All language subtitles for -2147483648engengHigh.School.Frenemy.S01E03.x264.720p[MkvDrama.Org]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,760 Characters, actions, locations, occupations, and events in this series 2 00:00:06,780 --> 00:00:09,470 are fictional and created for entertainment purposes only. 3 00:00:09,490 --> 00:00:13,980 They are not intended to urge or promote any behavior in the series. 4 00:00:14,000 --> 00:00:16,720 Viewer discretion is advised. 5 00:00:16,940 --> 00:00:17,980 Ken. 6 00:00:18,000 --> 00:00:19,170 Have you heard of Shin’s story 7 00:00:19,190 --> 00:00:20,500 when he was in Udon Pithak? 8 00:00:20,520 --> 00:00:22,300 The Tsunami cannot dominate here 9 00:00:22,320 --> 00:00:23,720 because I’ll get them. 10 00:00:24,750 --> 00:00:26,300 Shin. Don’t. 11 00:00:26,320 --> 00:00:27,770 Saint, aren’t you embarrassed 12 00:00:27,790 --> 00:00:28,790 being his gofer? 13 00:00:28,810 --> 00:00:30,460 Since you’re rich enough to pay the fine 14 00:00:30,480 --> 00:00:31,380 for your friends, 15 00:00:31,400 --> 00:00:33,900 What are you doing, Chadjen? 16 00:00:33,920 --> 00:00:35,850 From now on, you better pay for us too. 17 00:00:35,870 --> 00:00:37,440 The heck are you doing? 18 00:00:37,890 --> 00:00:39,390 Everyone, stop. 19 00:00:41,450 --> 00:00:43,590 Everyone, I told you to stop. 20 00:00:45,380 --> 00:00:48,480 Besides improving our curriculum, 21 00:00:48,500 --> 00:00:49,860 We think the school environment 22 00:00:49,880 --> 00:00:51,590 is also important. 23 00:00:52,040 --> 00:00:55,690 We have renovated the buildings 24 00:00:56,090 --> 00:00:59,030 to look modern and beautiful. 25 00:01:00,480 --> 00:01:02,020 Shall we continue? 26 00:01:36,810 --> 00:01:38,190 Thamnithit! 27 00:01:40,760 --> 00:01:42,370 What happened, Saint? 28 00:01:42,870 --> 00:01:45,040 Who trashed the room? 29 00:01:45,280 --> 00:01:48,820 Tell me, did you do it, Saint? 30 00:01:49,490 --> 00:01:52,740 Explain it before things get out of hand. 31 00:02:03,490 --> 00:02:05,390 Why does the classroom look like this? 32 00:02:06,190 --> 00:02:07,700 Did you do it? 33 00:02:08,110 --> 00:02:09,700 What were you thinking? 34 00:02:10,750 --> 00:02:12,920 Class 2 is unbearable. 35 00:02:12,940 --> 00:02:15,160 All they do is cause trouble and chaos. 36 00:02:15,180 --> 00:02:16,540 They never pay attention in class. 37 00:02:16,990 --> 00:02:19,090 Now, you vandalized school properties. 38 00:02:21,180 --> 00:02:22,260 Yes. 39 00:02:22,990 --> 00:02:24,690 I did it. 40 00:02:27,290 --> 00:02:29,830 You live up to the reputation of Class 2. 41 00:02:33,450 --> 00:02:34,680 That’s right. 42 00:02:36,170 --> 00:02:38,170 I’m the president of Class 2. 43 00:02:38,670 --> 00:02:41,340 I need to set an example 44 00:02:41,690 --> 00:02:42,850 for my classmates, Principal. 45 00:02:49,680 --> 00:02:51,300 What do you mean? 46 00:02:52,150 --> 00:02:54,730 Isn’t Cable the president of Class 2? 47 00:02:56,120 --> 00:02:57,610 The year, the class voted 48 00:02:57,630 --> 00:02:59,840 to select a new president. 49 00:03:00,440 --> 00:03:03,670 Saint received the highest votes. 50 00:03:07,310 --> 00:03:08,780 A troubled kid like him 51 00:03:08,800 --> 00:03:10,320 is selected to be the class president. 52 00:03:11,280 --> 00:03:12,820 Ms. Jan and Mr. Sung, what criteria 53 00:03:12,840 --> 00:03:14,470 did you use to select the new president? 54 00:03:18,150 --> 00:03:19,590 For you, Saint. 55 00:03:20,590 --> 00:03:22,940 You’ll be punished and take responsibility 56 00:03:22,960 --> 00:03:24,900 for all the damages. 57 00:04:40,600 --> 00:04:45,110 A BIG WAR 58 00:04:54,600 --> 00:04:55,970 Shin. 59 00:04:59,300 --> 00:05:00,490 How do you go home? 60 00:05:00,510 --> 00:05:01,870 Do you want me to give you a ride? 61 00:05:04,080 --> 00:05:05,370 I can go home by myself. 62 00:05:06,550 --> 00:05:08,080 Do you have any problems? 63 00:05:08,290 --> 00:05:09,650 You can always tell me. 64 00:05:10,290 --> 00:05:12,280 If you have problems with Ken, 65 00:05:12,300 --> 00:05:13,500 I can help you. 66 00:05:13,780 --> 00:05:15,610 You are our class president. 67 00:05:15,920 --> 00:05:17,850 But I don’t need to tell you anything. 68 00:05:23,400 --> 00:05:24,650 I’m glad. 69 00:05:25,770 --> 00:05:26,890 About what? 70 00:05:27,800 --> 00:05:32,660 At least, you accept me as your class president. 71 00:05:32,680 --> 00:05:33,990 Nonsense. 72 00:05:36,020 --> 00:05:37,920 I chose you to be the class president 73 00:05:38,460 --> 00:05:39,560 because I wanted you to learn 74 00:05:39,580 --> 00:05:41,010 about responsibility. 75 00:05:42,530 --> 00:05:45,020 So you won’t treat others like sh*t, 76 00:05:45,600 --> 00:05:47,320 the way you did to me. 77 00:05:54,480 --> 00:05:55,220 I’m sorry. 78 00:05:55,240 --> 00:05:56,240 Hey! 79 00:05:56,620 --> 00:05:58,700 Stop saying you’re sorry. 80 00:05:59,250 --> 00:06:01,560 Your apology is irresponsible. 81 00:06:02,870 --> 00:06:06,470 Stop trying to be nice to me and my friends. 82 00:06:07,600 --> 00:06:09,350 Everything that you do, 83 00:06:11,420 --> 00:06:13,610 It’s useless. 84 00:06:28,390 --> 00:06:29,410 Saint. 85 00:06:34,810 --> 00:06:36,700 Yes, Ms. Jan. 86 00:06:37,020 --> 00:06:39,240 Did you finish cleaning the toilet? 87 00:06:39,930 --> 00:06:40,930 Yes. 88 00:06:41,960 --> 00:06:43,350 Can I ask you something? 89 00:06:44,940 --> 00:06:46,950 What happened in the classroom? 90 00:06:47,200 --> 00:06:48,830 What was the problem between you guys? 91 00:06:54,000 --> 00:06:55,540 You can tell me. 92 00:06:55,560 --> 00:06:57,110 Why do you want to know it? 93 00:06:58,280 --> 00:06:59,470 So I can help you. 94 00:06:59,490 --> 00:07:00,710 Help me? 95 00:07:00,940 --> 00:07:02,200 Why? 96 00:07:04,330 --> 00:07:06,790 I think there is more than what I saw. 97 00:07:07,370 --> 00:07:09,530 Why do you want to know the truth? 98 00:07:09,800 --> 00:07:11,930 Every teacher in this school 99 00:07:11,960 --> 00:07:14,050 sees Class 2 as trouble kids. 100 00:07:14,830 --> 00:07:16,090 I’m asking you. 101 00:07:16,500 --> 00:07:18,130 Let it end with me. 102 00:07:19,750 --> 00:07:22,400 Can you take responsibility for all the damages? 103 00:07:22,770 --> 00:07:24,600 It’s a lot of money. 104 00:07:24,840 --> 00:07:26,200 Tell me the truth. 105 00:07:27,300 --> 00:07:29,050 So I can talk to the principal about it. 106 00:07:29,070 --> 00:07:31,380 If I can’t pay it, you can expel me. 107 00:07:31,950 --> 00:07:33,730 That’s not a solution to the problem, Saint. 108 00:07:33,750 --> 00:07:34,800 So what? 109 00:07:35,170 --> 00:07:37,280 You can’t fix the problem for us. 110 00:07:38,010 --> 00:07:39,940 Then explain to me. 111 00:07:39,960 --> 00:07:41,080 So I can help you. 112 00:07:41,100 --> 00:07:43,180 Can’t you figure it out by yourself? 113 00:07:45,570 --> 00:07:48,010 Don’t you say you have more life experience? 114 00:07:48,190 --> 00:07:49,530 You know everything. 115 00:07:49,550 --> 00:07:51,760 You can judge everything from your perspective. 116 00:07:52,680 --> 00:07:53,900 Saint. 117 00:07:55,090 --> 00:07:57,110 You don’t need to understand us 118 00:07:57,810 --> 00:07:59,610 if you already judge us. 119 00:08:09,370 --> 00:08:10,590 Hello, Dad. 120 00:08:12,980 --> 00:08:14,710 Huh? Police station? 121 00:08:15,460 --> 00:08:16,810 What happened? 122 00:08:18,940 --> 00:08:20,330 Okay, I’ll be right there. 123 00:08:20,860 --> 00:08:21,890 I can give you a ride. 124 00:08:21,910 --> 00:08:23,380 No, I can go by myself. 125 00:08:23,990 --> 00:08:25,550 You didn’t bring your motorcycle today. 126 00:08:26,200 --> 00:08:27,730 Let me give you a ride. 127 00:08:30,860 --> 00:08:32,270 I want to help. 128 00:08:38,550 --> 00:08:39,800 Stairs ahead. 129 00:08:39,820 --> 00:08:40,850 Watch your steps. 130 00:08:40,870 --> 00:08:41,830 I got it. 131 00:08:41,840 --> 00:08:42,920 Slowly. 132 00:08:46,550 --> 00:08:48,990 When are you going to get it, Saint? 133 00:08:49,210 --> 00:08:50,210 Huh? 134 00:08:52,270 --> 00:08:54,180 Listen to me. 135 00:08:54,210 --> 00:08:57,880 From now on, don’t take a blow for me. 136 00:08:58,510 --> 00:09:02,300 The debt is mine. I’ll take responsibility for it. 137 00:09:02,330 --> 00:09:05,910 Even if they hit me to death, let them do it. 138 00:09:06,300 --> 00:09:07,920 You don’t need to take the hit for me. 139 00:09:07,940 --> 00:09:08,960 Dad. 140 00:09:10,390 --> 00:09:12,390 Everything that you did, 141 00:09:14,140 --> 00:09:15,720 It’s useless. 142 00:09:17,550 --> 00:09:19,950 It hurts me even more. 143 00:09:29,210 --> 00:09:31,620 Go thank your teacher for giving you a ride. 144 00:09:32,960 --> 00:09:34,490 I’ll take Pok home. 145 00:09:36,410 --> 00:09:37,350 Watch your steps. 146 00:09:37,370 --> 00:09:39,090 I got it. 147 00:09:48,380 --> 00:09:51,990 My dad told me to thank you for the ride. 148 00:09:52,630 --> 00:09:53,900 It’s not a big deal. 149 00:09:55,240 --> 00:09:56,810 Where is your house? 150 00:09:56,830 --> 00:09:58,120 I can give you a ride. 151 00:09:58,380 --> 00:09:59,420 It’s okay. 152 00:09:59,440 --> 00:10:01,410 My dad and I have to take Pok home. 153 00:10:01,690 --> 00:10:02,800 Pok? 154 00:10:03,260 --> 00:10:04,900 Our noodle cart. 155 00:10:06,230 --> 00:10:08,210 You’re creative with the nickname. 156 00:10:10,210 --> 00:10:12,710 Take your dad home safely. 157 00:10:13,290 --> 00:10:14,360 Yes. 158 00:10:19,910 --> 00:10:21,010 Saint. 159 00:10:35,440 --> 00:10:36,200 You can carry the weight of the world 160 00:10:36,220 --> 00:10:38,000 on your shoulders. 161 00:10:38,790 --> 00:10:40,290 You have a future. 162 00:10:40,800 --> 00:10:43,110 You need to prepare yourself for it. 163 00:10:48,400 --> 00:10:49,990 It’s okay. 164 00:10:51,180 --> 00:10:52,590 I want to do it this way. 165 00:10:54,060 --> 00:10:55,830 Just let it be. 166 00:10:57,590 --> 00:10:59,490 Are you sure you can take 167 00:11:00,420 --> 00:11:03,990 all the responsibility for what happened? 168 00:11:06,710 --> 00:11:08,330 If I take the blame, 169 00:11:09,370 --> 00:11:10,930 the problem will be over. 170 00:11:12,790 --> 00:11:14,560 This is the best solution. 171 00:11:15,790 --> 00:11:17,650 Thank you for giving me a ride. 172 00:11:24,390 --> 00:11:27,500 Why is that trouble kid your class president 173 00:11:28,150 --> 00:11:29,420 instead of you? 174 00:11:29,440 --> 00:11:30,910 Whose idea was it, Cable? 175 00:11:32,240 --> 00:11:33,370 I… 176 00:11:34,940 --> 00:11:36,200 I stepped down. 177 00:11:36,220 --> 00:11:37,400 Stepped down? 178 00:11:38,830 --> 00:11:41,990 Cable, what were you thinking? 179 00:11:43,820 --> 00:11:45,100 I… 180 00:11:46,760 --> 00:11:49,410 I want to focus on my study. 181 00:11:50,170 --> 00:11:54,130 Being a class president took a lot of my time. 182 00:11:55,270 --> 00:11:56,990 I told you besides your grades, 183 00:11:57,310 --> 00:12:00,560 activities are also important for your portfolio. 184 00:12:00,580 --> 00:12:01,990 It’ll increase your chances 185 00:12:02,010 --> 00:12:03,820 for admission interviews. 186 00:12:03,840 --> 00:12:06,520 It’s not easy to get into a law school. 187 00:12:08,190 --> 00:12:09,770 I’m sorry, Mom. 188 00:12:14,370 --> 00:12:15,990 Go study. 189 00:12:42,450 --> 00:12:43,650 Mom. 190 00:12:46,680 --> 00:12:48,210 Can’t you put Thep Burapha and Udon Pithak 191 00:12:48,230 --> 00:12:50,790 students in separate classrooms? 192 00:12:51,820 --> 00:12:54,740 If they are put in the same class, 193 00:12:54,760 --> 00:12:56,500 there will be more problems. 194 00:12:57,680 --> 00:12:59,680 Some students will be bullied. 195 00:13:00,170 --> 00:13:01,690 Some will get hurt. 196 00:13:02,600 --> 00:13:05,710 But it’s the plan that the school board and I have. 197 00:13:06,840 --> 00:13:11,210 Your only job is to focus on your study. 198 00:13:11,900 --> 00:13:14,380 You don’t need to hang out with those kids. 199 00:13:14,400 --> 00:13:18,230 You will be the top student in that class. 200 00:13:18,250 --> 00:13:19,420 Do you get it? 201 00:13:22,190 --> 00:13:23,580 Yes. 202 00:13:25,000 --> 00:13:26,060 Go. 203 00:13:36,720 --> 00:13:38,970 Hey, they are here. 204 00:13:38,990 --> 00:13:41,600 Oh, they brought sticks for us. 205 00:13:43,440 --> 00:13:46,070 I’ll take one. You’re so kind. 206 00:13:46,090 --> 00:13:47,350 I’ll take one. 207 00:13:47,370 --> 00:13:49,000 I’ll take another one. 208 00:13:49,440 --> 00:13:51,100 Thank you. 209 00:13:51,590 --> 00:13:54,140 You, let’s be my partner. 210 00:13:54,160 --> 00:13:56,700 I want to compete with you for some time. 211 00:14:00,900 --> 00:14:01,900 Hey. 212 00:14:04,050 --> 00:14:06,400 You’d better watch out. 213 00:14:06,420 --> 00:14:08,690 If I see you try to mess up with Chadjen again, 214 00:14:08,720 --> 00:14:09,950 I’ll hit you. 215 00:14:09,970 --> 00:14:11,800 So scary. 216 00:14:17,340 --> 00:14:18,940 Please don’t start a fight. 217 00:14:18,960 --> 00:14:19,960 That’s right. 218 00:14:20,110 --> 00:14:21,810 Otherwise, we all will be punished. 219 00:14:24,710 --> 00:14:26,300 Go away, Principal’s son. 220 00:14:26,640 --> 00:14:27,890 Don’t butt in. 221 00:14:27,920 --> 00:14:29,670 You guys are assh*les. 222 00:14:29,960 --> 00:14:32,010 You bully even your friends. 223 00:14:32,410 --> 00:14:34,310 Thep Burapha friendship is so fake. 224 00:14:35,200 --> 00:14:37,270 Watch your freaking mouth! 225 00:14:38,220 --> 00:14:39,630 Should I hit your mouth? 226 00:14:39,650 --> 00:14:41,060 No. 227 00:14:42,230 --> 00:14:45,190 You? Ptooey! 228 00:14:45,210 --> 00:14:46,730 - Assh*le. - Bring it on. 229 00:14:46,750 --> 00:14:48,480 What’s going on? 230 00:14:49,490 --> 00:14:51,070 Nothing. 231 00:14:51,200 --> 00:14:54,240 We are just practicing. 232 00:14:54,260 --> 00:14:57,100 I’m practicing this attack move. 233 00:14:57,630 --> 00:14:59,490 Bang, bang, bang. 234 00:14:59,510 --> 00:15:00,720 I almost broke his head. 235 00:15:00,740 --> 00:15:04,030 I told you to pair up and practice, 236 00:15:04,720 --> 00:15:06,010 not gang up. 237 00:15:06,800 --> 00:15:08,300 I don’t have a partner. 238 00:15:10,810 --> 00:15:12,830 Is there anyone wanting to be his partner? 239 00:15:13,290 --> 00:15:14,290 Ken. 240 00:15:15,210 --> 00:15:16,390 Do you have a partner? 241 00:15:17,600 --> 00:15:18,880 I don’t want to be his partner. 242 00:15:24,110 --> 00:15:25,910 I’ll do it. 243 00:15:34,490 --> 00:15:37,960 Okay. Go practice with your partners. 244 00:15:38,790 --> 00:15:40,460 The girls, too. 245 00:15:40,880 --> 00:15:42,200 Practice what I taught you. 246 00:15:42,220 --> 00:15:43,810 Don’t just sit around. 247 00:15:43,840 --> 00:15:47,890 I’ll give you 20 minutes to practice. 248 00:15:47,910 --> 00:15:49,400 I’ll be back and start the test. 249 00:15:49,690 --> 00:15:50,690 Go. 250 00:15:56,800 --> 00:15:58,280 Come on, Shin. 251 00:15:58,670 --> 00:15:59,790 I’ll be your partner. 252 00:16:25,970 --> 00:16:27,130 Bring it on. 253 00:16:31,620 --> 00:16:34,110 I think Shin really hates Saint. 254 00:16:58,980 --> 00:17:01,100 Fight back, Saint. 255 00:17:02,070 --> 00:17:03,210 No. 256 00:17:03,230 --> 00:17:04,820 Are you sure? 257 00:17:05,050 --> 00:17:06,110 Yes. 258 00:17:07,220 --> 00:17:09,190 I’ll never hurt you again. 259 00:17:30,640 --> 00:17:32,390 If this is not enough for you, 260 00:17:33,430 --> 00:17:35,000 you can hit me. 261 00:17:35,030 --> 00:17:36,710 Then I’ll do what you said. 262 00:17:38,740 --> 00:17:40,480 Hey, stop it! 263 00:18:13,200 --> 00:18:15,790 Do you want to be punished? 264 00:19:08,680 --> 00:19:09,760 It’s so hot. 265 00:19:13,040 --> 00:19:15,400 Damn. I feel so sticky. 266 00:19:15,420 --> 00:19:17,400 Let’s go play video games. 267 00:19:17,770 --> 00:19:19,620 I don’t have money. Do you have money? 268 00:19:19,650 --> 00:19:20,830 Don’t worry. 269 00:19:20,850 --> 00:19:22,450 We can find money around here. 270 00:19:22,900 --> 00:19:24,240 Good idea. 271 00:19:25,350 --> 00:19:27,320 You can find money from anywhere. 272 00:19:28,150 --> 00:19:29,970 But don’t try to get it from my friends. 273 00:19:32,490 --> 00:19:33,800 So what? 274 00:19:34,030 --> 00:19:37,000 I kind of like your friends’ money. 275 00:19:37,480 --> 00:19:38,990 It’s easy to get. 276 00:19:39,410 --> 00:19:40,910 I don’t need to work hard to get it. 277 00:19:44,610 --> 00:19:46,750 Stay away from Udon Pithak kids. 278 00:19:47,590 --> 00:19:49,420 All of them. 279 00:19:50,360 --> 00:19:51,900 Why do I need to do that? 280 00:19:54,190 --> 00:19:55,460 I warned you. 281 00:19:57,770 --> 00:19:59,400 Are you my dad? 282 00:20:00,110 --> 00:20:01,710 Why do I need to listen to you, assh*le? 283 00:20:08,880 --> 00:20:11,020 If you are the boss of Udon Pithak, 284 00:20:11,390 --> 00:20:13,150 I’m the boss here. 285 00:20:13,170 --> 00:20:15,300 If you are that worried about your friends, 286 00:20:15,880 --> 00:20:17,240 I can arrange it for you. 287 00:20:17,720 --> 00:20:19,670 I’ll arrange a match for you. 288 00:20:20,130 --> 00:20:23,750 I’ll make you and your friends crawl to me, 289 00:20:23,780 --> 00:20:27,970 begging me to leave your retarded friend. 290 00:20:30,850 --> 00:20:31,850 Assh*le. 291 00:20:35,510 --> 00:20:36,510 Come here. 292 00:20:38,490 --> 00:20:39,640 Stop it. 293 00:20:41,640 --> 00:20:43,730 Go away, jack*ss. 294 00:20:45,990 --> 00:20:46,990 Stop it. 295 00:20:47,280 --> 00:20:48,590 Guys, stop it. 296 00:20:48,610 --> 00:20:49,240 Shin. 297 00:20:49,260 --> 00:20:50,490 Stop it. 298 00:20:50,690 --> 00:20:51,690 Stop it. 299 00:20:51,980 --> 00:20:53,060 Stop it. 300 00:20:54,990 --> 00:20:56,000 That’s enough. 301 00:20:57,690 --> 00:20:59,550 Udon Pithak is such a pr*ck. 302 00:20:59,570 --> 00:21:01,190 You think you are better than us?! 303 00:21:01,900 --> 00:21:03,220 Things turn out this way 304 00:21:03,240 --> 00:21:04,700 because your friend started it. 305 00:21:04,720 --> 00:21:05,800 Don’t start another fight. 306 00:21:05,820 --> 00:21:07,140 We should stop them first. 307 00:21:07,160 --> 00:21:07,950 What the f*ck? 308 00:21:07,970 --> 00:21:09,310 Who do you think you are to order me around? 309 00:21:09,330 --> 00:21:10,050 Then why did you blame us? 310 00:21:10,070 --> 00:21:11,750 What the hell is wrong with you? 311 00:21:12,180 --> 00:21:13,770 Stop it. 312 00:21:13,790 --> 00:21:15,700 Drop your act. It’s so annoying. 313 00:21:18,470 --> 00:21:21,010 Shin, stop it. I’m begging you. 314 00:21:21,030 --> 00:21:22,350 Let me go. 315 00:21:22,370 --> 00:21:23,400 Let me go first. 316 00:21:23,420 --> 00:21:24,370 - Let me go. - You let go first. 317 00:21:24,390 --> 00:21:25,390 Let me go. 318 00:21:31,210 --> 00:21:33,290 Another hot content, everyone 319 00:21:33,310 --> 00:21:34,840 They are brawling. 320 00:21:34,860 --> 00:21:36,410 This is live entertainment. 321 00:21:36,430 --> 00:21:37,970 Come on. 322 00:21:39,980 --> 00:21:40,980 This way is also fun. 323 00:21:41,000 --> 00:21:43,170 Let me go. 324 00:21:44,100 --> 00:21:45,590 Let me go, Eve. 325 00:21:46,030 --> 00:21:47,679 Peeta, let me go. 326 00:21:47,680 --> 00:21:49,020 This way is also fun. 327 00:21:49,040 --> 00:21:50,220 You’re an idiot. 328 00:21:52,220 --> 00:21:53,640 Shin. 329 00:21:55,240 --> 00:21:56,850 Stop it, assh*le. 330 00:21:58,910 --> 00:22:01,110 Your job is studying, 331 00:22:01,140 --> 00:22:03,200 not fighting. 332 00:22:04,200 --> 00:22:06,860 Tell me, who started it. 333 00:22:08,240 --> 00:22:09,920 They started it. 334 00:22:10,220 --> 00:22:12,990 Yes, they picked up a fight with us. 335 00:22:13,610 --> 00:22:14,810 It wasn’t my fault. 336 00:22:14,830 --> 00:22:16,500 These b*tches provoked me. 337 00:22:16,520 --> 00:22:17,340 Yes. 338 00:22:17,360 --> 00:22:18,310 Stop lying. 339 00:22:18,340 --> 00:22:20,390 You two hit us first. 340 00:22:21,900 --> 00:22:22,800 Oh. 341 00:22:22,820 --> 00:22:23,690 Oh. 342 00:22:23,710 --> 00:22:25,940 How did you control your friends? 343 00:22:25,960 --> 00:22:27,450 Why did they hit our girls first? 344 00:22:27,470 --> 00:22:28,780 How did you control your friends? 345 00:22:28,800 --> 00:22:30,120 Why did they badmouth my friends? 346 00:22:30,140 --> 00:22:32,300 But they shouldn’t hit our friends. 347 00:22:32,320 --> 00:22:33,900 Teachers, they attacked us. 348 00:22:33,920 --> 00:22:35,730 Why the hell did you hit my friends? 349 00:22:35,750 --> 00:22:37,360 Teachers, they hurt my friends. 350 00:22:37,380 --> 00:22:39,050 I’ll slap you. 351 00:22:39,070 --> 00:22:41,590 Everyone, that’s enough. 352 00:22:41,890 --> 00:22:43,570 Stop arguing. 353 00:22:44,290 --> 00:22:46,710 Ging, what did you do? 354 00:22:47,410 --> 00:22:48,600 I was filming them. 355 00:22:48,620 --> 00:22:49,530 Do you want to see it? 356 00:22:49,550 --> 00:22:50,820 I recorded everything. 357 00:22:51,040 --> 00:22:54,120 Why didn’t you try to stop them? 358 00:22:54,150 --> 00:22:56,030 Then I wouldn’t get new content. 359 00:22:57,720 --> 00:22:58,790 Fine. 360 00:22:59,160 --> 00:23:01,020 Do you want to get new content? 361 00:23:02,920 --> 00:23:05,020 I’ll punish all of you. 362 00:23:05,500 --> 00:23:07,580 I don’t care who started it. 363 00:23:07,610 --> 00:23:09,360 Since you had a fight, 364 00:23:09,390 --> 00:23:11,300 all of you will be punished. 365 00:23:12,350 --> 00:23:14,630 But I wasn’t a part of the fight. 366 00:23:14,650 --> 00:23:15,936 This way, you will get new content. 367 00:23:15,960 --> 00:23:17,120 Isn’t it good? 368 00:23:21,210 --> 00:23:24,890 In the end, you take your students’ side. 369 00:23:25,290 --> 00:23:26,910 That’s not true, Shin. 370 00:23:26,930 --> 00:23:28,790 We aren’t taking anyone’s side. 371 00:23:29,690 --> 00:23:31,950 But you didn’t listen to us. 372 00:23:32,350 --> 00:23:33,990 You believe what they said. 373 00:23:34,780 --> 00:23:37,380 You only care about Thep Burapha kids. 374 00:23:37,550 --> 00:23:40,510 Shin, we are now one. 375 00:23:40,540 --> 00:23:43,010 There’s no us or them. 376 00:23:43,590 --> 00:23:46,790 All of you are Siamwit students. 377 00:23:47,590 --> 00:23:48,710 No way. 378 00:23:48,730 --> 00:23:50,260 Udon Pithak will never become one 379 00:23:50,280 --> 00:23:51,790 with Thep Burapha. 380 00:23:52,080 --> 00:23:54,140 We can never live in harmony. 381 00:23:54,160 --> 00:23:55,180 That’s right. 382 00:23:56,710 --> 00:23:57,870 Why do we need to be with them? 383 00:23:57,890 --> 00:23:59,710 We don’t want to be with you either. 384 00:23:59,730 --> 00:24:01,010 Enough! 385 00:24:22,050 --> 00:24:23,300 Why are you following me? 386 00:24:29,300 --> 00:24:30,400 I’m not. 387 00:24:30,420 --> 00:24:31,680 My house is also this way. 388 00:24:31,710 --> 00:24:33,100 Stop lying. 389 00:24:33,310 --> 00:24:34,900 You are not good at lying. 390 00:24:39,310 --> 00:24:41,490 You know me well, Shin. 391 00:24:44,200 --> 00:24:45,600 What are you talking about? 392 00:24:45,620 --> 00:24:46,700 Come on. 393 00:24:46,910 --> 00:24:48,610 We are alone. 394 00:24:48,990 --> 00:24:50,400 You don’t need to be shy. 395 00:24:50,420 --> 00:24:51,900 Shy about what? 396 00:24:51,920 --> 00:24:53,790 I’ll punch you. 397 00:24:53,810 --> 00:24:55,970 Sorry. I’m kidding. 398 00:24:57,810 --> 00:25:00,020 Why are you so quiet when you’re at school? 399 00:25:00,200 --> 00:25:01,900 It’s so not you. 400 00:25:01,920 --> 00:25:03,190 Why are you acting like that? 401 00:25:03,400 --> 00:25:05,910 You talk so much when you are with me. 402 00:25:13,200 --> 00:25:14,890 I talk a lot 403 00:25:16,570 --> 00:25:18,840 only with people I feel comfortable with. 404 00:25:24,660 --> 00:25:26,600 But I don’t feel comfortable with you. 405 00:25:31,200 --> 00:25:32,810 But you once did. 406 00:25:36,690 --> 00:25:38,690 Then I still have a chance to make up with you. 407 00:25:39,190 --> 00:25:40,420 Damn it. 408 00:25:41,190 --> 00:25:42,400 Shin. 409 00:25:43,540 --> 00:25:46,590 Don’t worry about Chadjen. 410 00:25:48,130 --> 00:25:49,560 I’ll take care of it. 411 00:25:50,580 --> 00:25:51,900 I’ll help your friend. 412 00:25:54,490 --> 00:25:56,390 I’m not asking for your help. 413 00:25:56,800 --> 00:25:58,240 If you were me, 414 00:26:00,090 --> 00:26:01,520 you would have done the same. 415 00:26:01,540 --> 00:26:04,190 Stop acting like you know me well. 416 00:26:04,980 --> 00:26:07,030 My friends are upset because Ken 417 00:26:07,050 --> 00:26:09,080 and his minions are picking on Chadjen. 418 00:26:10,260 --> 00:26:11,700 I know that. 419 00:26:11,720 --> 00:26:13,300 That’s why I’m doing this. 420 00:26:13,490 --> 00:26:15,710 Do you think if Ken is punished 421 00:26:15,740 --> 00:26:17,510 for picking on Chadjen, 422 00:26:17,940 --> 00:26:19,310 will the problem be solved? 423 00:26:21,490 --> 00:26:24,080 They will be even angrier at Udon Pithak kids. 424 00:26:26,280 --> 00:26:27,800 I’m doing this 425 00:26:28,700 --> 00:26:32,210 for you and your friends. 426 00:26:32,230 --> 00:26:34,160 What you are doing is useless. 427 00:26:35,750 --> 00:26:38,100 Udon Pithak and Thep Burapha 428 00:26:39,110 --> 00:26:41,040 can never live in harmony. 429 00:26:43,910 --> 00:26:45,690 Just like you and me. 430 00:27:40,930 --> 00:27:42,550 You are here. 431 00:27:43,520 --> 00:27:45,890 I’ve been looking for you. 432 00:27:46,730 --> 00:27:48,200 Looking for me? 433 00:27:48,780 --> 00:27:50,110 Why? 434 00:27:52,090 --> 00:27:54,200 I want to thank you. 435 00:27:55,320 --> 00:27:56,530 Thank me? 436 00:27:57,100 --> 00:27:58,300 For what? 437 00:27:59,890 --> 00:28:02,170 You took the blame for me. 438 00:28:03,430 --> 00:28:07,590 Otherwise, I would have been suspended. 439 00:28:07,620 --> 00:28:10,220 My dad would be mad at me. 440 00:28:13,540 --> 00:28:14,810 You don’t need to thank me. 441 00:28:14,830 --> 00:28:15,990 It’s not a big deal. 442 00:28:16,270 --> 00:28:17,910 No. 443 00:28:18,800 --> 00:28:20,800 If someone helps me, 444 00:28:21,340 --> 00:28:23,790 I need to thank them. 445 00:28:25,600 --> 00:28:27,720 To repay your friendship 446 00:28:29,160 --> 00:28:31,180 When we are friends with someone, 447 00:28:33,200 --> 00:28:35,500 friendship is the most important thing. 448 00:28:38,270 --> 00:28:40,490 Shin told me that. 449 00:28:45,380 --> 00:28:47,010 Are you close with Shin? 450 00:28:49,750 --> 00:28:51,050 Yes. 451 00:28:52,200 --> 00:28:54,730 Shin is my best friend. 452 00:28:56,020 --> 00:28:58,430 He always protects me 453 00:28:59,740 --> 00:29:05,950 when someone teases or bullies me. 454 00:29:11,260 --> 00:29:13,870 But you are often bullied here. 455 00:29:14,220 --> 00:29:16,060 Wouldn’t it be better to move to a new school? 456 00:29:16,900 --> 00:29:18,200 No. 457 00:29:19,380 --> 00:29:21,480 I want to be with Shin. 458 00:29:31,500 --> 00:29:35,610 I guess Shin is your only close friend. 459 00:29:36,190 --> 00:29:37,460 Yes. 460 00:29:40,140 --> 00:29:43,630 He is the best friend I’ve ever had. 461 00:29:51,900 --> 00:29:53,090 That’s true. 462 00:29:54,510 --> 00:29:56,560 He’s the best friend. 463 00:30:00,490 --> 00:30:01,970 Saint. 464 00:30:03,170 --> 00:30:06,690 Should I tell the teachers? 465 00:30:09,390 --> 00:30:14,570 That I threw the chair out of the window. 466 00:30:18,220 --> 00:30:19,810 Don’t do it, Chadjen. 467 00:30:20,090 --> 00:30:23,370 It’s best to let them believe that I did it. 468 00:30:26,560 --> 00:30:27,920 Why? 469 00:30:28,480 --> 00:30:30,440 If you are going to be punished, 470 00:30:33,350 --> 00:30:35,080 Shin will never let it happen. 471 00:30:36,260 --> 00:30:39,000 Things will get worse. 472 00:30:57,090 --> 00:30:59,300 I’m so sick of school lunch. 473 00:31:04,440 --> 00:31:05,570 Look. 474 00:31:13,290 --> 00:31:14,850 Damn it. 475 00:31:15,850 --> 00:31:17,470 What the f*ck are you doing? 476 00:31:17,940 --> 00:31:19,010 Sorry. 477 00:31:19,030 --> 00:31:21,010 I’m just throwing trash into a can. 478 00:31:21,290 --> 00:31:22,760 I guess I missed it. 479 00:31:25,750 --> 00:31:27,810 You can get corky anywhere. 480 00:31:28,390 --> 00:31:29,860 But not with me, jack*ss. 481 00:31:33,980 --> 00:31:35,330 Tew. 482 00:31:35,560 --> 00:31:36,920 Who did this? 483 00:31:37,140 --> 00:31:38,700 Let’s call it an even. 484 00:31:38,720 --> 00:31:39,830 An even? F*ck you. 485 00:31:39,850 --> 00:31:42,290 We didn’t pick up a fight with you this morning. 486 00:31:42,310 --> 00:31:44,070 I’ll make your mouth unable to eat anything. 487 00:31:46,080 --> 00:31:47,500 Assh*le. 488 00:31:47,930 --> 00:31:48,930 Shin. 489 00:31:52,160 --> 00:31:53,570 Stop it. Go away. 490 00:31:54,830 --> 00:31:56,490 Stop it. Let her go. 491 00:31:57,000 --> 00:31:58,000 Don’t butt in. 492 00:31:58,190 --> 00:31:59,070 Don’t do it. 493 00:31:59,090 --> 00:31:59,690 If you have a fight here, 494 00:31:59,710 --> 00:32:00,790 the principal will know it. 495 00:32:01,020 --> 00:32:02,220 F*ck you, Saint. 496 00:32:02,240 --> 00:32:04,160 Are you betraying our fellows? 497 00:32:04,180 --> 00:32:06,170 No, I’m just stopping them. 498 00:32:06,190 --> 00:32:06,990 Don’t butt in. 499 00:32:07,010 --> 00:32:08,320 Go away. 500 00:32:08,340 --> 00:32:09,340 F*ck off. 501 00:32:12,080 --> 00:32:13,380 You, brat. 502 00:32:13,400 --> 00:32:14,890 Did you hit me? 503 00:32:18,750 --> 00:32:22,450 I got another content. 504 00:32:29,510 --> 00:32:30,690 Shin. 505 00:32:31,490 --> 00:32:33,770 You did this to Thep Burapha kids. 506 00:32:35,250 --> 00:32:36,890 You want to start a war, 507 00:32:37,070 --> 00:32:38,250 don’t you? 508 00:32:42,200 --> 00:32:44,240 You also want to start a war, right? 509 00:32:44,730 --> 00:32:46,360 You started it. 510 00:32:47,400 --> 00:32:48,330 Eve and Peeta are being attacked 511 00:32:48,350 --> 00:32:50,290 by your friends in the lady’s room. 512 00:32:50,970 --> 00:32:53,780 That’s Airy’s business, not mine. 513 00:32:57,690 --> 00:33:00,200 But if you mess up with Udon Pithak kids, 514 00:33:01,290 --> 00:33:03,390 I’ll punch you in the face. 515 00:33:04,680 --> 00:33:05,910 That’s easy 516 00:33:06,670 --> 00:33:08,810 After the last class is over, 517 00:33:09,700 --> 00:33:12,170 Come to meet me at the basketball court. 518 00:33:12,190 --> 00:33:13,710 So we will know… 519 00:33:14,600 --> 00:33:16,300 whether Thep Burapha 520 00:33:17,570 --> 00:33:19,470 or Udon Pithak, 521 00:33:19,500 --> 00:33:21,200 who is the king? 522 00:33:22,210 --> 00:33:25,640 Shin, don’t do it. 523 00:33:26,930 --> 00:33:28,420 Saint, assh*le. 524 00:33:28,450 --> 00:33:30,310 Don’t butt in. 525 00:33:30,340 --> 00:33:31,480 Do you hear me? 526 00:33:32,580 --> 00:33:34,380 I warn you. 527 00:33:34,400 --> 00:33:35,830 If you lose, 528 00:33:36,480 --> 00:33:38,990 you and Thep Burapha kids have to stay away 529 00:33:39,020 --> 00:33:42,920 from Udon Pithak kids especially Chadjen. 530 00:33:43,710 --> 00:33:45,530 Don’t ever come near him. 531 00:33:47,680 --> 00:33:49,400 If you lose, 532 00:33:50,670 --> 00:33:55,800 that dork and you will be crushed. 533 00:33:56,890 --> 00:33:58,270 We’ll see. 534 00:34:28,710 --> 00:34:30,040 Miss Jan. 535 00:34:33,200 --> 00:34:34,280 I was the one 536 00:34:34,300 --> 00:34:36,460 who threw the chair out of the window. 537 00:34:41,530 --> 00:34:43,430 What happened, Chadjen? 538 00:34:43,930 --> 00:34:45,800 Why did you do that? 539 00:34:49,510 --> 00:34:51,000 I… 540 00:34:53,100 --> 00:34:55,780 Ken and his friends extorted money from me. 541 00:34:56,340 --> 00:34:58,190 And… 542 00:34:58,880 --> 00:35:01,490 Shin helped me. 543 00:35:02,880 --> 00:35:05,400 So they were hitting Shin. 544 00:35:07,190 --> 00:35:08,880 I was scared 545 00:35:09,290 --> 00:35:11,800 and didn’t know how to help him. 546 00:35:13,520 --> 00:35:15,400 So I… 547 00:35:17,660 --> 00:35:20,000 I threw the chair out of the window. 548 00:35:24,890 --> 00:35:26,680 Everyone, get out of the room. 549 00:35:26,700 --> 00:35:28,180 The principal is downstairs. 550 00:35:31,160 --> 00:35:32,380 Go. 551 00:35:33,280 --> 00:35:35,330 Ken, go. 552 00:35:37,790 --> 00:35:39,700 Girls, you too. 553 00:35:39,720 --> 00:35:41,120 I’ll take the blame. 554 00:35:43,900 --> 00:35:45,960 What are you doing this for? 555 00:35:49,110 --> 00:35:49,770 You should get out 556 00:35:49,780 --> 00:35:51,090 before the teachers get here. 557 00:35:53,500 --> 00:35:55,070 Take your friends with you. 558 00:35:58,850 --> 00:36:00,040 Go. 559 00:36:11,420 --> 00:36:13,520 It’s okay, Chadjen. 560 00:36:13,790 --> 00:36:15,460 It was not your fault. 561 00:36:16,540 --> 00:36:18,990 I’ll punish Ken and his friends. 562 00:36:20,110 --> 00:36:22,110 Please don’t do that. 563 00:36:26,450 --> 00:36:28,090 Don’t worry. 564 00:36:28,420 --> 00:36:32,290 I’ll make sure they will be punished. 565 00:36:33,630 --> 00:36:38,500 If you do that, things will get worse. 566 00:36:40,100 --> 00:36:41,330 Why? 567 00:36:41,590 --> 00:36:43,270 What did they threaten you? 568 00:36:43,830 --> 00:36:46,210 If you punish them, 569 00:36:48,020 --> 00:36:49,900 they will be mad. 570 00:36:50,280 --> 00:36:51,980 After that, 571 00:36:52,760 --> 00:36:56,000 there will be a bigger war among the students. 572 00:36:56,510 --> 00:36:57,710 A war? 573 00:36:58,960 --> 00:37:00,910 What are you talking about? 574 00:37:01,340 --> 00:37:02,680 Umm… 575 00:37:04,150 --> 00:37:08,070 This evening, Ken and Shin… 576 00:37:08,610 --> 00:37:10,580 They are going to have a fight. 577 00:37:18,720 --> 00:37:22,360 I knew that Saint didn’t do it. 578 00:37:23,580 --> 00:37:24,240 But I didn’t think 579 00:37:24,260 --> 00:37:25,910 that Chadjen was also a part of it. 580 00:37:27,200 --> 00:37:29,790 What are you going to do about it? 581 00:37:30,360 --> 00:37:32,110 I’m thinking. 582 00:37:33,910 --> 00:37:36,600 If I tell Mr. Pokpong about this, 583 00:37:37,780 --> 00:37:39,700 he will tell the principal. 584 00:37:40,000 --> 00:37:42,010 It will become a big problem. 585 00:37:42,030 --> 00:37:44,190 The students might be expelled. 586 00:37:44,420 --> 00:37:47,290 But we should detain Ken and his friends. 587 00:37:47,310 --> 00:37:50,200 At least, we can stop the fight. 588 00:37:50,220 --> 00:37:52,600 It’s just like what Saint did. 589 00:37:53,340 --> 00:37:55,090 We just delay it. 590 00:37:56,390 --> 00:37:57,780 If they want to have a fight, 591 00:37:57,800 --> 00:37:59,880 they can use anything as an excuse to start a fight. 592 00:38:02,110 --> 00:38:04,300 So are we going to do nothing about it? 593 00:38:04,870 --> 00:38:05,980 No. 594 00:38:06,500 --> 00:38:08,390 I’m gathering evidence. 595 00:38:09,100 --> 00:38:10,600 What evidence? 596 00:38:11,480 --> 00:38:13,650 The evidence to convict Ken and his friends 597 00:38:15,210 --> 00:38:17,070 for extorting money from Chadjen. 598 00:38:47,690 --> 00:38:48,810 Shin. 599 00:38:50,040 --> 00:38:52,430 Is there no way for me to stop you? 600 00:38:58,510 --> 00:38:59,930 You know the answer. 601 00:39:02,070 --> 00:39:03,950 What do I need to do for you to stop? 602 00:39:05,580 --> 00:39:08,230 Stop bugging me. It’s annoying. 603 00:39:08,590 --> 00:39:09,970 I’m worried about you. 604 00:39:10,710 --> 00:39:12,090 Don’t worry about me. 605 00:39:12,840 --> 00:39:14,410 Stop it. 606 00:39:14,430 --> 00:39:15,670 I’m begging you. 607 00:39:21,500 --> 00:39:22,870 I told you. 608 00:39:23,910 --> 00:39:27,200 You and I are not friends anymore. 609 00:39:28,300 --> 00:39:31,000 So I don’t care what you think. 610 00:39:31,030 --> 00:39:32,410 I don’t believe you. 611 00:39:33,280 --> 00:39:34,830 Look at me in the eyes. 612 00:39:36,620 --> 00:39:38,280 Say it again. 613 00:39:38,300 --> 00:39:40,090 Say that you don’t care about me. 614 00:39:49,300 --> 00:39:50,690 I won’t do it. 615 00:39:53,090 --> 00:39:54,610 I hate you. 616 00:40:15,100 --> 00:40:16,460 Let’s find out… 617 00:40:16,480 --> 00:40:18,310 who will rule Siamwit. 618 00:40:18,330 --> 00:40:19,830 Let’s end it today. 619 00:40:19,850 --> 00:40:22,090 I don’t care who will rule this damn school. 620 00:40:22,110 --> 00:40:24,190 Just stay away from my friends. 621 00:40:26,900 --> 00:40:29,200 I’ll break your damn skull. 622 00:40:29,220 --> 00:40:31,360 You’re freaking annoying me. 623 00:40:31,380 --> 00:40:33,290 I’ll hit you. 624 00:40:33,550 --> 00:40:34,550 Hey. 625 00:40:34,590 --> 00:40:36,400 Ken, stop it. 626 00:40:36,420 --> 00:40:39,540 Don’t fight with our classmates. 627 00:40:39,560 --> 00:40:40,620 Saint, assh*le. 628 00:40:40,640 --> 00:40:41,870 What the f*ck are you doing? 629 00:40:41,890 --> 00:40:43,160 Get out of the way. 630 00:40:43,180 --> 00:40:44,350 I’m asking you. 631 00:40:44,370 --> 00:40:47,150 You know whose fault it was for what happened. 632 00:40:47,170 --> 00:40:49,490 Saint, whose side are you taking? 633 00:40:49,510 --> 00:40:51,750 Aren’t you a Thep Burapha student? 634 00:40:52,200 --> 00:40:53,810 I’m not taking anyone’s side. 635 00:40:54,030 --> 00:40:56,500 Saint, if you don’t want your ass to be kicked, 636 00:40:56,520 --> 00:40:58,120 then get out. 637 00:41:02,700 --> 00:41:04,210 If you want to kick someone’s ass, 638 00:41:06,480 --> 00:41:08,090 Then do it to me. 639 00:41:10,590 --> 00:41:13,090 Fine. I can do it. 640 00:41:17,870 --> 00:41:19,990 I’ve been waiting for this chance. 641 00:41:21,310 --> 00:41:23,590 What the f*ck is wrong with you? 642 00:41:23,870 --> 00:41:25,900 You’re a Thep Burapha fellow, jack*ss. 643 00:41:25,920 --> 00:41:27,630 Do you hear me, assh*le? 644 00:41:29,310 --> 00:41:31,160 What the f*ck is wrong with you? 645 00:41:31,760 --> 00:41:32,780 What the heck is this? 646 00:41:32,800 --> 00:41:34,030 They are attacking their own fellow. 647 00:41:34,050 --> 00:41:35,870 Did Saint lose his mind? 648 00:41:35,890 --> 00:41:38,310 Your body is made from steel or something? 649 00:41:39,810 --> 00:41:41,230 Guys. 650 00:41:41,250 --> 00:41:42,250 Stop it. 651 00:41:42,370 --> 00:41:44,300 Stop hitting him. 652 00:41:45,130 --> 00:41:46,480 Miss Jan. 653 00:41:47,290 --> 00:41:50,580 This teacher is f*cking annoying. 654 00:41:50,600 --> 00:41:51,680 Please don’t hurt her. 655 00:41:51,700 --> 00:41:52,990 Get out of my way. 656 00:41:59,570 --> 00:42:01,720 Saint, how dare you?! 657 00:42:03,060 --> 00:42:04,270 Let me go. 658 00:42:06,780 --> 00:42:08,960 You finally show your true color. 659 00:42:08,980 --> 00:42:11,310 Let me go, Saint. 660 00:42:23,640 --> 00:42:26,520 (Kasidit, Nattaphat, Nattakit.) 661 00:42:26,640 --> 00:42:29,810 (Come to meet me in my room now.) 662 00:42:29,920 --> 00:42:32,790 (I repeat come to see me right now.) 663 00:42:32,810 --> 00:42:34,390 What the f*ck is this? 664 00:42:34,670 --> 00:42:37,290 (If you don’t come to my room in three minutes.) 665 00:42:37,310 --> 00:42:39,970 (I’ll call your parents.) 666 00:42:40,650 --> 00:42:44,010 Damn. This is so lame. 667 00:42:45,580 --> 00:42:46,770 Guys. 668 00:42:47,320 --> 00:42:48,320 Let’s go home. 669 00:42:49,290 --> 00:42:50,480 See you. 670 00:42:50,920 --> 00:42:53,400 I’ll call you when I am done. 671 00:42:53,970 --> 00:42:55,890 Come on, assh*le. 672 00:42:56,810 --> 00:42:58,200 Damn it. 673 00:43:09,750 --> 00:43:11,510 Saint, are you okay? 674 00:43:24,510 --> 00:43:25,700 What? 675 00:43:30,390 --> 00:43:34,100 Chadjen, what are you doing? 676 00:43:34,460 --> 00:43:35,920 Where are you going? 677 00:43:35,940 --> 00:43:37,590 Since you’re rich enough to pay the fine 678 00:43:37,610 --> 00:43:39,180 for your friends, 679 00:43:39,610 --> 00:43:42,440 from now on, you better pay for us too. 680 00:43:45,040 --> 00:43:47,260 You extorted money from Chadjen. 681 00:43:47,290 --> 00:43:48,850 Then you had a fight with Shin 682 00:43:48,870 --> 00:43:50,520 when he tried to help Chadjen. 683 00:43:52,080 --> 00:43:55,110 Ging, did you betray us? 684 00:43:55,130 --> 00:43:56,580 I didn’t tell him. 685 00:43:56,600 --> 00:43:57,940 But he thought that 686 00:43:57,960 --> 00:43:59,840 I probably have the video clip of the incident. 687 00:44:00,520 --> 00:44:02,900 A good thing about content seekers, 688 00:44:02,930 --> 00:44:05,100 They’re always present where troubles happen. 689 00:44:06,160 --> 00:44:07,760 Damn it. 690 00:44:07,790 --> 00:44:09,440 Damn you, Ging. 691 00:44:09,850 --> 00:44:12,390 What about you, Eve and Peeta? 692 00:44:12,890 --> 00:44:13,860 Are you telling us off 693 00:44:13,880 --> 00:44:14,970 to get away from your penalty? 694 00:44:14,990 --> 00:44:16,330 I didn’t tell him anything. 695 00:44:16,510 --> 00:44:18,980 Mr. Sung told us to come here. 696 00:44:20,260 --> 00:44:21,080 You not only refuse 697 00:44:21,100 --> 00:44:22,790 to own up to your wrongdoings. 698 00:44:23,100 --> 00:44:24,890 You also threaten your friends. 699 00:44:24,910 --> 00:44:26,920 You guys are so wussy. 700 00:44:28,190 --> 00:44:31,110 If I show this video to the principal. 701 00:44:31,130 --> 00:44:32,800 You will be expelled. 702 00:44:33,380 --> 00:44:37,170 Your parents will be okay with it, right? 703 00:44:37,600 --> 00:44:38,730 What do you want? 704 00:44:39,460 --> 00:44:40,770 It’s simple. 705 00:44:41,400 --> 00:44:42,940 Stop fighting. 706 00:44:42,970 --> 00:44:45,350 Stop bullying your classmates. 707 00:44:45,370 --> 00:44:48,710 If I find out that you’re still doing it, 708 00:44:48,740 --> 00:44:51,980 I’ll show this video to your parents. 709 00:44:52,430 --> 00:44:54,030 At least, you will have to pay a fine. 710 00:44:54,050 --> 00:44:55,650 Because you damaged school’s properties. 711 00:44:55,670 --> 00:44:58,780 Are your parents willing to pay for it? 712 00:45:03,530 --> 00:45:06,790 Why did Thamnithit take the blame alone? 713 00:45:07,690 --> 00:45:10,110 He didn’t want Udon Pithak students 714 00:45:10,130 --> 00:45:12,410 to have a fight with Thep Burapha students. 715 00:45:12,430 --> 00:45:14,560 If they both were punished, 716 00:45:14,580 --> 00:45:15,500 Udon Pithak students would never stop 717 00:45:15,520 --> 00:45:17,590 until they got their revenge. 718 00:45:18,590 --> 00:45:20,800 These kids only use force to solve problems. 719 00:45:21,230 --> 00:45:24,990 That’s why Thamnithit took the blame. 720 00:45:25,410 --> 00:45:29,010 To be honest, I was wrong about this kid. 721 00:45:29,030 --> 00:45:31,100 Although his past doesn’t look good, 722 00:45:31,120 --> 00:45:33,100 he’s a good kid. 723 00:45:34,080 --> 00:45:35,700 He’s a good kid? 724 00:45:35,900 --> 00:45:37,300 I don’t believe it. 725 00:45:37,320 --> 00:45:38,170 Just wait and you’ll see 726 00:45:38,190 --> 00:45:41,100 that he will cause another problem. 727 00:45:41,710 --> 00:45:43,420 Are you going to punish 728 00:45:43,440 --> 00:45:46,020 the kids who were involved in the fight? 729 00:45:46,050 --> 00:45:48,900 What about the damages? 730 00:45:49,900 --> 00:45:52,500 The damages have been paid already. 731 00:45:54,300 --> 00:45:55,490 Who paid for it? 732 00:45:56,880 --> 00:45:58,880 Chadjen’s father. 733 00:46:01,510 --> 00:46:02,580 It seems that Chadjen 734 00:46:02,600 --> 00:46:04,100 will not finish this semester here. 735 00:46:04,120 --> 00:46:05,980 He will move to another school. 736 00:46:14,690 --> 00:46:16,890 I have an announcement to make. 737 00:46:17,670 --> 00:46:20,010 From today on, 738 00:46:20,030 --> 00:46:22,910 If you are late for school, 739 00:46:23,310 --> 00:46:26,510 You will be fined 100 baht 740 00:46:26,540 --> 00:46:30,090 and memorize 50 English words with me. 741 00:46:30,110 --> 00:46:31,830 What? 742 00:46:32,380 --> 00:46:34,300 I don’t want to do it. 743 00:46:36,620 --> 00:46:39,009 Or if you don’t want to 744 00:46:39,010 --> 00:46:41,040 memorize 50 English words, 745 00:46:41,070 --> 00:46:43,080 you can memorize Thai poems with Miss Jan. 746 00:46:45,510 --> 00:46:46,890 I don’t want to memorize anything. 747 00:46:46,910 --> 00:46:47,930 You are so annoying. 748 00:46:47,950 --> 00:46:49,890 Should I increase it to 100 words? 749 00:46:49,910 --> 00:46:52,530 No, I don’t want to do it. 750 00:46:54,630 --> 00:46:56,470 150 words? 751 00:47:01,980 --> 00:47:03,300 Class. 752 00:47:03,320 --> 00:47:04,790 You don’t need to do that. 753 00:47:15,260 --> 00:47:16,990 Class 2. 754 00:47:17,020 --> 00:47:22,010 You know that you caused embarrassment 755 00:47:22,040 --> 00:47:25,610 and damages to our school, 756 00:47:25,730 --> 00:47:29,270 with your fight and vandalism. 757 00:47:29,620 --> 00:47:31,520 You cause trouble almost every day. 758 00:47:32,270 --> 00:47:36,980 This time, we will not punish you. 759 00:47:37,000 --> 00:47:38,780 It’s an exception. 760 00:47:43,630 --> 00:47:49,120 But we want to have an agreement with you. 761 00:47:49,140 --> 00:47:54,800 From now on, if any of you use violence, 762 00:47:54,820 --> 00:47:58,000 or start a fight in school, 763 00:47:58,020 --> 00:48:03,960 If you are caught, you will be expelled. 764 00:48:38,080 --> 00:48:40,090 Stay. I’ll leave. 765 00:48:44,660 --> 00:48:46,800 About Ken, 766 00:48:47,000 --> 00:48:49,160 I think you shouldn’t play his game. 767 00:48:49,180 --> 00:48:50,530 It’s not worth it. 768 00:48:53,800 --> 00:48:55,930 I’ll do whatever I want. 769 00:48:56,400 --> 00:49:00,780 If you don’t stop, you will be expelled. 770 00:49:00,800 --> 00:49:02,100 Listen to me. 771 00:49:02,870 --> 00:49:04,680 You have a future waiting for you. 772 00:49:05,180 --> 00:49:07,100 How can you say that? 773 00:49:10,030 --> 00:49:14,050 My future has been ruined since then. 774 00:49:15,490 --> 00:49:17,990 Because of a sc*mbag like you. 775 00:49:19,990 --> 00:49:21,280 I’m sorry. 776 00:49:23,680 --> 00:49:26,350 I’ll do everything you tell me to do. 777 00:49:27,000 --> 00:49:29,100 But can you do one thing for me? 778 00:49:33,680 --> 00:49:36,600 Can you be my friend again? 779 00:49:48,980 --> 00:49:51,480 That friend of mine. 780 00:49:57,410 --> 00:49:59,110 He was honest. 781 00:50:02,720 --> 00:50:04,530 He never abandoned me. 782 00:50:05,710 --> 00:50:08,520 He never ran away from problems. 783 00:50:10,400 --> 00:50:11,630 Jack*ss. 784 00:50:11,650 --> 00:50:13,410 Aren’t you going to pay me back? 785 00:50:13,430 --> 00:50:15,170 Why don’t you pay me back? 786 00:50:15,190 --> 00:50:16,300 Shin. 787 00:50:18,690 --> 00:50:20,100 What are you doing to my friend? 788 00:50:20,120 --> 00:50:21,960 He doesn’t pay me back. 789 00:50:21,980 --> 00:50:23,640 So he’s getting beaten up. 790 00:50:25,590 --> 00:50:27,200 Take my money. 791 00:50:29,020 --> 00:50:30,510 300 baht is not enough. 792 00:50:30,530 --> 00:50:32,230 He owed me over 1,000 baht. 793 00:50:33,530 --> 00:50:34,660 Fine. 794 00:50:34,680 --> 00:50:36,600 I’ll find money to pay you back. 795 00:50:36,620 --> 00:50:37,960 If you can’t pay me now, 796 00:50:37,980 --> 00:50:40,020 I have to kick him as a deposit. 797 00:50:40,040 --> 00:50:41,180 No. 798 00:50:41,510 --> 00:50:42,520 Saint. 799 00:50:43,800 --> 00:50:45,800 Won’t you pay me back? 800 00:50:48,590 --> 00:50:49,610 Jack*ss. 801 00:50:51,380 --> 00:50:52,660 Assh*le. 802 00:50:52,680 --> 00:50:53,750 Get out. 803 00:50:54,000 --> 00:50:55,120 Saint. 804 00:50:55,140 --> 00:50:56,450 Pr*ck. 805 00:50:57,000 --> 00:50:58,000 Bastard. 806 00:51:20,400 --> 00:51:21,460 Come on. 807 00:51:31,110 --> 00:51:33,130 My head. 808 00:51:35,710 --> 00:51:37,210 Are you okay, Shin? 809 00:51:37,820 --> 00:51:39,780 You should worry about yourself first. 810 00:51:40,030 --> 00:51:42,410 Why did you take their kicks for me? 811 00:51:43,130 --> 00:51:45,800 It’s less hurt if we share the kicks. 812 00:51:45,830 --> 00:51:49,060 One more thing, I’m a man of steel. 813 00:51:49,090 --> 00:51:50,830 This can’t do anything to me. 814 00:51:53,190 --> 00:51:55,090 My head really hurts. 815 00:51:56,290 --> 00:51:57,600 Let me take a look. 816 00:51:58,000 --> 00:51:59,790 Okay, it’s not broken. 817 00:52:01,410 --> 00:52:02,520 Come on. 818 00:52:05,690 --> 00:52:07,510 Give me your other hand. 819 00:52:10,130 --> 00:52:11,550 Damn. 820 00:52:11,570 --> 00:52:13,170 Get up slowly. 821 00:52:13,190 --> 00:52:15,000 Stop and sit down. 822 00:52:18,400 --> 00:52:20,100 What are you doing? 823 00:52:20,600 --> 00:52:22,140 I’m carrying you. 824 00:52:22,160 --> 00:52:23,280 Get on. 825 00:52:23,770 --> 00:52:25,760 No. I don’t need it. 826 00:52:25,780 --> 00:52:27,300 I can walk. 827 00:52:27,320 --> 00:52:28,810 Get on. 828 00:52:34,180 --> 00:52:36,420 Saint. 829 00:52:37,200 --> 00:52:38,630 Give me the other hand. 830 00:52:38,660 --> 00:52:40,010 One, two. 831 00:52:41,730 --> 00:52:44,230 Damn it. My back! 832 00:52:55,100 --> 00:52:56,690 Saint. 833 00:52:56,980 --> 00:52:58,280 What? 834 00:52:59,700 --> 00:53:01,230 Thank you. 835 00:53:02,020 --> 00:53:03,230 You don’t need to thank me. 836 00:53:03,250 --> 00:53:05,400 We are friends. It’s not a big deal. 837 00:53:16,870 --> 00:53:18,510 I’m sorry. 838 00:53:19,500 --> 00:53:21,800 You are getting hurt because of me. 839 00:53:27,580 --> 00:53:28,990 It’s okay. 840 00:53:29,600 --> 00:53:32,520 I can take the pain for you. 841 00:53:35,960 --> 00:53:39,000 Jack*ss, don’t act so proud. 842 00:53:39,020 --> 00:53:40,680 I’ll bite your ear off. 843 00:53:40,700 --> 00:53:41,830 Dumb*ss, why didn’t you say anything 844 00:53:41,850 --> 00:53:43,510 when you were beaten up? 845 00:53:43,530 --> 00:53:44,600 You laid on top of me 846 00:53:44,620 --> 00:53:45,570 when they were kicking us. 847 00:53:45,590 --> 00:53:47,070 You were so damn heavy. 848 00:53:47,090 --> 00:53:50,350 Stop talking, assh*le. 849 00:53:57,220 --> 00:53:59,020 Unfortunately, 850 00:54:01,690 --> 00:54:04,020 that friend of mine… 851 00:54:06,220 --> 00:54:08,310 he was dead. 852 00:54:13,700 --> 00:54:19,310 A guy like you can never replace him. 853 00:54:49,800 --> 00:54:50,800 Hello. 854 00:54:54,780 --> 00:54:56,100 Is this okay? 855 00:55:00,140 --> 00:55:01,180 Hello. 856 00:55:02,020 --> 00:55:03,940 Hello. 857 00:55:05,800 --> 00:55:06,810 Hello. 858 00:55:21,590 --> 00:55:23,200 Did you defeat him? 859 00:55:24,090 --> 00:55:25,870 I hadn’t started yet. 860 00:55:26,480 --> 00:55:28,480 They stopped the fight first. 861 00:55:33,880 --> 00:55:36,020 I knew you were losers. 862 00:55:40,860 --> 00:55:42,710 Ken, do you want to join my gang? 863 00:55:44,910 --> 00:55:46,120 Of course. 864 00:55:46,140 --> 00:55:47,960 Listen to my words. 865 00:55:49,000 --> 00:55:52,260 If you can’t defeat Udon Pithak kids, 866 00:55:52,280 --> 00:55:54,410 you will never get to join my gang. 867 00:56:05,030 --> 00:56:07,620 I’ll give the three of you another chance, 868 00:56:07,880 --> 00:56:09,560 Defeat Shin. 869 00:56:09,580 --> 00:56:11,130 Crush him. 870 00:56:11,890 --> 00:56:13,340 Do everything to make sure 871 00:56:13,360 --> 00:56:15,560 that he has no place in Siamwit. 872 00:56:23,080 --> 00:56:24,170 Yes. 873 00:56:42,860 --> 00:56:44,190 What the hell are you doing? 874 00:56:44,210 --> 00:56:44,950 Nonsense. 875 00:56:44,970 --> 00:56:46,090 What nonsense about it? 876 00:56:46,110 --> 00:56:47,290 My little worm is cute. 877 00:56:47,310 --> 00:56:49,220 Are you and Shin close? 878 00:56:53,680 --> 00:56:55,870 I want you to make Shin shed tears. 879 00:56:55,890 --> 00:56:58,130 If you can do it, I will forgive the debt. 880 00:57:00,260 --> 00:57:01,629 You all will have to suffer 881 00:57:01,630 --> 00:57:02,620 more than my friend does right now, 882 00:57:02,640 --> 00:57:03,490 you bastard. 883 00:57:03,510 --> 00:57:04,570 Beat him up. 56384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.