All language subtitles for Homestead.Rescue.S12E04.1080p.WEB.h264-FREQUENCY[EZTVx.to]_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,900 --> 00:00:09,467 About an hour from right here 2 00:00:09,467 --> 00:00:11,867 is Akron, Ohio, known as 3 00:00:11,867 --> 00:00:14,600 the rubber capital of the world. 4 00:00:15,100 --> 00:00:16,900 Why do I care about that? 5 00:00:17,400 --> 00:00:19,000 A mile down this road 6 00:00:19,000 --> 00:00:22,200 is one of the craziest homesteads ever 7 00:00:22,200 --> 00:00:25,000 because this family built their home 8 00:00:25,000 --> 00:00:30,200 out of 30,000 used car tires. 9 00:00:30,200 --> 00:00:32,667 But now they've got more problems 10 00:00:32,667 --> 00:00:35,300 and these people need help. 11 00:00:39,100 --> 00:00:41,900 [narrator] Five years ago, the Raneys responded to 12 00:00:41,900 --> 00:00:44,567 an urgent plea from the Broadhead family... 13 00:00:44,567 --> 00:00:46,467 Never seen anything like this before. 14 00:00:46,467 --> 00:00:48,767 [narrator] ...whose Central Ohio homestead, 15 00:00:48,767 --> 00:00:52,767 a solar powered Earthship made of 30,000 tires, 16 00:00:52,767 --> 00:00:54,367 was at a breaking point. 17 00:00:54,367 --> 00:00:56,066 [Morgan] That tree and that line 18 00:00:56,066 --> 00:00:57,934 are really what's keeping the house from... 19 00:00:59,500 --> 00:01:02,767 [narrator] The Raneys helped tackle the home's structural issues, 20 00:01:02,767 --> 00:01:04,600 -invasive pest problems... - [wasps buzzing] 21 00:01:04,600 --> 00:01:07,166 [Matt] Have you ever heard of the movie Animal House? 22 00:01:07,166 --> 00:01:08,900 -This is the sequel. -[thunderclap] 23 00:01:08,900 --> 00:01:12,600 [narrator] ...and a bacteria-infested indoor greenhouse... 24 00:01:12,600 --> 00:01:13,767 [Marty] This is pretty crazy. 25 00:01:13,767 --> 00:01:15,166 I mean, your bed's right there. 26 00:01:15,166 --> 00:01:17,066 Your kitchen's right there. 27 00:01:17,066 --> 00:01:20,467 [narrator] ...getting the family back on sanitary ground. 28 00:01:20,467 --> 00:01:21,533 [Marty] All right, here we go. 29 00:01:21,533 --> 00:01:25,400 This place will never, ever look or be the same. 30 00:01:26,300 --> 00:01:28,467 -[all cheering] -[person whistles] 31 00:01:28,467 --> 00:01:30,900 I'm simply overwhelmed. 32 00:01:33,100 --> 00:01:36,166 [narrator] But in the five years since the rescue, 33 00:01:36,166 --> 00:01:38,166 an increase in powerful storms 34 00:01:38,166 --> 00:01:40,200 and record rainfall 35 00:01:40,200 --> 00:01:43,100 has caused their vital berm to erode. 36 00:01:43,100 --> 00:01:45,300 [Morgan] The wall's actually starting to buckle. 37 00:01:45,300 --> 00:01:46,900 I always say in my prayers 38 00:01:46,900 --> 00:01:48,967 that the house isn't gonna come down. 39 00:01:48,967 --> 00:01:50,767 [narrator] Making matters worse, 40 00:01:50,767 --> 00:01:52,667 the storms brought one of the most 41 00:01:52,667 --> 00:01:56,066 violent tornado seasons in the region's history... 42 00:01:56,066 --> 00:01:57,567 [Wendy] We had one hit a few weeks ago 43 00:01:57,567 --> 00:02:00,200 that pretty much leveled our area. 44 00:02:00,200 --> 00:02:01,867 [Morgan] Couldn't even really drive into town. 45 00:02:01,867 --> 00:02:03,600 -Yeah. -There was debris everywhere. 46 00:02:03,600 --> 00:02:05,900 [Wendy] It looked like a war zone. 47 00:02:05,900 --> 00:02:08,166 [narrator] ...forcing the family to second-guess 48 00:02:08,166 --> 00:02:10,000 their off-grid dream. 49 00:02:10,000 --> 00:02:11,567 [Morgan] Some of the work that needs to be done, 50 00:02:11,567 --> 00:02:13,667 so far beyond our ability. 51 00:02:13,667 --> 00:02:15,667 [Wendy] It's gonna take a Marty miracle. 52 00:02:15,667 --> 00:02:16,767 [narrator] On this episode... 53 00:02:16,767 --> 00:02:18,166 [Marty] I know we're going fast. 54 00:02:18,166 --> 00:02:20,667 [narrator] ...Marty returns to the Broadheads. 55 00:02:20,667 --> 00:02:22,867 [Marty] If the concrete isn't strong enough, 56 00:02:22,867 --> 00:02:24,266 it'll break in half. 57 00:02:24,266 --> 00:02:27,066 [narrator] ...to ensure their one of a kind homesteading dream... 58 00:02:27,066 --> 00:02:28,567 Whoo! What's that noise? 59 00:02:28,567 --> 00:02:30,000 -[tree cracks] -[narrator] ...doesn't crumble... 60 00:02:30,000 --> 00:02:31,900 -[Morgan] There it goes. -[narrator] ...and fall. 61 00:02:31,900 --> 00:02:33,000 [Morgan] Oh, no! 62 00:02:33,000 --> 00:02:34,400 Whoa! 63 00:02:41,867 --> 00:02:43,700 [Marty] I can say two things 64 00:02:43,700 --> 00:02:46,066 about this family here in Ohio. 65 00:02:46,066 --> 00:02:49,567 One, they care about the environment. 66 00:02:49,567 --> 00:02:51,300 We spent about a year or so 67 00:02:51,300 --> 00:02:54,000 researching what kinds of homes could we build 68 00:02:54,000 --> 00:02:55,200 that would be self-sufficient, 69 00:02:55,200 --> 00:02:57,367 and we decided on a home like this, 70 00:02:57,367 --> 00:03:00,066 using tire bales and recycled materials. 71 00:03:00,066 --> 00:03:02,767 [Wendy] And the south-facing side of the house 72 00:03:02,767 --> 00:03:04,367 is supposed to be all windows 73 00:03:04,367 --> 00:03:06,333 to act as a passive solar. 74 00:03:07,000 --> 00:03:08,066 [Marty] And two, 75 00:03:08,066 --> 00:03:11,000 they're a very close-knit family. 76 00:03:11,000 --> 00:03:13,300 Kind of reminds me of my own family. 77 00:03:13,967 --> 00:03:15,266 It is a fact 78 00:03:15,266 --> 00:03:17,567 that the weather here in Ohio 79 00:03:17,567 --> 00:03:20,967 has gotten exponentially worse. 80 00:03:20,967 --> 00:03:23,567 I wanna make sure that these hard working, 81 00:03:23,567 --> 00:03:27,233 deserving homesteaders are set up for success. 82 00:03:31,867 --> 00:03:35,100 [narrator] Marty is wheels down in Central Ohio 83 00:03:36,500 --> 00:03:39,300 where recent years have seen increased temperatures 84 00:03:39,300 --> 00:03:40,700 -and heavier rainfall... - [thunderclap] 85 00:03:40,700 --> 00:03:43,367 ...with up to 38 inches annually, 86 00:03:43,367 --> 00:03:45,767 causing frequent flooding. 87 00:03:45,767 --> 00:03:47,767 As summer grows hotter, 88 00:03:47,767 --> 00:03:50,867 the impact is largely felt in farming 89 00:03:50,867 --> 00:03:54,000 with decreased yields of corn and soybeans. 90 00:03:55,066 --> 00:03:56,667 But the dramatic change in weather 91 00:03:56,667 --> 00:03:59,367 has brought along a bigger threat. 92 00:03:59,367 --> 00:04:01,867 The average number of tornadoes per year 93 00:04:01,867 --> 00:04:04,900 has nearly doubled since the 1990s, 94 00:04:04,900 --> 00:04:08,300 with 63 already this year alone, 95 00:04:08,300 --> 00:04:09,900 killing three people. 96 00:04:11,100 --> 00:04:13,567 It's in this volatile environment 97 00:04:13,567 --> 00:04:17,233 that Marty revisits the Broadhead family. 98 00:04:20,166 --> 00:04:21,333 [car horn honks] 99 00:04:22,166 --> 00:04:23,400 Anybody home? 100 00:04:24,166 --> 00:04:25,634 [both] Marty! 101 00:04:25,967 --> 00:04:27,133 Hey. 102 00:04:28,967 --> 00:04:30,000 -What's up, man? -[Wendy] Hey, man. 103 00:04:30,000 --> 00:04:31,100 Nice to see you all again. 104 00:04:31,100 --> 00:04:32,667 -[Ashton] How's it going? -[Wendy] Good to see you. 105 00:04:32,667 --> 00:04:34,000 [Marty] Seems like yesterday. 106 00:04:34,767 --> 00:04:35,900 Nice to see you. 107 00:04:36,867 --> 00:04:38,600 Nice to see you, and you. 108 00:04:38,600 --> 00:04:40,000 -How are you? -[Camden] Good. 109 00:04:40,000 --> 00:04:41,533 -[Marty] Good. Nice to see you guys. -[all chuckling] 110 00:04:42,200 --> 00:04:43,467 This is strange because 111 00:04:43,467 --> 00:04:45,467 I was completely shocked 112 00:04:45,467 --> 00:04:47,500 -the first time I pulled in here with the kids... -[Morgan chuckling] 113 00:04:47,500 --> 00:04:51,000 ...and stood right here and saw all that garbage. 114 00:04:52,800 --> 00:04:54,166 You've gotta be kidding me. 115 00:04:54,166 --> 00:04:57,600 [Matt laughs] Oh, my goodness. 116 00:04:57,600 --> 00:04:59,600 I've never seen anything like this before. 117 00:04:59,600 --> 00:05:00,867 Ever. 118 00:05:00,867 --> 00:05:02,867 Five years ago in this homestead, 119 00:05:02,867 --> 00:05:04,233 it looked a lot different. 120 00:05:04,667 --> 00:05:06,000 It was unfinished, 121 00:05:06,000 --> 00:05:09,166 and there were tires everywhere, exposed. 122 00:05:09,166 --> 00:05:11,000 -[Matt] How many tires? -[both] 30,000. 123 00:05:11,000 --> 00:05:13,266 [Morgan] It's all recycled materials. 124 00:05:13,266 --> 00:05:15,066 Plastic bottles, glass. 125 00:05:15,066 --> 00:05:17,567 Anything that would normally end up in a landfill, 126 00:05:17,567 --> 00:05:19,467 we stuff in all the cracks and crevices. 127 00:05:19,467 --> 00:05:20,867 -Non-biodegradable. -[Morgan] Yeah. 128 00:05:20,867 --> 00:05:24,400 So nothing that can mold or biodegrade in the walls. 129 00:05:24,400 --> 00:05:26,066 [Morgan] This is our insulation. 130 00:05:26,066 --> 00:05:27,200 [Misty] This is, like, 131 00:05:27,200 --> 00:05:29,600 -the craziest thing I've ever seen. -[all laughing] 132 00:05:31,667 --> 00:05:33,100 [Marty] And I'm equally as shocked 133 00:05:33,100 --> 00:05:35,066 at seeing what you've done since we've been here. 134 00:05:35,066 --> 00:05:37,800 I mean, this place, it's incredible. 135 00:05:39,367 --> 00:05:42,667 It looks like you've really taken 136 00:05:42,667 --> 00:05:45,634 ownership and pride in this homesteading dream. 137 00:05:46,367 --> 00:05:49,100 But looking at how beautiful it is, 138 00:05:49,100 --> 00:05:51,400 I'm wondering why I'm standing here. 139 00:05:55,000 --> 00:05:58,667 -I'm Morgan Broadhead. -Wendy Broadhead. 140 00:05:58,667 --> 00:06:01,100 When the Raneys came the first time, we were struggling 141 00:06:01,100 --> 00:06:03,467 getting to that functional place. 142 00:06:03,467 --> 00:06:08,667 It's kind of been a 24/7 anxiety attack for me 143 00:06:08,667 --> 00:06:10,367 over the last year. [chuckles] 144 00:06:10,367 --> 00:06:13,033 So, working with the Raneys last time was really awesome. 145 00:06:13,400 --> 00:06:14,667 Matt, Misty and Marty, 146 00:06:14,667 --> 00:06:16,867 all three of them were just amazing people. 147 00:06:16,867 --> 00:06:18,767 [Misty] Okay, it didn't move 148 00:06:18,767 --> 00:06:20,367 one hair. 149 00:06:20,367 --> 00:06:21,467 -Whoo! -That is amazing. 150 00:06:21,467 --> 00:06:23,066 -Good job. -Whoo-hoo! 151 00:06:23,066 --> 00:06:25,767 [Wendy] They got done in a short amount of time 152 00:06:25,767 --> 00:06:28,000 what probably would have taken Morgan and I 153 00:06:28,000 --> 00:06:30,767 about five years to accomplish by ourselves. 154 00:06:30,767 --> 00:06:31,834 -[Camden] Oh! -[Tessah] Oh, my gosh. 155 00:06:31,834 --> 00:06:34,266 -This is so pretty. -You guys, this thing's cool. 156 00:06:34,266 --> 00:06:35,800 [Emberley] Oh, yeah, they put my parents 157 00:06:35,800 --> 00:06:38,800 -years above schedule. -Several years ahead. 158 00:06:40,066 --> 00:06:42,500 [narrator] But with 15 major storm events 159 00:06:42,500 --> 00:06:44,567 -since the Raneys' first visit... - [thunderclap] 160 00:06:44,567 --> 00:06:48,000 ...new problems have arisen on the homestead. 161 00:06:48,000 --> 00:06:49,500 [Wendy] The berm has been 162 00:06:49,967 --> 00:06:51,100 on the top of our priority. 163 00:06:52,600 --> 00:06:54,867 [Morgan] Structurally, everybody worked really hard 164 00:06:54,867 --> 00:06:57,467 to get the berm in to support the walls 165 00:06:57,467 --> 00:06:59,800 that were holding up the house. 166 00:06:59,800 --> 00:07:03,033 But that berm has settled quite a bit back there. 167 00:07:04,166 --> 00:07:06,967 [Ashton] The berm has gone down a couple of feet, 168 00:07:06,967 --> 00:07:08,166 a variety of reasons. 169 00:07:08,166 --> 00:07:09,600 Some of it, I think, is just 170 00:07:09,600 --> 00:07:11,667 the amount of rainfall that we get every year. 171 00:07:11,667 --> 00:07:13,767 But there are critters starting to burrow back there, too, 172 00:07:13,767 --> 00:07:16,767 which I think is why it's starting to settle as well. 173 00:07:16,767 --> 00:07:19,000 [Morgan] Yeah, it's like a little condominium for them back there. 174 00:07:19,000 --> 00:07:20,600 -So we have chipmunks back there. -Chipmunks. 175 00:07:20,600 --> 00:07:22,767 -We have groundhogs back there. -Groundhogs. 176 00:07:22,767 --> 00:07:24,200 It's the structure to our home, 177 00:07:24,200 --> 00:07:28,000 so if they continue to burrow holes in it, you know, 178 00:07:28,000 --> 00:07:31,567 I'm concerned that it's a structural issue. 179 00:07:31,567 --> 00:07:33,800 [Morgan] The wall's actually started to buckle a little bit 180 00:07:33,800 --> 00:07:35,000 on the back side of the house. 181 00:07:35,000 --> 00:07:38,166 We really need to shore up the berm that was back there. 182 00:07:38,166 --> 00:07:39,967 I always say in my prayers that 183 00:07:39,967 --> 00:07:42,300 the house isn't gonna come down. 184 00:07:43,300 --> 00:07:44,667 [narrator] The abundance of rain 185 00:07:44,667 --> 00:07:47,600 highlights another area in need of a solution. 186 00:07:49,300 --> 00:07:51,100 [Morgan] The original design of the house 187 00:07:51,100 --> 00:07:53,800 was to allow us to capture rainwater. 188 00:07:53,800 --> 00:07:56,867 [Wendy] Because of bad weather, the gutters, 189 00:07:56,867 --> 00:07:58,867 we haven't been able to seal them up 190 00:07:58,867 --> 00:08:02,200 or get them running into the cisterns. 191 00:08:02,200 --> 00:08:03,567 [Morgan] We have this well, 192 00:08:03,567 --> 00:08:05,367 but there's a lot of wasted water 193 00:08:05,367 --> 00:08:07,500 that we would like to be able to take advantage of. 194 00:08:08,467 --> 00:08:11,400 We wanna do something good for the environment 195 00:08:11,400 --> 00:08:13,400 and direct that rainwater back into the cistern 196 00:08:13,400 --> 00:08:15,900 so that we can use that throughout the house. 197 00:08:15,900 --> 00:08:18,834 [narrator] But the threat that the family fears most 198 00:08:19,266 --> 00:08:20,700 is tornadoes. 199 00:08:21,567 --> 00:08:23,500 [Wendy] Ohio has had more tornadoes 200 00:08:23,500 --> 00:08:25,800 so far this year than any other year. 201 00:08:27,066 --> 00:08:29,667 - [electricity sparks] -We get them frequently. 202 00:08:29,667 --> 00:08:31,367 We had one hit a few weeks ago 203 00:08:31,367 --> 00:08:33,200 where we were sheltering in place. 204 00:08:33,200 --> 00:08:35,367 It just never stopped lightening. 205 00:08:35,367 --> 00:08:37,567 -It was almost like daylight. - [thunderclap] 206 00:08:37,567 --> 00:08:39,900 It pretty much leveled our area. 207 00:08:39,900 --> 00:08:41,667 [Morgan] Couldn't even really drive into town. 208 00:08:41,667 --> 00:08:43,367 -Yeah. -There was debris everywhere. 209 00:08:43,367 --> 00:08:44,767 [Wendy] It looked like a war zone 210 00:08:44,767 --> 00:08:46,400 for almost two weeks. 211 00:08:46,400 --> 00:08:50,200 People near us lost their homes and their barns. 212 00:08:50,200 --> 00:08:52,567 We were lucky in that situation. 213 00:08:52,567 --> 00:08:54,266 Our entire south side of our house 214 00:08:54,266 --> 00:08:55,700 -is all glass windows. -[Wendy] Yeah. 215 00:08:55,700 --> 00:08:57,767 [Morgan] So my biggest fear is always 216 00:08:57,767 --> 00:08:59,967 that a tornado or high winds are going to hit... 217 00:08:59,967 --> 00:09:01,100 [glass shatters] 218 00:09:01,100 --> 00:09:03,367 ...and the glass from inside, 219 00:09:03,367 --> 00:09:05,500 -shatters and blows everywhere. -Yeah. Yeah. 220 00:09:06,266 --> 00:09:09,000 It's a stressful time when the tornadoes hit. 221 00:09:09,000 --> 00:09:12,266 And we have a room that we had planned as a tornado room. 222 00:09:12,266 --> 00:09:13,467 The best we can do is just 223 00:09:13,467 --> 00:09:15,500 go into the pantry and hope for the best. 224 00:09:15,500 --> 00:09:17,367 -[Morgan] We have... - [Wendy] Seconds. 225 00:09:17,367 --> 00:09:19,200 [Morgan] ...between seconds and minutes 226 00:09:19,200 --> 00:09:22,000 for everybody to get into the shelter. 227 00:09:22,000 --> 00:09:24,467 And Wendy's parents live right across the driveway 228 00:09:24,467 --> 00:09:26,767 and don't move very quickly. 229 00:09:26,767 --> 00:09:29,266 Marty, you helped us out so much before. 230 00:09:29,266 --> 00:09:31,834 We're really hoping you can come out and help us again. 231 00:09:35,166 --> 00:09:36,333 [Marty] On that note, 232 00:09:36,333 --> 00:09:39,233 let's wrap our heads around what we can do in four days. 233 00:09:39,800 --> 00:09:41,400 Kids, take a break. Come on, Mom. 234 00:09:41,400 --> 00:09:43,133 -Come on, Dad. Let's go. -[Morgan] All right. Sounds good. 235 00:09:47,567 --> 00:09:50,500 -Holy moly. -Come on in. This is the place. 236 00:09:54,367 --> 00:09:55,467 [Marty] Are you kidding me? 237 00:09:55,467 --> 00:09:56,333 [Morgan] Probably a little different 238 00:09:56,333 --> 00:09:58,133 than the last time you were here, huh? 239 00:09:58,867 --> 00:10:00,400 [Marty] Look at these plants. 240 00:10:00,867 --> 00:10:02,467 What in the world? 241 00:10:02,467 --> 00:10:04,100 I'm getting a flashback. 242 00:10:04,100 --> 00:10:05,433 The first time I 243 00:10:05,433 --> 00:10:06,900 -came into this building... -Right. Stomping through all the mud. 244 00:10:06,900 --> 00:10:09,333 [Marty] ...this thing had water in the bottom. It was gross, too. 245 00:10:11,100 --> 00:10:12,767 [Emberley] Our planter's filling up. 246 00:10:12,767 --> 00:10:16,000 All this rain is coming right up against the house... 247 00:10:16,000 --> 00:10:18,266 -Collects right in front. -[Emberley] ...where this gutter is, 248 00:10:18,266 --> 00:10:20,467 -and it's... -Well, that's not even sanitary. 249 00:10:20,467 --> 00:10:21,767 -No. -No. That's gross. 250 00:10:21,767 --> 00:10:22,667 -That's pretty crazy. -It's gross. 251 00:10:22,667 --> 00:10:25,166 Right now, there's eight inches of water 252 00:10:25,166 --> 00:10:26,567 the full length. 253 00:10:26,567 --> 00:10:27,867 It's crazy. 254 00:10:27,867 --> 00:10:29,367 -It actually smells gross, too, by the way. -[Wendy] It does. 255 00:10:29,367 --> 00:10:30,500 -It's nasty. -[Emberley] I'm sure it does. 256 00:10:30,500 --> 00:10:31,600 This is pretty crazy. 257 00:10:31,600 --> 00:10:33,166 Guys, come on. You're kidding me. 258 00:10:33,166 --> 00:10:36,800 Twenty feet from their kitchen table is a health hazard. 259 00:10:39,066 --> 00:10:40,367 And so this is... 260 00:10:40,367 --> 00:10:42,300 This is aloe vera. All of this is aloe vera. 261 00:10:42,300 --> 00:10:43,800 She's very happy in here. 262 00:10:44,166 --> 00:10:45,400 This is thyme. 263 00:10:46,166 --> 00:10:47,700 This is turmeric. 264 00:10:48,166 --> 00:10:50,266 This back here is ginger. 265 00:10:50,266 --> 00:10:53,900 [Marty] I mean, this is truly incredible. 266 00:10:53,900 --> 00:10:55,300 -May I? -[Wendy] Yep. 267 00:10:56,467 --> 00:10:58,166 This is incredible. 268 00:10:58,166 --> 00:11:00,500 I'm really impressed. I'm proud of you guys. 269 00:11:03,467 --> 00:11:05,667 Who does all the mowing out here? 270 00:11:05,667 --> 00:11:07,500 [Wendy] My dad actually has a rider mower. 271 00:11:07,500 --> 00:11:09,533 He likes to tinker with the yard. 272 00:11:10,266 --> 00:11:12,066 How long ago did the parents move in? 273 00:11:12,066 --> 00:11:14,100 They actually lived here when you were here last time. 274 00:11:14,100 --> 00:11:16,700 Since then, their health has really declined, 275 00:11:16,700 --> 00:11:20,600 so they're needing a lot more help right now. 276 00:11:20,600 --> 00:11:22,500 -But they're here full time. -But... Yeah, they're here full time. 277 00:11:29,300 --> 00:11:31,800 So, originally, when we put those metal sheets here 278 00:11:31,800 --> 00:11:34,100 and we had attached it to the walls, 279 00:11:34,100 --> 00:11:35,200 when it settled, it actually 280 00:11:35,200 --> 00:11:37,266 ripped all those metal pieces right out of the wall. 281 00:11:37,266 --> 00:11:38,433 You can see, like, 282 00:11:38,433 --> 00:11:40,800 -this is the top of the tire wall here. -[Marty] Mmm-hmm. 283 00:11:40,800 --> 00:11:42,467 [narrator] When Marty first arrived... 284 00:11:42,467 --> 00:11:43,800 [Marty] What's going on here? 285 00:11:43,800 --> 00:11:45,100 [narrator] ...the Broadheads' home 286 00:11:45,100 --> 00:11:47,967 was literally hanging on by a thread. 287 00:11:47,967 --> 00:11:51,166 Structurally, our house started to lean. 288 00:11:51,166 --> 00:11:52,667 That tree and that line 289 00:11:52,667 --> 00:11:56,266 are really what's keeping the house from moving forward. 290 00:11:56,266 --> 00:11:59,000 When we rolled onto this homestead years ago, 291 00:12:01,400 --> 00:12:04,200 we put the dirt over those tires, 292 00:12:04,200 --> 00:12:05,300 berming it, 293 00:12:05,300 --> 00:12:07,500 creating an earth battery. 294 00:12:09,567 --> 00:12:14,000 But five years later, the berm has shifted. 295 00:12:14,467 --> 00:12:17,000 That's not good. 296 00:12:20,100 --> 00:12:23,166 [Wendy] Groundhogs really love this overgrowth. 297 00:12:23,166 --> 00:12:25,567 They're living in the berm. [chuckles] 298 00:12:25,567 --> 00:12:27,600 Of course, you know, the more tunnels, 299 00:12:27,600 --> 00:12:28,900 animal tunnels we get in there, 300 00:12:28,900 --> 00:12:31,800 the more of that shifting that we get. 301 00:12:32,600 --> 00:12:34,400 [narrator] Groundhogs create burrows 302 00:12:34,400 --> 00:12:36,867 to not only protect from predators, 303 00:12:36,867 --> 00:12:38,400 but to give them a place 304 00:12:38,400 --> 00:12:40,967 to both breed and hibernate. 305 00:12:40,967 --> 00:12:42,967 Their boroughs typically feature 306 00:12:42,967 --> 00:12:46,100 one main entrance with up to four exits. 307 00:12:46,100 --> 00:12:49,867 Usually located near trees, walls or fences, 308 00:12:49,867 --> 00:12:53,767 other animals, such as raccoons, foxes and skunks 309 00:12:53,767 --> 00:12:57,567 often make dens out of old groundhog holes. 310 00:12:57,567 --> 00:12:59,467 The multiple burrows and tunnels 311 00:12:59,467 --> 00:13:01,166 created by these animals 312 00:13:01,166 --> 00:13:03,567 can result in ground instability, 313 00:13:03,567 --> 00:13:08,233 and quickly undermine the integrity of a berm like the Broadheads'. 314 00:13:09,266 --> 00:13:10,433 Don't you guys have dogs? 315 00:13:10,433 --> 00:13:12,367 -We do have dogs. -[Morgan] They love to get in there, 316 00:13:12,367 --> 00:13:14,166 but even they can't get in through 317 00:13:14,166 --> 00:13:16,667 -all the overgrowth back here. It's too much. -[Wendy] It's, like, solid, 318 00:13:16,667 --> 00:13:18,000 like brambles. 319 00:13:18,000 --> 00:13:19,667 [narrator] This isn't the first time the Broadheads 320 00:13:19,667 --> 00:13:23,667 have struggled with critters burrowing on their homestead. 321 00:13:23,667 --> 00:13:26,800 [Ashton] Right over here is where the minks got into the house. 322 00:13:26,800 --> 00:13:28,100 [narrator] But five years ago, 323 00:13:28,100 --> 00:13:31,100 they were burrowing into something else. 324 00:13:31,100 --> 00:13:32,600 My mom filled it with spray foam. 325 00:13:32,600 --> 00:13:34,667 [Matt] Spray foam, it might be worse than dirt. 326 00:13:34,667 --> 00:13:37,467 -It's easier to get through. -Right. 327 00:13:37,467 --> 00:13:40,166 We've seen raccoons, groundhogs. 328 00:13:40,166 --> 00:13:42,166 I know there's bats that have got into the house, 329 00:13:42,166 --> 00:13:45,667 minks, wasps and different types of bees. 330 00:13:45,667 --> 00:13:49,100 This hole right up here is one of the main problem spots. 331 00:13:49,100 --> 00:13:50,700 I would hope that, somehow, 332 00:13:50,700 --> 00:13:52,567 we can figure out a way to get all the animals out. 333 00:13:52,567 --> 00:13:54,300 When they're active at night, there's no sleep. 334 00:13:54,300 --> 00:13:57,467 -They just crawl right through this rubber. -Yeah. 335 00:13:57,467 --> 00:13:59,066 They're all crawling around right where we're sleeping, 336 00:13:59,066 --> 00:14:00,800 so you can hear them in the wall. 337 00:14:00,800 --> 00:14:03,667 Between the settling, the over-growing 338 00:14:03,667 --> 00:14:06,467 of thorny blackberry bushes, 339 00:14:06,467 --> 00:14:08,500 and gophers and other animals 340 00:14:08,500 --> 00:14:11,166 that have recaptured that land, 341 00:14:11,166 --> 00:14:14,000 we've got our work cut out for us. 342 00:14:14,000 --> 00:14:15,767 So, we have these cisterns buried back here, 343 00:14:15,767 --> 00:14:17,567 but as you can see, it's so overgrown 344 00:14:17,567 --> 00:14:18,600 we can't really get to them 345 00:14:18,600 --> 00:14:19,800 to do anything with them right now, 346 00:14:19,800 --> 00:14:23,867 and it's really hard to just take care of all this up here. 347 00:14:23,867 --> 00:14:25,467 [Wendy] It's steep and dangerous 348 00:14:25,467 --> 00:14:27,467 to get up here and down. 349 00:14:27,467 --> 00:14:28,867 [Marty] Okay. [sighs] 350 00:14:28,867 --> 00:14:32,567 It's one thing to design a system 351 00:14:32,567 --> 00:14:34,266 and say you're gonna catch water 352 00:14:34,266 --> 00:14:36,600 off the 3,000-square-foot roof 353 00:14:36,600 --> 00:14:38,500 and then that captured water 354 00:14:38,500 --> 00:14:43,900 goes into five different 2,000-gallon tanks. 355 00:14:43,900 --> 00:14:46,266 But as of today, not one drop of water 356 00:14:46,266 --> 00:14:48,700 is coming off that roof and going into any tank. 357 00:14:49,967 --> 00:14:52,867 Now what we have to do is think about 358 00:14:52,867 --> 00:14:55,100 -what's really the most important thing. -[Wendy] Sure. 359 00:14:55,100 --> 00:14:57,767 [Morgan] Two weeks ago, we actually had a tornado. 360 00:14:57,767 --> 00:14:59,567 [Wendy] Did a lot of damage near us. 361 00:14:59,567 --> 00:15:02,900 There's been over 30 tornadoes in Ohio just this year. 362 00:15:02,900 --> 00:15:05,667 It feels like, now, it's almost constant, 363 00:15:05,667 --> 00:15:08,500 and if you look at the statistics, 364 00:15:08,500 --> 00:15:11,100 so many more for Ohio. 365 00:15:11,100 --> 00:15:15,500 [Marty] What was your plan for a shelter from tornadoes? 366 00:15:15,500 --> 00:15:16,767 -[Morgan] Wanna see it? -[Marty] Of course. 367 00:15:16,767 --> 00:15:18,600 -[Morgan] Let's take a look. -[Marty] Mmm-hmm. 368 00:15:18,600 --> 00:15:20,834 [Morgan] Let's head down here to the pantry. 369 00:15:23,700 --> 00:15:25,300 It's never really gotten finished 370 00:15:25,300 --> 00:15:27,266 as it was designed to do. 371 00:15:27,266 --> 00:15:28,467 [Morgan] I mean, if we had to stay in here 372 00:15:28,467 --> 00:15:30,200 for any kind of an extended period of time, 373 00:15:30,200 --> 00:15:31,500 we've got water in here, 374 00:15:31,500 --> 00:15:33,166 we've got food in here, we've got blankets in here. 375 00:15:33,166 --> 00:15:35,900 -A critical piece is missing. And what is it? -[Wendy] Yeah. Mmm-hmm. 376 00:15:35,900 --> 00:15:39,500 -A reinforced roof or ceiling in here. -[Marty] Yeah. 377 00:15:40,500 --> 00:15:42,300 On that note, we've got some work to do. 378 00:15:42,700 --> 00:15:44,266 There's a lot of work 379 00:15:44,266 --> 00:15:46,667 that needs to get done on this homestead, 380 00:15:46,667 --> 00:15:49,000 and I'm scheduled at another homestead 381 00:15:49,000 --> 00:15:50,967 in just a few days. 382 00:15:50,967 --> 00:15:53,166 But where do I start? 383 00:15:53,166 --> 00:15:57,200 We have a very rigid schedule of four days, 384 00:15:57,200 --> 00:15:59,100 and I hear rain is coming. 385 00:15:59,100 --> 00:16:03,000 There's a good chance that not everything is going to be addressed 386 00:16:03,000 --> 00:16:04,233 -and that you guys... -Oh, absolutely. 387 00:16:04,233 --> 00:16:07,200 -...you guys might have to talk amongst yourselves... -Yeah. 388 00:16:07,200 --> 00:16:10,133 -...and see which one of these things you really need. -[Wendy] Right. 389 00:16:10,967 --> 00:16:12,467 I've got equipment coming. 390 00:16:12,467 --> 00:16:13,900 I got the tools arriving. 391 00:16:13,900 --> 00:16:16,166 I gotta address that, and I got to get working. 392 00:16:16,166 --> 00:16:18,066 So I need some decisions out of you guys. 393 00:16:18,066 --> 00:16:19,800 -Okay. -I'll meet you at the front. 394 00:16:28,867 --> 00:16:30,200 [narrator] In Central Ohio... 395 00:16:31,100 --> 00:16:32,700 [Marty] All right, folks. 396 00:16:32,700 --> 00:16:35,000 [narrator] Marty begins his re-rescue 397 00:16:35,000 --> 00:16:37,200 of the Broadheads' homestead. 398 00:16:38,667 --> 00:16:39,867 Five years ago, 399 00:16:39,867 --> 00:16:42,700 the family was at risk of losing it all 400 00:16:42,700 --> 00:16:45,100 due to a failing foundation, 401 00:16:45,100 --> 00:16:46,900 lack of a viable garden 402 00:16:46,900 --> 00:16:50,300 and animals that were getting through their tire bales 403 00:16:50,300 --> 00:16:52,567 and into their home. 404 00:16:52,567 --> 00:16:55,667 Today, the family faces new hardship 405 00:16:55,667 --> 00:16:57,066 due to worsening weather 406 00:16:57,066 --> 00:17:00,967 that Marty must address from the ground up. 407 00:17:00,967 --> 00:17:03,166 [Marty] I know it's short notice, you didn't have much time, 408 00:17:03,166 --> 00:17:05,467 but what are you guys thinking about doing while I'm here? 409 00:17:05,467 --> 00:17:08,266 [Morgan] Wendy and I both have our top one priority. 410 00:17:08,266 --> 00:17:09,767 [Wendy] With the close call 411 00:17:09,767 --> 00:17:11,967 we had recently with the tornadoes, 412 00:17:11,967 --> 00:17:15,367 someplace safe for the tornado situations. 413 00:17:15,367 --> 00:17:16,767 The rest of you guys aren't here. 414 00:17:16,767 --> 00:17:18,066 Do you guys worry about these guys 415 00:17:18,066 --> 00:17:19,900 -with all the tornadoes happening? -Yeah. 416 00:17:19,900 --> 00:17:21,000 When was the last tornado? 417 00:17:21,000 --> 00:17:22,166 -Wasn't it? -Like two weeks ago, 418 00:17:22,166 --> 00:17:23,800 they sent us pictures of them all 419 00:17:23,800 --> 00:17:25,567 hunkered down in there. 420 00:17:25,567 --> 00:17:27,567 Mom was just texting, saying, like, 421 00:17:27,567 --> 00:17:29,767 "I really hope everything holds." 422 00:17:29,767 --> 00:17:32,767 -It's kinda scary, though. -[Tessah] Yeah. 423 00:17:32,767 --> 00:17:35,066 And then we talked about this berm settling. 424 00:17:35,066 --> 00:17:36,300 It's gonna be a problem. 425 00:17:36,300 --> 00:17:38,600 -We're gonna have to address that this week. -[both] Okay. 426 00:17:38,600 --> 00:17:40,100 [Morgan] The last important thing for us 427 00:17:40,100 --> 00:17:43,567 is getting those cisterns cleared out 428 00:17:43,567 --> 00:17:44,767 and at least accessible, 429 00:17:44,767 --> 00:17:46,467 and take advantage of the water 430 00:17:46,467 --> 00:17:47,700 like we've planned to do. 431 00:17:47,700 --> 00:17:48,934 We've never been able to. 432 00:17:50,400 --> 00:17:53,700 [narrator] To re-rescue the Broadhead family's homestead, 433 00:17:53,700 --> 00:17:55,767 Marty and his small team 434 00:17:55,767 --> 00:17:58,166 will divide and conquer. 435 00:17:58,166 --> 00:17:59,767 Marty's foreman, Clint, 436 00:17:59,767 --> 00:18:02,767 will add dirt and regrade the shifting berm 437 00:18:02,767 --> 00:18:04,967 to ensure the Broadheads' house 438 00:18:04,967 --> 00:18:07,100 is structurally sound, 439 00:18:07,100 --> 00:18:09,667 while a local animal trapper will be brought in 440 00:18:09,667 --> 00:18:13,166 to rid the berm of burrowing groundhogs. 441 00:18:13,166 --> 00:18:15,767 Next, a member of Marty's build team 442 00:18:15,767 --> 00:18:17,567 will seal the existing gutters 443 00:18:17,567 --> 00:18:21,200 and connect a water line to the unused cisterns. 444 00:18:21,200 --> 00:18:25,467 And finally, Marty will build a storm shelter from scratch 445 00:18:25,467 --> 00:18:26,967 that will provide protection 446 00:18:26,967 --> 00:18:30,734 from Ohio's increased threat of tornadoes. 447 00:18:32,500 --> 00:18:34,500 What if we built a storm shelter 448 00:18:34,500 --> 00:18:37,500 somewhere between your home and your parent's home 449 00:18:37,500 --> 00:18:38,867 somewhere in this area? 450 00:18:38,867 --> 00:18:40,367 I think it's a good idea. 451 00:18:40,367 --> 00:18:41,467 Tell me why. 452 00:18:41,467 --> 00:18:42,900 It's right in the center. 453 00:18:42,900 --> 00:18:45,400 It would take half the time to get everybody together. 454 00:18:45,400 --> 00:18:47,767 [Wendy] We have to be able to fit all of us, plus dogs. 455 00:18:47,767 --> 00:18:48,867 How many dogs, please? 456 00:18:48,867 --> 00:18:50,000 That's five dogs. 457 00:18:50,000 --> 00:18:51,200 -Eight people. -People. 458 00:18:51,200 --> 00:18:52,600 And to wheelchairs. 459 00:18:53,467 --> 00:18:55,567 Are you telling me your parents are wheelchair bound? 460 00:18:55,567 --> 00:18:58,166 To get them to move that fast in a tornado situation? 461 00:18:58,166 --> 00:19:00,367 -I have to put them in wheelchairs, yes. -[Marty] Okay. 462 00:19:00,367 --> 00:19:01,900 Do you have any cats? 463 00:19:01,900 --> 00:19:03,900 Oh, yes. My parents have a cat. 464 00:19:03,900 --> 00:19:06,000 -[Wendy chuckling] -Okay. 465 00:19:07,400 --> 00:19:09,266 We had a meeting of the minds 466 00:19:09,266 --> 00:19:12,300 and we said X marks the spot, 467 00:19:12,667 --> 00:19:14,367 and now it's up to us 468 00:19:14,367 --> 00:19:18,000 to build the structure on X marks the spot 469 00:19:18,000 --> 00:19:19,867 that will be safe for all. 470 00:19:19,867 --> 00:19:21,266 Do we have to cut any trees 471 00:19:21,266 --> 00:19:22,667 or will it be to the left of that tree? 472 00:19:22,667 --> 00:19:24,600 I think, probably, we're gonna have to bring some down. 473 00:19:24,600 --> 00:19:26,500 [Marty] Okay, let's hit it. 474 00:19:26,500 --> 00:19:30,300 It's evident that we have to make room for a storm shelter. 475 00:19:30,600 --> 00:19:32,367 Our first step, 476 00:19:32,367 --> 00:19:34,100 clearing trees. 477 00:19:34,100 --> 00:19:35,667 We're gonna build a storm shelter. 478 00:19:35,667 --> 00:19:38,266 That building is gonna start right here. 479 00:19:38,266 --> 00:19:40,700 So just tear this tree out of there. 480 00:19:40,700 --> 00:19:42,700 No chainsaws. Tear it all out. 481 00:19:42,700 --> 00:19:44,400 Stack it here for now. 482 00:19:45,000 --> 00:19:47,166 Thank you. [whistles] 483 00:19:47,166 --> 00:19:50,100 [narrator] As clearing begins with the excavator, 484 00:19:50,100 --> 00:19:51,600 five years ago, 485 00:19:52,567 --> 00:19:54,867 the Raneys brought in two excavators 486 00:19:54,867 --> 00:19:57,600 to fix the leaning tire bale house. 487 00:20:00,100 --> 00:20:01,767 [Marty] The tires were leaning. 488 00:20:01,767 --> 00:20:03,000 What do you do? 489 00:20:03,000 --> 00:20:04,266 Straighten it back up. 490 00:20:04,266 --> 00:20:07,567 Do what should have been done the day they set these tires. 491 00:20:07,567 --> 00:20:10,467 Put an earth damn on the back of them 492 00:20:10,467 --> 00:20:12,500 and lock it all in with the soil. 493 00:20:12,500 --> 00:20:13,800 All right, we're ready. 494 00:20:15,700 --> 00:20:17,400 -You're gonna hit the cable. -[Misty] Dad! 495 00:20:18,500 --> 00:20:19,767 -[Ashton] He's stuck. He's stuck. -[Matt] Dad! 496 00:20:19,767 --> 00:20:20,767 -Dad! -He's stuck. He's stuck. He's stuck. 497 00:20:20,767 --> 00:20:22,700 -[Matt] Dad, lift it up! -[Wendy] You got stuck. 498 00:20:22,700 --> 00:20:24,500 -[Matt] Dad! -[Wendy] Okay, you gotta stop. 499 00:20:24,500 --> 00:20:26,200 It's gonna snap the cord. 500 00:20:26,200 --> 00:20:27,600 If they break my house, 501 00:20:27,600 --> 00:20:31,300 I mean, that was the last four years of our lives, 502 00:20:31,300 --> 00:20:32,400 and there's no going back for us. 503 00:20:32,400 --> 00:20:35,066 -Straight out? That straight out? -[Misty] Straight. 504 00:20:35,066 --> 00:20:36,367 -[Matt] Straight out. -Okay. 505 00:20:36,367 --> 00:20:39,700 There's no margin for error. 506 00:20:39,700 --> 00:20:42,166 [wood cracking] 507 00:20:42,166 --> 00:20:44,400 [wood creaking] 508 00:20:44,400 --> 00:20:45,667 [Misty on radio] Stop! 509 00:20:45,667 --> 00:20:47,600 -Stop. Stop. -[wood cracks] 510 00:20:53,767 --> 00:20:55,300 Let me go up and check it. 511 00:20:55,300 --> 00:20:57,467 Hopefully, the whole house 512 00:20:57,467 --> 00:20:59,767 doesn't come crashing down on me. 513 00:20:59,767 --> 00:21:01,700 Does it look like it's straight up and down? 514 00:21:03,467 --> 00:21:04,800 [Misty] Man, It's close. 515 00:21:04,800 --> 00:21:06,767 What's it need? 516 00:21:06,767 --> 00:21:08,567 [Misty] It needs about an inch, 517 00:21:08,567 --> 00:21:10,500 and I don't know if you can achieve that 518 00:21:10,500 --> 00:21:12,000 unless you start berming. 519 00:21:14,000 --> 00:21:15,266 Okay. I get it. 520 00:21:15,266 --> 00:21:17,567 -[Misty] Okay. -Matt, stick in your brace. 521 00:21:17,567 --> 00:21:20,433 [Matt on radio] All right. Here I go. 522 00:21:28,300 --> 00:21:30,533 [Marty] I like it. Let's go. 523 00:21:39,100 --> 00:21:40,300 Morgan! 524 00:21:41,500 --> 00:21:42,467 [narrator] Later that day, 525 00:21:42,467 --> 00:21:46,100 before Clint can repair the sinking berm, 526 00:21:46,100 --> 00:21:48,967 Marty introduces Morgan to a local trapper 527 00:21:48,967 --> 00:21:51,600 who can help solve the critter infestation 528 00:21:51,600 --> 00:21:53,667 causing the berm to falter. 529 00:21:53,667 --> 00:21:54,967 [Marty] I found an expert. 530 00:21:54,967 --> 00:21:56,200 Meet Brian Coots. 531 00:21:56,200 --> 00:21:57,333 -How you doing? -Brian, nice to meet you. 532 00:21:57,333 --> 00:21:59,367 -Morgan. -Nice to meet you. I'm nuisance animal control. 533 00:21:59,367 --> 00:22:01,166 They told me you got something going on in your berm. 534 00:22:01,166 --> 00:22:02,133 [chuckles] 535 00:22:02,133 --> 00:22:04,000 Yeah. We got some stuff going on in the berm. 536 00:22:04,000 --> 00:22:05,200 Okay. What do we got? 537 00:22:05,200 --> 00:22:07,700 Back here, it's a lot of groundhogs. 538 00:22:07,700 --> 00:22:10,166 -It's a good idea to try to get him out of here. -Yeah, for sure. 539 00:22:10,166 --> 00:22:11,266 [Marty] All right, so, 540 00:22:11,266 --> 00:22:12,900 I've got work to do, as you know. 541 00:22:12,900 --> 00:22:15,367 -Give me a report later, please. -Okay. Will do. 542 00:22:15,367 --> 00:22:16,800 -[Marty] Thank you. -Thanks, Marty. 543 00:22:16,800 --> 00:22:19,367 We know we have a lot of groundhogs and chipmunks, 544 00:22:19,367 --> 00:22:20,667 in that berm back there, 545 00:22:20,667 --> 00:22:22,166 but it's been very difficult to try and find 546 00:22:22,166 --> 00:22:24,166 where those homes actually are 547 00:22:24,166 --> 00:22:25,900 because the berm is so overgrown. 548 00:22:29,166 --> 00:22:31,500 We're gonna have to cut this out with the machetes 549 00:22:31,500 --> 00:22:33,066 -and find those holes. -Okay. 550 00:22:33,066 --> 00:22:35,166 When we find them, we'll just set a trap next to each one of them 551 00:22:35,166 --> 00:22:37,300 -and we'll go back and we'll bait them. -Okay. 552 00:22:39,700 --> 00:22:41,367 So, right now, we're trying to find 553 00:22:41,367 --> 00:22:44,367 where the groundhog holes are actually at, 554 00:22:44,367 --> 00:22:47,367 and they're burrowing, actually, down underneath our cistern. 555 00:22:47,367 --> 00:22:50,300 So hacking our way through just to find them, 556 00:22:50,300 --> 00:22:53,000 and then we'll set traps in each of the holes, 557 00:22:53,000 --> 00:22:54,967 and hopefully catch the groundhogs. 558 00:22:54,967 --> 00:22:57,266 [narrator] The Broadheads take the first step 559 00:22:57,266 --> 00:22:59,600 to saving the berm from groundhogs... 560 00:22:59,600 --> 00:23:00,967 [Ashton] I got one over here. 561 00:23:00,967 --> 00:23:02,567 [narrator] ...but five years ago, 562 00:23:02,567 --> 00:23:04,200 they faced a smaller nuisance 563 00:23:04,200 --> 00:23:06,200 getting too close for comfort. 564 00:23:08,567 --> 00:23:10,567 -[Ashton] Perfect. -[Matt] Yeah! 565 00:23:10,567 --> 00:23:12,200 All this heavy equipment we're using 566 00:23:12,200 --> 00:23:14,634 is gonna scare all the wild animals away, 567 00:23:15,767 --> 00:23:18,767 but it's not gonna scare away the wasps, 568 00:23:18,767 --> 00:23:21,467 so we're gonna have to remove those by hand. 569 00:23:21,467 --> 00:23:22,767 -You see that? -[Ashton] Yep. 570 00:23:22,767 --> 00:23:24,000 -[wasps buzzing] -[Matt] You can hear them. 571 00:23:24,000 --> 00:23:25,834 Making itself a home in there. 572 00:23:26,667 --> 00:23:28,133 [Matt] I'm going in. 573 00:23:30,467 --> 00:23:32,133 Whoa. Okay. 574 00:23:33,066 --> 00:23:36,266 -All right. -Okay, bigger than what it looks like. 575 00:23:36,266 --> 00:23:39,400 [Matt] A lot bigger than what it looks like. 576 00:23:39,400 --> 00:23:42,900 It's definitely a hive that we have to relocate. 577 00:23:42,900 --> 00:23:44,867 There's gotta be a queen in there. 578 00:23:44,867 --> 00:23:47,266 [Ashton] They're starting to come out. 579 00:23:47,266 --> 00:23:48,767 -[Matt] They're not happy. -[Ashton] Mmm-mmm. 580 00:23:48,767 --> 00:23:50,600 -[Matt] We're getting swarmed. -[wasps buzzing] 581 00:23:50,600 --> 00:23:54,400 I'm gonna try to close that entrance real quick to the bag, 582 00:23:54,400 --> 00:23:57,233 and then we're gonna take the whole bag, 583 00:23:57,700 --> 00:23:59,367 -put it in here. -Okay. 584 00:23:59,367 --> 00:24:01,200 [wasps buzzing] 585 00:24:01,200 --> 00:24:02,867 -All right, you ready? -[Ashton] All right. Yep. 586 00:24:02,867 --> 00:24:03,967 [Matt] Over here. 587 00:24:03,967 --> 00:24:05,066 Ready? 588 00:24:05,066 --> 00:24:07,233 [wasps buzzing] 589 00:24:12,100 --> 00:24:13,533 Well, we lost one. 590 00:24:13,867 --> 00:24:14,934 [both chuckling] 591 00:24:14,934 --> 00:24:17,500 -All right. That went well. -[Ashton chuckling] 592 00:24:20,266 --> 00:24:22,166 [Brian] We'll get this thing baited up, 593 00:24:22,166 --> 00:24:23,800 throw some more cover over it. 594 00:24:23,800 --> 00:24:25,500 [narrator] While Ashton and the trapper 595 00:24:25,500 --> 00:24:27,900 finish setting the groundhog baits... 596 00:24:29,467 --> 00:24:32,000 [Morgan] Wendy, you wanna come take a look at this? 597 00:24:32,000 --> 00:24:33,667 [narrator] ...back at the foundation, 598 00:24:33,667 --> 00:24:35,767 Marty meets with Morgan and Wendy 599 00:24:35,767 --> 00:24:38,834 to discuss his plans for the storm shelter. 600 00:24:39,266 --> 00:24:40,433 Yeah. What's going on? 601 00:24:40,433 --> 00:24:44,000 [Morgan] You think this is gonna be a good spot for him? 602 00:24:44,000 --> 00:24:46,467 Yeah. Kinda right in between the houses, 603 00:24:46,467 --> 00:24:47,567 facing out that way. 604 00:24:47,567 --> 00:24:49,166 [Marty] So, just so you know, 605 00:24:49,166 --> 00:24:53,000 this entire box, foundation, 606 00:24:53,000 --> 00:24:55,266 is going to be solid concrete... 607 00:24:55,266 --> 00:24:57,100 -Oh, wow. -...by this time tomorrow night. 608 00:24:57,100 --> 00:24:58,300 -[Wendy] Really? -In fact, 609 00:24:58,300 --> 00:24:59,767 we're gonna try to get a special mix 610 00:24:59,767 --> 00:25:01,367 where we can pour this, 611 00:25:01,367 --> 00:25:02,700 wait just a little bit, 612 00:25:02,700 --> 00:25:03,967 and then start building on it. 613 00:25:03,967 --> 00:25:05,767 -Wow. -[Marty] Right after it's poured. 614 00:25:05,767 --> 00:25:07,100 [Wendy] That sounds incredible. 615 00:25:09,166 --> 00:25:10,667 [narrator] To provide a safe haven 616 00:25:10,667 --> 00:25:12,900 from the growing tornado threat, 617 00:25:12,900 --> 00:25:17,000 Marty will first lay a concrete foundation for a storm shelter, 618 00:25:17,000 --> 00:25:19,567 complete with reinforced rebar, 619 00:25:19,567 --> 00:25:21,567 as well as a concrete roof 620 00:25:21,567 --> 00:25:25,600 which will be poured into a form in the driveway to set. 621 00:25:25,600 --> 00:25:27,967 Then he'll raise cinder block walls 622 00:25:27,967 --> 00:25:29,867 with rebar inserted in the holes 623 00:25:29,867 --> 00:25:32,700 and filled with grout for stability. 624 00:25:32,700 --> 00:25:36,567 Finally, he will bring the concrete roof into position, 625 00:25:36,567 --> 00:25:39,233 making sure the structure doesn't crumble. 626 00:25:41,767 --> 00:25:43,266 [Marty] What's the weather forecast? 627 00:25:43,266 --> 00:25:45,367 [Wendy] Cloudy tomorrow, rain the next day. 628 00:25:45,367 --> 00:25:48,000 -[Marty] Nothing can stop us from working. -Okay. 629 00:25:48,000 --> 00:25:50,200 So, if it rains, we'll build a tent over this. 630 00:25:50,200 --> 00:25:51,767 -Okay. -[Marty] We'll cut some rebar, 631 00:25:51,767 --> 00:25:53,667 we'll lay it in here, we'll get it ready, 632 00:25:53,667 --> 00:25:56,266 and then we're going to get some mud on us. 633 00:25:56,266 --> 00:25:57,767 -[Wendy] Okay. -You guys afraid of getting mud on you? 634 00:25:57,767 --> 00:25:58,867 I love mud. 635 00:25:58,867 --> 00:26:00,700 [Wendy laughing] 636 00:26:02,166 --> 00:26:05,367 [Marty] So, we're pushing the limits. 637 00:26:05,367 --> 00:26:08,100 I don't think this family knows what I'm doing, 638 00:26:08,100 --> 00:26:10,200 but I'm fully aware what I'm doing. 639 00:26:10,200 --> 00:26:13,934 I'm cutting a very serious corner. 640 00:26:14,667 --> 00:26:16,600 -[metal cracks] -Stop right there. 641 00:26:23,000 --> 00:26:26,800 [narrator] On the re-rescue of the Broadheads' Ohio homestead... 642 00:26:26,800 --> 00:26:29,266 -[Marty] Everybody ready? -[Morgan] Ready. 643 00:26:29,266 --> 00:26:31,500 [narrator] ...Marty puts Morgan and Wendy to work 644 00:26:31,500 --> 00:26:33,967 on the roof of the storm shelter. 645 00:26:33,967 --> 00:26:36,667 -Feel free to build this box, and then square it up... -[Morgan] Okay. 646 00:26:36,667 --> 00:26:38,400 ...and then we're gonna put rebar in here. 647 00:26:39,500 --> 00:26:41,367 [narrator] A storm shelter is a bunker 648 00:26:41,367 --> 00:26:44,300 designed to protect against severe weather, 649 00:26:44,300 --> 00:26:46,066 including heavy winds, 650 00:26:46,066 --> 00:26:48,500 -[glass shatters] -...and flying debris. 651 00:26:48,867 --> 00:26:50,100 To achieve this, 652 00:26:50,100 --> 00:26:52,800 structures are often built underground, 653 00:26:52,800 --> 00:26:56,066 utilizing the earth itself for protection, 654 00:26:56,066 --> 00:26:58,567 but in areas where this isn't feasible, 655 00:26:58,567 --> 00:27:01,066 an aboveground storm shelter can be made 656 00:27:01,066 --> 00:27:03,967 by using concrete reinforced with rebar 657 00:27:03,967 --> 00:27:08,500 to withstand wind pressures up to 250 miles per hour. 658 00:27:10,367 --> 00:27:11,467 [Wendy] I think this was the outside one. 659 00:27:11,467 --> 00:27:12,700 [Morgan] Yeah, it goes on the outside. 660 00:27:13,066 --> 00:27:14,800 Measure twice, cut once. 661 00:27:15,500 --> 00:27:16,700 [tool whirrs] 662 00:27:16,700 --> 00:27:18,867 [Marty] Years ago, when I set foot on this homestead, 663 00:27:18,867 --> 00:27:22,166 I learned that it was all clay. 664 00:27:22,166 --> 00:27:23,867 You see that pond behind me? 665 00:27:23,867 --> 00:27:26,567 I dug a hole, and it did fill up with water, 666 00:27:26,567 --> 00:27:28,900 and now they have a heart-shaped pond. 667 00:27:29,200 --> 00:27:30,967 This time around, 668 00:27:30,967 --> 00:27:33,066 that is going to work against me. 669 00:27:33,066 --> 00:27:35,100 I would love to go in the ground 670 00:27:35,100 --> 00:27:37,367 and build a storm shelter in the ground, 671 00:27:37,367 --> 00:27:38,500 the best place I can do it. 672 00:27:38,500 --> 00:27:41,900 Everyone goes in the basement when there's a tornado. 673 00:27:42,367 --> 00:27:43,266 I don't have that luxury. 674 00:27:43,266 --> 00:27:45,467 I dig a hole here, it's full of water 675 00:27:45,467 --> 00:27:47,400 and they have two ponds. 676 00:27:47,867 --> 00:27:49,000 We've got some issues here. 677 00:27:49,000 --> 00:27:51,266 If all that plywood fits perfect, 678 00:27:51,266 --> 00:27:52,900 that roof's gonna be perfect. 679 00:27:56,000 --> 00:27:57,567 Start bringing that rebar over there 680 00:27:57,567 --> 00:27:58,800 and we're gonna lay it out here. 681 00:28:01,066 --> 00:28:02,700 We have tornadoes every single year, 682 00:28:02,700 --> 00:28:03,800 and there's a season, 683 00:28:03,800 --> 00:28:06,266 and the season seems to stretch out longer every year. 684 00:28:06,266 --> 00:28:08,367 So I would rather have 685 00:28:08,367 --> 00:28:10,033 for people to be safe 686 00:28:10,567 --> 00:28:12,166 -and not die. -[Wendy laughs] 687 00:28:12,166 --> 00:28:13,700 We can't replace people. 688 00:28:14,667 --> 00:28:17,300 [Marty] A lot of people will run the rebar right to the edge. 689 00:28:17,600 --> 00:28:20,133 Not good. Over time, 690 00:28:20,467 --> 00:28:22,100 water will get in there, 691 00:28:22,100 --> 00:28:24,000 it'll rust that steel out, 692 00:28:24,000 --> 00:28:26,233 so you always leave a little space, about four inches. 693 00:28:29,000 --> 00:28:31,400 That looks amazing. I like the way you guys work. 694 00:28:31,400 --> 00:28:32,667 That's a piece of art. 695 00:28:32,667 --> 00:28:33,900 We've built a whole house together. 696 00:28:33,900 --> 00:28:37,266 We've learned, kind of, the hard way to work well together. 697 00:28:37,266 --> 00:28:39,166 [both laughing] 698 00:28:39,166 --> 00:28:41,100 [narrator] While Marty, Morgan and Wendy 699 00:28:41,100 --> 00:28:43,634 continue laying rebar for the storm shelter, 700 00:28:44,867 --> 00:28:48,066 Emberley, Tessah and a member of Marty's Build crew 701 00:28:48,066 --> 00:28:49,867 do their part by re-sealing 702 00:28:49,867 --> 00:28:52,100 and cleaning out the rain gutters, 703 00:28:52,100 --> 00:28:53,700 ensuring captured water 704 00:28:53,700 --> 00:28:56,233 doesn't go to waste on the homestead. 705 00:28:56,767 --> 00:28:58,333 When we were up there on the roof, 706 00:29:00,100 --> 00:29:02,700 there were piles of leaves in there 707 00:29:02,700 --> 00:29:05,367 that were growing their own vegetation... 708 00:29:05,367 --> 00:29:07,500 -[laughing] -...they had been up there so long. 709 00:29:07,500 --> 00:29:09,200 So we were scooping all that out, 710 00:29:09,200 --> 00:29:10,600 tossing it over the edge, 711 00:29:10,600 --> 00:29:12,767 and then clearing all that standing water 712 00:29:12,767 --> 00:29:14,200 that was sitting in there, 713 00:29:14,200 --> 00:29:17,567 so that we could go in and fix the gutter 714 00:29:17,567 --> 00:29:20,467 so that we quit leaking all of that water 715 00:29:20,467 --> 00:29:22,133 just down onto the ground. 716 00:29:27,767 --> 00:29:31,867 All right, so, I think we set six traps yesterday with Brian, so... 717 00:29:31,867 --> 00:29:34,667 [narrator] Before the regrading begins on the berm, 718 00:29:34,667 --> 00:29:36,967 Ashton checks on the groundhog traps 719 00:29:36,967 --> 00:29:39,100 that were baited the day before. 720 00:29:39,100 --> 00:29:41,500 [Ashton] There is nothing in this one, 721 00:29:41,500 --> 00:29:45,100 not even a little nibble on some of the closer fruit it looks like so... 722 00:29:45,100 --> 00:29:47,900 I guess we'll go check some of the other five traps 723 00:29:47,900 --> 00:29:50,400 and see if there's anything else. 724 00:29:50,400 --> 00:29:52,667 [narrator] The Broadheads are all too familiar 725 00:29:52,667 --> 00:29:55,800 with the struggle to capture their homestead's wildlife. 726 00:29:56,967 --> 00:29:58,300 [Matt] Follow me, kids. 727 00:29:58,967 --> 00:30:00,467 Look at all these tracks. 728 00:30:00,467 --> 00:30:02,266 There's so many. 729 00:30:02,266 --> 00:30:06,100 But, unfortunately, we didn't catch anything. 730 00:30:06,100 --> 00:30:09,467 Okay, so here's the trail cam. 731 00:30:09,467 --> 00:30:11,600 There's definitely got to be something on here. 732 00:30:11,600 --> 00:30:13,100 -[man] Oh! -[woman] Oh, there's a raccoon. 733 00:30:13,100 --> 00:30:15,300 Ooh, that's cool. 734 00:30:15,300 --> 00:30:17,867 -That's a big raccoon. -That is a well-fed raccoon. 735 00:30:17,867 --> 00:30:21,300 -Yeah, that's like Daddy raccoon. -Wow. 736 00:30:21,300 --> 00:30:23,600 [Matt] Now we really know what we're dealing with, 737 00:30:23,600 --> 00:30:25,200 I think we should build a new trap, 738 00:30:25,200 --> 00:30:27,433 something that's bigger and better. 739 00:30:29,767 --> 00:30:32,266 [narrator] Another lesson Matt gave Ashton, 740 00:30:32,266 --> 00:30:34,900 trapping requires patience. 741 00:30:36,900 --> 00:30:38,800 [Ashton] These ones are empty, too. [sighs] 742 00:30:42,300 --> 00:30:45,500 I don't know. Maybe it was just too noisy yesterday and we scared 'em off. 743 00:30:45,500 --> 00:30:47,300 But we will see how it goes. 744 00:30:51,567 --> 00:30:53,500 [chickens clucking] 745 00:30:53,500 --> 00:30:55,800 [narrator] Back by the front of the homestead... 746 00:30:55,800 --> 00:30:58,667 [Marty] Make sure it's facing the same way as the other one. 747 00:30:58,667 --> 00:31:00,667 [narrator] ...Marty teaches the Broadheads 748 00:31:00,667 --> 00:31:03,667 how to prep their foundation for concrete. 749 00:31:03,667 --> 00:31:05,500 [Marty] Why did we put the plastic under that rebar? 750 00:31:05,500 --> 00:31:07,467 So the concrete wouldn't stick to the board. 751 00:31:07,467 --> 00:31:10,166 Right. 'Cause we're thinking we're gonna lift this thing up, right? 752 00:31:10,166 --> 00:31:11,867 -Right. -And when we do, 753 00:31:11,867 --> 00:31:13,600 we don't want to bring the plywood. 754 00:31:13,600 --> 00:31:16,066 We've decided to build this family 755 00:31:16,066 --> 00:31:18,767 the best storm shelter in Ohio. 756 00:31:18,767 --> 00:31:20,500 It's quite a statement. 757 00:31:20,500 --> 00:31:23,767 Can you sense that when I go into concrete mode, I'm a different person? 758 00:31:23,767 --> 00:31:25,066 [laughs] 759 00:31:25,066 --> 00:31:27,400 When you pour concrete, 760 00:31:28,066 --> 00:31:32,333 it takes 28 days before it's cured. 761 00:31:33,000 --> 00:31:34,233 I've got four days. 762 00:31:35,000 --> 00:31:38,500 And the forecast is calling for rain. 763 00:31:38,500 --> 00:31:40,567 So we're pushing the limits. 764 00:31:40,567 --> 00:31:42,767 I don't think this family knows what I'm doing, 765 00:31:42,767 --> 00:31:45,367 but I'm fully aware of what I'm doing. 766 00:31:45,367 --> 00:31:49,000 I'm cutting a very serious corner. 767 00:31:49,000 --> 00:31:52,600 By not letting the concrete cure completely, 768 00:31:52,600 --> 00:31:53,800 it could break in half. 769 00:31:53,800 --> 00:31:55,233 Stand on that, please. 770 00:31:55,967 --> 00:31:58,133 Stop right there. Look at this. 771 00:31:58,600 --> 00:32:01,767 So, rebar does break. 772 00:32:01,767 --> 00:32:04,200 We have to be really careful how we place it 773 00:32:04,200 --> 00:32:05,767 and how we set these in there. 774 00:32:05,767 --> 00:32:07,100 Because look it. 775 00:32:07,100 --> 00:32:08,300 Don't ever forget that. 776 00:32:08,300 --> 00:32:09,767 -[both] Okay. -[Marty] Present. 777 00:32:09,767 --> 00:32:11,900 -Thank you. -I have a lot of faith in concrete. 778 00:32:11,900 --> 00:32:13,567 I have a lot of faith in rebar. 779 00:32:13,567 --> 00:32:15,567 So we're doing everything in our power 780 00:32:15,567 --> 00:32:17,600 to place every piece of rebar 781 00:32:17,600 --> 00:32:20,233 in the perfect mix of concrete. 782 00:32:21,000 --> 00:32:23,000 Hopefully it actually works. 783 00:32:25,467 --> 00:32:27,600 [dramatic music playing] 784 00:32:31,467 --> 00:32:32,834 [narrator] In Central Ohio, 785 00:32:32,834 --> 00:32:37,400 on the re-rescue of the Broadhead family's 10-acre homestead... 786 00:32:37,400 --> 00:32:39,700 [Marty whistles] Let's have some mud! 787 00:32:39,700 --> 00:32:41,400 [narrator] The concrete has arrived 788 00:32:41,400 --> 00:32:44,500 that will fortify the family's new storm shelter. 789 00:32:44,500 --> 00:32:45,900 [truck backing alarm beeping] 790 00:32:45,900 --> 00:32:47,300 And five years ago, 791 00:32:47,300 --> 00:32:51,433 the Raneys brought another life-changing rig onto the homestead. 792 00:32:54,600 --> 00:32:56,867 -No way! -Oh, my gosh. 793 00:32:56,867 --> 00:32:59,467 -[woman 1] Oh, my God! -[woman 2] Oh, my gosh. 794 00:32:59,467 --> 00:33:02,367 -Oh, wow! -I'm simply overwhelmed. 795 00:33:02,367 --> 00:33:04,667 [Marty] Meet Kenneth. This is your neighbor. 796 00:33:04,667 --> 00:33:06,667 This guy donated this whole thing. 797 00:33:06,667 --> 00:33:09,100 Can I hug you now, too? 798 00:33:09,100 --> 00:33:13,000 To see that great big truck and realize what that was for, 799 00:33:13,000 --> 00:33:14,367 I have no words for it. 800 00:33:14,367 --> 00:33:16,266 [Marty] How deep have you drilled wells before? 801 00:33:16,266 --> 00:33:17,700 Six-hundred-and-fifty feet. 802 00:33:17,700 --> 00:33:19,100 -Wow. -[all exclaim in awe] 803 00:33:19,100 --> 00:33:21,667 Most of the wells I've drilled around here is 50 feet. 804 00:33:21,667 --> 00:33:23,033 Okay. That's not bad. 805 00:33:26,400 --> 00:33:29,000 Hey! How deep are ya? 806 00:33:31,100 --> 00:33:33,700 That's more than twice what you guys expected. 807 00:33:34,467 --> 00:33:36,400 I'm gonna start worrying. 808 00:33:36,400 --> 00:33:38,400 [Marty] A hundred-and-seven feet. 809 00:33:38,400 --> 00:33:40,667 That's twice the distance you thought. 810 00:33:40,667 --> 00:33:43,500 I said 50-foot, it's a 50-foot plot. 811 00:33:43,500 --> 00:33:46,266 [Marty] Ever drilled a well at night? 812 00:33:46,266 --> 00:33:48,133 [Marty] This might be another time. 813 00:33:49,100 --> 00:33:51,133 [drill whirring] 814 00:33:53,100 --> 00:33:55,133 -[Kenneth] We got water! -[all cheering] 815 00:33:57,400 --> 00:33:59,667 -[man] Thank you. -Yee-haw! 816 00:33:59,667 --> 00:34:01,700 That's the mother lode! 817 00:34:01,700 --> 00:34:02,667 [woman] Nice. 818 00:34:02,667 --> 00:34:05,066 What do you think? How many gallons a minute? 819 00:34:05,066 --> 00:34:07,400 [man] Probably 50 gallons a minute. 820 00:34:07,400 --> 00:34:09,000 Fifty gallons an hour? 821 00:34:09,000 --> 00:34:11,700 -Fifty gallons a minute! -A minute? 822 00:34:11,700 --> 00:34:13,834 [woman whoops] 823 00:34:14,900 --> 00:34:17,367 [Marty] Get over here! It's your water. 824 00:34:17,367 --> 00:34:18,734 Come on! 825 00:34:22,700 --> 00:34:24,200 Feels great! [laughs] 826 00:34:24,200 --> 00:34:25,900 Yes! We got water! 827 00:34:25,900 --> 00:34:27,100 That's amazing! 828 00:34:27,100 --> 00:34:28,800 [water gushing] 829 00:34:28,800 --> 00:34:30,100 [laughter] 830 00:34:30,100 --> 00:34:32,066 -Oh, my gosh, that's cold. -I know. 831 00:34:32,066 --> 00:34:35,367 Fifty-plus gallons per minute. 832 00:34:35,367 --> 00:34:37,867 I could not even fathom what that means for us. 833 00:34:37,867 --> 00:34:39,367 It's just a ton of water. 834 00:34:39,367 --> 00:34:43,133 Getting water... That, a life-changer. 835 00:34:43,667 --> 00:34:46,000 Yeah! Whoo! 836 00:34:47,100 --> 00:34:49,900 [narrator] Today, the well supplies drinking water 837 00:34:49,900 --> 00:34:51,467 to the Broadheads' home, 838 00:34:51,467 --> 00:34:54,100 but they've yet to utilize their catchment 839 00:34:54,100 --> 00:34:56,266 for additional gray water. 840 00:34:56,266 --> 00:34:57,066 [metal clangs] 841 00:34:57,066 --> 00:34:58,967 You guys ever pour concrete before? 842 00:34:58,967 --> 00:35:00,467 -We've seen it done. -[Marty] Did you help? 843 00:35:00,467 --> 00:35:02,166 We hired the concrete-- No. We did not. 844 00:35:02,166 --> 00:35:03,867 Okay, but I appreciate your honesty. 845 00:35:03,867 --> 00:35:05,700 Clint and I will be screeding this back. 846 00:35:05,700 --> 00:35:07,266 You'll see where there's divots and low spots. 847 00:35:07,266 --> 00:35:09,200 And you're gonna be in the mud, moving it with a shovel, 848 00:35:09,200 --> 00:35:10,667 a rake, whatever. 849 00:35:10,667 --> 00:35:13,100 -So we're moving ahead of you as you come in. -Yeah. 850 00:35:13,100 --> 00:35:14,200 -[Morgan] Okay. -Thank you. 851 00:35:17,567 --> 00:35:20,066 On day one, we made a decision. 852 00:35:20,066 --> 00:35:23,433 We will build this family a storm shelter. 853 00:35:24,700 --> 00:35:28,467 Why? Tornado Alley is spreading its wings. 854 00:35:28,467 --> 00:35:30,100 But the whole time I'm thinking, 855 00:35:30,100 --> 00:35:33,600 "How do I make, in four days, a concrete structure?" 856 00:35:36,467 --> 00:35:38,066 I'm going with a little less water 857 00:35:38,066 --> 00:35:41,367 because I don't have a lot of time to cure before we pick it. 858 00:35:41,367 --> 00:35:43,667 Everything we're doing is not conventional. 859 00:35:43,667 --> 00:35:48,567 We'll pour the bottom and then we'll poor the roof on the same day, 860 00:35:48,567 --> 00:35:52,900 and hopefully let that concrete cure in just a couple of days. 861 00:35:52,900 --> 00:35:55,166 But I'm hoping it will hold together 862 00:35:55,166 --> 00:35:58,100 once we lift it and put it on the walls. 863 00:35:58,100 --> 00:35:59,767 They're gonna pull it this way. 864 00:35:59,767 --> 00:36:02,367 Pull it out to the board. Keep pulling. Clint, me and you on the board. 865 00:36:02,367 --> 00:36:03,400 [whooping] 866 00:36:03,967 --> 00:36:05,667 Whoa! Too much mud. 867 00:36:05,667 --> 00:36:06,834 [whistles] 868 00:36:07,967 --> 00:36:09,634 Over to the corner. Here we go. 869 00:36:10,767 --> 00:36:13,066 [Morgan] The concrete was new to us, 870 00:36:13,066 --> 00:36:15,266 to pour concrete, to float it, 871 00:36:15,266 --> 00:36:17,600 to level it out, to set the rebar. 872 00:36:17,600 --> 00:36:19,166 [Marty] Thank you. Not too much, now come back. 873 00:36:19,166 --> 00:36:20,166 It's too much. It's too much! 874 00:36:20,166 --> 00:36:22,100 Come back come back. Come back. 875 00:36:22,100 --> 00:36:23,867 Yeah, it's a learning curve, right? 876 00:36:23,867 --> 00:36:26,266 When you're doing any kind of a project like that. 877 00:36:26,266 --> 00:36:28,867 All the way to Clint. All the way to Clint, all the way! 878 00:36:28,867 --> 00:36:30,700 We get better at it as we go. 879 00:36:32,800 --> 00:36:34,767 [Marty] We're actually doing really good for time. 880 00:36:34,767 --> 00:36:36,100 I'm impressed. 881 00:36:40,467 --> 00:36:42,367 I'm a little concerned about the weather, actually. 882 00:36:42,367 --> 00:36:44,367 The last two days have been fantastic. 883 00:36:44,367 --> 00:36:46,667 We've had beautiful weather, 884 00:36:46,667 --> 00:36:48,867 but it is supposed to rain tomorrow. 885 00:36:48,867 --> 00:36:52,367 Which makes everything muddy and messy and... 886 00:36:52,367 --> 00:36:55,800 Not only that, but that concrete has to cure. 887 00:36:55,800 --> 00:36:59,667 And it's not gonna dry if it's got water pouring on top of it. 888 00:36:59,667 --> 00:37:01,900 [narrator] Five years ago, before the Raney's reset 889 00:37:01,900 --> 00:37:04,200 the Broadheads' house foundation 890 00:37:04,200 --> 00:37:05,867 and established their berm... 891 00:37:05,867 --> 00:37:08,700 -[thunder rumbling] -[man] There's thunder. 892 00:37:08,700 --> 00:37:12,500 [narrator] ...a sudden storm threatened the entire rescue. 893 00:37:12,500 --> 00:37:14,433 That's not what I wanted today. 894 00:37:15,667 --> 00:37:18,567 -[man] Oh. There it is. -[Wendy chuckles] 895 00:37:18,567 --> 00:37:20,133 -[Marty] Love it. -[all chuckle] 896 00:37:21,600 --> 00:37:23,567 I'm worried, with this amount of rain 897 00:37:23,567 --> 00:37:25,367 and the hole that Marty dug 898 00:37:25,367 --> 00:37:27,266 with the excavator near the tree 899 00:37:27,266 --> 00:37:29,000 that's keeping this house up, 900 00:37:29,000 --> 00:37:30,400 that the dirt 901 00:37:30,400 --> 00:37:34,100 is going to wear away and weaken that tree and it's gonna fall over. 902 00:37:34,100 --> 00:37:35,033 [thunder rumbling] 903 00:37:35,033 --> 00:37:37,066 Well, we've got thunder, we've got lightning, 904 00:37:37,066 --> 00:37:39,500 we've got a lot of rain, we've got a lot of wind, 905 00:37:39,500 --> 00:37:41,600 so let's hold off on the tree falling. 906 00:37:42,800 --> 00:37:44,700 [Matt] I can barely move in here. 907 00:37:44,700 --> 00:37:47,634 I guess I got to get out. [shrieks] 908 00:37:48,367 --> 00:37:49,600 I'm hoping it'll stop. 909 00:37:49,600 --> 00:37:52,266 I'm really afraid that the excavators aren't gonna be able 910 00:37:52,266 --> 00:37:55,066 -to do their work with this kind of rain. -In the mud. 911 00:37:55,066 --> 00:37:57,867 I mean, you can see already, this whole part is flooded 912 00:37:57,867 --> 00:38:00,066 -right here from what it was earlier. -Yeah, it's flooding. 913 00:38:05,667 --> 00:38:08,066 You guys did a perfect job. I mean, perfect. 914 00:38:08,066 --> 00:38:10,367 Probably the best homesteader concrete people 915 00:38:10,367 --> 00:38:11,667 we've ever worked with. 916 00:38:11,667 --> 00:38:13,300 It looks really good. 917 00:38:14,300 --> 00:38:17,567 There are steps here, each one of them critical. 918 00:38:17,567 --> 00:38:19,867 Even though this was built out of bricks, 919 00:38:19,867 --> 00:38:22,567 the big, bad tornado could blow this down. 920 00:38:22,567 --> 00:38:25,467 -Whoa, whoa, whoa, whoa. [yells] -[man] Come on across. 921 00:38:25,467 --> 00:38:26,900 -Walk it. -[yells] 922 00:38:31,600 --> 00:38:33,800 [dramatic music playing] 923 00:38:36,166 --> 00:38:40,200 [narrator] On the re-rescue of the Broadhead family's homestead, 924 00:38:40,200 --> 00:38:45,266 with the concrete for both the floor and the roof of the shelter ready to cure, 925 00:38:45,266 --> 00:38:47,367 Ashton temporarily removes 926 00:38:47,367 --> 00:38:48,667 the critter traps 927 00:38:48,667 --> 00:38:51,166 so Clint can begin restoring the berm, 928 00:38:51,166 --> 00:38:53,867 a critical component to their house foundation 929 00:38:53,867 --> 00:38:56,533 that Marty built five years ago. 930 00:38:58,467 --> 00:39:03,467 So now that the wall has been bermed with tons of earth, 931 00:39:03,467 --> 00:39:05,000 we'll take the cable off 932 00:39:05,000 --> 00:39:07,100 and see if this thing will stand on its own. 933 00:39:07,100 --> 00:39:09,900 I'm confident it will, and it needs to 934 00:39:09,900 --> 00:39:13,100 because six lives depend on it. 935 00:39:13,867 --> 00:39:15,100 [Misty] Okay. 936 00:39:15,367 --> 00:39:16,567 It's perfect. 937 00:39:16,567 --> 00:39:17,967 So go for it. 938 00:39:17,967 --> 00:39:19,867 [Marty] All right. Here we go. 939 00:39:19,867 --> 00:39:21,300 -[cranking] -[Marty] Oh. 940 00:39:21,667 --> 00:39:23,100 Any movement? 941 00:39:24,867 --> 00:39:28,767 It didn't move one hair, not one. 942 00:39:28,767 --> 00:39:31,667 -[whoops] -That is amazing! Good job! 943 00:39:31,667 --> 00:39:33,400 I'm trying to put my faith in the Raneys. 944 00:39:33,400 --> 00:39:35,100 They obviously have a lot more experience. 945 00:39:35,100 --> 00:39:38,700 So they took that tree brace off and we cut that rope. 946 00:39:38,700 --> 00:39:39,767 Nothing moved. 947 00:39:39,767 --> 00:39:41,500 Nothing. Not even a hair. 948 00:39:41,500 --> 00:39:42,900 So, it was good. 949 00:39:44,000 --> 00:39:46,367 [narrator] Since then, the shifting climate 950 00:39:46,367 --> 00:39:50,300 has dumped enough rainwater to cause the berm to slide. 951 00:39:50,300 --> 00:39:51,767 To address this, 952 00:39:51,767 --> 00:39:55,100 Clint will use the excavator to re-stack dirt, 953 00:39:55,100 --> 00:39:58,200 adding over five feet of height to the berm. 954 00:39:58,200 --> 00:40:00,467 He will then regrade the hillside 955 00:40:00,467 --> 00:40:03,667 to ensure the foundation of the house is stable. 956 00:40:03,667 --> 00:40:07,500 And uncover the cistern tanks so they can be reconnected 957 00:40:07,500 --> 00:40:09,033 to the gutters. 958 00:40:11,066 --> 00:40:13,700 [Morgan] Getting that berm cleaned up, moving earth again, 959 00:40:13,700 --> 00:40:16,166 building some walls, it's great. 960 00:40:16,166 --> 00:40:20,734 Epic, totally epic, just eternally grateful. 961 00:40:22,867 --> 00:40:25,000 [country music playing] 962 00:40:30,100 --> 00:40:32,367 You guys recognize the guy running that skidsteer? 963 00:40:32,367 --> 00:40:33,467 Who is it? 964 00:40:33,467 --> 00:40:34,667 -Dad. -It's my dad. 965 00:40:34,667 --> 00:40:37,266 Your dad. So, we came up with a little surprise. 966 00:40:37,266 --> 00:40:39,300 We ordered extra concrete 967 00:40:39,300 --> 00:40:41,667 to do a couple of little special things. 968 00:40:41,667 --> 00:40:45,467 Could you guys use a sidewalk at the back porch? 969 00:40:45,467 --> 00:40:47,000 -Ooh. -[all agree] 970 00:40:47,000 --> 00:40:50,100 Could you guys place this concrete by yourselves, 971 00:40:50,100 --> 00:40:51,800 -and do it yourself? -I think so. 972 00:40:51,800 --> 00:40:53,133 -Yeah. -[Marty] Okay. 973 00:40:53,133 --> 00:40:57,133 Make no mistake about it, this family, they have building skills. 974 00:40:57,500 --> 00:40:59,100 Good job, Cam! 975 00:40:59,100 --> 00:41:02,300 So we just took it to the next level, and we added 976 00:41:02,300 --> 00:41:05,133 placing concrete to that list of skills. 977 00:41:05,900 --> 00:41:08,734 The question is, can they do it on their own? 978 00:41:10,800 --> 00:41:13,700 [Wendy] Good. Good. Right there. 979 00:41:15,000 --> 00:41:17,166 The kids are hard workers, 980 00:41:17,166 --> 00:41:18,800 and there's no way we could have ever 981 00:41:18,800 --> 00:41:21,867 completed anything like this homestead, 982 00:41:21,867 --> 00:41:23,767 -just the two of us. - [Wendy] Yeah. 983 00:41:23,767 --> 00:41:25,300 The kids have helped out a ton. 984 00:41:26,300 --> 00:41:28,567 [Wendy] And it's important to us because it's something 985 00:41:28,567 --> 00:41:31,500 we will be leaving for them when we're gone. 986 00:41:31,500 --> 00:41:35,166 And so, I think it's nice that they are able to say, 987 00:41:35,166 --> 00:41:37,066 "Hey, we helped to build this place." 988 00:41:37,066 --> 00:41:39,300 [woman] Guys, we are immortalized. 989 00:41:45,100 --> 00:41:47,500 [narrator] It's day three on Marty's return 990 00:41:47,500 --> 00:41:49,900 to the Broadheads' Ohio homestead. 991 00:41:49,900 --> 00:41:51,500 [Marty] Here come the bricks. 992 00:41:51,500 --> 00:41:53,767 [narrator] And while the concrete for the storm shelter's 993 00:41:53,767 --> 00:41:55,900 floor and roof still hasn't set... 994 00:41:56,767 --> 00:41:58,367 [Marty] I think we're pretty flat. 995 00:41:58,367 --> 00:42:00,367 [narrator] ...it's time for Marty and the family 996 00:42:00,367 --> 00:42:04,200 to start building its walls brick by brick... 997 00:42:04,200 --> 00:42:06,066 [Marty] I need to walk a lot closer, get in here. 998 00:42:06,066 --> 00:42:08,700 -[Wendy] Too wet? -[Marty] No, perfect. 999 00:42:10,266 --> 00:42:13,100 [narrator] ...as they race against forecasted rainfall 1000 00:42:13,100 --> 00:42:15,700 that threatens their progress. 1001 00:42:17,266 --> 00:42:19,300 [Marty] All right, guys, if we're gonna run out of mortar mix, 1002 00:42:19,300 --> 00:42:20,800 we probably should get after it. 1003 00:42:21,266 --> 00:42:22,934 Every second counts. 1004 00:42:24,166 --> 00:42:26,900 When you're building your own homestead, kind of from the ground up, 1005 00:42:26,900 --> 00:42:30,000 there's always a revolving list of priorities. 1006 00:42:30,000 --> 00:42:31,233 All right, Wendy. 1007 00:42:32,200 --> 00:42:33,634 [Wendy] We live in tornado country, 1008 00:42:33,634 --> 00:42:39,100 so the Tornado shelter has been at the top of our priority list. 1009 00:42:39,100 --> 00:42:41,667 Gets a little scary sometimes. 1010 00:42:41,667 --> 00:42:44,500 We are trying to protect the family. 1011 00:42:48,100 --> 00:42:51,000 -Hey, I'm impressed. -Great job. 1012 00:42:51,000 --> 00:42:52,500 [Marty] We've got more to do. 1013 00:42:52,500 --> 00:42:54,700 [upbeat music playing] 1014 00:42:57,300 --> 00:42:59,000 [narrator] At the back of the house, 1015 00:42:59,000 --> 00:43:00,500 Clint makes big strides 1016 00:43:00,500 --> 00:43:03,266 on rebuilding and regrading the berm, 1017 00:43:03,266 --> 00:43:05,767 finally uncovering the unused cisterns 1018 00:43:05,767 --> 00:43:09,066 that had been swallowed up by the overgrowth. 1019 00:43:09,066 --> 00:43:11,000 But this isn't the first time 1020 00:43:11,000 --> 00:43:13,967 the Raneys have encountered issues with buried infrastructure 1021 00:43:13,967 --> 00:43:17,867 while excavating on the Broadhead property. 1022 00:43:17,867 --> 00:43:20,000 It happened five years ago... 1023 00:43:20,000 --> 00:43:21,667 [sighs] Yeah, we got to talk. 1024 00:43:21,667 --> 00:43:24,100 [narrator] ...when Misty was grading the front yard 1025 00:43:24,100 --> 00:43:27,467 to keep rainwater from seeping into the house. 1026 00:43:27,467 --> 00:43:29,400 [Misty] As long as there's nothing underground... 1027 00:43:29,400 --> 00:43:30,667 Am I gonna hit anything? 1028 00:43:30,667 --> 00:43:32,867 [Wendy] Hmm, yeah, the ventilation tubes. 1029 00:43:32,867 --> 00:43:34,000 Where are they? 1030 00:43:34,000 --> 00:43:36,100 They come out at those sticks. 1031 00:43:36,100 --> 00:43:37,767 -[Misty] Okay. -There's five altogether, 1032 00:43:37,767 --> 00:43:41,166 but there might be one or two stakes missing. 1033 00:43:41,166 --> 00:43:42,867 Okay, that's not fun. 1034 00:43:42,867 --> 00:43:44,367 Morgan and Wendy have installed 1035 00:43:44,367 --> 00:43:46,100 these underground cooling pipes 1036 00:43:46,100 --> 00:43:47,800 that run into their house. 1037 00:43:47,800 --> 00:43:50,600 The problem is, we don't know exactly where they're at. 1038 00:43:50,600 --> 00:43:53,667 As soon as I start digging around with an excavator, 1039 00:43:53,667 --> 00:43:58,500 the probability of damaging one of these pipes is pretty high. 1040 00:43:58,500 --> 00:44:02,567 This house has trees and brush pushed right up against it. 1041 00:44:02,567 --> 00:44:05,166 I'm gonna use the excavator as this giant rake, 1042 00:44:05,166 --> 00:44:06,500 strip it all back, 1043 00:44:06,500 --> 00:44:08,467 and then get this ground to grade, 1044 00:44:08,467 --> 00:44:10,100 and hopefully not damaging 1045 00:44:10,100 --> 00:44:13,700 any of those underground cooling pipes. 1046 00:44:13,700 --> 00:44:16,800 We're trying to find a random pipe five feet down. 1047 00:44:16,800 --> 00:44:18,567 The chances of us finding it, 1048 00:44:18,567 --> 00:44:22,066 buried two years ago, are slim. 1049 00:44:22,066 --> 00:44:24,333 [dramatic music playing] 1050 00:44:27,767 --> 00:44:30,000 [Wendy] I think that it's already getting super soggy. 1051 00:44:30,000 --> 00:44:31,867 -[Misty] It's getting super soggy? -Yeah. 1052 00:44:31,867 --> 00:44:33,767 [Misty] Oh, my gosh. 1053 00:44:33,767 --> 00:44:37,900 At two-and-a-half feet down, we have struck water. 1054 00:44:37,900 --> 00:44:40,300 So that means all of these cooling pipes 1055 00:44:40,300 --> 00:44:44,166 that they've put in are full of water, 1056 00:44:44,166 --> 00:44:46,000 and not cold air. 1057 00:44:46,000 --> 00:44:47,967 -What's wrong? -[laughs, sniffles] 1058 00:44:47,967 --> 00:44:49,800 -What's wrong? -[sobbing] 1059 00:44:49,800 --> 00:44:51,767 I don't know how I'm gonna cool the house. 1060 00:44:51,767 --> 00:44:56,100 It was almost 89 degrees when we went to bed last night. 1061 00:44:56,767 --> 00:44:59,166 -[laughs] -I'm sorry. 1062 00:44:59,166 --> 00:45:02,033 This was our air conditioning system. 1063 00:45:02,400 --> 00:45:03,667 [inhales deeply] 1064 00:45:03,667 --> 00:45:05,266 [sighs] 1065 00:45:05,266 --> 00:45:08,667 This is probably as bad as it gets. 1066 00:45:08,667 --> 00:45:12,500 [Marty] I'm standing in a foot of water, and that tells me one thing. 1067 00:45:13,300 --> 00:45:16,266 These ventilation tubes are never gonna work. 1068 00:45:16,266 --> 00:45:19,200 The Broadheads have a great plan, 1069 00:45:19,200 --> 00:45:22,467 but it's not implemented correctly. 1070 00:45:22,467 --> 00:45:25,367 They built a house out of 30,000 tires. 1071 00:45:25,367 --> 00:45:29,000 They're black and black absorbs heat. 1072 00:45:29,000 --> 00:45:32,000 But the more of that black we cover, 1073 00:45:32,000 --> 00:45:34,000 the cooler the house will become. 1074 00:45:36,300 --> 00:45:38,500 [upbeat music playing] 1075 00:45:41,000 --> 00:45:43,166 [narrator] Over at the front of the homestead, 1076 00:45:43,166 --> 00:45:47,300 Marty takes the storm shelter build to the next level. 1077 00:45:47,300 --> 00:45:50,700 [Marty] There are steps here, each one of them critical. 1078 00:45:50,700 --> 00:45:54,166 The first step was a very solid, thick 1079 00:45:54,166 --> 00:45:58,133 chunk of concrete slab foundation, anchor. 1080 00:45:58,567 --> 00:46:00,100 But as you well know, 1081 00:46:00,100 --> 00:46:03,367 those 38-pound block are all hollow . 1082 00:46:03,367 --> 00:46:06,166 Right now, a tornado could tear this down, I'm not kidding. 1083 00:46:06,166 --> 00:46:08,667 Until we put that grout in there, 1084 00:46:08,667 --> 00:46:11,300 this is a weak building. 1085 00:46:11,300 --> 00:46:14,500 [narrator] Grouting is a specialized construction process 1086 00:46:14,500 --> 00:46:17,467 that involves injecting a fluid-like material 1087 00:46:17,467 --> 00:46:19,900 made of water, cement and sand 1088 00:46:19,900 --> 00:46:22,066 into voids within buildings 1089 00:46:22,066 --> 00:46:24,266 to improve structural integrity, 1090 00:46:24,266 --> 00:46:26,800 enhanced load-bearing capacity, 1091 00:46:26,800 --> 00:46:28,500 and repair cracks. 1092 00:46:28,500 --> 00:46:31,467 With proper grouting, a building can be 1093 00:46:31,467 --> 00:46:33,667 solidified enough to withstand winds 1094 00:46:33,667 --> 00:46:36,533 of up to 250 miles per hour. 1095 00:46:41,266 --> 00:46:42,367 [Marty] These guys are all pros. 1096 00:46:42,367 --> 00:46:44,133 They know exactly what's going on. 1097 00:46:45,367 --> 00:46:46,266 How you doing, sir? 1098 00:46:46,266 --> 00:46:47,300 Jason. Marty Raney. 1099 00:46:47,300 --> 00:46:49,266 This is the family right here. 1100 00:46:49,266 --> 00:46:50,767 Anything you need from us? 1101 00:46:50,767 --> 00:46:52,500 No. I'm ready to rock and roll. 1102 00:46:52,500 --> 00:46:54,400 [upbeat music playing] 1103 00:46:59,767 --> 00:47:01,400 [narrator] Five years ago, 1104 00:47:01,400 --> 00:47:03,000 Marty didn't have the benefit 1105 00:47:03,000 --> 00:47:05,333 of working with modern concrete. 1106 00:47:08,467 --> 00:47:11,667 This came from a quarry a little ways from here, 1107 00:47:11,667 --> 00:47:14,100 and it's a perfect mix of sand and clay. 1108 00:47:14,100 --> 00:47:16,166 -Just add water? -Just add water. 1109 00:47:16,166 --> 00:47:19,166 [narrator] So back then, he used a more ancient technique 1110 00:47:19,166 --> 00:47:22,467 to insulate the Broadheads' home from the heat. 1111 00:47:22,467 --> 00:47:24,300 So we reached out to a local supplier 1112 00:47:24,300 --> 00:47:26,600 with bales of straw 1113 00:47:26,600 --> 00:47:29,767 and piles of the perfect mixture 1114 00:47:29,767 --> 00:47:32,700 of soil and dirt. 1115 00:47:32,700 --> 00:47:35,867 Just add water, mix it all together, 1116 00:47:35,867 --> 00:47:39,000 and you have a product called "cob." 1117 00:47:39,000 --> 00:47:41,266 Don't confuse that with adobe. 1118 00:47:41,266 --> 00:47:43,800 Adobe has been around a few hundred years. 1119 00:47:43,800 --> 00:47:47,967 Cob's been around... forever. 1120 00:47:47,967 --> 00:47:50,166 [narrator] Cob is a natural building material 1121 00:47:50,166 --> 00:47:54,266 made of a mixture of clay, sand, straw and water. 1122 00:47:54,266 --> 00:47:56,100 It's been used for centuries 1123 00:47:56,100 --> 00:48:00,767 to build walls, benches, ovens and entire homes. 1124 00:48:00,767 --> 00:48:03,567 Though it's a labor-intensive building method, 1125 00:48:03,567 --> 00:48:07,367 its low cost and environmentally-friendly components 1126 00:48:07,367 --> 00:48:10,233 make it a popular building material around the world. 1127 00:48:12,066 --> 00:48:13,367 Get your people. Where are they? 1128 00:48:13,367 --> 00:48:15,000 -[man] We got it. -We're wasting time. 1129 00:48:15,000 --> 00:48:16,667 -We got to make cob. -[man] All right. 1130 00:48:16,667 --> 00:48:18,767 -Check that out. -[Marty] Come on. Come on. 1131 00:48:18,767 --> 00:48:20,000 -What am I doing? -[laughter] 1132 00:48:20,000 --> 00:48:21,233 Am I doing it right? 1133 00:48:21,233 --> 00:48:23,000 -[man 1] You're mixing mine. -[man 2] You're doing it right. 1134 00:48:23,000 --> 00:48:27,467 The only problem with cob, it's labor intensive. 1135 00:48:27,467 --> 00:48:29,700 Hey, let's give it a test right now. 1136 00:48:29,700 --> 00:48:31,567 -[man] You got it. -Will it stick to rubber? 1137 00:48:31,567 --> 00:48:32,900 Here we go. 1138 00:48:32,900 --> 00:48:35,066 -[woman] Yeah! -[claps] 1139 00:48:35,066 --> 00:48:37,100 -[Marty] Oh, see-- -[man] You gotta smear it. 1140 00:48:37,100 --> 00:48:40,900 [Marty] I can see it's fun, but I can also see it's a tremendous amount of work. 1141 00:48:42,767 --> 00:48:43,934 [narrator] To this day, 1142 00:48:43,934 --> 00:48:47,967 the cob still remains on the Broadheads' tire home. 1143 00:48:47,967 --> 00:48:49,700 [Marty] Do you mind if I walk the wall? 1144 00:48:49,700 --> 00:48:51,400 No. Listen, man, I'll fly you up there 1145 00:48:51,400 --> 00:48:52,567 if you want me to. 1146 00:48:52,567 --> 00:48:54,200 [all laugh] 1147 00:48:56,266 --> 00:48:59,266 [Marty] I really needed a qualified block layer. 1148 00:48:59,266 --> 00:49:02,266 I found one by the name of Jason. 1149 00:49:02,266 --> 00:49:03,634 [whirring] 1150 00:49:05,066 --> 00:49:09,367 We have a very square, level block structure 1151 00:49:09,367 --> 00:49:10,767 that we're about to grout, 1152 00:49:10,767 --> 00:49:13,700 making it stronger and stronger and stronger. 1153 00:49:17,467 --> 00:49:18,967 Whoa! 1154 00:49:18,967 --> 00:49:20,266 [Jason] Got it. Come on across. 1155 00:49:20,266 --> 00:49:22,100 [Marty] Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 1156 00:49:22,767 --> 00:49:24,166 I love concrete. 1157 00:49:24,166 --> 00:49:26,367 -[yells] -[Jason] Come on across! 1158 00:49:26,367 --> 00:49:27,867 -Walk it. -There you go. 1159 00:49:27,867 --> 00:49:29,767 I've done the masonry 1160 00:49:29,767 --> 00:49:32,367 on thousands of homes. 1161 00:49:32,367 --> 00:49:34,233 -[yells] -[Jason] Left foot in, there you go. 1162 00:49:34,600 --> 00:49:35,900 [Marty] No! 1163 00:49:35,900 --> 00:49:37,500 What the-- 1164 00:49:37,500 --> 00:49:40,867 But I'm pretty sure Jason has laid twice as many block as me, 1165 00:49:40,867 --> 00:49:42,667 and I was doing all I could to keep up. 1166 00:49:42,667 --> 00:49:44,200 -Slow down! -I keep pulling it over. 1167 00:49:44,200 --> 00:49:45,700 -Come on! God! -[Marty] I warned you. 1168 00:49:45,700 --> 00:49:48,100 But what am I, a Flying fricking Wallenda? 1169 00:49:48,100 --> 00:49:49,667 [Jason laughs] 1170 00:49:49,667 --> 00:49:51,700 -[Marty] Hey. -[Jason] Hold on. You're trying to shut me off. 1171 00:49:51,700 --> 00:49:53,867 -It's like working with me. -My God! 1172 00:49:53,867 --> 00:49:56,100 [Marty] This is all about having fun. 1173 00:49:56,100 --> 00:49:58,767 You got to be this tall to ride this ride. 1174 00:49:58,767 --> 00:50:00,800 Nice job, Marty. 1175 00:50:01,467 --> 00:50:02,567 [thunder rumbling] 1176 00:50:02,567 --> 00:50:06,867 [Marty] That rainy day is here. 1177 00:50:06,867 --> 00:50:08,266 I don't have time. I don't have time. 1178 00:50:08,266 --> 00:50:10,467 And it's gonna be pretty rough. 1179 00:50:10,467 --> 00:50:12,600 Walk in, walk in! 1180 00:50:17,667 --> 00:50:20,100 [upbeat music playing] 1181 00:50:21,867 --> 00:50:23,767 [Marty] What's going on over here, please? 1182 00:50:23,767 --> 00:50:26,934 [narrator] On the return to the Broadheads' Ohio homestead... 1183 00:50:28,066 --> 00:50:29,700 Clint nears completion 1184 00:50:29,700 --> 00:50:32,000 of the critical berm restoration. 1185 00:50:33,266 --> 00:50:35,467 While across from the main house... 1186 00:50:35,467 --> 00:50:38,900 -I'm concerned about this tree above my parents' place. -You should be. 1187 00:50:38,900 --> 00:50:42,166 [narrator] ...Wendy spotlights another potential problem 1188 00:50:42,166 --> 00:50:44,667 growing in her parent's front yard. 1189 00:50:44,667 --> 00:50:47,266 [Wendy] You can see at the top, it's starting to die off. 1190 00:50:47,266 --> 00:50:51,100 Uh, they're starting to get some holes in the bottom of the trunk and stuff. 1191 00:50:51,100 --> 00:50:53,166 I'm concerned, with the really high winds 1192 00:50:53,166 --> 00:50:56,100 that we get here and the tornado-type winds, 1193 00:50:56,100 --> 00:50:59,367 that it's gonna come down on my parents' house. 1194 00:50:59,367 --> 00:51:01,467 So, I would like to see it go. 1195 00:51:01,467 --> 00:51:03,500 It is gonna come down on your parents' house. 1196 00:51:03,500 --> 00:51:05,000 I would guarantee it. 1197 00:51:05,000 --> 00:51:06,400 We've got a lot to do here, 1198 00:51:06,400 --> 00:51:09,100 but I think this is important. 1199 00:51:09,100 --> 00:51:11,166 -[Wendy] Okay. -This is a liability, 1200 00:51:11,166 --> 00:51:13,467 and this definitely is threatening 1201 00:51:13,467 --> 00:51:16,166 life and property, in that order. 1202 00:51:16,166 --> 00:51:17,767 Let me see if I can fit it in. 1203 00:51:17,767 --> 00:51:19,700 -[Wendy] All right. -Thank you. Thank you. 1204 00:51:26,166 --> 00:51:27,767 [narrator] But before Marty tackles 1205 00:51:27,767 --> 00:51:29,767 another project on the homestead... 1206 00:51:29,767 --> 00:51:31,600 Looks like you've done that before. 1207 00:51:32,166 --> 00:51:33,567 [Camden] Yes, I have. 1208 00:51:33,567 --> 00:51:34,533 [narrator] ...he joins the family 1209 00:51:34,533 --> 00:51:37,600 at the successfully-grouted storm shelter... 1210 00:51:37,600 --> 00:51:39,467 [Marty] Look what I'm doing now, Cam. 1211 00:51:39,467 --> 00:51:40,767 I'm hiding from your mom and dad 1212 00:51:40,767 --> 00:51:42,800 -so they can't see me working. -Oh, perfect. 1213 00:51:42,800 --> 00:51:44,700 [laughs] Can they see me? 1214 00:51:44,700 --> 00:51:45,767 Nope. You're good. 1215 00:51:45,767 --> 00:51:47,800 Good. I'm safe over here. I'm gonna take a break. 1216 00:51:47,800 --> 00:51:48,700 [Camden] All right, cool. 1217 00:51:48,700 --> 00:51:50,033 [Marty] All right. 1218 00:51:50,033 --> 00:51:53,300 [narrator] ...where he may have a new surprise up his sleeve. 1219 00:51:53,300 --> 00:51:57,567 Now, can you feel how strong it is now full of concrete? 1220 00:51:57,567 --> 00:51:58,467 [Wendy] Yeah. 1221 00:51:58,467 --> 00:52:02,000 This is a bomb shelter. 1222 00:52:02,000 --> 00:52:03,934 You were involved in every step. 1223 00:52:04,767 --> 00:52:06,667 Concrete and steel here, 1224 00:52:06,667 --> 00:52:09,700 concrete and steel here, all the way around. 1225 00:52:09,700 --> 00:52:11,734 Now, let's talk about this. 1226 00:52:12,500 --> 00:52:14,500 It takes about a half a yard 1227 00:52:14,500 --> 00:52:16,767 of this, 1228 00:52:16,767 --> 00:52:19,867 -what is called grout, that concrete slurry... -[Wendy] Mm-hmm. 1229 00:52:19,867 --> 00:52:23,166 When you bring that big of a boom truck in, 1230 00:52:23,166 --> 00:52:24,900 you order a little bit more. 1231 00:52:24,900 --> 00:52:28,800 So, how do you guys feel about this? 1232 00:52:28,800 --> 00:52:30,500 We'll see if we can scoop it up, 1233 00:52:30,500 --> 00:52:32,700 right this second, while it's still wet. 1234 00:52:32,700 --> 00:52:36,767 You guys screw chicken wire to those tires over there. 1235 00:52:36,767 --> 00:52:38,200 Dump it on the top. 1236 00:52:38,200 --> 00:52:41,967 It might not want to stay, but we don't know till we try. 1237 00:52:41,967 --> 00:52:43,266 -[Wendy] Yeah. -[Marty] Yes or no? 1238 00:52:43,266 --> 00:52:44,767 [all agree] 1239 00:52:44,767 --> 00:52:47,300 On day one, we walked around the property. 1240 00:52:47,300 --> 00:52:50,900 And the Broadheads showed me a part of the berm 1241 00:52:50,900 --> 00:52:52,400 that needs some help. 1242 00:52:52,400 --> 00:52:54,100 It is pretty ugly. 1243 00:52:54,100 --> 00:52:57,400 Yeah, and you can see, we get those heavy Ohio rains. 1244 00:52:57,400 --> 00:52:59,967 It just, you can see most of the cob's sitting on the ground right here 1245 00:52:59,967 --> 00:53:02,166 where it's just sort of come off. 1246 00:53:02,166 --> 00:53:05,300 [Marty] Today, we are going to fix it. 1247 00:53:05,300 --> 00:53:08,266 [narrator] This isn't the first time Marty has used concrete 1248 00:53:08,266 --> 00:53:11,600 to surprise the Broadheads on their homestead. 1249 00:53:11,600 --> 00:53:15,567 How can I make it easy on the homestead? 1250 00:53:15,567 --> 00:53:18,734 Obvious. An indoor toilet. 1251 00:53:19,667 --> 00:53:21,000 Come on. 1252 00:53:21,367 --> 00:53:22,367 [woman laughs] 1253 00:53:22,367 --> 00:53:24,800 -Oh, my gosh. -Yeah, I see. 1254 00:53:24,800 --> 00:53:25,867 [Wendy] Where's Morgan? 1255 00:53:25,867 --> 00:53:28,100 -Oh, my God! [shrieks] -[laughter] 1256 00:53:28,100 --> 00:53:29,100 [woman] Oh, my gosh! 1257 00:53:29,100 --> 00:53:31,367 That's a septic tank, okay? 1258 00:53:31,367 --> 00:53:35,200 The best septic tank that we can provide 1259 00:53:35,200 --> 00:53:38,700 for this homestead is one made out of concrete. 1260 00:53:39,300 --> 00:53:41,367 The Broadheads deserve it. Why? 1261 00:53:41,367 --> 00:53:46,667 Five people are using an outhouse every day. 1262 00:53:46,667 --> 00:53:48,166 They need it. 1263 00:53:48,166 --> 00:53:51,266 It was overwhelming to see that tank 1264 00:53:51,266 --> 00:53:53,367 and realize what that was for. 1265 00:53:53,367 --> 00:53:54,467 [muffled] Thank you! 1266 00:53:54,467 --> 00:53:55,700 We don't have flushing toilets, 1267 00:53:55,700 --> 00:53:57,767 so we're using an outhouse. 1268 00:53:57,767 --> 00:54:00,500 It's not great when you have to get up in the middle of the night. 1269 00:54:00,500 --> 00:54:02,000 And it's definitely not fun 1270 00:54:02,000 --> 00:54:04,767 when it was negative 40 degrees in the wintertime. 1271 00:54:04,767 --> 00:54:06,667 -[Marty whistles] -[Morgan] I'm beyond words right now. 1272 00:54:06,667 --> 00:54:08,667 Now we can get a toilet in. 1273 00:54:08,667 --> 00:54:12,000 We can get all of our indoor plumbing in, our showers, 1274 00:54:12,000 --> 00:54:15,467 everything, to go out there and drain into that septic tank. 1275 00:54:15,467 --> 00:54:16,800 It's just such a relief. 1276 00:54:16,800 --> 00:54:18,100 Let's get back to work. 1277 00:54:20,767 --> 00:54:22,233 Where's your shovels? Where's your shovels? 1278 00:54:22,233 --> 00:54:24,533 -[Ashton] You want me to clean the bucket out? -Yeah, just a little bit. 1279 00:54:25,667 --> 00:54:27,266 [Ashton] Marty's a great guy. He's a hard worker. 1280 00:54:27,266 --> 00:54:30,367 He's very straightforward with what he wants, and I like that. 1281 00:54:30,367 --> 00:54:32,100 It's good for a team leader. 1282 00:54:32,100 --> 00:54:33,266 So It's nice to know 1283 00:54:33,266 --> 00:54:34,867 that at least he knows what he's doing. 1284 00:54:34,867 --> 00:54:36,100 It's been fun working with him. 1285 00:54:36,100 --> 00:54:39,400 Okay. We're gonna go down this face first, right over here. 1286 00:54:39,400 --> 00:54:40,567 Pull it to the bottom. 1287 00:54:40,567 --> 00:54:42,100 Tight. Spread it out. 1288 00:54:42,100 --> 00:54:43,166 There you go. 1289 00:54:43,166 --> 00:54:45,100 [drill whirring] 1290 00:54:45,100 --> 00:54:47,200 Okay, let's double it up. Why not? 1291 00:54:47,200 --> 00:54:49,033 [drill whirring] 1292 00:54:58,467 --> 00:55:01,166 I'm fine with it. Bring me more, please. 1293 00:55:01,166 --> 00:55:04,200 So, Clint and his crew have done an amazing job. 1294 00:55:04,200 --> 00:55:06,867 We can see the tanks, they're accessible. 1295 00:55:06,867 --> 00:55:09,400 The dirt has been sloped away from the house, 1296 00:55:09,400 --> 00:55:11,166 put on the chicken wire, 1297 00:55:11,166 --> 00:55:13,867 slather it with some concrete, 1298 00:55:13,867 --> 00:55:16,400 we'll never be back again. 1299 00:55:16,400 --> 00:55:18,567 Cob father, good. 1300 00:55:18,567 --> 00:55:21,300 Concrete father, better. 1301 00:55:22,767 --> 00:55:24,133 That's a wrap. 1302 00:55:25,266 --> 00:55:26,600 [thunder crashes] 1303 00:55:31,900 --> 00:55:33,600 [Marty] The rain is here. 1304 00:55:34,500 --> 00:55:36,767 [narrator] It's the final day on the re-rescue 1305 00:55:36,767 --> 00:55:40,166 of the Broadhead family's Ohio homestead. 1306 00:55:40,166 --> 00:55:41,900 And with the storm shelter covered 1307 00:55:41,900 --> 00:55:44,100 and work stalled for now, 1308 00:55:44,100 --> 00:55:48,200 the wet weather makes the final push more urgent. 1309 00:55:50,800 --> 00:55:53,100 So we cleaned the gutter out of all the... 1310 00:55:53,100 --> 00:55:55,200 -[others] Gunk. -[Dan] Gunk, right? 1311 00:55:55,200 --> 00:55:57,467 And I found some parts and pieces 1312 00:55:57,467 --> 00:55:59,600 that we're gonna use and put together 1313 00:55:59,600 --> 00:56:03,867 and make a way to divert the water back to the cisterns. 1314 00:56:03,867 --> 00:56:04,800 -Great. -Sounds good. 1315 00:56:04,800 --> 00:56:06,667 Our only problem now, 1316 00:56:06,667 --> 00:56:08,333 it's wet. 1317 00:56:09,567 --> 00:56:12,634 We shove it on and we give it a little turn. 1318 00:56:13,500 --> 00:56:15,500 And then within a few short minutes, 1319 00:56:15,500 --> 00:56:17,533 it's gonna be bonded to there. 1320 00:56:18,200 --> 00:56:21,700 Stick it and twist. Good. 1321 00:56:21,700 --> 00:56:25,967 [narrator] The repair to the Broadheads' cisterns is long overdue. 1322 00:56:25,967 --> 00:56:28,500 Five years ago, Marty and Morgan installed 1323 00:56:28,500 --> 00:56:30,700 the gutter system on the homestead, 1324 00:56:30,700 --> 00:56:33,667 not knowing that drastic weather changes 1325 00:56:33,667 --> 00:56:35,700 would soon cause it to falter. 1326 00:56:35,700 --> 00:56:37,000 What do you think this is? 1327 00:56:37,000 --> 00:56:39,166 Uh, this is a piece of PVC. 1328 00:56:39,166 --> 00:56:42,767 Today, it's gonna be a gutter to catch all this water 1329 00:56:42,767 --> 00:56:46,367 coming off that 3,000-square-foot roof. 1330 00:56:46,367 --> 00:56:48,400 The Broadheads have been in this 1331 00:56:48,400 --> 00:56:51,000 rubber-tire home for one year, 1332 00:56:51,000 --> 00:56:53,800 but not one drop of water 1333 00:56:53,800 --> 00:56:55,767 has been captured from the roof 1334 00:56:55,767 --> 00:56:57,467 and transferred to the property. 1335 00:56:57,467 --> 00:56:59,467 We've got to catch a lot of water, 1336 00:56:59,467 --> 00:57:01,567 and we've got to go a long ways. 1337 00:57:01,567 --> 00:57:04,000 The idea is to cut this out 1338 00:57:04,000 --> 00:57:06,867 and it'll go from being a pipe to a trough. 1339 00:57:06,867 --> 00:57:09,467 [saw whirring] 1340 00:57:09,467 --> 00:57:10,767 [Morgan] We don't have the gutters up. 1341 00:57:10,767 --> 00:57:12,900 We don't have any kind of a reclamation system. 1342 00:57:14,767 --> 00:57:16,600 -[Marty] Got it? -[Morgan] Got it. 1343 00:57:19,867 --> 00:57:20,900 Thank you. 1344 00:57:20,900 --> 00:57:22,166 All right. 1345 00:57:22,166 --> 00:57:24,467 Water weighs eight pounds per gallon. 1346 00:57:24,467 --> 00:57:28,900 Broadheads have a 3,000-square-foot roof. 1347 00:57:28,900 --> 00:57:31,600 Put just one inch of water on it, 1348 00:57:31,600 --> 00:57:34,767 and you have over 1,800 gallons. 1349 00:57:34,767 --> 00:57:38,100 1,800 gallons times eight pounds per gallon, 1350 00:57:38,100 --> 00:57:40,500 14,000 pounds, 1351 00:57:40,967 --> 00:57:42,800 if it just rains an inch. 1352 00:57:43,166 --> 00:57:44,433 That's a lot of water. 1353 00:57:46,567 --> 00:57:47,767 -Good job. -[Morgan] Look at that. 1354 00:57:47,767 --> 00:57:48,867 [drill whirrs] 1355 00:57:48,867 --> 00:57:49,800 Where's that water going? 1356 00:57:49,800 --> 00:57:53,000 It's all going off the edge of the roof, 1357 00:57:53,000 --> 00:57:55,767 down and inside the house. 1358 00:57:55,767 --> 00:57:59,066 Seven tons of water 1359 00:57:59,066 --> 00:58:01,300 every time it rains one inch. 1360 00:58:03,600 --> 00:58:05,867 Tired of losing all that rainfall. 1361 00:58:05,867 --> 00:58:07,700 I'm excited to get this up. 1362 00:58:07,700 --> 00:58:11,100 Okay. Pin that in, and then I'll move this one up. 1363 00:58:11,100 --> 00:58:13,266 -[Morgan] Okay, Here we go. -Make it go. 1364 00:58:13,266 --> 00:58:15,300 [drill whirring] 1365 00:58:18,367 --> 00:58:20,567 -[Dan] See how there's this little line? -[woman] Uh-huh. 1366 00:58:20,567 --> 00:58:21,967 [Dan] There's a little line there. 1367 00:58:21,967 --> 00:58:23,200 You line those up 1368 00:58:23,200 --> 00:58:25,367 when you're gluing it. Go for it. 1369 00:58:25,367 --> 00:58:27,600 [country music playing] 1370 00:58:28,700 --> 00:58:29,900 [Tessah] All right. 1371 00:58:34,767 --> 00:58:36,567 -That's it. -Okay. 1372 00:58:36,567 --> 00:58:38,600 [drill whirring] 1373 00:58:43,500 --> 00:58:45,600 -[Emberley grunts] -[Tessah] Beautiful. 1374 00:58:45,600 --> 00:58:48,367 We got the pipe ran from the gutter 1375 00:58:48,367 --> 00:58:49,700 down into this tank. 1376 00:58:49,700 --> 00:58:51,166 We got this filter here. 1377 00:58:51,166 --> 00:58:53,467 We should have water filling up that pipe 1378 00:58:53,467 --> 00:58:56,600 and coming down this pipe and going into this tank. 1379 00:58:56,600 --> 00:58:57,867 Do you think we got it? 1380 00:58:57,867 --> 00:58:58,867 I think we do. 1381 00:58:58,867 --> 00:59:00,367 If we did it right, I think so. 1382 00:59:00,367 --> 00:59:01,700 [Dan] All right, let's see. 1383 00:59:04,066 --> 00:59:06,266 -[Tessah] Look at that! -[Emberley] Nice! 1384 00:59:06,266 --> 00:59:08,367 [Tessah] All that water is actually going to use. 1385 00:59:08,367 --> 00:59:09,100 [Emberley laughs] 1386 00:59:09,100 --> 00:59:10,800 [Tessah] The cisterns we put up, 1387 00:59:10,800 --> 00:59:13,300 we connected it with the gutter that we fixed 1388 00:59:13,300 --> 00:59:15,667 and we're again several years ahead, 1389 00:59:15,667 --> 00:59:17,967 ...ahead, of where we would have been 1390 00:59:17,967 --> 00:59:19,734 without everyone here. 1391 00:59:22,467 --> 00:59:26,667 [narrator] Four days ago, rainwater leaked from the Broadheads' gutters 1392 00:59:26,667 --> 00:59:29,700 and wasn't captured in their buried cisterns. 1393 00:59:30,266 --> 00:59:33,166 Today, their gutters are repaired 1394 00:59:33,166 --> 00:59:36,100 and now connected to their dugout cisterns, 1395 00:59:36,100 --> 00:59:39,467 which are capable of catching thousands of gallons of water 1396 00:59:39,467 --> 00:59:42,166 and can be recycled for gray water 1397 00:59:42,166 --> 00:59:44,200 and bathing purposes. 1398 00:59:44,200 --> 00:59:45,734 [Dan] Are your parents gonna be stoked? 1399 00:59:45,734 --> 00:59:50,000 -[Emberley] Yeah. -They've been waiting the last five years to get this done. 1400 00:59:50,000 --> 00:59:51,367 -[Dan] Are you serious? -[both] Yeah. 1401 00:59:51,367 --> 00:59:52,800 [Dan] How easy was this? 1402 00:59:52,800 --> 00:59:54,100 It was so easy. 1403 00:59:54,100 --> 00:59:55,967 What are we gonna do with all this water? 1404 00:59:55,967 --> 00:59:56,800 [Emberley] We're gonna go swimming. 1405 00:59:56,800 --> 00:59:57,967 [Tessah] I'm gonna jump in the pond. 1406 00:59:57,967 --> 00:59:59,000 [Dan] Let's go! 1407 00:59:59,000 --> 01:00:00,200 [Tessah laughs] 1408 01:00:10,100 --> 01:00:11,900 [narrator] With rain coming down... 1409 01:00:11,900 --> 01:00:14,967 [Marty] All right, we need all the tools to build this fricking thing. 1410 01:00:14,967 --> 01:00:18,600 [narrator] ...and time dwindling on the final day of the rescue... 1411 01:00:18,600 --> 01:00:21,767 I need tape measure, pencil. I'm ready. 1412 01:00:21,767 --> 01:00:24,100 [narrator] ...Marty stations himself in the garage 1413 01:00:24,100 --> 01:00:26,700 to build a door for the storm shelter. 1414 01:00:28,000 --> 01:00:30,100 [Marty] Listen, I know we're going fast. 1415 01:00:30,100 --> 01:00:32,600 This is going to be the craziest of all the days 1416 01:00:32,600 --> 01:00:34,467 -'cause we've got to finish stuff, right? -Yeah. 1417 01:00:34,467 --> 01:00:37,967 -That said, sandwich this together. -[Morgan] Okay. 1418 01:00:37,967 --> 01:00:42,567 This is the first phase of your tornado-proof door. 1419 01:00:42,567 --> 01:00:43,800 [Morgan] Okay. 1420 01:00:43,800 --> 01:00:46,166 -So it's three quarters of an inch plywood. -Go down there. 1421 01:00:46,166 --> 01:00:48,000 Sandwiched together, it's an inch and a half. 1422 01:00:48,000 --> 01:00:49,233 That's the first step. You ready? 1423 01:00:49,233 --> 01:00:51,100 -[Morgan] Sandwich it and screw it? -[Marty] Yeah, please. 1424 01:00:51,967 --> 01:00:55,367 A strong door to match the strong concrete 1425 01:00:55,367 --> 01:00:59,100 gives them a safe, protected refuge. 1426 01:00:59,100 --> 01:01:01,467 You build a concrete structure with a weak door, 1427 01:01:01,467 --> 01:01:02,867 it's the weak link. 1428 01:01:02,867 --> 01:01:04,734 And the concrete structure is moot. 1429 01:01:04,734 --> 01:01:06,767 -What is this door for? -Tornado. 1430 01:01:06,767 --> 01:01:09,166 Yeah. I wouldn't minimize the screws. 1431 01:01:09,166 --> 01:01:11,867 We're gonna leave 'em with something that can withstand 1432 01:01:11,867 --> 01:01:18,467 hundreds of miles an hour of dangerous debris. 1433 01:01:18,467 --> 01:01:20,800 At any point of this door construction, 1434 01:01:20,800 --> 01:01:22,567 you don't think it's strong enough, speak up. 1435 01:01:22,567 --> 01:01:23,500 Will do. 1436 01:01:23,500 --> 01:01:24,867 I'm never going in there. 1437 01:01:32,567 --> 01:01:34,567 Pound it. Done. Pin it, folks. 1438 01:01:34,567 --> 01:01:37,333 And thank you. That's the fastest door I've ever built. 1439 01:01:38,100 --> 01:01:39,367 Okay. Everybody gets a corner. 1440 01:01:39,367 --> 01:01:40,500 How does it feel? 1441 01:01:40,900 --> 01:01:42,100 Feel like a hurr... 1442 01:01:42,100 --> 01:01:43,900 Does this feel like a tornado door? 1443 01:01:43,900 --> 01:01:45,467 I think it's solid. 1444 01:01:45,467 --> 01:01:46,734 Feels like a tornado door to me. 1445 01:01:46,734 --> 01:01:48,567 Okay. On that note, if you approve of it, 1446 01:01:48,567 --> 01:01:50,634 -let's head for the storm shelter. -Let's do it. 1447 01:01:52,567 --> 01:01:55,100 You're not gonna believe this, but it's gonna get a little muddy. 1448 01:01:55,100 --> 01:01:56,300 [chuckles] 1449 01:01:59,967 --> 01:02:00,867 You guys got it? 1450 01:02:00,867 --> 01:02:02,166 [Morgan] Yep. We got it. 1451 01:02:02,166 --> 01:02:03,300 You sure? 1452 01:02:04,800 --> 01:02:06,200 Okay, here we go. 1453 01:02:07,166 --> 01:02:09,367 -[Wendy] It's not gonna go in. -Wait, wait, wait, wait. 1454 01:02:09,367 --> 01:02:11,400 When I get it done, it'll go in. 1455 01:02:12,266 --> 01:02:14,967 I love that bunker door that we've got over there. 1456 01:02:14,967 --> 01:02:18,900 Uh, we've toured a couple of different castles. 1457 01:02:18,900 --> 01:02:20,867 As soon as I looked at that door, I thought, 1458 01:02:20,867 --> 01:02:25,567 "That is a dungeon door. There is nothing getting through that door." 1459 01:02:25,567 --> 01:02:28,367 Get some tools and some more two by eights, 1460 01:02:28,367 --> 01:02:29,867 and we're gonna do a wrap on this, 1461 01:02:29,867 --> 01:02:32,166 -and then, young lady, we will make it fit. -Okay. 1462 01:02:32,166 --> 01:02:34,000 -Get me some material. Thanks. -Okay. 1463 01:02:35,767 --> 01:02:39,300 [narrator] While Marty finishes installing the storm door, 1464 01:02:39,300 --> 01:02:41,734 over by the newly completed berm, 1465 01:02:41,734 --> 01:02:44,100 Ashton talks with Brian the trapper 1466 01:02:44,100 --> 01:02:46,734 about the critters who live on the property. 1467 01:02:48,000 --> 01:02:50,900 [Brian] Groundhogs are pretty solitary animals. 1468 01:02:50,900 --> 01:02:55,900 Honestly, when you started this berm work and fixed this whole berm, 1469 01:02:56,767 --> 01:02:59,033 I don't think you're going to have an issue. 1470 01:03:02,734 --> 01:03:05,667 They're still on the property, I'm sure, but... 1471 01:03:05,667 --> 01:03:06,700 [Ashton] Just not right next to our house, 1472 01:03:06,700 --> 01:03:08,467 which is what we wanted originally, anyway. So... 1473 01:03:08,467 --> 01:03:11,867 Exactly. You've quite literally eliminated the problem. 1474 01:03:11,867 --> 01:03:14,800 They're probably off in the woods making other holes. 1475 01:03:14,800 --> 01:03:17,567 [Ashton] So Brian said as long as we're able to keep that berm kind of cleared 1476 01:03:17,567 --> 01:03:19,767 of all of the undergrowth, that we really shouldn't have 1477 01:03:19,767 --> 01:03:21,400 any more problems with the groundhogs 1478 01:03:21,400 --> 01:03:23,166 'cause they do like that ground cover. 1479 01:03:23,166 --> 01:03:25,100 And then you have your two live traps. 1480 01:03:25,100 --> 01:03:28,800 You know how to use them now. And also if you need my help, 1481 01:03:28,800 --> 01:03:30,667 just give me a call and we'll come over 1482 01:03:30,667 --> 01:03:33,300 -and I'll walk you through anything you need. -Perfect. 1483 01:03:33,300 --> 01:03:35,400 Raccoons, groundhogs, anything. 1484 01:03:36,567 --> 01:03:38,767 [narrator] Five years ago, 1485 01:03:38,767 --> 01:03:42,900 the trapping on the property yielded very different results. 1486 01:03:43,867 --> 01:03:46,967 [Matt] Hey, guys, we caught ourselves a possum. 1487 01:03:46,967 --> 01:03:49,567 -[Camden] No. Not another possum. -There it is. 1488 01:03:49,567 --> 01:03:51,100 I don't see anything else. 1489 01:03:51,100 --> 01:03:52,300 [Camden] Hey, buddy. 1490 01:03:52,300 --> 01:03:55,767 Now that I've actually caught something, I'm super stoked. 1491 01:03:55,767 --> 01:03:58,100 Okay. There's a possum in here. 1492 01:03:58,100 --> 01:04:01,900 This one, I don't think anything tried to go on this one. 1493 01:04:03,000 --> 01:04:04,100 How are we doing? 1494 01:04:04,567 --> 01:04:06,367 [Camden speaking] 1495 01:04:06,367 --> 01:04:08,734 -[Emberley] Oh, yeah? -[Matt] You're picking out a name for him, huh? 1496 01:04:08,734 --> 01:04:11,166 -[Camden] Yes. -[Emberley] We're not keeping it. 1497 01:04:11,166 --> 01:04:14,900 This is something that these kids can actually do, like a chore. 1498 01:04:14,900 --> 01:04:18,567 I do respect the wild animals at a distance. 1499 01:04:18,567 --> 01:04:21,266 They need to stay on their side 1500 01:04:21,266 --> 01:04:23,467 so that we can be safe on our side. 1501 01:04:23,467 --> 01:04:24,667 I got a name for him. 1502 01:04:24,667 --> 01:04:26,467 -[Matt] What's it? -Keith. 1503 01:04:26,467 --> 01:04:27,600 -Keith. -Yes. 1504 01:04:27,600 --> 01:04:29,066 -Really? -You like Keith? 1505 01:04:29,066 --> 01:04:30,433 Yeah, I like it. 1506 01:04:30,433 --> 01:04:35,100 The thing that I'm bringing to the table is expanding their horizon 1507 01:04:35,100 --> 01:04:37,900 to, you know, going from the suburbs 1508 01:04:37,900 --> 01:04:40,600 now living in the wilderness of Ohio. 1509 01:04:40,600 --> 01:04:43,367 And, you know, acting accordingly. 1510 01:04:43,367 --> 01:04:46,166 Well, we've got one possum to deal with. 1511 01:04:46,166 --> 01:04:47,467 Let's get it out of here. 1512 01:04:47,467 --> 01:04:48,600 Come on, guys. 1513 01:04:51,667 --> 01:04:52,667 Thank you so much for your help. 1514 01:04:52,667 --> 01:04:53,800 Yeah, not a problem. 1515 01:04:58,300 --> 01:04:59,634 [Marty] Here we go. 1516 01:04:59,634 --> 01:05:02,767 [narrator] With a break in the rain, Marty and the Broadheads 1517 01:05:02,767 --> 01:05:07,800 prepare to do the most precarious step in the storm shelter build. 1518 01:05:10,567 --> 01:05:15,266 We're going to try and set the roof 1519 01:05:15,266 --> 01:05:19,533 of this a storm shelter on top with an excavator. 1520 01:05:20,667 --> 01:05:22,867 Let's work together and make this one the same length. 1521 01:05:23,500 --> 01:05:25,266 Pull on it. Pull on it. 1522 01:05:25,266 --> 01:05:27,667 The roof weighs 8,000 pounds. 1523 01:05:27,667 --> 01:05:33,066 If the concrete isn't cured or strong enough, the thing will crumble. 1524 01:05:33,066 --> 01:05:35,500 It'll break in half. And then I leave. 1525 01:05:36,000 --> 01:05:41,000 So it's make it or break it. 1526 01:05:41,967 --> 01:05:45,767 So the question is, will the concrete stay together? 1527 01:05:45,767 --> 01:05:49,000 Because normally, in the real world, 1528 01:05:49,000 --> 01:05:52,266 somebody might wait as long as 28 days, 1529 01:05:52,266 --> 01:05:55,300 for something like this that's critical, to cure. 1530 01:05:55,300 --> 01:05:58,367 We're doing it in two days. 1531 01:05:58,367 --> 01:06:02,000 So I think we've done, all of us have done everything we can 1532 01:06:02,000 --> 01:06:05,867 to hedge our bet that this stays together. 1533 01:06:05,867 --> 01:06:07,433 You guys just have to know 1534 01:06:08,000 --> 01:06:09,333 crazy things could happen. 1535 01:06:11,266 --> 01:06:12,934 Here we go. Good. 1536 01:06:23,767 --> 01:06:28,333 If it picks without breaking, we've got to get the plywood off of it. 1537 01:06:29,066 --> 01:06:32,567 Why did you guys pour this on plastic? 1538 01:06:32,567 --> 01:06:34,567 -So it won't stick. -So the whole thing would come off. 1539 01:06:34,567 --> 01:06:35,467 Is it coming off? 1540 01:06:35,467 --> 01:06:36,467 -[Wendy] Yeah. -[Ashton] It's coming off. 1541 01:06:36,467 --> 01:06:37,934 Good job. 1542 01:06:39,667 --> 01:06:42,567 Don't get all excited 'cause it could break at any time. 1543 01:06:42,567 --> 01:06:43,634 I'm not joking. 1544 01:06:55,567 --> 01:06:56,900 Get over here, raise it up. 1545 01:06:56,900 --> 01:06:58,700 I'll try to get the plastic off clean. 1546 01:07:21,600 --> 01:07:22,900 How's it doing on the back? 1547 01:07:23,467 --> 01:07:24,500 Looks good. 1548 01:07:25,767 --> 01:07:26,934 Boom out! 1549 01:07:28,166 --> 01:07:29,200 Boom out! 1550 01:07:30,200 --> 01:07:31,600 [cracking] 1551 01:07:31,600 --> 01:07:33,567 Whoo! What's that noise? 1552 01:07:33,567 --> 01:07:36,133 -[cracking] -[Wendy] There it goes again. 1553 01:07:42,467 --> 01:07:43,533 [Marty] Boom out! 1554 01:07:45,367 --> 01:07:46,433 Boom out! 1555 01:07:47,166 --> 01:07:48,266 [cracking] 1556 01:07:48,266 --> 01:07:50,567 Whoo! What's that noise? 1557 01:07:50,567 --> 01:07:53,133 -[cracking] -[Wendy] There it goes again. 1558 01:07:55,000 --> 01:07:57,500 -My gosh. -What was the noise? 1559 01:07:59,166 --> 01:08:01,066 Okay. I didn't know you were walking. 1560 01:08:01,066 --> 01:08:03,700 I thought you were booming out, so I freaked out. Sorry. 1561 01:08:07,667 --> 01:08:09,433 Walk in, walk in. 1562 01:08:11,000 --> 01:08:12,600 Let it down! 1563 01:08:15,100 --> 01:08:16,433 There it goes. 1564 01:08:17,667 --> 01:08:19,400 He's lowering it on. 1565 01:08:23,667 --> 01:08:29,266 I had 100% confidence in Marty and the group. 1566 01:08:29,266 --> 01:08:31,367 What I didn't have a high degree of confidence in 1567 01:08:31,367 --> 01:08:33,667 was the materials that we used. 1568 01:08:33,667 --> 01:08:36,767 Given all the concrete and mortar that we used in there, 1569 01:08:36,767 --> 01:08:40,834 and we only let it cure two days before we lifted that thing up, 1570 01:08:40,834 --> 01:08:43,300 I thought for sure it was going to crack at least. 1571 01:08:43,300 --> 01:08:46,266 I fully expected it to just break apart. 1572 01:08:46,266 --> 01:08:48,033 So I'm really glad that it didn't. 1573 01:08:49,166 --> 01:08:50,834 All right. What do you think? 1574 01:08:50,834 --> 01:08:52,467 -It's pretty solid. -Pretty amazing. 1575 01:08:52,467 --> 01:08:53,567 -Feels solid? -Yeah. 1576 01:08:53,567 --> 01:08:56,467 You guys have a little more confidence in concrete? 1577 01:08:56,467 --> 01:08:59,100 -Yeah. -Do have a little more confidence in rebar? 1578 01:08:59,100 --> 01:09:01,367 -Yes. -There's one last step. 1579 01:09:01,367 --> 01:09:05,000 We're literally going to epoxy and bolt... 1580 01:09:05,000 --> 01:09:09,233 -All right. -...this 8,000-pound lid onto the block building. 1581 01:09:09,834 --> 01:09:12,400 "X" marks the spot. 1582 01:09:13,767 --> 01:09:14,967 Who wants it? 1583 01:09:14,967 --> 01:09:16,867 -[Morgan] I'll do it. -I like your attitude. 1584 01:09:16,867 --> 01:09:20,166 Break out that epoxy. That's gonna go in the hole when he's done. 1585 01:09:20,166 --> 01:09:21,867 -You got it? -[Wendy] We got it. 1586 01:09:21,867 --> 01:09:23,233 [Marty] Good woman. 1587 01:09:25,166 --> 01:09:28,567 [narrator] Five years ago, Marty and the Broadheads 1588 01:09:28,567 --> 01:09:33,467 also struggled to finish in time with the original concrete cob. 1589 01:09:33,467 --> 01:09:36,100 Every square inch of these tires has to be covered. 1590 01:09:36,100 --> 01:09:37,734 It's a lot of work. 1591 01:09:37,734 --> 01:09:41,500 -So this is a thermal imaging camera. -[Morgan] Mm-hmm. 1592 01:09:41,500 --> 01:09:44,100 [Marty] And right now, if I just shoot the bare tire... 1593 01:09:44,100 --> 01:09:46,000 Yeah, the ones that have not been covered yet. 1594 01:09:46,000 --> 01:09:48,867 It's about 91 or 92 degrees. 1595 01:09:48,867 --> 01:09:50,667 And then look, purple. 1596 01:09:50,667 --> 01:09:55,066 Cool, comparatively. That translates to about 75 degrees. 1597 01:09:55,066 --> 01:09:57,200 [Morgan] That's a huge swing in temperature. 1598 01:10:04,066 --> 01:10:06,000 [phone ringing] 1599 01:10:06,000 --> 01:10:08,400 [narrator] Later that day in the house, 1600 01:10:09,567 --> 01:10:13,266 Wendy and Camden receive a phone call from an old friend. 1601 01:10:13,266 --> 01:10:15,467 -[Wendy] Oh, there she is. -[Camden] Hey! 1602 01:10:15,467 --> 01:10:16,433 How's it going? 1603 01:10:16,433 --> 01:10:19,200 -[Camden] Oh, good. -How's the tire home? 1604 01:10:19,200 --> 01:10:21,467 Awesome. Really, truly, it's doing great. 1605 01:10:21,467 --> 01:10:23,767 -Really? -Yeah. You wanna see? Here, look. 1606 01:10:23,767 --> 01:10:25,767 -I wanna see the indoor garden... Oh, look at that. -Look. 1607 01:10:25,767 --> 01:10:27,734 Oh, my gosh. 1608 01:10:27,734 --> 01:10:29,600 I wish I was there so much. 1609 01:10:29,600 --> 01:10:32,000 -Oh, me too. -How did it all work out? 1610 01:10:32,000 --> 01:10:34,400 Good. I mean, we're not done by any means, 1611 01:10:34,400 --> 01:10:37,867 but it has changed so much since the last time you were here. 1612 01:10:37,867 --> 01:10:39,300 [narrator] Five years ago... 1613 01:10:40,266 --> 01:10:41,934 [Misty] Whoo! 1614 01:10:41,934 --> 01:10:45,867 [narrator] ...Misty tackled the repair of the Broadheads' flooded indoor garden. 1615 01:10:45,867 --> 01:10:49,266 So you want to rake all this real quick, just this way. 1616 01:10:49,266 --> 01:10:52,266 I just need a place to dump this first load. 1617 01:10:52,266 --> 01:10:57,400 Right now, Wendy has this trench full of mud, freestanding water and mold. 1618 01:10:57,400 --> 01:10:59,867 We need to actually turn this into a garden, 1619 01:10:59,867 --> 01:11:01,767 what it was designed for. 1620 01:11:01,767 --> 01:11:05,100 She can plant herbs for her apothecary business, 1621 01:11:05,100 --> 01:11:08,100 and also enough food to feed her family. 1622 01:11:08,100 --> 01:11:10,233 [Wendy] Oh, we got a salamander in here. 1623 01:11:10,734 --> 01:11:12,200 [Misty] Where? 1624 01:11:12,200 --> 01:11:14,000 -Creatures? -Yep. 1625 01:11:14,000 --> 01:11:16,300 [Misty] Oh, my gosh. 1626 01:11:16,767 --> 01:11:18,266 Why is he so big? 1627 01:11:18,266 --> 01:11:20,266 [Wendy] He's apparently been very happy for a while. 1628 01:11:20,266 --> 01:11:21,900 I'm not sure what he's eating. 1629 01:11:21,900 --> 01:11:23,834 [Misty] Oh, my... Could I see him? 1630 01:11:23,834 --> 01:11:25,867 [gasps] What? 1631 01:11:25,867 --> 01:11:27,266 [Wendy] Yellow-spotted salamander. 1632 01:11:27,266 --> 01:11:32,400 My gosh, you guys, you have, like, amphibians living in your kitchen? 1633 01:11:32,400 --> 01:11:34,467 -[Wendy] Yes. -[Misty] That can't be good. 1634 01:11:34,467 --> 01:11:37,767 Kind of makes my skin crawl that this is in your home. 1635 01:11:37,767 --> 01:11:40,467 [Misty] They have, like, amphibians living in their kitchen. 1636 01:11:40,467 --> 01:11:47,000 Reality of that is not good because it's gross, and it's not right. 1637 01:11:49,600 --> 01:11:52,600 I'm bummed that I'm not there, but I'm really happy my dad is. 1638 01:11:52,600 --> 01:11:54,200 Yeah, we're happy too. 1639 01:11:54,200 --> 01:11:55,667 We've had a good time. 1640 01:11:55,667 --> 01:11:59,266 It's good he's revisiting homesteads and just checking up on people. 1641 01:11:59,266 --> 01:12:00,467 That makes me really happy. 1642 01:12:00,467 --> 01:12:01,900 Yeah. Your turn. 1643 01:12:01,900 --> 01:12:04,200 -You go. Okay. Okay. -Bye. 1644 01:12:04,200 --> 01:12:06,700 See ya. Bye, Misty. 1645 01:12:07,066 --> 01:12:08,834 Bye. [laughs] 1646 01:12:08,834 --> 01:12:12,266 -Hey, Cam, how are you doing? -Hey, again. 1647 01:12:12,266 --> 01:12:15,634 You're one of my most favorite homesteaders I've ever met. 1648 01:12:16,667 --> 01:12:19,767 -Thanks. -Because not only how special you are 1649 01:12:19,767 --> 01:12:22,266 and how much fun I had when I was on your homestead, 1650 01:12:22,266 --> 01:12:25,266 but it was because of what you said. 1651 01:12:25,266 --> 01:12:28,300 And those kind words have stuck with me. 1652 01:12:28,300 --> 01:12:30,734 I hold them so close to my heart. 1653 01:12:50,467 --> 01:12:51,667 [all] Aww. 1654 01:12:51,667 --> 01:12:53,767 [Wendy] Okay, now everybody's crying. 1655 01:12:53,767 --> 01:12:55,734 Got Misty, too. 1656 01:12:57,767 --> 01:13:00,100 They've inspired me to do what I do, 1657 01:13:00,100 --> 01:13:04,066 and I'll do it forever just because of what you said. 1658 01:13:04,066 --> 01:13:06,600 It's just why I keep on going. 1659 01:13:07,567 --> 01:13:09,133 My, I wanna cry. 1660 01:13:09,834 --> 01:13:11,667 [laughs] 1661 01:13:11,667 --> 01:13:14,467 I'm so happy that we get to talk. 1662 01:13:14,467 --> 01:13:18,000 Cam and Misty really bonded last time they were here. 1663 01:13:18,000 --> 01:13:20,166 And Cam was really looking forward 1664 01:13:20,166 --> 01:13:22,166 to that phone call from her today, 1665 01:13:22,166 --> 01:13:24,166 and I think they had a good conversation. 1666 01:13:24,166 --> 01:13:25,767 I miss you so much. 1667 01:13:25,767 --> 01:13:27,133 We miss you too. 1668 01:13:27,567 --> 01:13:28,934 I'm so proud of you. 1669 01:13:28,934 --> 01:13:31,867 You're just like... You're turning out to be such a good man. 1670 01:13:31,867 --> 01:13:34,100 All right. Miss you, Misty. 1671 01:13:34,100 --> 01:13:36,000 We'll talk soon. 1672 01:13:36,367 --> 01:13:37,200 [Wendy] All right. 1673 01:13:42,900 --> 01:13:44,266 [Marty] We gotta have a little chat. 1674 01:13:45,266 --> 01:13:47,967 [narrator] With work finished on the storm shelter, 1675 01:13:47,967 --> 01:13:50,400 Marty has one more looming task 1676 01:13:50,400 --> 01:13:52,967 before he can leave the homestead. 1677 01:13:53,734 --> 01:13:55,266 I don't know if you guys all know this, 1678 01:13:55,266 --> 01:13:58,467 but your mom dragged me over here a while back 1679 01:13:58,467 --> 01:14:01,166 and said, " I'm concerned about those two trees." 1680 01:14:01,166 --> 01:14:03,300 And I know everyone's tired. [chuckles] 1681 01:14:03,300 --> 01:14:06,467 But I can't drive away and have a clean conscience 1682 01:14:06,467 --> 01:14:07,867 knowing your parents live there, 1683 01:14:07,867 --> 01:14:08,734 'cause those trees are coming down, 1684 01:14:08,734 --> 01:14:10,900 probably in one of the next few storms. 1685 01:14:10,900 --> 01:14:12,200 And if it comes down on its own, 1686 01:14:12,200 --> 01:14:15,066 it's totally going right over the top of the middle of the house. 1687 01:14:15,066 --> 01:14:16,567 -Right through the middle. -Yeah. 1688 01:14:16,567 --> 01:14:19,300 So we just, you know, we've talked about it too long. 1689 01:14:20,367 --> 01:14:21,967 So we're going to bring 'em down. 1690 01:14:21,967 --> 01:14:25,000 I recommend the garage. It's hopefully a safe zone. 1691 01:14:25,000 --> 01:14:26,433 [Wendy] Okay. 1692 01:14:28,200 --> 01:14:30,767 It seems like every homestead that I come to, 1693 01:14:30,767 --> 01:14:33,867 the homesteaders drag me over to a tree and say, 1694 01:14:33,867 --> 01:14:36,166 " Would you please cut this down?" 1695 01:14:36,166 --> 01:14:40,467 And these trees have to come down because those danger trees 1696 01:14:40,467 --> 01:14:45,133 are six feet away from her aging parents' front door. 1697 01:14:47,166 --> 01:14:48,600 [chainsaw starting] 1698 01:15:12,367 --> 01:15:13,600 There it goes. 1699 01:15:14,834 --> 01:15:16,333 Oh, no! 1700 01:15:18,667 --> 01:15:19,734 [Wendy] Oh, no! 1701 01:15:23,834 --> 01:15:25,734 This is amazing. Who plays? 1702 01:15:25,734 --> 01:15:27,600 Cam Broadhead. 1703 01:15:28,166 --> 01:15:29,667 He's full of surprises. 1704 01:15:29,667 --> 01:15:32,400 One day he's showing me he can play guitar and sing, 1705 01:15:32,400 --> 01:15:37,000 and the next day, he's showing me that he can play harmonica. 1706 01:15:37,000 --> 01:15:41,467 I'll tell you right now, it can be kind of hard at the beginning, 1707 01:15:41,467 --> 01:15:43,000 trying to learn how to play these crazy things. 1708 01:15:43,000 --> 01:15:46,367 [playing tune] 1709 01:15:46,367 --> 01:15:48,500 Try to just blow on number 5. 1710 01:15:49,100 --> 01:15:50,734 [plays tune] 1711 01:15:50,734 --> 01:15:52,367 [laughs] 1712 01:15:52,367 --> 01:15:53,967 Oh, showing off a little bit. 1713 01:15:53,967 --> 01:15:56,000 [plays tune] 1714 01:15:56,000 --> 01:15:59,467 Not bad. You don't even have to know any songs. 1715 01:15:59,467 --> 01:16:01,066 I do. I know one. 1716 01:16:01,066 --> 01:16:02,100 Let me hear it , please. 1717 01:16:03,467 --> 01:16:05,900 [playing tune] 1718 01:16:10,767 --> 01:16:14,266 You're playing, you're playing, you're playing. 1719 01:16:14,266 --> 01:16:16,767 That's the hardest part is to get your first song. 1720 01:16:16,767 --> 01:16:17,934 And once you get the first song, 1721 01:16:17,934 --> 01:16:19,700 you can play any song you want. 1722 01:16:24,667 --> 01:16:25,800 Oh, no. 1723 01:16:27,767 --> 01:16:28,900 [Wendy] Oh, no! 1724 01:16:32,567 --> 01:16:33,800 [gasps] 1725 01:16:36,467 --> 01:16:38,266 The building is still standing. 1726 01:16:38,266 --> 01:16:39,800 Come on over. 1727 01:16:44,467 --> 01:16:45,767 [Emberley] Ooh. 1728 01:16:45,767 --> 01:16:47,400 Sorry about that. 1729 01:16:47,400 --> 01:16:50,867 Not every time do I fall the tree that goes where I want. 1730 01:16:50,867 --> 01:16:52,967 But see what happened inside. 1731 01:16:55,066 --> 01:16:56,233 How does it look? 1732 01:16:56,233 --> 01:16:58,600 [Morgan] From in here, it looks like nothing happened. 1733 01:16:58,600 --> 01:17:00,934 Yeah, No dust or anything. 1734 01:17:00,934 --> 01:17:02,000 Make sure. 1735 01:17:02,000 --> 01:17:04,667 -[Emberley] No, it looks fine. -[Marty] Make sure. 1736 01:17:04,667 --> 01:17:06,000 [Emberley] What's this? 1737 01:17:10,934 --> 01:17:15,066 [laughs, reads out] 1738 01:17:15,066 --> 01:17:19,066 -Oh, my God. -You scared the crap out of me on purpose? 1739 01:17:19,066 --> 01:17:20,567 [Emberley laughs] That's pretty good. 1740 01:17:20,567 --> 01:17:23,967 I had to know. And now I can leave. 1741 01:17:23,967 --> 01:17:27,567 There's no tree bigger than this that can reach this bunker 1742 01:17:27,567 --> 01:17:28,900 except that. 1743 01:17:28,900 --> 01:17:34,200 Okay? So the biggest tree that could hit this bunker just did it. 1744 01:17:34,200 --> 01:17:36,400 It was really stressful to watch. 1745 01:17:36,867 --> 01:17:37,867 I'm sorry. 1746 01:17:37,867 --> 01:17:39,600 I didn't mean to stress anybody. 1747 01:17:40,000 --> 01:17:41,133 Yes, you did. 1748 01:17:41,834 --> 01:17:43,166 You wrote it down. 1749 01:17:43,166 --> 01:17:44,800 You knew it was going to happen. 1750 01:17:45,734 --> 01:17:49,233 We just got punked is what just happened. 1751 01:17:50,100 --> 01:17:52,667 So Marty wanted to test that structure, 1752 01:17:52,667 --> 01:17:56,066 which I 100% agree was 1753 01:17:56,066 --> 01:17:57,800 -a good thing to do. -Insane. 1754 01:17:59,166 --> 01:18:00,667 [both gasp] 1755 01:18:02,100 --> 01:18:04,033 [Wendy] But now we have a bunker we know that works. 1756 01:18:04,033 --> 01:18:05,567 I wasn't trying to stress. 1757 01:18:05,567 --> 01:18:07,934 I was just like, " Hey, we can talk all day long 1758 01:18:07,934 --> 01:18:10,767 "about how strong it is, or we can just put it to the test." 1759 01:18:10,767 --> 01:18:14,467 I was a little skeptical when I started counting in my head. 1760 01:18:14,467 --> 01:18:16,567 "Oh, my gosh, all these people, all these animals, 1761 01:18:16,567 --> 01:18:18,600 "is this is going to be big enough space?" 1762 01:18:18,600 --> 01:18:21,867 But when we actually stood inside of it, it is a good sized space. 1763 01:18:21,867 --> 01:18:24,000 -[Wendy] Yeah. -[Morgan] Plenty for us. Plenty for the animals, 1764 01:18:24,000 --> 01:18:27,467 plenty for some emergency supplies if we need to bring them in there. 1765 01:18:27,467 --> 01:18:28,567 [Marty] Do you need firewood? 1766 01:18:28,567 --> 01:18:30,867 -[all laugh] -[Tessah] Yes. 1767 01:18:30,867 --> 01:18:34,967 [narrator] Four days ago, the Broadheads had no refuge 1768 01:18:34,967 --> 01:18:38,066 from the ever expanding Tornado Alley. 1769 01:18:38,066 --> 01:18:41,867 With only the unfortified pantry to take cover in, 1770 01:18:41,867 --> 01:18:46,033 today, they have a solid concrete storm shelter 1771 01:18:46,033 --> 01:18:48,600 reinforced with rebar and grout. 1772 01:18:48,600 --> 01:18:53,734 And a bolstered entry door to protect against the extreme Ohio weather. 1773 01:18:56,100 --> 01:18:57,166 [Marty] Let's go. 1774 01:18:57,166 --> 01:18:58,734 [narrator] With work complete, 1775 01:18:58,734 --> 01:19:04,734 Marty, Morgan, and Wendy take a final assessment of the homestead re-rescue. 1776 01:19:04,734 --> 01:19:08,266 [Marty] When we rolled in here, what, four days ago, 1777 01:19:08,266 --> 01:19:10,834 there was a direct line off the gutter, 1778 01:19:10,834 --> 01:19:12,934 straight into the pond, 1779 01:19:12,934 --> 01:19:17,867 which is great, unless you got five 2,000-gallon tanks back there. 1780 01:19:19,667 --> 01:19:21,600 I didn't make it happen. 1781 01:19:21,600 --> 01:19:23,100 We made it happen. 1782 01:19:23,100 --> 01:19:25,367 You think this would have got done without your two girls? 1783 01:19:25,367 --> 01:19:27,567 -Nope. -Okay. 1784 01:19:27,567 --> 01:19:30,500 I've waited years to get those stupid cisterns hooked up, 1785 01:19:30,500 --> 01:19:33,767 and I have not been able to find a good solution for it. 1786 01:19:33,767 --> 01:19:36,767 [Wendy] A big part of how the house was supposed to work was the cisterns. 1787 01:19:36,767 --> 01:19:41,100 So we were more than happy to have the help with it this week. 1788 01:19:41,100 --> 01:19:44,467 [Marty] Okay. This looks a little different, right? 1789 01:19:44,467 --> 01:19:45,800 [Wendy] Yes. Yes, it does. 1790 01:19:45,800 --> 01:19:49,433 [Marty] Clint built up the berm. Pretty much fixed that problem. 1791 01:19:50,367 --> 01:19:53,100 All right. So how many tanks do you have? 1792 01:19:53,100 --> 01:19:55,367 -[Morgan and Wendy] Five. -[Marty] Exactly. 1793 01:19:55,367 --> 01:19:58,767 -Your gutter system is hooked into this, right? -[Wendy] Mm-hmm. 1794 01:19:58,767 --> 01:20:02,066 [Marty] And next time it storms, you could be in that house 1795 01:20:02,066 --> 01:20:03,967 knowing that you're collecting water, right? 1796 01:20:03,967 --> 01:20:06,767 -Absolutely. -Do you see any groundhogs right now? 1797 01:20:06,767 --> 01:20:09,066 Not only do I not see any groundhogs, 1798 01:20:09,066 --> 01:20:11,567 I don't even see any groundhog holes. 1799 01:20:11,567 --> 01:20:12,567 This berm, 1800 01:20:12,567 --> 01:20:14,500 it's secure, it's stronger, 1801 01:20:14,500 --> 01:20:17,333 and now I don't think anything's coming back. 1802 01:20:18,667 --> 01:20:24,200 [narrator] Four days ago, the Broadheads' shifting berm was overgrown, 1803 01:20:24,200 --> 01:20:26,467 riddled with groundhog holes... 1804 01:20:26,467 --> 01:20:27,767 [Morgan] Got one over here. 1805 01:20:27,767 --> 01:20:30,500 [narrator] ...and causing structural issues to their home. 1806 01:20:31,467 --> 01:20:35,500 Today, they have a rebuilt and re-grated berm 1807 01:20:35,500 --> 01:20:39,233 with repaired gutters that now connect to the cisterns. 1808 01:20:41,367 --> 01:20:42,734 Where's that family? 1809 01:20:43,367 --> 01:20:44,667 Sun's going down. 1810 01:20:44,667 --> 01:20:46,266 Why do you guys look so tired? 1811 01:20:46,266 --> 01:20:47,500 [all laugh] 1812 01:20:47,500 --> 01:20:49,300 [neighs] 1813 01:20:49,300 --> 01:20:50,667 Yeah. 1814 01:20:50,667 --> 01:20:51,867 How was it? Too crazy. 1815 01:20:51,867 --> 01:20:53,266 Nope, just crazy enough. 1816 01:20:53,266 --> 01:20:55,600 Just crazy enough. I appreciate your help. 1817 01:20:55,600 --> 01:20:57,834 -Absolutely. -You're a good son. 1818 01:20:57,834 --> 01:21:01,100 I'm so happy that you guys did in the gutters. 1819 01:21:01,100 --> 01:21:05,066 Because on day one, I could tell this is something your dad wanted done. 1820 01:21:05,066 --> 01:21:07,166 It wouldn't have happened if you hadn't, you know, 1821 01:21:07,166 --> 01:21:10,500 divided from the family and conquered the water. 1822 01:21:10,500 --> 01:21:12,066 We're glad we got it done. 1823 01:21:13,033 --> 01:21:15,100 [narrator] Five years ago, 1824 01:21:15,100 --> 01:21:17,100 the final day with the Broadheads 1825 01:21:17,100 --> 01:21:20,900 was filled with the emotion of a new lease on life. 1826 01:21:21,367 --> 01:21:23,400 I have my vision back now. 1827 01:21:23,400 --> 01:21:25,367 You guys have helped me be able to start to see 1828 01:21:25,367 --> 01:21:27,500 what this house is supposed to look like. 1829 01:21:27,500 --> 01:21:30,266 -[Wendy] Okay, now everybody's crying. -Oh, my God. 1830 01:21:30,266 --> 01:21:32,567 Got Misty too. 1831 01:21:32,567 --> 01:21:36,667 My parents have gone through so much over the last couple of years [sniffles] 1832 01:21:36,667 --> 01:21:37,700 just with the house. 1833 01:21:37,700 --> 01:21:40,133 And, I mean, I've seen how stressed out they are. 1834 01:21:41,200 --> 01:21:43,166 It's nice to be able to see them. 1835 01:21:43,667 --> 01:21:46,100 work so hard together. 1836 01:21:46,100 --> 01:21:49,100 They haven't been so happy in such a long time. 1837 01:21:49,100 --> 01:21:52,367 [narrator] Today, the family has another chance 1838 01:21:52,367 --> 01:21:54,467 to recapture their dream. 1839 01:21:54,467 --> 01:21:58,100 Yeah, it was a pleasure and an honor to come here again. 1840 01:21:58,100 --> 01:22:02,033 And it is pretty impressive what we all did. 1841 01:22:02,033 --> 01:22:04,667 [Morgan] We appreciate everything that you do. 1842 01:22:04,667 --> 01:22:06,700 We could have never done it without you. 1843 01:22:10,834 --> 01:22:15,367 [sniffles] From the second I pulled in this driveway and saw this family, 1844 01:22:15,367 --> 01:22:18,000 I was fighting back emotions, 1845 01:22:19,767 --> 01:22:22,066 because this is an impressive family, 1846 01:22:22,066 --> 01:22:27,967 it's a beautiful family, and it's a testament to the very word family. 1847 01:22:27,967 --> 01:22:32,100 So, it was a privilege to get to work with you all again. 1848 01:22:32,100 --> 01:22:36,166 And just thank you for being the Broadheads. 1849 01:22:38,467 --> 01:22:40,300 [sobbing] 1850 01:22:43,400 --> 01:22:45,066 I think that calls for a group hug. 1851 01:22:50,266 --> 01:22:54,867 [Marty] Working on these homesteads year round isn't easy. 1852 01:22:54,867 --> 01:22:56,967 People often ask me, 1853 01:22:56,967 --> 01:23:00,767 "Are you gonna keep on traveling across North America?" 1854 01:23:00,767 --> 01:23:04,567 "Working that hard, helping complete strangers 1855 01:23:04,567 --> 01:23:07,367 "live this homesteading lifestyle?" 1856 01:23:07,367 --> 01:23:08,233 I gotta go. 1857 01:23:08,233 --> 01:23:10,367 -I gotta go. I'm sorry. -Thanks, Marty. 1858 01:23:10,367 --> 01:23:13,166 And that's a good question. 1859 01:23:13,166 --> 01:23:17,567 But after working with this hard-working family here in Ohio, 1860 01:23:17,567 --> 01:23:20,567 I got to say, "You better believe it." 1861 01:23:20,567 --> 01:23:22,066 Bye, Marty. 1862 01:23:22,066 --> 01:23:23,400 [Morgan] Till next time. 144099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.