All language subtitles for Kensuke s Kingdom (2024) (Awafim.tv)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,146 --> 00:00:51,146
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:51,146 --> 00:00:56,146
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:56,146 --> 00:00:58,104
(ROUSING MUSIC PLAYING)
4
00:01:17,187 --> 00:01:18,771
(BIRD CAWS)
5
00:01:25,854 --> 00:01:27,646
(BIRDS CAWING)
6
00:01:54,312 --> 00:01:56,021
{\an8}(BIRDS SCREECHING)
7
00:02:04,521 --> 00:02:05,771
(GRUNTS)
8
00:02:15,104 --> 00:02:16,437
(SOFT THUD)
9
00:02:25,854 --> 00:02:27,021
(SIGHS)
10
00:02:36,146 --> 00:02:38,728
Michael, I thought
you were swabbing the deck.
11
00:02:38,729 --> 00:02:40,103
(SIGHS) Mum.
12
00:02:40,104 --> 00:02:41,895
When can I do something fun?
13
00:02:41,896 --> 00:02:44,646
Why don't you come up here?
Help me steer.
14
00:02:50,396 --> 00:02:52,603
Try and give it a chance, sweetheart.
15
00:02:52,604 --> 00:02:53,811
When I started sailing,
16
00:02:53,812 --> 00:02:56,520
I had to learn
all the daily chores, too.
17
00:02:56,521 --> 00:02:57,811
But you'll soon
get the hang of it.
18
00:02:57,812 --> 00:02:59,020
And before you know it,
19
00:02:59,021 --> 00:03:01,437
the Peggy Sue will feel
just like home.
20
00:03:02,187 --> 00:03:03,853
Aye aye, Skipper.
21
00:03:03,854 --> 00:03:04,937
(MICHAEL SIGHS)
22
00:03:07,687 --> 00:03:08,646
Come on, you.
23
00:03:10,979 --> 00:03:13,270
Skipper's hat off.
24
00:03:13,271 --> 00:03:16,728
This is Mum
speaking now, okay?
25
00:03:16,729 --> 00:03:19,603
I know this is a bit of
a re-adjustment, love,
26
00:03:19,604 --> 00:03:21,270
but when your dad and I
lost our jobs,
27
00:03:21,271 --> 00:03:23,103
we wanted to make
the best of things.
28
00:03:23,104 --> 00:03:25,603
- Yeah. That's it, you got it.
- MUM: We needed a fresh start.
29
00:03:25,604 --> 00:03:29,521
All of us, together,
exploring the world.
30
00:03:30,396 --> 00:03:31,978
Not quite all of us.
31
00:03:31,979 --> 00:03:33,895
You didn't wanna bring Stella.
32
00:03:33,896 --> 00:03:37,353
Oh, love, we all miss Stella.
33
00:03:37,354 --> 00:03:40,270
But a boat
is no place for a dog.
34
00:03:40,271 --> 00:03:42,686
You know that, sweetheart.
35
00:03:42,687 --> 00:03:45,561
I bet right now she's having
the time of her life
36
00:03:45,562 --> 00:03:47,062
digging up
Uncle Pete's garden.
37
00:03:48,396 --> 00:03:49,936
BECKY: Michael, look!
38
00:03:49,937 --> 00:03:51,311
Dolphins!
39
00:03:51,312 --> 00:03:52,811
(BOTH GASP)
40
00:03:52,812 --> 00:03:55,229
(DOLPHINS SQUEALING
AND CHITTERING)
41
00:03:56,812 --> 00:03:58,603
(GIGGLES)
42
00:03:58,604 --> 00:04:01,354
See? It's not
all boring chores.
43
00:04:03,229 --> 00:04:05,021
(PLATE SQUEAKING)
44
00:04:06,021 --> 00:04:08,520
Hmm. Hi, Dad.
45
00:04:08,521 --> 00:04:10,520
I've got something for you.
46
00:04:10,521 --> 00:04:12,395
Yeah?
47
00:04:12,396 --> 00:04:16,395
It is my privilege
to bestow upon you the honour
48
00:04:16,396 --> 00:04:19,271
of being the keeper of
the log book of the Peggy Sue.
49
00:04:20,187 --> 00:04:22,312
(SOFT MUSIC PLAYING)
50
00:04:25,729 --> 00:04:26,770
What's a log book?
51
00:04:26,771 --> 00:04:28,311
It's like a diary
52
00:04:28,312 --> 00:04:30,353
of all the fantastic things
we'll see.
53
00:04:30,354 --> 00:04:32,853
And all the exciting places
we'll go.
54
00:04:32,854 --> 00:04:36,978
And here, have a look.
There's a map inside.
55
00:04:36,979 --> 00:04:40,561
You can chart our incredible
journey around the globe.
56
00:04:40,562 --> 00:04:44,686
West Africa, South Africa,
India, Indonesia,
57
00:04:44,687 --> 00:04:46,479
- Australia, Japan...
- Why?
58
00:04:47,521 --> 00:04:48,520
"Why"?
59
00:04:48,521 --> 00:04:49,604
What do you mean, "Why"?
60
00:04:50,354 --> 00:04:51,646
(EXCLAIMS IN PAIN)
61
00:04:52,479 --> 00:04:53,478
(SIGHS)
62
00:04:53,479 --> 00:04:55,354
(SIGHING) Well, anyway...
63
00:04:57,229 --> 00:04:58,937
It was your mum's idea, okay?
64
00:05:15,812 --> 00:05:16,812
Missed a bit.
65
00:05:17,562 --> 00:05:19,854
- Ah!
- (BOTH LAUGH)
66
00:05:22,562 --> 00:05:23,895
BECKY: I'm getting good
at this bit.
67
00:05:23,896 --> 00:05:25,645
DAD: Did someone
say "biscuit"?
68
00:05:25,646 --> 00:05:27,521
BECKY: Okay,
I'll go and get them.
69
00:05:28,896 --> 00:05:30,229
(BISCUIT WRAPPER RUSTLING)
70
00:05:35,562 --> 00:05:36,770
(GRUNTS)
71
00:05:36,771 --> 00:05:38,687
Who took all the biscuits?
72
00:05:40,271 --> 00:05:41,311
Dad, look!
73
00:05:41,312 --> 00:05:43,853
- (SHARP BREATH)
- Michael's not fastened.
74
00:05:43,854 --> 00:05:46,145
Oh, Mike. How many times?
75
00:05:46,146 --> 00:05:47,186
(CLIP CLICKS)
76
00:05:47,187 --> 00:05:49,020
You stay clipped all the time.
77
00:05:49,021 --> 00:05:50,353
No exceptions.
78
00:05:50,354 --> 00:05:51,936
Okay?
79
00:05:51,937 --> 00:05:53,396
MICHAEL: Aye aye, Skipper.
80
00:05:54,687 --> 00:05:58,020
Becky, I am putting you
on second watch tonight.
81
00:05:58,021 --> 00:06:00,395
I could do a watch, too.
82
00:06:00,396 --> 00:06:02,604
(CHUCKLES)
Not just yet, sailor.
83
00:06:03,604 --> 00:06:04,646
Not just yet.
84
00:06:07,646 --> 00:06:08,604
(SIGHS)
85
00:06:14,187 --> 00:06:16,146
(GENTLE MUSIC PLAYING)
86
00:06:26,771 --> 00:06:28,687
(SOFTLY) This is amazing.
87
00:06:30,562 --> 00:06:35,145
DAD: So many you can barely
make out the constellations.
88
00:06:35,146 --> 00:06:38,478
If you know where to look,
you can use them to steer by.
89
00:06:38,479 --> 00:06:41,603
- Can you?
- Me? (CHUCKLES SOFTLY) Nah...
90
00:06:41,604 --> 00:06:43,853
Your mum's getting
pretty good at it, though.
91
00:06:43,854 --> 00:06:45,186
You can't do it from books.
92
00:06:45,187 --> 00:06:48,353
You see, Becky,
you have to learn by doing it.
93
00:06:48,354 --> 00:06:50,021
- Ah, look at that.
- (BECKY GASPS)
94
00:06:51,354 --> 00:06:53,520
Wow.
95
00:06:53,521 --> 00:06:55,853
DAD: Now, that is
the magic of the night watch.
96
00:06:55,854 --> 00:06:57,146
(SIGHS SOFTLY)
97
00:06:58,687 --> 00:07:00,436
Well, I suppose...
98
00:07:00,437 --> 00:07:01,728
Night, Dad.
99
00:07:01,729 --> 00:07:03,061
Are you sure
you're gonna be okay?
100
00:07:03,062 --> 00:07:04,228
Yes, Dad.
101
00:07:04,229 --> 00:07:05,478
All right, all right.
102
00:07:05,479 --> 00:07:07,228
But if you're worried
about anything at all,
103
00:07:07,229 --> 00:07:08,728
you just shout, okay?
104
00:07:08,729 --> 00:07:10,270
- Okay.
- All right.
105
00:07:10,271 --> 00:07:12,146
- Night, sweetheart.
- Night, Dad.
106
00:07:15,646 --> 00:07:17,436
(INHALES)
107
00:07:17,437 --> 00:07:19,062
(EXHALES)
108
00:07:20,604 --> 00:07:21,687
(INHALES)
109
00:07:33,479 --> 00:07:34,561
(SCREAMS)
110
00:07:34,562 --> 00:07:37,061
Bloody hell. Don't do that.
111
00:07:37,062 --> 00:07:39,145
You're supposed to be asleep.
112
00:07:39,146 --> 00:07:41,895
If you want,
you could go back to bed.
113
00:07:41,896 --> 00:07:43,478
I'll look after things here.
114
00:07:43,479 --> 00:07:46,478
Dad asked me
to look after things here.
115
00:07:46,479 --> 00:07:48,770
He's never gonna
ask me, is he?
116
00:07:48,771 --> 00:07:50,020
He thinks I'm an idiot.
117
00:07:50,021 --> 00:07:51,062
I think you're an idiot.
118
00:07:52,896 --> 00:07:54,479
- Come on, let me do it.
- Get off.
119
00:08:00,437 --> 00:08:02,812
I'll swab the deck for a week.
120
00:08:04,146 --> 00:08:05,186
What?
121
00:08:05,187 --> 00:08:06,895
If you let me
do the night watch.
122
00:08:06,896 --> 00:08:08,771
I'll swab the deck for a week.
123
00:08:13,229 --> 00:08:14,312
Month.
124
00:08:15,271 --> 00:08:16,229
Deal.
125
00:08:17,396 --> 00:08:19,229
- (HESITATING) Really?
- Uh-huh!
126
00:08:23,437 --> 00:08:24,729
What are you after?
127
00:08:25,771 --> 00:08:26,771
Nothing.
128
00:08:27,896 --> 00:08:28,979
Okay...
129
00:08:29,812 --> 00:08:30,771
You're on.
130
00:08:36,312 --> 00:08:38,062
- Now, you know what to do?
- Yeah, yeah.
131
00:08:39,937 --> 00:08:42,395
- Do not mess up.
- I won't.
132
00:08:42,396 --> 00:08:43,646
You'd better not.
133
00:08:45,896 --> 00:08:46,979
(DOOR CREAKS SHUT)
134
00:08:49,021 --> 00:08:50,312
- (DOOR CREAKS OPEN)
- (GASPS)
135
00:08:51,646 --> 00:08:54,021
- Month.
- Yeah, yeah. Just go to bed.
136
00:08:56,437 --> 00:08:59,062
(BREATHES DEEPLY)
137
00:09:07,396 --> 00:09:09,354
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
138
00:09:21,771 --> 00:09:23,270
(SNIFFS, WHINES)
139
00:09:23,271 --> 00:09:25,770
Ah! (LAUGHING SOFTLY)
140
00:09:25,771 --> 00:09:27,853
Good girl. (LAUGHS)
141
00:09:27,854 --> 00:09:29,603
Good girl, Stella.
142
00:09:29,604 --> 00:09:31,604
(SHUSHING) Good girl.
143
00:09:32,646 --> 00:09:34,062
Good girl, Stella.
144
00:09:36,646 --> 00:09:37,978
- (BARKS)
- (WHISPERING) No, no, no!
145
00:09:37,979 --> 00:09:39,645
- (BARKS)
- Stella, Stella!
146
00:09:39,646 --> 00:09:41,145
Come here. Come back here.
147
00:09:41,146 --> 00:09:42,395
Stella... Argh!
148
00:09:42,396 --> 00:09:44,395
Stella, come here.
149
00:09:44,396 --> 00:09:45,603
(STELLA BARKS)
150
00:09:45,604 --> 00:09:48,270
- Come here. Stella! (GASPS)
- (HEAVY THUD)
151
00:09:48,271 --> 00:09:49,353
(GASPS)
152
00:09:49,354 --> 00:09:51,479
- MICHAEL: Man overboard!
- Becky!
153
00:09:52,229 --> 00:09:53,978
Becky? (GASPING)
154
00:09:53,979 --> 00:09:55,061
Becky!
155
00:09:55,062 --> 00:09:57,311
What? Mum, I'm here, I'm here.
156
00:09:57,312 --> 00:09:58,770
- Michael.
- What's going on?
157
00:09:58,771 --> 00:10:00,020
- Michael!
- Becky,
158
00:10:00,021 --> 00:10:01,603
- why aren't you at the wheel?
- MUM: Michael!
159
00:10:01,604 --> 00:10:02,770
Mum and Dad, over here!
160
00:10:02,771 --> 00:10:04,811
- Oh, my God. Michael!
- Michael!
161
00:10:04,812 --> 00:10:05,978
MICHAEL: Help!
BECKY: Stella?
162
00:10:05,979 --> 00:10:07,478
MUM: Don't drop him.
BECKY: Get Michael.
163
00:10:07,479 --> 00:10:08,645
MICHAEL: She's slipping!
164
00:10:08,646 --> 00:10:10,811
- MUM: Oh, my God.
- I can't hold her.
165
00:10:10,812 --> 00:10:12,228
- (MICHAEL EXCLAIMS)
- (STELLA BARKS)
166
00:10:12,229 --> 00:10:13,520
(DAD PANTING)
167
00:10:13,521 --> 00:10:14,686
MUM: Quick...
168
00:10:14,687 --> 00:10:15,978
- Argh!
- (EVERYONE GASPS)
169
00:10:15,979 --> 00:10:18,020
MUM: Becky. Becky, help.
170
00:10:18,021 --> 00:10:21,020
Help! Pull. Pull!
171
00:10:21,021 --> 00:10:22,521
(ALL GROANING)
172
00:10:26,104 --> 00:10:27,062
(BARKS)
173
00:10:31,187 --> 00:10:32,603
MUM: Michael,
you could have been killed.
174
00:10:32,604 --> 00:10:33,936
DAD: One of us
could have been killed.
175
00:10:33,937 --> 00:10:36,103
MUM: I was just
starting to count on you.
176
00:10:36,104 --> 00:10:37,520
I thought you were growing up.
177
00:10:37,521 --> 00:10:38,936
DAD: How long
were you planning
178
00:10:38,937 --> 00:10:40,520
to keep her in the cupboard,
Michael? The whole year?
179
00:10:40,521 --> 00:10:44,186
MUM: I told you, love.
A boat is no place for a dog.
180
00:10:44,187 --> 00:10:45,478
DAD: Right.
The next port of call,
181
00:10:45,479 --> 00:10:47,020
she is going in a dog's home.
182
00:10:47,021 --> 00:10:48,146
(GASPS) No!
183
00:11:03,187 --> 00:11:04,646
(PANTING)
184
00:11:05,521 --> 00:11:06,479
(INQUISITIVE WHINE)
185
00:11:12,271 --> 00:11:15,186
He's not really gonna
put Stella in a home, is he?
186
00:11:15,187 --> 00:11:16,604
You know your dad.
187
00:11:19,187 --> 00:11:20,686
We should put Michael
in a home.
188
00:11:20,687 --> 00:11:22,145
Becky!
189
00:11:22,146 --> 00:11:23,604
(BOTH LAUGH)
190
00:11:40,646 --> 00:11:42,186
(WHINING)
191
00:11:42,187 --> 00:11:43,354
(HEAVY SIGH)
192
00:11:44,562 --> 00:11:46,562
(WHINES, BARKS)
193
00:11:54,062 --> 00:11:55,853
Come here,
you silly old thing.
194
00:11:55,854 --> 00:11:56,895
Come here.
195
00:11:56,896 --> 00:11:58,520
(MUTTERING) Good girl.
196
00:11:58,521 --> 00:12:00,770
Get off. (CHUCKLES)
197
00:12:00,771 --> 00:12:01,854
(SIGHS)
198
00:12:06,062 --> 00:12:07,645
(SIGHS)
199
00:12:07,646 --> 00:12:08,978
Okay, she can stay.
200
00:12:08,979 --> 00:12:10,395
- (GASPS)
- Yay!
201
00:12:10,396 --> 00:12:12,603
But, she's never allowed
in the living quarters.
202
00:12:12,604 --> 00:12:14,353
Ever. And the locker
is now her kennel.
203
00:12:14,354 --> 00:12:16,520
And... Oh, come on.
Get out of here.
204
00:12:16,521 --> 00:12:17,770
- (GIGGLES)
- Get out of here.
205
00:12:17,771 --> 00:12:19,062
- Come on.
- (LAUGHING)
206
00:12:20,854 --> 00:12:22,145
And swab the deck,
you hear me?
207
00:12:22,146 --> 00:12:23,395
Aye aye, Skipper.
208
00:12:23,396 --> 00:12:25,353
Eh, he's not the Skipper.
209
00:12:25,354 --> 00:12:27,229
- (SIGHS)
- (KISSES)
210
00:12:31,854 --> 00:12:33,353
Gross.
211
00:12:33,354 --> 00:12:35,270
(LAUGHING)
212
00:12:35,271 --> 00:12:37,271
- (JOYFUL MUSIC PLAYING)
- (PENCIL SCRIBBLING)
213
00:12:54,687 --> 00:12:56,687
(JOYFUL MUSIC CONTINUES)
214
00:13:11,021 --> 00:13:12,979
(ADVENTURE MUSIC PLAYING)
215
00:13:25,812 --> 00:13:27,271
(WHALE SPOUTS)
216
00:13:28,937 --> 00:13:30,729
- (SPLASH)
- (ALL LAUGH)
217
00:13:40,562 --> 00:13:42,062
(MUSIC DIES DOWN)
218
00:13:44,396 --> 00:13:45,729
(THUNDER RUMBLES)
219
00:13:46,562 --> 00:13:48,854
(LOUD THUNDER CRACK)
220
00:13:51,479 --> 00:13:53,437
Michael,
clear all that stuff away.
221
00:13:54,354 --> 00:13:56,686
DAD: Argh. It's bad out there.
222
00:13:56,687 --> 00:13:58,936
I've secured what I can.
I think she'll hold.
223
00:13:58,937 --> 00:14:01,562
Well, let's hope so. Now,
come and have a look at this.
224
00:14:02,479 --> 00:14:04,520
The nearest land
is a day away.
225
00:14:04,521 --> 00:14:06,020
You think we can outrun it?
226
00:14:06,021 --> 00:14:08,020
No, it's too late. We're just
gonna have to weather it.
227
00:14:08,021 --> 00:14:09,895
DAD: Isn't there even
a tiny island somewhere?
228
00:14:09,896 --> 00:14:11,686
MUM: We're in
the middle of nowhere.
229
00:14:11,687 --> 00:14:13,561
- (THUNDER RUMBLES LOUDLY)
- If we'd only held back a bit.
230
00:14:13,562 --> 00:14:15,061
DAD: But if we can
get to here,
231
00:14:15,062 --> 00:14:16,228
maybe a bit more shelter?
232
00:14:16,229 --> 00:14:17,895
MUM: And wait for it
to blow past.
233
00:14:17,896 --> 00:14:20,061
We need to get Stella
from her kennel.
234
00:14:20,062 --> 00:14:22,561
But what if we head this way?
Or this?
235
00:14:22,562 --> 00:14:24,561
MUM: No,
this is our only option.
236
00:14:24,562 --> 00:14:26,270
Someone needs to get Stella!
237
00:14:26,271 --> 00:14:27,936
God knows
the size of these swells.
238
00:14:27,937 --> 00:14:29,020
Could be anything below us
239
00:14:29,021 --> 00:14:30,603
and we won't know
until it's too late.
240
00:14:30,604 --> 00:14:31,811
- (DOOR BANGING)
- (DISTANT BARKING)
241
00:14:31,812 --> 00:14:33,103
What's this?
242
00:14:33,104 --> 00:14:34,645
DAD: Where? I don't know.
243
00:14:34,646 --> 00:14:36,478
I can't see
in this bloody light.
244
00:14:36,479 --> 00:14:38,145
Let's just focus
on one thing at a time.
245
00:14:38,146 --> 00:14:39,561
Wait. No, no, no, no, no, no.
246
00:14:39,562 --> 00:14:41,311
No! No, you don't.
247
00:14:41,312 --> 00:14:43,561
Argh! I need to get Stella.
248
00:14:43,562 --> 00:14:45,895
DAD: Michael. It's much
too dangerous out there.
249
00:14:45,896 --> 00:14:47,853
- Michael!
- Let go!
250
00:14:47,854 --> 00:14:49,895
(BOTH STRUGGLING)
251
00:14:49,896 --> 00:14:51,186
- (GRUNTS)
- (GROANS)
252
00:14:51,187 --> 00:14:52,728
- (THUDS)
- Dad!
253
00:14:52,729 --> 00:14:53,811
- (LOCK CLICKS)
- (GASPS)
254
00:14:53,812 --> 00:14:55,896
- (THUNDER CRASHES)
- Michael, no!
255
00:14:57,687 --> 00:14:59,021
(SCREAMS)
256
00:15:03,521 --> 00:15:04,479
(GROANS)
257
00:15:06,229 --> 00:15:07,271
(YELLS)
258
00:15:08,187 --> 00:15:09,187
(GROANS)
259
00:15:10,604 --> 00:15:11,562
(GRUNTS)
260
00:15:12,354 --> 00:15:13,312
Stella.
261
00:15:16,021 --> 00:15:16,979
Come on.
262
00:15:19,271 --> 00:15:21,271
Whoa. Come on.
263
00:15:23,146 --> 00:15:24,521
Michael!
264
00:15:26,021 --> 00:15:27,687
Hurry, Michael. Quick!
265
00:15:28,937 --> 00:15:30,312
(GASPS) No!
266
00:15:33,187 --> 00:15:34,978
- Michael!
- (GASPS)
267
00:15:34,979 --> 00:15:36,646
- (MICHAEL SCREAMS)
- (WAVE CRASHES)
268
00:15:42,062 --> 00:15:43,104
(GASPS)
269
00:15:44,271 --> 00:15:45,271
(THUNDER CRACKS)
270
00:15:46,312 --> 00:15:49,396
No. Michael!
271
00:16:03,854 --> 00:16:04,936
(GASPS)
272
00:16:04,937 --> 00:16:07,229
(COUGHING AND SPITTING)
273
00:16:08,271 --> 00:16:09,604
(GASPS FOR BREATH)
274
00:16:10,896 --> 00:16:12,770
MICHAEL: Help!
275
00:16:12,771 --> 00:16:14,812
- (THUNDER CRASHES LOUDLY)
- Help!
276
00:16:15,687 --> 00:16:16,854
Help...
277
00:16:21,646 --> 00:16:22,853
(GASPS)
278
00:16:22,854 --> 00:16:24,854
- (COUGHING)
- (STELLA BARKING)
279
00:16:26,812 --> 00:16:28,229
Stella, Stella!
280
00:16:28,979 --> 00:16:30,686
Stella, help!
281
00:16:30,687 --> 00:16:31,729
(COUGHS)
282
00:16:32,854 --> 00:16:34,021
(STELLA WHIMPERS)
283
00:16:59,687 --> 00:17:01,228
MUM: (DISTORTED)
Michael, Michael.
284
00:17:01,229 --> 00:17:03,228
(GASPS FOR BREATH)
285
00:17:03,229 --> 00:17:05,479
(PANTING)
286
00:17:15,229 --> 00:17:16,437
(STELLA WHINES)
287
00:17:23,062 --> 00:17:25,062
(COUGHING)
288
00:17:28,437 --> 00:17:30,271
(BREATHING HEAVILY)
289
00:17:48,146 --> 00:17:50,771
{\an8}(DEEP RUMBLING)
290
00:17:52,729 --> 00:17:54,396
(BREATHING HEAVILY)
291
00:18:01,396 --> 00:18:03,354
(SLOW EERIE MUSIC PLAYING)
292
00:18:14,771 --> 00:18:15,770
Mum!
293
00:18:15,771 --> 00:18:17,729
(SHOUT ECHOING)
294
00:18:19,854 --> 00:18:21,103
Dad!
295
00:18:21,104 --> 00:18:22,687
(SHOUT ECHOING)
296
00:18:24,021 --> 00:18:25,645
Becky!
297
00:18:25,646 --> 00:18:27,146
(SHOUT ECHOING)
298
00:18:28,062 --> 00:18:29,354
Mum!
299
00:18:41,146 --> 00:18:42,604
(STELLA WHINES SOFTLY)
300
00:18:45,729 --> 00:18:46,687
(PANTING)
301
00:18:48,687 --> 00:18:49,895
Becky!
302
00:18:49,896 --> 00:18:51,187
(ECHOING)
303
00:18:53,854 --> 00:18:55,187
Mum! (ECHOING)
304
00:18:56,396 --> 00:18:59,145
Dad! (ECHOING)
305
00:18:59,146 --> 00:19:00,646
(STELLA WHINES)
306
00:19:21,562 --> 00:19:22,562
(EXHALES SHARPLY)
307
00:19:36,021 --> 00:19:37,312
(STELLA WHINING SOFTLY)
308
00:19:42,979 --> 00:19:44,854
(CRYING)
309
00:19:48,354 --> 00:19:49,771
(SOBBING)
310
00:19:53,354 --> 00:19:54,895
(CHUCKLES)
311
00:19:54,896 --> 00:19:56,312
(SOBS)
312
00:19:57,271 --> 00:19:58,229
Stella.
313
00:20:00,896 --> 00:20:02,896
(INSECTS CHIRPING)
314
00:20:09,312 --> 00:20:11,062
- (PANTING)
- (SIGHS)
315
00:20:22,312 --> 00:20:23,437
(SIGHS)
316
00:20:28,187 --> 00:20:29,561
- (WAVES CRASHING)
- (STELLA BARKS SOFTLY)
317
00:20:29,562 --> 00:20:30,770
(GASPS)
318
00:20:30,771 --> 00:20:32,187
(PANTING)
319
00:20:34,604 --> 00:20:36,187
(BREATHING STEADIES)
320
00:20:41,354 --> 00:20:43,521
(GROANING)
321
00:20:58,312 --> 00:21:00,061
- (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
- (GASPS)
322
00:21:00,062 --> 00:21:01,771
DAD: (SOFTLY)
Whoa. Look at that.
323
00:21:04,062 --> 00:21:07,437
Dad. Where are you?
324
00:21:13,604 --> 00:21:15,646
(ECHOING SHOUT) Where are you?
325
00:21:16,646 --> 00:21:18,521
- (ANIMALISTIC LAUGHTER)
- (GASPS)
326
00:21:19,396 --> 00:21:20,896
(DISTANT CREATURE ROARING)
327
00:21:28,646 --> 00:21:30,646
(CREATURES CONTINUE
TO HOOT AND HOWL)
328
00:21:36,187 --> 00:21:37,770
(SILENCE)
329
00:21:37,771 --> 00:21:39,521
(BIRD CAWING)
330
00:21:42,437 --> 00:21:44,771
(CROAKING)
331
00:21:46,729 --> 00:21:47,812
(CROAKS)
332
00:21:49,896 --> 00:21:52,645
(CRUNCHING)
333
00:21:52,646 --> 00:21:54,479
(SOFT PATTERING)
334
00:21:58,979 --> 00:21:59,937
(EXCLAIMS IN PAIN)
335
00:22:02,146 --> 00:22:03,396
(GROANS)
336
00:22:04,521 --> 00:22:05,646
- (THUDS)
- (EXCLAIMS IN PAIN)
337
00:22:16,812 --> 00:22:18,771
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
338
00:22:35,562 --> 00:22:36,686
It's okay.
339
00:22:36,687 --> 00:22:38,062
(WHINES)
340
00:22:39,021 --> 00:22:40,187
Hmm.
341
00:22:43,437 --> 00:22:44,604
(FLIES BUZZING)
342
00:22:46,937 --> 00:22:47,896
(INHALES)
343
00:22:50,354 --> 00:22:51,562
Hello?
344
00:22:53,812 --> 00:22:55,979
(TWIGS SNAPPING)
345
00:22:57,771 --> 00:22:59,561
- (SQUAWKING)
- (YELLS)
346
00:22:59,562 --> 00:23:01,771
(STELLA BARKING)
347
00:23:19,229 --> 00:23:20,687
(WHINES)
348
00:23:21,854 --> 00:23:22,812
(SLURPS)
349
00:23:23,562 --> 00:23:24,936
(SPITS)
350
00:23:24,937 --> 00:23:26,478
(COUGHING)
351
00:23:26,479 --> 00:23:27,979
(SNIFFS, EXHALES)
352
00:23:29,521 --> 00:23:30,729
(SIGHS)
353
00:23:31,896 --> 00:23:33,021
(STELLA BARKS)
354
00:23:43,187 --> 00:23:45,062
Please, please, please,
please, please. Come on.
355
00:24:00,604 --> 00:24:01,979
(DISAPPOINTED SIGH)
356
00:24:08,812 --> 00:24:09,979
(SMACKS LIPS)
357
00:24:13,479 --> 00:24:15,146
(WINGS FLAPPING)
358
00:24:21,229 --> 00:24:22,728
(STRAINING)
359
00:24:22,729 --> 00:24:24,479
- (YELLS, GROANS)
- (STELLA BARKS)
360
00:24:26,521 --> 00:24:28,312
(GROANS)
361
00:24:31,896 --> 00:24:33,436
Mmm...
362
00:24:33,437 --> 00:24:34,812
(RETCHING)
363
00:24:39,604 --> 00:24:40,562
(SIGHS)
364
00:25:02,604 --> 00:25:03,812
Help me.
365
00:25:12,562 --> 00:25:13,521
(EXCLAIMS IN PAIN)
366
00:25:18,062 --> 00:25:19,104
- (THUDS)
- (GROANS)
367
00:25:22,312 --> 00:25:23,479
(STELLA WHINES)
368
00:25:26,312 --> 00:25:27,896
(SHOCKED GASP)
369
00:25:40,312 --> 00:25:41,771
(INHALES EXCITEDLY)
370
00:25:43,062 --> 00:25:44,146
(MOANS)
371
00:25:48,354 --> 00:25:49,354
(MOANS)
372
00:25:50,812 --> 00:25:54,146
(SIGHS) Thank you.
373
00:26:01,146 --> 00:26:02,854
Mmm. Mmm.
374
00:26:11,229 --> 00:26:12,271
Mmm.
375
00:26:15,312 --> 00:26:16,437
Hello? (ECHOING)
376
00:26:17,729 --> 00:26:19,979
Who are you? (ECHOING)
377
00:26:25,604 --> 00:26:26,603
I need your help!
378
00:26:26,604 --> 00:26:29,271
(ECHOING)
379
00:26:33,771 --> 00:26:36,062
- (CLAWS SNIP)
- (STELLA BARKS)
380
00:26:47,146 --> 00:26:48,271
(SNIFFS) Ugh.
381
00:26:52,021 --> 00:26:53,229
(DEEP BREATH)
382
00:26:54,062 --> 00:26:56,021
Ugh. Ah.
383
00:26:57,812 --> 00:26:59,021
(GROANS IN DISGUST)
384
00:27:25,312 --> 00:27:27,104
(GRUNTS)
385
00:27:28,979 --> 00:27:30,687
- (SNIPPING)
- (BARKS LIGHTLY)
386
00:28:07,062 --> 00:28:08,771
(BIRDS CAWING)
387
00:28:24,396 --> 00:28:25,354
(GROANS IN DISGUST)
388
00:28:37,771 --> 00:28:39,021
Come on.
389
00:28:41,396 --> 00:28:43,353
(BLOWS AIR)
390
00:28:43,354 --> 00:28:44,728
Yes!
391
00:28:44,729 --> 00:28:46,729
(FIRE CRACKLING)
392
00:28:50,812 --> 00:28:51,812
Want some?
393
00:28:54,896 --> 00:28:57,062
Mmm. Oh, yeah.
394
00:29:01,646 --> 00:29:02,728
What is it, girl?
395
00:29:02,729 --> 00:29:03,771
(STELLA WHIMPERS)
396
00:29:10,021 --> 00:29:11,895
(GASPS)
397
00:29:11,896 --> 00:29:14,062
- (ROUSING MUSIC PLAYING)
- (STELLA BARKING)
398
00:29:15,729 --> 00:29:17,521
(PANTING)
399
00:29:18,104 --> 00:29:21,228
Hey! Help!
400
00:29:21,229 --> 00:29:24,103
I'm here! Help!
401
00:29:24,104 --> 00:29:28,104
Hey, hey! Help! Help!
402
00:29:28,687 --> 00:29:29,686
(BARKS)
403
00:29:29,687 --> 00:29:30,936
(GASPS)
404
00:29:30,937 --> 00:29:32,312
(MAN GRUMBLING)
405
00:29:36,354 --> 00:29:38,228
Wait. Wait, please!
406
00:29:38,229 --> 00:29:40,354
Please, help me!
407
00:29:42,687 --> 00:29:44,186
No, no, no. Come back!
408
00:29:44,187 --> 00:29:45,936
I need your help!
409
00:29:45,937 --> 00:29:48,771
- (GASPS)
- (SPEAKING JAPANESE)
410
00:29:51,521 --> 00:29:53,395
(IN ENGLISH) I don't know
what you're saying.
411
00:29:53,396 --> 00:29:54,895
Wait. Listen.
412
00:29:54,896 --> 00:29:56,311
- (GRUNTS)
- Ah.
413
00:29:56,312 --> 00:29:57,604
(GRUNTS)
414
00:30:03,937 --> 00:30:04,979
(GRUNTS)
415
00:30:07,937 --> 00:30:09,229
Where are you going?
416
00:30:11,021 --> 00:30:12,729
Why can't I come with you?
417
00:30:24,146 --> 00:30:25,104
Come on, girl.
418
00:30:26,687 --> 00:30:27,729
(WHINES)
419
00:30:35,021 --> 00:30:36,854
Why won't you help me?
420
00:30:45,437 --> 00:30:46,562
Hmm.
421
00:31:13,771 --> 00:31:15,604
- (WHINES)
- (SIGHS)
422
00:31:18,146 --> 00:31:19,562
I don't need you, anyway.
423
00:31:23,854 --> 00:31:25,812
I can catch my own fish.
424
00:31:27,187 --> 00:31:31,936
(MAN YELLING IN JAPANESE)
425
00:31:31,937 --> 00:31:34,561
(IN ENGLISH) I don't
understand what you're saying.
426
00:31:34,562 --> 00:31:36,729
(MAN CONTINUES YELLING)
427
00:31:39,354 --> 00:31:42,020
I'm catching my own fish.
428
00:31:42,021 --> 00:31:44,229
(YELLING IN JAPANESE)
429
00:31:48,146 --> 00:31:50,104
(INTENSE MUSIC PLAYING)
430
00:31:52,062 --> 00:31:53,186
(GASPS)
431
00:31:53,187 --> 00:31:54,521
(EXCLAIMS)
432
00:31:58,729 --> 00:32:00,186
(GASPING) Help!
433
00:32:00,187 --> 00:32:02,271
- (BARKING)
- (PANTING)
434
00:32:43,021 --> 00:32:44,687
- (SCREAMS)
- (GASPS)
435
00:32:45,437 --> 00:32:47,396
(PANTING)
436
00:32:51,229 --> 00:32:52,854
(STELLA WHINING)
437
00:33:04,646 --> 00:33:05,936
(EXCLAIMS IN PAIN)
438
00:33:05,937 --> 00:33:08,686
- (WHINES)
- (GROANS)
439
00:33:08,687 --> 00:33:11,312
(PANTING)
440
00:33:20,771 --> 00:33:21,771
MAN: Huh.
441
00:33:42,396 --> 00:33:43,437
(SIGHS)
442
00:33:52,729 --> 00:33:55,146
- (WHINES SOFTLY)
- Hmm.
443
00:34:19,062 --> 00:34:21,146
(BIRDS CALLING)
444
00:34:54,229 --> 00:34:56,229
This place is amazing.
445
00:35:00,937 --> 00:35:02,896
(GASPS) You have
running water.
446
00:35:14,646 --> 00:35:17,104
(LAUGHS) You have a shower?
447
00:35:18,229 --> 00:35:19,604
How can you have a shower?
448
00:35:22,937 --> 00:35:25,061
Oh, my God.
449
00:35:25,062 --> 00:35:27,062
(EPIC MUSIC PLAYING)
450
00:35:36,687 --> 00:35:38,146
Whoa.
451
00:35:45,229 --> 00:35:47,187
(EPIC MUSIC CONTINUES)
452
00:35:54,521 --> 00:35:56,646
Did you build all this?
453
00:36:01,937 --> 00:36:02,937
(SPEAKS JAPANESE)
454
00:36:06,062 --> 00:36:08,478
- Wow.
- (CONTINUES IN JAPANESE)
455
00:36:08,479 --> 00:36:09,937
(MAN SIGHS)
456
00:36:31,312 --> 00:36:33,521
- You make your own brushes.
- (PROTESTS IN JAPANESE)
457
00:36:36,771 --> 00:36:37,770
Who's this?
458
00:36:37,771 --> 00:36:40,103
What? Oh, please, let's see...
459
00:36:40,104 --> 00:36:41,187
(EXCLAIMS IN PAIN)
460
00:36:43,604 --> 00:36:45,437
(WINCES, GROANS)
461
00:36:52,729 --> 00:36:53,937
(SIGHS)
462
00:37:14,937 --> 00:37:15,896
(MOANS SOFTLY)
463
00:37:45,521 --> 00:37:47,562
(WAVES SPLASHING)
464
00:38:05,979 --> 00:38:07,729
(SOFT GENTLE MUSIC PLAYING)
465
00:38:24,521 --> 00:38:26,479
(BIRDS CHIRPING)
466
00:38:30,604 --> 00:38:31,562
(SQUAWKS)
467
00:38:39,104 --> 00:38:40,271
Hello?
468
00:38:42,104 --> 00:38:43,104
Hmm.
469
00:38:44,146 --> 00:38:45,104
(MUNCHING)
470
00:38:47,604 --> 00:38:49,062
Oh. Hello, girl.
471
00:38:50,854 --> 00:38:52,062
Hello?
472
00:39:00,729 --> 00:39:01,854
Hello?
473
00:39:06,854 --> 00:39:08,021
Whoa.
474
00:39:10,646 --> 00:39:12,479
(SNIFFING)
475
00:39:14,646 --> 00:39:16,104
No. No, Stella, wait!
476
00:39:17,812 --> 00:39:18,979
(SIGHS)
477
00:39:34,812 --> 00:39:36,146
(EXCLAIMS)
478
00:39:55,271 --> 00:39:56,729
Hello?
479
00:39:57,896 --> 00:39:58,854
(BARKS)
480
00:40:01,229 --> 00:40:02,229
(GASPS)
481
00:40:05,896 --> 00:40:07,021
(CHITTERS)
482
00:40:09,729 --> 00:40:10,687
Huh.
483
00:40:16,229 --> 00:40:17,687
(EERIE MUSIC PLAYING)
484
00:40:19,187 --> 00:40:20,146
Hello?
485
00:40:24,396 --> 00:40:26,062
Ah! Stella!
486
00:40:28,854 --> 00:40:29,896
(BARKS)
487
00:40:31,479 --> 00:40:32,479
Okay.
488
00:40:34,646 --> 00:40:35,604
(GRUNTS)
489
00:40:49,104 --> 00:40:51,146
(ANIMAL SOUNDS)
490
00:40:54,771 --> 00:40:57,979
(MAN VOCALISING IN DISTANCE)
491
00:41:17,687 --> 00:41:19,020
(BARKS)
492
00:41:19,021 --> 00:41:20,562
Oh.
493
00:41:21,854 --> 00:41:24,146
(GRUNTS) Whoa.
494
00:41:32,687 --> 00:41:34,604
(VOCALISING CONTINUES)
495
00:41:43,146 --> 00:41:44,104
(GRUNTS)
496
00:41:46,771 --> 00:41:47,729
(WHINES)
497
00:41:56,562 --> 00:41:57,812
(GASPS)
498
00:42:01,521 --> 00:42:05,187
(MAN CONTINUES VOCALISING)
499
00:42:09,312 --> 00:42:10,354
Whoa.
500
00:42:14,812 --> 00:42:15,771
(CHUCKLES SOFTLY)
501
00:42:28,979 --> 00:42:30,103
(WHINES)
502
00:42:30,104 --> 00:42:31,186
(BARKS LOUDLY)
503
00:42:31,187 --> 00:42:32,686
No, no, Stella. (SHUSHES) Ah!
504
00:42:32,687 --> 00:42:34,103
- (MICHAEL EXCLAIMS)
- (STELLA BARKS)
505
00:42:34,104 --> 00:42:36,936
- (MICHAEL GRUNTING)
- (ORANGUTAN GRUNTS)
506
00:42:36,937 --> 00:42:39,228
- (PANTING)
- (CHITTERS)
507
00:42:39,229 --> 00:42:41,103
(BABY ORANGUTAN SCREECHES)
508
00:42:41,104 --> 00:42:42,561
(INTENSE MUSIC PLAYING)
509
00:42:42,562 --> 00:42:46,021
(GROWLS)
510
00:42:50,187 --> 00:42:51,687
(ORANGUTANS CHITTERING)
511
00:43:06,854 --> 00:43:08,061
(SIGHS)
512
00:43:08,062 --> 00:43:09,271
(TWIGS SNAPPING)
513
00:43:14,229 --> 00:43:15,146
Hmm.
514
00:43:16,937 --> 00:43:18,061
I'm sorry.
515
00:43:18,062 --> 00:43:20,437
I... I didn't mean to.
516
00:43:24,396 --> 00:43:26,396
(THUNDER RUMBLES)
517
00:43:31,687 --> 00:43:33,896
(RAIN PATTERING)
518
00:43:37,396 --> 00:43:39,604
(THUNDER RUMBLES)
519
00:43:50,521 --> 00:43:51,771
(SQUAWKS)
520
00:44:16,354 --> 00:44:18,312
(THUNDER RUMBLES)
521
00:44:21,979 --> 00:44:23,021
(WHINES)
522
00:44:39,354 --> 00:44:40,312
(GASPS)
523
00:44:40,896 --> 00:44:41,979
My log book.
524
00:44:53,354 --> 00:44:54,354
Who's that?
525
00:44:56,812 --> 00:44:57,896
Is that your family?
526
00:45:06,521 --> 00:45:08,145
This is my family
527
00:45:08,146 --> 00:45:11,561
on our boat, the Peggy Sue.
528
00:45:11,562 --> 00:45:15,062
That's Mum, Dad,
and my sister Becky.
529
00:45:19,437 --> 00:45:20,896
Where are your family?
530
00:45:24,104 --> 00:45:25,062
(SIGHS SOFTLY)
531
00:45:28,187 --> 00:45:29,978
(SLOW MUSIC PLAYING)
532
00:45:29,979 --> 00:45:31,312
(SPEAKS JAPANESE)
533
00:45:32,604 --> 00:45:34,103
(SINGING IN JAPANESE)
534
00:45:34,104 --> 00:45:35,979
(INDISTINCT CHATTER)
535
00:45:39,729 --> 00:45:41,271
(MIMICKING AEROPLANE)
536
00:46:04,312 --> 00:46:06,062
(CHORUS VOCALISING)
537
00:46:11,479 --> 00:46:13,062
(AEROPLANES ROARING)
538
00:46:18,562 --> 00:46:19,812
- (SPLASHES)
- (CRIES OUT)
539
00:46:25,937 --> 00:46:28,561
(MIMICKING AEROPLANE)
540
00:46:28,562 --> 00:46:32,312
(AEROPLANE ROARING)
541
00:46:34,229 --> 00:46:36,311
(WIND HOWLING)
542
00:46:36,312 --> 00:46:39,936
(ALARM BEEPING)
543
00:46:39,937 --> 00:46:42,187
(ALARM BLARING)
544
00:46:43,562 --> 00:46:45,479
(THUNDER RUMBLING)
545
00:46:51,271 --> 00:46:52,354
(THUNDER CRACKING)
546
00:46:54,146 --> 00:46:56,104
(WIND WHOOSHING)
547
00:46:57,271 --> 00:46:59,312
(TENSE MUSIC PLAYING)
548
00:47:00,646 --> 00:47:02,896
(WIND WHOOSHING)
549
00:47:05,937 --> 00:47:06,936
{\an8}(SIREN WAILING)
550
00:47:06,937 --> 00:47:08,979
{\an8}(MAN OVER SPEAKER IN JAPANESE)
551
00:47:13,146 --> 00:47:14,646
(ANNOUNCEMENT
CONTINUES INDISTINCTLY)
552
00:47:39,687 --> 00:47:41,061
(GROANS)
553
00:47:41,062 --> 00:47:43,854
(CHORUS VOCALISING)
554
00:47:48,229 --> 00:47:50,104
(MUSIC FADES)
555
00:47:51,479 --> 00:47:54,479
(THUNDER RUMBLES)
556
00:47:58,104 --> 00:47:59,271
Nagasaki.
557
00:48:01,896 --> 00:48:03,271
What's Nagasaki?
558
00:48:13,271 --> 00:48:14,771
This is you, isn't it?
559
00:48:16,062 --> 00:48:17,479
You were a soldier.
560
00:48:19,437 --> 00:48:21,937
- (SIGHS)
- How long have you been here?
561
00:48:23,896 --> 00:48:26,604
This isn't when
you last saw them, is it?
562
00:48:33,896 --> 00:48:36,437
I wonder when
I'll see my family again.
563
00:48:41,146 --> 00:48:42,979
(SOBS)
564
00:48:48,437 --> 00:48:50,396
(SOBBING)
565
00:48:56,604 --> 00:48:57,854
(INHALES DEEPLY)
566
00:49:13,979 --> 00:49:15,521
(CONTINUES SOBBING)
567
00:49:17,437 --> 00:49:18,561
Kensuke.
568
00:49:18,562 --> 00:49:19,771
(SNIFFS)
569
00:49:24,729 --> 00:49:25,687
Kensuke.
570
00:49:28,104 --> 00:49:29,146
Kensuke.
571
00:49:33,312 --> 00:49:34,312
Michael.
572
00:49:36,521 --> 00:49:37,521
Michael.
573
00:49:39,521 --> 00:49:40,479
Hmm.
574
00:49:46,396 --> 00:49:50,187
(CHEERFUL MUSIC PLAYING)
575
00:49:58,937 --> 00:50:00,437
Yeah! (LAUGHING)
576
00:50:02,562 --> 00:50:03,770
(GRUNTS)
577
00:50:03,771 --> 00:50:05,479
(EXCLAIMS IN PAIN)
578
00:50:11,104 --> 00:50:13,853
(WINCES) Oh.
579
00:50:13,854 --> 00:50:15,354
(WHINING)
580
00:50:20,437 --> 00:50:22,270
(GRUNTS) Fetch!
581
00:50:22,271 --> 00:50:23,604
(BARKS)
582
00:50:32,062 --> 00:50:34,896
(SPITS, LAUGHS)
583
00:50:35,646 --> 00:50:36,812
(CHUCKLES SOFTLY)
584
00:50:38,062 --> 00:50:40,562
Huh? (LAUGHS)
585
00:50:43,479 --> 00:50:45,187
(BIRDS SQUAWKING)
586
00:50:49,146 --> 00:50:51,187
(STELLA BARKING)
587
00:51:12,229 --> 00:51:13,770
(BARKING)
588
00:51:13,771 --> 00:51:15,646
Get off, get off,
get off! Shoo!
589
00:51:50,646 --> 00:51:53,604
(VOCALISING)
590
00:52:10,021 --> 00:52:11,146
(BRANCHES RUSTLING)
591
00:52:14,771 --> 00:52:16,437
(INHALES)
592
00:52:20,812 --> 00:52:22,062
(ORANGUTAN CHITTERS)
593
00:52:28,062 --> 00:52:30,312
(CHITTERING)
594
00:52:31,854 --> 00:52:33,646
(SNIFFING)
595
00:52:46,437 --> 00:52:47,437
(GASPING)
596
00:52:52,187 --> 00:52:53,186
(CHUCKLES)
597
00:52:53,187 --> 00:52:54,978
(SPEAKING JAPANESE)
598
00:52:54,979 --> 00:52:56,311
(CHUCKLES SOFTLY)
599
00:52:56,312 --> 00:52:58,312
(SOFT GENTLE MUSIC PLAYING)
600
00:53:12,937 --> 00:53:16,771
(SPEAKING JAPANESE)
601
00:53:23,479 --> 00:53:25,062
(CHITTERING)
602
00:53:26,854 --> 00:53:27,812
(SOFTLY) Whoa.
603
00:53:28,854 --> 00:53:29,854
Kikanbo.
604
00:53:37,854 --> 00:53:38,896
Kikanbo.
605
00:53:41,187 --> 00:53:42,521
- (SHRIEKS)
- (GASPS)
606
00:53:43,437 --> 00:53:45,561
(GROWLS)
607
00:53:45,562 --> 00:53:47,145
Tomodachi.
608
00:53:47,146 --> 00:53:48,271
Uh-huh.
609
00:54:08,562 --> 00:54:10,521
(SOFT GENTLE MUSIC CONTINUES)
610
00:54:32,479 --> 00:54:34,229
(MICHAEL CHUCKLES SOFTLY)
611
00:54:52,854 --> 00:54:54,061
{\an8}(STELLA WHINES)
612
00:54:54,062 --> 00:54:55,729
(SIGHS SADLY)
613
00:55:18,937 --> 00:55:21,561
- (STELLA BARKING)
- (KENSUKE LAUGHING)
614
00:55:21,562 --> 00:55:25,062
(SPEAKING JAPANESE
INDISTINCTLY)
615
00:55:28,479 --> 00:55:30,436
(IN ENGLISH) That's it,
Stella. Drop it. Drop it.
616
00:55:30,437 --> 00:55:32,271
- Good girl.
- (SIGHS)
617
00:55:41,396 --> 00:55:42,354
(GASPS SOFTLY)
618
00:55:45,104 --> 00:55:47,104
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
619
00:55:49,521 --> 00:55:51,187
Mum? Dad?
620
00:55:53,104 --> 00:55:56,062
- (BARKING)
- (GASPS)
621
00:56:06,562 --> 00:56:08,436
(PANTING)
622
00:56:08,437 --> 00:56:10,562
- Wait, no. What are you...
- (SPEAKING JAPANESE)
623
00:56:13,021 --> 00:56:14,854
(GROWLING)
624
00:56:16,521 --> 00:56:18,937
(SPEAKING JAPANESE URGENTLY)
625
00:56:33,479 --> 00:56:35,437
(TENSE MUSIC PLAYING)
626
00:56:47,812 --> 00:56:49,937
(VOCALISING)
627
00:56:53,354 --> 00:56:54,354
Who are they?
628
00:56:55,271 --> 00:56:56,311
What do they want?
629
00:56:56,312 --> 00:56:57,604
(SHUSHES)
630
00:56:59,062 --> 00:57:01,312
(CONTINUES VOCALISING)
631
00:57:11,771 --> 00:57:13,729
(TENSE MUSIC CONTINUES)
632
00:57:18,646 --> 00:57:21,311
(CONTINUES VOCALISING)
633
00:57:21,312 --> 00:57:22,937
(ORANGUTANS CHITTERING)
634
00:57:30,646 --> 00:57:32,729
(WHISPERING IN JAPANESE)
635
00:57:42,771 --> 00:57:44,729
- (SNIFFING)
- Tomodachi.
636
00:57:46,812 --> 00:57:47,771
Where's Kikanbo?
637
00:57:49,312 --> 00:57:50,271
Come back!
638
00:57:51,937 --> 00:57:53,187
(TWIGS SNAP)
639
00:58:07,979 --> 00:58:09,061
(CHIRPS)
640
00:58:09,062 --> 00:58:11,062
(TENSE MUSIC PLAYING)
641
00:58:19,521 --> 00:58:20,686
(BIRDS TWITTERING)
642
00:58:20,687 --> 00:58:22,104
(GUNSHOT)
643
00:58:23,354 --> 00:58:24,437
(BLOWS)
644
00:58:28,187 --> 00:58:29,645
(GRUNTS)
645
00:58:29,646 --> 00:58:31,312
- (BULLET WHIZZES)
- (GROANS)
646
00:58:33,354 --> 00:58:34,312
(GRUNTS)
647
00:58:35,729 --> 00:58:36,854
(GROANS)
648
00:58:51,729 --> 00:58:52,687
(SHUSHING)
649
00:58:55,104 --> 00:58:57,645
(PANTING) Tomodachi?
650
00:58:57,646 --> 00:58:59,146
- (BLOWS DART)
- (SQUAWKS)
651
00:59:01,521 --> 00:59:03,728
- (KIKANBO SCREECHES)
- Kikanbo.
652
00:59:03,729 --> 00:59:04,771
Huh.
653
00:59:06,229 --> 00:59:07,271
Whoa!
654
00:59:08,396 --> 00:59:10,061
Whoa.
655
00:59:10,062 --> 00:59:12,104
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
656
00:59:17,812 --> 00:59:19,021
(WHIMPERS)
657
00:59:22,271 --> 00:59:23,521
(SOFTLY) Kikanbo, run!
658
00:59:31,021 --> 00:59:31,979
(GASPS)
659
00:59:34,896 --> 00:59:36,521
- (SHRIEKS)
- Yes!
660
00:59:39,396 --> 00:59:41,020
- (GUNFIRE)
- (BULLET WHIZZES)
661
00:59:41,021 --> 00:59:42,145
No!
662
00:59:42,146 --> 00:59:44,146
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
663
01:00:02,729 --> 01:00:04,229
(PURRING)
664
01:00:08,479 --> 01:00:10,312
- (BULLET WHIZZES)
- (KIKANBO SCREECHES)
665
01:00:20,646 --> 01:00:21,729
(SQUEAKS)
666
01:00:29,146 --> 01:00:30,604
(SCREECHING)
667
01:00:35,437 --> 01:00:36,604
(GUN COCKS)
668
01:00:41,646 --> 01:00:43,145
(EXCLAIMS)
669
01:00:43,146 --> 01:00:44,186
(GRUNTS)
670
01:00:44,187 --> 01:00:46,146
(GROANING)
671
01:00:48,229 --> 01:00:49,604
(STELLA BARKS)
672
01:00:51,771 --> 01:00:53,729
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
673
01:01:00,312 --> 01:01:01,896
(GUN COCKS, FIRES)
674
01:01:03,479 --> 01:01:04,854
- (DISTANT GUNSHOT)
- (GASPS)
675
01:01:07,771 --> 01:01:09,229
- (ECHOING GUNSHOT)
- Ah!
676
01:01:18,354 --> 01:01:19,312
(GUN COCKS)
677
01:01:23,354 --> 01:01:25,604
Hey! Hey.
678
01:01:30,396 --> 01:01:31,354
Come on.
679
01:01:35,396 --> 01:01:36,479
(GUNS COCKING)
680
01:01:37,562 --> 01:01:39,687
(GROANING)
681
01:01:40,729 --> 01:01:42,271
(SHRIEKS)
682
01:01:43,021 --> 01:01:43,979
Come on.
683
01:01:49,062 --> 01:01:50,062
(WHINING)
684
01:01:51,937 --> 01:01:52,896
(STRAINING)
685
01:02:01,896 --> 01:02:03,603
(ROARS)
686
01:02:03,604 --> 01:02:05,062
- (GUNSHOT)
- Ah!
687
01:02:12,021 --> 01:02:13,729
(KIKANBO SCREECHING)
688
01:02:19,021 --> 01:02:19,979
(SIGHS)
689
01:02:23,604 --> 01:02:25,562
(SOMBRE MUSIC PLAYING)
690
01:02:37,354 --> 01:02:38,646
Tomodachi?
691
01:02:44,812 --> 01:02:46,062
(SIGHS)
692
01:02:51,896 --> 01:02:53,687
(GROANS)
693
01:02:55,354 --> 01:02:56,396
(GASPS)
694
01:02:57,729 --> 01:02:59,646
- No. You've been hurt.
- (STELLA WHINES)
695
01:03:16,104 --> 01:03:18,062
(ANIMALS SCREECHING)
696
01:03:29,062 --> 01:03:30,979
(ENGINE STARTS)
697
01:03:36,604 --> 01:03:38,104
(SCREECHING)
698
01:03:55,562 --> 01:03:56,771
(BREATH TREMBLES)
699
01:03:58,729 --> 01:03:59,687
(STELLA WHINES)
700
01:04:04,104 --> 01:04:05,896
(WHINING)
701
01:04:19,354 --> 01:04:21,312
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
702
01:04:27,896 --> 01:04:29,562
(SOBS)
703
01:04:46,146 --> 01:04:47,103
(WHINES)
704
01:04:47,104 --> 01:04:49,146
(SOLEMN MUSIC CONTINUES)
705
01:05:18,354 --> 01:05:20,312
(BIRDS CHIRPING)
706
01:05:31,687 --> 01:05:33,229
(KENSUKE MOANS)
707
01:05:43,479 --> 01:05:44,562
Come on, Stella.
708
01:05:45,354 --> 01:05:46,354
Come on, girl.
709
01:05:51,396 --> 01:05:52,854
(SNIFFING)
710
01:05:55,062 --> 01:05:57,021
(GENTLE MUSIC PLAYING)
711
01:06:22,062 --> 01:06:23,646
Come on, girl. Let go.
712
01:06:27,687 --> 01:06:28,854
(SIGHS)
713
01:06:32,521 --> 01:06:33,771
(SIGHS HEAVILY)
714
01:06:52,104 --> 01:06:53,104
Oh.
715
01:06:57,396 --> 01:06:58,604
(BLOWS)
716
01:07:12,812 --> 01:07:14,146
(MOANS WEAKLY)
717
01:07:15,479 --> 01:07:16,729
I understand now.
718
01:07:18,021 --> 01:07:19,979
Why you didn't want
anyone to find you.
719
01:07:22,021 --> 01:07:23,645
You have to stay
and protect these guys.
720
01:07:23,646 --> 01:07:24,854
(SQUEAKS)
721
01:07:26,104 --> 01:07:27,562
They're your family now.
722
01:08:00,854 --> 01:08:02,479
(DEEP BREATH)
723
01:08:06,729 --> 01:08:10,271
(VOCALISING)
724
01:08:26,979 --> 01:08:28,937
(VOCALISING CONTINUES
DISTANTLY)
725
01:08:31,354 --> 01:08:32,312
(GROANS SOFTLY)
726
01:08:36,021 --> 01:08:39,604
(VOCALISING)
727
01:08:44,812 --> 01:08:48,312
(CONTINUES VOCALISING)
728
01:08:53,521 --> 01:08:55,896
(BOTH VOCALISING)
729
01:09:00,396 --> 01:09:03,521
(BOTH CONTINUE VOCALISING)
730
01:09:11,646 --> 01:09:12,979
(ORANGUTAN CHEWING)
731
01:09:16,146 --> 01:09:18,104
(ROUSING MUSIC PLAYING)
732
01:09:42,896 --> 01:09:44,729
(CHEERFUL MUSIC PLAYING)
733
01:09:57,146 --> 01:09:58,437
(WHISTLES)
734
01:09:59,854 --> 01:10:01,646
Go! (LAUGHS)
735
01:10:02,646 --> 01:10:03,687
- (PANTING)
- (BARKS)
736
01:10:07,146 --> 01:10:08,104
(BARKS)
737
01:10:13,021 --> 01:10:15,146
- (PANTING)
- (LAUGHS)
738
01:10:22,854 --> 01:10:24,104
- (BARKS)
- (KIKANBO SCREECHING)
739
01:10:27,021 --> 01:10:29,687
- (STELLA BARKS)
- (KIKANBO SCREECHES)
740
01:10:36,229 --> 01:10:37,187
(BARKS)
741
01:10:37,896 --> 01:10:39,520
(SCREECHES)
742
01:10:39,521 --> 01:10:40,896
- (BARKING)
- Come on.
743
01:10:55,687 --> 01:10:57,646
(THUNDER RUMBLES)
744
01:11:02,687 --> 01:11:04,646
(RAIN PATTERING)
745
01:11:15,646 --> 01:11:17,771
(MICHAEL WHOOPING)
746
01:11:20,479 --> 01:11:21,437
(KIKANBO CHIRPS)
747
01:11:29,604 --> 01:11:31,146
(SLOW GENTLE MUSIC PLAYING)
748
01:11:43,687 --> 01:11:44,811
Hmm.
749
01:11:44,812 --> 01:11:45,896
MICHAEL: Hmm.
750
01:11:50,396 --> 01:11:51,437
See ya.
751
01:12:16,229 --> 01:12:17,270
(GASPS)
752
01:12:17,271 --> 01:12:19,271
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
753
01:12:31,354 --> 01:12:32,312
(CLATTERS)
754
01:12:45,896 --> 01:12:47,854
(SLOW GENTLE MUSIC PLAYING)
755
01:12:52,312 --> 01:12:54,145
(INDISTINCT CHATTER)
756
01:12:54,146 --> 01:12:56,521
(ECHOING LAUGHTER)
757
01:13:00,687 --> 01:13:01,729
KENSUKE: Kensuke.
758
01:13:02,854 --> 01:13:03,896
MICHAEL: Michael.
759
01:13:05,021 --> 01:13:05,979
(SIGHS)
760
01:13:08,354 --> 01:13:09,521
(EXHALES SHARPLY)
761
01:13:15,396 --> 01:13:16,437
(MICHAEL GRUNTS)
762
01:13:19,812 --> 01:13:21,103
(STRAINING)
763
01:13:21,104 --> 01:13:22,771
(STRAINING, GRUNTS)
764
01:13:24,562 --> 01:13:25,521
(GASPS)
765
01:13:28,729 --> 01:13:31,561
(PANTING) Wait. Stop!
766
01:13:31,562 --> 01:13:33,146
Stop! What are you...
767
01:13:34,271 --> 01:13:35,853
What are you doing?
768
01:13:35,854 --> 01:13:37,353
People will see.
769
01:13:37,354 --> 01:13:38,395
- Ah.
- (GRUNTS)
770
01:13:38,396 --> 01:13:39,520
MICHAEL: No!
771
01:13:39,521 --> 01:13:41,895
(PANTING)
772
01:13:41,896 --> 01:13:43,479
We have to stay hidden.
773
01:13:44,771 --> 01:13:45,812
- Ah.
- (BARKING)
774
01:13:46,646 --> 01:13:48,146
(SPEAKING JAPANESE)
775
01:13:49,646 --> 01:13:50,646
Michael.
776
01:13:53,062 --> 01:13:54,187
Michael.
777
01:14:10,771 --> 01:14:12,312
That's not the hunters.
778
01:14:15,396 --> 01:14:16,354
(GASPS)
779
01:14:18,687 --> 01:14:19,646
(GASPS)
780
01:14:21,062 --> 01:14:22,271
It's my family.
781
01:14:23,812 --> 01:14:25,021
It's my family!
782
01:14:27,937 --> 01:14:28,979
They found me.
783
01:14:32,979 --> 01:14:34,187
Come. Meet them.
784
01:14:39,979 --> 01:14:40,979
Kensuke.
785
01:14:43,437 --> 01:14:44,521
It's okay.
786
01:14:46,729 --> 01:14:48,146
They won't
tell anyone about you.
787
01:14:52,646 --> 01:14:53,729
(EXHALES)
788
01:15:01,437 --> 01:15:02,604
(CHUCKLES)
789
01:15:07,604 --> 01:15:10,521
Sayonara, Stella.
790
01:15:49,771 --> 01:15:52,062
- (GASPS)
- Mm.
791
01:16:24,062 --> 01:16:25,021
(CHIRPS)
792
01:16:28,646 --> 01:16:29,687
(KENSUKE CHUCKLES SOFTLY)
793
01:16:33,937 --> 01:16:34,896
(STELLA WHINES)
794
01:16:35,812 --> 01:16:36,896
(CHIRPS)
795
01:16:41,771 --> 01:16:42,770
(SQUEALS)
796
01:16:42,771 --> 01:16:44,187
(IN ENGLISH)
Oh, no, you don't.
797
01:16:55,646 --> 01:16:57,062
(SQUEALS)
798
01:16:58,187 --> 01:16:59,312
Stay hidden.
799
01:17:02,354 --> 01:17:04,312
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
800
01:17:36,146 --> 01:17:38,312
BECKY: Michael!
801
01:17:39,021 --> 01:17:40,395
MICHAEL: Becky!
802
01:17:40,396 --> 01:17:41,728
Oh, my God.
803
01:17:41,729 --> 01:17:43,103
DAD: Michael!
804
01:17:43,104 --> 01:17:45,061
MICHAEL: Mum!
805
01:17:45,062 --> 01:17:46,729
Dad!
806
01:17:53,646 --> 01:17:55,021
(CHUCKLES SOFTLY)
807
01:18:10,604 --> 01:18:11,770
MICHAEL: Mum!
808
01:18:11,771 --> 01:18:13,436
MUM: Michael!
809
01:18:13,437 --> 01:18:14,770
BECKY: Aw, Stella.
810
01:18:14,771 --> 01:18:15,979
MICHAEL: I'm okay!
811
01:18:17,437 --> 01:18:18,436
DAD: Michael!
812
01:18:18,437 --> 01:18:20,020
(STELLA BARKING)
813
01:18:20,021 --> 01:18:21,312
MUM: Come here!
814
01:18:23,854 --> 01:18:25,478
DAD: Michael, my boy.
815
01:18:25,479 --> 01:18:27,354
(MICHAEL LAUGHING)
816
01:18:33,187 --> 01:18:35,146
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
817
01:18:35,146 --> 01:18:40,146
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
818
01:18:35,146 --> 01:18:45,146
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
45330