Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,760
Hey, Matt, it's Bread Week,
and as a special treat
2
00:00:03,800 --> 00:00:05,680
for the viewers, I've brought
in my mate Roger Crust.
3
00:00:05,720 --> 00:00:08,040
He's a loaf of bread
but he can actually talk.
4
00:00:08,080 --> 00:00:10,400
Noel, don't be ridiculous.
Bread can't talk.
5
00:00:10,440 --> 00:00:12,560
That's what I thought
but check this guy out.
6
00:00:12,600 --> 00:00:14,640
Say "hello" to Matt.
7
00:00:14,680 --> 00:00:17,120
Noel, I will tolerate your whimsy
to a point
8
00:00:17,160 --> 00:00:18,920
but we do have a show to host.
9
00:00:18,960 --> 00:00:21,760
Oh, what's that about?
Why didn't you say hello?
10
00:00:21,800 --> 00:00:23,920
Sorry, I got a bit shy.
11
00:00:23,960 --> 00:00:25,240
Bit shy?
12
00:00:25,280 --> 00:00:27,520
Well, I've never seen
a celebrity before.
13
00:00:27,560 --> 00:00:28,760
What about me?
14
00:00:28,800 --> 00:00:31,960
Can I still say welcome to
The Great British Bake Off?
15
00:00:32,000 --> 00:00:33,480
Yeah, all right.
16
00:00:33,520 --> 00:00:35,120
Sorry I got shy again.
17
00:00:35,160 --> 00:00:37,560
Welcome to The Great British
Bake Off.
18
00:00:37,600 --> 00:00:39,320
...Off. There I did the end bit.
19
00:00:39,360 --> 00:00:41,480
Roger Crust!
20
00:00:41,520 --> 00:00:42,840
Last time...
21
00:00:42,880 --> 00:00:45,360
Kakow!
...the bakers battled biscuits...
22
00:00:45,400 --> 00:00:48,000
Oh, this is so stressful.
Why did I make it so thin? Right.
23
00:00:48,040 --> 00:00:50,640
...and while Maxy's
magnificent mask...
24
00:00:50,680 --> 00:00:53,120
I think it looks totally amazing.
25
00:00:53,160 --> 00:00:54,720
...won her a first Star Baker...
26
00:00:54,760 --> 00:00:57,160
GASPS
Oh.
27
00:00:57,200 --> 00:00:59,720
...Carole's cookie crumbled.
It's fallen.
28
00:00:59,760 --> 00:01:01,840
But it was Maisam's mask
that slipped...
29
00:01:01,880 --> 00:01:04,960
I'd have liked you to do just
a little bit more. Maisam.
30
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
...and she became the latest baker
to leave the competition.
31
00:01:08,240 --> 00:01:11,240
This is definitely not
the end of my baking journey.
32
00:01:11,280 --> 00:01:13,640
This time...
Oh, my God, OK.
33
00:01:13,680 --> 00:01:15,240
...the bakers are on Paul's patch.
34
00:01:15,280 --> 00:01:18,120
I'm trying to get 'em in the proving
drawer before he gets over here.
35
00:01:18,160 --> 00:01:20,080
Bread...
Panic. Ah!
36
00:01:20,120 --> 00:01:22,520
They must impress
with perfect pizzas...
37
00:01:22,560 --> 00:01:24,360
Oh. Forgot my mozzarella.
38
00:01:24,400 --> 00:01:27,800
Tackle a classic
French patisserie...
39
00:01:27,840 --> 00:01:30,200
I'm just getting rid all of
the feelings I've got.
40
00:01:30,240 --> 00:01:32,680
...and recreate a Swedish
celebration cake.
41
00:01:32,720 --> 00:01:34,760
This is Tomorrow's World.
What's happening?
42
00:01:34,800 --> 00:01:36,960
Who will be partying?
I was born in Sweden.
43
00:01:37,000 --> 00:01:39,480
OK. So you know what you're doing.
I've got an idea.
44
00:01:39,520 --> 00:01:41,600
And who will be left
with that sinking feeling?
45
00:01:43,080 --> 00:01:44,760
Didn't see this coming.
46
00:02:07,080 --> 00:02:08,760
Bread week, challenging week.
47
00:02:08,800 --> 00:02:10,800
Paul's favourite.
Good luck to everyone.
48
00:02:10,840 --> 00:02:16,040
After last week's escapade I did
lose a little bit of confidence
49
00:02:16,080 --> 00:02:19,160
but then I've got my lucky big pants
on now!
50
00:02:19,200 --> 00:02:22,160
My apple catchers!
So, ready for anything today.
51
00:02:23,880 --> 00:02:27,360
I think it was my flavour choices
that got me where I was last week
52
00:02:27,400 --> 00:02:29,560
and I just hope they like
these ones.
53
00:02:29,600 --> 00:02:32,480
I'm scared stiff
about my bread decision.
54
00:02:32,520 --> 00:02:35,160
It will either pay off
or it'll be catastrophic.
55
00:02:38,320 --> 00:02:41,080
Good morning bakers,
welcome back to the tent.
56
00:02:41,120 --> 00:02:45,320
Now, both Rebs and Abdul are a bit
under the weather this week but,
57
00:02:45,360 --> 00:02:48,600
uh, with your permission we thought
we'd send them both straight through
58
00:02:48,640 --> 00:02:50,680
to the final. I hope that's OK.
THEY LAUGH
59
00:02:50,720 --> 00:02:53,040
Only joking!
They're just going to miss a week.
60
00:02:53,080 --> 00:02:54,720
Hopefully they'll be
back next week.
61
00:02:54,760 --> 00:02:58,200
Now for your Signature Challenge
the judges would love you
62
00:02:58,240 --> 00:03:02,040
to make two sharing sized pizzas
that need to be delicious.
63
00:03:02,080 --> 00:03:05,680
They should be the kind
of pizzas that make Paul
64
00:03:05,720 --> 00:03:07,960
and Prue say "Mamma Mia!"
65
00:03:08,000 --> 00:03:11,640
or the title of any other film
starring Pierce Brosnan.
66
00:03:11,680 --> 00:03:14,960
You can take inspiration
from anywhere around the world.
67
00:03:15,000 --> 00:03:16,640
Goldeneye.
68
00:03:16,680 --> 00:03:18,080
Good luck, bakers.
69
00:03:18,120 --> 00:03:19,760
The Thomas Crown Affair!
70
00:03:19,800 --> 00:03:21,000
You have two hours.
71
00:03:21,040 --> 00:03:23,000
On your marks.
Get set.
72
00:03:23,040 --> 00:03:24,840
Mrs Doubtfire!
73
00:03:24,880 --> 00:03:27,160
I mean, he wasn't even starring
in that film.
74
00:03:27,200 --> 00:03:28,840
No, but he was in it.
75
00:03:28,880 --> 00:03:31,880
Pierce Brosnan played the new
boyfriend of the woman that...
76
00:03:31,920 --> 00:03:33,960
Shall we go and watch it?
Yeah, let's go and watch it.
77
00:03:34,000 --> 00:03:35,280
All right, bye-bye.
78
00:03:36,320 --> 00:03:37,840
Bake!
79
00:03:37,880 --> 00:03:38,880
THEY LAUGH
80
00:03:41,480 --> 00:03:44,000
I've made pizza more than once,
81
00:03:44,040 --> 00:03:45,920
less than ten.
82
00:03:45,960 --> 00:03:48,560
Pizza, seems simple, doesn't it?
83
00:03:48,600 --> 00:03:50,280
Bit of sourdough starter.
84
00:03:50,320 --> 00:03:52,800
Bit of yeast.
A little bit of beetroot juice.
85
00:03:52,840 --> 00:03:54,600
Two hours is not
a huge amount of time.
86
00:03:54,640 --> 00:03:56,760
I would spend most of that
preparing the dough.
87
00:03:56,800 --> 00:03:59,520
The dough's got to be
a little bit wetter than normal.
88
00:03:59,560 --> 00:04:01,320
So, you get those sort of bubbles
89
00:04:01,360 --> 00:04:04,560
and these tend to scorch on
the top which I love.
90
00:04:04,600 --> 00:04:05,800
I'm very much a firm believer
91
00:04:05,840 --> 00:04:07,880
of pineapple does belong
on a pizza.
92
00:04:07,920 --> 00:04:10,280
That's, like, controversy that, innit?
93
00:04:10,320 --> 00:04:13,120
Overload with too many
fillings will cause problems to
94
00:04:13,160 --> 00:04:15,720
the base cos it won't be able
to bake properly.
95
00:04:15,760 --> 00:04:18,720
So, good strong flavours,
not too many of them.
96
00:04:18,760 --> 00:04:21,000
What we're looking
for is golden brown on the outside,
97
00:04:21,040 --> 00:04:22,440
punching with flavour.
98
00:04:22,480 --> 00:04:24,600
Look at this,
it didn't really blend well.
99
00:04:24,640 --> 00:04:27,520
And we need two, ideally identical.
100
00:04:27,560 --> 00:04:30,120
Ooh, I'm just going to start again.
101
00:04:30,160 --> 00:04:32,080
I hope I have enough
sourdough starter.
102
00:04:33,920 --> 00:04:36,760
James, morning.
Hello, James. Good morning.
103
00:04:36,800 --> 00:04:38,080
Tell us all about your pizza.
104
00:04:38,120 --> 00:04:40,360
So, I went for
the controversial option.
105
00:04:40,400 --> 00:04:41,840
I went for a ham
and pineapple pizza.
106
00:04:41,880 --> 00:04:45,040
I've tried to upscale it
a wee bit, so using pancetta.
107
00:04:45,080 --> 00:04:46,640
I think you're very brave James.
108
00:04:46,680 --> 00:04:49,840
I mean we might have been one of
the many people who think that
109
00:04:49,880 --> 00:04:51,960
it's a crime to put pineapple
on pizza. Are you?
110
00:04:52,000 --> 00:04:53,800
Uh, how did you know we might.
Why is that?
111
00:04:53,840 --> 00:04:55,560
I don't know.
112
00:04:55,600 --> 00:04:58,800
When you're a kid you love the idea
of a Hawaiian pizzarette thing.
113
00:04:58,840 --> 00:05:01,800
Yeah, exactly.
It's blows your little mind.
114
00:05:01,840 --> 00:05:04,680
James certainly hopes
that his grilled pineapple
115
00:05:04,720 --> 00:05:06,680
and pancetta take on the classic Hawaiian
116
00:05:06,720 --> 00:05:08,920
will blow Paul and Prue's minds.
117
00:05:08,960 --> 00:05:10,320
But his choice of dough
118
00:05:10,360 --> 00:05:12,000
might cause a bigger stir.
119
00:05:12,040 --> 00:05:14,360
I had some strong bread flour
and I've also balanced it
120
00:05:14,400 --> 00:05:17,480
with about, I think, 14%,
spelt flour. Why?
121
00:05:17,520 --> 00:05:20,560
It just gives it like a slight sort
of nutty flavour. Really?
122
00:05:20,600 --> 00:05:22,760
14% gives you a nutty flavour?
123
00:05:22,800 --> 00:05:25,960
This is wild. You're talking nuts,
you're talking pineapple.
124
00:05:26,000 --> 00:05:28,560
You're talking ham. Put some
toothpaste in there, I'm in.
125
00:05:28,600 --> 00:05:30,360
Good luck James.
Cheers, thank you.
126
00:05:32,280 --> 00:05:34,720
Is 14 too much spelt flour?
Is it too little? I have no idea.
127
00:05:36,960 --> 00:05:39,360
Whatever flour the bakers use,
128
00:05:39,400 --> 00:05:42,760
of equal importance is kneading
their dough until it's smooth
129
00:05:42,800 --> 00:05:44,600
and stretchy,
130
00:05:44,640 --> 00:05:47,640
to achieve the texture
the judges will be expecting.
131
00:05:47,680 --> 00:05:49,480
I'm kneading.
132
00:05:49,520 --> 00:05:51,320
Where did you see this technique?
133
00:05:51,360 --> 00:05:52,880
In a book.
134
00:05:52,920 --> 00:05:54,640
That wasn't from mine!
No.
135
00:05:54,680 --> 00:05:56,400
I do it slightly different.
136
00:05:56,440 --> 00:05:59,080
Care to elaborate?
No.
137
00:05:59,120 --> 00:06:02,400
I actually learnt from my food tech
teacher in Year seven.
138
00:06:02,440 --> 00:06:04,720
Don't know if it's
the right technique?
139
00:06:04,760 --> 00:06:07,440
There's actually four of you doing
the same technique.
140
00:06:07,480 --> 00:06:08,840
Really?
Yeah.
141
00:06:08,880 --> 00:06:11,240
If he's not going to tell us, then
I just need to crack on,
142
00:06:11,280 --> 00:06:14,360
do it my way and see what he's got
to say about it.
143
00:06:14,400 --> 00:06:17,160
The practice went really well.
My family loved it.
144
00:06:17,200 --> 00:06:19,080
I only got a tiny slice for myself.
145
00:06:22,960 --> 00:06:26,360
Maxy will be hoping for a repeat
performance with the judges.
146
00:06:26,400 --> 00:06:27,840
Last week's Star Baker has drawn
147
00:06:27,880 --> 00:06:30,360
inspiration from her
favourite roast,
148
00:06:30,400 --> 00:06:32,000
topping the pizza with lamb
149
00:06:32,040 --> 00:06:34,280
and flavouring the dough
with rosemary.
150
00:06:34,320 --> 00:06:36,600
I'm looking forward to that lamb.
Should be interesting.
151
00:06:36,640 --> 00:06:37,720
How is it being Star Baker?
152
00:06:37,760 --> 00:06:40,000
I still can't believe it!
153
00:06:40,040 --> 00:06:41,960
I'm so happy!
154
00:06:42,000 --> 00:06:44,480
You've got stars on, haven't you?
It's for you. Oh, thank you.
155
00:06:44,520 --> 00:06:45,960
It's a little tribute.
156
00:06:46,000 --> 00:06:48,400
Thank you, Maxy.
Thank you. Good luck. Sounds lovely.
157
00:06:48,440 --> 00:06:49,960
Thank you.
158
00:06:50,000 --> 00:06:53,920
I just hope I live up to the
expectations that they've got now.
159
00:06:53,960 --> 00:06:56,440
When they're happy
with its consistency
160
00:06:56,480 --> 00:06:58,320
the bakers need to cover
their dough...
161
00:06:58,360 --> 00:07:00,240
If you use shower caps
it's just sort of reusable.
162
00:07:00,280 --> 00:07:01,440
I always nick them from hotels,
163
00:07:01,480 --> 00:07:03,520
so if you ever have any just pass
them on to me, please.
164
00:07:03,560 --> 00:07:05,560
...and rest it in the proving drawer.
165
00:07:05,600 --> 00:07:06,960
Off you go.
166
00:07:07,000 --> 00:07:10,120
It needs to double in size
and then we know that it's ready.
167
00:07:10,160 --> 00:07:14,120
But one baker still hasn't got
a dough to prove...
168
00:07:14,160 --> 00:07:17,520
I abandoned my plan
with the beetroot juice.
169
00:07:17,560 --> 00:07:19,400
It didn't foam up really well.
170
00:07:19,440 --> 00:07:23,120
Having abandoned her first dough,
Syabira is making a second.
171
00:07:23,160 --> 00:07:26,160
We wasted 20 minutes
just to figure out this dough.
172
00:07:26,200 --> 00:07:28,880
I'm just going to put this onion
173
00:07:28,920 --> 00:07:31,800
and start grinding
and make my sambal.
174
00:07:31,840 --> 00:07:35,840
Syabira's spicy Malaysian prawn
sambal paste will provide the base
175
00:07:35,880 --> 00:07:38,520
for her pizzas which will be topped
with prawns, anchovies,
176
00:07:38,560 --> 00:07:42,680
and another South East Asian
speciality, the stinky bean.
177
00:07:42,720 --> 00:07:44,720
I don't know if it's appropriate
to say.
178
00:07:44,760 --> 00:07:48,480
Usually it stinks
when you have a wee. Ha!
179
00:07:48,520 --> 00:07:51,200
So you're feeding Paul Hollywood
something that's going to make
180
00:07:51,240 --> 00:07:52,440
his wee-wee smell?
181
00:07:52,480 --> 00:07:54,480
Yeah, that's how you mark
your territory.
182
00:07:54,520 --> 00:07:56,400
That's why I love this lady.
183
00:07:56,440 --> 00:07:58,720
While Syabira finishes prepping
her dough...
184
00:07:58,760 --> 00:08:00,640
Ah, this is nightmare.
185
00:08:00,680 --> 00:08:02,840
...most of the other bakers
are making headway...
186
00:08:02,880 --> 00:08:05,320
Creme fraiche, cream cheese,
egg yolk.
187
00:08:05,360 --> 00:08:07,360
...with the sauces that will add
flavour and moisture
188
00:08:07,400 --> 00:08:09,040
to their pizzas...
189
00:08:09,080 --> 00:08:11,400
I decided to make my own tomato
sauce from scratch instead
190
00:08:11,440 --> 00:08:13,000
of actually using passata.
191
00:08:13,040 --> 00:08:15,280
...and while most have gone
for savoury flavours...
192
00:08:15,320 --> 00:08:19,280
It'll take about 40 minutes or so
to reduce right down to a thick jam.
193
00:08:19,320 --> 00:08:22,160
...Kevin's hoping to hit
the sweet spot.
194
00:08:22,200 --> 00:08:24,720
I can't get behind
the idea of pineapple on pizza
195
00:08:24,760 --> 00:08:26,720
but I thought I'd try another
kind of fruit.
196
00:08:26,760 --> 00:08:30,480
This recipe's called
"Now Bring Us Some Figgy Pizza."
197
00:08:30,520 --> 00:08:33,800
Kevin's hoping to balance his sweet
chilli jam and balsamic glaze
198
00:08:33,840 --> 00:08:36,360
with salty halloumi
and fresh rocket.
199
00:08:36,400 --> 00:08:38,120
And the figs?
200
00:08:38,160 --> 00:08:40,640
The figs I've just chopped
into little chunks
201
00:08:40,680 --> 00:08:42,000
to scatter over the top.
202
00:08:43,120 --> 00:08:44,320
Interesting.
203
00:08:44,360 --> 00:08:46,480
Good luck. Look forward to trying
it. Thank you. Thank you.
204
00:08:46,520 --> 00:08:48,080
Looks delicious. Good luck.
205
00:08:48,120 --> 00:08:51,160
Figs had the Prue approval.
A-Prue-val...
206
00:08:54,160 --> 00:08:56,320
Kevin's is the only
vegetarian pizza.
207
00:08:56,360 --> 00:08:59,000
Yeah, I just need to let this boil
and boil and boil and boil
208
00:08:59,040 --> 00:09:00,680
and boil and boil and boil.
209
00:09:00,720 --> 00:09:03,000
While he can relax
until he's ready to bake...
210
00:09:03,040 --> 00:09:05,680
Some black pudding.
There is lots to do.
211
00:09:05,720 --> 00:09:08,200
...the other bakers have additional
elements to cook.
212
00:09:08,240 --> 00:09:10,000
Lamb's my favourite meat.
213
00:09:10,040 --> 00:09:12,840
If I had long enough time
I would've made roasted lamb.
214
00:09:12,880 --> 00:09:15,960
But Dawn's not letting
the brevity of the challenge
215
00:09:16,000 --> 00:09:18,080
interfere with her preferred cut.
216
00:09:18,120 --> 00:09:20,520
It's a beef stewing steak.
217
00:09:20,560 --> 00:09:23,760
It's a relatively cheap cut
of beef, actually,
218
00:09:23,800 --> 00:09:25,920
but it's lovely,
if you can give it a long cook.
219
00:09:25,960 --> 00:09:28,920
So, I've cut it quite small in
the hopes that I can get it
220
00:09:28,960 --> 00:09:31,120
to get reasonably tender in time.
221
00:09:31,160 --> 00:09:33,480
I'm a little bit nervous about that
but we'll see.
222
00:09:35,040 --> 00:09:38,160
Before baking Dawn till top her
pizza with mozzarella
223
00:09:38,200 --> 00:09:41,000
and fresh chillies,
and for added Tex Mex appeal
224
00:09:41,040 --> 00:09:44,000
she'll garnish
with sour cream and guacamole.
225
00:09:44,040 --> 00:09:46,640
We've had it for dinner twice
at home.
226
00:09:46,680 --> 00:09:51,200
I made two sharing size pizzas
and two of us didn't share.
227
00:09:51,240 --> 00:09:53,280
We just ate the whole lot!
228
00:09:53,320 --> 00:09:56,800
And she's not the only baker
looking stateside for inspiration...
229
00:09:56,840 --> 00:10:00,360
You can't beat a Texas smoky
barbecue rub - you can't beat that.
230
00:10:00,400 --> 00:10:02,400
Americans do barbecue the best.
231
00:10:02,440 --> 00:10:05,920
I'm going to get the peppers chopped
up and my pineapple of course, yeah.
232
00:10:08,800 --> 00:10:11,360
Not only is Sandro combining
tropical fruits
233
00:10:11,400 --> 00:10:14,880
with the taste of the USA,
he's topping with Spanish chorizo
234
00:10:14,920 --> 00:10:18,160
and filling the crust with
a little flavour of France.
235
00:10:18,200 --> 00:10:20,280
So I'm stuffing it
with Camembert and honey.
236
00:10:20,320 --> 00:10:21,480
Good, I love a stuffed crust.
237
00:10:21,520 --> 00:10:24,920
And I'm making it heart-shaped
just to add some love to it.
238
00:10:24,960 --> 00:10:26,200
Good luck, Sandro.
Thank you.
239
00:10:26,240 --> 00:10:29,160
That smells so good.
Can you do the judging?
240
00:10:29,200 --> 00:10:31,720
Yeah.
Yeah?
241
00:10:31,760 --> 00:10:33,760
Bakers, you are halfway through!
242
00:10:33,800 --> 00:10:36,320
It's rising.
Imagine that.
243
00:10:36,360 --> 00:10:38,920
Well, they don't have to imagine it
because they are halfway through.
244
00:10:38,960 --> 00:10:41,640
Sometimes it helps to imagine
things... Yeah, but why...
245
00:10:41,680 --> 00:10:45,480
...just before they happen.
But you said it after. Oh, yeah.
246
00:10:45,520 --> 00:10:48,080
My bread seems to not be rising,
247
00:10:48,120 --> 00:10:50,200
which is a little bit alarming
248
00:10:50,240 --> 00:10:52,480
because it's never happened before!
249
00:10:52,520 --> 00:10:53,720
HE LAUGHS
250
00:10:53,760 --> 00:10:56,640
We just keep it in there
until I'm ready to roll a minute.
251
00:10:56,680 --> 00:11:00,040
I'm going to try
and get a second bread dough going.
252
00:11:00,080 --> 00:11:01,720
Hopefully that'll be ready in time.
253
00:11:01,760 --> 00:11:04,560
What are you doing?
Cutting up some reblochon.
254
00:11:04,600 --> 00:11:06,640
What's that?
It's a cheese that you don't like.
255
00:11:06,680 --> 00:11:09,440
I don't like any cheese.
What else is going in it?
256
00:11:09,480 --> 00:11:12,200
More cheese.
Oh! Which one?
257
00:11:12,240 --> 00:11:15,240
Some gruyere.
You're making these up. No, I'm not.
258
00:11:15,280 --> 00:11:18,840
Carole's Gruyere
and reblochon cheeses
259
00:11:18,880 --> 00:11:21,160
will be combined
with pancetta,
260
00:11:21,200 --> 00:11:22,960
potatoes and onions
to recreate
261
00:11:23,000 --> 00:11:26,120
the classic French
dish tartiflette.
262
00:11:26,160 --> 00:11:28,880
So, you're putting tartiflette on
a pizza? That's not unusual.
263
00:11:28,920 --> 00:11:30,120
Where did you have this?
264
00:11:30,160 --> 00:11:34,080
We used to move boats from
the UK down to the Med. Right.
265
00:11:34,120 --> 00:11:37,560
Used to have to eat pizza
cos it was quick and on the go,
266
00:11:37,600 --> 00:11:39,760
and this is one
of my favourite ones.
267
00:11:39,800 --> 00:11:43,800
OK, so that makes sense.
Good luck. Thank you. Thank you.
268
00:11:43,840 --> 00:11:47,120
When it comes to combining
national dishes with her pizzas
269
00:11:47,160 --> 00:11:49,000
Carole is in good company.
270
00:11:49,040 --> 00:11:51,120
I just think the combination works
really well
271
00:11:51,160 --> 00:11:53,880
and it's a different approach
towards pizza.
272
00:11:53,920 --> 00:11:56,440
Good morning, good morning.
Good morning, Janusz.
273
00:11:56,480 --> 00:11:58,560
We want to know all about
your pizza.
274
00:11:58,600 --> 00:12:00,680
I'm doing full English breakfast
on pizza.
275
00:12:00,720 --> 00:12:02,320
There's going to be some
black pudding,
276
00:12:02,360 --> 00:12:04,680
there's going to be sausage,
there's going to be bacon.
277
00:12:04,720 --> 00:12:06,560
Mushroom and baked beans.
278
00:12:06,600 --> 00:12:08,440
Oh!
279
00:12:08,480 --> 00:12:10,640
I was feeling happy until you said
baked beans.
280
00:12:12,320 --> 00:12:14,720
To complete his full English
Janusz is adding Cheddar
281
00:12:14,760 --> 00:12:16,240
and mozzarella,
282
00:12:16,280 --> 00:12:17,840
and in the middle he'll crack an egg
283
00:12:17,880 --> 00:12:20,680
a few minutes before removing
the pizzas from the oven.
284
00:12:20,720 --> 00:12:22,800
I'm not really concerned
285
00:12:22,840 --> 00:12:25,240
and I'm hoping they're going
to like the flavours.
286
00:12:25,280 --> 00:12:27,920
Right, it's risen, which is good.
287
00:12:27,960 --> 00:12:31,120
Are you on schedule? I think so I'm
about to shape the dough.
288
00:12:31,160 --> 00:12:33,880
Then I'm going to throw my
toppings on and bake. Go on, then.
289
00:12:33,920 --> 00:12:36,320
Yeah.
Go on, then. Go on, then!
290
00:12:36,360 --> 00:12:39,440
The second batch, it's not proved
enough yet, either way.
291
00:12:39,480 --> 00:12:41,400
So, I think let's go for batch one.
292
00:12:41,440 --> 00:12:44,240
Usually it's a wee bit kind of
puffed up and crispy
293
00:12:44,280 --> 00:12:46,440
but I think it's just going
to be crispy!
294
00:12:50,040 --> 00:12:52,560
They've got a little bit of
a hole going on.
295
00:12:52,600 --> 00:12:54,160
Put potato over it.
296
00:12:55,720 --> 00:12:59,240
The beef is not as tender as
I wanted it to be. It's too chewy.
297
00:12:59,280 --> 00:13:01,160
How long do we have?
298
00:13:01,200 --> 00:13:04,160
You have half an hour left
to make your pizzas!
299
00:13:04,200 --> 00:13:05,680
I can't delay more.
300
00:13:05,720 --> 00:13:08,080
Basically, if it's going wrong
you've still got time to order one.
301
00:13:11,640 --> 00:13:14,440
As my English teacher used
to say that is a symbolic downpour.
302
00:13:16,120 --> 00:13:17,720
I'm going to bake one at a time.
303
00:13:17,760 --> 00:13:19,800
I've tried at home baking couple
at a time
304
00:13:19,840 --> 00:13:21,840
and they don't bake as well as one.
305
00:13:21,880 --> 00:13:23,680
Dawn, Sandro and James...
306
00:13:23,720 --> 00:13:25,720
Bake, baby, bake.
307
00:13:25,760 --> 00:13:27,200
...Are also using this strategy.
308
00:13:27,240 --> 00:13:30,440
I'm using the stone because I think
you get much better result.
309
00:13:30,480 --> 00:13:33,680
Everyone else is baking both their
pizzas at the same time.
310
00:13:33,720 --> 00:13:35,600
Think these are a well bit well cut
311
00:13:35,640 --> 00:13:37,680
and all stuck together.
312
00:13:37,720 --> 00:13:40,520
Nothing can compare
with stinky bean smell.
313
00:13:40,560 --> 00:13:43,480
I don't know how to describe it.
It's just stinky.
314
00:13:43,520 --> 00:13:45,200
Right, ready, steady.
315
00:13:45,240 --> 00:13:46,920
I'm going to set my timer for ten
316
00:13:46,960 --> 00:13:48,960
and then have a look
and see how they're doing.
317
00:13:50,520 --> 00:13:52,040
220, ten to 12 minutes.
318
00:13:53,800 --> 00:13:55,720
Oh, come on.
319
00:13:55,760 --> 00:13:57,960
Normally, when I put them in
they kind of go "puff"
320
00:13:58,000 --> 00:14:00,720
and they're done really quickly.
321
00:14:00,760 --> 00:14:03,640
Not going to jinx it -
the crust is puffing up slightly!
322
00:14:06,920 --> 00:14:09,600
I never knew pizza dough
could be so stressful.
323
00:14:09,640 --> 00:14:11,960
Egg is going in. Don't let me down.
324
00:14:12,000 --> 00:14:13,680
And this is a typical breakfast
for you?
325
00:14:13,720 --> 00:14:16,120
This is a Sunday breakfast
when you went out on Saturday.
326
00:14:16,160 --> 00:14:19,200
Would you go to Revenge
in Brighton? I prefer Legends.
327
00:14:19,240 --> 00:14:21,320
Oh, you prefer Legends, right, OK.
328
00:14:21,360 --> 00:14:22,920
I can see that you've been there!
329
00:14:22,960 --> 00:14:25,200
Well, I'm familiar with the concept.
330
00:14:25,240 --> 00:14:26,840
Oh! Glasses.
331
00:14:26,880 --> 00:14:29,200
That's looking good, innit?
Yeah, not bad.
332
00:14:30,720 --> 00:14:32,960
See, spelt flour,
it's the way forward.
333
00:14:33,000 --> 00:14:34,600
That's how you do it, Mr Hollywood.
334
00:14:34,640 --> 00:14:36,840
It's got a lot of grease
but I'll say it's baked.
335
00:14:36,880 --> 00:14:39,400
Oh, no. Bit oily.
336
00:14:39,440 --> 00:14:41,600
How does one ungrease a pizza?
337
00:14:41,640 --> 00:14:44,400
Same way I ungrease my forehead.
Oh, I see.
338
00:14:44,440 --> 00:14:46,000
With a little bit of a dabbing.
339
00:14:46,040 --> 00:14:47,600
How long have we got left?
340
00:14:47,640 --> 00:14:50,400
You have 15 minutes remaining!
341
00:14:50,440 --> 00:14:52,400
It was going so well.
342
00:14:52,440 --> 00:14:55,720
Kevin, I've put too much cheese
on mine. No such thing.
343
00:14:55,760 --> 00:14:58,680
Well, I know that but it might be
in Mr Hollywood's eyes.
344
00:14:58,720 --> 00:15:01,280
It's just a sea of cheese.
Great!
345
00:15:05,760 --> 00:15:07,360
A bit soft underneath.
346
00:15:07,400 --> 00:15:09,040
I'm going to give it another five.
347
00:15:09,080 --> 00:15:10,560
I'll swap them over as well.
348
00:15:10,600 --> 00:15:12,200
The oven must be a bit uneven.
349
00:15:12,240 --> 00:15:14,600
Oh, forgot my mozzarella!
350
00:15:14,640 --> 00:15:18,280
Oops! I knew there
was something missing.
351
00:15:18,320 --> 00:15:20,840
I'm just going to sit here
and watch them.
352
00:15:22,960 --> 00:15:25,320
It's a bit different in size.
353
00:15:25,360 --> 00:15:26,960
One, two, three.
354
00:15:28,600 --> 00:15:29,720
No.
355
00:15:31,440 --> 00:15:32,960
Oh, my God! OK.
356
00:15:33,000 --> 00:15:34,840
Ooh! Sorry!
357
00:15:34,880 --> 00:15:37,880
Bakers,
you have one minute remaining.
358
00:15:40,000 --> 00:15:41,520
Nope.
359
00:15:41,560 --> 00:15:43,640
There's just so much oil
in the middle.
360
00:15:43,680 --> 00:15:45,280
Egg is runny.
361
00:15:45,320 --> 00:15:48,080
Stick some figs on and then some
drizzle some balsamic glaze.
362
00:15:48,120 --> 00:15:49,960
I think it's a winner.
363
00:15:50,000 --> 00:15:52,280
I'm going to do it 30 seconds
and then blowtorch the egg,
364
00:15:52,320 --> 00:15:53,760
what can you do?
365
00:15:53,800 --> 00:15:55,000
Oops!
366
00:15:55,040 --> 00:15:57,720
20 more seconds. 19, 18...
367
00:15:57,760 --> 00:15:59,920
It's hot but let's make it hotter, eh?
368
00:15:59,960 --> 00:16:01,960
16, 15...
369
00:16:02,000 --> 00:16:03,760
Bottom is cooked.
370
00:16:03,800 --> 00:16:05,160
It's just cooked.
371
00:16:06,840 --> 00:16:08,760
Bakers, your time is up!
372
00:16:10,440 --> 00:16:13,200
Please step away from your pizzas.
373
00:16:15,080 --> 00:16:16,960
I think the egg yolk will be runny.
374
00:16:17,000 --> 00:16:18,400
It should be excellent.
375
00:16:18,440 --> 00:16:20,800
I think I've overdid it again.
376
00:16:34,720 --> 00:16:38,400
The bakers will now have their
pizzas judged by Prue and Paul.
377
00:16:38,440 --> 00:16:41,280
Hello, Syabira.
Hello. Hi, Syabira.
378
00:16:45,840 --> 00:16:48,400
This is my sourdough
and yeast dough pizza base.
379
00:16:48,440 --> 00:16:51,600
It looks great. I like the walls
that you've managed to build
380
00:16:51,640 --> 00:16:53,520
and I like the way you've kept it
all inside.
381
00:16:53,560 --> 00:16:54,880
It looks very neat.
382
00:16:54,920 --> 00:16:57,080
Good base on it - crispy.
383
00:16:57,120 --> 00:16:58,720
I have anchovies,
384
00:16:58,760 --> 00:17:01,200
dried shrimps and chilli.
385
00:17:01,240 --> 00:17:02,720
Can't get all the flavours?
386
00:17:02,760 --> 00:17:04,440
Except the chilli.
387
00:17:04,480 --> 00:17:06,880
It's slightly overwhelmed
by the chilli.
388
00:17:06,920 --> 00:17:09,160
But, nevertheless,
it's a great structure inside.
389
00:17:09,200 --> 00:17:10,360
Thank you.
Yeah, well done.
390
00:17:16,240 --> 00:17:18,680
I think you've slightly overdone
the base.
391
00:17:18,720 --> 00:17:20,280
It is very dark.
392
00:17:22,880 --> 00:17:25,360
Love your whole pizza
parlour table.
393
00:17:25,400 --> 00:17:26,800
It's still runny.
394
00:17:26,840 --> 00:17:29,000
It's still a bit, runny great.
395
00:17:29,040 --> 00:17:31,600
I can't take him anywhere. Honestly!
396
00:17:31,640 --> 00:17:33,480
There's so much in there.
397
00:17:33,520 --> 00:17:36,520
The crust is lovely and thin.
Thank you.
398
00:17:36,560 --> 00:17:39,360
Weirdly, I'm not getting like huge
amounts of flavour from it.
399
00:17:39,400 --> 00:17:41,920
It needs to be a little bit
more punchy. Thank you.
400
00:17:41,960 --> 00:17:43,000
Well done.
401
00:17:47,280 --> 00:17:48,920
It's very pretty. Yeah.
402
00:17:48,960 --> 00:17:50,840
That base looks quite nice.
Going to be fascinating
403
00:17:50,880 --> 00:17:53,320
to see what it tastes like.
I like the colour.
404
00:17:53,360 --> 00:17:55,520
Yeah. Your dough looks a bit dead.
405
00:17:59,680 --> 00:18:02,040
The chilli on the bottom works
beautifully well
406
00:18:02,080 --> 00:18:04,240
with the balsamic and then
that little hint of fig.
407
00:18:04,280 --> 00:18:06,680
I just think some of it's too sweet.
OK. Well done.
408
00:18:13,520 --> 00:18:14,880
The base looks all right.
409
00:18:14,920 --> 00:18:16,480
You've got a bit of life in there.
410
00:18:16,520 --> 00:18:19,200
The shape is awful.
Yeah. This one's all over the place.
411
00:18:19,240 --> 00:18:20,920
Love the colours on the top, though.
412
00:18:22,640 --> 00:18:25,440
Nice texture on the crumb
on the end. Thank you.
413
00:18:25,480 --> 00:18:29,000
You promised us an upscale version
of ham and pineapple.
414
00:18:29,040 --> 00:18:31,080
I think you've done it.
415
00:18:31,120 --> 00:18:32,560
Thank you!
416
00:18:32,600 --> 00:18:35,440
I just think it's a little bit too
dry. You need more tomato.
417
00:18:35,480 --> 00:18:36,880
Fair dos, thank you.
418
00:18:43,280 --> 00:18:46,320
Probably could've had a little bit
more water to your dough. OK.
419
00:18:46,360 --> 00:18:48,840
Just to allow a bit of fluffiness
to it cos there's no rise.
420
00:18:52,600 --> 00:18:54,800
Surprisingly bland.
421
00:18:54,840 --> 00:18:57,480
OK...
Was that beef mince?
422
00:18:57,520 --> 00:18:59,880
It's not mince.
It's, uh, stewing beef.
423
00:18:59,920 --> 00:19:01,880
Mince would've been better. Yeah.
424
00:19:01,920 --> 00:19:03,360
That would've given you more
of a punch.
425
00:19:03,400 --> 00:19:04,760
I think you've chosen
the wrong meat.
426
00:19:04,800 --> 00:19:07,520
The chilli is strong.
I'm disappointed. Never mind.
427
00:19:07,560 --> 00:19:08,840
There's lots more time.
428
00:19:14,440 --> 00:19:17,480
Quite a thick base, isn't it?
Yeah.
429
00:19:17,520 --> 00:19:19,680
It's a little bit more like
an American pizza.
430
00:19:19,720 --> 00:19:21,240
Mm! Flavour is fantastic.
431
00:19:21,280 --> 00:19:22,720
Thank you.
432
00:19:22,760 --> 00:19:23,960
It's quite rich, that lamb,
433
00:19:24,000 --> 00:19:27,000
you've got a great blend
of seasoning. It's delicious.
434
00:19:27,040 --> 00:19:29,600
The only issue, for me,
is I think that base is too thick.
435
00:19:29,640 --> 00:19:32,120
It does need to be a little bit
thinner. Thank you. Thank you.
436
00:19:39,560 --> 00:19:41,200
It's a great shape.
437
00:19:41,240 --> 00:19:43,920
It really looks so inviting,
doesn't it? Yeah, it does.
438
00:19:46,000 --> 00:19:47,320
Thank you, darling.
439
00:19:49,840 --> 00:19:51,640
This is really messy pizza.
440
00:19:51,680 --> 00:19:53,400
Yes, it is!
441
00:19:53,440 --> 00:19:56,520
I think your barbecue flavours
inside with the pineapple
442
00:19:56,560 --> 00:19:58,840
and the Camembert
running all the way through
443
00:19:58,880 --> 00:20:01,560
cos it carries such a nice flavour.
Pleased with that.
444
00:20:01,600 --> 00:20:05,120
It's ingenious. You have got quite
a lot of different flavours there,
445
00:20:05,160 --> 00:20:06,720
but they're still separate,
aren't they?
446
00:20:06,760 --> 00:20:08,400
I'd have one of them if I was
in a pizzeria.
447
00:20:08,440 --> 00:20:10,560
Oh. Yeah.
That's great. Well done.
448
00:20:15,920 --> 00:20:20,040
You put too much of it on because
it's spewing out all over the place.
449
00:20:20,080 --> 00:20:23,200
Can't really see the pizza at all. Hmm.
450
00:20:23,240 --> 00:20:26,400
Little on this is better
than a lot. OK.
451
00:20:26,440 --> 00:20:28,120
You've layered on so much
452
00:20:28,160 --> 00:20:31,040
that that's basically what's
happened to the base. Hmm.
453
00:20:31,080 --> 00:20:33,480
It should be holding.
Mm-hm.
454
00:20:33,520 --> 00:20:35,040
Tastes divine.
455
00:20:35,080 --> 00:20:36,880
It's absolutely beautiful.
456
00:20:36,920 --> 00:20:39,400
So, you only made one mistake -
too much of a good thing!
457
00:20:39,440 --> 00:20:42,560
Thank you.
Thank you. Well done.
458
00:20:42,600 --> 00:20:44,560
Your worst nightmare.
I didn't even look at it.
459
00:20:44,600 --> 00:20:46,080
I just looked at you!
460
00:20:47,880 --> 00:20:50,760
Who doesn't want too much topping
on their pizza?
461
00:20:50,800 --> 00:20:52,960
Usually, it's not enough topping.
462
00:20:53,000 --> 00:20:55,160
It was bad. It was bad.
463
00:20:56,800 --> 00:20:58,320
Oh!
464
00:20:58,360 --> 00:21:00,960
I didn't get a handshake
but I think I was almost there.
465
00:21:01,000 --> 00:21:04,760
I am glowing. Probably the
foundation on my skin but, yeah,
466
00:21:04,800 --> 00:21:06,760
I'm very happy. I'm super happy.
467
00:21:13,000 --> 00:21:16,240
The bakers were able to practice
for the first challenge
468
00:21:16,280 --> 00:21:18,320
but the next one is a mystery.
469
00:21:19,840 --> 00:21:22,720
Bakers, it's time
for your Technical Challenge.
470
00:21:22,760 --> 00:21:25,320
Which today has been set by
the priest of yeast,
471
00:21:25,360 --> 00:21:27,360
Paul Hollywood.
472
00:21:27,400 --> 00:21:29,760
You have to be fast
and accurate with this recipe.
473
00:21:29,800 --> 00:21:31,840
Mm-hm. Amen.
474
00:21:31,880 --> 00:21:34,800
OK, as ever this challenge
will be judged blind
475
00:21:34,840 --> 00:21:38,120
so we're going to have to ask these
two poppets to exit the tent.
476
00:21:38,160 --> 00:21:40,160
For your Technical Challenge
477
00:21:40,200 --> 00:21:45,000
Paul would like you each to make
a dozen identical pain aux raisins.
478
00:21:46,560 --> 00:21:49,240
Your pain aux raisins must be evenly
filled with raisins
479
00:21:49,280 --> 00:21:51,640
and a smooth creme pat.
480
00:21:51,680 --> 00:21:55,720
Each pain aux raisins should have
a crispy flaky laminated dough
481
00:21:55,760 --> 00:21:59,560
and should be rolled to a perfect
swirl which keeps its shape.
482
00:21:59,600 --> 00:22:03,320
One more thing -
Paul has specifically said
483
00:22:03,360 --> 00:22:06,040
he doesn't want tails.
484
00:22:06,080 --> 00:22:09,120
You have two hours and 45 minutes.
485
00:22:09,160 --> 00:22:10,800
Seems ample.
486
00:22:10,840 --> 00:22:12,720
Oh, it seems like plenty of time.
487
00:22:12,760 --> 00:22:15,040
On your marks...
Get set... Bake!
488
00:22:18,160 --> 00:22:20,560
I think I have an idea
of what we're making.
489
00:22:20,600 --> 00:22:22,680
Bread with raisins.
490
00:22:22,720 --> 00:22:24,960
That is quite a challenging one I
must admit.
491
00:22:26,600 --> 00:22:29,200
So, Paul pain aux raisins -
that's not bread.
492
00:22:29,240 --> 00:22:31,840
Basically, it's an enriched dough
when you think about it... Yeah.
493
00:22:31,880 --> 00:22:33,560
...with butter folded through it.
494
00:22:33,600 --> 00:22:35,800
They've got to make a dough,
knock out your butter,
495
00:22:35,840 --> 00:22:39,120
place it onto two thirds of the
dough, fold over the exposed bit,
496
00:22:39,160 --> 00:22:41,640
fold it up and that is, basically,
one turn.
497
00:22:41,680 --> 00:22:45,120
You have to repeat that process
of folding another three times.
498
00:22:45,160 --> 00:22:47,080
But they roll it out again
a bit more?
499
00:22:47,120 --> 00:22:49,360
Yeah, they need to pop that
into a fridge,
500
00:22:49,400 --> 00:22:51,560
cos if they don't all
the butter just falls out
501
00:22:51,600 --> 00:22:53,200
and it's as dry as a bone.
502
00:22:53,240 --> 00:22:55,000
We did mention the tails.
503
00:22:55,040 --> 00:22:56,760
As you roll up the pain aux raisins,
504
00:22:56,800 --> 00:22:58,760
you're left with
a little bit at the end.
505
00:22:58,800 --> 00:23:01,960
If the pain aux raisins is not
proved enough it'll pop the end out.
506
00:23:02,000 --> 00:23:03,800
And it's called a little tail.
507
00:23:03,840 --> 00:23:05,320
We don't want that.
508
00:23:05,360 --> 00:23:07,720
Let's try a pain aux raisins.
Perfect texture, isn't it?
509
00:23:07,760 --> 00:23:10,680
Hmm! I'd forgotten how good
these are. Just so divine.
510
00:23:10,720 --> 00:23:12,200
Can I have another cup of tea?
511
00:23:14,120 --> 00:23:15,680
Make a dough...
512
00:23:15,720 --> 00:23:18,080
...using 25g of the butter.
513
00:23:18,120 --> 00:23:20,600
Which is very open
to interpretation.
514
00:23:22,040 --> 00:23:24,720
I think I'm going to melt
the butter so that there's
515
00:23:24,760 --> 00:23:27,520
a bit of warmth to get
the yeast activated.
516
00:23:27,560 --> 00:23:29,920
Um, oh, wait no.
It says place it in the freezer.
517
00:23:31,720 --> 00:23:33,880
This is an enriched dough.
518
00:23:33,920 --> 00:23:37,640
So, it's along a similar line
to a brioche kind of bread...
519
00:23:37,680 --> 00:23:38,880
An egg.
520
00:23:38,920 --> 00:23:41,240
...so it just requires
a bit of attention.
521
00:23:41,280 --> 00:23:43,280
I think there probably is
a technique
522
00:23:43,320 --> 00:23:45,840
but at the moment I'm just bunging
it all together.
523
00:23:47,040 --> 00:23:48,880
I'm really not sure.
524
00:23:48,920 --> 00:23:50,920
Say hello to someone that you love.
525
00:23:50,960 --> 00:23:53,680
Hello, Brad. That's my boyfriend.
What's he look like?
526
00:23:53,720 --> 00:23:56,840
He got no hair.
He wears the spectacles. Glasses.
527
00:23:56,880 --> 00:23:58,720
Is he on the "Guess Who" board?
528
00:24:00,800 --> 00:24:02,760
It's actually pretty much done.
529
00:24:02,800 --> 00:24:04,680
Going to place it in the freezer.
530
00:24:04,720 --> 00:24:06,080
Just for five minutes.
531
00:24:06,120 --> 00:24:09,160
With the remaining butter
we're going to make a rectangle
532
00:24:09,200 --> 00:24:11,000
to go in to the dough.
533
00:24:13,880 --> 00:24:16,120
I'm just getting rid all of
the feelings I've got.
534
00:24:17,440 --> 00:24:19,840
To give the pain aux raisins
their flaky texture,
535
00:24:19,880 --> 00:24:22,520
the bakers must fold butter
into the dough
536
00:24:22,560 --> 00:24:24,760
in a process called lamination.
537
00:24:24,800 --> 00:24:26,360
Roll the dough three more times,
538
00:24:26,400 --> 00:24:28,120
chilling between each one.
539
00:24:28,160 --> 00:24:31,840
If the dough gets warm, the butter
could leak out during baking...
540
00:24:31,880 --> 00:24:33,680
Roll and chill, roll and chill.
541
00:24:33,720 --> 00:24:35,840
...resulting in dry, tough pastries.
542
00:24:35,880 --> 00:24:38,680
The butter has torn
underneath the pastry
543
00:24:38,720 --> 00:24:40,440
so it means pastry's going to touch pastry,
544
00:24:40,480 --> 00:24:43,360
but I've gone and done it now!
545
00:24:43,400 --> 00:24:45,400
How did it go?
Did you get a handshake?
546
00:24:45,440 --> 00:24:47,400
No, I didn't.
What did Prue say?
547
00:24:47,440 --> 00:24:50,200
She said it was bland.
That's fighting talk. I know.
548
00:24:50,240 --> 00:24:52,760
Do you reckon you could take Prue
in a fight? Course I could.
549
00:24:52,800 --> 00:24:54,960
I'll handle Paul -
don't worry about that.
550
00:24:55,000 --> 00:24:57,920
Ah, that's a deal. So, we're sort of
almost a wrestling partnership.
551
00:24:57,960 --> 00:24:59,640
We are, aren't we, like a tag team?
552
00:24:59,680 --> 00:25:02,280
Can't wait,
I'll go and order some trunks?
553
00:25:02,320 --> 00:25:03,640
This is my last fold.
554
00:25:03,680 --> 00:25:05,160
So, back for chilling.
555
00:25:08,000 --> 00:25:10,640
Very helpful.
It says, "Make the creme pat."
556
00:25:10,680 --> 00:25:11,960
It's like a French custard.
557
00:25:12,000 --> 00:25:14,320
It's egg yolks and sugar and milk,
558
00:25:14,360 --> 00:25:16,200
and cornflour, basically.
559
00:25:16,240 --> 00:25:19,080
The key to a perfect creme pat which
I often struggle with is patience.
560
00:25:19,120 --> 00:25:22,040
Don't be scared of it -
treat it with absolute contempt.
561
00:25:22,080 --> 00:25:25,040
Creme patissiere I can make
with my eyes shut.
562
00:25:25,080 --> 00:25:27,080
Creme pat should be smooth
and creamy.
563
00:25:27,120 --> 00:25:29,440
This is the right consistency.
564
00:25:29,480 --> 00:25:32,600
If it's too thin
it'll make the dough soggy.
565
00:25:32,640 --> 00:25:35,120
I thought it would firm up.
Didn't see this coming.
566
00:25:35,160 --> 00:25:37,320
And now it needs to go to
the fridge as soon as possible.
567
00:25:37,360 --> 00:25:39,040
It takes a long time to cool.
568
00:25:41,280 --> 00:25:44,280
So, they're halfway through
and it's a two hour 45 challenge.
569
00:25:44,320 --> 00:25:46,760
I can't really do the maths.
I can do the maths.
570
00:25:46,800 --> 00:25:48,440
OK, you go for it. OK.
571
00:25:48,480 --> 00:25:51,280
Bakers,
you have eleventy five minutes left!
572
00:25:52,600 --> 00:25:55,000
You're halfway through.
Ah!
573
00:25:55,040 --> 00:25:56,680
Last roll.
574
00:25:56,720 --> 00:25:58,480
So, now I need to roll it to
575
00:25:58,520 --> 00:26:00,560
30 times 40.
576
00:26:00,600 --> 00:26:03,320
Did you get those guns
from doing this? Yeah.
577
00:26:03,360 --> 00:26:06,240
See, kids, if you roll pastry enough
you can have guns like that.
578
00:26:06,280 --> 00:26:07,640
Like that.
579
00:26:07,680 --> 00:26:09,160
Look at that.
I know.
580
00:26:09,200 --> 00:26:10,960
Slightly smaller than mine.
581
00:26:13,360 --> 00:26:15,840
Spread the cream patisserie
over the dough.
582
00:26:15,880 --> 00:26:19,040
Sprinkle the raisins
and orange zest over the creme pat.
583
00:26:19,080 --> 00:26:20,880
Roll into a sausage.
584
00:26:20,920 --> 00:26:23,160
Now we're rolling up
really tightly.
585
00:26:23,200 --> 00:26:25,320
It's gonna be a big sausage.
586
00:26:25,360 --> 00:26:27,880
Just going to divide them into 12.
587
00:26:27,920 --> 00:26:30,120
Problem is trying
to get them all the same size.
588
00:26:30,160 --> 00:26:32,280
30 divided by 12?
589
00:26:32,320 --> 00:26:34,760
If I do three centimetres.
590
00:26:34,800 --> 00:26:36,680
That was a bit wobbly.
591
00:26:36,720 --> 00:26:38,400
Oh, dear.
592
00:26:38,440 --> 00:26:39,920
They are quite gooey.
593
00:26:42,600 --> 00:26:44,520
Very wet.
594
00:26:45,520 --> 00:26:48,000
The creme pat didn't quite
work out.
595
00:26:48,040 --> 00:26:49,480
I'm pinching my tails
596
00:26:49,520 --> 00:26:52,480
because Paul Hollywood
doesn't like a tail.
597
00:26:52,520 --> 00:26:55,520
Well, that's your tail there,
so you tuck it in underneath.
598
00:26:55,560 --> 00:26:58,360
Hopefully it'll keep it
where it's meant to be.
599
00:26:58,400 --> 00:27:00,360
How much time have we got left now?
600
00:27:00,400 --> 00:27:02,080
Bakers, you've got an hour left.
601
00:27:02,120 --> 00:27:04,160
I mean, what you do with
the hour is up to you,
602
00:27:04,200 --> 00:27:06,560
I'd do some baking,
but, obviously, it's up to you.
603
00:27:06,600 --> 00:27:10,040
Prove is the one that worries me
cos how long do you prove it for?
604
00:27:10,080 --> 00:27:12,640
I'm going to prove them
for around 25 minute.
605
00:27:12,680 --> 00:27:15,480
If the pain aux raisins are
underproved they won't develop
606
00:27:15,520 --> 00:27:17,760
the flaky texture
the judges expect.
607
00:27:17,800 --> 00:27:20,520
I will just prove them until
I think it looks fine and ready.
608
00:27:21,920 --> 00:27:23,840
They do need to put on some puff.
609
00:27:23,880 --> 00:27:26,040
I haven't even bothered putting
them in a proving bag.
610
00:27:26,080 --> 00:27:27,280
They're not going to dry out.
611
00:27:27,320 --> 00:27:30,640
They're covered in a layer
of liquid creme pat anyway.
612
00:27:30,680 --> 00:27:33,600
Who knows how they're going to end
up? This is uncharted territory.
613
00:27:38,760 --> 00:27:41,520
I feel like patience is
the name of the game right now.
614
00:27:41,560 --> 00:27:44,960
They are getting bigger now
so I'm quite, quite happy.
615
00:27:45,000 --> 00:27:48,440
So what would you normally
be doing of an afternoon? Napping.
616
00:27:48,480 --> 00:27:50,600
Yeah. Know where I sleep the best?
Where?
617
00:27:50,640 --> 00:27:52,000
In the theatre.
618
00:27:52,040 --> 00:27:54,560
What was that one that was about
Boy George?
619
00:27:54,600 --> 00:27:56,000
Taboo.
Taboo.
620
00:27:56,040 --> 00:27:58,920
I was in the original cast of it.
Oh, maybe it was...
621
00:27:58,960 --> 00:28:02,680
Might have seen me. Oh, made an
impression didn't I, on that?
622
00:28:04,240 --> 00:28:06,000
Cringe.
623
00:28:06,040 --> 00:28:09,560
Ooh! Seems like this thing
has gone really hard
624
00:28:09,600 --> 00:28:11,480
and the butter leak out.
625
00:28:11,520 --> 00:28:13,640
Oh, stressing me out now!
626
00:28:13,680 --> 00:28:15,960
They haven't puffed up as much as
I thought they would
627
00:28:16,000 --> 00:28:18,280
but I don't know how much they're
meant to puff up.
628
00:28:18,320 --> 00:28:19,720
Egg wash and bake.
629
00:28:19,760 --> 00:28:21,280
Come on, boys!
630
00:28:21,320 --> 00:28:24,080
They probably have to go in
for about 12, 15 minutes or so.
631
00:28:24,120 --> 00:28:26,600
Until they are golden brown
and beautiful.
632
00:28:26,640 --> 00:28:29,560
The thing I should've put them
on two trays
633
00:28:29,600 --> 00:28:32,200
cos when they grow they're going to
bump into each other.
634
00:28:32,240 --> 00:28:34,000
Schoolboy error.
635
00:28:34,040 --> 00:28:35,240
Start the timer.
636
00:28:35,280 --> 00:28:37,320
I'm going to go ten minutes
to start.
637
00:28:39,720 --> 00:28:41,840
They're looking pretty decent,
I hope.
638
00:28:41,880 --> 00:28:43,920
I think they're looking OK-ish.
639
00:28:43,960 --> 00:28:47,560
I've got a nice view of all the
butter weeping straight out of it.
640
00:28:49,360 --> 00:28:51,200
No, this is grim viewing.
641
00:28:51,240 --> 00:28:53,240
Bakers, you have 15 minutes left!
642
00:28:54,920 --> 00:28:56,360
OK.
643
00:28:56,400 --> 00:28:58,360
They look all right.
They smell good.
644
00:28:58,400 --> 00:29:00,120
I see lamination for the nation.
645
00:29:00,160 --> 00:29:02,160
OK, so those are definitely ready.
646
00:29:02,200 --> 00:29:04,440
It doesn't look like what
I've seen in the supermarket!
647
00:29:07,680 --> 00:29:09,400
Almost had one of those moments.
648
00:29:11,000 --> 00:29:12,840
Oh, dear that's a bad one.
649
00:29:12,880 --> 00:29:14,640
Big tail.
650
00:29:14,680 --> 00:29:18,440
On the sides they've not cooked
very evenly - yet another issue.
651
00:29:18,480 --> 00:29:20,600
They're only just touching.
652
00:29:20,640 --> 00:29:24,120
Make the icing and drizzle
over the cooled pain aux raisins.
653
00:29:24,160 --> 00:29:25,600
Fan power.
654
00:29:25,640 --> 00:29:26,920
How long we got left, guys?
655
00:29:26,960 --> 00:29:29,000
Bakers, you have one minute left!
656
00:29:29,040 --> 00:29:30,480
Panic! Oww!
657
00:29:31,720 --> 00:29:33,720
It's a bit runny, this icing.
658
00:29:33,760 --> 00:29:35,720
It's a dollop in the middle
659
00:29:35,760 --> 00:29:37,240
and it does its thing.
660
00:29:37,280 --> 00:29:38,880
Oh, dear, that's not very neat.
661
00:29:38,920 --> 00:29:40,480
Is it too hot?
662
00:29:40,520 --> 00:29:42,560
Oh, I hope I've got enough icing.
663
00:29:42,600 --> 00:29:45,640
This is a good one -
that stays up front.
664
00:29:45,680 --> 00:29:48,040
I wish my sizes were more
equal but...
665
00:29:48,080 --> 00:29:49,280
They are what they are.
666
00:29:49,320 --> 00:29:50,880
Bakers, your time is up!
667
00:29:52,920 --> 00:29:54,560
Well done matey.
668
00:29:54,600 --> 00:29:56,000
Elbow!
669
00:29:56,040 --> 00:29:59,920
Please bring your pain aux raisins
down to the front
670
00:29:59,960 --> 00:30:02,840
and place them behind
your photograph.
671
00:30:02,880 --> 00:30:04,760
How did you get them so round?
672
00:30:04,800 --> 00:30:07,360
How you did that I have no idea -
that's not fair.
673
00:30:07,400 --> 00:30:08,880
I hate technicals.
674
00:30:13,840 --> 00:30:17,040
Prue and Paul are looking for 12
flaky pain aux raisins
675
00:30:17,080 --> 00:30:19,680
filled with a smooth creme patisserie
676
00:30:19,720 --> 00:30:22,840
and they have no idea
whose are whose.
677
00:30:22,880 --> 00:30:24,680
Now, these are quite flat.
678
00:30:24,720 --> 00:30:26,920
That looks as if
the butter ran out of it.
679
00:30:26,960 --> 00:30:28,280
The butter did run out of it.
680
00:30:30,240 --> 00:30:33,640
The flavours are all right
but it is quite doughy.
681
00:30:33,680 --> 00:30:35,280
A similar thing with this one.
682
00:30:35,320 --> 00:30:38,600
They're square, got too many on a
tray, so they've joined together.
683
00:30:38,640 --> 00:30:40,640
It's lost quite
a bit of butter, as well.
684
00:30:40,680 --> 00:30:43,160
There's a bit too much icing
for me.
685
00:30:43,200 --> 00:30:45,000
Yeah. Too packed together.
686
00:30:45,040 --> 00:30:47,760
Moving on,
I quite like the look of these.
687
00:30:47,800 --> 00:30:49,120
Yeah, nice and golden.
688
00:30:49,160 --> 00:30:51,400
High, quite wide. No tails.
689
00:30:51,440 --> 00:30:53,000
You have a flake.
690
00:30:53,040 --> 00:30:55,080
Good flavour.
Very good.
691
00:30:55,120 --> 00:30:56,600
Moving on...
692
00:30:56,640 --> 00:30:59,880
If I was in a shop, would you have
that one or that one?
693
00:30:59,920 --> 00:31:01,880
Yes.
"Same price, sir."
694
00:31:03,720 --> 00:31:05,720
Flavour's OK but so irregular.
695
00:31:05,760 --> 00:31:07,560
These are all regular.
696
00:31:07,600 --> 00:31:09,480
Some of them have sprung a little.
697
00:31:09,520 --> 00:31:11,040
Yeah. Bit small again.
698
00:31:11,080 --> 00:31:14,080
Needed to be a bit bigger
than this. Not quite risen enough.
699
00:31:14,120 --> 00:31:15,240
Nice flake.
700
00:31:15,280 --> 00:31:18,040
Flavour's good - just needed another
ten, 15 minutes proving.
701
00:31:18,080 --> 00:31:20,440
Moving on. They are too small.
702
00:31:20,480 --> 00:31:22,920
Underproved again
but flavour's good.
703
00:31:22,960 --> 00:31:24,600
Very good orangey flavour.
I love that.
704
00:31:24,640 --> 00:31:26,920
I quite like the look of these.
Yeah, some of them.
705
00:31:26,960 --> 00:31:29,720
I'd feel a little cheated
if I got that one.
706
00:31:31,280 --> 00:31:33,400
Hmm.
Actually, that's really nice.
707
00:31:33,440 --> 00:31:35,640
It's not bad, its lamination's all
right. Flavour?
708
00:31:35,680 --> 00:31:37,240
Lovely flavour, lots of orange.
709
00:31:37,280 --> 00:31:38,480
Yeah.
710
00:31:38,520 --> 00:31:40,440
These are...
Every one's got a tail.
711
00:31:40,480 --> 00:31:43,160
They've definitely sprung.
It's well risen.
712
00:31:43,200 --> 00:31:45,080
It's lost a bit of butter there,
can you see?
713
00:31:45,120 --> 00:31:46,200
How dry it is down there.
714
00:31:46,240 --> 00:31:49,200
The flavour's quite nice.
But the tail's a little bit ugly.
715
00:31:49,240 --> 00:31:52,080
And, also, that's too much icing.
716
00:31:52,120 --> 00:31:56,040
The pains aux raisins will now
be ranked from last to first place.
717
00:31:56,080 --> 00:31:58,920
In eighth place, we have this one.
718
00:31:58,960 --> 00:32:01,000
Carole, they're the wrong shape,
aren't they?
719
00:32:01,040 --> 00:32:04,760
Because you had too many on the tray
and so they stuck together.
720
00:32:04,800 --> 00:32:08,080
It's much too much icing
and underbaked.
721
00:32:08,120 --> 00:32:11,000
In seventh, we have this one.
722
00:32:11,040 --> 00:32:15,680
Underproved, you just didn't allow
them to grow. They're very skinny.
723
00:32:15,720 --> 00:32:18,880
Dawn is sixth, Syabira is fifth,
Sandra is fourth,
724
00:32:18,920 --> 00:32:20,280
and James is third.
725
00:32:20,320 --> 00:32:22,640
Right, well, now we're getting into
the really good ones.
726
00:32:22,680 --> 00:32:24,960
Um, who is this? This is number two.
727
00:32:27,320 --> 00:32:30,800
Maxy, they tasted lovely
and they're very nice and tall.
728
00:32:30,840 --> 00:32:33,000
One or two of them could have been
a little bit bigger.
729
00:32:33,040 --> 00:32:34,120
Thank you.
730
00:32:34,160 --> 00:32:36,520
But in first, we have these.
731
00:32:40,960 --> 00:32:43,440
You had beautiful colour,
great flake and great flavour.
732
00:32:43,480 --> 00:32:45,120
Well done.
733
00:32:45,160 --> 00:32:46,960
My God!
734
00:32:47,000 --> 00:32:49,680
I just cannot believe I got
the first in Technical
735
00:32:49,720 --> 00:32:52,240
on the Bread Week because bread is
wild, it has a mind of its own.
736
00:32:52,280 --> 00:32:53,800
Yours were really good.
737
00:32:53,840 --> 00:32:56,400
I was so worried about my little buttons
738
00:32:56,440 --> 00:33:00,240
but they got me a second place
so I'm quite proud of them.
739
00:33:00,280 --> 00:33:04,040
Little bit of a disappointment.
But it was my fault.
740
00:33:04,080 --> 00:33:07,760
That went better than I thought.
Second last rather than last.
741
00:33:17,200 --> 00:33:20,200
Just one challenge remains
before Prue and Paul
742
00:33:20,240 --> 00:33:22,800
decide who will be this
week's Star Baker
743
00:33:22,840 --> 00:33:24,880
and who will be leaving
the competition.
744
00:33:27,160 --> 00:33:28,400
Good morning, bakers,
745
00:33:28,440 --> 00:33:31,800
welcome back to the tent
for your showstopper challenge.
746
00:33:31,840 --> 00:33:34,720
Now, today, the judges
would like you
747
00:33:34,760 --> 00:33:39,920
to create your own interpretation of
the Swedish smorgastarta.
748
00:33:39,960 --> 00:33:42,280
Can you say that word again?
I've never heard it before.
749
00:33:42,320 --> 00:33:44,160
Sure, Swedish.
750
00:33:45,600 --> 00:33:49,280
A smorgastarta is Swedish
for sandwich cake.
751
00:33:49,320 --> 00:33:50,920
The judges are looking for
752
00:33:50,960 --> 00:33:54,200
an incredible savoury
celebration cake
753
00:33:54,240 --> 00:33:58,480
made up of layers of sliced bread
with delicious fillings
754
00:33:58,520 --> 00:34:02,400
and topped with exquisite
savoury decorations.
755
00:34:02,440 --> 00:34:04,400
You have four and a half hours.
756
00:34:04,440 --> 00:34:05,720
On your marks...
757
00:34:05,760 --> 00:34:07,040
Get set...
758
00:34:07,080 --> 00:34:10,080
Bake!
759
00:34:10,120 --> 00:34:13,360
I had never heard of a smorgastarta.
Trying to search them, I was like
760
00:34:13,400 --> 00:34:15,840
I'm not sure that these actually exist.
761
00:34:15,880 --> 00:34:17,840
I think they've just made it up.
762
00:34:17,880 --> 00:34:21,480
Gone to Sweden quite a bit,
but I've never had one of these.
763
00:34:21,520 --> 00:34:24,080
Smorgastarta, it's going to be interesting
764
00:34:24,120 --> 00:34:25,760
how people say it, isn't it?
765
00:34:25,800 --> 00:34:28,400
Smorgasarte, smurgest... urgh.
766
00:34:28,440 --> 00:34:30,000
Smorgastarta...
767
00:34:31,720 --> 00:34:37,280
"Smorgas" - Swedish for sandwich,
torta, cake. Sandwich cake.
768
00:34:37,320 --> 00:34:41,280
So you've got bread layers with
savoury fillings all the way down.
769
00:34:41,320 --> 00:34:42,720
A savoury outside
770
00:34:42,760 --> 00:34:44,960
and a beautiful decoration on
the top.
771
00:34:45,000 --> 00:34:47,400
So I look at my list, it's just
a lot of things to make.
772
00:34:47,440 --> 00:34:51,200
I'm nervous of some of our bakers
going a bit over the top.
773
00:34:51,240 --> 00:34:53,320
I'm going to have three different fillings.
774
00:34:53,360 --> 00:34:55,080
Sausages and a lot of cheese.
775
00:34:55,120 --> 00:34:56,640
If you have fillings that are too wet,
776
00:34:56,680 --> 00:34:58,200
it's going to soak into the bread
777
00:34:58,240 --> 00:35:00,320
and then you'll get just
a sodden mess.
778
00:35:00,360 --> 00:35:03,440
That's what exactly I did
for my practice.
779
00:35:03,480 --> 00:35:06,560
You want it consistent with
a beautiful all-round flavour.
780
00:35:06,600 --> 00:35:08,360
There's too much in it.
781
00:35:08,400 --> 00:35:11,040
Must look like a cake
and taste like a sandwich.
782
00:35:11,080 --> 00:35:14,040
It's the beast. Argh!
783
00:35:16,920 --> 00:35:18,760
Hello, Carole. Hello, Carole. Morning.
784
00:35:18,800 --> 00:35:21,000
Tell us all about
your smorgastarta.
785
00:35:21,040 --> 00:35:22,680
I've been to Sweden quite
a few times now
786
00:35:22,720 --> 00:35:24,560
cos we've got some friends over there.
787
00:35:24,600 --> 00:35:25,800
And I'm doing a fish one
788
00:35:25,840 --> 00:35:28,240
because if you go in one of
the supermarkets over there,
789
00:35:28,280 --> 00:35:30,120
it is all fish.
790
00:35:31,520 --> 00:35:33,840
Mackerel and salmon take
centre stage
791
00:35:33,880 --> 00:35:37,560
in Carole's smorgastarta,
along with pickled cucumber and egg
792
00:35:37,600 --> 00:35:39,800
sandwiched between white
seeded bread.
793
00:35:39,840 --> 00:35:42,400
Can you tell us about the dough
itself? Can you tell me the flour?
794
00:35:42,440 --> 00:35:43,840
Uh, one kilo of flour.
795
00:35:43,880 --> 00:35:46,320
How much liquid? 750.
796
00:35:46,360 --> 00:35:48,640
That's not the recipe that you've
just told me.
797
00:35:48,680 --> 00:35:49,800
Go on. It's too dry.
798
00:35:49,840 --> 00:35:52,240
Probably down to the amount of flour
you've got on the bench.
799
00:35:52,280 --> 00:35:55,360
I'm going to get some more water.
Good luck, Carole.
800
00:35:55,400 --> 00:35:57,960
He's a Prince of the East,
isn't he?
801
00:35:58,000 --> 00:36:01,040
I was getting all, like, flustered
talking to him.
802
00:36:01,080 --> 00:36:03,480
A dependable bread is
the foundation
803
00:36:03,520 --> 00:36:06,200
upon which every great smorgastarta
is built.
804
00:36:06,240 --> 00:36:08,200
I'm just making
a plain old white bread
805
00:36:08,240 --> 00:36:11,000
cos it's the easiest thing to do.
Can't go wrong.
806
00:36:11,040 --> 00:36:12,720
But that's not stopped some bakers
807
00:36:12,760 --> 00:36:15,360
being a bit out there with their
flour choices.
808
00:36:15,400 --> 00:36:16,840
I'm using emmer flour.
809
00:36:16,880 --> 00:36:19,400
I only discovered it
a couple of days ago.
810
00:36:19,440 --> 00:36:21,320
I wanted to get that kind
of Greek,
811
00:36:21,360 --> 00:36:24,480
slightly nuttier sort of flavour
to the bread
812
00:36:24,520 --> 00:36:27,000
and I'm using an ancient type
of wheat
813
00:36:27,040 --> 00:36:30,280
that my friend's son grows.
814
00:36:30,320 --> 00:36:32,120
Inspired by her holidays
to Greece,
815
00:36:32,160 --> 00:36:34,520
Dawn's nutty wholewheat bread will
be stuffed
816
00:36:34,560 --> 00:36:36,520
with olives and feta
817
00:36:36,560 --> 00:36:39,520
and sandwich pulled chicken souvlaki
and tzatziki.
818
00:36:39,560 --> 00:36:41,400
Are you using coriander in this?
819
00:36:41,440 --> 00:36:45,040
I have not got coriander in it. No.
820
00:36:45,080 --> 00:36:46,920
Unusual. I'll tell you,
I don't like it.
821
00:36:46,960 --> 00:36:49,040
Coriander's in everything
and sesame seed?
822
00:36:49,080 --> 00:36:51,280
I know. I know. No, I haven't put
any sesame in there.
823
00:36:51,320 --> 00:36:54,360
No sesame either. OK.
So it's the flavours that I like.
824
00:36:54,400 --> 00:36:57,400
Good luck, look forward to this.
Thank you.
825
00:36:57,440 --> 00:36:59,960
When they're happy
with its texture...
826
00:37:00,000 --> 00:37:01,120
It sort of springs back.
827
00:37:01,160 --> 00:37:04,160
...the bakers need to get
the dough proving...
828
00:37:04,200 --> 00:37:05,720
Yes!
829
00:37:05,760 --> 00:37:07,600
...and crack on with
the cooked elements...
830
00:37:07,640 --> 00:37:08,960
This is fool-proof recipe.
831
00:37:09,000 --> 00:37:10,840
...that will fill their
sandwich cakes.
832
00:37:10,880 --> 00:37:13,280
I don't know why they trusted me
with a deep fat fryer.
833
00:37:13,320 --> 00:37:15,320
I wouldn't have allowed you
to have that.
834
00:37:15,360 --> 00:37:18,040
Yeah, I said, "Guys, no.
Me and deep fat fryer - come on!"
835
00:37:18,080 --> 00:37:20,920
I feel like, at the end of the day,
I'm going to walk off over there
836
00:37:20,960 --> 00:37:23,000
and I look behind me
and the tent'll be in flames.
837
00:37:23,040 --> 00:37:26,360
If there are flames,
you know who caused them.
838
00:37:26,400 --> 00:37:29,360
Fiery curry sauce will cover
Janusz's showstopper
839
00:37:29,400 --> 00:37:31,640
and it'll be filled with
fried cod and mayo,
840
00:37:31,680 --> 00:37:33,680
crispy chips and mushy peas in
841
00:37:33,720 --> 00:37:36,640
homage to his favourite post-pub
meal.
842
00:37:36,680 --> 00:37:39,320
I honestly think it sounds
completely mad
843
00:37:39,360 --> 00:37:41,920
and if you can pull it off,
I'll be so impressed.
844
00:37:41,960 --> 00:37:44,080
Well, I must be mad.
Anyway, good luck with it.
845
00:37:44,120 --> 00:37:45,520
Thank you.
846
00:37:45,560 --> 00:37:48,120
Fish and chips is
a peculiar British thing,
847
00:37:48,160 --> 00:37:50,840
especially with vinegar
and everything, yeah.
848
00:37:50,880 --> 00:37:52,120
Which is really good.
849
00:37:52,160 --> 00:37:54,880
But Janusz is not
the only baker reimagining
850
00:37:54,920 --> 00:37:58,000
a national staple through
their smorgastarta.
851
00:37:58,040 --> 00:38:01,160
So nasi lemak is one
of Malaysian favourites to go for,
852
00:38:01,200 --> 00:38:05,800
I am actually trying to mimic
the kick of ginger
853
00:38:05,840 --> 00:38:10,040
and a bit of, um, the taste of the
coconut in this mousse.
854
00:38:10,080 --> 00:38:13,040
Inside Syabira's nasi
lemak-flavoured smorgastarta
855
00:38:13,080 --> 00:38:15,800
will be another Malaysian speciality.
856
00:38:15,840 --> 00:38:18,320
Roasted chicken in
a spicy sambal paste
857
00:38:18,360 --> 00:38:21,360
sandwiched between layers of
seeded bread.
858
00:38:21,400 --> 00:38:23,560
This challenge is right up your
street, isn't it?
859
00:38:23,600 --> 00:38:26,480
You've managed to incorporate
so many different flavours in there.
860
00:38:26,520 --> 00:38:28,000
Obviously textures as well.
861
00:38:28,040 --> 00:38:30,000
I hope it works.
Yeah. It'll interesting.
862
00:38:30,040 --> 00:38:32,760
And it's lovely the way you stick to
your Malaysian roots, I love it.
863
00:38:32,800 --> 00:38:35,160
Yeah. Thank you. Thank you.
864
00:38:35,200 --> 00:38:36,360
This is the sambal,
865
00:38:36,400 --> 00:38:40,560
dried shrimp, onion,
chilli paste. Whoo-whoo!
866
00:38:40,600 --> 00:38:43,840
And Syabira has competition in
the spicy stakes.
867
00:38:43,880 --> 00:38:45,840
I like my food to be proper seasoned
868
00:38:45,880 --> 00:38:47,920
like, all the flavours coming through.
869
00:38:47,960 --> 00:38:49,880
I mean, it'll keep vampires away.
870
00:38:49,920 --> 00:38:51,760
So Noel might not like it much.
871
00:38:51,800 --> 00:38:54,680
Coated in maple bacon
and cream cheese
872
00:38:54,720 --> 00:38:56,360
and filled with pulled beef brisket,
873
00:38:56,400 --> 00:38:59,480
sloppy Joe sauce and spicy sirloin steak,
874
00:38:59,520 --> 00:39:01,720
Sandro's three tiered smorgastarta
875
00:39:01,760 --> 00:39:04,360
has been designed to meet
a particular need.
876
00:39:04,400 --> 00:39:06,080
You know when you go to
a festival
877
00:39:06,120 --> 00:39:07,960
and you get really, really tipsy,
878
00:39:08,000 --> 00:39:09,920
you need something to bring down
the drunk,
879
00:39:09,960 --> 00:39:12,040
so you go for the burger
that looks most appealing.
880
00:39:12,080 --> 00:39:14,200
You go to a lot
of festivals, don't you, Prue?
881
00:39:14,240 --> 00:39:16,160
I saw her at Wireless last year.
882
00:39:16,200 --> 00:39:18,440
Glastonbury. In the mosh pit.
883
00:39:19,520 --> 00:39:22,000
Definitely getting barbecue vibes
from you, mate.
884
00:39:22,040 --> 00:39:24,480
Yeah, I mean, I am Brazilian,
after all.
885
00:39:24,520 --> 00:39:26,520
It's a proper meat fest, isn't it?
All right,
886
00:39:26,560 --> 00:39:28,880
Sandro, good luck, man.
Yeah, sounds interesting.
887
00:39:28,920 --> 00:39:30,000
Thank you.
888
00:39:32,520 --> 00:39:33,680
I would say they're doubled.
889
00:39:33,720 --> 00:39:35,800
When they're happy
with their first prove...
890
00:39:35,840 --> 00:39:37,440
We have black dough,
891
00:39:37,480 --> 00:39:39,560
we have a white dough.
What more can you want?
892
00:39:39,600 --> 00:39:42,160
...the bakers need to shape
the dough into tins...
893
00:39:42,200 --> 00:39:43,320
Just knocking out the air.
894
00:39:43,360 --> 00:39:45,000
He's over there. I'm trying to get
them in
895
00:39:45,040 --> 00:39:46,960
the proving drawer before he gets
over here.
896
00:39:47,000 --> 00:39:48,720
I'm just spreading out the filling.
897
00:39:48,760 --> 00:39:50,600
...and prove it again before baking.
898
00:39:50,640 --> 00:39:53,160
I'm going to make wee buns
that look like pandas.
899
00:39:53,200 --> 00:39:55,480
Which personally is my favourite
part of this dish.
900
00:39:55,520 --> 00:39:57,160
You know, I love a panda.
901
00:39:59,200 --> 00:40:02,960
With the aid of squid ink,
James is making two-tone milk bread
902
00:40:03,000 --> 00:40:05,720
and filling it with char sui pork
and plum sauce
903
00:40:05,760 --> 00:40:09,280
for a Chinese panda-inspired
smorgastarta.
904
00:40:09,320 --> 00:40:11,480
I have a tattoo of a panda,
first one I got,
905
00:40:11,520 --> 00:40:15,800
and it was because in 2016, pandas
were made no longer endangered
906
00:40:15,840 --> 00:40:18,560
so I thought that we should
celebrate them being closer
907
00:40:18,600 --> 00:40:20,440
to back to normal, you know?
908
00:40:21,520 --> 00:40:23,960
It's like they're going for a wee
bath, isn't it?
909
00:40:24,000 --> 00:40:27,240
Pandas in a jacuzzi.
910
00:40:27,280 --> 00:40:30,160
Bakers, you are halfway through.
911
00:40:30,200 --> 00:40:32,240
My bread's not even in the oven yet.
912
00:40:32,280 --> 00:40:34,680
It didn't rise as much as
I wanted it to,
913
00:40:34,720 --> 00:40:38,480
but, hopefully, it rises more in
the second rise.
914
00:40:38,520 --> 00:40:41,960
Maxy's making a plain white
and seeded wholemeal loaf
915
00:40:42,000 --> 00:40:45,680
for a showstopper that's based on
a classic seafood smorgastarta
916
00:40:45,720 --> 00:40:47,680
she remembers from her childhood.
917
00:40:47,720 --> 00:40:49,720
I thought I'd stick to the traditional,
918
00:40:49,760 --> 00:40:50,960
seeing as I was born in Sweden.
919
00:40:51,000 --> 00:40:52,360
OK, so you know what you're doing.
920
00:40:52,400 --> 00:40:54,240
Don't really, but, you know,
I've got an idea.
921
00:40:54,280 --> 00:40:55,280
It sounds quite fresh,
922
00:40:55,320 --> 00:40:57,720
the idea of the flavours seem
to balance all the way through.
923
00:40:57,760 --> 00:40:59,320
It's just getting that look. Yeah.
924
00:40:59,360 --> 00:41:02,200
Well, you've been having a good week
so far, so let's hope it continues.
925
00:41:02,240 --> 00:41:04,760
Thank you so much. Thank you, Maxy.
926
00:41:04,800 --> 00:41:06,520
I do feel extra pressure.
927
00:41:06,560 --> 00:41:09,640
Everyone expects me to be able
to make a masterpiece.
928
00:41:09,680 --> 00:41:11,200
Let's do this, babes.
929
00:41:11,240 --> 00:41:14,240
My dough has proved - it's time
to bake.
930
00:41:14,280 --> 00:41:16,960
This hand has been specially
moisturised today
931
00:41:17,000 --> 00:41:18,320
so I can get that shake.
932
00:41:18,360 --> 00:41:21,160
While the others start baking...
933
00:41:21,200 --> 00:41:24,120
Are you joking me?
It wasn't preheating.
934
00:41:24,160 --> 00:41:27,160
...Maxy risks falling behind.
That's a nightmare.
935
00:41:27,200 --> 00:41:30,240
And besides a cold oven,
she faces a daunting challenge.
936
00:41:30,280 --> 00:41:32,320
I'm trying to make mayonnaise
for the first time.
937
00:41:32,360 --> 00:41:34,440
I've never made mayo in my life.
938
00:41:35,600 --> 00:41:38,440
Mayonnaise - is that hard?
Yeah. I've only done it once before.
939
00:41:38,480 --> 00:41:41,960
Why does one make mayonnaise?
Can't you just buy mayonnaise?
940
00:41:42,000 --> 00:41:45,440
You get better flavour
and it shows skill as well.
941
00:41:45,480 --> 00:41:46,800
So I'm going to make my own mayo.
942
00:41:46,840 --> 00:41:48,960
One of those weird things that
people do.
943
00:41:49,000 --> 00:41:50,840
This is a workout, oh, gosh.
944
00:41:50,880 --> 00:41:54,080
You need the fats of the oil
to emulsify with
945
00:41:54,120 --> 00:41:56,600
the fats of the egg yolks.
946
00:41:56,640 --> 00:41:58,800
I was whisking too hard.
947
00:41:58,840 --> 00:42:02,560
Janusz has made
a rather fine mayonnaise.
948
00:42:02,600 --> 00:42:06,040
It's good. My first-ever mayo.
949
00:42:06,080 --> 00:42:09,360
It's not rocket science, I think.
950
00:42:09,400 --> 00:42:13,560
I just hope I have enough
cooling time.
951
00:42:13,600 --> 00:42:16,360
Bakers, an hour and 46 minutes ago,
952
00:42:16,400 --> 00:42:21,000
we should've told you you have
two hours and 46 minutes remaining.
953
00:42:22,920 --> 00:42:26,960
An hour left. An hour left, yeah.
I did the maths.
954
00:42:27,000 --> 00:42:28,840
So I'm looking for it
to sound hollow.
955
00:42:31,640 --> 00:42:33,560
It's got a nice beat to it.
956
00:42:33,600 --> 00:42:36,240
They haven't puffed up as much as
I would've liked.
957
00:42:36,280 --> 00:42:39,040
If the bakers cut their bread
now, it'll tear.
958
00:42:39,080 --> 00:42:41,000
It's like a game of chicken,
959
00:42:41,040 --> 00:42:43,880
trying to decide when
I dare cut it.
960
00:42:43,920 --> 00:42:46,960
Most are using the cooling time
to work on their decorations.
961
00:42:47,000 --> 00:42:48,240
What are you doing there?
962
00:42:48,280 --> 00:42:50,440
So I'm building a little person
963
00:42:50,480 --> 00:42:53,120
and he'll be holding
a little fishing rod.
964
00:42:53,160 --> 00:42:55,880
What are you going to call him? Rod?
965
00:42:55,920 --> 00:42:58,000
Rod. I like it.
966
00:42:58,040 --> 00:43:00,400
If it was a woman, you could call
her Annette.
967
00:43:00,440 --> 00:43:02,720
But they're not holding a net.
968
00:43:02,760 --> 00:43:05,920
Right. It's a rod.
I did my best.
969
00:43:05,960 --> 00:43:09,280
Rod will sit on Kevin's two-tier
smorgastarta
970
00:43:09,320 --> 00:43:12,480
which is based on his wife's
favourite fish pie recipe.
971
00:43:12,520 --> 00:43:15,480
I've baked for years,
but I didn't really cook.
972
00:43:15,520 --> 00:43:17,800
My wife had to teach me how to cook.
973
00:43:17,840 --> 00:43:21,640
She makes a mean fish pie,
so I think it's a pretty safe bet.
974
00:43:21,680 --> 00:43:23,080
Whether from the sea...
975
00:43:23,120 --> 00:43:25,440
So I've got salmon and smoked haddock.
976
00:43:25,480 --> 00:43:27,240
They'll go with some prawns.
977
00:43:27,280 --> 00:43:29,600
...or the land...
Oh, yeah, that's ready.
978
00:43:29,640 --> 00:43:32,040
...the savoury elements need
extra attention.
979
00:43:32,080 --> 00:43:35,080
What are you doing now? What's this,
Tomorrow's World, what's happening?
980
00:43:35,120 --> 00:43:37,320
I don't want great chunks.
981
00:43:37,360 --> 00:43:39,840
Before they can fill
the baked smorgastartas...
982
00:43:39,880 --> 00:43:41,880
It looks like human flesh,
to be honest.
983
00:43:41,920 --> 00:43:44,120
If you had to eat someone in
the tent, who would you eat?
984
00:43:44,160 --> 00:43:48,200
Matt. Matt?! Yeah. Really?!
So I can soak up all his jokes.
985
00:43:48,240 --> 00:43:53,000
Wow, what about me?
Nothing? Am I the wishbone?
986
00:43:53,040 --> 00:43:56,960
They're still a little bit warm,
but I think we're OK to cut it.
987
00:43:57,000 --> 00:43:59,680
Thought it'd be like fleecing
a sheep.
988
00:43:59,720 --> 00:44:01,920
Comes out quite nicely.
989
00:44:01,960 --> 00:44:04,440
Oh, look at them pandas.
This one's missing an ear.
990
00:44:04,480 --> 00:44:06,920
I don't know where it went
cos it's not in the pan.
991
00:44:06,960 --> 00:44:10,040
Has anyone seen one of James's ears?
992
00:44:10,080 --> 00:44:11,840
In my pocket.
993
00:44:11,880 --> 00:44:15,280
Oh. Oh, no!
994
00:44:15,320 --> 00:44:17,440
Feels quite close in texture
995
00:44:17,480 --> 00:44:20,760
and doesn't feel very light
and fluffy.
996
00:44:20,800 --> 00:44:23,040
Bakers, you've had four hours.
997
00:44:23,080 --> 00:44:26,560
You're "smorganmindys" need to be
finished in half an hour.
998
00:44:29,200 --> 00:44:34,400
So the first layer is the fish
filling with pepper sauce.
999
00:44:34,440 --> 00:44:38,120
Going to put the eggs.
1000
00:44:38,160 --> 00:44:41,200
This is the plum sauce going on
1001
00:44:41,240 --> 00:44:45,680
and I'm going to shred some cabbage
and start layering it up.
1002
00:44:45,720 --> 00:44:47,280
That was close.
1003
00:44:47,320 --> 00:44:51,080
This is the fish pie filling.
And I need some prawns.
1004
00:44:51,120 --> 00:44:53,120
So I'm adding the sirloin
steak filling.
1005
00:44:53,160 --> 00:44:55,560
This really felt weird, I'm doing
a savoury cake.
1006
00:44:55,600 --> 00:44:56,800
How's this all going?
1007
00:44:56,840 --> 00:45:00,360
Yeah, good,
just going to put the second...
1008
00:45:00,400 --> 00:45:03,040
I've just realised I needed four
layers, not three.
1009
00:45:03,080 --> 00:45:05,840
So you've got to make
a whole layer out of...
1010
00:45:05,880 --> 00:45:07,200
...that.
1011
00:45:07,240 --> 00:45:09,320
It's like a burger, innit?
1012
00:45:09,360 --> 00:45:12,040
I don't have enough time, so I'm
just trying to power through.
1013
00:45:12,080 --> 00:45:16,880
I'm just going to spray vinegar on
chips, and now mushy peas.
1014
00:45:16,920 --> 00:45:20,560
My mousse is very runny,
I'm not happy with it.
1015
00:45:20,600 --> 00:45:23,240
So stressful about my mousse.
1016
00:45:23,280 --> 00:45:25,240
I tried to do it neatly.
1017
00:45:25,280 --> 00:45:27,480
Change of plans - I'm going to use
cream cheese,
1018
00:45:27,520 --> 00:45:29,880
mix with this one, add more ginger.
1019
00:45:29,920 --> 00:45:32,160
I'm about to pipe curry sauce
and it's turning by itself
1020
00:45:32,200 --> 00:45:35,120
which is pretty helpful.
1021
00:45:35,160 --> 00:45:38,360
It's a bit runny
so it's not covering it well
1022
00:45:38,400 --> 00:45:42,200
but I'm going to stick stuff on
the side to hide that.
1023
00:45:42,240 --> 00:45:45,000
It's going to be a milder taste of
the coconut milk
1024
00:45:45,040 --> 00:45:47,920
with the cream cheese.
It's a hiccups, isn't it?
1025
00:45:47,960 --> 00:45:50,080
How long have we got left,
if I can ask?
1026
00:45:50,120 --> 00:45:52,200
You have ten minutes left.
1027
00:45:52,240 --> 00:45:54,760
Oh, this is untidy.
1028
00:45:54,800 --> 00:45:58,440
Something just fell off.
1029
00:45:58,480 --> 00:46:00,880
We are slicing the babe in half.
1030
00:46:02,280 --> 00:46:04,120
My boyfriend designed it.
1031
00:46:04,160 --> 00:46:08,200
It's the future winner
of Great British Bake Off.
1032
00:46:08,240 --> 00:46:10,200
Lots of decorating.
1033
00:46:10,240 --> 00:46:12,240
I'm feeling quite good about it.
1034
00:46:12,280 --> 00:46:15,440
We'll put the good panda at the top
- he deserves pride of place.
1035
00:46:15,480 --> 00:46:20,440
I think this could send me home.
It's not looking too hot.
1036
00:46:20,480 --> 00:46:22,080
We can make it.
1037
00:46:27,520 --> 00:46:30,920
Trying to use a chive to make
a fishing line.
1038
00:46:32,200 --> 00:46:34,680
Bakers, you have one minute left.
1039
00:46:34,720 --> 00:46:37,080
You are kidding me.
1040
00:46:37,120 --> 00:46:39,800
Oh, no! His backside's fallen off.
1041
00:46:39,840 --> 00:46:42,480
Stay. Oh, God.
1042
00:46:42,520 --> 00:46:44,360
INDISTINCT
1043
00:46:44,400 --> 00:46:48,320
I'm so sorry for whoever has
to hoover after me.
1044
00:46:52,640 --> 00:46:56,120
That's very fiddly under pressure,
this bit.
1045
00:46:56,160 --> 00:46:59,200
Anything else I do is
going to make it look worse.
1046
00:46:59,240 --> 00:47:01,680
Oh, I'm just throwing things
on now.
1047
00:47:05,800 --> 00:47:07,880
There we go.
1048
00:47:07,920 --> 00:47:11,040
Your time is up.
1049
00:47:11,080 --> 00:47:12,400
Sure.
1050
00:47:12,440 --> 00:47:16,440
Please step away from
your "smorkalorkadorkens".
1051
00:47:16,480 --> 00:47:20,760
That was a long one.
We're a little bit older now.
1052
00:47:20,800 --> 00:47:24,120
Well, actually a lot older.
Oh, gosh, what a mess.
1053
00:47:31,360 --> 00:47:36,720
The bakers' smorgastarta will now
face the judgment of Pru and Paul.
1054
00:47:36,760 --> 00:47:39,600
Janusz, would you like to bring
up your smaller tortoise?
1055
00:47:41,600 --> 00:47:42,880
Wow!
1056
00:47:44,520 --> 00:47:46,560
Unbelieve-a-bubble.
1057
00:47:53,040 --> 00:47:57,560
To be honest, I think the idea of
fish and chips in a sandwich
1058
00:47:57,600 --> 00:48:01,160
is disgusting.
1059
00:48:01,200 --> 00:48:04,560
Wow! You've got a layer of fish,
it's on potatoes,
1060
00:48:04,600 --> 00:48:08,800
and a layer of mushy peas in
curry sauce flavoured icing.
1061
00:48:08,840 --> 00:48:12,320
Oh, my goodness, look at that.
That looks really beautiful.
1062
00:48:12,360 --> 00:48:13,560
Very clever fellow.
1063
00:48:17,080 --> 00:48:19,080
Your bread is lovely,
it's really light.
1064
00:48:19,120 --> 00:48:20,960
You do get fish and chips
all the way down,
1065
00:48:21,000 --> 00:48:23,840
including the mushy peas and the
curry sauce on the outside.
1066
00:48:23,880 --> 00:48:25,680
It's ingenious.
1067
00:48:25,720 --> 00:48:28,200
Are you still disgusted, Pru?
No.
1068
00:48:28,240 --> 00:48:31,520
I have to eat my words. That is
delicious. Thank you.
1069
00:48:31,560 --> 00:48:33,920
Thank you. Fantastic.
Well done. Fantastic.
1070
00:48:33,960 --> 00:48:35,000
Genius.
1071
00:48:44,360 --> 00:48:47,080
How very Fanny Cradock.
It's very '60s.
1072
00:48:47,120 --> 00:48:49,360
I think it's absolutely lovely.
1073
00:48:49,400 --> 00:48:53,200
Thank you. Maybe because
I practically come from the '60s.
1074
00:48:53,240 --> 00:48:57,120
Right. I did a white seeded bread,
the bottom layer is
1075
00:48:57,160 --> 00:49:00,920
a mackerel mousse with
beetroot on top. Look at that.
1076
00:49:00,960 --> 00:49:05,480
With another layer of avocado
and egg, and the next layer is
1077
00:49:05,520 --> 00:49:10,160
salmon mousse with salmon slices
and pickled cucumber.
1078
00:49:10,200 --> 00:49:12,880
The beetroot layers with
mackerel is lovely.
1079
00:49:12,920 --> 00:49:16,040
The egg and avocado needs a bit
more basic seasoning.
1080
00:49:16,080 --> 00:49:17,880
Salmon and pickled
cucumber's lovely.
1081
00:49:17,920 --> 00:49:20,080
Your bread is still a little
bit too dry. OK.
1082
00:49:20,120 --> 00:49:24,640
I would have gone more rye to
balance with the fish. Hmm. OK.
1083
00:49:24,680 --> 00:49:26,720
Thank you. Well done.
1084
00:49:34,080 --> 00:49:37,360
It's a bit wonky but I like the top
with the panda on it. It's clever.
1085
00:49:37,400 --> 00:49:38,560
Thank you.
1086
00:49:38,600 --> 00:49:41,880
It's milk bread that's been marbled
with squid ink,
1087
00:49:41,920 --> 00:49:44,240
plum sauce and char siu pork,
1088
00:49:44,280 --> 00:49:47,880
and pork belly done in a sweet chili sauce.
- Wow.
1089
00:49:47,920 --> 00:49:52,360
Your marbling worked, didn't
it? Yeah, I was quite proud of it.
1090
00:49:52,400 --> 00:49:56,280
I actually quite like the flavour.
It's a bit one-dimensional.
1091
00:49:56,320 --> 00:49:58,400
OK. It feels like the same all
the way through.
1092
00:49:58,440 --> 00:50:00,320
Can I just mutilate a panda?
1093
00:50:00,360 --> 00:50:04,840
Come on, Pru, there's not many left
as it is.
1094
00:50:04,880 --> 00:50:07,400
That really is nice bread.
It's lovely. Thank you.
1095
00:50:14,600 --> 00:50:18,400
I wondered what this was. It is
a bloke. It's a fisherman, yes.
1096
00:50:18,440 --> 00:50:20,800
It's crazy, Kevin.
1097
00:50:20,840 --> 00:50:23,000
It's clever. I mean, it's
wilted a lot around here.
1098
00:50:23,040 --> 00:50:25,880
I'm not sure this is
the correct choice.
1099
00:50:25,920 --> 00:50:28,320
Yeah, I roasted them and
I overdid it.
1100
00:50:30,160 --> 00:50:32,880
The fillings are fish pie
and devilled eggs,
1101
00:50:32,920 --> 00:50:37,200
and pickled gherkins and radishes.
I like the flavours.
1102
00:50:37,240 --> 00:50:41,440
The bread is slightly over-baked,
it's dry and it shouldn't be dry.
1103
00:50:41,480 --> 00:50:45,040
Yeah. I think it's a
little bit messy but it's amusing
1104
00:50:45,080 --> 00:50:47,080
and it tastes really good.
1105
00:50:47,120 --> 00:50:48,120
Thank you.
1106
00:50:54,320 --> 00:50:56,520
I must say it's certainly colourful.
1107
00:50:56,560 --> 00:50:59,000
I think it's a little
messy on the top.
1108
00:50:59,040 --> 00:51:02,960
I've got white loaf and I've got a
seeded wholemeal loaf as well.
1109
00:51:03,000 --> 00:51:10,160
Fillings are salmon and avocado, egg
and cress, and prawn and crayfish.
1110
00:51:10,200 --> 00:51:13,000
I think your three fillings
are delicious, well seasoned
1111
00:51:13,040 --> 00:51:16,280
and balanced, and they actually all
go together quite nicely.
1112
00:51:16,320 --> 00:51:20,720
The seeded one is a little bit too
heavy. The white is lovely.
1113
00:51:20,760 --> 00:51:24,080
But I honestly congratulate you for
trying to do two breads anyway.
1114
00:51:24,120 --> 00:51:25,760
It's a lovely idea. Thank you.
1115
00:51:34,680 --> 00:51:38,360
It looks absolutely astonishing,
it's beautifully constructed,
1116
00:51:38,400 --> 00:51:41,080
it's really original,
it's wonderful.
1117
00:51:41,120 --> 00:51:44,160
The bottom layer is
eggs with cucumber
1118
00:51:44,200 --> 00:51:48,880
and the middle layer is
the roasted marinated chicken.
1119
00:51:48,920 --> 00:51:54,680
And the top layer is the sambal
anchovy cream with peanuts.
1120
00:51:56,360 --> 00:51:59,440
Mm! The chicken in particular
is delicious. Isn't it?
1121
00:51:59,480 --> 00:52:00,960
Really delicious. It's really good
1122
00:52:01,000 --> 00:52:02,840
and the lightness of the cucumber
adds to that,
1123
00:52:02,880 --> 00:52:05,120
it balances everything out.
1124
00:52:05,160 --> 00:52:09,120
Terrific design, really good
flavours. Unusual.
1125
00:52:09,160 --> 00:52:10,840
It's lovely. Thank you.
1126
00:52:10,880 --> 00:52:12,840
That was amazing.
1127
00:52:20,800 --> 00:52:23,240
You've got a little bit of a lean.
1128
00:52:23,280 --> 00:52:25,640
But I'm not surprised with the
amount of meat inside this thing.
1129
00:52:25,680 --> 00:52:27,200
It's ridiculous.
1130
00:52:27,240 --> 00:52:28,720
I've got the shredded beef,
1131
00:52:28,760 --> 00:52:32,880
sirloin steak and I've got sloppy
Joe's in there.
1132
00:52:35,960 --> 00:52:38,640
The bread is baked beautifully,
it's soft, it's light.
1133
00:52:38,680 --> 00:52:40,880
The frosting balances well
with the inside,
1134
00:52:40,920 --> 00:52:44,000
because inside you've got that tang
coming from the barbecue.
1135
00:52:44,040 --> 00:52:45,640
You cannot identify any of the food
1136
00:52:45,680 --> 00:52:48,120
because the barbecue sauce
overwhelms everything.
1137
00:52:48,160 --> 00:52:50,640
I don't see a lot of difference
between them all,
1138
00:52:50,680 --> 00:52:53,960
but it really is delicious.
Thank you. Well-made though.
1139
00:52:54,000 --> 00:52:56,040
Yeah, thank you. Thank you.
Well done, Sandro.
1140
00:53:03,360 --> 00:53:07,920
Dawn, I think it really looks
lovely, it's a very simple design.
1141
00:53:07,960 --> 00:53:09,800
Let's hope it tastes as nice
as it looks.
1142
00:53:09,840 --> 00:53:11,920
Look at that.
1143
00:53:14,400 --> 00:53:15,840
I think the bread's good,
1144
00:53:15,880 --> 00:53:18,560
but some of the bread slices are
just too thick.
1145
00:53:18,600 --> 00:53:20,120
Yeah.
1146
00:53:20,160 --> 00:53:24,920
You're missing dried mint,
sesame seed, coriander,
1147
00:53:24,960 --> 00:53:29,040
all these key flavours that,
in Greece, is well known.
1148
00:53:29,080 --> 00:53:32,600
It's about identifying the flavours
and it's too bready as well. Yeah.
1149
00:53:35,480 --> 00:53:37,520
Bread Week has been
an embarrassment.
1150
00:53:37,560 --> 00:53:41,920
I think I'm at the bottom of the
pile this week. I'm quite concerned.
1151
00:53:41,960 --> 00:53:44,760
I'm really pleased with myself
because I took a big risk.
1152
00:53:44,800 --> 00:53:46,720
You know, it looks like
fish and chips.
1153
00:53:46,760 --> 00:53:48,840
They loved it, which I'm very happy.
1154
00:53:48,880 --> 00:53:52,000
The one redeeming feature was
the little cucumber man.
1155
00:53:52,040 --> 00:53:54,240
I'm pinning my hopes on him.
1156
00:54:01,960 --> 00:54:06,200
So, eight bakers. Did that make
the competition a little tougher?
1157
00:54:06,240 --> 00:54:09,000
Honestly I think the show stopper
had been one of the most
1158
00:54:09,040 --> 00:54:11,040
difficult I've judged ever.
1159
00:54:11,080 --> 00:54:13,760
There were some exceptional
things in that showstopper.
1160
00:54:13,800 --> 00:54:15,760
I think Janusz has done
exceptionally well.
1161
00:54:15,800 --> 00:54:18,680
But I think Syabira's
was even better.
1162
00:54:18,720 --> 00:54:21,440
Sort of Malaysian favours,
they were fantastic.
1163
00:54:21,480 --> 00:54:24,360
Sandro should be up there as well.
His pizza was excellent,
1164
00:54:24,400 --> 00:54:27,480
fourth in technical and the bread
was exceptional.
1165
00:54:27,520 --> 00:54:30,600
This morning, I was pretty sure
Carol would be leaving
1166
00:54:30,640 --> 00:54:32,880
because she did so badly yesterday
1167
00:54:32,920 --> 00:54:35,200
and I think she's saved herself.
1168
00:54:35,240 --> 00:54:39,720
For me, she's still in that bottom
three, along with Dawn.
1169
00:54:39,760 --> 00:54:41,560
That was pretty bland.
1170
00:54:41,600 --> 00:54:44,320
I think Kevin struggled as well.
It looked a bit of a mess.
1171
00:54:44,360 --> 00:54:47,400
You've got to look at Kevin,
Dawn and Carol. Because
1172
00:54:47,440 --> 00:54:51,160
they were all so equal, we have to
look at all their scores carefully.
1173
00:54:58,360 --> 00:54:59,360
Hello, bakers.
1174
00:54:59,400 --> 00:55:03,320
I've got the brilliant job this
week of announcing the Star Baker
1175
00:55:03,360 --> 00:55:09,120
and the person who is Star Baker
this week is...
1176
00:55:15,520 --> 00:55:18,120
...Janusz.
1177
00:55:19,440 --> 00:55:21,680
Thank you.
1178
00:55:21,720 --> 00:55:26,600
And I have the horrible job of
announcing who's going home.
1179
00:55:28,120 --> 00:55:31,320
And the person going home
this week is...
1180
00:55:37,240 --> 00:55:40,720
Well, this week,
nobody's going home.
1181
00:55:45,080 --> 00:55:49,960
The judges felt, given the quality
here and the fact that Rebs and
1182
00:55:50,000 --> 00:55:56,440
Abdul aren't here, that everybody
deserved the chance to bake again.
1183
00:55:56,480 --> 00:55:57,880
Thank you so much.
1184
00:55:57,920 --> 00:56:01,960
Hearing that you are a Star Baker,
it's a feeling out of this world.
1185
00:56:02,000 --> 00:56:04,080
You just cannot believe it,
that someone says,
1186
00:56:04,120 --> 00:56:05,520
"No, you're the one this week."
1187
00:56:05,560 --> 00:56:07,240
Janusz is very artistic.
1188
00:56:07,280 --> 00:56:09,720
Almost illusion in some
of his bakes.
1189
00:56:09,760 --> 00:56:12,480
He's clever and he's certainly one
to watch going forward.
1190
00:56:12,520 --> 00:56:14,200
Wow.
1191
00:56:14,240 --> 00:56:16,360
I dodged a bullet.
1192
00:56:16,400 --> 00:56:19,920
So relieved. That was like
squeaky bum time.
1193
00:56:19,960 --> 00:56:23,000
For the next few days
I just want to sleep but no,
1194
00:56:23,040 --> 00:56:24,360
it's practice every day.
1195
00:56:24,400 --> 00:56:27,400
I've got my online shopping coming
tomorrow, I'm going
1196
00:56:27,440 --> 00:56:29,320
to be on the ball.
1197
00:56:29,360 --> 00:56:31,960
They were all thrilled to bits
because nobody had to go,
1198
00:56:32,000 --> 00:56:34,320
they're all friends, they don't
want to see their friends go,
1199
00:56:34,360 --> 00:56:39,280
but sooner or later we have
to send two bakers home
1200
00:56:39,320 --> 00:56:40,440
and that's not nice.
1201
00:56:44,920 --> 00:56:47,760
Next time...
Cheat. We have a cheat in the tent.
1202
00:56:47,800 --> 00:56:51,560
...it's back to full strength for a
Bake Off first... It's Mexican week.
1203
00:56:51,600 --> 00:56:55,120
...and the bakers are confronted with
a yeasty signature...
1204
00:56:55,160 --> 00:56:58,680
Like a generous portion, I do.
...a meaty technical...
1205
00:56:58,720 --> 00:57:03,520
Like a mad professor, I am flinging
things into a bowl.
1206
00:57:03,560 --> 00:57:07,240
...and a teetering, towering
dairy-soaked showstopper.
1207
00:57:07,280 --> 00:57:10,080
Why is it so bulged to this side?
Oh, my goodness, I'm going to cry.
1208
00:57:10,120 --> 00:57:13,800
Who will win out in the ultimate
Mexican stand-off...
1209
00:57:13,840 --> 00:57:17,560
Oh, my God.
...and whose time in the tent is up?
1210
00:57:17,600 --> 00:57:21,240
Looks like you sat on them.
Now I'm in panic mode.
1211
00:57:21,280 --> 00:57:23,840
Are you a Star Baker in the making?
1212
00:57:23,880 --> 00:57:27,920
If you'd like to apply for the next
series of Bake Off, visit...
91638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.