All language subtitles for Girls (1980) Girls - Die kleinen Aufreisserinnen

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,890 --> 00:00:39,066 Na, wie geht's denn dir? Hey, das nächste 2 00:00:39,098 --> 00:00:40,630 Mal wird aber bezahlt, ja? 3 00:00:46,210 --> 00:00:47,670 Die beiden nehmen wir mit. 4 00:00:59,370 --> 00:01:02,962 Hey, ihr beiden da. Alf, ist sie 5 00:01:02,986 --> 00:01:05,410 schon da? Lecker. Sie kommt grad raus. 6 00:01:07,070 --> 00:01:10,382 Hallo Mädel, alles klar? Schnell weg. 7 00:01:10,406 --> 00:01:11,558 Ich hab irgendeinem Kontrolleur seine 8 00:01:11,574 --> 00:01:13,054 Mütze gehört. Gib mir meine Mütze wieder. 9 00:01:13,102 --> 00:01:14,650 Was mach ich denn ohne meine Mütze? 10 00:01:26,150 --> 00:01:27,798 Hast du mit ihm gesprochen? Zähle gar 11 00:01:27,814 --> 00:01:28,730 nicht. Nachher. 12 00:01:36,690 --> 00:01:37,950 Da ist sein Wagen. 13 00:01:41,890 --> 00:01:43,498 Und wegen der Streifenspinne hat er die 14 00:01:43,514 --> 00:01:46,510 Sitze. Okay, dann kann es ja losgehen. 15 00:02:10,230 --> 00:02:11,410 Weg. Er. Komm. 16 00:02:16,310 --> 00:02:18,090 So, bitte dich. Danke. 17 00:02:22,310 --> 00:02:23,810 Es geht los, Liebling. 18 00:02:30,670 --> 00:02:33,038 Das gibt's doch nicht. Scheiße. Kann es 19 00:02:33,054 --> 00:02:34,278 sein, dass die Luft raus ist? Fang bloß 20 00:02:34,294 --> 00:02:36,838 nicht blöden Sprüchen an, ja? Das ist aber 21 00:02:36,854 --> 00:02:39,262 ein mieser Kerl. Ja, ich glaube, du hast 22 00:02:39,286 --> 00:02:41,350 recht. Der war sowieso nicht der Richtige. 23 00:02:41,430 --> 00:02:43,502 Hat eine knallrote Backe, das Landei. Was 24 00:02:43,526 --> 00:02:45,222 soll's denn? Jetzt weißt du wenigstens, 25 00:02:45,246 --> 00:02:46,290 wie der Typ ist. 26 00:02:49,670 --> 00:02:51,510 Hast ja recht. Vergiss es aber nicht. 27 00:02:51,630 --> 00:02:54,038 Also, wer verliert, fährt U Bahn Tal. Ich 28 00:02:54,054 --> 00:02:55,582 fahr mit Katharine. Ist doch besser so. 29 00:02:55,606 --> 00:02:56,734 In der U Bahn lasse ich mich besser eine 30 00:02:56,742 --> 00:02:58,810 Weile nicht sehen. Okay, fahrt aber nicht. 31 00:03:01,230 --> 00:03:03,374 Also los. Also dann, auf die Plätze, 32 00:03:03,462 --> 00:03:06,970 fertig? Eins, zwei, drei. Es geht los. 33 00:03:43,530 --> 00:03:45,710 You got to handle it gently. 34 00:03:47,050 --> 00:03:49,402 You got to imitate a lady. When you want 35 00:03:49,426 --> 00:03:52,866 to be in love with a trail. Be in love 36 00:03:52,898 --> 00:03:54,070 with a trail. 37 00:04:24,910 --> 00:04:26,502 Fährst du immer so ein Schafenreisen oder 38 00:04:26,526 --> 00:04:27,806 kriegst du vom Wohnungsamt eine Prämie 39 00:04:27,838 --> 00:04:29,566 fürs Leute umfahren? Solange ich keine 40 00:04:29,598 --> 00:04:31,590 Führerscheine habe, ist mir das egal. Oh, 41 00:04:31,630 --> 00:04:38,666 na dann schnell. 42 00:04:38,698 --> 00:04:40,314 Er wird runterfallen. Beeil dich. 43 00:04:40,482 --> 00:04:41,590 Vorsicht, Mon. 44 00:04:51,130 --> 00:04:53,830 Hallo? Ja, 45 00:04:54,610 --> 00:04:57,442 da ist eine gewisse Annemarie dran. Mein 46 00:04:57,466 --> 00:04:59,790 Mütter ist nicht da. Ja, 47 00:05:00,610 --> 00:05:04,114 ich sag's dir. Also, sie sagt, sie ruft 48 00:05:04,122 --> 00:05:05,658 jetzt schon zum 20. Mal an. Und dass du 49 00:05:05,674 --> 00:05:07,426 ein Saukalt ist aber trotzdem ihr dicker 50 00:05:07,458 --> 00:05:10,078 Schmusebär. Hören sie? Aber Schmuse. Der 51 00:05:10,094 --> 00:05:13,090 hatte die Augen verdreht. Wiederhören. 52 00:05:14,990 --> 00:05:16,446 Sie hat aber eine ganz nette Stimme. 53 00:05:16,478 --> 00:05:19,622 Wirklich? Ach, genügt leider nicht. Sie 54 00:05:19,646 --> 00:05:22,382 hat einen dicken Hintern. Also, ich würde 55 00:05:22,406 --> 00:05:23,890 nicht gern deine Freundin sein. 56 00:05:41,770 --> 00:05:43,626 Haben sie im Rennen, oder was? Nein. 57 00:05:43,658 --> 00:05:45,010 Jeff, meine Frau bekommt ein Kind. 58 00:05:45,050 --> 00:05:46,418 Wahrscheinlich zwingend. Wer macht Wind? 59 00:05:46,474 --> 00:05:49,066 Ich sagte, meine Frau bekommt ihr. Was 60 00:05:49,098 --> 00:05:50,546 haben sie gesagt? Sagte, meine Zwillinge 61 00:05:50,578 --> 00:05:54,310 bekommen eine Frau. Wo ist denn Ihre Frau? 62 00:05:54,810 --> 00:05:56,658 Sie hat sich bestimmt hingelegt. Ist da im 63 00:05:56,674 --> 00:05:57,430 Bett drin. 64 00:06:03,010 --> 00:06:04,270 Also, ihre Papiere. 65 00:06:10,530 --> 00:06:13,328 Ÿousand, wie geht's? Aber das ist doch 66 00:06:13,344 --> 00:06:16,088 mein Mot. Hey, sieh mal. Aber das ist doch 67 00:06:16,104 --> 00:06:19,140 unmöglich. Aber. Also. 68 00:06:20,920 --> 00:06:23,860 Hey, ihr habt geschafft. 69 00:06:34,000 --> 00:06:41,752 Was ist bezahlt 70 00:06:41,776 --> 00:06:44,468 werden? Habt ihr nicht bar bezahlen? 71 00:06:44,604 --> 00:06:45,852 Nein, nein, nein, nein, nein. Komm, dich 72 00:06:45,876 --> 00:06:48,740 zu fragen. Das kannst du uns nicht antun. 73 00:06:48,820 --> 00:06:50,120 Oh, diese wunderschöne. 74 00:06:54,220 --> 00:06:55,360 Berühmter Film. 75 00:06:59,620 --> 00:07:01,012 Hey, hey, hört mal, so geht das aber 76 00:07:01,036 --> 00:07:02,636 nicht. Kurz aber ein bisschen Luft dafür. 77 00:07:02,748 --> 00:07:05,052 War aber das letzte Mal. Natürlich war sie 78 00:07:05,076 --> 00:07:07,492 fahren, Schweinchen. Und du bist sicher, 79 00:07:07,516 --> 00:07:09,028 es tut nicht weh? Ach, zu blöken. Von 80 00:07:09,044 --> 00:07:10,172 Ohren durch stechen ist noch nie jemand 81 00:07:10,196 --> 00:07:13,238 abgekommen. Halt, warte. Siehst du, so 82 00:07:13,254 --> 00:07:15,670 sitzt das ganz toll. Hey, raus. Aber das 83 00:07:15,710 --> 00:07:17,662 ist doch nicht los. Hör auf zu Quatsch. 84 00:07:17,686 --> 00:07:18,934 Ich hab das Ding hier gemietet. Das ist 85 00:07:18,942 --> 00:07:20,090 ein Kernklon. 86 00:07:22,310 --> 00:07:23,886 Hier. Habt ihr überhaupt nichts zu sagen, 87 00:07:23,918 --> 00:07:24,730 ihr Vögel. 88 00:07:29,070 --> 00:07:30,238 Du glaubst nur wenn du hinten was 89 00:07:30,254 --> 00:07:31,446 draufschreibst, dann übersehen die Leute, 90 00:07:31,478 --> 00:07:33,006 dass überhaupt einer drinsteckt. Hey, 91 00:07:33,038 --> 00:07:33,878 zeig doch mal her. Ist das ein 92 00:07:33,894 --> 00:07:35,054 Hundedeckchen oder keine dämlichen 93 00:07:35,102 --> 00:07:36,982 Sprüche. Ich glaube, mit der Autographie 94 00:07:37,006 --> 00:07:38,526 hast du es nicht besonders drauf. Also 95 00:07:38,558 --> 00:07:42,262 los, aus dir, verschwinde. Hey Mädels, 96 00:07:42,286 --> 00:07:43,378 ich hab einen neuen Schritt davon. Ja, 97 00:07:43,394 --> 00:07:45,802 ja, ganz draußen weiter. Du hast was gegen 98 00:07:45,826 --> 00:07:46,714 ihn, weil er ein bisschen viel in der 99 00:07:46,722 --> 00:07:48,458 Sonne gelegen hat, ne? Ja klar. Ich bin 100 00:07:48,474 --> 00:07:51,258 Rassist. Hey, hey, hört mal, wollen wir 101 00:07:51,274 --> 00:07:52,258 nicht ein Turnier zusammen machen? Eine 102 00:07:52,274 --> 00:07:53,618 Spitze für die Blutgefäße. Ich weiß, was 103 00:07:53,634 --> 00:07:56,538 auf die Birne kriegen. Also eine Art haben 104 00:07:56,554 --> 00:07:58,402 die hier wirklich. Aber haben wir das 105 00:07:58,426 --> 00:08:00,986 nötig? Sag mal, wo es denn. Wird schon 106 00:08:01,018 --> 00:08:03,498 irgendwo sein. Hat sich Paul Newman nun 107 00:08:03,514 --> 00:08:04,618 endlich mit dir verlobt, Andre? Kein 108 00:08:04,634 --> 00:08:06,042 Glück? Du bist doch völlig verrückt. 109 00:08:06,066 --> 00:08:07,162 Nachdem. Weißt du eigentlich, wie alt der 110 00:08:07,186 --> 00:08:08,762 ist? Ist mir doch egal. Er ist ein starker 111 00:08:08,786 --> 00:08:09,738 Typ. Und obwohl tausende an ihm 112 00:08:09,754 --> 00:08:11,034 dranhängen, ist er immer noch verheiratet. 113 00:08:11,082 --> 00:08:12,394 Na, du glaubst wohl noch alles? Ja, 114 00:08:12,442 --> 00:08:14,272 zweitausendein stand alles in Parimatsch. 115 00:08:14,376 --> 00:08:15,944 Guck mal, vor kurzem hat meine Mutter in 116 00:08:15,952 --> 00:08:18,048 der Concorde Dienst gehabt. Da hat sie ihn 117 00:08:18,064 --> 00:08:20,264 gesehen, hat sie mit ihm gesprochen, er 118 00:08:20,272 --> 00:08:22,848 wollte den Whisky und dann hat er gepennt 119 00:08:22,864 --> 00:08:24,592 wie ein Murmeltier. Also so eine Mutter 120 00:08:24,616 --> 00:08:25,792 würde ich auch gern haben. Ist doch 121 00:08:25,816 --> 00:08:27,496 Blödsinn. Ich sehe sie nur zwischen zwei 122 00:08:27,528 --> 00:08:28,992 Flügen und immer hat sie miese Laune wegen 123 00:08:29,016 --> 00:08:30,856 der blöden Zeitverschiebung. Oh, 124 00:08:30,968 --> 00:08:32,072 übrigens, wie ist denn das mit meinem 125 00:08:32,096 --> 00:08:33,320 Schmuck? Zurzeit ist ein bisschen 126 00:08:33,360 --> 00:08:34,800 Rohstoffmangel. Meine Quellen trocknen 127 00:08:34,840 --> 00:08:36,808 langsam aus. Paul hat gerade die Toilette 128 00:08:36,824 --> 00:08:38,592 reparieren lassen. Oh, genial, eine 129 00:08:38,616 --> 00:08:40,320 Goldmine. Die Geschäfte laufen wieder, 130 00:08:40,360 --> 00:08:41,976 also nichts wie ran. Er hat alles neu 131 00:08:42,008 --> 00:08:45,790 machen lassen. Sag mal, 132 00:08:47,010 --> 00:08:48,642 in puncto Qualität ist er doch nicht 133 00:08:48,666 --> 00:08:51,162 kleinlich der Fall, oder? Na, wie findet 134 00:08:51,186 --> 00:08:53,578 ihr das? Hey, Moment mal, Betty, das 135 00:08:53,594 --> 00:08:56,162 siehst du nicht an. Wieso nicht? Ist doch 136 00:08:56,186 --> 00:08:58,794 süß. Ja, aber zu durchsichtig. Da kann man 137 00:08:58,802 --> 00:09:01,578 ja den ganzen Busen sehen. Na und? Ist 138 00:09:01,594 --> 00:09:04,750 doch niedlich. Ja, aber viel zu klein. 139 00:09:05,170 --> 00:09:07,362 Was, du findest den klein? Nein, nein, 140 00:09:07,386 --> 00:09:09,886 ist wirklich niedlich. Siehst du? Aber 141 00:09:09,918 --> 00:09:13,438 trotzdem zu klein. Okay, ich werde mal 142 00:09:13,454 --> 00:09:15,246 die Jungs fragen, was die dazu sagen. 143 00:09:15,438 --> 00:09:18,742 Hey, nein. Hey, lass mich los. Lass mich 144 00:09:18,766 --> 00:09:20,370 los. Mach keinen los. 145 00:09:23,350 --> 00:09:24,678 Habt ihr einen Knall? Oder sollte ich doch 146 00:09:24,694 --> 00:09:25,862 dir die Hose. Musst du so dringend, 147 00:09:25,886 --> 00:09:29,278 Josef? Okay, aber die anderen hauen ab. 148 00:09:29,374 --> 00:09:32,010 Los, komm her. Augen zu. Dreh dich um. 149 00:09:32,510 --> 00:09:35,642 Hey, ich will auch sowas schönes. Na gut, 150 00:09:35,666 --> 00:09:38,562 aber die anderen kommen nicht raus. Lass 151 00:09:38,586 --> 00:09:39,882 den Kleinen wieder raus. Nehmt ihm sein 152 00:09:39,906 --> 00:09:42,138 Fiederwand nicht auseinander. So, 153 00:09:42,194 --> 00:09:43,390 Vorsicht, Stufe. 154 00:09:46,210 --> 00:09:48,150 Du klopfst, wenn du fertig bist, ja? 155 00:10:29,070 --> 00:10:30,494 Da kommen ja unsere Stubenfliege. Ich 156 00:10:30,502 --> 00:10:31,970 glaube, die hat gerade durchgehen. Jung. 157 00:10:34,150 --> 00:10:35,582 Das ist aber eine hübsche Bluse. Und so 158 00:10:35,606 --> 00:10:38,734 durchsichtig. Eine von einem Bullen, den 159 00:10:38,742 --> 00:10:40,106 wir bei dir lieber gesehen exteris kann. 160 00:10:40,138 --> 00:10:41,458 Wäre auch teurer gewesen. Was ist mit 161 00:10:41,474 --> 00:10:43,058 meiner Kette? Was ab. Ich krieg bald eine 162 00:10:43,074 --> 00:10:44,882 neue Lieferung. Los, beeil dich. Wir haben 163 00:10:44,906 --> 00:10:45,990 einen Tisch gefunden. 164 00:11:03,450 --> 00:11:04,470 Alles klar. 165 00:11:11,310 --> 00:11:12,530 Na, na, na. 166 00:11:20,950 --> 00:11:24,966 Oh, hallo Mel. Oh Mann, 167 00:11:24,998 --> 00:11:26,638 diese eingeübten Haare. Der rutscht man ja 168 00:11:26,654 --> 00:11:29,450 ab. Alles im Butter. Sehr süß. 169 00:11:30,870 --> 00:11:32,530 Na, kriege ich von dir keinen Kuss? 170 00:11:35,230 --> 00:11:36,998 Dir ein bisschen was Feuchtes. Ruhig nach 171 00:11:37,014 --> 00:11:39,062 Eis fragen können. Vorsicht. Berna. Was 172 00:11:39,086 --> 00:11:40,854 gibt's denn? Pass auf. Beinahe hättest du 173 00:11:40,862 --> 00:11:43,530 dich auf deinen Arsch gesetzt. Ich hab 174 00:11:43,570 --> 00:11:45,762 keinen Arsch. Wer will mit mir tanzen? 175 00:11:45,826 --> 00:11:46,778 Wir haben eine Freundin, die ist 176 00:11:46,794 --> 00:11:48,562 dummerweise krank geworden, sonst wäre sie 177 00:11:48,586 --> 00:11:50,618 hier. Was hat sie denn? Sie hat das letzte 178 00:11:50,634 --> 00:11:51,954 Mal mit ihr getanzt und seitdem steht sie 179 00:11:51,962 --> 00:11:54,570 unter Quarantäne. Unter was? Unter 180 00:11:54,610 --> 00:11:57,274 Quarantäne. Donnerwetter. Die kannst du 181 00:11:57,282 --> 00:11:59,586 dir leisten. Das nächste Mal wird gefragt. 182 00:11:59,698 --> 00:12:01,082 Deutsch? Kein Blödsinn. Sind doch nicht 183 00:12:01,106 --> 00:12:02,970 deine. Gib mir lieber mal Feuer, du Gurke. 184 00:12:03,050 --> 00:12:06,150 Zugüssig, hm? Hier, 185 00:12:07,970 --> 00:12:10,010 vom Brauchen. Sagst dir nur die Kopfhörer, 186 00:12:10,130 --> 00:12:13,322 mein Junge. Hey Mädels, 187 00:12:13,346 --> 00:12:14,742 Pyro hat einen neuen Schritt erfunden. 188 00:12:14,866 --> 00:12:16,838 Los, gehen wir. Oh, nein, nein, nein, 189 00:12:16,854 --> 00:12:18,958 nein, Betty, du bleibst hier. Halt. Musst 190 00:12:18,974 --> 00:12:20,398 du mal auf die Hand? Schon okay, ich 191 00:12:20,414 --> 00:12:21,410 bleibe bei dir. 192 00:13:08,490 --> 00:13:10,590 Warum willst du dir das nicht mit ansehen? 193 00:13:11,010 --> 00:13:12,562 Betty? Weißt du, tanzen finde ich 194 00:13:12,586 --> 00:13:14,738 unheimlich öde. Dabei bist du voll auf der 195 00:13:14,754 --> 00:13:17,202 Travolta Piste, hm? Ja, aber ohne tanzen. 196 00:13:17,226 --> 00:13:18,510 Ich hab Spreizküste. 197 00:13:32,390 --> 00:13:34,478 Sag nur, Dudi, kannst du mir einen 198 00:13:34,494 --> 00:13:37,622 Gefallen tun? Kommt drauf an. Kannst du? 199 00:13:37,806 --> 00:13:40,022 Naja, kannst du Suzanne nicht mal sagen, 200 00:13:40,046 --> 00:13:41,278 dass ich in sie verknallt bin? Du bist in 201 00:13:41,294 --> 00:13:42,902 sie verknallt? Es gibt zwei wichtige Dinge 202 00:13:42,926 --> 00:13:45,926 in meinem leben. Meine Boots und deine 203 00:13:45,958 --> 00:13:47,662 Schwester. Meine Schwester? Die ist aber 204 00:13:47,686 --> 00:13:50,182 scharf drauf, ein Arzt zu heiraten. Sie 205 00:13:50,206 --> 00:13:52,046 hat ja bestimmte Vorstellungen. Jung soll 206 00:13:52,078 --> 00:13:54,758 er sein, gebildet, reich, kinderlieb, 207 00:13:54,814 --> 00:13:57,958 Musikfreund. Also alles, was man sich so 208 00:13:57,974 --> 00:14:01,366 wünscht. Nehmen wir mal als der Knabe 18 209 00:14:01,398 --> 00:14:02,878 war, der hat kein Haar nach ihm gekriegt. 210 00:14:02,934 --> 00:14:05,174 Jetzt darin ihm die Bräute die Bude ein. 211 00:14:05,302 --> 00:14:06,918 Und heute? Also seine Eltern, die sind. 212 00:14:06,974 --> 00:14:08,782 Die sind Milliardäre. Und er erst. 213 00:14:08,806 --> 00:14:10,330 Trillard, der. Oder quasi, ja. 214 00:14:12,590 --> 00:14:14,110 Vielleicht gewinne ich den Wettbewerb. 215 00:14:14,150 --> 00:14:15,102 Ich meine, ich müsste es nur mal 216 00:14:15,126 --> 00:14:16,518 versuchen. Wenn du ordentlich trainierst, 217 00:14:16,534 --> 00:14:18,430 hast du eine Chance. Also. Na los, 218 00:14:18,470 --> 00:14:20,310 versuch schon. Wovor hast du denn Angst? 219 00:14:20,350 --> 00:14:21,450 Na geh schon. 220 00:14:31,990 --> 00:14:34,490 Hey, kannst du mal. Lass uns doch mal. 221 00:14:57,530 --> 00:15:00,154 Verflucht heiße Nacht heute, was? Hast du 222 00:15:00,162 --> 00:15:02,030 ein Hüftladen, oder wieso tanzt du nicht? 223 00:15:07,130 --> 00:15:08,790 Das ist aber eine komische Tour. 224 00:15:11,370 --> 00:15:15,126 Hey, Vorsicht, da sitzt ne Spinne. Hey, 225 00:15:15,158 --> 00:15:17,934 komm, lachse aber doch keine Spinne. Soll 226 00:15:17,982 --> 00:15:18,970 man sich irren? 227 00:15:22,190 --> 00:15:23,798 Hey, ich hab dir schon tausendmal gesagt, 228 00:15:23,814 --> 00:15:25,262 du sollst meine kleine Schwester zufrieden 229 00:15:25,286 --> 00:15:26,742 lassen. Weißt du, ich hab ihr grad die 230 00:15:26,766 --> 00:15:28,318 Schlussszene von Die Nackte im Teufelsmoor 231 00:15:28,334 --> 00:15:29,398 erzählt und sie hat den Film nicht 232 00:15:29,414 --> 00:15:30,702 gesehen, da wollte ich ihr erklären. Ja, 233 00:15:30,726 --> 00:15:32,566 wo waren wir stehen geblieben? Also du, 234 00:15:32,718 --> 00:15:34,542 hör mal, wenn du sie anrührst, dann gibt's 235 00:15:34,566 --> 00:15:35,678 Blut an den wänden. Ihr wollt uns doch 236 00:15:35,694 --> 00:15:37,774 hier nicht schlafen, oder? Haltet mich. 237 00:15:37,902 --> 00:15:40,102 Haltet mich zurück, sonst zerquetsche ich 238 00:15:40,126 --> 00:15:41,510 ihn. Das ist vielleicht das, was er haben 239 00:15:41,550 --> 00:15:44,778 willst. Du ihr was von Zack? Ihr müsst 240 00:15:44,794 --> 00:15:46,394 mich zurückhalten. Haltet mich zurück. 241 00:15:46,442 --> 00:15:48,122 Los, den Kopf kannst du als Griessbonning 242 00:15:48,146 --> 00:15:50,738 in eine Schüssel werfen. Hey, komm mal 243 00:15:50,754 --> 00:15:51,510 alle her. 244 00:15:57,010 --> 00:15:58,586 Schwarze Menschen sind unheimlich zäh. 245 00:15:58,618 --> 00:16:01,178 Ist nicht so schlimm. Hey, hast du ein 246 00:16:01,194 --> 00:16:02,706 kleiner Kumpel in der Fabrik, der Medizin 247 00:16:02,738 --> 00:16:03,698 studieren wollte? Vielleicht können wir 248 00:16:03,714 --> 00:16:05,162 den anrufen. Komm, wir tragen ihn erstmal 249 00:16:05,186 --> 00:16:06,458 zur Bar und schützen ihm Kognak in die 250 00:16:06,474 --> 00:16:08,498 Birne. Besser aufs beIN. Naja, hat sie. 251 00:16:08,514 --> 00:16:09,826 Hat das beIN gebrochen. Macht euch keine 252 00:16:09,858 --> 00:16:12,590 Sorgen. Aber ist dir schwer, Ÿousand. 253 00:16:14,640 --> 00:16:16,608 So ein Mist. Er war wirklich der Beste. 254 00:16:16,704 --> 00:16:18,528 Hör mal, Suzanne, gehst du eigentlich gern 255 00:16:18,544 --> 00:16:21,712 auf Reisen? Was? Wie meinst du das? Naja, 256 00:16:21,736 --> 00:16:24,224 der erste Preis ist eine Tage Reise nach 257 00:16:24,352 --> 00:16:26,144 Hollyding Stadion. Und da gibt's ein 258 00:16:26,152 --> 00:16:29,368 Wochenende mit John Travolta und Kaffee 259 00:16:29,384 --> 00:16:32,888 und Kuchen und tralala. Na hör 260 00:16:32,904 --> 00:16:34,352 mal, um Tanzweckbewaffnung zu gewinnen, 261 00:16:34,376 --> 00:16:35,312 muss man ja wohl ein bisschen tanzen 262 00:16:35,336 --> 00:16:35,900 können. 263 00:16:41,640 --> 00:16:43,368 Hör mal, du Arschgeige. Beim nächsten Mal 264 00:16:43,384 --> 00:16:44,832 läuft echt gegen meine Bratpfanne, ist das 265 00:16:44,856 --> 00:16:45,460 klar? 266 00:17:24,170 --> 00:17:27,270 Was? Gut. Seit wann horst du an der Tür, 267 00:17:29,770 --> 00:17:31,584 Ÿousand? Also, ich mach mich auf die 268 00:17:31,592 --> 00:17:33,460 Socken. Ciao. Ciao. 269 00:17:35,160 --> 00:17:36,540 Wie spät ist es? 270 00:17:44,480 --> 00:17:45,864 Soll ich dich nicht nach Hause fahren? 271 00:17:45,912 --> 00:17:47,544 Nein, nein, geht schon. Ich komm klar. 272 00:17:47,672 --> 00:17:50,112 Dann ist das ein Schiff? Der gehört meinem 273 00:17:50,136 --> 00:17:51,408 Vater. Er ist schon zu Hause. Da hat er 274 00:17:51,424 --> 00:17:52,712 bestimmt wieder beim Pokern verloren. 275 00:17:52,736 --> 00:17:54,728 Mach mir mal die Tür auf. Na, ich werde 276 00:17:54,744 --> 00:17:55,704 wieder was zu hören kriegen. 277 00:17:55,752 --> 00:18:00,702 Zweitausendein okay, 278 00:18:00,726 --> 00:18:02,366 da kommt mein Taxi. Wir sehen uns heute 279 00:18:02,398 --> 00:18:04,526 Mittag in der Uni. Alles klar. Ciao. 280 00:18:04,558 --> 00:18:05,730 Macht's gut. Ciao. 281 00:18:30,570 --> 00:18:33,418 Jetzt reiz mir aber. Wenn ihr noch mal das 282 00:18:33,434 --> 00:18:35,270 Haus betretet, rufe ich die Polizei. 283 00:18:36,130 --> 00:18:37,710 Mistkröten sind das. 284 00:19:20,820 --> 00:19:23,412 Sei Stillwitz, sind alle wecken. Sowas 285 00:19:23,436 --> 00:19:24,600 gibt's doch gar nicht. 286 00:19:32,060 --> 00:19:33,520 Verdammt bin ich müde. 287 00:19:37,580 --> 00:19:40,388 Ach, da bist du ja. Guten Tag Papa. Gehst 288 00:19:40,404 --> 00:19:42,576 du gerade oder kommst du gerade? Ich muss 289 00:19:42,608 --> 00:19:45,632 zur Arbeit. Und diese Zeit? Ja, wir fangen 290 00:19:45,656 --> 00:19:47,528 heute 2 Stunden früher an. Wir müssen noch 291 00:19:47,544 --> 00:19:49,180 die Zeit vom Streik aufholen. 292 00:19:52,240 --> 00:19:53,648 Du, dann kannst du kurz mal den Wagen mit 293 00:19:53,664 --> 00:19:54,808 anschieben. Ich weiß nicht was damit los 294 00:19:54,824 --> 00:19:56,660 ist. Will nicht anspringen. Die Rosslaube. 295 00:20:30,010 --> 00:20:33,510 Katrin, hast du das Klavier? 296 00:20:33,980 --> 00:20:36,840 Ist das nicht wundervoll? Ja, sehr schön. 297 00:20:37,300 --> 00:20:39,600 Wo kommt denn das her? Wie findest du es? 298 00:20:39,900 --> 00:20:42,244 Es ist ein Geschenk von George. Komm, wir 299 00:20:42,252 --> 00:20:43,612 wollen ihn nicht aufwecken. Ich hab mir 300 00:20:43,636 --> 00:20:45,548 schon immer ein Klavier gewünscht. Er hat 301 00:20:45,564 --> 00:20:46,820 heute Nachmittag einen Umzug gemacht. 302 00:20:46,860 --> 00:20:47,996 Irgend so ein Kerl hat sich scheiden 303 00:20:48,028 --> 00:20:49,324 lassen und wollte es nicht behalten. Er 304 00:20:49,332 --> 00:20:50,772 hat eine Menge hübscher Sachen abgestaubt. 305 00:20:50,796 --> 00:20:52,452 Sieh mal die Uhr da. Aus dem achtzehnte 306 00:20:52,476 --> 00:20:55,160 Jahrhundert. Wahnsinnig. 307 00:20:57,580 --> 00:21:00,422 Willst du weg? Ich muss zur Arbeit. Was, 308 00:21:00,486 --> 00:21:03,630 jetzt? Gestern gab es einen gewaltigen 309 00:21:03,670 --> 00:21:05,190 Sturm über dem Atlantik. Schreckliche 310 00:21:05,230 --> 00:21:07,534 Turbulenzen, gerade während des Essens. 311 00:21:07,582 --> 00:21:08,878 Die Leute haben die ganze Maschine 312 00:21:08,934 --> 00:21:11,694 vollgespuckt. In letzter Zeit haben wir 313 00:21:11,702 --> 00:21:14,462 ein Wetter, verrückt. Und immer gerade, 314 00:21:14,486 --> 00:21:16,050 wenn das Essen ausgeteilt wird. 315 00:21:18,150 --> 00:21:22,006 Mama? Ja? Ich finde du siehst unheimlich 316 00:21:22,038 --> 00:21:22,810 gut aus. 317 00:21:26,080 --> 00:21:27,272 Du hast mich noch nicht mal gefragt, 318 00:21:27,296 --> 00:21:29,060 warum ich so spät nach Hause gekommen bin. 319 00:21:32,160 --> 00:21:34,340 Mein Vater hat mich auch niemals gefragt. 320 00:21:36,120 --> 00:21:37,740 Der hat sofort zugeschlagen. 321 00:21:38,800 --> 00:21:44,112 Also Namen 322 00:21:44,136 --> 00:21:47,328 zurückgebracht, was? Und dann hat er noch 323 00:21:47,344 --> 00:21:48,648 die Frechheit besessen, mich nach der 324 00:21:48,664 --> 00:21:51,002 Adresse von dieser verrückt Nanny zu 325 00:21:51,026 --> 00:21:53,190 fragen. Und hast du es ihm gesagt? 326 00:21:54,690 --> 00:21:56,194 Ich könnte mich schäckig lachen. Ich habe 327 00:21:56,202 --> 00:21:57,570 ihm meinen Weg beschrieben. Wenn er den 328 00:21:57,610 --> 00:21:59,018 fährt, wird er sämtliche Schrauben von 329 00:21:59,034 --> 00:22:01,754 seiner schwulen Karre verlieren. Der blöde 330 00:22:01,802 --> 00:22:02,590 Kerl. 331 00:22:05,250 --> 00:22:06,482 Das nächste Mal, wenn die Kleine ihre 332 00:22:06,506 --> 00:22:07,658 Schulmappe vergisst, kriegst du von mir 333 00:22:07,674 --> 00:22:11,790 eine gelangt. Komm, gib mir einen Kuss. 334 00:22:28,140 --> 00:22:30,040 Trying to get it right. 335 00:22:31,740 --> 00:22:35,220 It's such a mystery like strangers 336 00:22:35,260 --> 00:22:38,412 in the night could 337 00:22:38,476 --> 00:22:42,570 be travesty. You'll go with through 338 00:22:44,830 --> 00:22:45,770 cushion. 339 00:23:04,950 --> 00:23:05,890 Bruno. 340 00:23:10,440 --> 00:23:13,816 Meine Gasbehälter. Wie spät ist das? 341 00:23:13,848 --> 00:23:15,152 Womit soll ich denn jetzt meinen Schmuck 342 00:23:15,176 --> 00:23:17,688 löten? Ach ja, weißt du, ich habe sie 343 00:23:17,704 --> 00:23:19,336 gegen ein super Ding eingetauscht. Schon 344 00:23:19,408 --> 00:23:21,992 wieder? Nein, sie mal immer dasselbe mit 345 00:23:22,016 --> 00:23:24,080 dir. Klasse Lautsprecher, super 346 00:23:24,120 --> 00:23:27,272 Plattenspieler. Na, was sagst du? Toll, 347 00:23:27,376 --> 00:23:30,784 toll. Und noch was tolles, ich habe einen 348 00:23:30,792 --> 00:23:33,420 Job. Marketing Chef bei IBM. 349 00:23:33,800 --> 00:23:36,448 7000 Frauen Monat. In Afrika. 7000 im 350 00:23:36,464 --> 00:23:38,120 Monat, plus Prämien für die Unkosten. Und 351 00:23:38,160 --> 00:23:39,376 Chauffeur kriege ich selbstverständlich 352 00:23:39,408 --> 00:23:41,544 auch gestellt. Was erzählst du da für ein 353 00:23:41,552 --> 00:23:42,912 Blödsinn? Du hast doch keine Ahnung von 354 00:23:42,936 --> 00:23:44,640 der Sache. Außerdem musst du dann Englisch 355 00:23:44,680 --> 00:23:47,704 können. Da hast du recht. So, 356 00:23:47,752 --> 00:23:50,400 sieh mal, was haben wir hier? 357 00:23:50,520 --> 00:23:53,976 Englisch. Alles da. Oh, mein kleiner 358 00:23:54,008 --> 00:23:56,832 Bruno. Liebst du mich? Yes, very much. I 359 00:23:56,856 --> 00:23:59,928 love you. Toll. Also, du willst abhauen? 360 00:23:59,984 --> 00:24:01,592 Sechs wundervolle Monate haben wir 361 00:24:01,616 --> 00:24:03,952 zusammen verbracht, vor allem du. Und 362 00:24:03,976 --> 00:24:04,912 jetzt willst du dich einfach so 363 00:24:04,936 --> 00:24:06,480 verdrücken? Das kannst du mit mir nicht 364 00:24:06,520 --> 00:24:07,180 machen. 365 00:24:11,120 --> 00:24:13,400 Naja, wenn was vorbei ist, ist es vorbei. 366 00:24:13,480 --> 00:24:14,960 Ja, es ist vorbei. Du hast vollkommen 367 00:24:15,000 --> 00:24:16,736 recht. Hey, war aber trotzdem ganz nett, 368 00:24:16,768 --> 00:24:18,176 oder? Na, was ist? Sehen wir uns heute 369 00:24:18,208 --> 00:24:18,820 Abend? 370 00:24:21,320 --> 00:24:22,776 Ich habe eine Idee. Willst du mit nach 371 00:24:22,808 --> 00:24:23,620 Afrika? 372 00:24:27,840 --> 00:24:30,820 Na? Na. Nachts wird geschlafen. 373 00:24:32,360 --> 00:24:34,660 Das war die erste Warnung. Hallo. Hallo. 374 00:24:36,320 --> 00:24:39,220 Na, wie geht's? Hey, was machst du denn? 375 00:24:42,040 --> 00:24:44,940 Das ist toll. Hab ich ganz allein gebaut. 376 00:24:48,920 --> 00:24:50,840 Meine Augen. Naja, ist nichts weiter. 377 00:24:50,880 --> 00:24:52,672 Wenn du die Nase von Jerome sehen würdest, 378 00:24:52,736 --> 00:24:53,912 der ist auf dem Zahnfleisch nach Hause 379 00:24:53,936 --> 00:24:56,430 gekommen. Übrigens, Susanne, 380 00:24:57,930 --> 00:24:59,330 ich habe geträumt, dass ich dich fragen 381 00:24:59,370 --> 00:25:00,786 wollte, ob du mit mir ins Kino gehen 382 00:25:00,818 --> 00:25:03,298 würdest. Also, ich dachte, was würdest du 383 00:25:03,314 --> 00:25:05,850 denn zu morgen Abend sagen? Wärst du damit 384 00:25:05,890 --> 00:25:06,870 einverstanden? 385 00:25:11,090 --> 00:25:12,482 Sonst kriegst du noch eine Rolle ins Auge. 386 00:25:12,506 --> 00:25:13,510 Wie heute morgen, 387 00:25:17,170 --> 00:25:19,850 auf dem Zahnfleisch. Hallo, technische 388 00:25:19,890 --> 00:25:22,630 Fakultät? Guten Tag, Madame. Moment bitte. 389 00:25:23,290 --> 00:25:25,258 Ja? Hallo, Herr Direktor, hier ist die 390 00:25:25,274 --> 00:25:28,010 Vermittlung. Ein Anruf auf drei. Hallo, 391 00:25:28,050 --> 00:25:30,322 technische Fakultät? Ja, Monsieur, 392 00:25:30,346 --> 00:25:33,274 bleiben sie im Apparat. Verflucht. Oh, 393 00:25:33,322 --> 00:25:34,810 nein, nein, ich hab nicht sie gemeint. 394 00:25:34,890 --> 00:25:36,498 Entschuldigen sie, Madame. Es tut mir 395 00:25:36,514 --> 00:25:38,466 leid. Bitte. Kannst du das wieder 396 00:25:38,498 --> 00:25:40,498 hinkriegen, du Mann mit deinem Quatsch? 397 00:25:40,674 --> 00:25:43,002 Hallo? Ja, Monsieur. Madame? Ach, ist 398 00:25:43,026 --> 00:25:44,018 nichts, nur ein bisschen unwohl. Ich 399 00:25:44,034 --> 00:25:47,092 verbinde sie gleich. Ich muss weg. 400 00:25:47,116 --> 00:25:47,920 Entschuldige. 401 00:26:07,340 --> 00:26:08,280 Entschuldige, 402 00:26:11,140 --> 00:26:12,990 Ÿousand. Danke. 403 00:26:15,050 --> 00:26:18,058 Hey, ist heute Nachmittag in der 404 00:26:18,074 --> 00:26:19,506 Vorlesung. Aber vergiss das Mathebuch 405 00:26:19,538 --> 00:26:22,522 nicht. Kommst du mit zum Flohmarkt? Und 406 00:26:22,546 --> 00:26:25,802 deine Sachen? Wir holen sie schnell. Was 407 00:26:25,826 --> 00:26:27,714 machst du denn hier? Ich habe mich hier 408 00:26:27,762 --> 00:26:29,898 angeklettert, weil ich für die Moluken 409 00:26:29,994 --> 00:26:32,098 demonstriere. Glaubst du immer noch an 410 00:26:32,114 --> 00:26:33,442 solchen Blödsinn? Absolut. Man muss was 411 00:26:33,466 --> 00:26:34,658 unternehmen gegen die Seldiokiden, weil 412 00:26:34,674 --> 00:26:36,042 sie die Molucken exterminieren. Bei dieser 413 00:26:36,066 --> 00:26:37,674 Gleichgültigkeit. Also, da muss man was 414 00:26:37,722 --> 00:26:39,298 machen. Komm, nimm dir ein Info. Aber die 415 00:26:39,314 --> 00:26:40,810 Demos doch nicht heute, sondern morgen. 416 00:26:40,890 --> 00:26:42,082 Was, morgen? Haben wir heute nicht 417 00:26:42,106 --> 00:26:43,914 Dienstag? Nein, heute ist Montag. Ach so, 418 00:26:43,962 --> 00:26:45,962 Montag. Scheiße, scheiße, scheiße. Also, 419 00:26:45,986 --> 00:26:48,978 wo ich nur meinen Kopf. Die habe ich 420 00:26:48,994 --> 00:26:50,922 weggeworfen, um die Bullen zu ärgern. Na, 421 00:26:50,946 --> 00:26:52,762 dann sieh mal zu, wie du klarkommst, wenn 422 00:26:52,786 --> 00:26:53,778 wir drei jetzt hier nicht eine 423 00:26:53,794 --> 00:26:55,530 Demonstration aufziehen. Ich habe keine 424 00:26:55,570 --> 00:26:56,970 Zeit. Ich habe nächste Woche eine Prüfung. 425 00:26:57,010 --> 00:26:58,458 Tut mir leid. Langsam habe ich satt, hier 426 00:26:58,474 --> 00:27:00,550 alles allein zu machen. Los. Mensch, 427 00:27:02,090 --> 00:27:03,802 mit Diplom kommt man heutzutage auch nicht 428 00:27:03,826 --> 00:27:06,322 weiter. Für meine Familie sind Diplome nun 429 00:27:06,346 --> 00:27:09,018 mal wichtig. Oh, sechs und Mathe. Heute 430 00:27:09,034 --> 00:27:10,258 Abend wäre ich erschlagen. Was soll eine 431 00:27:10,274 --> 00:27:11,762 prima Ausrede? Du hast deine Schulmatte 432 00:27:11,786 --> 00:27:13,138 vergessen. Irgendein Idiot hat sie mir 433 00:27:13,154 --> 00:27:15,298 heute morgen zurückgebracht. Und was hat 434 00:27:15,314 --> 00:27:16,538 dir die Alte als. Stimmt, Mortar. Warst du 435 00:27:16,554 --> 00:27:18,350 hier wegen der Molukken Seite von gestern? 436 00:27:18,850 --> 00:27:20,730 Und was ist das immer auf der Bastier? 437 00:27:20,770 --> 00:27:22,290 Wegen der Molokken ist das doch würde. 438 00:27:22,330 --> 00:27:24,190 Dagegen ist es doch durch. Mann. 439 00:27:30,490 --> 00:27:34,192 Ÿousand. Hm? Hallo Schätzchen. 440 00:27:34,336 --> 00:27:37,048 Das ist Jerome, der Typ aus dem Kino. Um 441 00:27:37,064 --> 00:27:38,312 dich allein zu sehen, muss man ganz schön 442 00:27:38,336 --> 00:27:39,912 früh aufstehen, nicht über der Knabe, 443 00:27:39,936 --> 00:27:43,048 was? Na klar. Willst du was trinken? 444 00:27:43,144 --> 00:27:46,008 Nein, ich kann nicht, ich bin kaputt. Hör 445 00:27:46,024 --> 00:27:47,368 mal, wenn du so weitermachst, hängst du 446 00:27:47,384 --> 00:27:48,784 bald da wie deine verstaubte Schwester. 447 00:27:48,832 --> 00:27:50,032 Nein, weißt du, es ist wir schreiben 448 00:27:50,056 --> 00:27:51,808 morgen eine Englischarbeit. Ich frag mich, 449 00:27:51,824 --> 00:27:53,008 was du davon hast, wenn du hinter einer 450 00:27:53,024 --> 00:27:54,464 Nähmaschine Englisch sprechen kannst. Ich 451 00:27:54,472 --> 00:27:56,140 tue es für meinen Vater, deswegen. 452 00:27:57,330 --> 00:27:58,562 Hast du Lust, morgen Abend mit mir ins 453 00:27:58,586 --> 00:28:00,282 Kino zu gehen? Die Filme, die du mir 454 00:28:00,306 --> 00:28:01,698 bieten kannst, habe ich schon gesehen. Du 455 00:28:01,714 --> 00:28:03,162 kannst aus der Vorführung oben zu gucken. 456 00:28:03,186 --> 00:28:05,378 Das ist irre. Hast du den Eindruck, als ob 457 00:28:05,394 --> 00:28:06,950 du mittendrin steckst in der Sache? 458 00:28:10,170 --> 00:28:13,226 Sag mal, Jerome, bist du extra gekommen, 459 00:28:13,258 --> 00:28:15,178 um mich zu sehen? Okay, dann mache ich mal 460 00:28:15,194 --> 00:28:16,230 die Reifen scharf. 461 00:28:20,730 --> 00:28:24,200 Ist der etwa dein Freund? Ja. 462 00:28:25,860 --> 00:28:29,428 Bumst der gut, was? Naja, Gott sei 463 00:28:29,444 --> 00:28:30,532 Dank kann man beim Fernsehen den Ton 464 00:28:30,556 --> 00:28:33,480 ausschalten. Den letzten Stich. 465 00:28:33,820 --> 00:28:35,268 Papa, du schuldest mir fünf, Frau. Mit den 466 00:28:35,284 --> 00:28:37,268 fünf von gestern macht das 10. Seit wann 467 00:28:37,284 --> 00:28:39,000 kannst du denn rechnen? Zeig mal her. 468 00:28:40,940 --> 00:28:42,316 Was ist denn das für ein Durcheinander? 469 00:28:42,348 --> 00:28:44,516 Wie sieht denn das hier aus? Also ein Heft 470 00:28:44,548 --> 00:28:45,796 habe ich überhaupt noch nicht gesehen. 471 00:28:45,868 --> 00:28:46,828 Ich wollte gerne wissen, warum du schon 472 00:28:46,844 --> 00:28:48,116 wieder eine sechs bekommen hast. Aber 473 00:28:48,148 --> 00:28:50,088 warum schreist du so, Papa? Was ist das 474 00:28:50,104 --> 00:28:51,504 für eine Antwort? Hältst du mich für einen 475 00:28:51,512 --> 00:28:52,952 Idioten, hä? Machst du dich über mich 476 00:28:52,976 --> 00:28:54,392 lustig? Was ist denn das für ein Quark 477 00:28:54,416 --> 00:28:55,792 hier? Ich sehe überhaupt keine Zahlen. 478 00:28:55,816 --> 00:28:58,192 Hm? Nein, es gibt keine Zahlen. Das ist 479 00:28:58,216 --> 00:28:59,552 Mengenlehre. Du willst mir doch wohl nicht 480 00:28:59,576 --> 00:29:00,904 erklären, was Mathematik ist? Wo kommen 481 00:29:00,912 --> 00:29:02,080 wir denn da hin? Das wäre ja noch schöner. 482 00:29:02,120 --> 00:29:04,408 Ich bin auch mal zur Schule gegangen. Ich 483 00:29:04,424 --> 00:29:05,928 reiße mir hier den Arsch auf, um mir die 484 00:29:05,944 --> 00:29:07,976 Schule zu bezahlen. Und sie, sie bringt 485 00:29:08,008 --> 00:29:10,768 mir Malblätter. Los, bring mir sofort das 486 00:29:10,784 --> 00:29:14,128 richtige Heft. Den Affen kann ich auch 487 00:29:14,144 --> 00:29:15,978 nicht mehr sehen. Wer ist denn der Arsch? 488 00:29:16,034 --> 00:29:17,530 Sieh mal, was er mit meinem Heft gemacht 489 00:29:17,570 --> 00:29:20,066 hat. Du weißt doch, wie er ist. Alles 490 00:29:20,098 --> 00:29:20,830 zerrissen. 491 00:29:26,650 --> 00:29:29,590 Sag mal, Werner, 492 00:29:30,570 --> 00:29:33,762 was ist mit Bernard? Bedeutet er dir 493 00:29:33,786 --> 00:29:37,114 irgendwas? Das weiß ich nicht. 494 00:29:37,242 --> 00:29:38,310 Wer ist ein Freund? 495 00:29:41,300 --> 00:29:42,560 Er bumst. Gut. 496 00:30:22,160 --> 00:30:23,888 Hallo, Werner. Ich hoffe, ich komme nicht 497 00:30:23,904 --> 00:30:24,580 zu spät. 498 00:30:36,400 --> 00:30:37,928 Hört mal, alle einverstanden? Wir gehen 499 00:30:37,944 --> 00:30:39,644 zusammen ins Kino, okay? Nein. Was sollen 500 00:30:39,652 --> 00:30:40,772 wir denn im Kino? Ich hatte was ganz 501 00:30:40,796 --> 00:30:41,996 anderes vor. Ich habe keinen Bock auf 502 00:30:42,028 --> 00:30:43,684 Kino. Ey, du wartest dann am Ausgang auf 503 00:30:43,692 --> 00:30:45,092 Kino. Also kurz. Also, was mich angeht, 504 00:30:45,116 --> 00:30:46,964 den Film kann ich tausendmal sehen. Also 505 00:30:47,012 --> 00:30:48,396 zum Schluss, wenn die Mutter im Ozean 506 00:30:48,428 --> 00:30:50,212 Selbstmord begeht. Das ist der totale 507 00:30:50,236 --> 00:30:52,220 Wahnsinn. Ja, genau. Und die Möwen. 508 00:30:52,260 --> 00:30:53,652 Kreisch, kreischt. Piep, piep, piep, 509 00:30:53,676 --> 00:30:55,972 piep, piep. Große Klasse. Schon. Quatsch 510 00:30:55,996 --> 00:30:57,268 nicht. Meine nackte Brust sieht man in den 511 00:30:57,284 --> 00:30:58,628 Streifen. Eigentlich hab ich mir 512 00:30:58,644 --> 00:31:00,092 vorgestellt, dass wir mal allein sind. 513 00:31:00,156 --> 00:31:01,732 Wir sind doch allein. Die anderen stören 514 00:31:01,756 --> 00:31:04,028 nicht. Los, schnell, schnell, schnell. 515 00:31:04,164 --> 00:31:06,320 Dass die sich unser Alleinsein vorstellen. 516 00:31:07,030 --> 00:31:09,770 Aber nein. Komm, wir laden dich ein. 517 00:31:13,590 --> 00:31:15,886 Was machen wir denn hier? Wir dürfen heute 518 00:31:15,918 --> 00:31:17,610 mal zum prominenten Eingang rein. 519 00:31:19,110 --> 00:31:21,486 Rückwärts. Du gehst rückwärts rein. Toll, 520 00:31:21,518 --> 00:31:23,086 Leute, jetzt treten wir live im Fernsehen 521 00:31:23,118 --> 00:31:23,690 auf. 522 00:31:28,670 --> 00:31:30,030 Durst sie nicht die Birne, sonst brechen 523 00:31:30,070 --> 00:31:33,338 dir die Locken ab. Hört ihr 524 00:31:33,354 --> 00:31:34,870 die Musik? Das kennen wir doch. 525 00:31:38,730 --> 00:31:40,110 Ihr habt aber Nerven. 526 00:31:44,970 --> 00:31:46,298 Das Eis, was? Jemanden kriegst du hier 527 00:31:46,314 --> 00:31:47,190 bestimmt nicht. 528 00:31:49,770 --> 00:31:51,098 Hast du mir nicht erzählt, dass du den 529 00:31:51,114 --> 00:31:52,750 Film schon tausendmal gesehen hast? 530 00:33:19,020 --> 00:33:20,588 Was ist denn mit dir? Blind, dass du jetzt 531 00:33:20,604 --> 00:33:22,908 schon die wiegen. Irgendwie muss man das 532 00:33:22,924 --> 00:33:24,320 Durchschnittsalter doch drücken. 533 00:33:29,060 --> 00:33:32,476 Sehr gut. Deine Obermänner sind gar nicht 534 00:33:32,508 --> 00:33:34,520 ohne. Ist das was Neues für dich? 535 00:33:36,420 --> 00:33:38,428 Da fällt mir immer irgendwas ein, weißt du 536 00:33:38,444 --> 00:33:41,036 das? Das Ende von eurem Film ist 537 00:33:41,068 --> 00:33:42,868 kompletter Moritz. Was redest du denn 538 00:33:42,884 --> 00:33:44,862 dafür Blödsinn? Ich begehe auch nicht 539 00:33:44,886 --> 00:33:46,142 Selbstmord, nur weil Susanne keinen Topf 540 00:33:46,166 --> 00:33:49,022 Erbsen für mich kocht, oder? Okay, was 541 00:33:49,046 --> 00:33:50,678 machen wir jetzt? Ich hab Kinder, ich 542 00:33:50,694 --> 00:33:52,398 muss. Ja, ich weiß. In 14 Tagen hast du 543 00:33:52,414 --> 00:33:54,166 eine Prüfung. Genau. Macht's gut. 544 00:33:54,198 --> 00:33:54,970 Wiedersehen. 545 00:33:57,790 --> 00:33:59,478 Ich habe vergessen, Katrin was zu sagen. 546 00:33:59,534 --> 00:34:00,770 Ich bin gleich wieder da. 547 00:34:06,190 --> 00:34:08,326 Katrin, kann ich dich einen Moment 548 00:34:08,358 --> 00:34:09,644 sprechen? Was ist denn los, Ÿousand? Es 549 00:34:09,652 --> 00:34:11,560 dauert nur einen Moment. Komm, komm. 550 00:34:13,020 --> 00:34:16,388 Was gibt's denn? Dieser Typ da. Liebst du 551 00:34:16,404 --> 00:34:20,720 ihn? Wieso liebst du ihn? 552 00:34:21,060 --> 00:34:22,316 Komm, sag schon. Das ist wirklich 553 00:34:22,348 --> 00:34:24,612 unheimlich wichtig für mich. Liebst du 554 00:34:24,636 --> 00:34:28,004 ihn? Nur hörbar. Auf was du 555 00:34:28,012 --> 00:34:29,720 es mit ihm machen wie mit Bambi im Bus. 556 00:34:32,020 --> 00:34:35,302 Ich meine, wenn man mit einem 557 00:34:35,326 --> 00:34:37,422 zusammen sein will, dann liebt man ihn 558 00:34:37,446 --> 00:34:40,446 doch, oder? Und alles, was man macht, 559 00:34:40,478 --> 00:34:42,966 macht man, wenn man ihn gerne hat. Ja, 560 00:34:42,998 --> 00:34:45,210 sicher. Auf. Vielen Dank. 561 00:34:54,630 --> 00:34:55,930 Ich habe keine Lust. 562 00:34:59,590 --> 00:35:00,984 Was treibst du denn hier, Täubchen? Haben 563 00:35:00,992 --> 00:35:01,968 dich die anderen mal aus dem Fingern 564 00:35:01,984 --> 00:35:03,272 gelassen? Oder was? Ich kann machen, was 565 00:35:03,296 --> 00:35:03,980 ich will. 566 00:35:07,360 --> 00:35:08,856 Irgendjemand hat gesagt, deine Maschine 567 00:35:08,888 --> 00:35:10,704 ist ein müdes Ding. Was? Du hast sie wohl 568 00:35:10,712 --> 00:35:12,648 nicht alle am Sender. Ich kann sie dir ja 569 00:35:12,664 --> 00:35:15,380 mal vorführen. Ich habe aber keine Zeit. 570 00:35:15,960 --> 00:35:17,168 Vielleicht ein andermal. Wenn du einen 571 00:35:17,184 --> 00:35:20,328 Helm hast, der mir passt. Ciao. 572 00:35:20,384 --> 00:35:21,060 Ciao. 573 00:35:26,000 --> 00:35:28,540 Sag mal, wohnt hier Mädchen, das Anni hat? 574 00:35:29,010 --> 00:35:30,402 Ja, aber die hat im Moment verdammt 575 00:35:30,426 --> 00:35:32,322 schlechte Laune, hä? Tja, ich hab hier was 576 00:35:32,346 --> 00:35:34,754 für sie. Gibt's ihr das? Naja, klar. 577 00:35:34,802 --> 00:35:36,722 Klar. Ja. Ich kann mich doch auf dich 578 00:35:36,746 --> 00:35:39,658 verlassen, hm? Und von wem ist das? Von 579 00:35:39,674 --> 00:35:41,250 einem Freund. Sie wird schon kapieren. 580 00:35:41,330 --> 00:35:42,030 Okay, 581 00:35:51,570 --> 00:35:53,030 ein Freund also. 582 00:35:55,420 --> 00:35:56,840 Peter Jenkins. 583 00:36:00,700 --> 00:36:02,880 Kann ich dir behilflich sein? Ja, ich. 584 00:36:04,020 --> 00:36:05,852 Peter Jenkins? Arbeitet der im Moment hier 585 00:36:05,876 --> 00:36:07,508 bei. Ja, ja, der ist mit seinen Aufnahmen 586 00:36:07,524 --> 00:36:08,836 bald fertig. Soll ich was ausrichten? 587 00:36:08,908 --> 00:36:10,412 Nein, nein, lassen sie mal. Ist nicht 588 00:36:10,436 --> 00:36:12,460 nötig. Ich werde draußen warten. Hättest 589 00:36:12,960 --> 00:36:13,840 du auch hier warten können. 590 00:36:39,070 --> 00:36:41,302 Ich komme gleich wieder, okay? Wie oft 591 00:36:41,326 --> 00:36:42,438 habe ich dir gesagt, du sollst mir im 592 00:36:42,454 --> 00:36:43,930 Studio keine Szene machen? 593 00:36:49,000 --> 00:36:50,376 Also, wenn du was zu sagen hast, sagt 594 00:36:50,408 --> 00:36:53,608 jetzt. Ich weiß ganz genau, du willst mit 595 00:36:53,624 --> 00:36:54,704 mir Schluss machen, weil du dich in eine 596 00:36:54,712 --> 00:36:56,904 andere verknallt hast. In wen habe ich 597 00:36:56,912 --> 00:36:59,528 mich verknallt? Nein, das Mädchen, das an 598 00:36:59,544 --> 00:37:01,580 deinem Autotelefon war. In wen denn sonst? 599 00:37:04,080 --> 00:37:05,496 Wie kommst du denn darauf? Ich kenne 600 00:37:05,528 --> 00:37:06,808 überhaupt nicht. Ich habe keine Ahnung. 601 00:37:06,864 --> 00:37:08,580 Und was hat sie in deinem Wagen gemacht? 602 00:37:08,880 --> 00:37:10,500 Die blöde Kuh ist mit ihrem Moped auf 603 00:37:10,560 --> 00:37:11,692 draufgefahren. Ich konnte es ja nicht 604 00:37:11,716 --> 00:37:13,516 einfach so liegen lassen, oder? Ist ans 605 00:37:13,548 --> 00:37:14,836 Telefon gegangen, hat bilde Sprüche 606 00:37:14,868 --> 00:37:16,840 abgelassen und dann hat sie eingehängt. 607 00:37:17,140 --> 00:37:18,636 Und du willst nicht wissen, wer sie ist? 608 00:37:18,708 --> 00:37:21,960 Ich schwör's dir. Halt Sprüche, 609 00:37:23,700 --> 00:37:26,452 okay? Du willst es so haben. Sie ist ein 610 00:37:26,476 --> 00:37:27,692 Mädchen, das mir nicht auf den Wecker 611 00:37:27,716 --> 00:37:29,788 geht. Sie ist eine Göttin im Bett und sie 612 00:37:29,804 --> 00:37:31,444 stellt keine dämlichen Fragen. Bist du 613 00:37:31,452 --> 00:37:32,520 jetzt zufrieden? 614 00:38:42,790 --> 00:38:44,290 Halt mal an. Ja, 615 00:39:00,150 --> 00:39:01,530 hat sehr Spaß gemacht. 616 00:39:06,270 --> 00:39:08,976 Es geht. Sie ist absolute Spitze. Wollen 617 00:39:09,008 --> 00:39:12,696 wir noch weitergehen, oder. Mir gefällt 618 00:39:12,728 --> 00:39:14,660 sehr. Naja dann. 619 00:39:56,370 --> 00:39:57,950 Ich hoffe, es gefällt dir. 620 00:40:28,590 --> 00:40:32,814 I'm not enough, so don't 621 00:40:32,862 --> 00:40:36,830 forget it. It's just a silly 622 00:40:36,870 --> 00:40:42,614 face. I'm going through and 623 00:40:42,662 --> 00:40:46,550 just because I call 624 00:40:46,590 --> 00:40:49,822 you up. Don't get 625 00:40:49,886 --> 00:40:50,810 me wrong. 626 00:41:02,990 --> 00:41:05,690 Ja, sehr schön. Nur zu viele Arme. 627 00:41:09,750 --> 00:41:11,650 Es war das erste Mal, weißt du das? 628 00:41:14,470 --> 00:41:17,290 Ja, für mich auch. Das erste Mal mit. 629 00:41:25,120 --> 00:41:27,048 Das war ein bisschen komisch, weil die 630 00:41:27,064 --> 00:41:28,696 Eltern zu früh nach Hause gekommen sind. 631 00:41:28,848 --> 00:41:30,048 Ich habe mich ziemlich geschämt. 632 00:41:30,064 --> 00:41:31,480 Besonders, weil wir in ihrem Bett waren. 633 00:41:31,560 --> 00:41:35,288 Nein, ich meine vorher. Hat der. Hat er 634 00:41:35,304 --> 00:41:36,840 dich gestreichelt oder dir nette Sachen 635 00:41:36,880 --> 00:41:39,168 gesagt? So ein bisschen. Aber bei ihm war 636 00:41:39,184 --> 00:41:40,800 es auch das erste Mal. Er hat mich 637 00:41:40,840 --> 00:41:42,962 pausenlos um Entschuldigung gebeten. Und 638 00:41:42,986 --> 00:41:46,594 bei dir? Bei mir? Da war alles voller 639 00:41:46,642 --> 00:41:49,710 Ameisen. Hast du an die Pillen gedacht? 640 00:41:50,530 --> 00:41:52,298 Ist ganz schön schwierig, ohne Rezept an 641 00:41:52,314 --> 00:41:54,338 die Dinger ranzukommen. Was kriegst du 642 00:41:54,354 --> 00:41:56,482 dafür? Hör schon auf. Ist egal, ich gebe 643 00:41:56,506 --> 00:41:59,562 einen aus. Ist doch ulkig. Wenn ich durch 644 00:41:59,586 --> 00:42:01,242 die Straßen laufe, habe ich das Gefühl, 645 00:42:01,266 --> 00:42:02,738 dass mich alle beobachten. Ich fühle mich 646 00:42:02,754 --> 00:42:05,070 so verändert. Kenne ich ihn? 647 00:42:06,090 --> 00:42:07,818 Nein, nein, ich glaube nicht. Aber du 648 00:42:07,834 --> 00:42:10,804 wirst er ist sehr schüchtern. 649 00:42:10,932 --> 00:42:12,540 Oder ist er etwa ein hässlicher Vogel? 650 00:42:12,620 --> 00:42:15,076 Nein, seine Augen gefallen mir. Genau 651 00:42:15,108 --> 00:42:17,764 meine Lieblingsfarbe. Er hat braune Haare 652 00:42:17,932 --> 00:42:20,628 und eine Spitzenfigur. Hier, ich hoffe, 653 00:42:20,644 --> 00:42:21,840 das wird ihm gefallen. 654 00:42:24,100 --> 00:42:25,520 Wie hast du das erraten? 655 00:42:42,560 --> 00:42:45,320 Bitte um einen kräftigen Applaus. Das war 656 00:42:45,360 --> 00:42:48,543 unser Paar Nr. Jawohl, das Paar Nr. 14. 657 00:42:48,558 --> 00:42:52,080 Ein absolutes Spitzenpaar in unserem 658 00:42:52,120 --> 00:42:54,216 laufenden Wettbewerb. Und jetzt, meine 659 00:42:54,248 --> 00:42:57,208 lieben Freunde, das Paar Nr. 15, 660 00:42:57,384 --> 00:42:59,992 Kathrin und Richard. Ich darf um kräftigen 661 00:43:00,016 --> 00:43:02,376 Jubel bitten. Sie werden ein unheimliches 662 00:43:02,408 --> 00:43:04,232 Ding auf die Fansfläche legen. Und dazu 663 00:43:04,296 --> 00:43:06,980 unsere Spitzenmusik. Haut rein, Kinder. 664 00:43:44,200 --> 00:43:46,552 Und jetzt kommt das Fahrnummer. Ich muss 665 00:43:46,576 --> 00:43:47,896 mal hier kurz auf meinen Zettel gucken. 666 00:43:47,928 --> 00:43:49,700 Wer kommt jetzt? Moment. Ja, 667 00:43:58,480 --> 00:44:01,960 die 16. Los, Werner. Mach dir keine 668 00:44:02,000 --> 00:44:04,820 Sorgen, ich hab hartkühl. Das Paar Nr. 669 00:44:04,830 --> 00:44:06,980 16, Suzanne und Werner. 670 00:44:38,660 --> 00:44:40,240 Ich bin sofort wieder da. 671 00:44:45,660 --> 00:44:47,880 Jawohl. Freunde, das ist der absolute. 672 00:45:11,240 --> 00:45:14,296 Also das war Bernard in seiner Nr. Als 673 00:45:14,328 --> 00:45:15,952 Solotänzer. Wenn er so weitermacht, dann 674 00:45:15,976 --> 00:45:17,900 wird er bestimmt bei der Oper landen. 675 00:45:20,020 --> 00:45:21,732 Mensch, warum hast du das gemacht? Wieso 676 00:45:21,756 --> 00:45:25,556 denn nicht? Ich war nur prima. So, 677 00:45:25,588 --> 00:45:26,972 und jetzt aufgepasst, jetzt kommen nämlich 678 00:45:26,996 --> 00:45:28,940 waschechte Profis. Das Top Paar des 679 00:45:28,980 --> 00:45:31,960 Abends, Allison und Alain. 680 00:45:32,340 --> 00:45:33,836 Danach erlegen wir dann die Nr. 681 00:45:33,868 --> 00:45:35,680 Achtzehnte, Bessie und Jörg. 682 00:45:39,860 --> 00:45:42,320 Alison und Alain. Ja, 683 00:45:42,820 --> 00:45:46,396 ja. Sag mal, hast du Jerome gesehen? 684 00:45:46,428 --> 00:45:47,920 Ja, ja, ich glaube, er ist da drin. 685 00:46:02,960 --> 00:46:04,580 Hast du Jerome gesehen? 686 00:46:07,080 --> 00:46:08,580 Hast du Jerome gesehen? 687 00:46:11,040 --> 00:46:14,008 Ja, aber Jerome, was machst du so ein 688 00:46:14,024 --> 00:46:15,168 Gesicht? Ich werde mich doch wohl mal 689 00:46:15,184 --> 00:46:17,460 verknallen dürfen, oder? Ÿousand. 690 00:46:18,910 --> 00:46:21,270 Jawohl. Das war doch ein unheimlicher 691 00:46:21,310 --> 00:46:23,470 Knaller. Freunde, das waren Alain und 692 00:46:23,510 --> 00:46:25,630 Allison. Und jetzt kommt das Paar Nr. 18. 693 00:46:25,670 --> 00:46:27,918 Jawohl, das Paar Nr. 18 mit einem ganz 694 00:46:27,974 --> 00:46:31,526 besonderen Tanz. Also Freunde, Applaus für 695 00:46:31,598 --> 00:46:34,730 Betty und Jerome. Betty und Jerome. 696 00:46:36,030 --> 00:46:37,790 Okay, dann kommst du doch allein los. 697 00:46:37,830 --> 00:46:39,530 Betty. Jerome. 698 00:46:42,070 --> 00:46:45,250 Betty und Jerome. Also, was machen wir? 699 00:46:47,330 --> 00:46:49,138 Also dann. Betty, komm mal rauf. Darf ich 700 00:46:49,154 --> 00:46:50,458 mal hier ein bisschen Applaus hören für 701 00:46:50,474 --> 00:46:52,986 unsere kleine, einsame Betty. Wir haben 702 00:46:53,018 --> 00:46:55,130 jetzt ein paar Nr. 18 hier. Wir haben eine 703 00:46:55,170 --> 00:46:57,842 ganz einsame 18. Betty, die schönste von 704 00:46:57,866 --> 00:47:00,690 allen. Die ist so süß und süß und hexi. 705 00:47:00,810 --> 00:47:01,470 Ja. 706 00:47:13,610 --> 00:47:14,790 Los, Banner. 707 00:47:36,110 --> 00:47:38,770 Seht euch das an. Das ist die Nr. Eins. 708 00:47:41,350 --> 00:47:42,450 Wahnsinn. 709 00:47:45,550 --> 00:47:48,090 Applaus, Leute, Applaus. 710 00:47:49,630 --> 00:47:51,282 Haben wir hier gewonnen, oder. Wir werden 711 00:47:51,306 --> 00:47:52,954 mal sehen. Aber leider, leider haben wir 712 00:47:52,962 --> 00:47:54,562 deine Regel, die besagt, dass Karte 713 00:47:54,586 --> 00:47:56,282 Wechsel nicht erlaubt ist. Was für ein 714 00:47:56,306 --> 00:47:58,618 Jammer. Schade. Ich bin überzeugt davon, 715 00:47:58,674 --> 00:48:00,466 sie wären die eigentlichen Gewinner 716 00:48:00,498 --> 00:48:03,978 gewesen. Ich hab 717 00:48:03,994 --> 00:48:05,230 dich überall gesucht. 718 00:48:07,330 --> 00:48:09,186 Bist du so verknallt in Jerome? Nein, 719 00:48:09,218 --> 00:48:10,922 Jerome ist mir vollkommen groß. Na okay, 720 00:48:10,946 --> 00:48:13,298 dann hör doch auf zu heulen. Die Liebe ist 721 00:48:13,314 --> 00:48:15,994 so hart, so ungerecht. Warum klappt es bei 722 00:48:16,002 --> 00:48:17,796 dir und bei mir nicht? Bei mir ist es eben 723 00:48:17,828 --> 00:48:21,628 was anderes. Weißt du, ich tue 724 00:48:21,644 --> 00:48:22,560 immer nur so. 725 00:48:35,660 --> 00:48:38,760 Politique d vacances Parlementaires. 726 00:49:08,800 --> 00:49:10,660 Wer hat denn das Tanzturnier gewonnen? 727 00:49:12,160 --> 00:49:15,688 Niemand liebt mich. Aber ich habe 728 00:49:15,704 --> 00:49:17,460 dich doch lieb. Ach wirklich? 729 00:49:19,800 --> 00:49:21,072 Müsstest du nicht schon eng schlafen? 730 00:49:21,096 --> 00:49:22,624 Katrin, warum bist du denn noch nicht im 731 00:49:22,632 --> 00:49:25,336 Bett? Deine Mutter hat mich aufgeweckt. 732 00:49:25,528 --> 00:49:27,096 Sie bereitet die Concorde für den 733 00:49:27,128 --> 00:49:29,368 Präsidenten vor. Verrückt, was sie 734 00:49:29,384 --> 00:49:31,576 deswegen einstellt. Sie ist 1 Stunde 735 00:49:31,608 --> 00:49:32,934 früher weggegangen, ganz aufgeregt. 736 00:49:32,952 --> 00:49:34,482 Aufgeregt? Sie hat sogar Blumen 737 00:49:34,506 --> 00:49:37,114 mitgenommen. Also, die macht ein Theater 738 00:49:37,162 --> 00:49:39,258 mit ihrer Putzerei. Sie wird jetzt auf 739 00:49:39,274 --> 00:49:41,226 allen vieren in der Maschine rumrutschen. 740 00:49:41,418 --> 00:49:44,194 Ist das was Tolles? Na hör mal, wenn sie 741 00:49:44,242 --> 00:49:47,498 gefällt. Sie lebt in ihren Träumen. Was 742 00:49:47,514 --> 00:49:49,802 sind denn die schon wert? Das ist mir 743 00:49:49,826 --> 00:49:52,466 alles zu klein kariert. Ich finde das 744 00:49:52,498 --> 00:49:54,258 schrecklich. Es tut mir weh. Ich sage dir, 745 00:49:54,274 --> 00:49:56,178 das klappt auf alle Fälle. Bist du sicher? 746 00:49:56,274 --> 00:49:58,330 Na klar. Hast du schon mal ausprobiert? 747 00:49:58,370 --> 00:50:00,898 Ja. Na hör mal, ist ganz einfach. Du 748 00:50:00,914 --> 00:50:02,930 reibst Kernpfeife ab, dazu ein bisschen 749 00:50:02,970 --> 00:50:05,706 Rhabarber, drei Tropfen Jotun. Und dazu 750 00:50:05,738 --> 00:50:07,538 kommt noch Haarspray. Egal welches. Kann 751 00:50:07,554 --> 00:50:08,762 auch irgendwie ein Reinigungsmittel für 752 00:50:08,786 --> 00:50:10,386 Fenster sein. Ist gar nicht wichtig, 753 00:50:10,418 --> 00:50:11,954 kommt alles aufs gleiche raus. Dann füllst 754 00:50:11,962 --> 00:50:14,002 du es bis zum Rand mit Olivenöl auf. Aber 755 00:50:14,026 --> 00:50:15,970 ich warne dich, das stinkt ganz grässlich. 756 00:50:16,130 --> 00:50:17,946 Dann noch einen kleinen spritzer Zitrone, 757 00:50:18,018 --> 00:50:19,762 dann hätte dir die Nase zu. Und dann 758 00:50:19,786 --> 00:50:24,130 hüpfst du so. Siehst du? So was, 759 00:50:24,210 --> 00:50:26,110 so? Ja, genau so. 760 00:50:29,290 --> 00:50:30,830 Drei Tropfen Jod. 761 00:50:40,290 --> 00:50:41,482 Wer hat denn wieder den Apparat 762 00:50:41,506 --> 00:50:43,146 rumgefummelt? Wie sieht denn das hier aus? 763 00:50:43,178 --> 00:50:45,474 Der ist ja ganz klebrig. Wenn du nicht mal 764 00:50:45,482 --> 00:50:46,802 deinen Kaffee drauf geben würdest. Ja, 765 00:50:46,826 --> 00:50:48,738 auf, dazwischen zu quasseln. Ja, ist doch 766 00:50:48,754 --> 00:50:50,440 wahr, oder? Gerade wenn die Werbung 767 00:50:50,490 --> 00:50:52,964 anfängt. Ist immer dasselbe. Ich werde es 768 00:50:52,972 --> 00:50:54,332 noch mal zum Fenster rauswerfen. Das 769 00:50:54,356 --> 00:50:55,600 verfluchte Ding. 770 00:51:01,820 --> 00:51:04,240 Na, was machst du denn? Nicht, nicht. 771 00:51:08,860 --> 00:51:11,600 Sei bitte lieb. Später. Danke. 772 00:51:31,550 --> 00:51:33,502 Was treibt denn Deine Schwester da? Was 773 00:51:33,526 --> 00:51:34,646 soll das behaupten? Ist das ein neuer 774 00:51:34,678 --> 00:51:36,430 Tanz, oder was? Weiß ich doch nicht. 775 00:51:36,590 --> 00:51:38,046 Jetzt habe ich auch noch eine Bildstörung 776 00:51:38,078 --> 00:51:39,850 von ihrem Idiotentanz da. 777 00:51:51,320 --> 00:51:52,700 Was ist denn los mit dir? 778 00:52:00,000 --> 00:52:01,420 Sag schon, was los ist. 779 00:52:05,120 --> 00:52:06,700 Ich glaube, ich bin schwanger. 780 00:52:08,370 --> 00:52:11,898 Schwanger? Ich habe 781 00:52:11,914 --> 00:52:14,338 geglaubt, dass du die Pille nimmst. Ich 782 00:52:14,354 --> 00:52:15,466 habe sie zwei Tage hintereinander 783 00:52:15,498 --> 00:52:18,538 vergessen. Also habe ich am nächsten Tag 784 00:52:18,674 --> 00:52:20,586 gleich drei auf einmal genommen. Hat 785 00:52:20,618 --> 00:52:23,402 nichts genutzt. Na, was ist denn da los? 786 00:52:23,546 --> 00:52:25,122 Nichts, gar nicht. Sie hat bloß so viel 787 00:52:25,146 --> 00:52:26,866 Reis gefuttert. Alles in Ordnung? Gut, 788 00:52:26,898 --> 00:52:29,898 dann bringe ich dir etwas Natron. Und wenn 789 00:52:29,914 --> 00:52:31,874 es nun doch nichts ist? Okay, lass uns in 790 00:52:31,882 --> 00:52:33,452 Ruhe. Verzieh dich bitte. Ich wein ja nur. 791 00:52:33,476 --> 00:52:34,660 Ich. Vielleicht nur eine kleine 792 00:52:34,700 --> 00:52:35,788 Verspätung. Was verstehst du denn schon 793 00:52:35,804 --> 00:52:39,252 von solchen Sachen? Bernard? Du kannst zur 794 00:52:39,276 --> 00:52:40,004 Apotheke gehen und einen 795 00:52:40,012 --> 00:52:42,332 Schwangerschaftstest besorgen. Ja, ich 796 00:52:42,356 --> 00:52:44,732 weiß nicht. Natürlich. Keine müde 797 00:52:44,756 --> 00:52:46,900 Prisonator mehr im Haus. Ohne Scheiße. 798 00:52:47,020 --> 00:52:48,520 Na, ich würde was holen gehen. 799 00:52:51,420 --> 00:52:52,916 Das ist nicht nötig, Papa, es geht um. 800 00:52:52,948 --> 00:52:54,244 Aber klar werde ich's holen gehen. Ich 801 00:52:54,252 --> 00:52:55,292 werde meine Tochter nicht an Reis 802 00:52:55,316 --> 00:52:56,356 verrecken lassen. Das wäre ja noch 803 00:52:56,388 --> 00:52:57,080 schöner. 804 00:52:59,910 --> 00:53:02,610 Ja? Sie wünschen bitte? Guten Tag. 805 00:53:07,190 --> 00:53:08,530 Passen sie mal auf. 806 00:53:21,310 --> 00:53:23,494 Was hast du denn hier zu suchen? Gibt es 807 00:53:23,502 --> 00:53:25,234 denn keine Apotheke bei dir um die Ecke? 808 00:53:25,322 --> 00:53:27,994 Ja, also, Der Herr war vor mir dran. 809 00:53:28,082 --> 00:53:30,034 Bedienen sie ihn ruhig. Vor dir? Nein, 810 00:53:30,082 --> 00:53:31,706 der will mich wofür blöd verkaufen. Na 811 00:53:31,738 --> 00:53:33,146 los, bedienen sie ihn schon. Der Junge 812 00:53:33,178 --> 00:53:34,338 muss wirklich krank sein. Also, was will 813 00:53:34,354 --> 00:53:36,778 er denn, der junge Mann? Ja, also, ich 814 00:53:36,794 --> 00:53:40,030 möchte. Ich würde gerne. 815 00:53:43,490 --> 00:53:46,978 Präservative. Keine Prä. Ich. 816 00:53:46,994 --> 00:53:48,570 Nein, nein, ich. Eine Fackel mit sechs. 817 00:53:48,650 --> 00:53:50,610 Geben sie ihm 12. Die kann er übereinander 818 00:53:50,650 --> 00:53:52,146 ziehen, damit der Riemen etwas strammer. 819 00:53:52,178 --> 00:53:52,910 Nicht wahr? 820 00:53:54,890 --> 00:53:58,482 Pardon, es ist für ein 821 00:53:58,506 --> 00:54:01,298 Mädchen. Ach so, die Pille. Aber dafür 822 00:54:01,314 --> 00:54:03,786 braucht man ein Rezept. Aber dieses 823 00:54:03,818 --> 00:54:05,162 Mädchen. Ich meine, sie hat überhaupt 824 00:54:05,186 --> 00:54:07,474 keine Ahnung. Sie weiß es nicht. Geben sie 825 00:54:07,482 --> 00:54:08,430 was zu schreiben. 826 00:54:19,250 --> 00:54:21,908 Ach so, ein Schwangerschaftstest. Oh, 827 00:54:21,964 --> 00:54:25,452 nein, das ist. Das ist für meine 828 00:54:25,476 --> 00:54:27,468 Mutter. Ja, also meine Mutter, die. Da war 829 00:54:27,484 --> 00:54:28,460 so eine komische Sache mit einem 830 00:54:28,500 --> 00:54:30,292 Ausländer, der. Ich weiß nicht. Ist das 831 00:54:30,316 --> 00:54:32,932 alles? Oh, verdammt. Das ist positiv. 832 00:54:32,996 --> 00:54:36,028 Bist du sicher? Aber ja. Da haben wir es. 833 00:54:36,044 --> 00:54:37,044 Warum hast du auch nicht die Pille 834 00:54:37,092 --> 00:54:39,040 genommen, hä? Ach, 835 00:54:41,100 --> 00:54:42,412 das nützt doch jetzt nichts. Wir müssen 836 00:54:42,436 --> 00:54:45,908 was unternehmen. Hallo Jerome. Was macht 837 00:54:45,924 --> 00:54:48,690 ihr denn hier? Wir kommen zum Vatertag. 838 00:54:56,870 --> 00:55:00,182 Was ist mit euch eigentlich los? Gebt das 839 00:55:00,206 --> 00:55:02,690 Geld zurück. Geld zurück. Geld zurück. 840 00:55:07,870 --> 00:55:10,758 Das ist ja ein Sittenskandal. Gibt's doch 841 00:55:10,774 --> 00:55:12,230 nicht. Eine Massenbumserei in meinem Kino. 842 00:55:12,270 --> 00:55:15,352 Sie sind erlassen. Aus. Raus. Na, ihr 843 00:55:15,376 --> 00:55:17,512 könnt doch nicht. Das ist nicht 844 00:55:17,536 --> 00:55:18,776 meinetwegen. Es ist wegen meiner 845 00:55:18,808 --> 00:55:21,040 Schwester. Ist Ihre Schwester schon 18 846 00:55:21,080 --> 00:55:25,112 Jahre alt? Wir brauchen 847 00:55:25,136 --> 00:55:26,488 die Einwilligung der Eltern. Das ist nun 848 00:55:26,504 --> 00:55:29,024 mal so. Aber wir. Wenn sie wollen, 849 00:55:29,072 --> 00:55:31,000 bringen wir sie ihn heute Abend. Aha. 850 00:55:31,160 --> 00:55:32,872 Also, damit wir uns recht verstehen. 851 00:55:32,896 --> 00:55:34,632 Diese Einwilligung, die muss von den 852 00:55:34,656 --> 00:55:36,384 Eltern persönlich unterzeichnet sein. 853 00:55:36,472 --> 00:55:37,820 Haben wir uns verstanden? 854 00:55:42,290 --> 00:55:45,530 Was? 4000 Francs? Frag, ob wir in Raten 855 00:55:45,570 --> 00:55:48,050 bezahlen können. Können wir in Raten 856 00:55:48,090 --> 00:55:49,670 bezahlen? Wäre das vielleicht möglich? 857 00:55:51,930 --> 00:55:53,578 Sagen sie, und für 3000 Frauen könnten sie 858 00:55:53,594 --> 00:55:55,230 das nicht machen? Ist es zu wenig? 859 00:55:57,610 --> 00:56:00,710 Ach so. Na gut. Wiedersehen. 860 00:56:01,930 --> 00:56:05,122 4000 Frau oder nicht 4000 Frauen. Sie sind 861 00:56:05,146 --> 00:56:06,442 wohl wahr wahnsinnig. Das ist kein 862 00:56:06,466 --> 00:56:07,730 Vorschuss, das ist ein Grosskriterium. 863 00:56:07,810 --> 00:56:10,466 Wichtig, wichtig, wichtig. Alles ist 864 00:56:10,498 --> 00:56:12,058 wichtig. Ich könnte ihnen höchstens ein 865 00:56:12,074 --> 00:56:13,690 Vorschuss von 500 Frauen auf den laufenden 866 00:56:13,730 --> 00:56:16,018 Monat geben. Mehr nicht. 500 Frauen? 867 00:56:16,194 --> 00:56:17,994 Sehen sie mal, wir haben im Moment selbst 868 00:56:18,042 --> 00:56:19,962 große Schwierigkeiten. Hier, 869 00:56:19,986 --> 00:56:21,898 unterschreiben sie. Mir kommen die Tränen. 870 00:56:21,994 --> 00:56:24,066 Und sie? Wie hoch sind Ihre Probleme? So 871 00:56:24,098 --> 00:56:27,630 um die vier. 4000. Bloß 4000? 872 00:56:28,050 --> 00:56:29,410 Vielleicht noch ein paar Firmenanteile 873 00:56:29,450 --> 00:56:31,418 dazu. Hören sie, ich möchte nicht 874 00:56:31,434 --> 00:56:33,172 indiskret sein, aber wofür brauchen sie 875 00:56:33,196 --> 00:56:36,228 das Geld? Tja, wissen sie, meine 876 00:56:36,404 --> 00:56:38,500 Großmutter, die hat Geburtstag. Und ihre 877 00:56:38,540 --> 00:56:42,240 Großmutter? Ihre Frau Großmutter muss ja 878 00:56:42,540 --> 00:56:45,068 eine sehr anspruchsvolle Frau sein. Die 879 00:56:45,084 --> 00:56:46,476 gute Frau wird doch eine respektable Rente 880 00:56:46,508 --> 00:56:49,036 haben. Also aus hier dreiig Frauen. Na hör 881 00:56:49,068 --> 00:56:50,468 mal, die sind ja schon pensioniert, die 882 00:56:50,484 --> 00:56:53,224 Gurken. Hier, los. 25. 883 00:56:53,234 --> 00:56:54,852 Und als Prämie gebe ich dir ein echtes 884 00:56:54,876 --> 00:56:56,480 Foto von Robert Redford. 885 00:56:57,540 --> 00:56:59,136 Einverstanden? Aber noch dieses Salztuch 886 00:56:59,168 --> 00:57:02,168 dazu. Ja, du siehst. Sammel das Geld ein. 887 00:57:02,304 --> 00:57:03,660 Na, willst du auch was? 888 00:57:07,120 --> 00:57:10,392 50 Frauen. Ist geschenkt, ist 889 00:57:10,416 --> 00:57:13,392 handgestrickt. Tolle Wolle. Meine Mutter 890 00:57:13,416 --> 00:57:15,056 hat ihn gemacht. Es wäre wirklich besser 891 00:57:15,088 --> 00:57:16,400 gewesen, sie hat sich eine andere Farbe 892 00:57:16,440 --> 00:57:19,128 ausgesucht. Die ist furchtbar öde. Die ist 893 00:57:19,144 --> 00:57:22,032 seit zwei Jahren out. Ja, stimmt genau. 894 00:57:22,056 --> 00:57:23,700 Seit zwei Jahren ist meine Mama tot. 895 00:57:26,690 --> 00:57:28,510 Also gut, einverstanden. 896 00:57:30,930 --> 00:57:33,350 Katrin, du bist schon da? Ja. 897 00:57:34,370 --> 00:57:36,258 Wir haben auf Flug 604 und dreiig 898 00:57:36,314 --> 00:57:37,994 gewartet. Die Maschine wurde nach Nairobi 899 00:57:38,042 --> 00:57:40,066 entführt. Ein Kommando der Maluken. Ich 900 00:57:40,098 --> 00:57:43,670 weiß auch nicht, was die. Wollen sie mal. 901 00:57:45,810 --> 00:57:46,930 Ich habe mir ganz was verrücktes 902 00:57:46,970 --> 00:57:49,150 geleistet. Wie findest du das? 903 00:57:52,020 --> 00:57:53,916 Was hast du denn da? Auch nichts. Zeig 904 00:57:53,948 --> 00:57:54,880 doch mal hin. 905 00:58:01,060 --> 00:58:03,644 Hast du Schwierigkeiten? Ist aber nett von 906 00:58:03,652 --> 00:58:06,388 dir, dass du dir Sorgen machst. Wenn du 907 00:58:06,404 --> 00:58:07,812 sie verkaufen willst, dann lass dich nicht 908 00:58:07,836 --> 00:58:09,660 reinlegen. Sie ist sehr schön und sehr 909 00:58:09,700 --> 00:58:10,400 selten. 910 00:58:12,700 --> 00:58:14,920 Ist das alles, was du dazu zu sagen hast? 911 00:58:15,220 --> 00:58:16,440 Kannst du mich nicht einmal ansprechen? 912 00:58:16,460 --> 00:58:18,128 Schnauzen frag mich doch mal, warum ich 913 00:58:18,144 --> 00:58:19,340 Schwierigkeiten habe. 914 00:58:23,480 --> 00:58:26,500 Aber du hattest doch immer deine Freiheit. 915 00:58:27,040 --> 00:58:28,352 Ich hab dich doch machen lassen, was du 916 00:58:28,376 --> 00:58:31,140 wolltest. Ja, das war aber nicht richtig. 917 00:58:40,680 --> 00:58:42,014 Glaubst du denn, dass ich dir helfen 918 00:58:42,072 --> 00:58:42,710 könnte? 919 00:58:45,090 --> 00:58:47,138 Na, was habt ihr beiden denn? Nichts. Das 920 00:58:47,154 --> 00:58:48,150 geht dich nicht an. 921 00:58:52,170 --> 00:58:53,882 Der Onkel von Katrin hat ihr die Uhr zum 922 00:58:53,906 --> 00:58:55,546 17. Geburtstag geschenkt. Er ist 923 00:58:55,578 --> 00:58:59,018 Kunstsammler. Weißt du 50 924 00:58:59,074 --> 00:59:00,978 Frauen? Was? Bist du verrückt? Glaub mir, 925 00:59:00,994 --> 00:59:02,506 sie ist 100 mal mehr wert, wenn sie nicht 926 00:59:02,538 --> 00:59:04,186 mal mehr funktionieren kommen. Sei nicht 927 00:59:04,218 --> 00:59:06,682 so, Ali. Das Geld ist für Betty. Sie hat 928 00:59:06,706 --> 00:59:08,022 ziemlichen Ärger. Und das würde ihr 929 00:59:08,046 --> 00:59:10,342 helfen? Ich weiß nicht, für die Kleine. 930 00:59:10,366 --> 00:59:12,214 Betty ist 80, aber damit ruiniere ich 931 00:59:12,222 --> 00:59:13,542 mich. Aber was soll ich damit anfangen? 932 00:59:13,566 --> 00:59:15,450 Wir brauchen viel, viel mehr als damit. 933 00:59:45,970 --> 00:59:47,346 Achtung, wir fangen noch mal an. Nein, 934 00:59:47,378 --> 00:59:49,230 nein, erstmal muss das Mädchen raus. 935 00:59:52,450 --> 00:59:55,298 Entschuldigung, tut mir leid, ich habe 936 00:59:55,314 --> 00:59:56,506 nicht gewusst, dass ich hier nicht rein 937 00:59:56,538 --> 01:00:00,290 darf. Für Anni. Und eins und 938 01:00:00,330 --> 01:00:01,370 zwei und. 939 01:00:16,790 --> 01:00:18,022 So, jetzt gibt mir noch ein bisschen mehr 940 01:00:18,046 --> 01:00:20,198 Tiefen. Noch ein bisschen, noch ein 941 01:00:20,214 --> 01:00:22,406 bisschen. So ist gut. Platzo. Hey 942 01:00:22,438 --> 01:00:25,238 Michelle, würdest du dich für das Ding 943 01:00:25,254 --> 01:00:28,540 hier interessieren? Ja, nicht übel. 944 01:00:29,320 --> 01:00:32,600 Das ist Louis quinze, 945 01:00:32,720 --> 01:00:36,328 oder? Louis, ja. Ja. Und wie viel kostet 946 01:00:36,344 --> 01:00:40,176 das Wunderwerk? 500. Ach, du hast 947 01:00:40,208 --> 01:00:42,584 vielleicht mehr. Nein, tut mir leid, ich 948 01:00:42,592 --> 01:00:43,680 habe gerade meinen Wagen reparieren 949 01:00:43,720 --> 01:00:45,620 lassen. Ich habe nichts aus der Tasche. 950 01:00:48,280 --> 01:00:51,573 Naja, ich glaube, 951 01:00:51,604 --> 01:00:53,110 die Reparatur war doch nicht so teuer. 952 01:00:59,290 --> 01:01:02,170 Das Holz ist. Das ist ganz einfach, 953 01:01:02,330 --> 01:01:03,550 das Holz ist. 954 01:01:14,530 --> 01:01:17,346 Entschuldigung, Monsieur, Ihre Freunde 955 01:01:17,378 --> 01:01:19,042 haben gerade wegen wegen des Diners heute 956 01:01:19,066 --> 01:01:21,142 Abend angerufen. Was soll ich ihnen denn 957 01:01:21,166 --> 01:01:22,926 sagen? Sagen sie ihm, dass ich leider 958 01:01:22,958 --> 01:01:24,478 keine Zeit habe. Ich habe mich 959 01:01:24,494 --> 01:01:26,542 entschlossen, Anni einzuladen. Nein, 960 01:01:26,566 --> 01:01:29,086 nein, sagen sie, es ist alles okay. Also 961 01:01:29,118 --> 01:01:30,690 bitte, bitte, wie sie wollen. 962 01:01:33,070 --> 01:01:35,382 Es wäre jedenfalls schön, wenn wir uns 963 01:01:35,406 --> 01:01:37,742 wiedersehen würden. Du musst mir doch 964 01:01:37,766 --> 01:01:41,526 beibringen, was cis und d Moll ist. 965 01:01:41,718 --> 01:01:44,926 Okay? Du hast Glück, das ist genau 966 01:01:44,958 --> 01:01:48,410 dasselbe. Ÿousand. 967 01:02:26,590 --> 01:02:28,902 Kermeister. Ich würde. Also los, schnell, 968 01:02:28,926 --> 01:02:29,770 beeil dich. 969 01:02:46,280 --> 01:02:48,260 Sie wollen zahlen? Ja, was machen sie? 970 01:02:54,200 --> 01:02:57,528 Also 100 dreiig Personen? Ja, der Rest ist 971 01:02:57,544 --> 01:02:58,620 für sie. Vielen Dank. 972 01:03:01,720 --> 01:03:03,320 Aber der hat doch noch gar nicht bezahlt. 973 01:03:03,400 --> 01:03:06,362 Ja, Meister Schwund ist überall, jetzt 974 01:03:06,386 --> 01:03:08,402 fehlen nur noch 600 Mäuse. Na, dann müssen 975 01:03:08,426 --> 01:03:10,026 wir eben den Termin verschieben. Geht 976 01:03:10,058 --> 01:03:11,178 nicht, wenn wir warten. Wird vielleicht zu 977 01:03:11,194 --> 01:03:12,626 spät sein. Und was ist, wenn wir wieder 978 01:03:12,658 --> 01:03:14,826 eine Tankstelle machen? Oh nein, bloß 979 01:03:14,858 --> 01:03:15,938 nicht. Die Nr. Hat sich bestimmt schon 980 01:03:15,954 --> 01:03:17,322 rumgesprochen. Ich habe beim letzten Mal 981 01:03:17,346 --> 01:03:19,346 schon Blut und Wasser geschwitzt. Und 982 01:03:19,378 --> 01:03:20,666 außerdem habe ich keine Lust, euretwegen 983 01:03:20,698 --> 01:03:24,242 im Knast zu landen. Dann behalte ich es. 984 01:03:24,346 --> 01:03:27,042 Oh, ich bin ganz sicher, es wird ein 985 01:03:27,066 --> 01:03:29,626 Mädchen. Oder Zwillinge oder Drillinge. 986 01:03:29,698 --> 01:03:31,250 Und wenn du mal keine Zeit für das Kleine 987 01:03:31,290 --> 01:03:32,988 hast, dann werde ich aufpassen. Wir nehmen 988 01:03:33,004 --> 01:03:34,500 somit zum Tanzen. Da kann ich immer drauf 989 01:03:34,540 --> 01:03:35,900 aufpassen. Und ihm auch gleich die Brust 990 01:03:35,940 --> 01:03:37,988 geben. Ach Quatsch. Es war ein Kerl, der 991 01:03:38,004 --> 01:03:39,364 uns das eingebrockt hat. Dann muss uns ein 992 01:03:39,372 --> 01:03:42,428 anderer wieder rausholen. Und willst du 993 01:03:42,444 --> 01:03:45,620 den an Land ziehen? Und dieser Kerl, 994 01:03:45,700 --> 01:03:47,412 der wird nicht nur dafür bezahlen, dem 995 01:03:47,436 --> 01:03:48,876 werden wir die Sünden sämtlicher Männer 996 01:03:48,908 --> 01:03:50,960 heimzahlen. Wie willst du das machen? 997 01:03:51,460 --> 01:03:54,916 Ach, also das ist nicht 998 01:03:54,948 --> 01:03:57,196 besonders schwierig. Alles, was wir dazu 999 01:03:57,228 --> 01:03:59,950 brauchen, sind ein paar Klamotten. Und 1000 01:03:59,990 --> 01:04:02,046 dein Musiknabe soll uns helfen. Peter? 1001 01:04:02,078 --> 01:04:03,610 Was hat denn der damit zu tun? 1002 01:04:06,030 --> 01:04:09,046 Ob das was wird? Mach dir keine Sorgen, 1003 01:04:09,078 --> 01:04:10,934 die Kerle sind alle gleich. Ich werde es 1004 01:04:10,942 --> 01:04:11,890 dir vorführen. 1005 01:04:14,270 --> 01:04:16,290 Ich liebe den Duft ihrer Haut. 1006 01:04:17,190 --> 01:04:19,918 Welches Parfum benutzen sie? Lassen sie 1007 01:04:19,934 --> 01:04:20,730 mich raten. 1008 01:04:23,520 --> 01:04:26,080 Und dann weiter. Er wird die Gelegenheit 1009 01:04:26,120 --> 01:04:27,800 ausnutzen, seine Wange ganz nah an deine 1010 01:04:27,840 --> 01:04:29,568 zu pressen. Siehst du? So. Und was mache 1011 01:04:29,584 --> 01:04:31,288 ich dann? Am besten nichts. Du wartest 1012 01:04:31,304 --> 01:04:32,840 erstmal ab, was er alles mit dir macht. 1013 01:04:32,960 --> 01:04:34,616 Ach, das macht mich jetzt schon völlig 1014 01:04:34,648 --> 01:04:37,184 fertig. Warte, warte, es geht noch weiter. 1015 01:04:37,312 --> 01:04:38,712 Denn während er die schöne Geschichten 1016 01:04:38,736 --> 01:04:40,352 erzählt, konzentrierte sich darauf, dass 1017 01:04:40,376 --> 01:04:42,184 ein kleiner Apparat da eine männliche 1018 01:04:42,232 --> 01:04:44,392 Größe annimmt. Und wenn es irgendwann 1019 01:04:44,416 --> 01:04:46,192 geklappt hat, ist der stolz wie ein v. 1020 01:04:46,296 --> 01:04:48,488 Und dann drückt er dagegen. Er macht den 1021 01:04:48,504 --> 01:04:49,968 Rücken krumm wie ein Karpfen und steckt 1022 01:04:49,984 --> 01:04:51,552 den Bauch dann so heraus. Nur damit du 1023 01:04:51,576 --> 01:04:53,392 merkst, wie wahnsinnig du ihn machst. 1024 01:04:53,536 --> 01:04:54,792 Wenn ich das richtig verstanden habe, 1025 01:04:54,816 --> 01:04:56,408 machen die das wie jeder normale Mann. 1026 01:04:56,504 --> 01:04:58,032 Ja, aber es gibt auch einige, die dafür 1027 01:04:58,056 --> 01:04:59,380 ein paar Scheine hinlegen. 1028 01:05:03,600 --> 01:05:04,980 Und wie geht's dann weiter? 1029 01:05:07,920 --> 01:05:08,980 Abwarten. 1030 01:05:22,170 --> 01:05:24,738 Hör auf damit, ja? Entschuldigung, mir ist 1031 01:05:24,754 --> 01:05:26,842 irgendwie die Hand ausgerutscht. Das war 1032 01:05:26,866 --> 01:05:27,710 wohl nichts. 1033 01:05:30,570 --> 01:05:33,370 Sag mal Bernard, hast du uns zugesehen? 1034 01:05:33,530 --> 01:05:36,298 Ich hoffe, es hat dir gut gefallen. Ich 1035 01:05:36,314 --> 01:05:38,106 hoffe, du weißt noch, was du zu tun hast. 1036 01:05:38,258 --> 01:05:40,666 Das muss absolut glatt gehen, also pass 1037 01:05:40,698 --> 01:05:44,162 auf. Nein, 1038 01:05:44,186 --> 01:05:45,664 auf gar keinen Fall. Ÿousand. Louis, ich 1039 01:05:45,672 --> 01:05:47,424 muss dringend telefonieren lassen. Ich 1040 01:05:47,432 --> 01:05:49,560 muss dringend telefonieren. Oh komm, 1041 01:05:49,600 --> 01:05:51,048 jetzt halt mal für 1 s die Backen, ich bin 1042 01:05:51,064 --> 01:05:52,208 hier beschäftigt. Wie lange willst du mich 1043 01:05:52,224 --> 01:05:53,344 dann noch warten? So lange, bis dir die 1044 01:05:53,352 --> 01:05:55,328 Beine aus dem Bauch rauskommen. Also hör 1045 01:05:55,344 --> 01:05:56,448 mal, ich halte mich wieder bei dir. Hier 1046 01:05:56,464 --> 01:05:58,060 geht mir jemand unheimlich auf den Keks. 1047 01:05:58,680 --> 01:06:01,576 Guten Abend. Guten Abend. Guten Abend. 1048 01:06:01,608 --> 01:06:02,792 Wir haben eine Verabredung mit Peter 1049 01:06:02,816 --> 01:06:04,248 Jenkins. Hat er sie nicht angerufen? Ist 1050 01:06:04,264 --> 01:06:06,432 Peter da? Nein, ist nicht da. Mensch, 1051 01:06:06,456 --> 01:06:08,408 dieser blöde Berner. So ein Mist. Hören 1052 01:06:08,424 --> 01:06:09,864 sie, es tut mir leid, aber ich kann sie 1053 01:06:09,872 --> 01:06:11,154 nicht rein lassen. Aber wir hatten um 1054 01:06:11,162 --> 01:06:12,642 11:30 Uhr eine Verabredung mit ihr. Reg 1055 01:06:12,666 --> 01:06:13,842 dich doch nicht auf, der kommt immer zu 1056 01:06:13,866 --> 01:06:15,530 spät. Aber hören sie, wenn er nicht da. 1057 01:06:15,610 --> 01:06:17,834 Hallo? Ja, Annabelle? Ja, hier ist wieder 1058 01:06:17,882 --> 01:06:20,546 Jenkins am Apparat. Da kommen drei junge 1059 01:06:20,578 --> 01:06:22,530 Damen, die unbedingt auf mich warten 1060 01:06:22,570 --> 01:06:25,226 sollen. Und seien sie bitte so freundlich 1061 01:06:25,258 --> 01:06:28,190 und lassen sie sie herein. Hallo, 1062 01:06:29,650 --> 01:06:31,322 ich bin nämlich von einem Produzenten 1063 01:06:31,386 --> 01:06:33,858 aufgehalten worden. Ja, ich habe jetzt 1064 01:06:33,874 --> 01:06:35,178 hier noch ein kurzes Gespräch, aber dann 1065 01:06:35,194 --> 01:06:36,886 hätte ich sofort meinen Wagen und komme zu 1066 01:06:36,918 --> 01:06:39,118 ihnen. Ich bin spätestens eine halben h 1067 01:06:39,134 --> 01:06:40,534 da. Und bieten sie den Damen ein Gläschen 1068 01:06:40,582 --> 01:06:43,646 Champagne. Okay, wiederhören. Bis gleich. 1069 01:06:43,798 --> 01:06:44,570 Okay. 1070 01:06:59,670 --> 01:07:01,102 Mir gefällt sie nicht. Wollen wir gehen? 1071 01:07:01,166 --> 01:07:02,886 Ist Geburt. Die haben ja was zu tun. Ja, 1072 01:07:02,918 --> 01:07:04,730 und zwar für Betty. Hast du das vergessen? 1073 01:07:07,470 --> 01:07:09,126 Nun, meine Damen, ein Fläschchen 1074 01:07:09,158 --> 01:07:11,318 Champagner gefunden? Wieso? Wir hatten 1075 01:07:11,334 --> 01:07:12,742 nichts bestellt. Monsieur Peter meinte, 1076 01:07:12,766 --> 01:07:14,790 sie sind eingeladen. Ach so, natürlich. 1077 01:07:14,830 --> 01:07:17,170 Champagner. Bist du verrückt? 1078 01:07:20,990 --> 01:07:22,638 Ist das nicht ein bisschen übertrieben? 1079 01:07:22,734 --> 01:07:24,214 Ich meine, was für Peter von mir Daten 1080 01:07:24,262 --> 01:07:27,336 schauen kann. Seht mal, seht mal. Ÿousand 1081 01:07:27,358 --> 01:07:28,760 da hinten. Nicht eddie mitchell? 1082 01:07:33,340 --> 01:07:35,332 Er hat mich angelächelt. Na klar, er ist 1083 01:07:35,356 --> 01:07:37,360 mit r von Pizza. Er kommt jeden Abend. 1084 01:07:39,060 --> 01:07:41,212 Hey, die Schwestern scheinen allein zu 1085 01:07:41,236 --> 01:07:43,076 sein. Sind wir nicht auch ein bisschen 1086 01:07:43,108 --> 01:07:45,000 allein? Sind ganz schnucklig aus. 1087 01:07:47,860 --> 01:07:50,164 Sowas richtig knackiges zum reinbeißen. 1088 01:07:50,252 --> 01:07:52,020 Also irgendwie sehen die wie Engländerin. 1089 01:07:52,100 --> 01:07:53,148 Das wäre nicht witzig. Mit der Englisch 1090 01:07:53,164 --> 01:07:54,652 hab ich nichts am Hut. Wie die angezogen 1091 01:07:54,716 --> 01:07:56,560 sind. Können das nur Engländerinnen sein? 1092 01:07:59,380 --> 01:08:00,948 Ich gehe auf der Nachhausefahrt eine Kiste 1093 01:08:01,004 --> 01:08:02,356 roten aus, wenn ich die blonde kriege. 1094 01:08:02,388 --> 01:08:05,924 Hä? Die sehen ein 1095 01:08:05,932 --> 01:08:07,148 bisschen bescheuert aus, findest du nicht 1096 01:08:07,164 --> 01:08:08,532 auch? Ja, aber das ist die Sorte Kerle, 1097 01:08:08,556 --> 01:08:09,948 die in Bessier wohnt und ihr ganzes Geld 1098 01:08:09,964 --> 01:08:12,156 mit in der Tasche rumschleppt. Genau sowas 1099 01:08:12,188 --> 01:08:13,668 brauchen wir. Und verblappert euch zu 1100 01:08:13,684 --> 01:08:15,948 Hause nicht. Wofür hältst du uns? Hey, da 1101 01:08:15,964 --> 01:08:17,920 kommt schon einer. Good morning. 1102 01:08:19,230 --> 01:08:23,050 You do dance with me? Yes. 1103 01:08:23,950 --> 01:08:27,650 Na los. Yes. Oh, yachty full. 1104 01:08:29,110 --> 01:08:31,158 Was ist denn das für ein Bauer? Jetzt 1105 01:08:31,174 --> 01:08:32,690 schnappt er sich auch noch die falsche. 1106 01:08:35,030 --> 01:08:38,886 You will offen Paris. 1107 01:08:39,078 --> 01:08:42,878 Ich love your music, 1108 01:08:42,974 --> 01:08:47,282 beatles. And your princess and 1109 01:08:47,346 --> 01:08:49,030 your queen Elizabeth. 1110 01:08:50,770 --> 01:08:55,190 And you are much beautiful as Französin. 1111 01:08:58,610 --> 01:09:01,750 Mein Name George. 1112 01:09:02,210 --> 01:09:04,898 Ja, das sehe ich. Moment, sind sie 1113 01:09:04,914 --> 01:09:07,786 Französin? Ja, warum? Das ist ja 1114 01:09:07,818 --> 01:09:09,426 wundervoll. Ich bin nämlich auch 1115 01:09:09,458 --> 01:09:10,230 französisch. 1116 01:09:13,089 --> 01:09:16,185 Wie heißen sie? Caroline. 1117 01:09:16,257 --> 01:09:19,469 Ach, Caroline, das klingt schön. 1118 01:09:20,249 --> 01:09:23,001 Ich bete Ihre Haut an. Komm zurück. Komm 1119 01:09:23,025 --> 01:09:25,729 zurück. Lassen sie mich ihr Parfum raten. 1120 01:09:25,809 --> 01:09:27,081 Entschuldigen sie mich bitte, ich hab neue 1121 01:09:27,105 --> 01:09:28,361 Schuhe an. Mir tut verdammt die Füße, 1122 01:09:28,385 --> 01:09:29,789 wie. Es tut mir furchtbar leid. 1123 01:09:32,089 --> 01:09:33,873 Er hat wirklich die Nr. Mit dem Parfum 1124 01:09:33,921 --> 01:09:36,589 gebracht. Ÿousand. 1125 01:09:37,480 --> 01:09:39,560 Einen doppelten, black and white. Naja, 1126 01:09:39,600 --> 01:09:41,104 die wäre gar nicht so schlecht gewesen. 1127 01:09:41,152 --> 01:09:42,992 Nur die kann kaum noch was in Augen 1128 01:09:43,016 --> 01:09:44,296 gucken. Aus allen Poren hat sie nach rasch 1129 01:09:44,328 --> 01:09:46,300 gestunken. Glück in der Liebe, was? 1130 01:09:47,400 --> 01:09:50,144 Okay, dann werde ich mich mal an die 1131 01:09:50,152 --> 01:09:51,500 Brünette ranpirschen. 1132 01:11:04,020 --> 01:11:05,540 Jetzt übertreibt ihr aber ein bisschen. 1133 01:11:05,660 --> 01:11:07,280 Die suche sich doch echt an. 1134 01:11:16,780 --> 01:11:19,012 So, hier ist die vier und dreiig ist meine 1135 01:11:19,036 --> 01:11:21,812 Glückszahl. Und was machst du so 1136 01:11:21,836 --> 01:11:23,420 beruflich? Ich verkaufe chemischen Dünger. 1137 01:11:23,500 --> 01:11:25,388 Ach wirklich? Ist ja toll. Und verkaufst 1138 01:11:25,404 --> 01:11:27,490 du viel Ÿousand? Ist keine besondere 1139 01:11:27,530 --> 01:11:30,186 Sache. Jedes Mal, wenn du ein Stück Brot 1140 01:11:30,218 --> 01:11:33,618 isst, ein Apfel oder Salat, dann kannst 1141 01:11:33,634 --> 01:11:34,590 du an mich denken. 1142 01:11:37,690 --> 01:11:40,950 Komm, setz dich. Na los. 1143 01:11:45,690 --> 01:11:46,830 Na setz dich. 1144 01:11:49,810 --> 01:11:51,230 Champagner? Nein, danke. 1145 01:11:53,980 --> 01:11:56,428 Ist toll, so ein Eischrank. Und, gehört 1146 01:11:56,444 --> 01:11:57,972 dir die Firma? Nein, nein, der Chef ist 1147 01:11:57,996 --> 01:11:59,212 Amerikaner. Ich habe ihn aber noch nie 1148 01:11:59,236 --> 01:12:03,200 gesehen. Er hat Glück, dass er mich hat. 1149 01:12:04,580 --> 01:12:08,076 Toller Job, was? Oh ja, vor allem wegen 1150 01:12:08,108 --> 01:12:09,480 der menschlichen Kontakte. 1151 01:12:15,420 --> 01:12:16,960 Ich mache das, ich mache das. 1152 01:12:20,230 --> 01:12:22,694 Also gut, ich ziehe mich aus. Willst du 1153 01:12:22,702 --> 01:12:25,398 nicht noch unter die Dusche? Na, wenn du 1154 01:12:25,414 --> 01:12:28,210 meinst. Bis gleich. 1155 01:12:47,720 --> 01:12:49,460 10 Scheine, das ist nicht schade. 1156 01:12:58,320 --> 01:13:00,096 Hey, ich dachte, du wolltest dich 1157 01:13:00,128 --> 01:13:03,456 ausziehen? Komisch, ich weiß auch nicht, 1158 01:13:03,488 --> 01:13:05,912 aber ich fühle mich plötzlich nicht wohl. 1159 01:13:06,096 --> 01:13:07,408 Wir sehen uns irgendwann wieder. Sag mal, 1160 01:13:07,424 --> 01:13:09,632 hältst du mich, wenn. Los, mach schon, 1161 01:13:09,656 --> 01:13:11,512 zieh dich aus. Lass das, oder ich schreie. 1162 01:13:11,656 --> 01:13:13,160 Du hältst dich wohl für unheimlich clever, 1163 01:13:13,200 --> 01:13:14,432 was? Na, sowas hab ich ja noch nicht 1164 01:13:14,456 --> 01:13:16,128 erlebt. Du alte Schlafe. Komm rein, los. 1165 01:13:16,224 --> 01:13:17,688 Mich einfach reinlegen? Das lasse ich mir 1166 01:13:17,704 --> 01:13:19,408 nicht gefallen von dir. Spiel sie, die 1167 01:13:19,424 --> 01:13:20,808 große Verführerin, und dann will sie 1168 01:13:20,824 --> 01:13:22,528 kneifen. Wenn's losgeht, will ich hier 1169 01:13:22,544 --> 01:13:23,864 ganz auf die Lockere ausrauben, die 1170 01:13:23,872 --> 01:13:26,680 Kleider. Aber nicht mit mir. Nein, das 1171 01:13:26,720 --> 01:13:28,704 stimmt nicht. Was wollen sie von mir? 1172 01:13:28,792 --> 01:13:30,220 Kommt mal her, Jungs, helft mir. 1173 01:13:35,840 --> 01:13:36,980 Gleich. Warte. Zweitausendein. 1174 01:13:40,630 --> 01:13:43,902 Hör auf zu brüllen, sonst kann 1175 01:13:43,926 --> 01:13:45,490 ich mich nicht konzentrieren. 1176 01:13:56,870 --> 01:13:58,782 Glaubst du, dass das gut geht? Mach dir 1177 01:13:58,806 --> 01:13:59,902 keine Sorgen, sie schafft es schon 1178 01:13:59,926 --> 01:14:00,690 irgendwie. 1179 01:14:16,840 --> 01:14:18,940 Ich muss unbedingt meine Frau anrufen. 1180 01:14:19,400 --> 01:14:22,112 Ich werde dir. Ich werde dir alles 1181 01:14:22,136 --> 01:14:24,020 beichten. Ich glaube, es ist besser so. 1182 01:14:24,360 --> 01:14:26,352 Bist du verrückt? Wir werden dir ein Taxi 1183 01:14:26,376 --> 01:14:28,928 rufen und dir auch ein neues 1184 01:14:28,984 --> 01:14:31,822 zweitausendeinundzwanzig kaufen. Und was 1185 01:14:31,846 --> 01:14:32,810 ist mit dem Geld? 1186 01:14:39,630 --> 01:14:41,010 Verdammte Schweinerei. 1187 01:14:49,910 --> 01:14:53,770 Es gehört dir. Es ist 1188 01:14:55,720 --> 01:14:58,896 aus deiner Tasche rausgefallen. Wirklich, 1189 01:14:58,928 --> 01:14:59,860 es tut mir leid. 1190 01:15:18,200 --> 01:15:19,616 Bist du verrückt? Willst du das ganze Haus 1191 01:15:19,648 --> 01:15:20,466 aufwecken? Warum kommst du zweitausendein 1192 01:15:20,488 --> 01:15:21,210 so früh? 1193 01:15:23,910 --> 01:15:25,198 Ich habe auch noch ein Hunderter mehr für 1194 01:15:25,214 --> 01:15:27,294 Betty. Was denn, das geht her? Na, fällt 1195 01:15:27,302 --> 01:15:30,490 dir denn nichts an mir auf? Nein. 1196 01:15:31,070 --> 01:15:33,870 Ihr seht, ich habe meine Boots an Bambi 1197 01:15:33,910 --> 01:15:35,950 verkauft. 4 Stunden habe ich verhandelt. 1198 01:15:36,110 --> 01:15:39,702 Ich werde dann abhauen. Und das mit den 1199 01:15:39,726 --> 01:15:41,086 Stiefel musste Betty ja nicht erzählen. 1200 01:15:41,118 --> 01:15:44,302 Ist nicht unbedingt nötig. Was? Du hast 1201 01:15:44,326 --> 01:15:46,330 deine Stiefel verkauft? Sage ich doch. 1202 01:15:49,880 --> 01:15:53,624 Du bist wirklich ein Schatz. Verwechselst 1203 01:15:53,632 --> 01:15:55,180 du mich auch nicht? Ich meine. Ich meine, 1204 01:15:55,560 --> 01:15:59,220 das ist ja Wahnsinn. Guten Morgen. 1205 01:16:00,040 --> 01:16:01,860 Weißt du was? Ich bin unheimlicher. 1206 01:16:08,440 --> 01:16:10,100 Was ist denn das hier für ein Radau? 1207 01:16:18,050 --> 01:16:18,790 Was? 1208 01:16:25,090 --> 01:16:26,626 Wo kommt das ganze Geld her? Und was 1209 01:16:26,658 --> 01:16:28,346 bedeutet das mit der Klinik, hä? Ich weiß 1210 01:16:28,378 --> 01:16:31,066 auch nicht. Los, steig ein. Los, rein. Du 1211 01:16:31,098 --> 01:16:32,362 wirst mir jetzt ganz schnell erklären, 1212 01:16:32,386 --> 01:16:33,802 was du dir da wieder übles ausgedacht 1213 01:16:33,826 --> 01:16:34,430 hast, 1214 01:16:42,260 --> 01:16:44,628 ja? Bist du nicht zu kaputt? Nein, nein, 1215 01:16:44,644 --> 01:16:46,692 es ging ein bisschen blass. Gut. Jetzt 1216 01:16:46,716 --> 01:16:47,940 müssen wir ein Taxi finden. Hättest du 1217 01:16:48,440 --> 01:16:49,692 denn keins rufen können? Habe ich nicht 1218 01:16:49,716 --> 01:16:50,600 dran gedacht. 1219 01:16:53,260 --> 01:16:54,120 Betty. 1220 01:16:58,900 --> 01:17:02,204 Meine arme Betty. Warum hast du 1221 01:17:02,212 --> 01:17:05,678 es nicht gesehen? Warum sagt mir 1222 01:17:05,694 --> 01:17:08,190 eigentlich nie ein Mensch was? Hör mal, 1223 01:17:08,230 --> 01:17:10,822 Papa. Ja, ich weiß, mit mir ist es nicht 1224 01:17:10,846 --> 01:17:14,318 einfach. Ach ja? Ich meine, dass es nicht 1225 01:17:14,334 --> 01:17:16,598 deine Schuld ist. Irgendwie ist es auch 1226 01:17:16,614 --> 01:17:19,770 meine. Willkommen. Wir gehen nach Hause. 1227 01:17:21,230 --> 01:17:23,558 Na, was ist? Kommt ihr? Nein, nein, sie 1228 01:17:23,574 --> 01:17:24,902 hat ihr Moped mit. Sie bringt mich nach 1229 01:17:24,926 --> 01:17:28,674 Hause. Na gut, aber dein Freund 1230 01:17:28,742 --> 01:17:30,442 Jerome, der wird's noch mit mir zu tun 1231 01:17:30,466 --> 01:17:32,178 kriegen. Der wird was hören. Nein, Papa, 1232 01:17:32,234 --> 01:17:33,746 der hat doch schon seine Arbeit verloren. 1233 01:17:33,778 --> 01:17:36,270 Und was? Das arme Kind. 1234 01:17:37,210 --> 01:17:40,282 Komischer Heini. Ach ja. 1235 01:17:40,306 --> 01:17:41,442 Hör mal, du hast mir noch gar nicht 1236 01:17:41,466 --> 01:17:42,882 erzählt, wie der Abend gestern gelaufen 1237 01:17:42,906 --> 01:17:45,282 ist. Du hast doch mit dem Kerl nicht 1238 01:17:45,306 --> 01:17:46,978 irgendwas gemacht, oder? Nein, nein, da 1239 01:17:46,994 --> 01:17:49,138 war nichts weiter. Ach so. Ich hab das 1240 01:17:49,154 --> 01:17:51,482 Geld dann von meiner Mutter gekriegt. So, 1241 01:17:51,506 --> 01:17:52,402 und jetzt muss ich nach Hause. 1242 01:17:52,466 --> 01:17:53,350 Wiedersehen. 1243 01:17:57,980 --> 01:17:59,240 Darf ich reinkommen? 1244 01:18:04,020 --> 01:18:05,400 Ja. Ich habe was für dich. 1245 01:18:08,300 --> 01:18:11,172 Auf die stehst du doch, oder? Wie süß von 1246 01:18:11,196 --> 01:18:11,760 dir. 1247 01:18:15,220 --> 01:18:18,720 Hat das sehr weh getan? Nein, 1248 01:18:20,320 --> 01:18:22,480 halb so schlimm. Es war nur so 1249 01:18:22,560 --> 01:18:25,740 deprimierend. Komisches Gefühl. 1250 01:18:27,800 --> 01:18:29,420 Eigentlich war es furchtbar. 1251 01:18:31,480 --> 01:18:34,552 Hast du an mich gedacht? Es ist vorbei und 1252 01:18:34,576 --> 01:18:37,488 vergessen. Also, was soll's? Also, du 1253 01:18:37,504 --> 01:18:40,020 sagst Sachen. Sowas Egoistisches. 1254 01:18:43,240 --> 01:18:44,700 Darf ich dir einen Kuss geben? 1255 01:18:51,250 --> 01:18:51,990 Tja, 1256 01:18:55,890 --> 01:18:58,018 was wirst du denn jetzt machen? In 1257 01:18:58,034 --> 01:18:59,434 Marseille habe ich einen Cousin, der hat 1258 01:18:59,442 --> 01:19:00,882 mir eine Stelle als Kellner angeboten. 1259 01:19:00,986 --> 01:19:03,514 Ich kann dir einmal schreiben. Na, wo kann 1260 01:19:03,522 --> 01:19:06,590 man denn die Kranke besichtigen? 1 s. 1261 01:19:07,210 --> 01:19:10,530 Oh, verdammte Scheiße, ist die heiß. 1262 01:19:10,570 --> 01:19:13,820 Diese Scheissschale. Ÿousand ist heiß. 1263 01:19:15,120 --> 01:19:17,176 Also, Betty, ich habe mal drüber 1264 01:19:17,208 --> 01:19:18,592 nachgedacht, was du nicht gefragt hast. 1265 01:19:18,656 --> 01:19:20,752 Ich bin einverstanden. Nach den Ferien 1266 01:19:20,776 --> 01:19:22,272 kannst du mit der Schule aufhören und 1267 01:19:22,296 --> 01:19:25,296 arbeiten gehen. Danke, Papa. Lass das. 1268 01:19:25,328 --> 01:19:26,904 Hör auf. Hör bloß auf, dich zu bedanken. 1269 01:19:26,952 --> 01:19:29,048 Auf Schule ist sowieso Quatsch. Tja, wenn 1270 01:19:29,064 --> 01:19:30,368 es dir lieber ist, ordentlich ackern zu 1271 01:19:30,384 --> 01:19:31,488 gehen und dir von deinem Chef in den 1272 01:19:31,504 --> 01:19:33,976 Hintern kneifen zu lassen. Oh, lieber 1273 01:19:34,008 --> 01:19:35,088 Gott, mach ein Wunder. Ich wollte, ich 1274 01:19:35,104 --> 01:19:37,432 wäre blind. Hör doch mal, Papa. Ja, ja, 1275 01:19:37,496 --> 01:19:38,586 ich weiß. Ich verstehe nichts von Ÿousand, 1276 01:19:38,608 --> 01:19:39,838 der Jugend. Aber ihr werdet schon sehen, 1277 01:19:39,854 --> 01:19:41,170 dass ich was von ihr verstehe. 1278 01:20:20,090 --> 01:20:21,834 Also, ich weiß gar nicht, was ihr wollt. 1279 01:20:21,922 --> 01:20:23,754 Da kam die Uhr als ein Tinte aus und 1280 01:20:23,762 --> 01:20:25,458 behauptet, sie wären neu. Das Bläschen 1281 01:20:25,514 --> 01:20:27,042 hier ist vom Haus. Einverstanden? Alles 1282 01:20:27,066 --> 01:20:30,522 klar. Monsieur Jenkins, es ist 1283 01:20:30,546 --> 01:20:31,778 eine Ehre für uns, sie unter uns zu 1284 01:20:31,794 --> 01:20:32,802 wissen. Und der heutige Abend geht 1285 01:20:32,826 --> 01:20:34,310 natürlich auf unsere. Vielen Dank. 1286 01:20:38,450 --> 01:20:40,098 Hey Kinder, hört mal, Peter nimmt mich mit 1287 01:20:40,114 --> 01:20:41,562 für ein Wochenende nach Duvil. Wenn ihr 1288 01:20:41,586 --> 01:20:43,282 Lust habt, könnt ihr mitkommen. Na was 1289 01:20:43,306 --> 01:20:46,018 ist? Kommt ihr mit oder nicht? Darf ich 1290 01:20:46,034 --> 01:20:48,258 auch mitkommen? Je mehr wir sind, umso 1291 01:20:48,274 --> 01:20:49,842 intimer wird's. Ich komm nicht mit. 1292 01:20:49,866 --> 01:20:53,138 Wieso? Ich hab Montag ne Prüfung. Ach hör 1293 01:20:53,154 --> 01:20:54,298 doch auf mit dem Blödsinn. Wir haben doch 1294 01:20:54,314 --> 01:20:55,602 immer alles zusammen gemacht. Fang jetzt 1295 01:20:55,626 --> 01:20:57,910 nicht mit sowas an. Zusammen? Ja, 1296 01:20:58,730 --> 01:21:00,550 okay, wir haben alles zusammen gemacht. 1297 01:21:01,690 --> 01:21:03,162 Dann werden wir auch die Prüfung zusammen 1298 01:21:03,186 --> 01:21:06,386 bestehen. Jetzt sagt mir doch wenigstens 1299 01:21:06,418 --> 01:21:08,186 mal, wie ihr das mit dem Geld hingekriegt 1300 01:21:08,218 --> 01:21:10,066 habt. Kinder, wir haben uns eben Mühe 1301 01:21:10,098 --> 01:21:11,746 gegeben. Ihr habt's doch hoffentlich nicht 1302 01:21:11,778 --> 01:21:14,026 geklaut? Nein, sowas würden wir uns nie 1303 01:21:14,058 --> 01:21:16,058 trauen. Ihr sollt nicht glauben, ich hätte 1304 01:21:16,074 --> 01:21:18,306 nicht auch was versucht. Ich bin sofort 1305 01:21:18,338 --> 01:21:19,482 als ich erfahren habe, zur 1306 01:21:19,506 --> 01:21:23,066 Familienberatung gegangen. Und danach 1307 01:21:23,098 --> 01:21:24,546 war ich auf der Bank und hab einen Kredit 1308 01:21:24,578 --> 01:21:27,588 aufgenommen. 700 Franc. Wie findet ihr 1309 01:21:27,604 --> 01:21:30,356 das? Komm Anni, gehen wir dann. 1310 01:21:30,428 --> 01:21:31,040 Ja. 1311 01:21:38,180 --> 01:21:39,836 Hier. Du könntest es deiner Mutter 1312 01:21:39,868 --> 01:21:42,120 zurückgeben. Ich brauch's nicht mehr. 1313 01:21:42,700 --> 01:21:44,720 Meine Mutter hat damit gar nichts zu tun. 1314 01:21:46,740 --> 01:21:48,200 Nur. Hab dich doch nicht zu tun. 1315 01:21:53,550 --> 01:21:55,102 Du bist ein Schwein, weißt du, das ist ein 1316 01:21:55,126 --> 01:21:57,930 Schwein. Sag mal, die klingt aus. 1317 01:21:59,310 --> 01:22:00,966 Wenn man so viel Prüfung bestehen muss, 1318 01:22:00,998 --> 01:22:02,598 dann schafft man wohl so. Dann hast du 1319 01:22:02,614 --> 01:22:03,934 sicher besonders viel Prüfung gemacht. 1320 01:22:03,982 --> 01:22:06,134 Ja, 17 mal für den Führerschein. Aber ich 1321 01:22:06,142 --> 01:22:08,006 bin immer durchgefallen. Irgendwann schaff 1322 01:22:08,038 --> 01:22:11,090 ich's. Na Süße, 1323 01:22:11,430 --> 01:22:12,730 Staub in der Bluse? 1324 01:22:38,600 --> 01:22:41,008 Geh weg, lass mich zufrieden. Hey, hör 1325 01:22:41,024 --> 01:22:44,432 mal, heulen ist doch albern. Peter will 1326 01:22:44,456 --> 01:22:45,598 mit uns weg. Zweitausendein fahren nach 1327 01:22:45,694 --> 01:22:47,942 nach Deauville. Wir werden Austern essen 1328 01:22:47,966 --> 01:22:49,650 und muscheln und so ein Zeug. 1329 01:22:51,110 --> 01:22:53,822 Bitte lass mich in Ruhe. Du hast doch 1330 01:22:53,846 --> 01:22:55,358 wirklich einen Knall. Wenn alles okay ist, 1331 01:22:55,374 --> 01:22:56,630 dann kriegst du plötzlich einen Rappel. 1332 01:22:56,710 --> 01:22:57,862 Sowas wie dich hab ich wirklich noch nicht 1333 01:22:57,886 --> 01:23:00,610 erlebt. Okay, ich gebe es auf. 1334 01:23:14,040 --> 01:23:15,688 Ist aber nicht sehr witzig mit euch. 1335 01:23:15,824 --> 01:23:18,824 Okay, ich habe verstanden. Ja, okay, wir 1336 01:23:18,832 --> 01:23:19,940 werden sie holen. 1337 01:23:32,760 --> 01:23:35,632 Vorsicht. Beruhigt euch. Beruhigt euch. 1338 01:23:35,816 --> 01:23:37,464 Außerdem am Vortag eine prüfen was zu 1339 01:23:37,472 --> 01:23:39,872 lernen, hieß gar nichts. Wir rufen sofort 1340 01:23:39,896 --> 01:23:41,840 an. Das ist doch alles Blödsinn. Ihr Vater 1341 01:23:41,880 --> 01:23:43,368 erlaubt ihr das ganz sicher nicht. Wir 1342 01:23:43,384 --> 01:23:45,648 können es doch versuchen. Gut, fahren wir 1343 01:23:45,664 --> 01:23:49,060 zu ihr. Halt. Halt. 1344 01:23:50,440 --> 01:23:52,048 Das ist der Vater von Katrin. Ich war mit 1345 01:23:52,064 --> 01:23:52,740 dem reden. 1346 01:23:56,520 --> 01:23:58,960 Guten Tag, Monsieur. Ist Katrin oben? 1347 01:23:59,000 --> 01:24:00,560 Katrin? Ich bin doch nicht der Hausmeister 1348 01:24:00,600 --> 01:24:01,680 hier. Hören sie mal, sie werden doch 1349 01:24:01,720 --> 01:24:03,140 wissen, ob Ihre Tochter zu Hause. 1350 01:24:04,880 --> 01:24:06,406 Ÿousand. Ich hab nur drei Jungs. Tja, nur 1351 01:24:06,438 --> 01:24:08,038 Jungs. Das da ist doch ihr Wagen, oder? 1352 01:24:08,094 --> 01:24:09,638 Ja, warum? Okay, dann sind sie auch der 1353 01:24:09,654 --> 01:24:11,430 Vater von Katrin. Ist das eine fixe Idee. 1354 01:24:11,470 --> 01:24:12,910 Sagen sie, Ihre Frau ist doch Stewardess, 1355 01:24:12,950 --> 01:24:14,638 oder? Freut mich zu hören. Ja, sind sie 1356 01:24:14,654 --> 01:24:15,854 denn nicht Monsieur Flavin? Nicht die 1357 01:24:15,862 --> 01:24:17,182 Bohne. Guten Tag, Monsieur Bruno. Guten 1358 01:24:17,206 --> 01:24:19,250 Tag, Bruno. 1359 01:24:21,190 --> 01:24:23,006 Also jetzt verstehe ich gar nichts mehr. 1360 01:24:23,118 --> 01:24:25,046 Er sagt, dass er nicht ihr Vater ist. Ach 1361 01:24:25,078 --> 01:24:28,798 komm, hör auf, das ist unmöglich. Geh doch 1362 01:24:28,814 --> 01:24:31,112 mal den Hausmeister fragen. Pardon, 1363 01:24:31,136 --> 01:24:33,128 Monsieur. Katrin Flavin. Die wohnt doch 1364 01:24:33,144 --> 01:24:35,752 hier im Haus. Den Namen habe ich noch nie 1365 01:24:35,776 --> 01:24:38,056 gehört. Tut mir leid, aber. Unsinn. Lange 1366 01:24:38,088 --> 01:24:40,340 Haare. Sie fährt ein Moped. Ein rotes. 1367 01:24:41,280 --> 01:24:42,896 Sie meint die Kleine mit dem roten Moped. 1368 01:24:42,928 --> 01:24:44,232 Ich habe morgens immer angefahren. Aber 1369 01:24:44,256 --> 01:24:46,448 die wohnt nicht hier. Ja, die fährt direkt 1370 01:24:46,544 --> 01:24:48,368 hier rein und wieder raus. Ich glaube, 1371 01:24:48,384 --> 01:24:49,460 die hat sie nicht alle. 1372 01:25:03,450 --> 01:25:07,498 Erzähl sie, was ist? Kathrin ist 1373 01:25:07,514 --> 01:25:09,650 Telefonistin an der Uni. Sie hat niemals 1374 01:25:09,690 --> 01:25:13,682 einen Hörsaal von innen gesehen. An die 1375 01:25:13,706 --> 01:25:15,390 telefoniert gerade mit dem Flugplatz. 1376 01:25:17,210 --> 01:25:18,538 Ihre Mutter arbeitet zwar auf dem 1377 01:25:18,554 --> 01:25:21,230 Flughafen, aber Stewardess ist sie nicht. 1378 01:25:22,010 --> 01:25:22,900 Sie arbeitet beim Zweitausendein 1379 01:25:22,930 --> 01:25:25,456 Reinigungsdienst. Sie haben mir ihre 1380 01:25:25,488 --> 01:25:26,660 Adresse gesagt. 1381 01:25:48,800 --> 01:25:51,264 Superman. Ja, Superman. Sag mal, kennst du 1382 01:25:51,272 --> 01:25:52,808 Madame Flopper? Wie von den Flugzeugen. 1383 01:25:52,864 --> 01:25:55,872 Da oben im zweiten Stock. Da drüben steht 1384 01:25:55,896 --> 01:25:58,576 ihr Moped. Wollt ihr wirklich zu ihr? Hm? 1385 01:25:58,728 --> 01:26:01,992 Ja. Sie ist doch unsere Freundin. Naja, 1386 01:26:02,016 --> 01:26:03,096 ich hoffe, ihr wisst, was ihr tut, 1387 01:26:03,128 --> 01:26:05,072 Kinder. Ihr lasst euch ja sowieso nichts 1388 01:26:05,096 --> 01:26:07,020 sagen. Jedenfalls nicht von mir. 1389 01:26:08,880 --> 01:26:10,816 Ich wusste ja immer, ihr Männer versteht 1390 01:26:10,848 --> 01:26:13,020 nichts von Frauen. Anderes gut. 1391 01:26:14,930 --> 01:26:16,706 Nein, nein, Werner, lass die mal allein 1392 01:26:16,738 --> 01:26:17,390 machen. 1393 01:26:20,090 --> 01:26:21,510 Warte mal, ich klingle. 1394 01:26:23,290 --> 01:26:24,938 Verdammt. Das Ding funktioniert nicht. 1395 01:26:24,994 --> 01:26:25,630 Doch. 1396 01:26:30,570 --> 01:26:33,434 Madame Flavin? Ja. Guten Tag, Madame. Ich 1397 01:26:33,442 --> 01:26:34,906 bin Annie. Wir kommen, um Katrin 1398 01:26:34,938 --> 01:26:37,590 abzuholen. Annie kommt rein. 1399 01:26:38,530 --> 01:26:41,756 Also lasst mich mal rein. Das ist Betty, 1400 01:26:41,868 --> 01:26:44,108 richtig? Und das ist Susan. Wartet, 1401 01:26:44,164 --> 01:26:46,676 wartet, ich sag ihr Bescheid. Katrin. Ja, 1402 01:26:46,708 --> 01:26:49,440 Mama. Sie wird sich sehr freuen. 1403 01:26:53,060 --> 01:26:54,000 Was ist? 1404 01:27:01,900 --> 01:27:03,360 Übergetreten? 1405 01:27:05,420 --> 01:27:07,012 Wenn wir es schaffen, sie runterzuholen, 1406 01:27:07,036 --> 01:27:08,572 dann schenke ich dir so ein Moped. Das 1407 01:27:08,596 --> 01:27:10,972 gefällt dir doch, nicht? Naja, nichts 1408 01:27:10,996 --> 01:27:11,760 dagegen. 1409 01:27:16,980 --> 01:27:20,572 Schatte. Hi. Was ist denn 1410 01:27:20,596 --> 01:27:22,548 los mit euch? Susanne. Hey, Anni. 1411 01:27:22,604 --> 01:27:25,108 Susanne. Anni. Aber die haben ja nicht mal 1412 01:27:25,124 --> 01:27:27,680 einen Führerschein. Und ich auch nicht. 1413 01:27:28,660 --> 01:27:30,220 Ich hoffe nur, dass sie genug Benzin 1414 01:27:30,260 --> 01:27:33,662 haben. Verstehe ich nicht. Was wollen 1415 01:27:33,686 --> 01:27:36,998 die denn machen? Naja, quatschen. Was 1416 01:27:37,014 --> 01:27:38,530 haben die sich schon zu erzählen? 1417 01:27:39,350 --> 01:27:42,010 Naja, dass sie jetzt erwachsen sind, 1418 01:27:42,430 --> 01:27:44,238 dass der Kinderkram vorbei ist und so 1419 01:27:44,254 --> 01:27:47,126 weiter. Wir werden es jedenfalls nicht 1420 01:27:47,158 --> 01:27:47,850 erfahren. 1421 01:27:57,000 --> 01:28:00,792 Could be travesty. You're going 1422 01:28:00,936 --> 01:28:04,544 through casual 1423 01:28:04,632 --> 01:28:09,380 lands pour out like a waterfall 1424 01:28:10,360 --> 01:28:14,912 of syncopated Atlantic so carefully 1425 01:28:14,976 --> 01:28:18,380 rehearse the flow so smoothly. 1426 01:28:19,000 --> 01:28:21,660 But you can't see through it. 1427 01:28:22,930 --> 01:28:25,590 But when the peace is built, 1428 01:28:26,890 --> 01:28:31,710 it's unexplainable. Behind the initial, 1429 01:28:33,170 --> 01:28:37,750 it's unattainable. No matter who 1430 01:28:40,050 --> 01:28:43,738 you can buy, you can sell. You can 1431 01:28:43,794 --> 01:28:47,830 bark and fall. One moment. 1432 01:28:49,140 --> 01:28:52,800 Sag mal, wie geht's jetzt weiter? 1433 01:28:53,780 --> 01:28:56,960 Was soll's? Ich habe morgen meine Prüfung. 1434 01:29:13,220 --> 01:29:16,520 Clear and take another look. 1435 01:29:17,780 --> 01:29:21,332 But it's gotta be inside you. You won't 1436 01:29:21,396 --> 01:29:24,532 find it in a book. Because if it's 1437 01:29:24,556 --> 01:29:28,020 growing in your heart. Hey that you've got 1438 01:29:28,060 --> 01:29:29,520 yourself stung. 1439 01:29:30,740 --> 01:29:32,760 Acting like a moon. 1440 01:29:34,260 --> 01:29:37,780 It's just a cover up. So played by 1441 01:29:37,860 --> 01:29:41,276 the moon. You don't need 1442 01:29:41,348 --> 01:29:44,960 to cover what you're going through. 1443 01:29:47,380 --> 01:29:50,860 You may guess no more than 1444 01:29:50,900 --> 01:29:53,040 a quick goodbye. 1445 01:29:53,820 --> 01:29:56,600 But don't you regret it. 1446 01:29:57,060 --> 01:30:00,324 At least you had a try. And if you 1447 01:30:00,372 --> 01:30:04,234 see it through it, are we gonna find 1448 01:30:04,372 --> 01:30:07,886 truth. So make the beast to 1449 01:30:07,918 --> 01:30:08,770 spin. 1450 01:30:12,990 --> 01:30:15,090 Make the pieces big. 1451 01:30:19,270 --> 01:30:21,330 Make the pieces big. 103631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.