All language subtitles for KensukesKingdom2023AMZNWEB-DLDDP51H264-FLUXensdh[_23039]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:56,125 --> 00:00:58,083 (ROUSING MUSIC PLAYING) 3 00:01:17,167 --> 00:01:18,750 (BIRD CAWS) 4 00:01:25,833 --> 00:01:27,625 (BIRDS CAWING) 5 00:01:54,292 --> 00:01:56,000 {\an8}(BIRDS SCREECHING) 6 00:02:04,500 --> 00:02:05,750 (GRUNTS) 7 00:02:15,083 --> 00:02:16,417 (SOFT THUD) 8 00:02:25,833 --> 00:02:27,000 (SIGHS) 9 00:02:36,125 --> 00:02:38,708 Michael, I thought you were swabbing the deck. 10 00:02:38,792 --> 00:02:40,083 (SIGHS) Mum. 11 00:02:40,167 --> 00:02:41,875 When can I do something fun? 12 00:02:41,917 --> 00:02:44,625 Why don't you come up here? Help me steer. 13 00:02:50,375 --> 00:02:52,583 Try and give it a chance, sweetheart. 14 00:02:52,625 --> 00:02:53,792 When I started sailing, 15 00:02:53,833 --> 00:02:56,500 I had to learn all the daily chores, too. 16 00:02:56,583 --> 00:02:57,792 But you'll soon get the hang of it. 17 00:02:57,833 --> 00:02:59,000 And before you know it, 18 00:02:59,083 --> 00:03:01,417 the Peggy Sue will feel just like home. 19 00:03:02,167 --> 00:03:03,833 Aye aye, Skipper. 20 00:03:03,917 --> 00:03:04,917 (MICHAEL SIGHS) 21 00:03:07,667 --> 00:03:08,625 Come on, you. 22 00:03:10,958 --> 00:03:13,250 Skipper's hat off. 23 00:03:13,333 --> 00:03:16,708 This is Mum speaking now, okay? 24 00:03:16,750 --> 00:03:19,583 I know this is a bit of a re-adjustment, love, 25 00:03:19,667 --> 00:03:21,250 but when your dad and I lost our jobs, 26 00:03:21,292 --> 00:03:23,083 we wanted to make the best of things. 27 00:03:23,125 --> 00:03:25,583 - Yeah. That's it, you got it. - MUM: We needed a fresh start. 28 00:03:25,625 --> 00:03:29,500 All of us, together, exploring the world. 29 00:03:30,375 --> 00:03:31,958 Not quite all of us. 30 00:03:32,042 --> 00:03:33,875 You didn't wanna bring Stella. 31 00:03:33,958 --> 00:03:37,333 Oh, love, we all miss Stella. 32 00:03:37,375 --> 00:03:40,250 But a boat is no place for a dog. 33 00:03:40,333 --> 00:03:42,667 You know that, sweetheart. 34 00:03:42,708 --> 00:03:45,542 I bet right now she's having the time of her life 35 00:03:45,625 --> 00:03:47,042 digging up Uncle Pete's garden. 36 00:03:48,375 --> 00:03:49,917 BECKY: Michael, look! 37 00:03:49,958 --> 00:03:51,292 Dolphins! 38 00:03:51,375 --> 00:03:52,792 (BOTH GASP) 39 00:03:52,875 --> 00:03:55,208 (DOLPHINS SQUEALING AND CHITTERING) 40 00:03:56,792 --> 00:03:58,583 (GIGGLES) 41 00:03:58,625 --> 00:04:01,333 See? It's not all boring chores. 42 00:04:03,208 --> 00:04:05,000 (PLATE SQUEAKING) 43 00:04:06,000 --> 00:04:08,500 Hmm. Hi, Dad. 44 00:04:08,583 --> 00:04:10,500 I've got something for you. 45 00:04:10,583 --> 00:04:12,375 Yeah? 46 00:04:12,458 --> 00:04:16,375 It is my privilege to bestow upon you the honour 47 00:04:16,416 --> 00:04:19,250 of being the keeper of the log book of the Peggy Sue. 48 00:04:20,166 --> 00:04:22,292 (SOFT MUSIC PLAYING) 49 00:04:25,708 --> 00:04:26,750 What's a log book? 50 00:04:26,833 --> 00:04:28,292 It's like a diary 51 00:04:28,375 --> 00:04:30,333 of all the fantastic things we'll see. 52 00:04:30,417 --> 00:04:32,833 And all the exciting places we'll go. 53 00:04:32,917 --> 00:04:36,958 And here, have a look. There's a map inside. 54 00:04:37,042 --> 00:04:40,542 You can chart our incredible journey around the globe. 55 00:04:40,625 --> 00:04:44,667 West Africa, South Africa, India, Indonesia, 56 00:04:44,750 --> 00:04:46,458 - Australia, Japan... - Why? 57 00:04:47,500 --> 00:04:48,500 "Why"? 58 00:04:48,542 --> 00:04:49,583 What do you mean, "Why"? 59 00:04:50,333 --> 00:04:51,625 (EXCLAIMS IN PAIN) 60 00:04:52,458 --> 00:04:53,458 (SIGHS) 61 00:04:53,542 --> 00:04:55,333 (SIGHING) Well, anyway... 62 00:04:57,208 --> 00:04:58,917 It was your mum's idea, okay? 63 00:05:15,792 --> 00:05:16,792 Missed a bit. 64 00:05:17,542 --> 00:05:19,833 - Ah! - (BOTH LAUGH) 65 00:05:22,542 --> 00:05:23,875 BECKY: I'm getting good at this bit. 66 00:05:23,917 --> 00:05:25,625 DAD: Did someone say "biscuit"? 67 00:05:25,708 --> 00:05:27,500 BECKY: Okay, I'll go and get them. 68 00:05:28,875 --> 00:05:30,208 (BISCUIT WRAPPER RUSTLING) 69 00:05:35,542 --> 00:05:36,750 (GRUNTS) 70 00:05:36,833 --> 00:05:38,667 Who took all the biscuits? 71 00:05:40,250 --> 00:05:41,292 Dad, look! 72 00:05:41,375 --> 00:05:43,833 - (SHARP BREATH) - Michael's not fastened. 73 00:05:43,917 --> 00:05:46,125 Oh, Mike. How many times? 74 00:05:46,167 --> 00:05:47,167 (CLIP CLICKS) 75 00:05:47,250 --> 00:05:49,000 You stay clipped all the time. 76 00:05:49,042 --> 00:05:50,333 No exceptions. 77 00:05:50,375 --> 00:05:51,917 Okay? 78 00:05:52,000 --> 00:05:53,375 MICHAEL: Aye aye, Skipper. 79 00:05:54,667 --> 00:05:58,000 Becky, I am putting you on second watch tonight. 80 00:05:58,042 --> 00:06:00,375 I could do a watch, too. 81 00:06:00,417 --> 00:06:02,583 (CHUCKLES) Not just yet, sailor. 82 00:06:03,583 --> 00:06:04,625 Not just yet. 83 00:06:07,625 --> 00:06:08,583 (SIGHS) 84 00:06:14,167 --> 00:06:16,125 (GENTLE MUSIC PLAYING) 85 00:06:26,750 --> 00:06:28,667 (SOFTLY) This is amazing. 86 00:06:30,542 --> 00:06:35,125 DAD: So many you can barely make out the constellations. 87 00:06:35,208 --> 00:06:38,458 If you know where to look, you can use them to steer by. 88 00:06:38,542 --> 00:06:41,583 - Can you? - Me? (CHUCKLES SOFTLY) Nah... 89 00:06:41,667 --> 00:06:43,833 Your mum's getting pretty good at it, though. 90 00:06:43,917 --> 00:06:45,167 You can't do it from books. 91 00:06:45,250 --> 00:06:48,333 You see, Becky, you have to learn by doing it. 92 00:06:48,417 --> 00:06:50,000 - Ah, look at that. - (BECKY GASPS) 93 00:06:51,333 --> 00:06:53,500 Wow. 94 00:06:53,542 --> 00:06:55,833 DAD: Now, that is the magic of the night watch. 95 00:06:55,875 --> 00:06:57,125 (SIGHS SOFTLY) 96 00:06:58,667 --> 00:07:00,417 Well, I suppose... 97 00:07:00,500 --> 00:07:01,708 Night, Dad. 98 00:07:01,750 --> 00:07:03,042 Are you sure you're gonna be okay? 99 00:07:03,083 --> 00:07:04,208 Yes, Dad. 100 00:07:04,292 --> 00:07:05,458 All right, all right. 101 00:07:05,542 --> 00:07:07,208 But if you're worried about anything at all, 102 00:07:07,250 --> 00:07:08,708 you just shout, okay? 103 00:07:08,792 --> 00:07:10,250 - Okay. - All right. 104 00:07:10,333 --> 00:07:12,125 - Night, sweetheart. - Night, Dad. 105 00:07:15,625 --> 00:07:17,417 (INHALES) 106 00:07:17,500 --> 00:07:19,042 (EXHALES) 107 00:07:20,583 --> 00:07:21,667 (INHALES) 108 00:07:33,458 --> 00:07:34,542 (SCREAMS) 109 00:07:34,583 --> 00:07:37,042 Bloody hell. Don't do that. 110 00:07:37,083 --> 00:07:39,125 You're supposed to be asleep. 111 00:07:39,208 --> 00:07:41,875 If you want, you could go back to bed. 112 00:07:41,917 --> 00:07:43,458 I'll look after things here. 113 00:07:43,542 --> 00:07:46,458 Dad asked me to look after things here. 114 00:07:46,542 --> 00:07:48,750 He's never gonna ask me, is he? 115 00:07:48,833 --> 00:07:50,000 He thinks I'm an idiot. 116 00:07:50,083 --> 00:07:51,042 I think you're an idiot. 117 00:07:52,875 --> 00:07:54,458 - Come on, let me do it. - Get off. 118 00:08:00,417 --> 00:08:02,792 I'll swab the deck for a week. 119 00:08:04,125 --> 00:08:05,167 What? 120 00:08:05,208 --> 00:08:06,875 If you let me do the night watch. 121 00:08:06,958 --> 00:08:08,750 I'll swab the deck for a week. 122 00:08:13,208 --> 00:08:14,292 Month. 123 00:08:15,250 --> 00:08:16,208 Deal. 124 00:08:17,375 --> 00:08:19,208 - (HESITATING) Really? - Uh-huh! 125 00:08:23,417 --> 00:08:24,708 What are you after? 126 00:08:25,750 --> 00:08:26,750 Nothing. 127 00:08:27,875 --> 00:08:28,958 Okay... 128 00:08:29,792 --> 00:08:30,750 You're on. 129 00:08:36,292 --> 00:08:38,042 - Now, you know what to do? - Yeah, yeah. 130 00:08:39,917 --> 00:08:42,375 - Do not mess up. - I won't. 131 00:08:42,417 --> 00:08:43,625 You'd better not. 132 00:08:45,875 --> 00:08:46,958 (DOOR CREAKS SHUT) 133 00:08:49,000 --> 00:08:50,292 - (DOOR CREAKS OPEN) - (GASPS) 134 00:08:51,625 --> 00:08:54,000 - Month. - Yeah, yeah. Just go to bed. 135 00:08:56,417 --> 00:08:59,042 (BREATHES DEEPLY) 136 00:09:07,375 --> 00:09:09,333 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 137 00:09:21,750 --> 00:09:23,250 (SNIFFS, WHINES) 138 00:09:23,292 --> 00:09:25,750 Ah! (LAUGHING SOFTLY) 139 00:09:25,833 --> 00:09:27,833 Good girl. (LAUGHS) 140 00:09:27,917 --> 00:09:29,583 Good girl, Stella. 141 00:09:29,667 --> 00:09:31,583 (SHUSHING) Good girl. 142 00:09:32,625 --> 00:09:34,042 Good girl, Stella. 143 00:09:36,625 --> 00:09:37,958 - (BARKS) - (WHISPERING) No, no, no! 144 00:09:38,000 --> 00:09:39,625 - (BARKS) - Stella, Stella! 145 00:09:39,667 --> 00:09:41,125 Come here. Come back here. 146 00:09:41,167 --> 00:09:42,375 Stella... Argh! 147 00:09:42,458 --> 00:09:44,375 Stella, come here. 148 00:09:44,458 --> 00:09:45,583 (STELLA BARKS) 149 00:09:45,667 --> 00:09:48,250 - Come here. Stella! (GASPS) - (HEAVY THUD) 150 00:09:48,333 --> 00:09:49,333 (GASPS) 151 00:09:49,375 --> 00:09:51,458 - MICHAEL: Man overboard! - Becky! 152 00:09:52,208 --> 00:09:53,958 Becky? (GASPING) 153 00:09:54,042 --> 00:09:55,042 Becky! 154 00:09:55,125 --> 00:09:57,292 What? Mum, I'm here, I'm here. 155 00:09:57,375 --> 00:09:58,750 - Michael. - What's going on? 156 00:09:58,833 --> 00:10:00,000 - Michael! - Becky, 157 00:10:00,083 --> 00:10:01,583 - why aren't you at the wheel? - MUM: Michael! 158 00:10:01,625 --> 00:10:02,750 Mum and Dad, over here! 159 00:10:02,833 --> 00:10:04,792 - Oh, my God. Michael! - Michael! 160 00:10:04,875 --> 00:10:05,958 MICHAEL: Help! BECKY: Stella? 161 00:10:06,042 --> 00:10:07,458 MUM: Don't drop him. BECKY: Get Michael. 162 00:10:07,542 --> 00:10:08,625 MICHAEL: She's slipping! 163 00:10:08,667 --> 00:10:10,792 - MUM: Oh, my God. - I can't hold her. 164 00:10:10,833 --> 00:10:12,208 - (MICHAEL EXCLAIMS) - (STELLA BARKS) 165 00:10:12,292 --> 00:10:13,500 (DAD PANTING) 166 00:10:13,542 --> 00:10:14,667 MUM: Quick... 167 00:10:14,750 --> 00:10:15,958 - Argh! - (EVERYONE GASPS) 168 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 MUM: Becky. Becky, help. 169 00:10:18,042 --> 00:10:21,000 Help! Pull. Pull! 170 00:10:21,042 --> 00:10:22,500 (ALL GROANING) 171 00:10:26,083 --> 00:10:27,042 (BARKS) 172 00:10:31,167 --> 00:10:32,583 MUM: Michael, you could have been killed. 173 00:10:32,667 --> 00:10:33,917 DAD: One of us could have been killed. 174 00:10:34,000 --> 00:10:36,083 MUM: I was just starting to count on you. 175 00:10:36,125 --> 00:10:37,500 I thought you were growing up. 176 00:10:37,583 --> 00:10:38,917 DAD: How long were you planning 177 00:10:38,958 --> 00:10:40,500 to keep her in the cupboard, Michael? The whole year? 178 00:10:40,583 --> 00:10:44,167 MUM: I told you, love. A boat is no place for a dog. 179 00:10:44,250 --> 00:10:45,458 DAD: Right. The next port of call, 180 00:10:45,500 --> 00:10:47,000 she is going in a dog's home. 181 00:10:47,042 --> 00:10:48,125 (GASPS) No! 182 00:11:03,167 --> 00:11:04,625 (PANTING) 183 00:11:05,500 --> 00:11:06,458 (INQUISITIVE WHINE) 184 00:11:12,250 --> 00:11:15,167 He's not really gonna put Stella in a home, is he? 185 00:11:15,250 --> 00:11:16,583 You know your dad. 186 00:11:19,167 --> 00:11:20,667 We should put Michael in a home. 187 00:11:20,708 --> 00:11:22,125 Becky! 188 00:11:22,167 --> 00:11:23,583 (BOTH LAUGH) 189 00:11:40,625 --> 00:11:42,167 (WHINING) 190 00:11:42,250 --> 00:11:43,333 (HEAVY SIGH) 191 00:11:44,542 --> 00:11:46,542 (WHINES, BARKS) 192 00:11:54,042 --> 00:11:55,833 Come here, you silly old thing. 193 00:11:55,875 --> 00:11:56,875 Come here. 194 00:11:56,958 --> 00:11:58,500 (MUTTERING) Good girl. 195 00:11:58,583 --> 00:12:00,750 Get off. (CHUCKLES) 196 00:12:00,833 --> 00:12:01,833 (SIGHS) 197 00:12:06,042 --> 00:12:07,625 (SIGHS) 198 00:12:07,708 --> 00:12:08,958 Okay, she can stay. 199 00:12:09,042 --> 00:12:10,375 - (GASPS) - Yay! 200 00:12:10,417 --> 00:12:12,583 But, she's never allowed in the living quarters. 201 00:12:12,667 --> 00:12:14,333 Ever. And the locker is now her kennel. 202 00:12:14,417 --> 00:12:16,500 And... Oh, come on. Get out of here. 203 00:12:16,583 --> 00:12:17,750 - (GIGGLES) - Get out of here. 204 00:12:17,792 --> 00:12:19,042 - Come on. - (LAUGHING) 205 00:12:20,833 --> 00:12:22,125 And swab the deck, you hear me? 206 00:12:22,208 --> 00:12:23,375 Aye aye, Skipper. 207 00:12:23,458 --> 00:12:25,333 Eh, he's not the Skipper. 208 00:12:25,417 --> 00:12:27,208 - (SIGHS) - (KISSES) 209 00:12:31,833 --> 00:12:33,333 Gross. 210 00:12:33,417 --> 00:12:35,250 (LAUGHING) 211 00:12:35,333 --> 00:12:37,250 - (JOYFUL MUSIC PLAYING) - (PENCIL SCRIBBLING) 212 00:12:54,667 --> 00:12:56,667 (JOYFUL MUSIC CONTINUES) 213 00:13:11,000 --> 00:13:12,958 (ADVENTURE MUSIC PLAYING) 214 00:13:25,792 --> 00:13:27,250 (WHALE SPOUTS) 215 00:13:28,917 --> 00:13:30,708 - (SPLASH) - (ALL LAUGH) 216 00:13:40,542 --> 00:13:42,042 (MUSIC DIES DOWN) 217 00:13:44,375 --> 00:13:45,708 (THUNDER RUMBLES) 218 00:13:46,542 --> 00:13:48,833 (LOUD THUNDER CRACK) 219 00:13:51,458 --> 00:13:53,417 Michael, clear all that stuff away. 220 00:13:54,333 --> 00:13:56,667 DAD: Argh. It's bad out there. 221 00:13:56,750 --> 00:13:58,917 I've secured what I can. I think she'll hold. 222 00:13:58,958 --> 00:14:01,542 Well, let's hope so. Now, come and have a look at this. 223 00:14:02,458 --> 00:14:04,500 The nearest land is a day away. 224 00:14:04,583 --> 00:14:06,000 You think we can outrun it? 225 00:14:06,042 --> 00:14:08,000 No, it's too late. We're just gonna have to weather it. 226 00:14:08,042 --> 00:14:09,875 DAD: Isn't there even a tiny island somewhere? 227 00:14:09,958 --> 00:14:11,667 MUM: We're in the middle of nowhere. 228 00:14:11,708 --> 00:14:13,542 - (THUNDER RUMBLES LOUDLY) - If we'd only held back a bit. 229 00:14:13,625 --> 00:14:15,042 DAD: But if we can get to here, 230 00:14:15,083 --> 00:14:16,208 maybe a bit more shelter? 231 00:14:16,292 --> 00:14:17,875 MUM: And wait for it to blow past. 232 00:14:17,958 --> 00:14:20,042 We need to get Stella from her kennel. 233 00:14:20,083 --> 00:14:22,542 But what if we head this way? Or this? 234 00:14:22,583 --> 00:14:24,542 MUM: No, this is our only option. 235 00:14:24,583 --> 00:14:26,250 Someone needs to get Stella! 236 00:14:26,333 --> 00:14:27,917 God knows the size of these swells. 237 00:14:28,000 --> 00:14:29,000 Could be anything below us 238 00:14:29,083 --> 00:14:30,583 and we won't know until it's too late. 239 00:14:30,625 --> 00:14:31,792 - (DOOR BANGING) - (DISTANT BARKING) 240 00:14:31,875 --> 00:14:33,083 What's this? 241 00:14:33,125 --> 00:14:34,625 DAD: Where? I don't know. 242 00:14:34,667 --> 00:14:36,458 I can't see in this bloody light. 243 00:14:36,542 --> 00:14:38,125 Let's just focus on one thing at a time. 244 00:14:38,167 --> 00:14:39,542 Wait. No, no, no, no, no, no. 245 00:14:39,625 --> 00:14:41,292 No! No, you don't. 246 00:14:41,333 --> 00:14:43,542 Argh! I need to get Stella. 247 00:14:43,625 --> 00:14:45,875 DAD: Michael. It's much too dangerous out there. 248 00:14:45,958 --> 00:14:47,833 - Michael! - Let go! 249 00:14:47,875 --> 00:14:49,875 (BOTH STRUGGLING) 250 00:14:49,917 --> 00:14:51,167 - (GRUNTS) - (GROANS) 251 00:14:51,208 --> 00:14:52,708 - (THUDS) - Dad! 252 00:14:52,792 --> 00:14:53,792 - (LOCK CLICKS) - (GASPS) 253 00:14:53,875 --> 00:14:55,875 - (THUNDER CRASHES) - Michael, no! 254 00:14:57,667 --> 00:14:59,000 (SCREAMS) 255 00:15:03,500 --> 00:15:04,458 (GROANS) 256 00:15:06,208 --> 00:15:07,250 (YELLS) 257 00:15:08,167 --> 00:15:09,167 (GROANS) 258 00:15:10,583 --> 00:15:11,542 (GRUNTS) 259 00:15:12,333 --> 00:15:13,292 Stella. 260 00:15:16,000 --> 00:15:16,958 Come on. 261 00:15:19,250 --> 00:15:21,250 Whoa. Come on. 262 00:15:23,125 --> 00:15:24,500 Michael! 263 00:15:26,000 --> 00:15:27,667 Hurry, Michael. Quick! 264 00:15:28,917 --> 00:15:30,292 (GASPS) No! 265 00:15:33,167 --> 00:15:34,958 - Michael! - (GASPS) 266 00:15:35,042 --> 00:15:36,625 - (MICHAEL SCREAMS) - (WAVE CRASHES) 267 00:15:42,042 --> 00:15:43,083 (GASPS) 268 00:15:44,250 --> 00:15:45,250 (THUNDER CRACKS) 269 00:15:46,292 --> 00:15:49,375 No. Michael! 270 00:16:03,833 --> 00:16:04,917 (GASPS) 271 00:16:05,000 --> 00:16:07,208 (COUGHING AND SPITTING) 272 00:16:08,250 --> 00:16:09,583 (GASPS FOR BREATH) 273 00:16:10,875 --> 00:16:12,750 MICHAEL: Help! 274 00:16:12,792 --> 00:16:14,792 - (THUNDER CRASHES LOUDLY) - Help! 275 00:16:15,667 --> 00:16:16,833 Help... 276 00:16:21,625 --> 00:16:22,833 (GASPS) 277 00:16:22,917 --> 00:16:24,833 - (COUGHING) - (STELLA BARKING) 278 00:16:26,792 --> 00:16:28,208 Stella, Stella! 279 00:16:28,958 --> 00:16:30,667 Stella, help! 280 00:16:30,708 --> 00:16:31,708 (COUGHS) 281 00:16:32,833 --> 00:16:34,000 (STELLA WHIMPERS) 282 00:16:59,667 --> 00:17:01,208 MUM: (DISTORTED) Michael, Michael. 283 00:17:01,292 --> 00:17:03,208 (GASPS FOR BREATH) 284 00:17:03,292 --> 00:17:05,458 (PANTING) 285 00:17:15,208 --> 00:17:16,416 (STELLA WHINES) 286 00:17:23,041 --> 00:17:25,041 (COUGHING) 287 00:17:28,416 --> 00:17:30,250 (BREATHING HEAVILY) 288 00:17:48,125 --> 00:17:50,750 {\an8}(DEEP RUMBLING) 289 00:17:52,708 --> 00:17:54,375 (BREATHING HEAVILY) 290 00:18:01,375 --> 00:18:03,333 (SLOW EERIE MUSIC PLAYING) 291 00:18:14,750 --> 00:18:15,750 Mum! 292 00:18:15,833 --> 00:18:17,708 (SHOUT ECHOING) 293 00:18:19,833 --> 00:18:21,083 Dad! 294 00:18:21,167 --> 00:18:22,667 (SHOUT ECHOING) 295 00:18:24,000 --> 00:18:25,625 Becky! 296 00:18:25,708 --> 00:18:27,125 (SHOUT ECHOING) 297 00:18:28,042 --> 00:18:29,333 Mum! 298 00:18:41,125 --> 00:18:42,583 (STELLA WHINES SOFTLY) 299 00:18:45,708 --> 00:18:46,667 (PANTING) 300 00:18:48,667 --> 00:18:49,875 Becky! 301 00:18:49,917 --> 00:18:51,167 (ECHOING) 302 00:18:53,833 --> 00:18:55,167 Mum! (ECHOING) 303 00:18:56,375 --> 00:18:59,125 Dad! (ECHOING) 304 00:18:59,208 --> 00:19:00,625 (STELLA WHINES) 305 00:19:21,542 --> 00:19:22,542 (EXHALES SHARPLY) 306 00:19:36,000 --> 00:19:37,292 (STELLA WHINING SOFTLY) 307 00:19:42,958 --> 00:19:44,833 (CRYING) 308 00:19:48,333 --> 00:19:49,750 (SOBBING) 309 00:19:53,333 --> 00:19:54,875 (CHUCKLES) 310 00:19:54,958 --> 00:19:56,292 (SOBS) 311 00:19:57,250 --> 00:19:58,208 Stella. 312 00:20:00,875 --> 00:20:02,875 (INSECTS CHIRPING) 313 00:20:09,292 --> 00:20:11,042 - (PANTING) - (SIGHS) 314 00:20:22,292 --> 00:20:23,417 (SIGHS) 315 00:20:28,167 --> 00:20:29,542 - (WAVES CRASHING) - (STELLA BARKS SOFTLY) 316 00:20:29,583 --> 00:20:30,750 (GASPS) 317 00:20:30,833 --> 00:20:32,167 (PANTING) 318 00:20:34,583 --> 00:20:36,167 (BREATHING STEADIES) 319 00:20:41,333 --> 00:20:43,500 (GROANING) 320 00:20:58,292 --> 00:21:00,042 - (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) - (GASPS) 321 00:21:00,083 --> 00:21:01,750 DAD: (SOFTLY) Whoa. Look at that. 322 00:21:04,042 --> 00:21:07,417 Dad. Where are you? 323 00:21:13,583 --> 00:21:15,625 (ECHOING SHOUT) Where are you? 324 00:21:16,625 --> 00:21:18,500 - (ANIMALISTIC LAUGHTER) - (GASPS) 325 00:21:19,375 --> 00:21:20,875 (DISTANT CREATURE ROARING) 326 00:21:28,625 --> 00:21:30,625 (CREATURES CONTINUE TO HOOT AND HOWL) 327 00:21:36,167 --> 00:21:37,750 (SILENCE) 328 00:21:37,833 --> 00:21:39,500 (BIRD CAWING) 329 00:21:42,417 --> 00:21:44,750 (CROAKING) 330 00:21:46,708 --> 00:21:47,792 (CROAKS) 331 00:21:49,875 --> 00:21:52,625 (CRUNCHING) 332 00:21:52,667 --> 00:21:54,458 (SOFT PATTERING) 333 00:21:58,958 --> 00:21:59,917 (EXCLAIMS IN PAIN) 334 00:22:02,125 --> 00:22:03,375 (GROANS) 335 00:22:04,500 --> 00:22:05,625 - (THUDS) - (EXCLAIMS IN PAIN) 336 00:22:16,792 --> 00:22:18,750 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 337 00:22:35,542 --> 00:22:36,667 It's okay. 338 00:22:36,708 --> 00:22:38,042 (WHINES) 339 00:22:39,000 --> 00:22:40,167 Hmm. 340 00:22:43,417 --> 00:22:44,583 (FLIES BUZZING) 341 00:22:46,917 --> 00:22:47,875 (INHALES) 342 00:22:50,333 --> 00:22:51,542 Hello? 343 00:22:53,792 --> 00:22:55,958 (TWIGS SNAPPING) 344 00:22:57,750 --> 00:22:59,542 - (SQUAWKING) - (YELLS) 345 00:22:59,625 --> 00:23:01,750 (STELLA BARKING) 346 00:23:19,208 --> 00:23:20,667 (WHINES) 347 00:23:21,833 --> 00:23:22,792 (SLURPS) 348 00:23:23,542 --> 00:23:24,917 (SPITS) 349 00:23:24,958 --> 00:23:26,458 (COUGHING) 350 00:23:26,500 --> 00:23:27,958 (SNIFFS, EXHALES) 351 00:23:29,500 --> 00:23:30,708 (SIGHS) 352 00:23:31,875 --> 00:23:33,000 (STELLA BARKS) 353 00:23:43,167 --> 00:23:45,042 Please, please, please, please, please. Come on. 354 00:24:00,583 --> 00:24:01,958 (DISAPPOINTED SIGH) 355 00:24:08,792 --> 00:24:09,958 (SMACKS LIPS) 356 00:24:13,458 --> 00:24:15,125 (WINGS FLAPPING) 357 00:24:21,208 --> 00:24:22,708 (STRAINING) 358 00:24:22,750 --> 00:24:24,458 - (YELLS, GROANS) - (STELLA BARKS) 359 00:24:26,500 --> 00:24:28,292 (GROANS) 360 00:24:31,875 --> 00:24:33,417 Mmm... 361 00:24:33,458 --> 00:24:34,792 (RETCHING) 362 00:24:39,583 --> 00:24:40,542 (SIGHS) 363 00:25:02,583 --> 00:25:03,792 Help me. 364 00:25:12,542 --> 00:25:13,500 (EXCLAIMS IN PAIN) 365 00:25:18,042 --> 00:25:19,083 - (THUDS) - (GROANS) 366 00:25:22,292 --> 00:25:23,458 (STELLA WHINES) 367 00:25:26,292 --> 00:25:27,875 (SHOCKED GASP) 368 00:25:40,292 --> 00:25:41,750 (INHALES EXCITEDLY) 369 00:25:43,042 --> 00:25:44,125 (MOANS) 370 00:25:48,333 --> 00:25:49,333 (MOANS) 371 00:25:50,792 --> 00:25:52,042 (SIGHS) 372 00:25:52,125 --> 00:25:54,125 (SIGHS) Thank you. 373 00:26:01,125 --> 00:26:02,833 Mmm. Mmm. 374 00:26:11,208 --> 00:26:12,250 Mmm. 375 00:26:15,292 --> 00:26:16,417 Hello? (ECHOING) 376 00:26:17,708 --> 00:26:19,958 Who are you? (ECHOING) 377 00:26:25,583 --> 00:26:26,583 I need your help! 378 00:26:26,667 --> 00:26:29,250 (ECHOING) 379 00:26:33,750 --> 00:26:36,042 - (CLAWS SNIP) - (STELLA BARKS) 380 00:26:47,125 --> 00:26:48,250 (SNIFFS) Ugh. 381 00:26:52,000 --> 00:26:53,208 (DEEP BREATH) 382 00:26:54,042 --> 00:26:56,000 Ugh. Ah. 383 00:26:57,792 --> 00:26:59,000 (GROANS IN DISGUST) 384 00:27:25,292 --> 00:27:27,083 (GRUNTS) 385 00:27:28,958 --> 00:27:30,667 - (SNIPPING) - (BARKS LIGHTLY) 386 00:28:07,042 --> 00:28:08,750 (BIRDS CAWING) 387 00:28:24,375 --> 00:28:25,333 (GROANS IN DISGUST) 388 00:28:37,750 --> 00:28:39,000 Come on. 389 00:28:41,375 --> 00:28:43,333 (BLOWS AIR) 390 00:28:43,375 --> 00:28:44,708 Yes! 391 00:28:44,750 --> 00:28:46,708 (FIRE CRACKLING) 392 00:28:50,792 --> 00:28:51,792 Want some? 393 00:28:54,875 --> 00:28:57,042 Mmm. Oh, yeah. 394 00:29:01,625 --> 00:29:02,708 What is it, girl? 395 00:29:02,792 --> 00:29:03,750 (STELLA WHIMPERS) 396 00:29:10,000 --> 00:29:11,875 (GASPS) 397 00:29:11,958 --> 00:29:14,042 - (ROUSING MUSIC PLAYING) - (STELLA BARKING) 398 00:29:15,708 --> 00:29:17,500 (PANTING) 399 00:29:18,083 --> 00:29:21,208 Hey! Help! 400 00:29:21,292 --> 00:29:24,083 I'm here! Help! 401 00:29:24,125 --> 00:29:28,083 Hey, hey! Help! Help! 402 00:29:28,667 --> 00:29:29,667 (BARKS) 403 00:29:29,750 --> 00:29:30,917 (GASPS) 404 00:29:30,958 --> 00:29:32,292 (MAN GRUMBLING) 405 00:29:36,333 --> 00:29:38,208 Wait. Wait, please! 406 00:29:38,292 --> 00:29:40,333 Please, help me! 407 00:29:42,667 --> 00:29:44,167 No, no, no. Come back! 408 00:29:44,208 --> 00:29:45,917 I need your help! 409 00:29:46,000 --> 00:29:48,750 - (GASPS) - (SPEAKING JAPANESE) 410 00:29:51,500 --> 00:29:53,375 (IN ENGLISH) I don't know what you're saying. 411 00:29:53,458 --> 00:29:54,875 Wait. Listen. 412 00:29:54,958 --> 00:29:56,292 - (GRUNTS) - Ah. 413 00:29:56,375 --> 00:29:57,583 (GRUNTS) 414 00:30:03,917 --> 00:30:04,958 (GRUNTS) 415 00:30:07,917 --> 00:30:09,208 Where are you going? 416 00:30:11,000 --> 00:30:12,708 Why can't I come with you? 417 00:30:24,125 --> 00:30:25,083 Come on, girl. 418 00:30:26,667 --> 00:30:27,708 (WHINES) 419 00:30:35,000 --> 00:30:36,833 Why won't you help me? 420 00:30:45,417 --> 00:30:46,542 Hmm. 421 00:31:13,750 --> 00:31:15,583 - (WHINES) - (SIGHS) 422 00:31:18,125 --> 00:31:19,542 I don't need you, anyway. 423 00:31:23,833 --> 00:31:25,792 I can catch my own fish. 424 00:31:27,167 --> 00:31:31,917 (MAN YELLING IN JAPANESE) 425 00:31:32,000 --> 00:31:34,542 (IN ENGLISH) I don't understand what you're saying. 426 00:31:34,625 --> 00:31:36,708 (MAN CONTINUES YELLING) 427 00:31:39,333 --> 00:31:42,000 I'm catching my own fish. 428 00:31:42,083 --> 00:31:44,208 (YELLING IN JAPANESE) 429 00:31:48,125 --> 00:31:50,083 (INTENSE MUSIC PLAYING) 430 00:31:52,042 --> 00:31:53,167 (GASPS) 431 00:31:53,250 --> 00:31:54,500 (EXCLAIMS) 432 00:31:58,708 --> 00:32:00,167 (GASPING) Help! 433 00:32:00,250 --> 00:32:02,250 - (BARKING) - (PANTING) 434 00:32:43,000 --> 00:32:44,667 - (SCREAMS) - (GASPS) 435 00:32:45,417 --> 00:32:47,375 (PANTING) 436 00:32:51,208 --> 00:32:52,833 (STELLA WHINING) 437 00:33:04,625 --> 00:33:05,917 (EXCLAIMS IN PAIN) 438 00:33:06,000 --> 00:33:08,667 - (WHINES) - (GROANS) 439 00:33:08,708 --> 00:33:11,292 (PANTING) 440 00:33:20,750 --> 00:33:21,750 MAN: Huh. 441 00:33:42,375 --> 00:33:43,417 (SIGHS) 442 00:33:52,708 --> 00:33:55,125 - (WHINES SOFTLY) - Hmm. 443 00:34:19,042 --> 00:34:21,125 (BIRDS CALLING) 444 00:34:54,208 --> 00:34:56,208 This place is amazing. 445 00:35:00,917 --> 00:35:02,875 (GASPS) You have running water. 446 00:35:14,625 --> 00:35:17,083 (LAUGHS) You have a shower? 447 00:35:18,208 --> 00:35:19,583 How can you have a shower? 448 00:35:22,917 --> 00:35:25,042 Oh, my God. 449 00:35:25,083 --> 00:35:27,042 (EPIC MUSIC PLAYING) 450 00:35:36,667 --> 00:35:38,125 Whoa. 451 00:35:45,208 --> 00:35:47,167 (EPIC MUSIC CONTINUES) 452 00:35:54,500 --> 00:35:56,625 Did you build all this? 453 00:36:01,917 --> 00:36:02,917 (SPEAKS JAPANESE) 454 00:36:06,042 --> 00:36:08,458 - Wow. - (CONTINUES IN JAPANESE) 455 00:36:08,542 --> 00:36:09,917 (MAN SIGHS) 456 00:36:31,292 --> 00:36:33,500 - You make your own brushes. - (PROTESTS IN JAPANESE) 457 00:36:36,750 --> 00:36:37,750 Who's this? 458 00:36:37,792 --> 00:36:40,083 What? Oh, please, let's see... 459 00:36:40,167 --> 00:36:41,167 (EXCLAIMS IN PAIN) 460 00:36:43,583 --> 00:36:45,417 (WINCES, GROANS) 461 00:36:52,708 --> 00:36:53,917 (SIGHS) 462 00:37:14,917 --> 00:37:15,875 (MOANS SOFTLY) 463 00:37:45,500 --> 00:37:47,542 (WAVES SPLASHING) 464 00:38:05,958 --> 00:38:07,708 (SOFT GENTLE MUSIC PLAYING) 465 00:38:24,500 --> 00:38:26,458 (BIRDS CHIRPING) 466 00:38:30,583 --> 00:38:31,542 (SQUAWKS) 467 00:38:39,083 --> 00:38:40,250 Hello? 468 00:38:42,083 --> 00:38:43,083 Hmm. 469 00:38:44,125 --> 00:38:45,083 (MUNCHING) 470 00:38:47,583 --> 00:38:49,042 Oh. Hello, girl. 471 00:38:50,833 --> 00:38:52,042 Hello? 472 00:39:00,708 --> 00:39:01,833 Hello? 473 00:39:06,833 --> 00:39:08,000 Whoa. 474 00:39:10,625 --> 00:39:12,458 (SNIFFING) 475 00:39:14,625 --> 00:39:16,083 No. No, Stella, wait! 476 00:39:17,792 --> 00:39:18,958 (SIGHS) 477 00:39:34,792 --> 00:39:36,125 (EXCLAIMS) 478 00:39:55,250 --> 00:39:56,708 Hello? 479 00:39:57,875 --> 00:39:58,833 (BARKS) 480 00:40:01,208 --> 00:40:02,208 (GASPS) 481 00:40:05,875 --> 00:40:07,000 (CHITTERS) 482 00:40:09,708 --> 00:40:10,667 Huh. 483 00:40:16,208 --> 00:40:17,667 (EERIE MUSIC PLAYING) 484 00:40:19,167 --> 00:40:20,125 Hello? 485 00:40:24,375 --> 00:40:26,042 Ah! Stella! 486 00:40:28,833 --> 00:40:29,875 (BARKS) 487 00:40:31,458 --> 00:40:32,458 Okay. 488 00:40:34,625 --> 00:40:35,583 (GRUNTS) 489 00:40:49,083 --> 00:40:51,125 (ANIMAL SOUNDS) 490 00:40:54,750 --> 00:40:57,958 (MAN VOCALISING IN DISTANCE) 491 00:41:17,667 --> 00:41:19,000 (BARKS) 492 00:41:19,083 --> 00:41:20,542 Oh. 493 00:41:21,833 --> 00:41:24,125 (GRUNTS) Whoa. 494 00:41:32,667 --> 00:41:34,583 (VOCALISING CONTINUES) 495 00:41:43,125 --> 00:41:44,083 (GRUNTS) 496 00:41:46,750 --> 00:41:47,708 (WHINES) 497 00:41:56,542 --> 00:41:57,792 (GASPS) 498 00:42:01,500 --> 00:42:05,167 (MAN CONTINUES VOCALISING) 499 00:42:09,292 --> 00:42:10,333 Whoa. 500 00:42:14,792 --> 00:42:15,750 (CHUCKLES SOFTLY) 501 00:42:28,958 --> 00:42:30,083 (WHINES) 502 00:42:30,167 --> 00:42:31,167 (BARKS LOUDLY) 503 00:42:31,250 --> 00:42:32,667 No, no, Stella. (SHUSHES) Ah! 504 00:42:32,750 --> 00:42:34,083 - (MICHAEL EXCLAIMS) - (STELLA BARKS) 505 00:42:34,167 --> 00:42:36,917 - (MICHAEL GRUNTING) - (ORANGUTAN GRUNTS) 506 00:42:37,000 --> 00:42:39,208 - (PANTING) - (CHITTERS) 507 00:42:39,292 --> 00:42:41,083 (BABY ORANGUTAN SCREECHES) 508 00:42:41,167 --> 00:42:42,542 (INTENSE MUSIC PLAYING) 509 00:42:42,583 --> 00:42:46,000 (GROWLS) 510 00:42:50,167 --> 00:42:51,667 (ORANGUTANS CHITTERING) 511 00:43:06,833 --> 00:43:08,042 (SIGHS) 512 00:43:08,125 --> 00:43:09,250 (TWIGS SNAPPING) 513 00:43:14,208 --> 00:43:15,125 Hmm. 514 00:43:16,917 --> 00:43:18,042 I'm sorry. 515 00:43:18,083 --> 00:43:20,417 I... I didn't mean to. 516 00:43:24,375 --> 00:43:26,375 (THUNDER RUMBLES) 517 00:43:31,667 --> 00:43:33,875 (RAIN PATTERING) 518 00:43:37,375 --> 00:43:39,583 (THUNDER RUMBLES) 519 00:43:50,500 --> 00:43:51,750 (SQUAWKS) 520 00:44:16,333 --> 00:44:18,292 (THUNDER RUMBLES) 521 00:44:21,958 --> 00:44:23,000 (WHINES) 522 00:44:39,333 --> 00:44:40,292 (GASPS) 523 00:44:40,875 --> 00:44:41,958 My log book. 524 00:44:53,333 --> 00:44:54,333 Who's that? 525 00:44:56,792 --> 00:44:57,875 Is that your family? 526 00:45:06,500 --> 00:45:08,125 This is my family 527 00:45:08,208 --> 00:45:11,542 on our boat, the Peggy Sue. 528 00:45:11,625 --> 00:45:15,042 That's Mum, Dad, and my sister Becky. 529 00:45:19,417 --> 00:45:20,875 Where are your family? 530 00:45:24,083 --> 00:45:25,042 (SIGHS SOFTLY) 531 00:45:28,167 --> 00:45:29,958 (SLOW MUSIC PLAYING) 532 00:45:30,042 --> 00:45:31,292 (SPEAKS JAPANESE) 533 00:45:32,583 --> 00:45:34,083 (SINGING IN JAPANESE) 534 00:45:34,125 --> 00:45:35,958 (INDISTINCT CHATTER) 535 00:45:39,708 --> 00:45:41,250 (MIMICKING AEROPLANE) 536 00:46:04,292 --> 00:46:06,042 (CHORUS VOCALISING) 537 00:46:11,458 --> 00:46:13,042 (AEROPLANES ROARING) 538 00:46:18,542 --> 00:46:19,792 - (SPLASHES) - (CRIES OUT) 539 00:46:25,917 --> 00:46:28,542 (MIMICKING AEROPLANE) 540 00:46:28,583 --> 00:46:32,292 (AEROPLANE ROARING) 541 00:46:34,208 --> 00:46:36,292 (WIND HOWLING) 542 00:46:36,375 --> 00:46:39,917 (ALARM BEEPING) 543 00:46:40,000 --> 00:46:42,167 (ALARM BLARING) 544 00:46:43,542 --> 00:46:45,458 (THUNDER RUMBLING) 545 00:46:51,250 --> 00:46:52,333 (THUNDER CRACKING) 546 00:46:54,125 --> 00:46:56,083 (WIND WHOOSHING) 547 00:46:57,250 --> 00:46:59,292 (TENSE MUSIC PLAYING) 548 00:47:00,625 --> 00:47:02,875 (WIND WHOOSHING) 549 00:47:05,917 --> 00:47:06,917 {\an8}(SIREN WAILING) 550 00:47:07,000 --> 00:47:08,958 {\an8}(MAN OVER SPEAKER IN JAPANESE) 551 00:47:13,125 --> 00:47:14,625 (ANNOUNCEMENT CONTINUES INDISTINCTLY) 552 00:47:39,667 --> 00:47:41,042 (GROANS) 553 00:47:41,125 --> 00:47:43,833 (CHORUS VOCALISING) 554 00:47:48,208 --> 00:47:50,083 (MUSIC FADES) 555 00:47:51,458 --> 00:47:54,458 (THUNDER RUMBLES) 556 00:47:58,083 --> 00:47:59,250 Nagasaki. 557 00:48:01,875 --> 00:48:03,250 What's Nagasaki? 558 00:48:13,250 --> 00:48:14,750 This is you, isn't it? 559 00:48:16,042 --> 00:48:17,458 You were a soldier. 560 00:48:19,417 --> 00:48:21,917 - (SIGHS) - How long have you been here? 561 00:48:23,875 --> 00:48:26,583 This isn't when you last saw them, is it? 562 00:48:33,875 --> 00:48:36,417 I wonder when I'll see my family again. 563 00:48:41,125 --> 00:48:42,958 (SOBS) 564 00:48:48,417 --> 00:48:50,375 (SOBBING) 565 00:48:56,583 --> 00:48:57,833 (INHALES DEEPLY) 566 00:49:13,958 --> 00:49:15,500 (CONTINUES SOBBING) 567 00:49:17,417 --> 00:49:18,542 Kensuke. 568 00:49:18,625 --> 00:49:19,750 (SNIFFS) 569 00:49:24,708 --> 00:49:25,667 Kensuke. 570 00:49:28,083 --> 00:49:29,125 Kensuke. 571 00:49:33,292 --> 00:49:34,292 Michael. 572 00:49:36,500 --> 00:49:37,500 Michael. 573 00:49:39,500 --> 00:49:40,458 Hmm. 574 00:49:46,375 --> 00:49:50,167 (CHEERFUL MUSIC PLAYING) 575 00:49:58,917 --> 00:50:00,417 Yeah! (LAUGHING) 576 00:50:02,542 --> 00:50:03,750 (GRUNTS) 577 00:50:03,833 --> 00:50:05,458 (EXCLAIMS IN PAIN) 578 00:50:11,083 --> 00:50:13,833 (WINCES) Oh. 579 00:50:13,875 --> 00:50:15,333 (WHINING) 580 00:50:20,417 --> 00:50:22,250 (GRUNTS) Fetch! 581 00:50:22,333 --> 00:50:23,583 (BARKS) 582 00:50:32,042 --> 00:50:34,875 (SPITS, LAUGHS) 583 00:50:35,625 --> 00:50:36,792 (CHUCKLES SOFTLY) 584 00:50:38,042 --> 00:50:40,542 Huh? (LAUGHS) 585 00:50:43,458 --> 00:50:45,167 (BIRDS SQUAWKING) 586 00:50:49,125 --> 00:50:51,167 (STELLA BARKING) 587 00:51:12,208 --> 00:51:13,750 (BARKING) 588 00:51:13,792 --> 00:51:15,625 Get off, get off, get off! Shoo! 589 00:51:50,625 --> 00:51:53,583 (VOCALISING) 590 00:52:10,000 --> 00:52:11,125 (BRANCHES RUSTLING) 591 00:52:14,750 --> 00:52:16,417 (INHALES) 592 00:52:20,792 --> 00:52:22,042 (ORANGUTAN CHITTERS) 593 00:52:28,042 --> 00:52:30,292 (CHITTERING) 594 00:52:31,833 --> 00:52:33,625 (SNIFFING) 595 00:52:46,417 --> 00:52:47,417 (GASPING) 596 00:52:52,167 --> 00:52:53,167 (CHUCKLES) 597 00:52:53,250 --> 00:52:54,958 (SPEAKING JAPANESE) 598 00:52:55,000 --> 00:52:56,292 (CHUCKLES SOFTLY) 599 00:52:56,375 --> 00:52:58,292 (SOFT GENTLE MUSIC PLAYING) 600 00:53:12,917 --> 00:53:16,750 (SPEAKING JAPANESE) 601 00:53:23,458 --> 00:53:25,042 (CHITTERING) 602 00:53:26,833 --> 00:53:27,792 (SOFTLY) Whoa. 603 00:53:28,833 --> 00:53:29,833 Kikanbo. 604 00:53:37,833 --> 00:53:38,875 Kikanbo. 605 00:53:41,167 --> 00:53:42,500 - (SHRIEKS) - (GASPS) 606 00:53:43,417 --> 00:53:45,542 (GROWLS) 607 00:53:45,583 --> 00:53:47,125 Tomodachi. 608 00:53:47,208 --> 00:53:48,250 Uh-huh. 609 00:54:08,542 --> 00:54:10,500 (SOFT GENTLE MUSIC CONTINUES) 610 00:54:32,458 --> 00:54:34,208 (MICHAEL CHUCKLES SOFTLY) 611 00:54:52,833 --> 00:54:54,042 {\an8}(STELLA WHINES) 612 00:54:54,083 --> 00:54:55,708 (SIGHS SADLY) 613 00:55:18,917 --> 00:55:21,542 - (STELLA BARKING) - (KENSUKE LAUGHING) 614 00:55:21,583 --> 00:55:25,042 (SPEAKING JAPANESE INDISTINCTLY) 615 00:55:28,458 --> 00:55:30,417 (IN ENGLISH) That's it, Stella. Drop it. Drop it. 616 00:55:30,458 --> 00:55:32,250 - Good girl. - (SIGHS) 617 00:55:41,375 --> 00:55:42,333 (GASPS SOFTLY) 618 00:55:45,083 --> 00:55:47,083 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 619 00:55:49,500 --> 00:55:51,167 Mum? Dad? 620 00:55:53,083 --> 00:55:56,042 - (BARKING) - (GASPS) 621 00:56:06,542 --> 00:56:08,417 (PANTING) 622 00:56:08,500 --> 00:56:10,542 - Wait, no. What are you... - (SPEAKING JAPANESE) 623 00:56:13,000 --> 00:56:14,833 (GROWLING) 624 00:56:16,500 --> 00:56:18,917 (SPEAKING JAPANESE URGENTLY) 625 00:56:33,458 --> 00:56:35,417 (TENSE MUSIC PLAYING) 626 00:56:47,792 --> 00:56:49,917 (VOCALISING) 627 00:56:53,333 --> 00:56:54,333 Who are they? 628 00:56:55,250 --> 00:56:56,292 What do they want? 629 00:56:56,333 --> 00:56:57,583 (SHUSHES) 630 00:56:59,042 --> 00:57:01,292 (CONTINUES VOCALISING) 631 00:57:11,750 --> 00:57:13,708 (TENSE MUSIC CONTINUES) 632 00:57:18,625 --> 00:57:21,292 (CONTINUES VOCALISING) 633 00:57:21,333 --> 00:57:22,917 (ORANGUTANS CHITTERING) 634 00:57:30,625 --> 00:57:32,708 (WHISPERING IN JAPANESE) 635 00:57:42,750 --> 00:57:44,708 - (SNIFFING) - Tomodachi. 636 00:57:46,792 --> 00:57:47,750 Where's Kikanbo? 637 00:57:49,292 --> 00:57:50,250 Come back! 638 00:57:51,917 --> 00:57:53,167 (TWIGS SNAP) 639 00:58:07,958 --> 00:58:09,042 (CHIRPS) 640 00:58:09,083 --> 00:58:11,042 (TENSE MUSIC PLAYING) 641 00:58:19,500 --> 00:58:20,667 (BIRDS TWITTERING) 642 00:58:20,750 --> 00:58:22,083 (GUNSHOT) 643 00:58:23,333 --> 00:58:24,417 (BLOWS) 644 00:58:28,167 --> 00:58:29,625 (GRUNTS) 645 00:58:29,667 --> 00:58:31,292 - (BULLET WHIZZES) - (GROANS) 646 00:58:33,333 --> 00:58:34,292 (GRUNTS) 647 00:58:35,708 --> 00:58:36,833 (GROANS) 648 00:58:51,708 --> 00:58:52,667 (SHUSHING) 649 00:58:55,083 --> 00:58:57,625 (PANTING) Tomodachi? 650 00:58:57,667 --> 00:58:59,125 - (BLOWS DART) - (SQUAWKS) 651 00:59:01,500 --> 00:59:03,708 - (KIKANBO SCREECHES) - Kikanbo. 652 00:59:03,792 --> 00:59:04,750 Huh. 653 00:59:06,208 --> 00:59:07,250 Whoa! 654 00:59:08,375 --> 00:59:10,042 Whoa. 655 00:59:10,125 --> 00:59:12,083 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 656 00:59:17,792 --> 00:59:19,000 (WHIMPERS) 657 00:59:22,250 --> 00:59:23,500 (SOFTLY) Kikanbo, run! 658 00:59:31,000 --> 00:59:31,958 (GASPS) 659 00:59:34,875 --> 00:59:36,500 - (SHRIEKS) - Yes! 660 00:59:39,375 --> 00:59:41,000 - (GUNFIRE) - (BULLET WHIZZES) 661 00:59:41,083 --> 00:59:42,125 No! 662 00:59:42,167 --> 00:59:44,125 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 663 01:00:02,708 --> 01:00:04,208 (PURRING) 664 01:00:08,458 --> 01:00:10,292 - (BULLET WHIZZES) - (KIKANBO SCREECHES) 665 01:00:20,625 --> 01:00:21,708 (SQUEAKS) 666 01:00:29,125 --> 01:00:30,583 (SCREECHING) 667 01:00:35,417 --> 01:00:36,583 (GUN COCKS) 668 01:00:41,625 --> 01:00:43,125 (EXCLAIMS) 669 01:00:43,167 --> 01:00:44,167 (GRUNTS) 670 01:00:44,250 --> 01:00:46,125 (GROANING) 671 01:00:48,208 --> 01:00:49,583 (STELLA BARKS) 672 01:00:51,750 --> 01:00:53,708 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 673 01:01:00,292 --> 01:01:01,875 (GUN COCKS, FIRES) 674 01:01:03,458 --> 01:01:04,833 - (DISTANT GUNSHOT) - (GASPS) 675 01:01:07,750 --> 01:01:09,208 - (ECHOING GUNSHOT) - Ah! 676 01:01:18,333 --> 01:01:19,292 (GUN COCKS) 677 01:01:23,333 --> 01:01:25,583 Hey! Hey. 678 01:01:30,375 --> 01:01:31,333 Come on. 679 01:01:35,375 --> 01:01:36,458 (GUNS COCKING) 680 01:01:37,542 --> 01:01:39,667 (GROANING) 681 01:01:40,708 --> 01:01:42,250 (SHRIEKS) 682 01:01:43,000 --> 01:01:43,958 Come on. 683 01:01:49,042 --> 01:01:50,042 (WHINING) 684 01:01:51,917 --> 01:01:52,875 (STRAINING) 685 01:02:01,875 --> 01:02:03,583 (ROARS) 686 01:02:03,667 --> 01:02:05,042 - (GUNSHOT) - Ah! 687 01:02:12,000 --> 01:02:13,708 (KIKANBO SCREECHING) 688 01:02:19,000 --> 01:02:19,958 (SIGHS) 689 01:02:23,583 --> 01:02:25,542 (SOMBRE MUSIC PLAYING) 690 01:02:37,333 --> 01:02:38,625 Tomodachi? 691 01:02:44,792 --> 01:02:46,042 (SIGHS) 692 01:02:51,875 --> 01:02:53,667 (GROANS) 693 01:02:55,333 --> 01:02:56,375 (GASPS) 694 01:02:57,708 --> 01:02:59,625 - No. You've been hurt. - (STELLA WHINES) 695 01:03:16,083 --> 01:03:18,042 (ANIMALS SCREECHING) 696 01:03:29,042 --> 01:03:30,958 (ENGINE STARTS) 697 01:03:36,583 --> 01:03:38,083 (SCREECHING) 698 01:03:55,542 --> 01:03:56,750 (BREATH TREMBLES) 699 01:03:58,708 --> 01:03:59,667 (STELLA WHINES) 700 01:04:04,083 --> 01:04:05,875 (WHINING) 701 01:04:19,333 --> 01:04:21,292 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 702 01:04:27,875 --> 01:04:29,542 (SOBS) 703 01:04:46,125 --> 01:04:47,083 (WHINES) 704 01:04:47,167 --> 01:04:49,125 (SOLEMN MUSIC CONTINUES) 705 01:05:18,333 --> 01:05:20,292 (BIRDS CHIRPING) 706 01:05:31,667 --> 01:05:33,208 (KENSUKE MOANS) 707 01:05:43,458 --> 01:05:44,542 Come on, Stella. 708 01:05:45,333 --> 01:05:46,333 Come on, girl. 709 01:05:51,375 --> 01:05:52,833 (SNIFFING) 710 01:05:55,042 --> 01:05:57,000 (GENTLE MUSIC PLAYING) 711 01:06:22,042 --> 01:06:23,625 Come on, girl. Let go. 712 01:06:27,667 --> 01:06:28,833 (SIGHS) 713 01:06:32,500 --> 01:06:33,750 (SIGHS HEAVILY) 714 01:06:52,083 --> 01:06:53,083 Oh. 715 01:06:57,375 --> 01:06:58,583 (BLOWS) 716 01:07:12,792 --> 01:07:14,125 (MOANS WEAKLY) 717 01:07:15,458 --> 01:07:16,708 I understand now. 718 01:07:18,000 --> 01:07:19,958 Why you didn't want anyone to find you. 719 01:07:22,000 --> 01:07:23,625 You have to stay and protect these guys. 720 01:07:23,667 --> 01:07:24,833 (SQUEAKS) 721 01:07:26,083 --> 01:07:27,542 They're your family now. 722 01:08:00,833 --> 01:08:02,458 (DEEP BREATH) 723 01:08:06,708 --> 01:08:10,250 (VOCALISING) 724 01:08:26,957 --> 01:08:28,917 (VOCALISING CONTINUES DISTANTLY) 725 01:08:31,332 --> 01:08:32,292 (GROANS SOFTLY) 726 01:08:36,000 --> 01:08:39,582 (VOCALISING) 727 01:08:44,792 --> 01:08:48,292 (CONTINUES VOCALISING) 728 01:08:53,500 --> 01:08:55,875 (BOTH VOCALISING) 729 01:09:00,375 --> 01:09:03,500 (BOTH CONTINUE VOCALISING) 730 01:09:11,625 --> 01:09:12,957 (ORANGUTAN CHEWING) 731 01:09:16,125 --> 01:09:18,082 (ROUSING MUSIC PLAYING) 732 01:09:42,875 --> 01:09:44,707 (CHEERFUL MUSIC PLAYING) 733 01:09:57,125 --> 01:09:58,417 (WHISTLES) 734 01:09:59,833 --> 01:10:01,625 Go! (LAUGHS) 735 01:10:02,625 --> 01:10:03,667 - (PANTING) - (BARKS) 736 01:10:07,125 --> 01:10:08,083 (BARKS) 737 01:10:13,000 --> 01:10:15,125 - (PANTING) - (LAUGHS) 738 01:10:22,833 --> 01:10:24,083 - (BARKS) - (KIKANBO SCREECHING) 739 01:10:27,000 --> 01:10:29,667 - (STELLA BARKS) - (KIKANBO SCREECHES) 740 01:10:36,208 --> 01:10:37,167 (BARKS) 741 01:10:37,875 --> 01:10:39,500 (SCREECHES) 742 01:10:39,583 --> 01:10:40,875 - (BARKING) - Come on. 743 01:10:55,667 --> 01:10:57,625 (THUNDER RUMBLES) 744 01:11:02,667 --> 01:11:04,625 (RAIN PATTERING) 745 01:11:15,625 --> 01:11:17,750 (MICHAEL WHOOPING) 746 01:11:20,458 --> 01:11:21,417 (KIKANBO CHIRPS) 747 01:11:29,583 --> 01:11:31,125 (SLOW GENTLE MUSIC PLAYING) 748 01:11:43,667 --> 01:11:44,792 Hmm. 749 01:11:44,833 --> 01:11:45,875 MICHAEL: Hmm. 750 01:11:50,375 --> 01:11:51,417 See ya. 751 01:12:16,208 --> 01:12:17,250 (GASPS) 752 01:12:17,292 --> 01:12:19,250 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 753 01:12:31,333 --> 01:12:32,292 (CLATTERS) 754 01:12:45,875 --> 01:12:47,833 (SLOW GENTLE MUSIC PLAYING) 755 01:12:52,292 --> 01:12:54,125 (INDISTINCT CHATTER) 756 01:12:54,167 --> 01:12:56,500 (ECHOING LAUGHTER) 757 01:13:00,667 --> 01:13:01,708 KENSUKE: Kensuke. 758 01:13:02,833 --> 01:13:03,875 MICHAEL: Michael. 759 01:13:05,000 --> 01:13:05,958 (SIGHS) 760 01:13:08,333 --> 01:13:09,500 (EXHALES SHARPLY) 761 01:13:15,375 --> 01:13:16,417 (MICHAEL GRUNTS) 762 01:13:19,792 --> 01:13:21,083 (STRAINING) 763 01:13:21,167 --> 01:13:22,750 (STRAINING, GRUNTS) 764 01:13:24,542 --> 01:13:25,500 (GASPS) 765 01:13:28,708 --> 01:13:31,542 (PANTING) Wait. Stop! 766 01:13:31,625 --> 01:13:33,125 Stop! What are you... 767 01:13:34,250 --> 01:13:35,833 What are you doing? 768 01:13:35,875 --> 01:13:37,333 People will see. 769 01:13:37,375 --> 01:13:38,375 - Ah. - (GRUNTS) 770 01:13:38,458 --> 01:13:39,500 MICHAEL: No! 771 01:13:39,542 --> 01:13:41,875 (PANTING) 772 01:13:41,958 --> 01:13:43,458 We have to stay hidden. 773 01:13:44,750 --> 01:13:45,792 - Ah. - (BARKING) 774 01:13:46,625 --> 01:13:48,125 (SPEAKING JAPANESE) 775 01:13:49,625 --> 01:13:50,625 Michael. 776 01:13:53,042 --> 01:13:54,167 Michael. 777 01:14:10,750 --> 01:14:12,292 That's not the hunters. 778 01:14:15,375 --> 01:14:16,333 (GASPS) 779 01:14:18,667 --> 01:14:19,625 (GASPS) 780 01:14:21,042 --> 01:14:22,250 It's my family. 781 01:14:23,792 --> 01:14:25,000 It's my family! 782 01:14:27,917 --> 01:14:28,958 They found me. 783 01:14:32,958 --> 01:14:34,167 Come. Meet them. 784 01:14:39,958 --> 01:14:40,958 Kensuke. 785 01:14:43,417 --> 01:14:44,500 It's okay. 786 01:14:46,708 --> 01:14:48,125 They won't tell anyone about you. 787 01:14:52,625 --> 01:14:53,708 (EXHALES) 788 01:15:01,417 --> 01:15:02,583 (CHUCKLES) 789 01:15:07,583 --> 01:15:10,500 Sayonara, Stella. 790 01:15:49,750 --> 01:15:52,042 - (GASPS) - Mm. 791 01:16:24,042 --> 01:16:25,000 (CHIRPS) 792 01:16:28,625 --> 01:16:29,667 (KENSUKE CHUCKLES SOFTLY) 793 01:16:33,917 --> 01:16:34,875 (STELLA WHINES) 794 01:16:35,792 --> 01:16:36,875 (CHIRPS) 795 01:16:41,750 --> 01:16:42,750 (SQUEALS) 796 01:16:42,833 --> 01:16:44,167 (IN ENGLISH) Oh, no, you don't. 797 01:16:55,625 --> 01:16:57,042 (SQUEALS) 798 01:16:58,167 --> 01:16:59,292 Stay hidden. 799 01:17:02,333 --> 01:17:04,292 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 800 01:17:36,125 --> 01:17:38,292 BECKY: Michael! 801 01:17:39,000 --> 01:17:40,375 MICHAEL: Becky! 802 01:17:40,458 --> 01:17:41,708 Oh, my God. 803 01:17:41,750 --> 01:17:43,083 DAD: Michael! 804 01:17:43,125 --> 01:17:45,042 MICHAEL: Mum! 805 01:17:45,083 --> 01:17:46,708 Dad! 806 01:17:53,625 --> 01:17:55,000 (CHUCKLES SOFTLY) 807 01:18:10,583 --> 01:18:11,750 MICHAEL: Mum! 808 01:18:11,833 --> 01:18:13,417 MUM: Michael! 809 01:18:13,500 --> 01:18:14,750 BECKY: Aw, Stella. 810 01:18:14,833 --> 01:18:15,958 MICHAEL: I'm okay! 811 01:18:17,417 --> 01:18:18,417 DAD: Michael! 812 01:18:18,500 --> 01:18:20,000 (STELLA BARKING) 813 01:18:20,083 --> 01:18:21,292 MUM: Come here! 814 01:18:23,833 --> 01:18:25,458 DAD: Michael, my boy. 815 01:18:25,542 --> 01:18:27,333 (MICHAEL LAUGHING) 816 01:18:33,167 --> 01:18:35,125 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 816 01:18:36,305 --> 01:19:36,516 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 48542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.