Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,067 --> 00:00:26,068
Fuck.
2
00:00:27,528 --> 00:00:29,613
It's creepy how you always sit alone
in the dark.
3
00:00:29,613 --> 00:00:35,577
I cannot condemn you to live
in the bowels of hell for all eternity.
4
00:00:35,577 --> 00:00:39,706
I love you too much.
5
00:00:40,832 --> 00:00:42,793
What?
-Gary Oldman? Dracula?
6
00:00:43,418 --> 00:00:45,128
No?
-No.
7
00:00:46,380 --> 00:00:50,759
Hey, I gotta go bail Sean out
of jail before work.
8
00:00:51,844 --> 00:00:54,346
But I have a meeting
with your counselor later.
9
00:00:54,346 --> 00:00:55,931
What's he gonna tell me about you?
10
00:00:55,931 --> 00:01:00,435
He might ask, "How's Alice feeling after
you getting beat up at her soccer game?"
11
00:01:00,435 --> 00:01:02,771
Unless, maybe he doesn't even know
about it.
12
00:01:02,771 --> 00:01:05,232
He was holding an ice pack to your face.
13
00:01:05,232 --> 00:01:07,985
Malik. I like that guy.
14
00:01:08,485 --> 00:01:10,028
He was tender.
15
00:01:10,946 --> 00:01:13,448
Hey, if you wanna have dinner tonight...
16
00:01:13,448 --> 00:01:15,617
I'm busy. It's Taco Tuesday.
17
00:01:15,617 --> 00:01:19,496
Yes. My favorite
vaguely racist weekly food holiday.
18
00:01:20,664 --> 00:01:21,790
Who you having tacos with?
19
00:01:31,508 --> 00:01:33,093
Got it.
20
00:01:33,093 --> 00:01:36,013
You know, if you ever do wanna have
dinner, I'm around.
21
00:01:36,013 --> 00:01:37,723
I'll be here,
22
00:01:38,515 --> 00:01:39,725
right in my corner.
23
00:01:40,934 --> 00:01:41,977
Bye.
24
00:01:42,644 --> 00:01:43,687
Love you.
25
00:01:44,813 --> 00:01:47,691
Have a great day.
-I'm sure it'll be awesome.
26
00:01:49,610 --> 00:01:52,696
Say it.
-Not everyone here is a fucking idiot.
27
00:01:52,696 --> 00:01:53,780
Attagirl.
28
00:02:02,873 --> 00:02:04,958
Morning, Jimmy.
-Hey, man.
29
00:02:04,958 --> 00:02:07,753
So I did just what you told me.
I didn't pressure her or anything.
30
00:02:07,753 --> 00:02:10,839
I just casually asked her to have dinner
with me, and guess what?
31
00:02:10,839 --> 00:02:12,841
She basically told me to go fuck myself.
32
00:02:12,841 --> 00:02:15,594
Could we have this conversation
after I have my coffee?
33
00:02:15,594 --> 00:02:17,012
Nope. Look, I know you said
34
00:02:17,012 --> 00:02:20,432
I'm supposed to let her come to me,
but I'm starting to lose hope.
35
00:02:20,432 --> 00:02:21,725
Well, it's understandable.
36
00:02:21,725 --> 00:02:23,977
You've been trying this approach
for almost ten minutes.
37
00:02:23,977 --> 00:02:25,395
Good sarcasm, Paul.
38
00:02:25,395 --> 00:02:28,524
You can't force it.
You were checked out for almost a year.
39
00:02:28,524 --> 00:02:31,527
I just let you know that I would
be there for you when you were ready.
40
00:02:31,527 --> 00:02:34,196
Alice will have dinner with you
when she's ready.
41
00:02:34,196 --> 00:02:35,697
Until then, you just wait.
42
00:02:35,697 --> 00:02:37,950
That's how it is
with people that you love.
43
00:02:38,825 --> 00:02:39,910
You just said you love me.
44
00:02:39,910 --> 00:02:41,328
No, I did not.
45
00:02:41,328 --> 00:02:42,788
Well, it sounded like you did.
46
00:02:42,788 --> 00:02:44,998
I'm not ready to say it back
just yet, but--
47
00:02:45,499 --> 00:02:47,626
What's with the sirens? Where are you?
48
00:02:48,877 --> 00:02:51,713
All right, look, Paul, I'm just gonna be
completely honest with you...
49
00:02:53,715 --> 00:02:55,008
You've been very supportive lately,
50
00:02:55,008 --> 00:02:56,802
so I decided I was
gonna bring you doughnuts.
51
00:02:56,802 --> 00:02:59,137
Then I got down here to the doughnut shop
52
00:02:59,137 --> 00:03:00,848
and apparently,
this place has been robbed.
53
00:03:00,848 --> 00:03:03,725
There's shattered glass
and blood everywhere.
54
00:03:03,725 --> 00:03:05,269
Could be jelly. It's probably jelly.
55
00:03:05,269 --> 00:03:08,564
Anyways, looks like
today's not doughnut day for us, Paul,
56
00:03:08,564 --> 00:03:09,898
but I'll see you at work.
57
00:03:09,898 --> 00:03:10,983
Okay. Bye.
58
00:03:11,650 --> 00:03:13,068
Oh, shit.
59
00:03:14,528 --> 00:03:16,071
Now I want a doughnut.
60
00:03:20,701 --> 00:03:21,910
Thanks for coming.
61
00:03:31,545 --> 00:03:33,630
Morning.
-Fuck you.
62
00:03:36,592 --> 00:03:38,594
How come your folks didn't come
bail you out?
63
00:03:39,178 --> 00:03:40,304
I never called 'em.
64
00:03:41,346 --> 00:03:45,017
Hey, do you know any lawyers?
This dude is definitely coming after me.
65
00:03:47,352 --> 00:03:49,188
Yes, I know one.
66
00:03:49,188 --> 00:03:50,772
Is he like an asshole or something?
67
00:03:50,772 --> 00:03:54,526
No. He is the best.
-Great.
68
00:03:54,526 --> 00:03:57,279
I've just been hiding from him for a year.
69
00:04:02,618 --> 00:04:03,452
Oh, my God.
70
00:04:05,579 --> 00:04:07,247
Look.
71
00:04:07,247 --> 00:04:09,666
What do I do?
-Answer it.
72
00:04:09,666 --> 00:04:11,043
I'm not ready.
-You are.
73
00:04:12,753 --> 00:04:15,130
How do I look?
-Great, but it's just a phone call.
74
00:04:15,130 --> 00:04:17,757
Oh, my God.
-Just answer it.
75
00:04:18,800 --> 00:04:19,885
Jimmy?
76
00:04:23,138 --> 00:04:25,307
Hello?
-Hi, Brian!
77
00:04:25,307 --> 00:04:26,975
That was normal.
78
00:04:57,089 --> 00:04:59,633
Paul cannot know about this shit.
79
00:04:59,633 --> 00:05:02,010
God, you look like ass, Jimmy.
-Yeah, I know.
80
00:05:02,010 --> 00:05:03,262
Is Sean okay?
81
00:05:03,262 --> 00:05:06,390
Sean is fine,
but my patient's husband got fucked up.
82
00:05:06,390 --> 00:05:07,766
What?
83
00:05:10,394 --> 00:05:12,396
What happened to you?
-I fell, man.
84
00:05:13,188 --> 00:05:14,690
How?
-How?
85
00:05:14,690 --> 00:05:19,862
I got these new shoes here, and I--
They got no grip.
86
00:05:19,862 --> 00:05:21,530
I should've got ones with grip.
87
00:05:22,114 --> 00:05:24,908
These non-grippy shoes,
they'll fuck you up.
88
00:05:26,034 --> 00:05:29,204
So, you fell onto your eye?
-Yes.
89
00:05:31,874 --> 00:05:33,333
You got very close to me. Okay.
90
00:05:33,333 --> 00:05:35,210
Because of your non-grippy shoes?
91
00:05:35,210 --> 00:05:37,045
Yeah. Right on it.
92
00:05:37,045 --> 00:05:38,130
Like...
93
00:05:38,922 --> 00:05:41,425
I did this like a cartoon, Paul.
-That's crazy.
94
00:05:43,510 --> 00:05:45,345
And then he went right into a side table.
95
00:05:45,929 --> 00:05:48,182
Do you have any side
or little tables, Paul?
96
00:05:48,182 --> 00:05:49,975
I do.
-That's cool.
97
00:05:49,975 --> 00:05:53,687
Do you have a TV where you can just watch
tennis matches with people?
98
00:05:53,687 --> 00:05:56,815
As in one of the old ones, the deep, old,
square ones that are very heavy?
99
00:05:56,815 --> 00:05:57,816
Like a Zenith?
100
00:05:57,816 --> 00:06:02,154
Look, I don't have people in my home.
It's not that I'm antisocial.
101
00:06:02,154 --> 00:06:05,532
I'd argue that that's the definition
of antisocial.
102
00:06:05,532 --> 00:06:08,911
I know you do this to shame me
'cause I'm a somewhat private person,
103
00:06:08,911 --> 00:06:12,289
but it just strengthens my resolve.
104
00:06:12,915 --> 00:06:13,916
"Somewhat private"?
105
00:06:14,541 --> 00:06:18,086
I've known you for years. I've never
been inside your apartment, house,
106
00:06:18,086 --> 00:06:20,130
I have no idea. Never met your daughter.
107
00:06:20,130 --> 00:06:24,468
Yeah, what is she like?
-She lives in Connecticut.
108
00:06:29,640 --> 00:06:32,434
Wow. It's like she's in the room.
109
00:06:32,434 --> 00:06:33,810
Look, I'm pro-boundaries.
110
00:06:33,810 --> 00:06:35,687
I'm always there for my patients,
111
00:06:35,687 --> 00:06:38,607
just not for my very needy colleagues.
112
00:06:38,607 --> 00:06:40,609
Oh, shit.
-No.
113
00:06:40,609 --> 00:06:41,944
He means you.
-That was you.
114
00:06:41,944 --> 00:06:43,612
No. Nuh-uh.
-He meant you.
115
00:06:43,612 --> 00:06:44,780
He did.
-I'm sorry about her.
116
00:06:44,780 --> 00:06:46,740
My family is for me.
117
00:06:47,491 --> 00:06:49,868
My home is my Fortress of Solitude.
118
00:06:49,868 --> 00:06:52,162
Fortress of Solitude
should be the name of your memoir.
119
00:06:52,162 --> 00:06:55,040
I'm never gonna tell you
the name of my memoir.
120
00:06:55,040 --> 00:06:57,751
Very spicy today.
-Well, he's mad because I said,
121
00:06:57,751 --> 00:07:00,254
"memoir," and clearly it's...
-"Mem-wah."
122
00:07:00,254 --> 00:07:01,839
"...mem-wah."
-That would make a lot of people mad.
123
00:07:01,839 --> 00:07:04,466
Yeah. This is my peepaw,
and this is my "mem-wah."
124
00:07:06,051 --> 00:07:08,971
My sister and I have been acting
like teenagers again.
125
00:07:08,971 --> 00:07:10,889
Drinking too much, staying up late.
126
00:07:10,889 --> 00:07:14,601
Oh, my God. Last night we prank called
our old high school principal.
127
00:07:14,601 --> 00:07:17,271
Turns out he's dead, so not that fun.
-How'd he die?
128
00:07:17,271 --> 00:07:19,481
He was murdered by the guidance counselor.
129
00:07:19,481 --> 00:07:21,149
Wow. That's a surprise.
130
00:07:21,149 --> 00:07:23,026
Why are you hiding from me?
131
00:07:23,026 --> 00:07:25,529
Can you move your camera?
I can't see your whole face.
132
00:07:26,655 --> 00:07:27,489
Yeah.
133
00:07:29,157 --> 00:07:30,409
How's that? Is that better?
134
00:07:30,409 --> 00:07:33,245
It's like your chair's moving,
but you're not moving your camera.
135
00:07:33,245 --> 00:07:35,747
That's weird.
My chair is staying totally still.
136
00:07:35,747 --> 00:07:40,043
It must be some sort of weird optical
illusion, or maybe it's a filter.
137
00:07:40,043 --> 00:07:42,129
Grace, our time is up.
-What?
138
00:07:42,129 --> 00:07:44,298
But I did wanna tell you
you're doing really great, okay?
139
00:07:44,298 --> 00:07:45,966
We'll talk again next week. Bye.
140
00:07:49,344 --> 00:07:52,931
So, the place is, like, hopping
like I've never seen it, okay?
141
00:07:52,931 --> 00:07:54,892
So, I'm thinking
I'm just gonna skate on through,
142
00:07:54,892 --> 00:08:00,355
but guess who just stops everything
and asks me how my day is going?
143
00:08:00,355 --> 00:08:01,607
I bet I know, Dan.
144
00:08:02,107 --> 00:08:03,609
The barista.
-Yeah!
145
00:08:03,609 --> 00:08:04,902
The fucking barista.
146
00:08:04,902 --> 00:08:06,361
Again.
-Again.
147
00:08:06,361 --> 00:08:08,780
Why don't you just make my fucking coffee?
148
00:08:08,780 --> 00:08:09,990
Absolutely.
149
00:08:11,033 --> 00:08:13,827
Or you could just answer his question.
150
00:08:13,827 --> 00:08:18,498
I mean, I'm just-- Thoughts?
-Have a couple. "Fuck" and "that."
151
00:08:18,498 --> 00:08:20,876
Why should I make small talk
with this guy?
152
00:08:20,876 --> 00:08:22,920
You know, maybe it gives him joy.
153
00:08:22,920 --> 00:08:25,672
Hearing about my fucking day
would give him joy, really?
154
00:08:26,423 --> 00:08:27,966
It's definitely my happy place, Dan.
155
00:08:29,092 --> 00:08:30,427
You wanna know what I think?
156
00:08:30,969 --> 00:08:33,847
I think maybe this whole
"I hate everyone" shtick,
157
00:08:33,847 --> 00:08:36,140
it's led to you living
a pretty isolated life.
158
00:08:36,725 --> 00:08:38,477
Aren't you getting tired of being lonely?
159
00:08:39,061 --> 00:08:42,105
'Cause I'll tell you something.
I'm fucking lonely, Dan.
160
00:08:44,149 --> 00:08:46,485
I really am quite lonely.
161
00:08:47,819 --> 00:08:48,695
Sucks.
162
00:08:50,239 --> 00:08:51,240
Yeah.
163
00:08:52,866 --> 00:08:53,867
It does.
164
00:08:58,247 --> 00:09:01,041
You feel like some coffee, Dan?
I feel like some coffee.
165
00:09:01,834 --> 00:09:04,419
Hey there. How may I help you?
-Stan.
166
00:09:04,962 --> 00:09:06,839
His name's Dan. Your names rhyme.
167
00:09:06,839 --> 00:09:07,923
That's pretty fun, huh?
168
00:09:07,923 --> 00:09:09,424
I will fucking kill you.
169
00:09:10,884 --> 00:09:12,886
Just a couple Americanos, please.
170
00:09:12,886 --> 00:09:14,555
No problem. How's your day going?
171
00:09:15,305 --> 00:09:17,808
My day started out slow,
but now it's picking up.
172
00:09:19,101 --> 00:09:20,018
Dan?
173
00:09:22,229 --> 00:09:24,773
My day was going okay, but now it's bad.
174
00:09:25,315 --> 00:09:26,316
Tell me about it.
175
00:09:26,316 --> 00:09:29,403
We ran out of oat milk.
Everyone here is losing their shit.
176
00:09:29,403 --> 00:09:31,613
Fuck oat milk.
-Yes.
177
00:09:32,906 --> 00:09:34,032
Thank you.
178
00:09:34,032 --> 00:09:35,492
I'll get those drinks going.
179
00:09:40,873 --> 00:09:42,666
Hated that.
-I don't believe you.
180
00:09:43,834 --> 00:09:45,460
Oh, shit. I gotta run.
181
00:09:45,460 --> 00:09:47,129
Session's over. Have fun.
182
00:09:47,129 --> 00:09:49,173
Wait. You said you were gonna pay.
183
00:09:56,722 --> 00:09:58,599
Hello. Sorry I'm late.
184
00:09:58,599 --> 00:10:00,184
I was with a patient, but I'm here.
185
00:10:00,184 --> 00:10:01,685
We started without you.
186
00:10:01,685 --> 00:10:04,021
I didn't know if Liz was filling in
permanently or...
187
00:10:04,021 --> 00:10:06,064
No. Just the two times.
-Three times.
188
00:10:06,064 --> 00:10:08,150
Three times? Okay.
189
00:10:08,150 --> 00:10:09,359
I should go. Should I go?
190
00:10:11,445 --> 00:10:12,988
No. It's fine. The more, the merrier.
191
00:10:13,864 --> 00:10:17,075
Happy to be here.
-It's quite a shiner.
192
00:10:17,784 --> 00:10:20,913
I mean, obviously, yesterday was a lot.
193
00:10:21,747 --> 00:10:22,748
I agree.
194
00:10:23,540 --> 00:10:25,542
Thank you for cradling my head,
by the way.
195
00:10:26,376 --> 00:10:30,088
I was just telling Liz
that Alice dropped off the debate team.
196
00:10:30,088 --> 00:10:33,717
She didn't feel like she had the time,
'cause of soccer and everything,
197
00:10:33,717 --> 00:10:36,261
and I-- You go.
198
00:10:36,261 --> 00:10:37,346
Me? Sure.
199
00:10:37,930 --> 00:10:39,056
Well, I agree with Liz.
200
00:10:39,056 --> 00:10:42,851
She's currently very focused
on the sport of soccer.
201
00:10:42,851 --> 00:10:47,105
Her English teacher, Mr. Alto,
tells me she isn't very social anymore.
202
00:10:47,105 --> 00:10:48,982
Mr. Alto sounds like a narc.
203
00:10:48,982 --> 00:10:50,484
I don't care for him either.
204
00:10:50,484 --> 00:10:51,944
He's my husband.
205
00:10:52,444 --> 00:10:54,112
Oh, my gosh.
-I think he's great.
206
00:10:54,112 --> 00:10:56,114
Congratulations.
-I just meant she's distracted
207
00:10:56,114 --> 00:10:58,659
probably cause he's so handsome.
-Yeah, that's it.
208
00:10:58,659 --> 00:11:01,745
Has Alice started to look at colleges?
209
00:11:02,704 --> 00:11:07,125
No, I asked her if she wanted to go
to a big state school or a small--
210
00:11:07,709 --> 00:11:09,670
I'm sorry. You go.
-Yeah.
211
00:11:09,670 --> 00:11:11,547
Her mom and I took her to the East Coast
last year,
212
00:11:11,547 --> 00:11:15,467
and she fell in love
with a few small liberal arts colleges.
213
00:11:15,467 --> 00:11:18,554
Williams, Amherst, Vassar.
214
00:11:19,179 --> 00:11:20,806
Jimmy, you got this.
215
00:11:20,806 --> 00:11:22,808
I'm gonna leave you to it.
-Okay.
216
00:11:22,808 --> 00:11:24,476
It's so good that you're here.
-Thanks.
217
00:11:24,476 --> 00:11:26,687
It's great that you're leaving.
218
00:11:26,687 --> 00:11:30,107
Do you know if Alice plans
on taking any AP courses next year?
219
00:11:32,860 --> 00:11:35,237
Liz!
-I'm back.
220
00:11:35,237 --> 00:11:36,572
Thanks.
-Yes?
221
00:11:36,572 --> 00:11:37,698
AP courses?
222
00:11:37,698 --> 00:11:41,910
Well, she loves science,
so I was thinking physics with Ms. Amend.
223
00:11:41,910 --> 00:11:44,162
Yes, exactly. I love that.
-Yeah.
224
00:11:44,162 --> 00:11:46,331
Maybe we could do, like, a powwow...
-Powwow.
225
00:11:46,331 --> 00:11:49,501
...and we'll think of how to talk
to the coaches.
226
00:11:49,501 --> 00:11:50,752
Yes.
-She has-- does the soccer
227
00:11:50,752 --> 00:11:53,213
and then she'll ease on to debate...
-Ease on to debate.
228
00:11:53,213 --> 00:11:55,215
...when the season's over.
-Right.
229
00:11:55,215 --> 00:11:58,051
We can circle back.
-Yeah, we'll circle back.
230
00:11:59,136 --> 00:12:01,597
It was so humiliating. Like, I get it.
231
00:12:01,597 --> 00:12:03,432
Liz has been absolutely amazing
with Alice.
232
00:12:03,432 --> 00:12:05,350
At the same time, Alice is my fucking kid.
233
00:12:05,350 --> 00:12:09,479
Hey, anybody that helps us
raise our kids with love and respect,
234
00:12:09,479 --> 00:12:10,898
we should be grateful.
235
00:12:11,690 --> 00:12:14,151
That's true, but also, somebody's gotta
tell this white lady she needs
236
00:12:14,151 --> 00:12:15,569
to back up a little bit, you know?
237
00:12:15,569 --> 00:12:17,988
I should point out I am also white.
238
00:12:17,988 --> 00:12:19,448
You are so white.
239
00:12:19,448 --> 00:12:20,782
Okay, so are you, Paul.
240
00:12:20,782 --> 00:12:22,576
No, I'm not. I'm a silver fox.
241
00:12:22,576 --> 00:12:24,453
That's true.
-Thank you.
242
00:12:25,037 --> 00:12:28,749
You know, I actually met Liz with Tia
before her last son left for college.
243
00:12:28,749 --> 00:12:32,169
She is a real mama bear type.
-Right?
244
00:12:32,169 --> 00:12:35,088
For realsies. You need to tell her
she's not the mama.
245
00:12:35,088 --> 00:12:36,006
You the mama.
246
00:12:36,590 --> 00:12:38,258
I'm the mama.
-Say it like you mean it.
247
00:12:38,258 --> 00:12:39,676
You the mama!
-I'm the mama.
248
00:12:39,676 --> 00:12:42,012
You the mama.
-You the mama.
249
00:12:42,012 --> 00:12:44,056
I'm the mama.
-You're the mama.
250
00:12:44,056 --> 00:12:45,474
I'm the fucking mama!
251
00:12:45,474 --> 00:12:47,267
Yep. Now, go get her ass.
252
00:12:47,267 --> 00:12:48,685
Thank you! I'm the mama!
253
00:12:48,685 --> 00:12:50,562
You are the mama.
-Go get her.
254
00:12:52,773 --> 00:12:54,358
Is there any way he'll say that
to her face?
255
00:12:54,358 --> 00:12:55,275
No.
256
00:12:56,568 --> 00:13:01,365
My client has a fractured cheekbone and is
suffering from severe emotional distress.
257
00:13:01,365 --> 00:13:04,910
Let's not waste each other's time.
Unless you drop the assault charges--
258
00:13:04,910 --> 00:13:06,203
Why the fuck would I do that?
259
00:13:06,203 --> 00:13:07,704
Because I have 30 eyewitnesses
260
00:13:07,704 --> 00:13:10,666
who saw you walk straight
up to a well-respected therapist
261
00:13:10,666 --> 00:13:14,670
and viciously attack him
in an unprovoked assault.
262
00:13:14,670 --> 00:13:19,341
What my client did was stop his therapist
from being killed.
263
00:13:19,341 --> 00:13:22,135
There's no crime here.
264
00:13:22,135 --> 00:13:23,720
And if you wanna discuss damages,
265
00:13:23,720 --> 00:13:25,848
the therapist in question
is willing to testify
266
00:13:25,848 --> 00:13:29,518
that due to your client's violent attack,
267
00:13:29,518 --> 00:13:31,353
he is now suffering from headaches.
268
00:13:32,145 --> 00:13:33,814
My head hurts and I can't focus,
269
00:13:33,814 --> 00:13:36,024
and I'm-- Well,
I'm pretty close to shitting my pants.
270
00:13:36,024 --> 00:13:37,150
Oh, God.
271
00:13:38,068 --> 00:13:39,820
What does-- Did the meeting start yet?
272
00:13:39,820 --> 00:13:41,738
Yeah, bud. This is it.
273
00:13:41,738 --> 00:13:42,990
It's okay. You're doing great.
274
00:13:44,116 --> 00:13:44,950
Tragic.
275
00:13:50,873 --> 00:13:55,335
Keep walking.
276
00:13:55,335 --> 00:13:58,839
Yeah! Holy shit. That was incredible.
277
00:13:59,590 --> 00:14:00,757
Love threatening bullies.
278
00:14:00,757 --> 00:14:02,593
That guy's a bully, right?
-Yeah.
279
00:14:02,593 --> 00:14:04,178
We destroyed them.
280
00:14:05,304 --> 00:14:06,930
What'd I tell you? Everything goes my way.
281
00:14:06,930 --> 00:14:08,515
He says that a lot.
282
00:14:08,515 --> 00:14:10,350
It's kinda my mantra.
Everything goes my way.
283
00:14:10,350 --> 00:14:13,061
Well, you fucking killed that shit, man.
How often do you do that?
284
00:14:13,061 --> 00:14:14,980
Never. I'm an estate attorney.
285
00:14:14,980 --> 00:14:17,524
That was the biggest rush of my life.
286
00:14:17,524 --> 00:14:21,320
I am Atticus Finch.
I am Julianna Margulies. I am Elle Woods!
287
00:14:21,320 --> 00:14:22,654
We should do something.
288
00:14:22,654 --> 00:14:24,740
Should we go clubbing? It's 2:00 p.m.
289
00:14:25,240 --> 00:14:26,617
Should we get ice cream?
-Fuck yeah.
290
00:14:27,492 --> 00:14:28,410
Guys, I can't.
291
00:14:28,410 --> 00:14:31,830
You never say no to ice cream.
-I know, but I gotta get back to work.
292
00:14:32,414 --> 00:14:36,210
But, Brian, truly incredible.
-Thanks.
293
00:14:36,210 --> 00:14:38,629
Wait. We're playing pickleball tonight.
294
00:14:38,629 --> 00:14:41,006
You're coming. 8:00 p.m.
Same place. Be there.
295
00:14:41,006 --> 00:14:44,426
I can't.
-Come on, man. It'll be like the old days.
296
00:14:44,426 --> 00:14:45,552
I know.
297
00:14:47,054 --> 00:14:48,931
Aren't y'all, like, best friends
or something?
298
00:14:50,015 --> 00:14:51,016
What'd you do?
299
00:14:53,393 --> 00:14:54,686
I don't know.
300
00:14:58,857 --> 00:15:00,651
What the fuck is pickleball?
301
00:15:00,651 --> 00:15:02,903
Fastest-growing sport in America.
Don't get left behind.
302
00:15:03,904 --> 00:15:05,531
Maybe for white people.
303
00:15:08,033 --> 00:15:10,577
Hey. You wanna come out with me tonight?
Don't say no right away.
304
00:15:11,161 --> 00:15:12,246
Why? What's happening?
305
00:15:12,246 --> 00:15:14,915
"Drinks Under the Bridge."
306
00:15:15,707 --> 00:15:19,169
Come on. Literally everyone will be there.
307
00:15:19,169 --> 00:15:22,840
Mark has White Claws and if, like,
one of us pretends we wanna fuck him,
308
00:15:22,840 --> 00:15:24,758
he said he'd save a black cherry for us.
309
00:15:24,758 --> 00:15:27,386
And we can drink a lot.
Like, I wanna throw up.
310
00:15:27,386 --> 00:15:29,012
Yeah, no.
311
00:15:29,012 --> 00:15:32,766
I swear it's gonna be fun,
and we're gonna dance, we're gonna move,
312
00:15:32,766 --> 00:15:35,269
and then we could take pictures
that are, like, really blurry,
313
00:15:35,269 --> 00:15:38,939
and I could caption it, "Low-quality pics
with high-quality friends."
314
00:15:38,939 --> 00:15:40,816
Isn't that good?
315
00:15:40,816 --> 00:15:44,361
Am I selling you at all? Please.
316
00:15:44,361 --> 00:15:49,241
Bye.
-It's gonna be f-- Bye, see you there.
317
00:15:49,241 --> 00:15:50,325
Summer's so dumb.
318
00:15:50,993 --> 00:15:53,912
She wants me to go to this thing called
Drinks Under the Bridge.
319
00:15:53,912 --> 00:15:54,830
What is that?
320
00:15:54,830 --> 00:15:57,374
It's where they go and have drinks
under a bridge.
321
00:15:57,958 --> 00:15:59,668
Well, then it's a very good name for it.
322
00:15:59,668 --> 00:16:01,670
They just all act so immature.
323
00:16:01,670 --> 00:16:04,256
Well, they are immature.
They're teenagers.
324
00:16:04,256 --> 00:16:06,049
They haven't been through
what you've been through.
325
00:16:06,675 --> 00:16:07,843
Well, then, they're lucky.
326
00:16:08,427 --> 00:16:09,428
For now.
327
00:16:10,888 --> 00:16:13,557
Nobody gets through this life unscathed.
328
00:16:13,557 --> 00:16:17,978
Not you, not me, Mr. Shaky Hands.
329
00:16:19,438 --> 00:16:21,732
But then you're left with a choice.
330
00:16:21,732 --> 00:16:24,318
Are you gonna let your grief drown you,
331
00:16:25,944 --> 00:16:29,198
or are you gonna face it
and come through the other side?
332
00:16:33,243 --> 00:16:34,244
I just miss her,
333
00:16:36,205 --> 00:16:37,539
and no one gets it.
334
00:16:37,539 --> 00:16:39,124
I know someone who does.
335
00:16:40,375 --> 00:16:43,128
He's tall and he calls me too much.
336
00:16:45,506 --> 00:16:46,507
Nice shot.
337
00:16:47,216 --> 00:16:48,592
He wants to do dinners now.
338
00:16:49,510 --> 00:16:50,761
What a dick.
339
00:16:51,345 --> 00:16:55,807
I can't just all of a sudden pretend
that everything's okay between us.
340
00:16:55,807 --> 00:16:58,352
You ever heard of
"fake it till you make it"?
341
00:16:58,352 --> 00:17:02,231
Play the part of his daughter for--
Give it an hour.
342
00:17:02,731 --> 00:17:03,982
An hour?
343
00:17:04,691 --> 00:17:06,234
I've decided therapy sucks.
344
00:17:06,234 --> 00:17:07,361
This isn't therapy.
345
00:17:07,361 --> 00:17:10,739
These are just chats
that your dad should never know about.
346
00:17:10,739 --> 00:17:11,698
Why not?
347
00:17:11,698 --> 00:17:14,117
Because he'll make a big fucking deal
out of it.
348
00:17:14,117 --> 00:17:16,203
And he'll wanna hug me
or something like that.
349
00:17:16,203 --> 00:17:17,579
Yeah, he would.
350
00:17:18,622 --> 00:17:19,830
So, what do you think?
351
00:17:21,040 --> 00:17:22,041
One dinner.
352
00:17:23,085 --> 00:17:26,755
Go get some sandwiches
from that Nashville chicken place.
353
00:17:26,755 --> 00:17:29,049
And then afterwards,
you can go by the bridge
354
00:17:29,049 --> 00:17:32,135
and judge some stupid teenagers.
355
00:17:32,135 --> 00:17:34,596
Summer just wants to go
because we'd be celebrities.
356
00:17:35,222 --> 00:17:36,223
Why?
357
00:17:36,723 --> 00:17:38,100
Dude, the soccer game.
358
00:17:39,434 --> 00:17:42,771
Dad's psycho patient started
that crazy brawl,
359
00:17:42,771 --> 00:17:45,148
and now it's all anyone wants
to talk about.
360
00:17:49,862 --> 00:17:50,946
This again?
361
00:17:51,530 --> 00:17:52,531
You looked at the clock
362
00:17:52,531 --> 00:17:55,242
and so now you have to hold your breath
until the minute changes.
363
00:17:55,784 --> 00:17:57,119
Okay.
364
00:17:58,120 --> 00:18:00,914
Look, I know you feel like
this compulsion--
365
00:18:00,914 --> 00:18:02,165
The minute changed.
366
00:18:02,165 --> 00:18:04,585
I know you feel like this compulsion
is gonna help keep
367
00:18:04,585 --> 00:18:07,171
bad things from happening,
but that's called magical thinking.
368
00:18:07,171 --> 00:18:08,881
Well, I like magic.
-So do I.
369
00:18:08,881 --> 00:18:11,300
Look, the world,
it's an unpredictable place.
370
00:18:11,300 --> 00:18:15,345
But I promise you, my office,
it's a completely safe space.
371
00:18:16,471 --> 00:18:18,348
Are you fucking kidding me?
-Hello.
372
00:18:18,348 --> 00:18:20,392
You asked me to keep your friend
out of jail.
373
00:18:20,392 --> 00:18:22,644
Which I do, miraculously, by the way.
374
00:18:22,644 --> 00:18:24,354
I didn't mean to interrupt,
but this is a whole thing.
375
00:18:24,354 --> 00:18:26,440
And then you just walk away?
376
00:18:26,440 --> 00:18:28,692
How fucking dare you?
377
00:18:28,692 --> 00:18:29,943
I didn't mean to swear.
378
00:18:29,943 --> 00:18:32,571
I just feel this very passionately.
I'm paying for this session.
379
00:18:32,571 --> 00:18:35,699
Not you. I'm not paying you.
But you, definitely. I'll get your Venmo.
380
00:18:35,699 --> 00:18:37,659
And you are fucking playing pickleball.
381
00:18:37,659 --> 00:18:38,744
Brian.
382
00:18:39,453 --> 00:18:40,871
I told you that I can't tonight.
383
00:18:40,871 --> 00:18:43,332
You're seriously passing on spending time
with your best friend,
384
00:18:43,332 --> 00:18:46,710
so that you can sit in the dark
with a whiskey in a Santa mug.
385
00:18:46,710 --> 00:18:50,756
That's so sad, man. That is so... sad.
386
00:18:53,509 --> 00:18:57,221
I think you're very rude
and I deserve better. And so do you.
387
00:18:58,931 --> 00:19:00,933
Once again, so sorry. Good day.
388
00:19:07,940 --> 00:19:08,774
Breathe, Wally.
389
00:19:10,609 --> 00:19:12,569
You're gonna die.
-We're all gonna die.
390
00:19:14,655 --> 00:19:17,491
What are you doing?
-Tumbling my rocks.
391
00:19:18,367 --> 00:19:20,953
So I found this cool restaurant
392
00:19:20,953 --> 00:19:24,706
where you can play cornhole
while you have your appetizers.
393
00:19:24,706 --> 00:19:27,084
You wanna go tonight?
-I don't wanna go ever.
394
00:19:27,084 --> 00:19:30,212
Anyway, it's Taco Tuesday
and Alice is coming over.
395
00:19:30,212 --> 00:19:33,507
Oh, right. The kid that's not our kid.
Am I invited?
396
00:19:33,507 --> 00:19:34,675
Yes, but don't come.
397
00:19:36,635 --> 00:19:38,637
Enjoy your rocks.
-Thank you.
398
00:19:39,680 --> 00:19:41,598
Excuse me! Liz?
399
00:19:42,766 --> 00:19:44,852
Hi.
400
00:19:46,019 --> 00:19:47,813
Gaby, right?
-Yeah.
401
00:19:47,813 --> 00:19:50,649
I hadn't seen you since Tia's--
402
00:19:50,649 --> 00:19:53,360
Well, how are you?
-I'm good.
403
00:19:53,360 --> 00:19:57,739
I'm just in the area dropping off
a new basketball for Jimmy and Alice.
404
00:19:57,739 --> 00:19:59,366
He wants to start shooting with her again.
405
00:19:59,366 --> 00:20:00,868
Cool.
-Very cool.
406
00:20:03,662 --> 00:20:05,080
Well, it's good to see you.
-You too.
407
00:20:05,080 --> 00:20:06,415
Oh, my gosh. By the way,
408
00:20:06,915 --> 00:20:09,626
Jimmy has been telling me
how awesome you've been with Alice.
409
00:20:09,626 --> 00:20:11,962
I'm happy to help. She's such a great kid.
410
00:20:11,962 --> 00:20:13,672
She's just the best.
411
00:20:14,256 --> 00:20:15,966
Did you know I'm her godmom?
-I didn't.
412
00:20:15,966 --> 00:20:18,343
Yeah, it's cool. I love it.
413
00:20:18,343 --> 00:20:21,430
So, Jimmy, you know, he's been trying.
414
00:20:22,181 --> 00:20:25,809
You know, he wants
to really start showing up for her again,
415
00:20:26,935 --> 00:20:30,314
which is totally great, right?
-For sure.
416
00:20:30,314 --> 00:20:33,734
That's what we all want, right?
-Yes, absolutely.
417
00:20:33,734 --> 00:20:35,152
Yeah. So,
418
00:20:36,195 --> 00:20:41,950
maybe we can all just, you know,
back off and just let them be.
419
00:20:44,453 --> 00:20:49,458
Almost like, you know, the more
you're there, the less Jimmy can be.
420
00:20:52,669 --> 00:20:54,713
Where's the new basketball you got them?
421
00:20:54,713 --> 00:20:58,175
It's over in the driveway.
422
00:20:59,092 --> 00:21:00,302
Show it to me.
-Wow.
423
00:21:00,302 --> 00:21:03,472
You actually have
some serious trust issues.
424
00:21:03,472 --> 00:21:05,516
Show me the basketball.
425
00:21:05,516 --> 00:21:06,683
Okay, don't clap at me.
426
00:21:06,683 --> 00:21:10,938
I don't like to-- Stop. Don't clap at me.
I'm too grown for that. Liz.
427
00:21:10,938 --> 00:21:13,690
I'ma lose my sh-- I'ma lose my shit. Stop!
428
00:21:14,733 --> 00:21:17,194
I don't wanna start a fight with you,
okay?
429
00:21:17,194 --> 00:21:19,696
You've been amazing,
430
00:21:19,696 --> 00:21:24,368
and I'm sure that Alice is really excited
about Taco fucking Tuesday, okay?
431
00:21:24,368 --> 00:21:27,120
And this might be the therapist in me,
but maybe,
432
00:21:27,120 --> 00:21:31,458
because all of your boys are gone,
you're trying to fill this hole.
433
00:21:31,458 --> 00:21:35,754
But, you know, maybe we need
to start filling it with other activities.
434
00:21:35,754 --> 00:21:36,839
Okay.
435
00:21:39,258 --> 00:21:43,387
I'm just here
trying to tumble my goddamn rocks.
436
00:21:43,387 --> 00:21:46,306
Who the fuck are you?
-I'm trying to be a fucking friend.
437
00:21:46,306 --> 00:21:49,101
I thought you were the godmother.
Where have you been?
438
00:21:49,101 --> 00:21:51,019
I have my own stuff to deal with.
439
00:21:51,019 --> 00:21:56,441
I'm so sorry. That must be so hard
'cause none of us have stuff.
440
00:21:56,441 --> 00:21:58,402
And I'm not over-involved.
441
00:21:58,402 --> 00:22:00,445
So, you'll be okay if Alice backs off?
442
00:22:02,322 --> 00:22:03,907
I know what you think of me.
443
00:22:05,033 --> 00:22:05,909
You know...
444
00:22:08,495 --> 00:22:12,541
I once overheard you and Tia talking
in the driveway about me,
445
00:22:13,125 --> 00:22:16,420
and you said, "She's such a mom."
446
00:22:16,420 --> 00:22:19,548
You are a mom.
-You didn't mean it as a compliment.
447
00:22:25,596 --> 00:22:28,056
You know you fucked up, right?
-Yes.
448
00:22:28,056 --> 00:22:29,266
Why would you lie to me?
449
00:22:29,933 --> 00:22:31,602
I mean, the truth was so bad.
450
00:22:32,394 --> 00:22:35,105
This is just unacceptable in my practice.
451
00:22:35,105 --> 00:22:37,900
You know who the most important person
in your life is right now?
452
00:22:37,900 --> 00:22:40,068
You.
-No, you shithead.
453
00:22:40,569 --> 00:22:42,821
Your daughter.
-Right, that's what I meant.
454
00:22:42,821 --> 00:22:45,199
I'm second.
-Okay.
455
00:22:45,199 --> 00:22:49,203
Do not let your professional life bleed
into your personal.
456
00:22:49,203 --> 00:22:54,750
Alice has a hard enough road, and she will
run like hell if you're not careful.
457
00:22:56,502 --> 00:22:58,587
I'm speaking from experience here.
458
00:22:58,587 --> 00:23:01,882
I hear you.
-Do not jeopardize her well-being. Got it?
459
00:23:03,050 --> 00:23:06,803
A nod is not enough. I want a promise.
-Okay.
460
00:23:06,803 --> 00:23:07,888
Jesus, man.
461
00:23:08,514 --> 00:23:10,224
Say the word.
462
00:23:10,224 --> 00:23:12,017
Promise.
-Promise.
463
00:23:18,982 --> 00:23:20,567
Is this yours?
-Nope.
464
00:23:21,860 --> 00:23:23,570
Woof.
-Thanks, Paul.
465
00:23:25,572 --> 00:23:28,575
I really appreciate you. Okay.
466
00:23:28,575 --> 00:23:30,661
Come on. Again?
467
00:23:30,661 --> 00:23:31,828
You doing a dance now?
468
00:23:31,828 --> 00:23:33,413
You feeling yourself, huh?
469
00:23:34,581 --> 00:23:36,708
Hey, yo, Graham, can you give us a moment?
470
00:23:37,876 --> 00:23:40,212
Okay.
-Thank you.
471
00:23:42,297 --> 00:23:43,465
What's up?
472
00:23:43,465 --> 00:23:45,926
We can't have you staying here, Sean.
473
00:23:45,926 --> 00:23:47,761
Come on. Are you serious?
-We warned you.
474
00:23:47,761 --> 00:23:50,305
We said one more time, and you're out.
475
00:23:50,305 --> 00:23:53,141
It's not good for Graham.
-But this wasn't even a bar fight.
476
00:23:53,141 --> 00:23:54,351
You spent the night in jail.
477
00:23:56,562 --> 00:23:58,105
You need money, Son?
478
00:23:58,814 --> 00:24:01,316
Nah, I don't need anything.
-I can get you some money.
479
00:24:02,359 --> 00:24:03,694
I don't need anything.
480
00:24:08,365 --> 00:24:12,703
Hola guapa, quรฉ tal?
-Hola, Liz. I'm gonna speak English.
481
00:24:12,703 --> 00:24:15,706
Thank God, 'cause I took French
in high school like a ding-dong.
482
00:24:15,706 --> 00:24:19,668
Come on in.
-Hey, I was thinking tonight,
483
00:24:19,668 --> 00:24:23,338
I might have dinner with my dad,
if that's okay?
484
00:24:24,423 --> 00:24:26,425
Okay. That's great.
485
00:24:26,425 --> 00:24:29,261
You should definitely do that.
-Hope you didn't go to any trouble.
486
00:24:29,261 --> 00:24:31,930
No. Go be with your dad. Say hi for me.
487
00:24:31,930 --> 00:24:33,432
Thanks for being so cool.
488
00:24:42,357 --> 00:24:43,358
Shit.
489
00:25:09,218 --> 00:25:10,135
Fuck.
490
00:25:15,307 --> 00:25:16,475
You motherfucker.
491
00:25:40,832 --> 00:25:42,167
Hey.
-Hey.
492
00:25:42,167 --> 00:25:43,752
Where you going?
-Where do you think?
493
00:25:43,752 --> 00:25:45,045
I'm going to the club.
494
00:25:48,423 --> 00:25:49,424
Gonna get crunk.
495
00:25:50,467 --> 00:25:52,636
No, I'm gonna play pickleball with Brian.
496
00:25:55,514 --> 00:25:58,684
Are those chicken sandwiches?
-Yeah. It's whatever.
497
00:25:58,684 --> 00:26:00,727
Did you get those for us?
You wanna have dinner with me?
498
00:26:01,687 --> 00:26:03,105
'Cause, wait, if you do,
499
00:26:03,105 --> 00:26:05,899
I'm telling you,
I will cancel pickleball like that.
500
00:26:07,109 --> 00:26:11,613
No, I already told you I have plans.
They're for me and Liz.
501
00:26:11,613 --> 00:26:13,282
Right, yeah. Of course they are.
502
00:26:14,867 --> 00:26:18,495
No problemo. Got excited for a second.
503
00:26:18,495 --> 00:26:22,708
Like,
"Yeah, chicken sandwiches with Alice."
504
00:26:23,458 --> 00:26:26,670
Go. Have fun.
-Thanks. If you're sure.
505
00:26:26,670 --> 00:26:29,089
Oh, my God. So sure. Yeah, see ya.
506
00:26:30,048 --> 00:26:31,049
Bye.
507
00:26:45,981 --> 00:26:48,567
Oh, yeah.
508
00:26:49,276 --> 00:26:51,653
Hey, you only invited two other guys.
509
00:26:51,653 --> 00:26:54,114
You were that sure I'd show, huh?
-Everything goes my way.
510
00:26:55,157 --> 00:26:57,284
I hate it when you say that.
-I'm aware.
511
00:26:57,993 --> 00:27:00,495
Okay, let's do this.
You're with me. Come on.
512
00:27:14,176 --> 00:27:15,177
Come on in.
513
00:27:17,638 --> 00:27:20,849
I can't believe he made up
a stupid game just to get away from me.
514
00:27:20,849 --> 00:27:22,267
I mean, what the hell is pickleball?
515
00:27:22,267 --> 00:27:26,104
It's only the fastest-growing sport
in America. That's all.
516
00:27:26,104 --> 00:27:28,482
Whatever. I can't believe he shot me down.
517
00:27:29,399 --> 00:27:31,985
Well, did you tell him that you were there
to have dinner with him?
518
00:27:31,985 --> 00:27:34,947
I mean, I feel like it was pretty obvious.
I was there, and I had dinner.
519
00:27:36,114 --> 00:27:38,450
...again, got three maneuvers for two.
520
00:27:38,450 --> 00:27:39,785
Yeah!
521
00:27:40,369 --> 00:27:41,453
Who are those people?
522
00:27:42,246 --> 00:27:43,914
Stop looking around and watch the game.
523
00:27:43,914 --> 00:27:45,707
Were you ever married?
524
00:27:50,003 --> 00:27:51,588
Whoa.
525
00:27:51,588 --> 00:27:54,550
What? I just wanna s-- Okay.
-No.
526
00:28:03,934 --> 00:28:05,894
That's you. Nice!
527
00:28:06,478 --> 00:28:07,813
Pickle, bitch.
528
00:28:10,440 --> 00:28:11,275
Nice.
529
00:28:12,276 --> 00:28:15,112
Me! Bri! Bri! Cover me.
530
00:28:15,112 --> 00:28:17,155
That's me again. That's me, Brian!
531
00:28:18,365 --> 00:28:20,701
Yes! Yeah!
532
00:28:21,869 --> 00:28:23,912
Oh, shit. Are you okay?
-No, I'm fine.
533
00:28:27,958 --> 00:28:29,418
So, we ever gonna talk for real?
534
00:28:31,253 --> 00:28:33,213
Not tonight. Let's serve it up.
535
00:28:36,466 --> 00:28:37,301
Okay.
536
00:28:39,219 --> 00:28:41,346
If you can't be real,
what are we even doing?
537
00:28:41,346 --> 00:28:42,431
Fuck.
538
00:28:51,190 --> 00:28:53,984
You ghosted me for a year.
I wanna know why.
539
00:28:54,568 --> 00:28:55,736
I don't know, Brian.
540
00:28:55,736 --> 00:28:57,321
Yes, you do. Just tell me.
541
00:28:58,864 --> 00:29:00,532
It doesn't matter.
542
00:29:00,532 --> 00:29:02,159
Can we just not do this?
-Tell me.
543
00:29:02,159 --> 00:29:03,869
You were drowning!
544
00:29:03,869 --> 00:29:07,789
I was there trying to pull you out,
and then you just cut me off.
545
00:29:07,789 --> 00:29:08,957
I was your best friend.
546
00:29:08,957 --> 00:29:10,792
I'm a goddamn ray of light.
-Yeah.
547
00:29:10,792 --> 00:29:12,920
I am human Zoloft.
-Yes, I know!
548
00:29:12,920 --> 00:29:15,589
And you wouldn't let me
be fucking miserable, Brian.
549
00:29:18,467 --> 00:29:21,053
I needed to hit rock bottom
and you wouldn't fucking let me.
550
00:29:21,053 --> 00:29:23,180
You couldn't read the fucking room.
551
00:29:27,059 --> 00:29:29,686
I'm not trying to make you feel bad,
but it's not fun to be around somebody
552
00:29:29,686 --> 00:29:32,898
who says, "Everything goes my way,"
when their wife has died.
553
00:29:36,443 --> 00:29:37,444
Okay?
554
00:29:40,906 --> 00:29:41,907
My wife died, Brian.
555
00:29:47,746 --> 00:29:49,957
I never said everything goes your way.
556
00:29:52,626 --> 00:29:53,752
Oh, my God.
557
00:29:55,337 --> 00:29:58,423
I-- That's my thing.
558
00:30:02,594 --> 00:30:03,512
I'm sorry.
559
00:30:06,557 --> 00:30:07,558
Sorry.
560
00:30:09,810 --> 00:30:10,894
I have to go.
561
00:30:11,562 --> 00:30:12,563
It's okay.
562
00:30:14,314 --> 00:30:16,024
Love you.
-Yeah, love you, too.
563
00:30:18,986 --> 00:30:20,821
See you in a year.
-Go fuck yourself.
564
00:30:28,161 --> 00:30:29,371
What the fuck?
565
00:30:29,371 --> 00:30:31,123
Hey, Alice. It's okay.
566
00:30:31,123 --> 00:30:34,293
This is Sean. He needs a place to crash.
567
00:30:34,293 --> 00:30:37,421
Sean, this is my daughter, Alice.
-Hey, Alice.
40774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.