320 --> 00:00:32,130
Но посмотри на себя! У тебя, сейчас,
13
00:00:32,130 --> 00:00:34,820
Ты - такой сильный!
14
00:00:34,820 --> 00:00:38,550
Ты больше не выглядишь как мальчик...
15
00:00:38,550 --> 00:00:42,170
Ты выглядишь как настоящий мужчина!
16
00:00:42,170 --> 00:00:44,580
Я работаю над собой! А где папа?
17
00:00:44,580 --> 00:00:48,290
Ты же знаешь его! Он всегда работает!
18
00:00:48,290 --> 00:00:51,720
А я весь день дома торчу...
19
00:00:51,720 --> 00:00:53,940
Такой тип!
20
00:00:53,940 --> 00:00:55,800
Побуду здесь с тобой...
21
00:01:01,090 --> 00:01:03,350
Хотел бы что-нибудь поесть?
22
00:01:03,870 --> 00:01:07,430
Извини! У меня была долгая дорога...
23
00:01:07,430 --> 00:01:09,600
Я пойду в свою комнату, посплю.
24
00:01:09,600 --> 00:01:11,150
Лучше давай вечером поужинаем!
25
00:01:11,150 --> 00:01:12,990
Идея мне нравится!
26
00:01:12,990 --> 00:01:15,830
Передохни немного, и мы посмотрим кино.
27
00:01:15,830 --> 00:01:17,430
Ладно, мам!
28
00:01:23,150 --> 00:01:25,170
Чем ты занят, милый?
29
00:01:25,170 --> 00:01:27,140
Я занимался.
30
00:01:27,140 --> 00:01:30,940
Замечательно! Ты будешь выглядеть еще
31
00:01:30,940 --> 00:01:32,290
Ага! Может быть немного...
32
00:01:32,290 --> 00:01:38,220
Полагаю, все девчонки в коллежде
33
00:01:38,220 --> 00:01:40,080
Ага! Типа того!
34
00:01:40,080 --> 00:01:42,560
Скажи мне, у тебя была девушка?
35
00:01:42,560 --> 00:01:46,300
Не было... Но я встречался с девчонкой...
36
00:01:46,300 --> 00:01:48,600
Ты её трахал?
37
00:01:48,600 --> 00:01:50,200
Что это за такие вопросы?
38
00:01:50,200 --> 00:01:52,290
Ты можешь мне довериться, милый!
39
00:01:52,290 --> 00:01:53,850
Да! Иногда...
40
00:01:53,850 --> 00:01:55,410
И как это было?
41
00:01:56,300 --> 00:01:59,360
Было прекрасно! Я получал удовольствие!
42
00:01:59,360 --> 00:02:01,060
Замечательно!
43
00:02:01,060 --> 00:02:03,430
Значит ты такой озабоченный?
44
00:02:03,430 --> 00:02:04,860
Да! Я такой!
45
00:02:04,860 --> 00:02:06,960
Кто бы мог подумать?
46
00:02:06,960 --> 00:02:10,440
Я хочу такого любовника, как ты!
47
00:02:10,440 --> 00:02:11,540
Чего это?
48
00:02:11,540 --> 00:02:16,020
Такого как ты! Молодого и сильного...
49
00:02:16,020 --> 00:02:18,380
Мне так нравится твоя бородка!
50
00:02:18,380 --> 00:02:19,860
Мне нравятся мужчины, как ты!
51
00:02:19,860 --> 00:02:21,850
Ну... Большое тебе спасибо!
52
00:02:21,850 --> 00:02:25,730
У меня так давно не было секса!
53
00:02:25,730 --> 00:02:27,570
Почему ты мне это говоришь?
54
00:02:27,570 --> 00:02:29,770
Ты можешь мне поверить, милый...
55
00:02:29,770 --> 00:02:32,960
Полагаю, я твоему отцу больше не нравлюсь...
56
00:02:32,960 --> 00:02:35,550
Он ко мне даже не прикасается!
57
00:02:35,550 --> 00:02:37,050
Но ты - такая красивая!
58
00:02:37,050 --> 00:02:39,000
Но он больше меня не трахает!
59
00:02:40,580 --> 00:02:42,210
Так странно...
60
00:02:42,210 --> 00:02:44,530
Как насчёт того, чтобы мы поиграли
61
00:02:44,530 --> 00:02:46,120
Что ты имеешь в виду?
62
00:02:46,910 --> 00:02:51,340
Не волнуйся! Давай пограем!
63
00:02:51,340 --> 00:02:55,890
Может быть я разведусь с твоим отцом,
64
00:02:57,270 --> 00:03:01,000
Но пары целуются и занимаются всяким таким...
65
00:03:01,000 --> 00:03:03,280
Да, милый! Мы будем это делать!
66
00:03:03,280 --> 00:03:05,320
Мы будем трахаться и всякое такое...
67
00:03:06,330 --> 00:03:12,270
Было бы здорово! Но у меня нет
68
00:03:12,270 --> 00:03:16,430
Не волнуйся милый! Я могу тебя научить!
69
00:03:17,980 --> 00:03:20,210
О, Боже!
70
00:03:20,820 --> 00:03:23,040
У тебя такой большой член!
71
00:03:23,040 --> 00:03:24,300
Ты так считаешь?
72
00:03:24,300 --> 00:03:27,550
Считаю! Я же его трогаю!
73
00:03:27,550 --> 00:03:29,950
А у тебя такие большие сиськи!
74
00:03:29,950 --> 00:03:32,280
- Они тебе нравятся?
75
00:03:32,280 --> 00:03:34,620
Конечно, милый!
76
00:03:34,620 --> 00:03:38,640
Я кормила тебя грудью, когда ты был ребёнком!
77
00:03:38,640 --> 00:03:41,250
Тебе так нравилось!
78
00:03:41,250 --> 00:03:44,370
Ты обожал сосать мои сиськи!
79
00:03:44,370 --> 00:03:46,660
- Можно?
80
00:03:46,660 --> 00:03:50,040
Да! Вот так!
81
00:03:52,310 --> 00:03:54,960
Какие большие и сочные сиськи!
82
00:03:54,960 --> 00:03:57,290
Они тебе нравятся?
83
00:03:59,820 --> 00:04:03,180
Я буду кормить тебя молоком каждый день!
84
00:04:03,180 --> 00:04:08,230
Мы будем этим наслаждаться!
85
00:04:08,230 --> 00:04:10,710
Как же мне нравятся твои большие сиськи!
86
00:04:10,710 --> 00:04:12,290
Да, сынок?
87
00:04:12,290 --> 00:04:13,190
Да!
88
00:05:19,270 --> 00:05:22,030
Да! Соси мои сиськи!
89
00:07:44,170 --> 00:07:51,800
Член твоего отца даже меньше, чем
90
00:07:56,620 --> 00:08:00,480
Какой вкусный член, Паблито!
91
00:10:01,090 --> 00:10:03,770
Соси мой член!
92
00:15:51,560 --> 00:15:57,090
Ты хочешь, чтобы я трахнул тебя по-собачьи?
93
00:16:34,110 --> 00:16:36,960
Вставай раком!
94
00:18:12,780 --> 00:18:17,080
Ты трахаешь меня лучше, чем твой отец!
95
00:18:24,950 --> 00:18:27,910
Садись на меня сверху!
96
00:23:06,040 --> 00:23:08,460
Накончаешь мне своей горячей кончой?
97
00:23:08,460 --> 00:23:11,170
Хочешь моей горячей кончи?
98
00:23:39,890 --> 00:23:43,080
Ты заставила меня кончить!
99
00:23:44,940 --> 00:23:47,750
Как же мне понравилось, как ты меня трахал!
100
00:23:47,750 --> 00:23:50,530
Мне этого так хотелось!
101
00:23:50,530 --> 00:23:53,820
Как же отлично ты меня встретила!
102
00:23:54,520 --> 00:24:06,670
Перевёл Веник (Russian Alex)
8372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.