Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,900 --> 00:01:28,370
We will see you in three
weeks for alterations.
2
00:01:28,471 --> 00:01:30,340
Congratulations, again!
3
00:01:33,543 --> 00:01:33,944
Hannah.
4
00:01:35,278 --> 00:01:35,945
I know, I know.
5
00:01:36,046 --> 00:01:36,745
But before you say anything,
6
00:01:36,879 --> 00:01:37,847
when was the last
time I was late?
7
00:01:37,847 --> 00:01:39,115
I wasn't going to say, anything.
8
00:01:39,248 --> 00:01:40,516
Okay, you're right. There was
that one time five years ago
9
00:01:40,516 --> 00:01:42,418
when I accidentally got
my hair stuck in the
sewing machine, but-
10
00:01:42,552 --> 00:01:45,454
Hannah, calm down.
11
00:01:45,588 --> 00:01:47,490
You're what, five minutes late?
12
00:01:47,590 --> 00:01:49,159
It's fine.
13
00:01:49,258 --> 00:01:49,892
Really?
14
00:01:49,892 --> 00:01:51,727
Yes.
15
00:01:51,828 --> 00:01:56,198
You stayed after closing
just about every night this
week doing alterations.
16
00:01:56,299 --> 00:01:57,867
Give yourself a break.
17
00:01:57,968 --> 00:01:59,635
Well, thank you, but you
should know this isn't me.
18
00:01:59,769 --> 00:02:01,204
Punctuality is my love language.
19
00:02:01,304 --> 00:02:02,638
Oh, we know.
20
00:02:02,772 --> 00:02:06,042
Remember that one time I was ten
minutes late, twice in one week?
21
00:02:06,042 --> 00:02:08,612
Oh, yes, late gate.
22
00:02:08,744 --> 00:02:10,480
I didn't think
she'd ever recover.
23
00:02:10,613 --> 00:02:12,448
Well, I didn't make
that big a deal.
24
00:02:12,548 --> 00:02:13,583
Are you joking?
25
00:02:13,683 --> 00:02:15,584
Your eye just kept
twitching for days.
26
00:02:15,684 --> 00:02:18,053
All the brides thought that
they could get a discount
on the dresses because
27
00:02:18,053 --> 00:02:19,456
you were, like, winking,
about the price.
28
00:02:19,555 --> 00:02:21,524
I sometimes have that
when I get nervous.
29
00:02:21,625 --> 00:02:24,627
I know that, but
still. It's fine.
30
00:02:24,727 --> 00:02:27,797
Now that we're all
here, let's debrief.
31
00:02:29,432 --> 00:02:31,902
Now, wedding season
is just around
32
00:02:31,902 --> 00:02:36,472
the corner, and we have a ton
of new dresses coming in.
33
00:02:36,572 --> 00:02:40,944
Now, that means ramping
up our social media and
getting the word out.
34
00:02:40,944 --> 00:02:44,214
Let's show a, a different
side to Millington's.
35
00:02:44,314 --> 00:02:47,750
Okay, but how are we going
to show a different side
to Millington's if we're
36
00:02:47,851 --> 00:02:50,754
always carrying the same
designers, the same silhouettes?
37
00:02:50,853 --> 00:02:53,690
I know.
38
00:02:53,822 --> 00:02:56,660
I was hoping for a bit
more variety this season,
39
00:02:56,760 --> 00:02:59,995
but this is what the
buyers chose, so...
40
00:03:00,130 --> 00:03:01,164
Sure,
41
00:03:01,932 --> 00:03:06,835
the dresses are all similar, but
the brides are all different.
42
00:03:06,970 --> 00:03:08,672
We can customize
each dress to suit
43
00:03:08,772 --> 00:03:12,676
the bride's unique personality
by altering and accessorizing.
44
00:03:12,775 --> 00:03:14,744
Let's challenge the
traditional bridal look.
45
00:03:14,844 --> 00:03:16,112
Yes, think outside the box!
46
00:03:16,212 --> 00:03:17,613
We can showcase a tiara
47
00:03:17,613 --> 00:03:19,048
with a simple
sheath dress!
48
00:03:19,148 --> 00:03:21,117
Yes, Hannah that is so good.
49
00:03:21,117 --> 00:03:22,952
That's a fantastic idea, ladies.
50
00:03:22,952 --> 00:03:25,021
Let's roll with it
and see what other
51
00:03:25,154 --> 00:03:27,222
interesting combinations
we can come up with.
52
00:03:27,357 --> 00:03:29,024
Gorge- we're on it.
53
00:03:29,125 --> 00:03:31,227
Now, Hannah, I know
you have a ton
54
00:03:31,361 --> 00:03:34,831
of alterations to do, so let's
get back to work, ladies.
55
00:03:34,930 --> 00:03:36,333
Mhmm. Okay.
56
00:03:36,700 --> 00:03:38,567
By the way, your eye is still.
57
00:03:45,841 --> 00:03:47,944
You want to take over
Millington's bridal?
58
00:03:48,043 --> 00:03:49,912
No, I want to take over
Millington's taxidermy.
59
00:03:51,147 --> 00:03:53,148
Yes, I want to take over
Millington's bridal.
60
00:03:53,148 --> 00:03:54,684
You took over from your father,
61
00:03:54,784 --> 00:03:57,019
and now it's time for me to do
my part and take over from you.
62
00:03:57,019 --> 00:03:58,521
I'm sorry, Will.
63
00:03:58,621 --> 00:04:02,358
I'm just having a hard time
wrapping my head around this.
64
00:04:02,358 --> 00:04:06,696
You've never shown any interest
in the family business before.
65
00:04:06,796 --> 00:04:07,731
I know, okay?
66
00:04:07,831 --> 00:04:11,066
I know, dad, but I
can handle this.
67
00:04:11,166 --> 00:04:14,904
I've taken lemonade stands
and turned them into
juicing conglomerates.
68
00:04:15,005 --> 00:04:18,708
I've taken at home fitness
routines and turn them into
global fitness empires.
69
00:04:18,708 --> 00:04:21,578
I think I can handle
a little dress shop.
70
00:04:21,677 --> 00:04:24,347
And therein lies
the problem, Will.
71
00:04:24,347 --> 00:04:27,717
Millington's isn't
just a dress shop.
72
00:04:27,816 --> 00:04:32,088
Forget that bridal's one of the
most competitive, topgrossing
industries in the world.
73
00:04:32,187 --> 00:04:34,023
It has history.
74
00:04:34,124 --> 00:04:41,597
And it's about tradition
and love and taste, and it
means something to people.
75
00:04:41,698 --> 00:04:45,001
And if you want to take
over this business, Will,
76
00:04:45,100 --> 00:04:47,470
it has to mean something to you.
77
00:04:47,604 --> 00:04:50,439
It does mean something to me.
78
00:04:50,573 --> 00:04:50,973
Okay?
79
00:04:54,244 --> 00:04:57,280
This business is our
family's legacy.
80
00:04:58,581 --> 00:05:01,316
And I want to do
it, and you proud.
81
00:05:07,390 --> 00:05:07,823
Okay.
82
00:05:09,059 --> 00:05:12,261
Okay. You want to prove
to me you can do this?
83
00:05:12,261 --> 00:05:14,496
You have to start
from the ground up.
84
00:05:14,631 --> 00:05:18,535
Our flagship store in Oak Park
has an internship program,
85
00:05:18,634 --> 00:05:21,104
and you will be that intern.
86
00:05:21,203 --> 00:05:28,677
An internship?
87
00:05:30,580 --> 00:05:31,013
Really?
88
00:05:34,984 --> 00:05:39,823
Name me three dress silhouettes
89
00:05:39,922 --> 00:05:41,191
and the business is yours.
90
00:05:49,598 --> 00:05:50,165
Lampshade.
91
00:05:50,266 --> 00:05:53,836
Oh, boy.
92
00:05:53,970 --> 00:05:55,504
Internship starts Monday.
93
00:06:04,013 --> 00:06:06,116
Alright. And we're all set.
94
00:06:06,116 --> 00:06:07,350
Grab a candy before you go.
95
00:06:07,484 --> 00:06:09,018
Thanks so much for
staying with us.
96
00:06:12,621 --> 00:06:13,388
Oh, thank you.
97
00:06:15,691 --> 00:06:17,427
Hi, Kyle. Hey, Han.
98
00:06:17,526 --> 00:06:18,927
How's my favorite inn owner?
99
00:06:19,028 --> 00:06:21,797
Oh, what can I say, I've
known Harry longer.
100
00:06:23,032 --> 00:06:24,333
Hannah, those are for guests.
101
00:06:24,333 --> 00:06:25,667
I know, I know.
102
00:06:25,768 --> 00:06:28,338
Ooh, business seems
to be picking up.
103
00:06:28,338 --> 00:06:30,340
Yeah, better than
last weekend, anyway.
104
00:06:30,439 --> 00:06:32,040
I think you guys
are doing great.
105
00:06:32,174 --> 00:06:33,475
Yeah, it's coming together.
106
00:06:33,475 --> 00:06:34,710
Now if we can just
get the word out.
107
00:06:34,843 --> 00:06:37,412
A place this charming
won't stay secret long.
108
00:06:38,982 --> 00:06:41,751
Your second favorite
inn owner is out back.
109
00:06:41,884 --> 00:06:42,484
Thank you.
110
00:07:02,504 --> 00:07:03,405
Hannah, banana!
111
00:07:03,506 --> 00:07:04,340
Oh!
112
00:07:04,674 --> 00:07:05,975
How's the cutest gal, this
side of lake Michigan?
113
00:07:06,074 --> 00:07:07,710
I will let you know
when I see her.
114
00:07:07,811 --> 00:07:08,444
The usual.
115
00:07:08,578 --> 00:07:10,379
Thank you.
116
00:07:10,379 --> 00:07:12,247
Hey!
117
00:07:12,347 --> 00:07:14,184
Hey, hey, hey.
118
00:07:14,184 --> 00:07:15,350
What's going on with the face?
119
00:07:15,451 --> 00:07:17,085
What did I tell you
about frown lines?
120
00:07:18,388 --> 00:07:20,622
No, relax. Relax.
121
00:07:20,722 --> 00:07:23,393
My client just messaged me
asking if her dress is going
to be ready this weekend,
122
00:07:23,492 --> 00:07:24,460
and I'm already swamped.
123
00:07:24,593 --> 00:07:26,328
Oh, is this a
Millington's client, or?
124
00:07:26,429 --> 00:07:28,765
No, no. One of my own.
A vintage commission.
125
00:07:28,864 --> 00:07:30,867
And the dress belongs to her
mom, so it has to be perfect.
126
00:07:30,867 --> 00:07:32,434
And I just don't know where
I'm going to find the time.
127
00:07:32,569 --> 00:07:34,871
Not to mention Glenda's
on the fritz again.
128
00:07:34,871 --> 00:07:35,939
I'm sorry.
129
00:07:36,038 --> 00:07:37,105
Glinda?
130
00:07:37,206 --> 00:07:37,807
Glenda.
131
00:07:39,008 --> 00:07:40,710
You know, Glenda?
My sewing machine.
132
00:07:40,809 --> 00:07:42,045
Oh, yeah, that's right.
133
00:07:42,145 --> 00:07:44,547
You name inanimate household
objects, that is totally normal.
134
00:07:44,646 --> 00:07:46,783
It's not weird at all.
135
00:07:46,883 --> 00:07:48,951
Wait, why don't you just
use one of the sewing
machines at Millington's?
136
00:07:49,052 --> 00:07:51,453
I can't use millington's
equipment for my own commission.
137
00:07:51,588 --> 00:07:52,455
That'd be a conflict
of interest.
138
00:07:52,588 --> 00:07:56,359
I could get fired.
139
00:07:56,458 --> 00:07:57,960
As if they would ever fire you.
140
00:07:58,061 --> 00:08:00,162
You are the best thing to
ever happen to that place.
141
00:08:01,763 --> 00:08:04,499
But seriously, look at you.
142
00:08:06,035 --> 00:08:09,205
Maybe Glenda's picking up
on your frazzled energy.
143
00:08:09,304 --> 00:08:13,675
I mean, you need to
chill out. And when I'm
saying that, it's bad.
144
00:08:15,311 --> 00:08:18,013
If you want to do
something right, you
just need to recenter.
145
00:08:18,114 --> 00:08:24,386
You're allowed to take
the night off, you know.
146
00:08:25,088 --> 00:08:26,823
When was the last time you did
something nice for yourself?
147
00:08:26,956 --> 00:08:28,191
When was the last time
you went on a date?
148
00:08:29,758 --> 00:08:31,460
A date? That's a good one.
149
00:08:31,561 --> 00:08:35,430
Who exactly am I supposed
to go on a date with?
150
00:08:35,430 --> 00:08:37,165
Okay, what about...
151
00:08:37,299 --> 00:08:39,602
What about Clive from
the hardware store?
152
00:08:39,602 --> 00:08:40,535
He's cute.
153
00:08:40,636 --> 00:08:42,771
Clive from the
hardware store is 75.
154
00:08:42,771 --> 00:08:44,173
Do not charge him an extra year.
155
00:08:44,306 --> 00:08:46,342
He is 74. He is very spry.
156
00:08:46,442 --> 00:08:47,944
Thank you. Next.
157
00:08:48,044 --> 00:08:50,146
Alright, what about...
158
00:08:50,146 --> 00:08:51,280
What about, what about.
159
00:08:54,483 --> 00:08:55,818
Whoa, who's that?
160
00:08:55,919 --> 00:08:57,185
I mean, wow.
161
00:08:57,286 --> 00:08:58,154
I know, right?
162
00:08:58,253 --> 00:09:00,290
Oh, Will, this is Harry,
163
00:09:00,390 --> 00:09:01,657
Oh no, dont!
164
00:09:01,657 --> 00:09:04,727
My husband and the co-owner
of our glorious inn.
165
00:09:04,861 --> 00:09:05,461
Hello. Hi.
166
00:09:05,461 --> 00:09:08,030
And Will, my long time friend.
167
00:09:08,164 --> 00:09:10,666
It's great to meet you.
Good to meet you. Will.
168
00:09:10,666 --> 00:09:12,267
Great name, very regal.
169
00:09:12,367 --> 00:09:14,837
What are you doing in
our little town here?
170
00:09:14,837 --> 00:09:18,341
You're here with your wife,
girlfriend, boyfriend?
171
00:09:18,440 --> 00:09:20,142
Well, neither actually.
172
00:09:20,142 --> 00:09:21,310
Fantastic.
173
00:09:21,410 --> 00:09:24,414
And are you here for a while
or just passing through?
174
00:09:25,548 --> 00:09:26,782
Well, that is yet
to be determined.
175
00:09:26,882 --> 00:09:29,785
I can work with that. Why
don't you come right this way.
176
00:09:29,886 --> 00:09:30,987
This is my friend Hannah.
177
00:09:30,987 --> 00:09:32,454
Hannah, this is
Kyle's friend, Will.
178
00:09:32,554 --> 00:09:34,390
Will, this is my friend Hannah.
179
00:09:34,524 --> 00:09:36,192
Hi. Hi, Hannah.
180
00:09:36,192 --> 00:09:37,226
It's nice to meet you.
181
00:09:38,394 --> 00:09:40,195
So, how do you know each other?
182
00:09:40,295 --> 00:09:42,665
Well, Kyle and I were best
friends back in boarding
school, actually.
183
00:09:42,765 --> 00:09:45,834
I don't think I would
have survived senior
year without this guy.
184
00:09:45,834 --> 00:09:46,769
It's been so long.
185
00:09:46,902 --> 00:09:48,404
We have so much to catch up on.
186
00:09:48,538 --> 00:09:50,606
I can't believe you
actually bought an inn.
187
00:09:50,707 --> 00:09:52,875
Yeah, well, it's always
been Harry's dream here,
188
00:09:52,875 --> 00:09:56,112
so when the opportunity came up,
we thought we'd take the leap.
189
00:09:57,213 --> 00:09:58,647
Well, you got to give me
the rest of the tour.
190
00:09:58,747 --> 00:10:01,217
But before we do that, you,
you have to eat something.
191
00:10:01,217 --> 00:10:04,453
You must be starving, wasting
away, sit right there.
192
00:10:04,587 --> 00:10:07,256
And I will go get you something.
193
00:10:07,390 --> 00:10:09,224
Oh, you know, I'm so sorry.
194
00:10:09,324 --> 00:10:11,294
Actually, could you
excuse both of us,
195
00:10:11,394 --> 00:10:12,527
for just a second?
196
00:10:12,527 --> 00:10:14,731
I have to take Kyle
into the kitchen
197
00:10:14,731 --> 00:10:16,399
for something very
important. Right now.
198
00:10:16,498 --> 00:10:17,766
So sorry. Bye bye, now.
199
00:10:17,867 --> 00:10:19,401
Okay. Bye Bye.
200
00:10:19,401 --> 00:10:20,336
Bye.
201
00:10:20,435 --> 00:10:23,772
Oh, I'm so sorry about Harry.
202
00:10:23,872 --> 00:10:25,775
Subtlety isn't
exactly his forte.
203
00:10:25,875 --> 00:10:28,711
Oh, please. This is my
first rodeo. I mean, you
get to a certain age,
204
00:10:28,810 --> 00:10:31,280
and all your married
friends make it their
job to find you a match.
205
00:10:31,381 --> 00:10:33,782
Right? Like you can't
possibly be happy and single.
206
00:10:33,882 --> 00:10:35,952
Exactly. I mean, what's
wrong with being single?
It's liberating.
207
00:10:36,051 --> 00:10:38,655
You don't have to choose
the side of the bed or
fight over the remote.
208
00:10:38,755 --> 00:10:40,622
No one can judge you for
watching. 'Ready, Set, Cook'.
209
00:10:40,756 --> 00:10:43,925
And why would they? Because
that is an excellent show.
210
00:10:44,026 --> 00:10:45,160
You watch RSC?
211
00:10:45,294 --> 00:10:47,163
Are you kidding me? I love it.
212
00:10:47,262 --> 00:10:47,896
Last week when they did the
213
00:10:47,896 --> 00:10:48,631
baked Alaska.
214
00:10:48,731 --> 00:10:49,931
Yes!
215
00:10:49,931 --> 00:10:51,800
How they keep the ice cream
cold, I will never understand.
216
00:10:51,934 --> 00:10:54,136
I am telling you, it
defies a lot of science.
217
00:10:54,237 --> 00:10:54,636
Right?
218
00:10:59,641 --> 00:11:00,742
If you found the right person,
219
00:11:00,742 --> 00:11:05,982
I could see how it'd be a
nice addition to one's life.
220
00:11:06,082 --> 00:11:06,348
Yeah.
221
00:11:07,849 --> 00:11:09,651
I think so too.
222
00:11:09,785 --> 00:11:12,221
Don't ever tell Harry. I'll
never hear the end of it.
223
00:11:12,320 --> 00:11:13,155
Oh, your secret's safe with me.
224
00:11:17,325 --> 00:11:19,594
Um, I should get back to work.
225
00:11:19,594 --> 00:11:22,665
It was nice meeting you, Will.
226
00:11:22,765 --> 00:11:25,601
Yeah.
227
00:11:25,601 --> 00:11:28,503
It was nice meeting you, Hannah.
228
00:11:28,637 --> 00:11:31,506
I'll be staying here, so
hopefully I'll see you around.
229
00:11:31,641 --> 00:11:33,708
That'd be lovely.
230
00:11:42,819 --> 00:11:45,487
Just let me know if you
need anything. I'll be
right here, okay?
231
00:11:45,588 --> 00:11:46,856
Hi.
232
00:11:46,955 --> 00:11:47,689
Hi.
233
00:11:47,790 --> 00:11:49,692
You met someone.
234
00:11:49,791 --> 00:11:52,127
I have no idea what
you're talking about.
235
00:11:52,227 --> 00:11:53,896
Yes, you do. Who is he?
236
00:11:54,030 --> 00:11:56,232
There is no he. Where are
you getting this from?
237
00:11:57,299 --> 00:11:57,867
Your aura.
238
00:11:57,967 --> 00:11:58,601
What?
239
00:11:58,700 --> 00:12:01,136
You've got, like, a love aura.
240
00:12:01,237 --> 00:12:04,873
Becky, I have a customer.
That's enough, now. Okay.
241
00:12:04,973 --> 00:12:07,343
Okay, okay. But, if
you want to talk about
it, I'll be over here.
242
00:12:07,343 --> 00:12:08,176
Shhh. Okay.
243
00:12:08,276 --> 00:12:10,713
This is it.
244
00:12:11,814 --> 00:12:13,216
This is the one.
245
00:12:13,348 --> 00:12:14,717
Okay.
246
00:12:14,817 --> 00:12:16,184
Should we show your
maid of honor?
247
00:12:16,285 --> 00:12:16,752
Yes.
248
00:12:19,722 --> 00:12:21,357
I finally found it.
249
00:12:21,357 --> 00:12:24,894
I've been looking for so long,
I was beginning to lose hope.
250
00:12:24,993 --> 00:12:28,097
I haven't tried anything
that feels so right, so me!
251
00:12:29,531 --> 00:12:31,199
Tammy, what is it?
252
00:12:31,299 --> 00:12:34,237
No, it's nothing.
You look beautiful.
253
00:12:34,337 --> 00:12:35,103
It's perfect.
254
00:12:36,405 --> 00:12:38,373
Tammy, you can be honest.
255
00:12:38,473 --> 00:12:40,543
If you hate it, just tell me.
256
00:12:40,642 --> 00:12:43,011
No, it's quite the
opposite, actually.
257
00:12:43,112 --> 00:12:45,247
I've already bought the
same dress for my wedding.
258
00:12:45,381 --> 00:12:49,318
And I know you've been looking
for so long, and it's clearly
made for you, so I don't know.
259
00:12:49,418 --> 00:12:52,021
Tammy. Tammy, take a breath.
260
00:12:52,021 --> 00:12:53,389
It's going to be okay. Okay.
261
00:12:53,488 --> 00:12:55,824
This kind of stuff
happens all the time.
262
00:12:55,924 --> 00:12:59,594
No one should be punished
for having excellent taste.
263
00:12:59,694 --> 00:13:03,665
With the right alteration and
a little bit of customizing,
we can make this dress
264
00:13:03,766 --> 00:13:06,035
more you while setting
it apart from Tammy's.
265
00:13:06,135 --> 00:13:09,939
Let's see. We can add some lace,
maybe lengthen the sleeves.
266
00:13:10,039 --> 00:13:10,772
Becky.
267
00:13:10,872 --> 00:13:11,406
Yeah.
268
00:13:11,406 --> 00:13:12,641
Get the cape.
269
00:13:12,909 --> 00:13:16,411
And I know how much you
want to showcase these
gorgeous shoes, so
270
00:13:16,411 --> 00:13:18,780
take it up a few inches,
271
00:13:20,248 --> 00:13:23,185
and with the cape, voila.
272
00:13:23,285 --> 00:13:24,886
I love it.
273
00:13:24,886 --> 00:13:25,788
It's like a whole new dress.
274
00:13:25,887 --> 00:13:28,223
It's stunnning. You
have to get it.
275
00:13:28,223 --> 00:13:30,325
Thank you.
276
00:13:32,495 --> 00:13:34,564
Alright, we'll see you
in a couple of weeks
for your next fitting.
277
00:13:34,664 --> 00:13:35,830
Thanks. See you then.
278
00:13:36,933 --> 00:13:39,401
Congratulations. Thank you.
279
00:13:39,501 --> 00:13:40,636
New intern starts today.
280
00:13:40,770 --> 00:13:43,139
Oh, thank goodness. We could
use an extra set of hands.
281
00:13:43,238 --> 00:13:44,306
I know. I can't
wait to meet her.
282
00:13:44,439 --> 00:13:44,806
Me, too.
283
00:13:44,940 --> 00:13:46,141
Will?
284
00:13:46,242 --> 00:13:48,843
Hannah.
285
00:13:49,978 --> 00:13:52,647
What are you doing
here? Do you work here?
286
00:13:52,781 --> 00:13:53,315
Yeah.
287
00:13:54,317 --> 00:13:55,885
How did you find me?
288
00:13:55,985 --> 00:13:57,086
Oh, well,
289
00:13:57,086 --> 00:14:00,121
Well, Hannah, I see you
two have already met.
290
00:14:00,222 --> 00:14:04,827
Becky, this is our new
intern, William Millington.
291
00:14:04,961 --> 00:14:05,361
Welcome.
292
00:14:06,761 --> 00:14:08,130
William Millington?
293
00:14:08,231 --> 00:14:09,131
I know, it's a mouthful.
294
00:14:09,131 --> 00:14:10,699
My parents had a
weird sense of humor.
295
00:14:12,267 --> 00:14:14,002
You're the new intern?
296
00:14:14,102 --> 00:14:18,306
Yes, Hannah. Will will be
our intern for the season.
297
00:14:18,306 --> 00:14:20,343
His father thought
this was a great way
298
00:14:20,443 --> 00:14:23,913
for him to learn the business
before taking it over.
299
00:14:24,012 --> 00:14:28,583
Well, nothing's officially
yet, but you got to start
somewhere, right?
300
00:14:29,285 --> 00:14:34,656
Hannah, as our head
stylist, I'll leave Will's
education in your hands.
301
00:14:34,756 --> 00:14:38,126
Show him what the Oak
Park branch is all about.
302
00:14:38,126 --> 00:14:43,466
Do you think you can do that?
303
00:14:43,466 --> 00:14:44,433
Of course.
304
00:14:44,532 --> 00:14:46,736
I am a professional,
305
00:14:46,836 --> 00:14:52,073
and professionals, they do
their jobs well, so that's
what I'm going to do.
306
00:14:53,976 --> 00:14:54,477
Okay.
307
00:14:55,977 --> 00:14:57,246
Well,
308
00:14:57,346 --> 00:14:58,847
now that that's all settled,
309
00:14:59,948 --> 00:15:01,016
let's get back to work.
310
00:15:06,889 --> 00:15:10,092
Okay, so maybe I should
have mentioned what I
was doing in town.
311
00:15:10,226 --> 00:15:12,895
In all fairness, I didn't ask.
312
00:15:12,995 --> 00:15:14,030
Right.
313
00:15:14,030 --> 00:15:17,400
So I guess we're both
to blame for this
314
00:15:18,733 --> 00:15:20,569
pleasant surprise?
315
00:15:20,670 --> 00:15:21,937
Sure.
316
00:15:22,070 --> 00:15:22,438
Pleasant.
317
00:15:24,774 --> 00:15:25,440
Okay, this way.
318
00:15:29,411 --> 00:15:31,613
After greeting our guests,
we guide them through to
the seating area,
319
00:15:31,713 --> 00:15:32,915
where we offer
sandwiches, macrons,
320
00:15:33,015 --> 00:15:35,251
I'm sorry, these are real?
321
00:15:38,087 --> 00:15:41,156
Yeah, they wouldn't taste very
good if they were plastic.
322
00:15:41,256 --> 00:15:44,492
I just didn't realize
we were running a cafe.
323
00:15:44,593 --> 00:15:47,163
We also offer coffee,
tea, champagne.
324
00:15:47,262 --> 00:15:47,762
Champagne?
325
00:15:47,862 --> 00:15:50,198
It's a celebration.
326
00:15:50,299 --> 00:15:52,334
Well, it's not their
wedding day, though, is it?
327
00:15:52,434 --> 00:15:54,236
No, but it's an important
step in the process.
328
00:15:54,236 --> 00:15:55,503
Our goal is to make
them feel special.
329
00:15:55,603 --> 00:15:59,308
Is their problem?
330
00:16:06,948 --> 00:16:11,587
It's just that all of
this kind of feels like a
colossal waste of money.
331
00:16:11,687 --> 00:16:15,491
How is offering our guests
the best experience
possible, a waste of money?
332
00:16:17,159 --> 00:16:19,962
I just think that we can
give them a good experience,
333
00:16:20,062 --> 00:16:21,429
without plying
them with alcohol.
334
00:16:21,530 --> 00:16:24,065
It's one glass of champagne.
It's standard practice.
335
00:16:24,065 --> 00:16:25,634
Well, you know what?
336
00:16:25,900 --> 00:16:29,170
Next time I'm out with the
boys, remind me to stop in
at a couple bridal salons.
337
00:16:30,472 --> 00:16:31,107
Moving on.
338
00:16:35,544 --> 00:16:36,145
This is going to be fun.
339
00:16:36,277 --> 00:16:46,288
Ah, I see your eyeing the
340
00:16:50,192 --> 00:16:51,861
'Germain de la Clousier
de Printemps des Oiseaux'
341
00:16:51,993 --> 00:16:52,361
hat.
342
00:16:54,195 --> 00:16:57,433
I'm sorry, did you just
say this thing was a hat?
343
00:16:58,833 --> 00:17:00,669
Well, it's a fascinator, technically.
344
00:17:00,803 --> 00:17:03,371
It certainly is fascinating.
345
00:17:04,673 --> 00:17:05,674
Wow, good one.
346
00:17:05,808 --> 00:17:07,542
I'm here all week.
347
00:17:09,478 --> 00:17:11,446
Okay, now that you've
got the lay of the land,
348
00:17:11,446 --> 00:17:13,682
let me run you through
our spring line.
349
00:17:13,782 --> 00:17:16,551
This is Sicily.
350
00:17:16,652 --> 00:17:19,722
A classic trumpet cut
that evokes an old
Hollywood elegance.
351
00:17:19,821 --> 00:17:22,057
It's light and airy while
being impeccably structured.
352
00:17:22,191 --> 00:17:24,393
Excuse me.
353
00:17:25,493 --> 00:17:26,361
You're going to want
to remember this.
354
00:17:26,494 --> 00:17:27,963
We carry a version of
this dress every season.
355
00:17:28,062 --> 00:17:29,030
It's one of our staples.
356
00:17:29,999 --> 00:17:31,700
Yeah, I've got it.
357
00:17:31,834 --> 00:17:32,701
Tuscany.
358
00:17:32,835 --> 00:17:33,202
Sicily.
359
00:17:33,335 --> 00:17:36,038
Right.
360
00:17:36,172 --> 00:17:38,206
Anyway, we try to
pair each bride
361
00:17:38,307 --> 00:17:41,042
with a dress that suits
their personality and style.
362
00:17:41,176 --> 00:17:43,646
Also taking into account
when and where they're
getting married.
363
00:17:43,646 --> 00:17:45,047
Seasons can change everything.
364
00:17:45,146 --> 00:17:48,017
That said, who is
this dress for?
365
00:17:48,017 --> 00:17:50,319
Oh, um, people,
366
00:17:50,319 --> 00:17:51,854
women, specifically.
367
00:17:51,854 --> 00:17:56,091
Who, like white.
368
00:17:57,259 --> 00:17:58,059
Wow.
369
00:17:58,159 --> 00:17:59,861
Okay, first of all,
this is acrue.
370
00:17:59,861 --> 00:18:01,597
Second of all, this
is a bridal shop.
371
00:18:01,730 --> 00:18:02,431
Everything is white.
372
00:18:02,530 --> 00:18:04,700
Well, and acrue apparently.
373
00:18:07,235 --> 00:18:08,270
Try again.
374
00:18:08,369 --> 00:18:09,738
Who is this dress for?
375
00:18:12,540 --> 00:18:14,742
Look, have you ever
considered moving the
376
00:18:15,778 --> 00:18:19,482
accessory shelf near
the cash register?
377
00:18:19,581 --> 00:18:21,049
Excuse me?
378
00:18:21,250 --> 00:18:23,284
It's just that people are
more likely to impulse buy
when they're cashing out.
379
00:18:24,787 --> 00:18:26,588
We will take that
into consideration.
380
00:18:26,688 --> 00:18:27,923
But about the dress
381
00:18:28,022 --> 00:18:29,090
Yes.
382
00:18:29,224 --> 00:18:29,591
Look.
383
00:18:30,626 --> 00:18:32,060
About the dress,
384
00:18:32,161 --> 00:18:33,662
I can see that you take
385
00:18:33,761 --> 00:18:37,532
your job very seriously, and
I appreciate your knowledge,
386
00:18:38,200 --> 00:18:44,440
but the whole fashion side
of things just isn't really
my area of expertise.
387
00:18:44,540 --> 00:18:45,107
Clearly.
388
00:18:45,241 --> 00:18:46,575
Yeah.
389
00:18:46,674 --> 00:18:49,145
I think I can be more
useful to you on the
business side of things.
390
00:18:50,713 --> 00:18:52,815
But the business is bridal wear.
391
00:18:53,549 --> 00:18:55,917
How do you expect to run
the business if you don't
know anything about it?
392
00:18:57,319 --> 00:18:58,020
You sound like my dad.
393
00:18:58,119 --> 00:19:01,557
He sounds like a smart man.
394
00:19:01,656 --> 00:19:02,491
Look,
395
00:19:03,325 --> 00:19:06,228
I just don't think that
taking over the business
requires you to keep a mental
396
00:19:06,228 --> 00:19:08,463
catalog of all the dress
shapes that we carry.
397
00:19:08,563 --> 00:19:11,799
I mean, that's what
salespeople are for.
398
00:19:13,702 --> 00:19:14,569
I care about this place.
399
00:19:14,569 --> 00:19:16,972
I've worked here for five years,
400
00:19:17,106 --> 00:19:18,741
and I don't want to see it
fall into the wrong hands.
401
00:19:20,209 --> 00:19:22,610
And you're implying my
hands are the wrong hands?
402
00:19:23,279 --> 00:19:27,316
Well, until you have the basic
knowledge of our inventory, or
anything bridal,
403
00:19:27,449 --> 00:19:30,019
for that matter, then, yes,
that is what I'm implying.
404
00:19:33,655 --> 00:19:35,357
That's one way to talk
to your future boss.
405
00:19:37,059 --> 00:19:38,327
Keyword there is future.
406
00:19:39,395 --> 00:19:40,963
Future boss.
407
00:19:40,963 --> 00:19:43,699
Right now, you are my
intern, which means you
have to do what I say.
408
00:19:43,831 --> 00:19:47,636
Now, why don't you take
a seat and I will
introduce you to Audrey.
409
00:19:47,735 --> 00:19:53,608
Hmm. Acrue.
410
00:19:53,709 --> 00:19:55,844
No, this one's white.
411
00:19:55,944 --> 00:19:56,345
Sorry.
412
00:19:57,780 --> 00:20:00,316
Most dresses require
one to two fittings,
413
00:20:00,415 --> 00:20:02,717
but more intricate alterations
can take up to four.
414
00:20:05,854 --> 00:20:07,155
So who does all the alterations?
415
00:20:08,123 --> 00:20:08,824
I do.
416
00:20:09,090 --> 00:20:14,230
So you're a stylist
and a seamstress?
417
00:20:14,329 --> 00:20:15,864
A top stylist, thank
you very much.
418
00:20:15,964 --> 00:20:18,334
Okay.
419
00:20:18,434 --> 00:20:20,603
Well, as a top stylist,
420
00:20:20,703 --> 00:20:24,373
wouldn't your time be better
spent on the floor rather
than splitting your focus?
421
00:20:24,505 --> 00:20:28,143
I think things are working
just fine the way they are.
422
00:20:28,143 --> 00:20:31,046
Well, maybe next
season we can consider
423
00:20:31,180 --> 00:20:33,182
doing a line that doesn't
require so many alterations.
424
00:20:34,716 --> 00:20:35,584
That's impossible.
425
00:20:36,985 --> 00:20:40,155
A, everybody is unique.
It's not one size fits all.
426
00:20:40,155 --> 00:20:41,557
B, we don't have our own line.
427
00:20:41,690 --> 00:20:42,124
And C -
428
00:20:42,223 --> 00:20:42,825
Wait, wait, wait.
429
00:20:45,360 --> 00:20:46,761
We don't have our own line?
430
00:20:48,297 --> 00:20:50,898
We carry other
designer's dresses here.
431
00:20:53,268 --> 00:20:55,904
You really don't know anything
about this company, do you?
432
00:20:59,942 --> 00:21:00,776
Isn't that why have you?
433
00:21:03,111 --> 00:21:03,912
I suppose it is.
434
00:21:05,380 --> 00:21:06,447
All right, I'll show
you the office.
435
00:21:12,521 --> 00:21:22,530
Oh, Glenda!
436
00:21:23,732 --> 00:21:28,270
I don't have time for this.
437
00:21:28,369 --> 00:21:38,379
Hey, not now!
438
00:22:07,710 --> 00:22:10,546
So, what do you think?
439
00:22:10,646 --> 00:22:13,182
Well, the staff is certainly
440
00:22:14,883 --> 00:22:16,050
passionate.
441
00:22:16,151 --> 00:22:18,319
But I've got a few ideas
I'd love to run by you.
442
00:22:18,419 --> 00:22:19,788
Okay, let's hear them.
443
00:22:19,887 --> 00:22:21,490
Okay, first of all, I've
been going over the books,
444
00:22:21,623 --> 00:22:24,960
and I have noticed a
significant drop in sales
over the past few years.
445
00:22:25,059 --> 00:22:27,162
Well, yes, the industry
has become pretty
446
00:22:27,261 --> 00:22:30,065
saturated, especially with the
rise of the smaller boutiques.
447
00:22:30,165 --> 00:22:32,134
Right, right. So we need
to compete with them.
448
00:22:32,134 --> 00:22:36,271
Show them why Millington
is so special, starting
with our very own line.
449
00:22:37,438 --> 00:22:40,008
Well, it's definitely
something we've considered.
450
00:22:40,142 --> 00:22:40,675
Great.
451
00:22:40,809 --> 00:22:42,511
So let's find a designer.
452
00:22:42,610 --> 00:22:43,712
Hold on.
453
00:22:43,846 --> 00:22:46,115
We can't just hire any designer.
454
00:22:46,115 --> 00:22:49,117
We have to find someone
who stands out,
455
00:22:49,117 --> 00:22:53,321
someone who makes a statement,
all while capturing the
Millington's brand.
456
00:22:53,321 --> 00:22:55,290
So let's find that person.
What are we waiting for?
457
00:22:55,290 --> 00:22:57,024
We tried.
458
00:22:57,126 --> 00:23:00,896
Finding a good designer
is hard to come by.
459
00:23:01,029 --> 00:23:05,634
Listen, Will, I really
appreciate your initiatives,
but you still have a lot
460
00:23:05,733 --> 00:23:08,136
to learn about the
intricacies of this business.
461
00:23:08,136 --> 00:23:09,303
But Dad, I don't
think you're seeing-
462
00:23:09,303 --> 00:23:10,905
It's your first day.
463
00:23:11,039 --> 00:23:13,841
Give yourself a little more
time, and then we can talk,
464
00:23:13,841 --> 00:23:14,742
big picture.
465
00:23:16,043 --> 00:23:18,012
Anyway, I gotta go.
466
00:23:18,113 --> 00:23:19,548
It's late.
467
00:23:19,647 --> 00:23:21,383
Try to get some
sleep, okay, son?
468
00:23:21,482 --> 00:23:21,916
Yeah.
469
00:23:22,049 --> 00:23:23,684
Alright. Night, Dad.
470
00:23:23,786 --> 00:23:33,796
Good night.
471
00:23:49,243 --> 00:23:59,253
Are you okay? Yeah.
472
00:24:01,956 --> 00:24:11,966
What are you doing here?
473
00:24:14,603 --> 00:24:24,613
I can ask you the same question?
474
00:24:27,348 --> 00:24:28,783
What do you, sleep here?
475
00:24:28,884 --> 00:24:31,252
No, I was just
476
00:24:32,820 --> 00:24:34,088
finishing an alteration.
477
00:24:37,592 --> 00:24:39,560
I certainly can't
criticize your work ethic.
478
00:24:41,562 --> 00:24:42,798
And you? What are
you doing here?
479
00:24:42,931 --> 00:24:44,433
I was going over
some of the books.
480
00:24:44,433 --> 00:24:47,668
I mean, you guys have heard of
Digital bookkeeping, right?
481
00:24:48,803 --> 00:24:50,571
Louise's system is flawless.
482
00:24:50,672 --> 00:24:53,474
And for your information,
everything was going just
fine until you
483
00:24:53,608 --> 00:24:57,145
showed up 12 hours ago and
decided that everything
needed to change.
484
00:24:57,245 --> 00:24:58,981
I am just trying to help.
485
00:24:59,114 --> 00:25:00,249
Maybe if you listened
to some of my ideas-
486
00:25:00,348 --> 00:25:01,817
Maybe if you listened
487
00:25:01,916 --> 00:25:04,953
and stopped throwing around
unsolicited advice, you
would see that the women
488
00:25:05,052 --> 00:25:08,322
that run these stores put their
heart and soul into their work.
489
00:25:08,423 --> 00:25:11,792
Every bride, bridesmaid, every
person who comes in here
490
00:25:11,792 --> 00:25:15,530
is given a personalized
experience by women who
actually care.
491
00:25:15,630 --> 00:25:18,299
That is what makes
shopping here so special.
492
00:25:18,299 --> 00:25:20,801
Not where we keep our
accessories shelf or how
we do our bookkeeping.
493
00:25:20,903 --> 00:25:24,873
You're right.
494
00:25:28,076 --> 00:25:28,543
I'm sorry.
495
00:25:30,111 --> 00:25:33,048
I realize that I can be a
bit of a control freak.
496
00:25:34,449 --> 00:25:35,884
But I really do care
about this place.
497
00:25:38,619 --> 00:25:41,857
And I am willing to learn
498
00:25:43,858 --> 00:25:45,159
if you are willing to teach me.
499
00:25:49,130 --> 00:25:51,867
You promise not to move
the accessory shelf?
500
00:25:52,000 --> 00:25:54,735
I won't touch the
accessory shelf.
501
00:25:56,070 --> 00:25:57,638
You're the boss, remember?
502
00:25:57,638 --> 00:26:01,876
Okay, well, you better get
out of here. I got a lot to
catch you up on tomorrow.
503
00:26:01,976 --> 00:26:03,779
No, you go. I'll lock up.
504
00:26:03,878 --> 00:26:06,380
No, really, it's
fine. I'll do it.
505
00:26:06,514 --> 00:26:09,117
No, don't be silly.
I made such a mess.
506
00:26:09,216 --> 00:26:10,251
Seriously, you go.
507
00:26:10,385 --> 00:26:20,395
You've been here late enough.
508
00:26:21,029 --> 00:26:31,039
Hannah.
509
00:26:31,673 --> 00:26:41,683
There you are.
510
00:26:42,317 --> 00:26:43,985
I was getting worried.
511
00:26:44,086 --> 00:26:45,419
I know, I'm sorry.
512
00:26:45,553 --> 00:26:47,055
Oh, it's fine.
513
00:26:47,155 --> 00:26:48,624
So long as you're okay.
514
00:26:49,657 --> 00:26:52,426
Late twice in one
week, isn't like you.
515
00:26:52,560 --> 00:26:54,796
You're right, Louise. It won't
happen again. I promise.
516
00:27:01,802 --> 00:27:02,303
Becky?
517
00:27:03,372 --> 00:27:05,107
Hey.
518
00:27:05,206 --> 00:27:05,941
Hey.
519
00:27:06,241 --> 00:27:08,476
Did you happen to
notice a cream organza
520
00:27:08,577 --> 00:27:10,945
and satin dress with lace
applique and pearl buttons?
521
00:27:11,078 --> 00:27:12,380
Oh, yeah. I just sold it.
522
00:27:12,481 --> 00:27:14,116
It was just stunning.
523
00:27:14,215 --> 00:27:15,384
I've never seen it before.
524
00:27:15,483 --> 00:27:17,719
Must've been one of the
new Pierre Dubois samples.
525
00:27:17,819 --> 00:27:19,287
Oh, my gosh, a sample.
526
00:27:19,421 --> 00:27:20,622
Yeah, I know.
527
00:27:21,088 --> 00:27:22,456
And the dress didn't even
have a name, which I thought
was kind of strange,
528
00:27:22,557 --> 00:27:25,659
but I thought she looked
like a Camille, you know?
529
00:27:25,793 --> 00:27:28,730
Yeah. Will you just excuse me?
530
00:27:28,730 --> 00:27:30,132
I just have to run out the back.
531
00:27:30,232 --> 00:27:31,232
Okay.
532
00:27:31,332 --> 00:27:33,601
Just
have a small panic attack.
533
00:27:33,702 --> 00:27:35,636
Are you okay?
534
00:27:35,771 --> 00:27:37,772
Hannah?
535
00:27:37,873 --> 00:27:39,974
Hannah, this is a disaster. How
could you been so careless?
536
00:27:40,075 --> 00:27:41,443
What was I supposed to do?
537
00:27:41,542 --> 00:27:43,211
Tell him that I was using
Millington's equipment to
work on my own-
538
00:27:43,310 --> 00:27:44,678
Millington's equipment
to do, what?
539
00:27:45,914 --> 00:27:46,514
I was just...
540
00:27:48,215 --> 00:27:49,017
Talking to yourself?
541
00:27:50,618 --> 00:27:52,654
Yes.
542
00:27:52,753 --> 00:27:54,755
Yeah.
543
00:27:54,755 --> 00:27:56,992
You okay? You seem
a little on edge.
544
00:27:57,091 --> 00:28:00,628
No, no.
545
00:28:00,729 --> 00:28:01,328
Since you asked,
546
00:28:01,430 --> 00:28:03,165
I am not okay.
547
00:28:05,067 --> 00:28:08,636
What's going on?
548
00:28:08,636 --> 00:28:12,273
Well, I mean,
549
00:28:12,273 --> 00:28:15,944
do you promise not to fire me?
550
00:28:16,043 --> 00:28:19,614
Well, I thought I
was just the intern.
551
00:28:19,713 --> 00:28:23,184
Okay.
552
00:28:23,284 --> 00:28:26,954
On top of working here
at Millington's, I also
have my own business.
553
00:28:28,155 --> 00:28:29,491
You have your own business?
554
00:28:29,491 --> 00:28:30,325
Shh.
555
00:28:33,161 --> 00:28:33,360
Secret?
556
00:28:33,462 --> 00:28:33,994
Shh.
557
00:28:34,096 --> 00:28:35,896
A dressmaking business.
558
00:28:39,233 --> 00:28:40,202
Okay.
559
00:28:40,301 --> 00:28:42,236
Wedding dresses,
more specifically.
560
00:28:42,369 --> 00:28:45,574
I also do bridesmaids,
flower girls, you know,
so on and so forth.
561
00:28:47,375 --> 00:28:50,479
I see.
562
00:28:50,479 --> 00:28:51,546
But it's not a
conflict of interest
563
00:28:51,646 --> 00:28:53,048
because my concept is
completely different.
564
00:28:53,147 --> 00:28:54,549
I take people's vintage
dresses and, well,
565
00:28:54,648 --> 00:28:56,283
I upcycle them, give
them a fresh new look.
566
00:28:56,384 --> 00:28:58,052
It's all about
sustainability, really.
567
00:28:59,521 --> 00:29:00,888
And you're telling
me this because?
568
00:29:00,989 --> 00:29:02,491
Because that's why I
was here last night.
569
00:29:02,491 --> 00:29:03,558
I was working on my own design.
570
00:29:03,657 --> 00:29:04,759
And I know I shouldn't
have been using the
571
00:29:04,859 --> 00:29:06,328
store's equipment for my own
project, so I lied to you.
572
00:29:06,328 --> 00:29:09,097
And now I am in a bit
of a pickle because
Becky just sold it.
573
00:29:10,264 --> 00:29:11,933
Oh, boy.
574
00:29:12,032 --> 00:29:13,201
And I really need it
back because it's
575
00:29:13,300 --> 00:29:14,903
a super sentimental dress and
the wedding is this weekend.
576
00:29:15,036 --> 00:29:16,838
And now I'm just, I'm trying
to figure out what to do.
577
00:29:16,838 --> 00:29:21,609
So you design your own dresses?
578
00:29:23,145 --> 00:29:23,611
Yes.
579
00:29:24,879 --> 00:29:26,080
Can I see them?
580
00:29:26,647 --> 00:29:29,251
Trying to put out a small
fire right now, but sure, I
can show you at some point.
581
00:29:29,384 --> 00:29:33,254
Cool.
582
00:29:33,355 --> 00:29:37,459
Yeah, I can help you
get your dress back.
583
00:29:38,527 --> 00:29:38,760
Really?
584
00:29:39,927 --> 00:29:41,195
Yeah. We just go in the system,
585
00:29:41,195 --> 00:29:42,396
see who bought it,
586
00:29:42,396 --> 00:29:43,298
go ask them for it back.
587
00:29:43,397 --> 00:29:45,433
That makes sense.
588
00:29:45,533 --> 00:29:46,967
Come on.
589
00:29:51,272 --> 00:29:53,774
So, what got you into all this?
590
00:29:53,875 --> 00:29:55,010
Oh, my grandma.
591
00:29:55,109 --> 00:29:56,243
Yeah, she taught me to
sew when I was little.
592
00:29:56,243 --> 00:29:57,878
She was so resourceful.
593
00:29:57,979 --> 00:30:00,915
She'd let me take her
old dresses, turn them
into something new.
594
00:30:01,649 --> 00:30:03,984
I guess when I realized I was
good at it, I never looked back.
595
00:30:04,953 --> 00:30:05,953
Have you always done vintage?
596
00:30:06,087 --> 00:30:07,254
Yeah.
597
00:30:07,355 --> 00:30:09,089
So much work goes
into making a dress.
598
00:30:09,191 --> 00:30:12,126
It's not just the fabric, it's
the construction, the detail.
599
00:30:12,226 --> 00:30:13,627
It seems like such a
waste to have these
600
00:30:13,728 --> 00:30:16,764
gorgeous garments just
sitting in the back of a
closet collecting dust.
601
00:30:16,865 --> 00:30:18,633
Not to mention, sustainability
is a very hot trend, right now?
602
00:30:18,732 --> 00:30:20,301
Yeah.
603
00:30:20,434 --> 00:30:22,136
Alright, this is it. 3158.
604
00:30:22,270 --> 00:30:22,736
Okay.
605
00:30:22,736 --> 00:30:27,408
So, what do we say?
606
00:30:27,408 --> 00:30:28,643
Let's just wing it.
607
00:30:28,742 --> 00:30:30,110
Okay, wing it.
608
00:30:31,178 --> 00:30:31,913
I'm nervous.
609
00:30:31,913 --> 00:30:35,149
Don't be.
610
00:30:35,250 --> 00:30:35,916
Hello.
611
00:30:35,916 --> 00:30:37,385
Hi.
612
00:30:37,484 --> 00:30:39,788
This might seem like a
strange question, but-
613
00:30:39,887 --> 00:30:41,122
I'm not interested. Thank you.
614
00:30:41,122 --> 00:30:43,959
Ms. Paretti, we're not trying to
sell you anything, I promise.
615
00:30:44,059 --> 00:30:45,159
How do you know my name?
616
00:30:45,292 --> 00:30:47,229
Oh, we're from
Millington's Bridal.
617
00:30:47,328 --> 00:30:49,396
Did you buy a dress from
us earlier this morning?
618
00:30:49,497 --> 00:30:50,865
Organza, satin, lace applique?
619
00:30:50,999 --> 00:30:51,199
Yes.
620
00:30:52,767 --> 00:30:54,135
It fits like a glove.
621
00:30:54,235 --> 00:30:55,971
It's so unique.
622
00:30:55,971 --> 00:30:57,305
It's so classic.
623
00:30:57,405 --> 00:30:59,340
It is special, isn't it?
624
00:30:59,473 --> 00:31:02,877
I'm afraid there's been a
bit of a misunderstanding.
625
00:31:03,011 --> 00:31:04,178
A misunderstanding?
626
00:31:05,379 --> 00:31:06,982
Yeah. Yeah.
627
00:31:07,081 --> 00:31:08,582
You see that dress?
628
00:31:08,683 --> 00:31:09,684
It belongs to someone else.
629
00:31:09,818 --> 00:31:11,286
It's not even Millington's
design actually,
630
00:31:11,286 --> 00:31:15,924
it was her own personal
design, and it was
never meant to be sold.
631
00:31:16,023 --> 00:31:17,224
Then why was it on the rack?
632
00:31:17,358 --> 00:31:18,592
That's a long story.
633
00:31:18,693 --> 00:31:21,128
Basically, it was my mistake
and that we need it back.
634
00:31:21,128 --> 00:31:22,664
You want it back?
635
00:31:22,763 --> 00:31:23,665
Mhm.
636
00:31:23,764 --> 00:31:24,432
I'm sorry, no.
637
00:31:24,531 --> 00:31:26,001
This is my dress.
638
00:31:26,001 --> 00:31:30,605
No, actually, it's
Mindy Caplan's dress.
639
00:31:31,306 --> 00:31:34,675
It belonged to her mother, who
wore it on her wedding day.
640
00:31:34,675 --> 00:31:36,478
Her mom passed away
a year ago and it's
641
00:31:36,478 --> 00:31:38,914
her way of feeling close to
her mom on her special day.
642
00:31:40,648 --> 00:31:41,049
Seriously?
643
00:31:41,182 --> 00:31:43,251
Mhmm.
644
00:31:45,520 --> 00:31:47,222
We will do anything
to get it back.
645
00:31:47,321 --> 00:31:48,056
Name your price.
646
00:31:50,558 --> 00:31:54,029
I've been searching everywhere
for a dress this perfect.
647
00:31:54,596 --> 00:31:56,764
I can't imagine getting
married in anything else.
648
00:31:58,566 --> 00:32:00,769
But obviously this woman
needs her dress back,
649
00:32:01,569 --> 00:32:02,703
I'm not a monster.
650
00:32:08,242 --> 00:32:10,244
I'll give it back
on one condition.
651
00:32:10,345 --> 00:32:11,312
Anything.
652
00:32:11,413 --> 00:32:13,447
You make me one just like it.
653
00:32:13,580 --> 00:32:16,050
Well, it's an individual.
It's one of a kind.
654
00:32:16,050 --> 00:32:16,751
I can't make-
655
00:32:16,885 --> 00:32:18,219
Hannah?
656
00:32:18,319 --> 00:32:19,921
You got it.
657
00:32:20,055 --> 00:32:21,388
Great.
658
00:32:21,489 --> 00:32:22,490
I'll go get the dress.
659
00:32:22,589 --> 00:32:23,390
Give me 1 second.
660
00:32:29,664 --> 00:32:30,097
Here you go.
661
00:32:30,231 --> 00:32:30,732
Thank you so much.
662
00:32:30,831 --> 00:32:32,399
We'll be in touch, okay?
663
00:32:32,500 --> 00:32:34,802
Thank you. Take care.
664
00:32:35,869 --> 00:32:37,137
Phew.
665
00:32:37,271 --> 00:32:39,307
I thought she wasn't
going to give it to us
there for a second.
666
00:32:40,375 --> 00:32:41,376
Thank you.
667
00:32:41,475 --> 00:32:43,645
Oh, and thank you for your
help back there, too.
668
00:32:43,744 --> 00:32:45,579
I don't know what I
would've done if I lost it.
669
00:32:45,579 --> 00:32:48,450
Yeah, well, trust me, I know
exactly what it feels like to be
670
00:32:48,582 --> 00:32:50,284
responsible for someone's
prize possession.
671
00:32:50,385 --> 00:32:51,118
You do?
672
00:32:51,219 --> 00:32:51,953
Yeah.
673
00:32:52,287 --> 00:32:54,588
I was a professional
consultant for five years.
674
00:32:54,688 --> 00:32:57,291
Companies all over the
world trusted me to
take their businesses,
675
00:32:57,424 --> 00:33:01,195
implement my own ideas, and
turn them into something
special, something great.
676
00:33:01,296 --> 00:33:03,630
It was just, a lot of pressure.
677
00:33:03,732 --> 00:33:05,332
All over the world,
though, that's exciting.
678
00:33:05,466 --> 00:33:07,769
Yeah, it was nice to
travel and see the world,
679
00:33:07,868 --> 00:33:11,239
but living out of a suitcase
gets pretty old after a while.
680
00:33:11,239 --> 00:33:14,008
Recently, I realized I
don't really have
anywhere to call home,
681
00:33:14,142 --> 00:33:19,146
and my life just lacks
stability. I'm ready to
lay down some roots.
682
00:33:19,280 --> 00:33:21,482
Is that why you want to
take over Millington's?
683
00:33:21,616 --> 00:33:24,652
Yeah, it seemed like
the next logical step.
684
00:33:24,752 --> 00:33:27,789
That is, if my dad will trust me
enough to let me take the reins.
685
00:33:27,789 --> 00:33:30,959
Don't you worry. You're about
to get a thorough education.
686
00:33:30,959 --> 00:33:32,292
Is that right? Oh, yeah.
687
00:33:32,292 --> 00:33:33,861
We got to build a
dress from scratch.
688
00:33:35,096 --> 00:33:35,597
Okay.
689
00:33:35,829 --> 00:33:37,030
You think you can handle that?
690
00:33:37,132 --> 00:33:39,267
I think so.
691
00:34:00,722 --> 00:34:02,057
Woah, woah, woah, woah.
692
00:34:04,158 --> 00:34:05,827
100% silk, made in Italy.
693
00:34:05,926 --> 00:34:08,629
I'm guessing by the pattern,
this is Circa 1975.
694
00:34:10,832 --> 00:34:13,200
Something like this would
usually go for over $100,
but I'm getting it for $1.
695
00:34:13,301 --> 00:34:15,502
What a steal! Can
you believe it?
696
00:34:15,602 --> 00:34:17,939
No.
697
00:34:18,039 --> 00:34:20,307
I mean, it's fetching, but
how is this helping us
build that lady's dress.
698
00:34:20,307 --> 00:34:22,743
Oh, no, it's not.
699
00:34:22,877 --> 00:34:25,713
It's not really
helping at all. But I,
700
00:34:25,847 --> 00:34:27,080
get so distracted.
701
00:34:29,984 --> 00:34:32,086
Oh, my gosh.
702
00:34:32,187 --> 00:34:35,323
This is a 1920
satin-de-chine dress.
703
00:34:35,323 --> 00:34:39,060
I can't believe it.
704
00:34:39,193 --> 00:34:40,394
Is it valuable or something?
705
00:34:40,495 --> 00:34:41,729
No, no, not particularly.
706
00:34:41,863 --> 00:34:43,964
But I mean, look at the fabric,
the weight, the beading.
707
00:34:44,064 --> 00:34:45,265
Think of the possibilities.
708
00:34:45,365 --> 00:34:47,635
I could cinch the waist, do
a one sleeve kind of thing.
709
00:34:47,734 --> 00:34:48,769
Ooh, maybe a purse.
710
00:34:51,606 --> 00:34:53,408
Vanessa's dress. Right.
711
00:34:53,540 --> 00:34:54,642
Get this for me.
712
00:34:54,742 --> 00:34:56,577
In the basket? Yep.
713
00:34:56,678 --> 00:35:00,414
Okay, I'll be right there.
714
00:35:03,084 --> 00:35:03,517
I'm sorry.
715
00:35:07,555 --> 00:35:09,457
Okay, this is it. This
is my favorite spot.
716
00:35:09,591 --> 00:35:10,924
It always has the best stuff.
717
00:35:11,059 --> 00:35:12,260
Why don't you check
through that box first?
718
00:35:12,392 --> 00:35:13,827
Alright.
719
00:35:13,928 --> 00:35:15,863
What exactly am I looking for?
720
00:35:15,863 --> 00:35:18,165
Well, something in the
White family, obviously.
721
00:35:18,265 --> 00:35:19,868
But whatever speaks
to you, really.
722
00:35:19,968 --> 00:35:21,769
Any interesting details?
723
00:35:21,903 --> 00:35:24,606
Buttons, trim, pull it out.
724
00:35:24,738 --> 00:35:27,475
Okay.
725
00:35:27,609 --> 00:35:30,278
You okay?
726
00:35:30,377 --> 00:35:33,080
Yeah.
727
00:35:33,180 --> 00:35:36,084
What's wrong?
728
00:35:39,287 --> 00:35:40,321
I'm sorry.
729
00:35:40,821 --> 00:35:44,424
I just always found the
idea of used clothing to
be kind of offputting.
730
00:35:44,424 --> 00:35:47,761
I mean, why not just buy
something new that doesn't
731
00:35:47,761 --> 00:35:48,629
smell weird?
732
00:35:51,466 --> 00:35:52,133
I'm sorry.
733
00:35:53,734 --> 00:35:57,805
It's just, we don't know who's
worn this or where it's been.
734
00:35:57,906 --> 00:35:59,106
Exactly,
735
00:35:59,207 --> 00:36:00,040
who's worn it?
736
00:36:00,140 --> 00:36:02,243
Where has it been?
737
00:36:02,243 --> 00:36:05,812
Every single piece of
clothing here has lived a
life, it tells a story.
738
00:36:08,850 --> 00:36:10,450
Take this, for example.
739
00:36:10,450 --> 00:36:13,555
It's 1985, prom night.
740
00:36:13,655 --> 00:36:15,589
Cindy Lopper is
playing on the radio,
741
00:36:15,689 --> 00:36:19,861
and the guy you have
been crushing on all of
senior year notices you,
742
00:36:19,961 --> 00:36:21,629
because you are
wearing this dress.
743
00:36:22,863 --> 00:36:24,631
Unlikely in that dress.
744
00:36:24,631 --> 00:36:26,100
Okay, whatever.
745
00:36:26,367 --> 00:36:28,435
Maybe you don't care about
the history side of things,
but shopping vintage is
746
00:36:28,435 --> 00:36:30,138
better for the planet and
better for the wallet.
747
00:36:30,138 --> 00:36:31,171
If you ask me,
748
00:36:31,272 --> 00:36:31,906
nothing beats a thrill
of finding a bargain.
749
00:36:32,006 --> 00:36:35,709
Alright, what about
750
00:36:35,843 --> 00:36:39,546
this one?
751
00:36:40,615 --> 00:36:41,481
You tell me.
752
00:36:41,582 --> 00:36:42,383
Close your eyes.
753
00:36:42,517 --> 00:36:43,350
Let it speak to you.
754
00:36:45,053 --> 00:36:45,953
No.
755
00:36:46,053 --> 00:36:47,888
Oh, come on, Will. Give
it a go. It's fun.
756
00:36:57,598 --> 00:37:00,200
Alright, um,
757
00:37:00,301 --> 00:37:01,236
It was obviously a woman.
758
00:37:03,537 --> 00:37:04,738
Maybe she was on a first date
759
00:37:06,039 --> 00:37:09,077
and this is her lucky jacket.
760
00:37:12,379 --> 00:37:16,017
She's nervous, but this jacket
makes her feel confident.
761
00:37:17,551 --> 00:37:20,187
She's a little shy.
762
00:37:21,522 --> 00:37:24,057
Maybe it was a blind date.
763
00:37:24,191 --> 00:37:27,961
Yeah, and she's
hesitant at first,
764
00:37:28,062 --> 00:37:31,598
but as the night
goes on, she thinks,
765
00:37:31,698 --> 00:37:34,535
I don't know, maybe I
actually like this one.
766
00:37:36,069 --> 00:37:38,772
Conversation, the wine flows.
767
00:37:40,607 --> 00:37:41,276
She thinks,
768
00:37:43,510 --> 00:37:44,946
this could be the start
of something great.
769
00:37:53,588 --> 00:37:56,423
Yeah, I'm just going
to go find my friend.
770
00:38:00,495 --> 00:38:04,731
Okay, so we have our
source of fabric, our
lace trim, our buttons.
771
00:38:04,731 --> 00:38:05,966
I'm still a little
confused why we had
772
00:38:06,100 --> 00:38:07,834
to buy the full dress, if we're
just going to use the buttons?
773
00:38:07,935 --> 00:38:10,203
Will, that's the name of
the sustainability game.
774
00:38:10,203 --> 00:38:12,039
We'll take those buttons,
put them on Vanessa's dress,
775
00:38:12,039 --> 00:38:14,575
and use that fabric to make
someone else's dream dress.
776
00:38:14,575 --> 00:38:15,042
You following?
777
00:38:15,142 --> 00:38:16,910
Okay, I get it.
778
00:38:17,010 --> 00:38:17,812
There you go. Vintage
is very cool.
779
00:38:20,147 --> 00:38:24,017
Speaking of which, this
looks a lot like the lake-
780
00:38:24,118 --> 00:38:25,153
Oh, next to Harry
and Kyle's inn.
781
00:38:25,285 --> 00:38:26,153
It totally does.
782
00:38:28,555 --> 00:38:31,225
Yeah, no I was, um,
783
00:38:31,225 --> 00:38:34,595
I was actually going to say
the lake that my mom and I
used to go to every summer.
784
00:38:34,696 --> 00:38:39,066
But, come to think of
it, it does look a lot
like that lake as well.
785
00:38:42,069 --> 00:38:43,470
Maybe that's why I
feel so at home there.
786
00:38:44,439 --> 00:38:46,573
Well, that, and they
are exceptional hosts.
787
00:38:46,573 --> 00:38:47,475
Naturally.
788
00:38:50,310 --> 00:38:51,646
Really is a special place, huh?
789
00:38:55,383 --> 00:38:57,952
I think I'm going to
get this for them.
790
00:38:58,051 --> 00:38:59,153
Really? That's so nice.
791
00:38:59,287 --> 00:38:59,687
Yeah.
792
00:39:01,689 --> 00:39:03,524
Just a small token
of my appreciation.
793
00:39:13,133 --> 00:39:15,068
You can just drop those
on the table. Thank you.
794
00:39:15,169 --> 00:39:16,037
Yeah, no problem.
795
00:39:17,238 --> 00:39:18,106
Wow.
796
00:39:20,607 --> 00:39:22,008
She's a beauty.
797
00:39:22,109 --> 00:39:23,611
Oh yeah.
798
00:39:23,711 --> 00:39:24,611
Looks can be deceiving.
799
00:39:24,711 --> 00:39:26,680
She is on her last legs.
800
00:39:26,781 --> 00:39:29,517
Ah, hence the midnight
visits to Millington's.
801
00:39:29,617 --> 00:39:30,517
Exactly.
802
00:39:30,818 --> 00:39:32,486
I'd get her fixed, but the
parts are hard to come by.
803
00:39:32,486 --> 00:39:35,423
When I can find them, they
cost a small fortune.
804
00:39:35,522 --> 00:39:38,725
Have you ever thought about,
I don't know, replacing it?
805
00:39:38,859 --> 00:39:39,693
No.
806
00:39:39,827 --> 00:39:41,361
No, no.
807
00:39:42,530 --> 00:39:44,664
She belonged to my grandmother.
808
00:39:44,765 --> 00:39:48,502
This is actually the machine
she taught me to sew on.
809
00:39:48,602 --> 00:39:50,705
She ran a tailoring business
from her apartment,
810
00:39:50,838 --> 00:39:53,207
but her dream was to
own her own boutique.
811
00:39:53,341 --> 00:39:55,810
Unfortunately, having four
kids on a seemstress budget
812
00:39:55,810 --> 00:39:57,010
didn't exactly allow for that.
813
00:39:57,010 --> 00:39:59,080
So I have vowed to honor
her dream for her.
814
00:40:00,481 --> 00:40:02,517
So you want to open
your own shop,
815
00:40:02,517 --> 00:40:03,785
put Millington's
out of business?
816
00:40:03,885 --> 00:40:05,653
Well, not exactly.
817
00:40:05,653 --> 00:40:07,088
All my dresses would
be custom made.
818
00:40:07,220 --> 00:40:09,557
It wouldn't be about the volume.
819
00:40:09,656 --> 00:40:11,091
I think you should do it.
820
00:40:11,191 --> 00:40:13,727
You haven't even seen
my designs, what if
I'm not any good?
821
00:40:13,827 --> 00:40:14,562
Maybe you should show me.
822
00:40:18,966 --> 00:40:19,533
Sure. Yeah.
823
00:40:19,633 --> 00:40:21,002
My sketches are there.
824
00:40:21,102 --> 00:40:26,506
They're super rough,
so don't judge me.
825
00:40:26,506 --> 00:40:32,078
Alright, alright.
826
00:40:32,180 --> 00:40:37,651
Wow.
827
00:40:37,752 --> 00:40:43,256
I'm no expert on fashion,
but I am inclined to say
these are pretty good.
828
00:40:43,356 --> 00:40:43,691
Thank you.
829
00:40:44,792 --> 00:40:49,796
I am inclined to agree.
830
00:40:54,935 --> 00:40:59,941
Oh, that's Mindy.
831
00:41:00,073 --> 00:41:05,078
This is my friend, Will.
He helped make the dress.
832
00:41:05,078 --> 00:41:06,714
Oh, no, I didn't really-
833
00:41:06,714 --> 00:41:08,682
Please, you were instrumental.
834
00:41:08,783 --> 00:41:09,549
Hi, Will.
835
00:41:09,649 --> 00:41:11,718
Hi, nice to meet you.
836
00:41:11,818 --> 00:41:12,620
Okay, ready?
837
00:41:12,720 --> 00:41:15,089
Yeah.
838
00:41:15,189 --> 00:41:16,756
Here it is. Wow, Hannah.
839
00:41:16,857 --> 00:41:18,392
It's perfect.
840
00:41:19,861 --> 00:41:22,129
You don't know how
much this means to me.
841
00:41:22,229 --> 00:41:24,865
It'll be like she
was there. Wow.
842
00:41:24,966 --> 00:41:26,667
I, I can't thank you enough.
843
00:41:26,767 --> 00:41:28,736
Oh, it is my pleasure.
844
00:41:28,836 --> 00:41:32,439
Well, you have to
come to my wedding.
845
00:41:32,439 --> 00:41:33,441
Both of you.
846
00:41:33,540 --> 00:41:34,008
Oh
847
00:41:36,611 --> 00:41:38,845
Sure, we would love to come.
848
00:41:40,348 --> 00:41:41,414
Yeah? That's fantastic.
849
00:41:41,414 --> 00:41:42,482
I'll see you Sunday.
850
00:41:42,582 --> 00:41:42,950
Okay.
851
00:41:43,049 --> 00:41:45,019
There you go.
852
00:41:47,622 --> 00:41:48,656
See you. Bye.
853
00:41:52,260 --> 00:41:53,160
So, it's a date.
854
00:41:53,260 --> 00:41:53,928
Oh.
855
00:41:53,928 --> 00:41:56,162
Or not like a date, date, but
856
00:41:56,296 --> 00:41:57,330
yeah,
857
00:41:57,464 --> 00:41:58,566
a professional encounter.
858
00:41:58,665 --> 00:41:59,767
Yeah. It's research.
859
00:41:59,867 --> 00:42:01,334
Sure.
860
00:42:01,435 --> 00:42:02,836
Yeah.
861
00:42:02,937 --> 00:42:04,372
You know, I don't get it.
862
00:42:04,472 --> 00:42:05,872
A spot this great, it should
be packed on Friday night.
863
00:42:06,006 --> 00:42:07,475
I mean, it did only
open a year ago.
864
00:42:07,575 --> 00:42:09,109
It takes a minute to
build a reputation.
865
00:42:09,109 --> 00:42:10,477
Yeah, but a place is beautiful,
866
00:42:10,577 --> 00:42:13,680
if people knew about it, they'd
be coming from far and wide.
867
00:42:13,814 --> 00:42:14,515
Hello.
868
00:42:14,649 --> 00:42:15,115
Hello, Gentlemen.
869
00:42:15,115 --> 00:42:16,484
Here comes trouble.
870
00:42:16,584 --> 00:42:18,385
Hello, hello you two.
871
00:42:18,486 --> 00:42:20,988
How nice to see you
both, together.
872
00:42:20,988 --> 00:42:22,957
You will not believe
it is a crazy story.
873
00:42:22,957 --> 00:42:23,990
Oh, you mean the
Millington's thing?
874
00:42:24,091 --> 00:42:25,158
Yeah, Will filled us in,
875
00:42:25,258 --> 00:42:27,160
we're pals now.
876
00:42:27,160 --> 00:42:29,030
Coincidence, right?
Sort of like fate.
877
00:42:29,129 --> 00:42:30,997
Shh.
878
00:42:31,098 --> 00:42:32,999
Now that we're all here,
879
00:42:33,100 --> 00:42:36,037
I actually have a small
token of my appreciation
to present you two.
880
00:42:36,136 --> 00:42:36,636
Ooh, a present?
881
00:42:39,941 --> 00:42:41,174
Will, this is
882
00:42:41,274 --> 00:42:43,010
No, really it's nothing.
883
00:42:43,109 --> 00:42:45,845
I mean, I saw it at the antique
mall, and I couldn't resist.
884
00:42:45,845 --> 00:42:48,381
You two have been
such gracious hosts.
885
00:42:48,481 --> 00:42:52,185
It's a feeling I haven't
had in a long time.
886
00:42:52,285 --> 00:42:55,055
Feeling like I'm at home.
It's the least I can do.
887
00:42:55,189 --> 00:42:56,390
Will, this is very sweet.
888
00:42:56,490 --> 00:42:59,160
I don't know what to say.
889
00:43:01,227 --> 00:43:02,830
Will you excuse me for a moment?
890
00:43:02,830 --> 00:43:04,531
I'm sorry.
891
00:43:04,631 --> 00:43:08,234
Was it something I said?
892
00:43:08,336 --> 00:43:12,573
No, don't worry about
it. It's been a day.
893
00:43:12,673 --> 00:43:14,240
What happened?
894
00:43:14,341 --> 00:43:16,443
We had an inspector
by earlier and let us
895
00:43:16,544 --> 00:43:20,948
know that the foundation is
unstable, and that's going
to cost a fortune to fix.
896
00:43:23,484 --> 00:43:26,586
Breaks my heart to say
it, but I think this
might be the final straw.
897
00:43:26,687 --> 00:43:28,222
Well, there must be
something you can do.
898
00:43:28,321 --> 00:43:31,691
Well, we already used
all the money for the
pipes, so that's gone.
899
00:43:31,792 --> 00:43:36,229
And I've been racking my
brain trying to think of
something, anything.
900
00:43:36,330 --> 00:43:37,631
Owning this place
has been a dream,
901
00:43:37,731 --> 00:43:41,167
but if there's something
I could do, anything.
902
00:43:41,267 --> 00:43:42,569
Trust me, I'd do it.
903
00:43:43,771 --> 00:43:45,740
There is something you can do.
904
00:43:45,740 --> 00:43:47,642
A few things, actually.
905
00:43:47,774 --> 00:43:49,075
First, we need to
up your publicity.
906
00:43:49,176 --> 00:43:51,812
I've got a Rolodex full of PR
contacts I can reach out to.
907
00:43:51,946 --> 00:43:53,414
We can get you into magazines,
908
00:43:53,513 --> 00:43:56,182
put you on some top ten lists,
get you into some travel blogs.
909
00:43:56,283 --> 00:43:57,785
Next, we need to think of
ways to get the locals out.
910
00:43:57,917 --> 00:44:01,354
You know, host events, make this
a hub for community and culture.
911
00:44:01,455 --> 00:44:06,160
Yeah, we could host themed
events. Baby showers, weddings.
912
00:44:07,761 --> 00:44:08,963
Exactly.
913
00:44:09,062 --> 00:44:09,830
A bridal show.
914
00:44:11,298 --> 00:44:13,066
Millington's does
one every season.
915
00:44:13,066 --> 00:44:16,470
We'll host it here, invite
vendors from all over
town, charge admission.
916
00:44:16,569 --> 00:44:19,807
Not only will it
showcase the inn as the
perfect wedding venue,
917
00:44:19,906 --> 00:44:23,010
ticket sales should help raise
enough to fix your foundation.
918
00:44:23,109 --> 00:44:23,943
That's brilliant.
919
00:44:23,943 --> 00:44:26,814
What do you say?
920
00:44:26,914 --> 00:44:28,948
This is great. I mean,
it's fantastic, but,
921
00:44:28,948 --> 00:44:32,118
the reality of it is,
922
00:44:32,218 --> 00:44:35,455
outside of Harry and
myself, we only have a
handful of employees.
923
00:44:35,455 --> 00:44:37,490
I mean, I just don't
think we even have
924
00:44:37,591 --> 00:44:39,459
the manpower to pull
something like this off.
925
00:44:39,560 --> 00:44:40,961
What are you talking
about? We'll help.
926
00:44:40,961 --> 00:44:42,328
No, Hannah, no. Please.
927
00:44:42,430 --> 00:44:44,832
I mean, you have so much
on your plate, I couldn't
928
00:44:44,932 --> 00:44:45,765
Please.
929
00:44:45,765 --> 00:44:47,535
Besides, it's literally
what Will does.
930
00:44:48,602 --> 00:44:49,602
What's your job again?
931
00:44:49,602 --> 00:44:50,805
Business consultant.
932
00:44:50,805 --> 00:44:52,006
There you go.
933
00:44:52,106 --> 00:44:53,106
Yeah.
934
00:44:53,207 --> 00:44:54,174
Plus, I will be here every
step of the way, okay?
935
00:44:54,307 --> 00:44:56,544
This place is way too
special to give up on.
936
00:44:58,178 --> 00:44:58,812
Sorry.
937
00:45:01,816 --> 00:45:03,950
Smoke in my eyes.
938
00:45:03,950 --> 00:45:06,653
So, what did I miss?
939
00:45:06,653 --> 00:45:11,124
Dad, it's Will.
940
00:45:11,124 --> 00:45:12,359
I think I may have
found a designer.
941
00:45:12,459 --> 00:45:14,995
Will, how many times
have we been over this?
942
00:45:15,095 --> 00:45:16,696
No, seriously, dad,
hear me out, okay?
943
00:45:16,796 --> 00:45:18,631
She's been with Millington's
for five years.
944
00:45:18,731 --> 00:45:22,535
She knows the brand better
than anyone, but she has
this really unique style.
945
00:45:22,635 --> 00:45:23,537
I think she'd be perfect.
946
00:45:23,636 --> 00:45:25,272
At least take a look
at her stuff, alright?
947
00:45:25,372 --> 00:45:28,642
Fine. Send some sketches
over. I'll have a look.
948
00:45:28,743 --> 00:45:29,676
Alright.
949
00:45:29,676 --> 00:45:30,910
I really think I'm
onto something here.
950
00:45:32,146 --> 00:45:32,713
Yeah.
951
00:45:32,812 --> 00:45:34,314
Well, goodnight, William.
952
00:45:34,414 --> 00:45:44,424
Right, goodnight Dad.
953
00:45:51,798 --> 00:45:54,834
So, how's the internship going?
954
00:45:56,569 --> 00:45:59,439
Well, to be honest, it's been
a bit of a learning curve.
955
00:45:59,573 --> 00:46:02,776
But Hannah's a great teacher.
956
00:46:02,910 --> 00:46:04,577
She certainly has
a knack for this.
957
00:46:06,013 --> 00:46:13,287
And not to toot my own
horn, but she reminds me
of me when I was young.
958
00:46:13,419 --> 00:46:14,220
When you were young?
959
00:46:14,321 --> 00:46:16,957
Louise, you don't
look at day over 30.
960
00:46:18,191 --> 00:46:18,591
Stop.
961
00:46:21,896 --> 00:46:24,031
The second I met her, I
knew she was special.
962
00:46:25,566 --> 00:46:28,769
She has this way of
seeing the big picture.
963
00:46:28,868 --> 00:46:32,640
Knowing what a bride needs
even before they know it.
964
00:46:32,740 --> 00:46:35,475
She makes people
feel comfortable,
965
00:46:35,609 --> 00:46:36,443
confident.
966
00:46:36,577 --> 00:46:39,146
Well, it sounds like
she had a good mentor.
967
00:46:40,481 --> 00:46:44,718
Seriously, Louise, you've done
an amazing job with this place.
968
00:46:45,752 --> 00:46:50,057
Well, a leader is only
as good as her team.
969
00:46:59,299 --> 00:47:00,267
Bye, girl.
970
00:47:00,367 --> 00:47:05,138
Bye, Becky. Goodnight.
971
00:47:05,238 --> 00:47:06,640
See you.
972
00:47:06,740 --> 00:47:09,443
You're sure you're
okay to lock up?
973
00:47:09,443 --> 00:47:11,812
Yeah, no we got it covered.
You guys go on ahead?
974
00:47:11,946 --> 00:47:14,314
Okay.
975
00:47:14,414 --> 00:47:16,783
You ready to make a dress?
976
00:47:16,783 --> 00:47:19,352
Oh, I was born ready.
977
00:47:25,959 --> 00:47:27,660
This is a pattern.
978
00:47:27,760 --> 00:47:28,995
I made it based
on Mindy's dress.
979
00:47:29,095 --> 00:47:29,830
Think of it as,
like a blueprint.
980
00:47:29,930 --> 00:47:32,232
Okay.
981
00:47:32,332 --> 00:47:34,167
Alright, I'll get the fabric.
982
00:47:34,267 --> 00:47:36,035
Alright.
983
00:47:36,169 --> 00:47:37,838
So, that's a dress.
984
00:48:25,486 --> 00:48:26,352
Wow.
985
00:48:26,452 --> 00:48:27,888
Pretty satisfying, huh?
986
00:48:28,022 --> 00:48:29,522
Yeah.
987
00:48:29,622 --> 00:48:32,825
You know, it's almost worth
the irreputable nerve
damage to my fingertips.
988
00:48:32,825 --> 00:48:39,066
You get used to it.
989
00:48:39,165 --> 00:48:40,267
Hey, um,
990
00:48:40,401 --> 00:48:43,903
Hannah, I've been meaning to
talk to you about something.
991
00:48:44,037 --> 00:48:44,772
Yeah.
992
00:48:45,104 --> 00:48:48,107
Well, I've been giving
it a lot of thought.
993
00:48:48,242 --> 00:48:51,511
Well, you a lot of
thought specifically.
994
00:48:54,747 --> 00:48:55,281
You have?
995
00:48:56,617 --> 00:48:56,883
Yeah.
996
00:48:58,519 --> 00:49:01,187
Millington's is looking for
a new in house designer,
997
00:49:02,656 --> 00:49:04,959
and I want it to be you.
998
00:49:07,127 --> 00:49:08,194
Oh.
999
00:49:08,294 --> 00:49:10,030
I told my dad I'd send him
some of your sketches.
1000
00:49:11,464 --> 00:49:13,901
Is that something you'd
be interested in?
1001
00:49:14,001 --> 00:49:16,437
No.
1002
00:49:16,537 --> 00:49:19,006
No?
1003
00:49:19,106 --> 00:49:21,542
I'm sorry.
1004
00:49:21,542 --> 00:49:24,444
I'm flattered, but it's
not really what I do.
1005
00:49:24,544 --> 00:49:27,247
Yeah, you could, though. I
mean, you have the talent.
1006
00:49:27,247 --> 00:49:29,115
Thanks, but it's not
what I want to do.
1007
00:49:31,952 --> 00:49:33,252
I don't understand.
1008
00:49:33,354 --> 00:49:34,754
Don't you want your
designs to be seen,
1009
00:49:34,754 --> 00:49:37,924
to be featured in
magazines, to be worn by
brides all over the world?
1010
00:49:38,024 --> 00:49:40,526
I mean, you could be
a household name.
1011
00:49:40,627 --> 00:49:42,528
But it wouldn't be my name.
1012
00:49:42,629 --> 00:49:44,365
It would be Millington's.
1013
00:49:44,464 --> 00:49:46,867
I don't want to give up creative
control to someone else.
1014
00:49:46,966 --> 00:49:49,068
No, no, no, you
wouldn't have to, okay?
1015
00:49:49,169 --> 00:49:50,703
You would have free reign.
1016
00:49:50,803 --> 00:49:51,805
Will,
1017
00:49:52,805 --> 00:49:55,408
I have worked in this
industry long enough to
know that that is not true.
1018
00:49:56,676 --> 00:50:00,247
I care about upcycling,
bespoke sustainable fashion.
1019
00:50:00,247 --> 00:50:03,917
I want to own my own boutique,
but I can't do that if I'm
exclusive to Millington's.
1020
00:50:03,917 --> 00:50:07,453
I just figured that-
1021
00:50:07,553 --> 00:50:08,955
and I am so grateful
you thought of me.
1022
00:50:09,055 --> 00:50:12,526
It's just not my path.
1023
00:50:12,626 --> 00:50:15,194
Do you understand?
1024
00:50:18,531 --> 00:50:18,832
Yeah,
1025
00:50:18,966 --> 00:50:21,535
Yeah, of course.
1026
00:50:24,504 --> 00:50:26,039
I mean, I don't, I don't, but,
1027
00:50:28,207 --> 00:50:29,176
I respect your decision.
1028
00:50:31,345 --> 00:50:32,078
If you reconsider.
1029
00:50:32,178 --> 00:50:32,446
I won't.
1030
00:50:34,515 --> 00:50:34,881
Thank you.
1031
00:51:13,352 --> 00:51:14,088
Are you crying?
1032
00:51:15,254 --> 00:51:18,559
No. No.
1033
00:51:18,658 --> 00:51:22,396
Wow, I did not peg you
for such a romantic.
1034
00:51:22,495 --> 00:51:22,995
What?
1035
00:51:23,097 --> 00:51:23,564
What makes you say that?
1036
00:51:23,664 --> 00:51:24,231
Because you're crying.
1037
00:51:24,363 --> 00:51:27,935
Okay. Me, neither.
1038
00:51:29,202 --> 00:51:30,937
Honestly, I've always
avoided weddings.
1039
00:51:32,004 --> 00:51:33,539
Growing up in Millington,
1040
00:51:33,539 --> 00:51:35,709
they always felt like more
of an industry event than
an actual celebration.
1041
00:51:35,809 --> 00:51:37,678
I never really,
1042
00:51:39,245 --> 00:51:41,348
got them.
1043
00:51:41,448 --> 00:51:45,252
That's fair.
1044
00:51:45,352 --> 00:51:47,687
Wedding's are expression
of a couple's unique love.
1045
00:51:47,787 --> 00:51:53,794
See, they tell a story.
1046
00:51:53,894 --> 00:51:56,129
For Mindy, her dress made her
feel close to her mom today.
1047
00:51:56,229 --> 00:52:01,868
Ah, the right dress can make
you feel like the most
authentic version of yourself.
1048
00:52:01,968 --> 00:52:11,979
Like you are exactly where
you're supposed to be.
1049
00:52:14,680 --> 00:52:16,115
Oh no, what did I say?
1050
00:52:16,249 --> 00:52:16,716
No, nothing. It's not you.
1051
00:52:16,716 --> 00:52:18,885
You are incredible.
1052
00:52:18,885 --> 00:52:21,588
The way you talk about all this.
1053
00:52:23,689 --> 00:52:26,126
You're so passionate
about what you do.
1054
00:52:26,859 --> 00:52:31,430
It makes me doubt that I'm
doing the right thing.
1055
00:52:32,499 --> 00:52:33,267
Taking over.
1056
00:52:35,301 --> 00:52:36,470
Maybe the person that takes over
1057
00:52:36,602 --> 00:52:38,004
my family's legacy should
1058
00:52:40,673 --> 00:52:41,975
actually like weddings.
1059
00:52:42,975 --> 00:52:45,745
Well you liked this wedding.
1060
00:52:45,845 --> 00:52:48,515
You know what I mean.
1061
00:52:48,649 --> 00:52:49,348
I should know more.
1062
00:52:50,651 --> 00:52:51,952
You've seen me. I'm
out of my depth.
1063
00:52:51,952 --> 00:52:55,988
Hey, you're just
new to all this.
1064
00:52:56,122 --> 00:52:57,790
But you're here now,
and that's what counts.
1065
00:52:57,890 --> 00:53:02,196
Will, you clearly want to
make your family proud.
1066
00:53:02,296 --> 00:53:04,631
And if you keep up the work,
1067
00:53:04,731 --> 00:53:07,466
I have no doubt that you will
make an excellent successor.
1068
00:53:09,269 --> 00:53:11,104
And when you do take over,
1069
00:53:11,203 --> 00:53:13,439
you know who to call if you
ever need a little inspiration.
1070
00:53:15,042 --> 00:53:16,310
Yeah, right.
1071
00:53:16,510 --> 00:53:18,111
You'll be too busy running
your own boutique.
1072
00:53:18,111 --> 00:53:19,946
Ah, yes, that might be true.
1073
00:53:55,147 --> 00:53:57,751
Oh, wow.
1074
00:53:59,852 --> 00:54:04,057
Oh, Will you have some
good moves out there.
1075
00:54:04,156 --> 00:54:05,559
Not bad, right?
1076
00:54:08,495 --> 00:54:10,129
Care to join me?
1077
00:54:10,229 --> 00:54:12,865
I mean, me? Okay.
1078
00:54:12,865 --> 00:54:17,970
You're a pretty good
dancer, actually.
1079
00:54:18,071 --> 00:54:21,941
Yeah, just continuing
my wedding education.
1080
00:54:22,042 --> 00:54:24,510
I heard the dance floor was a
big part of the experience.
1081
00:54:24,510 --> 00:54:29,482
It is. I'm glad you
heard that. Yes.
1082
00:54:44,997 --> 00:54:46,365
You know, um,
1083
00:54:46,365 --> 00:54:49,102
I was thinking, uh,
1084
00:54:49,202 --> 00:54:50,970
you should have a booth
at the bridal show.
1085
00:54:51,905 --> 00:54:53,307
What do you mean?
1086
00:54:53,740 --> 00:54:54,874
You should have booth.
1087
00:54:54,874 --> 00:54:57,109
You know, to kickstart
your business.
1088
00:54:57,877 --> 00:55:00,113
Millington's is sponsoring that
event. That's not appropriate.
1089
00:55:00,247 --> 00:55:03,182
Nonsense. I mean, there's
room for everybody, okay?
1090
00:55:03,283 --> 00:55:07,120
Besides, you were way
too talented to have
your work not seen.
1091
00:55:07,220 --> 00:55:09,321
Will, I don't even have a
working sewing machine.
1092
00:55:09,455 --> 00:55:10,691
Well use Millington's equipment.
1093
00:55:10,790 --> 00:55:11,457
And I'll help you.
1094
00:55:11,557 --> 00:55:13,392
I'm a pro now, remember?
1095
00:55:13,392 --> 00:55:14,160
Will, I don't want-
1096
00:55:14,294 --> 00:55:15,461
Hannah, you have to.
1097
00:55:17,631 --> 00:55:20,667
You have to do it for yourself
and for your grandmother.
1098
00:55:22,602 --> 00:55:24,338
Thank you, Will.
1099
00:55:32,979 --> 00:55:35,448
Okay. Thanks for
sticking around, ladies.
1100
00:55:35,448 --> 00:55:37,450
As you know, Millington's
participates
1101
00:55:37,450 --> 00:55:39,285
in several bridal shows
1102
00:55:39,285 --> 00:55:40,453
all across the country,
1103
00:55:40,553 --> 00:55:41,153
every season.
1104
00:55:41,254 --> 00:55:42,089
But this year,
1105
00:55:43,323 --> 00:55:45,492
we thought it might
be a great idea
1106
00:55:45,591 --> 00:55:47,394
if we hosted our very own,
1107
00:55:47,493 --> 00:55:48,761
right here in town.
1108
00:55:48,861 --> 00:55:49,796
Really?
1109
00:55:49,896 --> 00:55:51,464
Yeah, it's an opportunity
to bring the community
1110
00:55:51,564 --> 00:55:55,801
and local vendors together and
show a new side to Millington's.
1111
00:55:55,901 --> 00:55:57,571
A new side?
1112
00:55:57,671 --> 00:55:59,473
Yeah, you all are doing
an incredible job here,
1113
00:55:59,473 --> 00:56:02,309
but if a business isn't
growing, it's not evolving.
1114
00:56:02,408 --> 00:56:05,711
So what can we do to
keep Millington's moving
in the right direction?
1115
00:56:08,682 --> 00:56:12,185
Well, I do have a few
thoughts about that.
1116
00:56:12,285 --> 00:56:13,019
Great.
1117
00:56:13,120 --> 00:56:14,354
Great. Louise, the
floor is yours.
1118
00:56:16,022 --> 00:56:18,859
Well, I've noticed for
years that we've lost
1119
00:56:18,959 --> 00:56:23,363
sales because we don't
carry enough sample sizes.
1120
00:56:23,497 --> 00:56:26,466
Brides leave feeling
uncomfortable
1121
00:56:26,566 --> 00:56:31,838
and disappointed when
we don't offer dresses
that suit their bodies.
1122
00:56:31,937 --> 00:56:33,906
I mean, they come to
Millington's looking
1123
00:56:34,039 --> 00:56:38,912
for dresses that make them
feel beautiful and confident.
1124
00:56:39,011 --> 00:56:41,147
And we fail them.
1125
00:56:41,247 --> 00:56:41,981
Yeah, we do.
1126
00:56:42,982 --> 00:56:45,551
I think we should bring in
brands
1127
00:56:45,651 --> 00:56:50,423
that offer designs that
are more inclusive and
with larger sample sizes.
1128
00:56:50,524 --> 00:56:51,892
I mean, this is a
fantastic point.
1129
00:56:52,024 --> 00:56:53,760
How long have you been
noticing this trend?
1130
00:56:55,995 --> 00:56:57,930
Well, it's not a trend.
1131
00:56:59,131 --> 00:57:02,803
Bridal fashion is quite
limited sizewise.
1132
00:57:02,903 --> 00:57:10,176
But by being more inclusive,
we open our doors to brides
who feel unseen.
1133
00:57:11,711 --> 00:57:14,548
I've mentioned it to
corporate before, but-
1134
00:57:14,647 --> 00:57:16,249
You know what, Louise?
1135
00:57:16,348 --> 00:57:19,618
If you put together a
recommended list of designers,
1136
00:57:19,718 --> 00:57:21,220
I'll put the buyers to work.
1137
00:57:21,220 --> 00:57:22,589
Oh!
1138
00:57:22,888 --> 00:57:25,559
And we'll make sure our
Bridal show has an emphasis
on body inclusivity.
1139
00:57:25,559 --> 00:57:27,493
And Louise, you can
curate the booth.
1140
00:57:28,160 --> 00:57:31,698
And, Becky, you can put
together an Instagram campaign
that reflects our new vision.
1141
00:57:31,798 --> 00:57:33,700
Okay, that sounds great.
1142
00:57:33,799 --> 00:57:35,234
What are you going
to do, Hannah?
1143
00:57:35,234 --> 00:57:40,307
Well, Hannah is going to be
helping me with logistics, and-
1144
00:57:40,439 --> 00:57:43,276
I'll be putting
together my own line,
1145
00:57:43,410 --> 00:57:45,111
which will be debuting
at the Bridal show.
1146
00:57:45,211 --> 00:57:46,780
What?
1147
00:57:46,912 --> 00:57:48,582
Yeah.
1148
00:57:48,682 --> 00:57:50,283
Get out! Really?
1149
00:57:50,417 --> 00:57:52,118
Hannah!
1150
00:57:52,218 --> 00:57:53,919
Congratulations!
1151
00:57:53,919 --> 00:57:55,589
Oh, Hannah. That's
incredible. Thank you.
1152
00:57:55,689 --> 00:57:57,423
I can't wait to see it.
1153
00:57:57,423 --> 00:57:58,725
Wow.
1154
00:57:59,392 --> 00:58:02,562
Well, let's all get a
good night's sleep, and
tomorrow we'll get the
ball rolling, yeah?
1155
00:58:02,562 --> 00:58:03,930
Yeah. Thanks, Will.
1156
00:58:04,030 --> 00:58:13,707
Really appreciate it.
1157
00:58:13,807 --> 00:58:16,676
You know, I was thinking,
we have a lot to go over
for the Bridal show,
1158
00:58:18,611 --> 00:58:20,247
maybe we should get dinner?
1159
00:58:20,247 --> 00:58:22,381
At the inn, to plan.
1160
00:58:22,481 --> 00:58:27,653
Yeah, we can scope out the
venue and discuss logistics.
1161
00:58:30,289 --> 00:58:32,792
Great. I'll grab the car.
1162
00:58:32,892 --> 00:58:36,162
I'll lock up.
1163
00:58:36,296 --> 00:58:39,499
Great.
1164
00:58:39,633 --> 00:58:42,903
Whoa.
1165
00:58:43,002 --> 00:58:46,272
Look at this. What is going on?
1166
00:58:46,372 --> 00:58:49,642
I've literally never
seen this busy before.
1167
00:58:49,642 --> 00:58:53,013
This is amazing.
1168
00:58:53,113 --> 00:58:56,316
Kyle!
1169
00:58:56,316 --> 00:59:00,854
I know, right?
1170
00:59:00,953 --> 00:59:05,524
Congratulations.
1171
00:59:05,624 --> 00:59:10,030
Hello.
1172
00:59:10,162 --> 00:59:12,198
We're unusually busy tonight,
and I'm so sorry, but
1173
00:59:12,332 --> 00:59:14,566
I will be right with you.
1174
00:59:14,700 --> 00:59:15,267
Harry, hi. It's us.
1175
00:59:15,368 --> 00:59:17,102
Oh, hi. Oh, thank goodness.
1176
00:59:17,202 --> 00:59:18,805
I hate to do this to
you, but as you can see,
1177
00:59:18,905 --> 00:59:19,973
we are totally slammed.
1178
00:59:20,073 --> 00:59:21,975
So, you served in
college, right?
1179
00:59:21,975 --> 00:59:24,176
Okay, sure. Yeah, I'll help.
1180
00:59:24,276 --> 00:59:25,678
Thank you. Thank you.
1181
00:59:25,778 --> 00:59:28,048
I guess my buddy at 'Must
Eat Magazine' really
pulled through, huh?
1182
00:59:28,180 --> 00:59:30,850
Oh, I'll say. We've been
like this since lunch.
1183
00:59:30,850 --> 00:59:34,354
Well, I'm not just going
to sit here and let you
two have all the fun.
1184
00:59:34,354 --> 00:59:36,356
Harry, apron me.
1185
00:59:36,455 --> 00:59:38,191
I love you.
1186
00:59:38,191 --> 00:59:39,191
I love him.
1187
00:59:39,191 --> 00:59:40,693
I love you.
1188
00:59:40,693 --> 00:59:42,995
Thank you. Thank you.
1189
00:59:43,095 --> 00:59:44,631
Thank you. Good luck.
1190
00:59:44,731 --> 00:59:45,397
Have fun.
1191
00:59:47,267 --> 00:59:48,535
Hey, what's your poison?
1192
00:59:57,377 --> 01:00:03,749
Ladies, how was
everything? Good?
1193
01:00:18,198 --> 01:00:18,564
Careful.
1194
01:00:18,664 --> 01:00:23,403
Yeah. Sorry.
1195
01:00:23,502 --> 01:00:30,010
Take these, thank you.
1196
01:00:30,109 --> 01:00:32,479
I don't know how
to thank you two.
1197
01:00:32,611 --> 01:00:34,881
Seriously, I don't think
we would have been able
to do it without you two.
1198
01:00:34,881 --> 01:00:36,482
It was actually a lot of fun.
1199
01:00:36,582 --> 01:00:38,584
I can't remember the last
time I felt so in the zone.
1200
01:00:38,685 --> 01:00:40,886
It was like the whole night
flew by in 15 minutes.
1201
01:00:40,986 --> 01:00:42,689
Yeah, you were really
in your element.
1202
01:00:42,789 --> 01:00:45,091
Hospitality looks good on you.
1203
01:00:45,191 --> 01:00:47,926
Well, in that case, who's
up for a night cap?
1204
01:00:47,926 --> 01:00:49,396
Boom, boom, boom, boom.
1205
01:00:49,495 --> 01:00:53,198
Four gimlets coming right
up, and then we have a
Bridal fair to plan.
1206
01:00:53,298 --> 01:00:57,136
What?
1207
01:00:57,236 --> 01:01:01,006
Why are you looking
at me like that?
1208
01:01:04,977 --> 01:01:08,981
As long as we keep Harry here
away from the glassware.
1209
01:01:09,982 --> 01:01:12,151
Okay. Give me a break,
it was one tray.
1210
01:01:12,252 --> 01:01:14,888
Oh, what you lack in grace, you
more than make up for in charm.
1211
01:01:14,988 --> 01:01:15,488
Thank you.
1212
01:01:15,588 --> 01:01:16,622
Okay, so it's settled.
1213
01:01:16,622 --> 01:01:19,059
We'll hold the event here.
Harry will man the door.
1214
01:01:19,158 --> 01:01:21,461
20 bucks a head, 6 vendors,
1215
01:01:21,560 --> 01:01:24,964
including the Millington's, and
our very own Hannah McKenzie.
1216
01:01:25,064 --> 01:01:27,901
Great. So all we have
left are the promo shots.
1217
01:01:28,001 --> 01:01:29,102
What for?
1218
01:01:29,202 --> 01:01:30,336
You have to have something
to put on the poster.
1219
01:01:30,437 --> 01:01:32,138
Picture it.
1220
01:01:32,238 --> 01:01:34,774
It's a beautiful
day at the lake.
1221
01:01:34,874 --> 01:01:36,209
It's sunny.
1222
01:01:36,609 --> 01:01:39,345
There's a bride, there's a
groom, and a loving embrace
right after their wedding.
1223
01:01:39,479 --> 01:01:42,048
I mean, we have to show
people what it'll look like
to actually get married here.
1224
01:01:42,182 --> 01:01:43,515
That's a great idea.
1225
01:01:43,615 --> 01:01:44,818
Who's going to take them?
1226
01:01:44,917 --> 01:01:46,852
Well, not to brag, but
1227
01:01:46,952 --> 01:01:50,789
I took a class at a community
college, and the professor
said that I had an eye.
1228
01:01:52,057 --> 01:01:52,926
No, he did.
1229
01:01:53,026 --> 01:01:53,526
He's good.
1230
01:01:53,626 --> 01:01:55,662
Okay, if you say so.
1231
01:01:55,662 --> 01:01:58,098
Just let us know what
we can do to help.
1232
01:01:58,198 --> 01:01:59,566
Alright, well, since
you mentioned,
1233
01:01:59,698 --> 01:02:00,633
we will need models.
1234
01:02:04,636 --> 01:02:05,205
Oh.
1235
01:02:06,506 --> 01:02:07,240
Oh, no.
1236
01:02:08,475 --> 01:02:09,508
Come on.
1237
01:02:09,508 --> 01:02:15,981
What a night.
1238
01:02:15,981 --> 01:02:17,417
Look at you fitting right in.
1239
01:02:18,917 --> 01:02:21,488
I got to say, I feel
really comfortable here.
1240
01:02:21,588 --> 01:02:23,555
Never felt a sense of
community like this.
1241
01:02:23,689 --> 01:02:25,390
I could see myself settling
down in a place like this.
1242
01:02:25,524 --> 01:02:27,392
Really?
1243
01:02:27,493 --> 01:02:29,261
Yeah.
1244
01:02:29,361 --> 01:02:31,064
Well, I can't imagine
it would be easy to run
1245
01:02:31,164 --> 01:02:33,031
a global bridal conglomerate
from a sleepy suburb.
1246
01:02:33,031 --> 01:02:34,700
Okay, yeah, you got
a good point there.
1247
01:02:34,700 --> 01:02:37,604
So what does your dad think of
the whole bridal show idea.
1248
01:02:38,972 --> 01:02:40,205
I actually haven't told him yet.
1249
01:02:40,305 --> 01:02:40,707
Why?
1250
01:02:40,707 --> 01:02:44,343
I don't know.
1251
01:02:44,343 --> 01:02:48,046
He's always questioning my
ideas without hearing them out.
1252
01:02:48,046 --> 01:02:49,716
I just want to prove
to him that I can
1253
01:02:49,816 --> 01:02:52,919
take initiative, and that some
of my ideas are actually good.
1254
01:02:54,254 --> 01:02:56,955
For what it's worth,
I think he's going to
be really impressed.
1255
01:02:57,789 --> 01:02:59,057
Yeah, hope so.
1256
01:02:59,658 --> 01:03:03,595
Hey, look, before you go, I
wanted to ask you something.
1257
01:03:03,696 --> 01:03:05,098
Yeah?
1258
01:03:05,564 --> 01:03:09,269
I want to put together a
little catalog for your shop.
1259
01:03:09,401 --> 01:03:11,470
We're doing the same
thing for Millington's.
1260
01:03:12,238 --> 01:03:14,274
Is there any chance I can get a
hand on some of your sketches?
1261
01:03:14,406 --> 01:03:16,109
Of course. I have them here.
1262
01:03:16,209 --> 01:03:19,778
They're rough, but it'll give
people a good idea of what I do.
1263
01:03:21,513 --> 01:03:22,649
Will those work?
1264
01:03:22,781 --> 01:03:23,482
Oh, yeah.
1265
01:03:24,249 --> 01:03:25,984
These are perfect.
1266
01:03:26,118 --> 01:03:28,086
Don't go stealing my designs.
1267
01:03:28,187 --> 01:03:29,222
Scout's honor.
1268
01:03:30,957 --> 01:03:33,091
So, I guess we'll see
you tomorrow for a
big modeling debut.
1269
01:03:33,193 --> 01:03:35,294
Oh, don't remind me.
1270
01:03:35,394 --> 01:03:36,662
Please. 10 bucks says
you're a natural.
1271
01:03:48,975 --> 01:03:50,042
Hannah.
1272
01:03:50,142 --> 01:03:51,377
What are you doing
with your arm?
1273
01:03:51,477 --> 01:03:53,011
Well, I don't know. What
should I be doing with my arm?
1274
01:03:54,113 --> 01:03:56,115
I don't know. Just not that.
1275
01:03:56,216 --> 01:03:57,950
Just stand naturally.
1276
01:03:58,051 --> 01:03:59,352
Just relax.
1277
01:04:04,990 --> 01:04:06,059
No, you're still doing the
arm thing. Okay. Alright.
1278
01:04:06,158 --> 01:04:07,292
What are you doing?
1279
01:04:07,292 --> 01:04:08,428
I don't know.
1280
01:04:08,428 --> 01:04:09,629
This isn't working.
1281
01:04:09,729 --> 01:04:11,231
Okay, it's not working.
1282
01:04:11,330 --> 01:04:14,167
You two don't look like
you're basking in the
afterglow of marital bliss.
1283
01:04:14,267 --> 01:04:15,468
You look...
1284
01:04:15,468 --> 01:04:17,336
You look like two people that
barely even know each other.
1285
01:04:19,037 --> 01:04:23,343
Okay, try to get
closer together.
1286
01:04:23,443 --> 01:04:24,943
No, let's do it this way.
1287
01:04:25,044 --> 01:04:26,011
Oh, we're moving. Okay.
1288
01:04:26,111 --> 01:04:26,778
This way.
1289
01:04:26,879 --> 01:04:29,716
So turn here. And you,
1290
01:04:29,848 --> 01:04:32,185
great, okay, great.
1291
01:04:32,318 --> 01:04:35,722
Okay and just stare at
eachother like you're in love.
1292
01:04:40,859 --> 01:04:42,060
No.
1293
01:04:42,194 --> 01:04:43,963
No, what is this, the prom? No!
1294
01:04:45,131 --> 01:04:49,167
Okay, I have to do everything
myself. No problem.
1295
01:04:49,269 --> 01:04:50,669
I can help you.
1296
01:04:50,669 --> 01:04:52,205
Just hands.
1297
01:04:52,338 --> 01:04:54,240
Hold hands and then
bring those in there.
1298
01:04:55,742 --> 01:04:59,611
Relax your shoulders.
1299
01:04:59,711 --> 01:05:01,281
Okay, that's great. Don't move.
1300
01:05:01,381 --> 01:05:02,515
Now uh,
1301
01:05:02,515 --> 01:05:04,017
stare at each other like
1302
01:05:04,716 --> 01:05:07,653
there's no one else in the
world that you'd rather go
through life with.
1303
01:05:07,653 --> 01:05:09,722
Like you just found
your other half.
1304
01:05:09,821 --> 01:05:10,957
Your um,
1305
01:05:11,057 --> 01:05:11,923
your perfect match.
1306
01:05:23,002 --> 01:05:23,602
Yes.
1307
01:05:25,571 --> 01:05:26,772
Yes, yes!
1308
01:05:26,906 --> 01:05:27,539
I'm a genius!
1309
01:05:27,640 --> 01:05:29,975
Okay, moving on.
Get in the boat.
1310
01:05:30,075 --> 01:05:30,542
Excuse me?
1311
01:05:32,077 --> 01:05:32,577
The boat?
1312
01:05:32,711 --> 01:05:34,180
You heard me, yep. Scoot!
1313
01:05:34,180 --> 01:05:36,082
Yeah, go on, get in the boat.
1314
01:05:37,182 --> 01:05:37,783
Why?
1315
01:05:40,687 --> 01:05:42,254
Hannah. Hannah, Hannah
1316
01:05:42,354 --> 01:05:43,388
Hannah. Hannah.
1317
01:05:43,488 --> 01:05:44,723
I have a vision.
1318
01:05:44,823 --> 01:05:46,225
I have a vision for
this photo shoot.
1319
01:05:46,225 --> 01:05:49,394
I have a vision for this inn,
and I have a vision for my life.
1320
01:05:49,495 --> 01:05:51,129
And that includes making
sure my husband's
1321
01:05:51,263 --> 01:05:55,935
financial sacrifice to buy
me this inn and make all my
dreams come true, pays off.
1322
01:05:56,068 --> 01:06:00,439
Therefore, we have to utilize
our assets and showcase them
in a way that customers
1323
01:06:00,573 --> 01:06:02,374
are going to be drawn in by.
1324
01:06:02,475 --> 01:06:04,243
Now, we have this lake
1325
01:06:04,243 --> 01:06:05,310
and we have this boat.
1326
01:06:05,444 --> 01:06:06,912
And if you don't get in
this boat and on this lake
1327
01:06:07,013 --> 01:06:08,948
and stare at Mr. Will here, like
you're madly in love with him,
1328
01:06:09,048 --> 01:06:11,718
I'm going to assume that
you don't care about my
dreams or my happiness.
1329
01:06:11,718 --> 01:06:13,285
Is that what you're trying
to tell me, Hannah?
1330
01:06:13,385 --> 01:06:15,655
Is that what you're trying
to say to me now on the
shores of this lake?
1331
01:06:17,390 --> 01:06:20,693
Okay, okay. I'll
get in the boat.
1332
01:06:20,792 --> 01:06:22,461
We're getting in? Thank you.
1333
01:06:24,796 --> 01:06:27,600
Okay, so, just a few shots
and then we're done.
1334
01:06:27,600 --> 01:06:28,901
Okay. Okay.
1335
01:06:30,870 --> 01:06:33,638
So, Harry's a pretty
passionate guy, huh?
1336
01:06:33,772 --> 01:06:34,707
Oh, you picked up on that.
1337
01:06:34,807 --> 01:06:35,640
Yeah, a little bit.
1338
01:06:35,742 --> 01:06:37,609
Hannah, relax your face.
1339
01:06:37,609 --> 01:06:40,011
You look great, sweetie.
1340
01:06:41,747 --> 01:06:43,415
Well looks like you
owe me that 10 bucks.
1341
01:06:43,415 --> 01:06:44,417
10 bucks?
1342
01:06:44,617 --> 01:06:45,818
Yeah. You bet me yesterday,
I'd be a natural
1343
01:06:45,952 --> 01:06:48,153
and clearly anything but.
1344
01:06:48,287 --> 01:06:50,356
Well, I don't know, you
look pretty good to me.
1345
01:06:50,490 --> 01:06:58,830
Thank you.
1346
01:06:58,930 --> 01:07:00,700
That's it. That's
the money shot.
1347
01:07:00,832 --> 01:07:01,667
We got it.
1348
01:07:01,801 --> 01:07:03,202
Alright, we can all go home.
1349
01:07:03,336 --> 01:07:04,669
Yeah, you two, you
can come back now.
1350
01:07:04,803 --> 01:07:08,441
Uh, Harry, we don't
have any ores.
1351
01:07:08,441 --> 01:07:09,975
Oh, Ores.
1352
01:07:10,075 --> 01:07:11,676
I forgot you were
going to need ores.
1353
01:07:11,810 --> 01:07:13,146
Harry!
1354
01:07:13,146 --> 01:07:14,446
Hey, it's okay.
1355
01:07:14,546 --> 01:07:17,582
Nobody panic. I'm just going to
go and find them from somewhere.
1356
01:07:17,682 --> 01:07:19,051
Stay where you are.
1357
01:07:19,185 --> 01:07:21,220
We don't really have a choice.
1358
01:07:21,354 --> 01:07:22,220
I'll be right back.
1359
01:07:31,363 --> 01:07:33,066
I guess there are worst
places to be stranded.
1360
01:07:34,767 --> 01:07:35,700
Sunset's pretty.
1361
01:07:40,205 --> 01:07:41,506
Oh, yeah.
1362
01:07:41,606 --> 01:07:44,042
Oh, I forgot with the sunset
comes the mosquitoes.
1363
01:07:44,142 --> 01:07:44,743
Yuck.
1364
01:07:44,877 --> 01:07:46,678
Oh, yeah, that kind of sucks.
1365
01:07:46,778 --> 01:07:48,481
Doesn't it? No. Will!
1366
01:07:48,481 --> 01:07:51,917
I couldn't help it.
1367
01:07:52,017 --> 01:07:55,388
Hopefully Harry will be
back soon with the oars.
1368
01:07:55,521 --> 01:07:58,957
Yeah,
1369
01:07:59,057 --> 01:08:02,694
when he gets back, how
do you think he's going
to get the oars to us?
1370
01:08:03,863 --> 01:08:04,330
Right.
1371
01:08:04,330 --> 01:08:06,899
That's a good point.
1372
01:08:06,999 --> 01:08:09,535
Yeah.
1373
01:08:09,535 --> 01:08:11,236
We could always swim.
1374
01:08:11,370 --> 01:08:12,839
Excuse me, this is vintage.
1375
01:08:12,839 --> 01:08:13,906
I'm sorry.
1376
01:08:16,075 --> 01:08:19,545
Okay. Maybe we can just paddle.
1377
01:08:19,644 --> 01:08:20,912
What do you mean paddle?
1378
01:08:21,013 --> 01:08:22,148
With our arms?
1379
01:08:22,247 --> 01:08:23,782
Yes, with our arms.
1380
01:08:24,850 --> 01:08:26,118
Just, like this.
1381
01:08:28,720 --> 01:08:30,723
You got it.
1382
01:08:30,822 --> 01:08:32,325
Well, we're going
against each other.
1383
01:08:32,425 --> 01:08:34,426
You got to just turn around.
1384
01:08:35,327 --> 01:08:36,528
Turn around?
1385
01:08:36,528 --> 01:08:37,095
I think we got to...
1386
01:08:37,196 --> 01:08:40,133
Just be careful.
1387
01:08:43,268 --> 01:08:46,037
Oh! Hannah, Hannah!
1388
01:08:49,207 --> 01:08:52,077
Will!
1389
01:08:52,178 --> 01:08:55,081
Are you okay?
1390
01:08:55,180 --> 01:08:58,084
Harry, we needed ores!
1391
01:08:58,084 --> 01:09:01,019
We needed ores, Harry!
1392
01:09:01,120 --> 01:09:04,055
It looks like you hit the
target with this one, cupid.
1393
01:09:04,055 --> 01:09:06,526
You know, I think this might
be some of my finest work.
1394
01:09:06,625 --> 01:09:10,496
It's cold!
1395
01:09:10,630 --> 01:09:11,229
It's not warm.
1396
01:09:19,772 --> 01:09:20,939
Hey, be honest with me.
1397
01:09:20,939 --> 01:09:23,975
Do you think the bridal show is
going to be enough to save us?
1398
01:09:24,076 --> 01:09:26,077
Yeah, of course.
1399
01:09:26,077 --> 01:09:27,914
It has to.
1400
01:09:29,381 --> 01:09:32,451
Because, you know, it's not too
late to cut our losses now.
1401
01:09:32,551 --> 01:09:33,786
We could sell.
1402
01:09:33,786 --> 01:09:37,223
We could start something new,
something maybe more practical.
1403
01:09:37,322 --> 01:09:39,157
Hey, what are you talking about?
1404
01:09:39,291 --> 01:09:44,930
It's just, you put
everything into this.
1405
01:09:44,930 --> 01:09:46,499
All your time. All your money
1406
01:09:46,599 --> 01:09:48,300
so I could have my dream.
1407
01:09:48,300 --> 01:09:51,036
I just feel bad.
1408
01:09:52,103 --> 01:09:53,205
I want it to be worth it.
1409
01:09:54,372 --> 01:10:04,383
Harry, your happiness
is always worth it.
1410
01:10:08,487 --> 01:10:18,496
It's a nice sunset, though.
1411
01:10:36,881 --> 01:10:46,892
Hey, Dad.
1412
01:10:51,097 --> 01:11:01,107
Will, I got your text.
1413
01:11:05,243 --> 01:11:08,880
Yeah, I'm working on something
I'm really excited about,
1414
01:11:08,880 --> 01:11:12,518
but I don't want to
say too much yet.
1415
01:11:12,617 --> 01:11:16,088
Alright, talk Monday.
1416
01:11:16,222 --> 01:11:19,759
Bye.
1417
01:11:19,892 --> 01:11:23,362
Louise?
1418
01:11:23,362 --> 01:11:27,066
How's my favorite store manager?
1419
01:11:27,166 --> 01:11:31,804
Mr. Millington, what
a pleasant surprise.
1420
01:11:31,937 --> 01:11:33,339
I didn't know we
were expecting you.
1421
01:11:33,438 --> 01:11:34,439
Well, you weren't.
1422
01:11:34,572 --> 01:11:37,777
I just wanted to pop in,
see how my son's doing.
1423
01:11:37,876 --> 01:11:41,714
I hear he's cooking up
something exciting.
1424
01:11:41,813 --> 01:11:43,316
That he is.
1425
01:11:44,282 --> 01:11:46,117
I'll let him do the honors.
1426
01:11:46,218 --> 01:11:48,120
He should be here shortly.
1427
01:11:48,219 --> 01:11:49,988
Why don't you have a
seat in the office?
1428
01:11:51,456 --> 01:11:55,126
Don't mind if I do.
1429
01:11:55,260 --> 01:11:59,031
Okay.
1430
01:11:59,130 --> 01:12:02,867
Alright, got my end.
Yep. Lift it up.
1431
01:12:02,968 --> 01:12:06,839
Oh, yeah.
1432
01:12:07,807 --> 01:12:08,773
That's going to be nice, huh?
1433
01:12:08,773 --> 01:12:09,508
That'll work.
1434
01:12:11,777 --> 01:12:13,912
Uh, one second. Yeah.
1435
01:12:14,013 --> 01:12:15,214
Hey, Louise. What's up?
1436
01:12:15,313 --> 01:12:17,215
Did you know that your
dad was coming to town?
1437
01:12:17,316 --> 01:12:18,817
Uh, no.
1438
01:12:19,919 --> 01:12:20,986
Well, he's here.
1439
01:12:21,120 --> 01:12:24,456
Wait, sorry? At the store?
1440
01:12:24,557 --> 01:12:26,692
Yep, he's waiting for
you in the office.
1441
01:12:28,259 --> 01:12:28,527
Okay.
1442
01:12:29,894 --> 01:12:31,097
We're just wrapping
some things up here.
1443
01:12:31,097 --> 01:12:35,000
I'll be right over.
1444
01:12:35,100 --> 01:12:38,804
Thanks.
1445
01:12:38,903 --> 01:12:42,575
Alright, well I think
we've done good work here.
1446
01:12:42,675 --> 01:12:43,875
Yeah, looks great.
1447
01:13:06,898 --> 01:13:16,908
Hi, Alison.
1448
01:13:19,411 --> 01:13:20,713
Yeah, listen,
1449
01:13:20,845 --> 01:13:25,518
Will has found the new
Millington's inhouse designer.
1450
01:13:25,518 --> 01:13:30,589
Yeah, and I want to get a
full page add out stat.
1451
01:13:32,023 --> 01:13:34,359
Well, her name is
1452
01:13:34,359 --> 01:13:35,594
Hannah McKenzie.
1453
01:13:36,996 --> 01:13:39,398
And I want to get this moving
in time for wedding season.
1454
01:13:40,733 --> 01:13:44,603
Well, I'll get some patterns
for you as soon as possible.
1455
01:13:44,702 --> 01:13:45,905
Okay. Yeah.
1456
01:13:46,005 --> 01:13:46,938
Alright. Bye.
1457
01:13:48,139 --> 01:13:58,149
Hi. Can I help you?
1458
01:14:02,453 --> 01:14:03,755
No, no, I...
1459
01:14:03,889 --> 01:14:04,756
I'm Len.
1460
01:14:06,325 --> 01:14:07,859
Len Millington.
1461
01:14:07,859 --> 01:14:09,828
Oh, my goodness, hi.
1462
01:14:09,929 --> 01:14:11,796
I'm Hannah McKenzie.
1463
01:14:12,965 --> 01:14:15,468
You're Hannah McKenzie?
1464
01:14:15,600 --> 01:14:16,602
Yes.
1465
01:14:16,734 --> 01:14:18,269
Our new in house designer?
1466
01:14:19,638 --> 01:14:20,539
Sorry, what?
1467
01:14:20,539 --> 01:14:22,608
Well, these are your
sketches, right?
1468
01:14:22,707 --> 01:14:24,210
Your designs?
1469
01:14:26,745 --> 01:14:28,347
We have been looking
for an inhouse
1470
01:14:28,447 --> 01:14:32,718
designer for years, and when
my son said he found her,
1471
01:14:34,152 --> 01:14:35,487
I was skeptical.
1472
01:14:36,522 --> 01:14:38,756
But after seeing your designs,
1473
01:14:38,858 --> 01:14:42,827
I'm sold you're an
extraordinary talent, my dear,
1474
01:14:42,928 --> 01:14:47,465
and I see a great future for
you here at Millington's.
1475
01:14:49,835 --> 01:14:51,069
Will brought you this?
1476
01:14:51,069 --> 01:14:54,807
Well, he said he had a big
surprise and boy did he deliver.
1477
01:14:54,939 --> 01:14:57,108
Now, I've contacted
my assistant,
1478
01:14:57,108 --> 01:14:59,911
and she's working on a
press release as we speak.
1479
01:14:59,911 --> 01:15:03,916
I want your collection in stores
by the end of the season.
1480
01:15:07,987 --> 01:15:12,657
Will you excuse me?
1481
01:15:17,028 --> 01:15:18,530
Hey, come on in.
1482
01:15:20,698 --> 01:15:22,433
Hannah. Hey.
1483
01:15:22,535 --> 01:15:25,203
You show your dad my
designs when I specifically
told you not to.
1484
01:15:25,304 --> 01:15:26,839
Okay, I have no idea what
you're talking about.
1485
01:15:26,938 --> 01:15:28,040
Don't lie to me.
1486
01:15:29,474 --> 01:15:32,176
You never actually cared about
helping me further my business.
1487
01:15:32,277 --> 01:15:34,647
All you cared about was using
me to further your own.
1488
01:15:34,647 --> 01:15:36,048
I would never do that.
1489
01:15:36,148 --> 01:15:38,017
Then why is there a
press release going out
with my name on it?
1490
01:15:38,149 --> 01:15:40,085
Why does your dad
have my designs?
1491
01:15:40,752 --> 01:15:44,822
My dad must have found your
sketches in the office.
1492
01:15:44,924 --> 01:15:47,425
I told him about you
before you said you didn't
want design for us.
1493
01:15:47,526 --> 01:15:50,228
But, Hannah, if he likes
your designs, I mean, this
could be huge for you.
1494
01:15:50,328 --> 01:15:51,130
Maybe you should reconsider?
1495
01:15:51,130 --> 01:15:53,299
I told you, I can
do this on my own.
1496
01:15:53,299 --> 01:15:54,832
It's what my grandmother wanted.
1497
01:15:54,933 --> 01:15:56,268
I know, I know, okay?
1498
01:15:56,367 --> 01:15:59,203
But maybe it's time to
start thinking bigger.
1499
01:15:59,304 --> 01:16:00,906
Wouldn't your grandmother want
you to shoot for the stars?
1500
01:16:02,441 --> 01:16:04,076
You know what, Will?
1501
01:16:04,209 --> 01:16:05,577
I'm not sure where
you think you get
1502
01:16:05,710 --> 01:16:07,478
off telling me that my
dreams aren't big enough.
1503
01:16:07,578 --> 01:16:08,347
Hang on. That's not
what I was saying.
1504
01:16:08,447 --> 01:16:09,548
I'm done.
1505
01:16:09,648 --> 01:16:11,383
I quit. Millington's
and the bridal show.
1506
01:16:11,517 --> 01:16:12,518
Hannah, you can't do that.
1507
01:16:12,617 --> 01:16:13,719
Yes, I can.
1508
01:16:14,652 --> 01:16:17,889
You're going to pass my
designs off as Millington's
anyway, what's the point?
1509
01:16:17,990 --> 01:16:21,225
Hannah, come on.
1510
01:16:21,326 --> 01:16:24,597
Hey.
1511
01:16:24,729 --> 01:16:27,866
Hey, Dad.
1512
01:16:27,966 --> 01:16:31,336
Will, Will.
1513
01:16:32,838 --> 01:16:33,671
What can I say?
1514
01:16:33,671 --> 01:16:37,375
This is incredible.
1515
01:16:37,375 --> 01:16:39,946
On top of finding
the perfect in house
1516
01:16:40,045 --> 01:16:43,881
designer, you planned
an entire bridal show?
1517
01:16:49,155 --> 01:16:50,589
I owe you an apology.
1518
01:16:50,689 --> 01:16:55,527
I underestimated you, and I will
never make that mistake again.
1519
01:16:55,626 --> 01:16:57,261
Well, thanks, dad, but
1520
01:16:59,497 --> 01:17:01,767
I think there's been a bit
of a misunderstanding.
1521
01:17:01,866 --> 01:17:02,267
Oh.
1522
01:17:04,737 --> 01:17:05,804
Yeah.
1523
01:17:05,905 --> 01:17:06,338
Why don't we talk?
1524
01:17:06,438 --> 01:17:13,112
I can't believe him.
1525
01:17:13,245 --> 01:17:15,814
I can't believe he would
do something like this.
1526
01:17:15,947 --> 01:17:17,249
He seemed like such a nice guy.
1527
01:17:18,317 --> 01:17:22,220
Yeah, I thought so, too.
1528
01:17:22,220 --> 01:17:23,722
I mean, he can't just
use your designs, right?
1529
01:17:23,722 --> 01:17:25,390
I mean, they're your designs.
1530
01:17:25,491 --> 01:17:25,991
What am I going to do?
1531
01:17:26,090 --> 01:17:27,058
Sue Millington's?
1532
01:17:28,027 --> 01:17:29,728
It's not even the point.
1533
01:17:29,827 --> 01:17:33,264
I never should've trusted
him in the first place?
1534
01:17:33,264 --> 01:17:38,905
Sure you don't want to
come over for a sleepover?
1535
01:17:38,905 --> 01:17:40,072
I'm fine, thank you.
1536
01:17:40,072 --> 01:17:40,205
Okay, well, let me know if
you run out of ice cream.
1537
01:17:44,710 --> 01:17:44,943
Bye.
1538
01:17:45,044 --> 01:17:45,978
Um,
1539
01:17:46,112 --> 01:17:49,314
could you take that with
you on your way out?
1540
01:17:49,447 --> 01:17:50,715
What do you want
me to do with her?
1541
01:17:50,817 --> 01:17:52,584
I want you to throw it away.
1542
01:17:52,684 --> 01:17:53,318
Glenda? No.
1543
01:17:53,419 --> 01:17:55,754
No, you can't throw Glenda away.
1544
01:17:57,622 --> 01:17:58,256
Please.
1545
01:17:58,256 --> 01:18:04,328
It doesn't even work anymore.
1546
01:18:04,429 --> 01:18:09,334
Okay.
1547
01:18:09,468 --> 01:18:14,441
Okay.
1548
01:18:14,441 --> 01:18:19,510
Thank you.
1549
01:18:19,644 --> 01:18:24,651
So let me get this straight,
1550
01:18:24,651 --> 01:18:26,218
there is no designer?
1551
01:18:27,452 --> 01:18:27,719
Right.
1552
01:18:29,287 --> 01:18:31,023
Just a bridal show?
1553
01:18:31,156 --> 01:18:32,825
Right.
1554
01:18:32,925 --> 01:18:34,759
I feel like such a fool.
1555
01:18:34,861 --> 01:18:38,263
Well, no, I mean, I can
share some of the blame.
1556
01:18:38,363 --> 01:18:40,198
I got way too ahead of myself.
1557
01:18:40,331 --> 01:18:43,236
I never should have talked
to you without clearing it
with her first.
1558
01:18:43,367 --> 01:18:46,537
Well, obviously I'll
redact the press release.
1559
01:18:46,638 --> 01:18:47,872
I would appreciate
that, thank you.
1560
01:18:48,005 --> 01:18:49,041
But, um,
1561
01:18:51,111 --> 01:18:52,778
something tells me
that winning back her
1562
01:18:52,877 --> 01:18:55,246
trust is going to be a
bit of an uphill battle.
1563
01:18:57,883 --> 01:18:58,884
I don't even know what to do.
1564
01:18:59,017 --> 01:18:59,518
I mean,
1565
01:19:00,952 --> 01:19:02,019
she trusted me,
1566
01:19:02,121 --> 01:19:04,089
and I just let her down.
1567
01:19:04,223 --> 01:19:08,626
Well, if there's one thing
I know about my son,
1568
01:19:08,727 --> 01:19:11,898
it's that there is no
problem he can't solve.
1569
01:19:11,996 --> 01:19:14,032
And I'm sure you'll find a
way to make it up to her.
1570
01:19:14,133 --> 01:19:19,238
Now, if you'll excuse me, I
got a few phone calls to make.
1571
01:19:19,338 --> 01:19:29,348
Okay.
1572
01:19:55,307 --> 01:19:56,108
You?
1573
01:19:56,207 --> 01:19:57,277
Harry, I can
explain. No, no, no.
1574
01:19:57,375 --> 01:19:59,143
I don't want to hear
any more of your lies.
1575
01:19:59,278 --> 01:20:01,246
She had dreams, she
had aspirations,
1576
01:20:01,345 --> 01:20:03,247
and you crushed them.
You crushed her.
1577
01:20:03,247 --> 01:20:04,750
Don't. You need to
hold me back, Kyle.
1578
01:20:04,849 --> 01:20:05,884
Hold up, tiger.
1579
01:20:05,984 --> 01:20:07,585
I'm sure Will has a
perfectly good explanation.
1580
01:20:07,685 --> 01:20:08,687
No, he doesn't.
1581
01:20:08,786 --> 01:20:11,357
You do have a perfectly
good explanation, right?
1582
01:20:11,456 --> 01:20:13,192
Of course, I do. Okay, it
was all misunderstanding.
1583
01:20:13,291 --> 01:20:15,661
My father found her designs
and he made assumptions.
1584
01:20:15,794 --> 01:20:19,232
But look, I will do anything
to make it up to her,
1585
01:20:19,331 --> 01:20:22,500
but I need your help.
1586
01:20:35,613 --> 01:20:35,982
Hello?
1587
01:20:36,081 --> 01:20:36,881
Hi.
1588
01:20:36,983 --> 01:20:38,984
Emergency. It's an emergency.
1589
01:20:39,116 --> 01:20:39,818
Harry? Is it Kyle?
1590
01:20:39,917 --> 01:20:40,618
What happened?
1591
01:20:40,719 --> 01:20:41,821
Kyle? No, Kyle is fine.
1592
01:20:41,920 --> 01:20:45,122
It's a floral, it's
a floral emergency.
1593
01:20:45,224 --> 01:20:46,959
What do you mean, a
floral emergency?
1594
01:20:46,959 --> 01:20:49,627
Okay, no, it's not a floral
emergency. It's an everything.
1595
01:20:49,728 --> 01:20:51,496
It's an everything
emergency. It is Kyle.
1596
01:20:51,630 --> 01:20:53,264
He's freaking out.
1597
01:20:53,264 --> 01:20:54,800
Harry, you know I
can't come there.
1598
01:20:54,901 --> 01:20:56,701
No, he's not even here.
1599
01:20:56,835 --> 01:20:58,804
He didn't show, the scoundrel.
1600
01:20:58,804 --> 01:21:00,339
Please, I need your
help desperately.
1601
01:21:00,439 --> 01:21:01,005
Please.
1602
01:21:01,107 --> 01:21:02,674
Harry, I can't.
1603
01:21:02,808 --> 01:21:04,277
You said you would help
every step of the way.
1604
01:21:04,375 --> 01:21:06,278
I'm begging you, please.
1605
01:21:06,377 --> 01:21:07,246
Please, please, please.
1606
01:21:07,345 --> 01:21:08,347
Fine, I'll get changed.
I'll be right there.
1607
01:21:08,447 --> 01:21:09,781
Thank you. Thank you.
1608
01:21:09,781 --> 01:21:10,349
Thank you.
1609
01:21:32,004 --> 01:21:32,703
Hi. Hi.
1610
01:21:32,804 --> 01:21:33,205
How can I help?
1611
01:21:33,304 --> 01:21:34,206
Hi. Hi. Great.
1612
01:21:34,339 --> 01:21:35,640
So good that you're here.
1613
01:21:35,640 --> 01:21:38,009
Everything is going
terrible, and the event
is a total disaster.
1614
01:21:38,111 --> 01:21:39,911
What are you talking about?
It looks incredible.
1615
01:21:40,011 --> 01:21:41,345
Well, it looks
incredible until you
1616
01:21:41,345 --> 01:21:44,215
actually get inside, and
then it looks really
well, not so incredible.
1617
01:21:44,349 --> 01:21:46,617
Sort of a mess. Poster
turned out fine, though.
1618
01:21:46,718 --> 01:21:48,286
This is not what I
should have done.
1619
01:21:48,386 --> 01:21:51,189
I should have never done an
event where I asked you
zero questions about brides
1620
01:21:51,189 --> 01:21:53,291
and things you're experts at,
which I know nothing about.
1621
01:21:53,392 --> 01:21:55,160
Harry, how did you?
1622
01:21:56,728 --> 01:21:57,562
I didn't.
1623
01:22:03,535 --> 01:22:04,835
I don't know what to say.
1624
01:22:04,835 --> 01:22:06,004
You don't have to say anything.
1625
01:22:08,608 --> 01:22:09,942
I'm so sorry.
1626
01:22:10,709 --> 01:22:13,010
I never should have gone
to my father without
talking to you first.
1627
01:22:13,010 --> 01:22:14,211
I just...
1628
01:22:14,912 --> 01:22:19,484
I got so excited about the
possibilities of where we could
take your brand together.
1629
01:22:19,584 --> 01:22:22,853
But that wasn't my
decision to make.
1630
01:22:23,921 --> 01:22:24,857
Your work,
1631
01:22:24,857 --> 01:22:26,758
speaks for itself.
1632
01:22:26,892 --> 01:22:28,426
You shouldn't have
to compromise.
1633
01:22:29,428 --> 01:22:30,795
You didn't have to do all this.
1634
01:22:30,896 --> 01:22:34,399
It was the least I could do,
1635
01:22:34,499 --> 01:22:37,435
to show you that I am
behind your dream,
1636
01:22:37,569 --> 01:22:38,303
100%.
1637
01:22:38,437 --> 01:22:41,072
I called off the press release.
1638
01:22:41,072 --> 01:22:44,241
You don't need Millington's
and you don't need me.
1639
01:22:47,078 --> 01:22:50,483
Well, I don't know
if that is true.
1640
01:22:50,615 --> 01:22:52,416
Oh, yeah?
1641
01:22:52,517 --> 01:22:53,585
Oh, my gosh.
1642
01:22:53,585 --> 01:22:55,219
Are you the designer?
1643
01:22:55,219 --> 01:22:57,054
Yes, I am.
1644
01:22:57,054 --> 01:23:00,859
I've got my mother in law's
truly insane wedding dress.
1645
01:23:00,959 --> 01:23:01,660
It's from the 80s.
1646
01:23:01,792 --> 01:23:03,862
Need I say any more?
1647
01:23:03,961 --> 01:23:05,464
It'd mean the world to
her if I wore it, but-
1648
01:23:05,597 --> 01:23:07,299
Of course I can help.
You got a picture?
1649
01:23:07,399 --> 01:23:08,933
Yeah.
1650
01:23:08,933 --> 01:23:10,602
Come on in.
1651
01:23:10,701 --> 01:23:12,437
So the dress is gorgeous,
the skirts beautiful, but
the top...
1652
01:23:18,477 --> 01:23:21,613
So if you're considering a
simple sheath silhouette, you
might think about adding,
1653
01:23:21,713 --> 01:23:24,249
an elaborate veil or maybe a
cape for an unexpected twist.
1654
01:23:24,349 --> 01:23:24,883
Great idea.
1655
01:23:24,983 --> 01:23:26,818
Yeah, but we'll talk soon.
1656
01:23:26,917 --> 01:23:27,819
Sounds good. Thank you.
1657
01:23:27,952 --> 01:23:28,987
See you.
1658
01:23:29,121 --> 01:23:29,588
Ahem.
1659
01:23:29,588 --> 01:23:31,490
What? I'm learning.
1660
01:23:31,590 --> 01:23:33,157
Yes. Well done.
1661
01:23:33,291 --> 01:23:34,492
William.
1662
01:23:34,593 --> 01:23:35,126
Dad.
1663
01:23:35,227 --> 01:23:36,161
Hey, listen,
1664
01:23:36,260 --> 01:23:39,097
I have to say, I am
thoroughly impressed.
1665
01:23:39,097 --> 01:23:41,265
I mean, the inclusivity angle
1666
01:23:41,265 --> 01:23:42,834
that was brilliant.
1667
01:23:42,968 --> 01:23:45,136
You've done great
work here, son.
1668
01:23:45,136 --> 01:23:48,305
Oh, thanks, Dad, but I actually
can't take any of the credit.
1669
01:23:48,305 --> 01:23:50,207
Oh, nonsense. You
can take the credit.
1670
01:23:50,341 --> 01:23:51,375
No, seriously. It's
1671
01:23:51,509 --> 01:23:52,911
It's the women of Millington's.
1672
01:23:53,010 --> 01:23:54,345
Especially Louise.
1673
01:23:54,478 --> 01:23:56,848
Louise? Really?
1674
01:23:56,983 --> 01:23:57,381
Yeah.
1675
01:23:59,850 --> 01:24:03,523
In fact, there's something
I've been meaning to talk
to you about.
1676
01:24:03,621 --> 01:24:04,023
Okay.
1677
01:24:06,090 --> 01:24:09,627
I think Louise might be
ready to step up in this
company...
1678
01:24:09,627 --> 01:24:10,996
I just want to thank all of you
1679
01:24:10,996 --> 01:24:15,800
for the hard work and dedication
in making this event so special.
1680
01:24:15,902 --> 01:24:17,368
It was a big success,
1681
01:24:17,469 --> 01:24:25,576
and I'm happy to say that
we raised enough money to
fix the foundation.
1682
01:24:26,978 --> 01:24:29,581
And to Hannah, who acquired
at least ten new commissions.
1683
01:24:30,682 --> 01:24:31,651
Twelve, actually.
1684
01:24:35,487 --> 01:24:37,421
And throw a little
cherry on top,
1685
01:24:37,555 --> 01:24:39,457
Harry and I are
thrilled to announce,
1686
01:24:39,558 --> 01:24:42,426
we have a new partner joining
the Lakeside Inn family.
1687
01:24:42,560 --> 01:24:44,129
It's my best friend- It's Will!
1688
01:24:44,228 --> 01:24:45,097
Will is the new
partner. It's Will.
1689
01:24:45,197 --> 01:24:48,767
Yes, Will Millington.
Welcome aboard.
1690
01:24:48,866 --> 01:24:51,769
Yeah, I've just been looking
for a place to call home,
1691
01:24:51,903 --> 01:24:54,773
and I think I finally found it.
1692
01:24:56,575 --> 01:24:59,210
Oh, and not to mention, the
man is a master at the art
1693
01:24:59,310 --> 01:25:02,148
of hospitality, so he's
going to fit in just fine.
1694
01:25:03,014 --> 01:25:07,551
Wait, so Will, if you're
not taking over in
Millington's, then who is?
1695
01:25:07,652 --> 01:25:10,088
Well, that would be...
1696
01:25:10,222 --> 01:25:11,289
Louise.
1697
01:25:11,423 --> 01:25:12,491
What? Me?
1698
01:25:12,590 --> 01:25:14,792
Well, if you'll accept
the position, of course.
1699
01:25:17,562 --> 01:25:18,597
I don't know what to say.
1700
01:25:19,831 --> 01:25:20,932
I'd be honored,
1701
01:25:21,933 --> 01:25:24,069
but where's this coming from?
1702
01:25:24,069 --> 01:25:25,269
Well, Louise,
1703
01:25:25,370 --> 01:25:28,608
since I'm retiring, it has
been brought to my attention
1704
01:25:28,740 --> 01:25:31,611
that there's something I
should have noticed years ago.
1705
01:25:32,944 --> 01:25:37,616
Over the past ten years, you
have proven yourself to be
1706
01:25:37,715 --> 01:25:40,719
instrumental in the
Millington's team.
1707
01:25:41,752 --> 01:25:45,991
And that hard work has
not gone unnoticed.
1708
01:25:46,090 --> 01:25:49,126
Not only have you managed
our most profitable branch,
1709
01:25:49,260 --> 01:25:54,599
but the ideas that you
brought to the table
1710
01:25:54,599 --> 01:25:58,969
have shown a level of
innovation that is sure
to take Millington's
1711
01:25:59,071 --> 01:26:00,005
to new heights.
1712
01:26:01,305 --> 01:26:03,908
Momma Lou, moving
up in the world.
1713
01:26:04,009 --> 01:26:06,310
Awe, no one is more
deserving than you, Louise.
1714
01:26:07,312 --> 01:26:10,014
So, what do you say?
1715
01:26:11,182 --> 01:26:14,685
Well, I'm sure going
to miss my girls,
1716
01:26:15,719 --> 01:26:19,558
but I accept.
1717
01:26:23,562 --> 01:26:27,465
Hey.
1718
01:26:27,465 --> 01:26:31,335
Hi.
1719
01:26:31,469 --> 01:26:35,240
What are you thinking about?
1720
01:26:35,340 --> 01:26:39,344
That I can't believe you
fixed my sewing machine.
1721
01:26:41,412 --> 01:26:42,546
Don't you mean, Glenda?
1722
01:26:42,680 --> 01:26:45,151
Okay, so I named my sewing
machine. What's the big deal?
1723
01:26:45,151 --> 01:26:46,484
No, I think it's cute.
1724
01:26:46,585 --> 01:26:49,720
Remind me to introduce you to
Stephen, my espresso maker.
1725
01:26:52,389 --> 01:26:53,291
Seriously, Will.
1726
01:26:53,390 --> 01:26:56,995
I can't thank you
enough for everything.
1727
01:26:56,995 --> 01:27:01,131
Don't thank me just yet.
1728
01:27:01,233 --> 01:27:05,202
I got one more surprise.
1729
01:27:05,336 --> 01:27:09,307
Want to race?
1730
01:27:09,307 --> 01:27:13,510
Okay, okay. You win.
1731
01:27:13,510 --> 01:27:17,616
Oh, oh. Cheater.
1732
01:27:17,715 --> 01:27:21,786
Is the blindfold
really necessary?
1733
01:27:21,885 --> 01:27:23,755
Yes. Now, stop asking questions,
1734
01:27:23,856 --> 01:27:25,858
and let me surprise you.
1735
01:27:25,858 --> 01:27:26,758
I'm nervous.
1736
01:27:26,858 --> 01:27:27,359
Okay, right here.
1737
01:27:31,062 --> 01:27:32,063
You ready?
1738
01:27:32,197 --> 01:27:33,098
Yes.
1739
01:27:39,504 --> 01:27:41,740
It's an empty storefront.
1740
01:27:41,840 --> 01:27:44,843
Correction. It is your
empty storefront.
1741
01:27:44,843 --> 01:27:46,411
You got me a store?
1742
01:27:47,578 --> 01:27:48,981
Yeah, well, I mean, technically,
1743
01:27:49,080 --> 01:27:50,281
Millington's did.
1744
01:27:50,381 --> 01:27:52,450
But before you say anything,
it's not in Millington's name.
1745
01:27:52,550 --> 01:27:55,687
Just think about them
as a silent investor.
1746
01:27:55,687 --> 01:27:58,289
You see, my dad,
who was so inspired
1747
01:27:58,389 --> 01:27:59,424
by your ingenuity
1748
01:27:59,524 --> 01:28:01,292
that he just wanted to support
you in any way possible.
1749
01:28:02,426 --> 01:28:04,929
On your own terms, of course.
1750
01:28:05,031 --> 01:28:07,066
Will, I can't accept this.
1751
01:28:07,066 --> 01:28:09,902
I can't accept you not
pursuing your dream, okay?
1752
01:28:10,000 --> 01:28:13,138
I mean, you've done so much for
Millington's over the years,
1753
01:28:13,238 --> 01:28:15,072
this is just our way of
doing something for you.
1754
01:28:17,741 --> 01:28:20,478
Just promise not to put
us out of business?
1755
01:28:21,679 --> 01:28:25,082
Well, no guarantees.
1756
01:28:25,183 --> 01:28:26,652
Oh. No store for you.
1757
01:28:28,385 --> 01:28:32,991
- Okay, you win!
- I just realized something.
1758
01:28:33,991 --> 01:28:35,160
What's that?
1759
01:28:35,292 --> 01:28:39,597
Now that you're a partner at
the inn, and I have my store,
1760
01:28:40,631 --> 01:28:42,599
you are not my
future boss anymore.
1761
01:28:42,599 --> 01:28:44,301
Or your intern.
120597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.