All language subtitles for Family.of.Strangers.1993

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 You 2 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 Yes, I realize the deadlines tonight 3 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 Of course I'm on schedule. When am I ever not on schedule? 4 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 No problem 5 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 What? 6 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 You need stats on Georgian, Oregon prisons too? 7 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 Okay fine. No problem 8 00:00:35,000 --> 00:00:40,000 Megan's what how come you're not dressed yet? The bus is gonna be here any minute 9 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 Can't come with purple jeans. Well put something else on come on 10 00:00:44,000 --> 00:00:48,000 I don't have time to drive you to school today. I don't want to put something nice, please 11 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 Morning grandpa morning Megan 12 00:00:55,000 --> 00:00:59,000 Morning, Julie. Good morning, dad. Oh, this is I'm gonna be late tonight 13 00:00:59,000 --> 00:01:04,000 So I need you to pick Megan up at the bus stop also. I made chicken all you've got to do is stick it in the microwave 14 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 Update with Sam today 15 00:01:07,000 --> 00:01:11,000 How's been in life belong together? I am only going to be working late 16 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 Megan 17 00:01:15,000 --> 00:01:18,000 You work too hard heard you typing at two o'clock in the morning 18 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 Got a deadline people were counting on me 19 00:01:21,000 --> 00:01:26,000 Gotta get the stats on overcrowding prisons in 12 out in the hole like that 14 states 20 00:01:26,000 --> 00:01:30,000 Yeah enough to worry about you didn't have to move in here to take care of me. I'm just fine on my own 21 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 I didn't move in here to take care of you dad 22 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 I moved in here because I don't like being all along late at night 23 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 Again, come on 24 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 Get to jacket you're gonna miss your bus 25 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 I 26 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 Already did right? Come on. I'll drive you 27 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 On the table eight o'clock 28 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 See you tomorrow night, Julie 29 00:02:17,000 --> 00:02:23,000 What are you doing here? I'm leaving for Washington in an hour. Can I take Megan next weekend instead fine? 30 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 Julie, I think we should talk I really don't have time for an argument 31 00:02:26,000 --> 00:02:30,000 Why do you always assume we're gonna have a argue not the one who spent a cozy weekend with my editor secretary? 32 00:02:31,000 --> 00:02:36,000 All right, I messed up big time, but it's been three months. Excuse me. Hey, Nancy 33 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 Yeah, I think I'm not better hello, sir 34 00:02:40,000 --> 00:02:45,000 I'm late. I have to be at the state house by 330 still every minute accounted for don't you? 35 00:02:45,000 --> 00:02:49,000 That's right. I forgot about that. You're perfect. You don't make mistakes. I'm stupid 36 00:02:49,000 --> 00:02:54,000 It must be exhausting being you and you have no idea how exhausting it is trying to keep up with you 37 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 You 38 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 Oh god 39 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 Oh 40 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 Oh 41 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 Sorry 42 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 Thank god you're okay 43 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 It's going on. Oh 44 00:04:53,000 --> 00:04:58,000 My god, did I hit anyone? No, they all jumped out of the way 45 00:05:00,000 --> 00:05:05,000 Where's Megan? By the time the hospital reached she was asleep 46 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 Mrs. Morelli from next time 47 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 She said it with her 48 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 No, god that it was awful 49 00:05:17,000 --> 00:05:23,000 I was driving along and sending the music and all of a sudden everything got really blurry and then 50 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 My head felt like it was gonna burst 51 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 Nothing 52 00:05:28,000 --> 00:05:32,000 We've worked too hard. I told you that a hundred times 53 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Tried to do too much 54 00:05:36,000 --> 00:05:40,000 I tried to read Sam, but I got the machines. I don't don't call Sam 55 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 I'm gonna use your husband 56 00:05:44,000 --> 00:05:49,000 I'm gonna be out of here in no time. I don't want to worry. I think you'd like to know 57 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 He's out of town till Friday 58 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 Hi 59 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 I'm dr. Fowler 60 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 Last time I saw you you were looking pretty groggy 61 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 You don't remember 62 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 I know now we have a few things to talk over. I'm her father 63 00:06:07,000 --> 00:06:11,000 She's gonna be all right. Yes. Well, I like to go with the positive 64 00:06:11,000 --> 00:06:16,000 She drove into a bus shelter now. She's awake and talking. It's a good sign 65 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 Dad, maybe you should get back in case Megan wakes up 66 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 I'll bring her tomorrow. Bye 67 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 Bye-bye 68 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 You didn't exactly answer his question, did you? 69 00:06:35,000 --> 00:06:40,000 Well, I like to know what's going on before I start passing out reassurances 70 00:06:41,000 --> 00:06:46,000 Well, I was thinking that this has to have something to do with all the pressure I've been under lately 71 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 Nothing like this has ever happened to me before 72 00:06:50,000 --> 00:06:54,000 Well, we're gonna run a few tests and get to the bottom of it. Okay? 73 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 I 74 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 I 75 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 Mommy 76 00:07:53,000 --> 00:07:59,000 Are you okay? Can I give you a hug? Of course you can. I know me. Oh 77 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 I brought you something 78 00:08:05,000 --> 00:08:11,000 What what what what no serious injuries as car takes out shelter 79 00:08:12,000 --> 00:08:16,000 My class thinks it's really cool too. None of the other moms have been in the paper before 80 00:08:17,000 --> 00:08:21,000 Great. This is just what I needed. When dad sees this, he'll freak then he'll be home for good 81 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 Honey, I don't 82 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 Would all visitors please leave now? 83 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 I just got here 84 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 My fault. I hid every red light in town 85 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 It's okay 86 00:08:36,000 --> 00:08:41,000 Megan come on. Let's let you mother get some red. No, I want to stay I'm making her a bracelet 87 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 I'll get you some ice 88 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 You know, I'm a legit knock. Well, we'll get some donuts instead 89 00:08:47,000 --> 00:08:52,000 It's okay, honey. I'm gonna be home real soon. Okay. Okay. I love you 90 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 Tada 91 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 Bye 92 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 We'll take good care of each other. I know you will 93 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 I better get gone 94 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 Your tests show that you have an inflammation of the arteries of the brain 95 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 In other words, something blocked the blood supply and that's why you blacked out 96 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 But I came to again. So the blockage stopped, right? 97 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 Right 98 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 My concern is that it not happened again 99 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 Because the next time the blockage could be far more dangerous 100 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 Possibly life threatening 101 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 The most effective thing to do would be surgery 102 00:09:35,000 --> 00:09:39,000 I would go in and bypass the blocked artery take a clear channel and move the blood through that 103 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 Like a heart bypass. Mm-hmm exactly 104 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 Okay 105 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 When do you want to do this? 106 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 I'd like to book you in next week 107 00:09:52,000 --> 00:09:53,000 That soon 108 00:09:53,000 --> 00:09:58,000 I'll be frank with you jewelry. You could walk out of here and this might not happen again for a few months or even a few years 109 00:09:59,000 --> 00:10:03,000 On the other hand, you could be driving your child to school next week and it could happen again 110 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 Okay, let's do it 111 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 Good 112 00:10:07,000 --> 00:10:12,000 All I need is some family history if there's any hereditary tendency towards stroke. I can't operate 113 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 No, no one in my family's had a stroke that I know of 114 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 Great. You simply have to find out 115 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 I'd be happy to call your father and check it out if you like 116 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 No, you can't just call him and tell him something like this 117 00:10:25,000 --> 00:10:29,000 Listen, I'm feeling a lot better. Can I just get out of here and go tell him myself? 118 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 Okay, but take it easy 119 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 No driving 120 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 You 121 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 You're home 122 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 The doctors let you out of the hospital. You're going to be fine. Yes 123 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 Sure 124 00:11:06,000 --> 00:11:10,000 I wanted to get home before making up back. I was so worried 125 00:11:11,000 --> 00:11:17,000 You know how my mind works into your mother. I thought maybe it was cancer some sort of tumor. No dad. It's not cancer 126 00:11:18,000 --> 00:11:26,000 Uh the hospital doesn't need to know a few things about the family. What sort of things? Oh, you know just medical stuff for the records 127 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 Records, that's how they make their living filling out forms 128 00:11:30,000 --> 00:11:35,000 Well, the doctor needs to know if anyone in the family ever had a stroke. I must have filled out a million forms for your mother 129 00:11:36,000 --> 00:11:41,000 It's a bit more complicated than that. I I need an operation 130 00:11:44,000 --> 00:11:45,000 What what you want? 131 00:11:45,000 --> 00:11:52,000 It's just a minor procedure, but you know how they are they just need to know a little family medical history, you know, easy stuff like 132 00:11:52,000 --> 00:11:56,000 Well, what did my maternal and paternal grandparents die? I don't know 133 00:11:57,000 --> 00:12:01,000 What what do you mean? That's your mother and father. How could you not know that? 134 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 Okay, okay. Look, let's just break this down. Um 135 00:12:05,000 --> 00:12:09,000 I how old were you when my grandmother your mother died? Let's just start there 136 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 I know they're damn business 137 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 Daddy 138 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 If I don't find this out and I don't have this operation 139 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 I couldn't die 140 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 You said it wasn't serious. You said it was nothing. I know 141 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 I didn't want to worry you 142 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 I 143 00:13:00,000 --> 00:13:05,000 Joliet I wish I had some answers that I could help you 144 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 But I can't 145 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 Why not 146 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 You better sit down 147 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 I don't want to sit down 148 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 Come on, you're scaring me 149 00:13:29,000 --> 00:13:36,000 We your mother and I couldn't have children doors couldn't carry 150 00:13:40,000 --> 00:13:43,000 So finally went there were no more chances 151 00:13:48,000 --> 00:13:53,000 We adopted you 152 00:14:07,000 --> 00:14:13,000 All these years any of you never told me 153 00:14:13,000 --> 00:14:17,000 We thought it was for the best easier for all of us 154 00:14:21,000 --> 00:14:25,000 We loved you as if you were home, I don't believe it 155 00:14:30,000 --> 00:14:34,000 We were frightened that your real parents would someday show up 156 00:14:35,000 --> 00:14:39,000 Take your way. How could you do this to me? 157 00:14:43,000 --> 00:14:47,000 How could you lie to me all these years? 158 00:14:48,000 --> 00:14:54,000 You used to say that my hair was just like your sister's mom said that I look like an 159 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 Ethel remember around the eyes? 160 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 Around the eyes you look inside 161 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 So when were you gonna tell me when was it gonna be all right? 162 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 Tomorrow was the best answer I could come up 163 00:15:07,000 --> 00:15:10,000 Well that was the wrong answer 164 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 I know 165 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 It doesn't change anything you're still hungry 166 00:15:15,000 --> 00:15:19,000 It doesn't change anything I had a right to know 167 00:15:20,000 --> 00:15:24,000 Julia I don't know who your real parents are we never knew their names 168 00:15:30,000 --> 00:15:35,000 All the years I spent frightened that you'd find your real parents 169 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 Now I'm terrified that you won't 170 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 I'm sorry 171 00:15:52,000 --> 00:15:53,000 Is this my real birth certificate? 172 00:15:56,000 --> 00:16:01,000 Yes they put our names in his parents but that's the time and place that you were born 173 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 Hmm that's like that's something to do 174 00:16:03,000 --> 00:16:16,000 How did you get me so young I couldn't have been more than a few hours old here 175 00:16:19,000 --> 00:16:23,000 By the time we decided to adopt we couldn't qualify 176 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 So we had to look for other ways 177 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 So I wasn't legal 178 00:16:34,000 --> 00:16:41,000 We had a lawyer draw up the adoption but he wouldn't tell us anything about your mother 179 00:16:42,000 --> 00:16:43,000 And you didn't bother to ask? 180 00:16:43,000 --> 00:16:47,000 We didn't press on it because we were afraid that it would become through 181 00:16:49,000 --> 00:16:56,000 So my um mother and father could have been anyone 182 00:16:57,000 --> 00:17:04,000 I wish mom was here so do I 183 00:17:07,000 --> 00:17:12,000 Just to sing me to sleep every night the same song 184 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 Let me call you sweetheart 185 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 What was his lawyer's name? Where was his practice? 186 00:17:26,000 --> 00:17:29,000 Bill Curtis right here in Seattle 187 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 There was nobody out there 188 00:17:45,000 --> 00:17:48,000 Yes I'm um between secretaries 189 00:17:49,000 --> 00:17:50,000 Um do we have an appointment? 190 00:17:51,000 --> 00:17:55,000 Actually uh I think I'm looking for mr. Curtis senior 191 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 My father passed away two years ago 192 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 Um can I help you? 193 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 I hate to say it but this stuff might not show up 194 00:18:11,000 --> 00:18:15,000 Until for the last two hours we've been looking for a file that doesn't even exist 195 00:18:15,000 --> 00:18:15,000 Maybe 196 00:18:19,000 --> 00:18:20,000 And maybe not 197 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 What do you think in the world? 198 00:18:23,000 --> 00:18:24,000 Dad was scared of with the IRS 199 00:18:25,000 --> 00:18:31,000 What we have here is a receipt for five months bed and board at Kendall's rooming house 200 00:18:31,000 --> 00:18:35,000 The bill was paid on behalf of mrs. Francis Thompson of cloverton british columbia 201 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 dated august in 1965 202 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 It was born on august 24th 1965 203 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 Funds dispersed from loss and payment 204 00:18:46,000 --> 00:18:51,000 Dad must have paid for this woman's lodgings with funds from the adoptive parents 205 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 Look at this 206 00:18:55,000 --> 00:18:57,000 Hospital bills paid from the same source 207 00:18:58,000 --> 00:19:01,000 He paid her bills while she was waiting to have her baby 208 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 me 209 00:19:07,000 --> 00:19:11,000 Francis Thompson cloverton british columbia in Canada 210 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 Megan wanted to surprise you 211 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 Did you find out anything? 212 00:19:21,000 --> 00:19:24,000 I have to take a trip to a place called cloverton. I think my birth mother might live up there 213 00:19:25,000 --> 00:19:27,000 A trip now Julie. I don't know. I have to go dad 214 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 I already called work and told her might be gone for a few days. Let me go for you 215 00:19:30,000 --> 00:19:35,000 No, I have to do this. This isn't just about medical records anymore. It's about me who I am 216 00:19:36,000 --> 00:19:38,000 I don't think this is a very I need you to take care of Megan 217 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 Of course, okay. I'm gonna go tuck her in 218 00:19:45,000 --> 00:19:47,000 I 219 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 Mom hi 220 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 Where were you? 221 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 I had to do a couple of things 222 00:20:03,000 --> 00:20:08,000 Listen, I have to be away for a little while. No, I have some business that I gotta take care of 223 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 Everything's gonna be fine 224 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 Why don't you roll over and try and go back to sleep? 225 00:20:13,000 --> 00:20:15,000 I can't sleep now 226 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 Sure you can 227 00:20:17,000 --> 00:20:18,000 Hey, look 228 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 Smokey's already snoring 229 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 Don't go to let me sleep 230 00:20:24,000 --> 00:20:26,000 Of course I won't 231 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 Come on, we'll love her 232 00:20:38,000 --> 00:20:40,000 Can we sing? 233 00:20:43,000 --> 00:20:47,000 Let me call you sweetheart 234 00:20:47,000 --> 00:20:51,000 I'm in love with you 235 00:20:53,000 --> 00:20:57,000 Let me hear you whisper 236 00:20:57,000 --> 00:21:01,000 Let you love me to 237 00:21:03,000 --> 00:21:06,000 Keep the love like glowing 238 00:21:07,000 --> 00:21:11,000 In your eyes so true 239 00:21:13,000 --> 00:21:17,000 Let me call you sweetheart 240 00:21:17,000 --> 00:21:23,000 I'm in love with you 241 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 I 242 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 I 243 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 I 244 00:22:46,000 --> 00:22:54,000 Thanks, uh, you need a taxi miss yeah, I do you got any luggage the green bag, okay? 245 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 Thanks 246 00:23:06,000 --> 00:23:11,000 Well, what strands you're in cloverton visiting your relative, maybe maybe 247 00:23:13,000 --> 00:23:16,000 Can't think of any other reason to come here any exactly Vegas say 248 00:23:18,000 --> 00:23:20,000 So, uh who you visiting? 249 00:23:20,000 --> 00:23:22,000 Mrs. Francis Thompson 250 00:23:22,000 --> 00:23:24,000 Used to be a school teacher that Francis Thompson 251 00:23:25,000 --> 00:23:27,000 I had her for three years 252 00:23:28,000 --> 00:23:31,000 Were you a close to her? What do you mean where? 253 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 Hmm she passed away last October 254 00:23:38,000 --> 00:23:40,000 I'm sorry 255 00:23:41,000 --> 00:23:44,000 If it's any consolation they didn't know what hit him 256 00:23:45,000 --> 00:23:47,000 It was a bunch of kids drinking speed and they 257 00:23:48,000 --> 00:23:52,000 Jumped the light and told the car I killed him both right away. Oh, that's horrible 258 00:23:52,000 --> 00:23:54,000 Yeah, well her husband was killed too 259 00:23:55,000 --> 00:23:57,000 Their daughter is the only one left in the family 260 00:23:58,000 --> 00:24:04,000 Hmm daughter, what's her name? Beth Beth Thompson. She runs Beth's beauty place 261 00:24:06,000 --> 00:24:08,000 And how old is she? 262 00:24:08,000 --> 00:24:10,000 Hard to tell somewhere over 40 263 00:24:11,000 --> 00:24:16,000 And Mrs. Thompson the one that was killed. Oh that I know that was in the papers 75 on the nose 264 00:24:21,000 --> 00:24:23,000 It was the daughter 265 00:24:40,000 --> 00:24:42,000 So 266 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 Oh 267 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 Thanks 268 00:25:19,000 --> 00:25:22,000 See you in three weeks then have fun. Bye-bye 269 00:25:27,000 --> 00:25:34,000 Hi, hi, are you Beth Thompson, that's me what can I do for you 270 00:25:41,000 --> 00:25:43,000 You have great hair 271 00:25:43,000 --> 00:25:45,000 What's so special about it? 272 00:25:45,000 --> 00:25:47,000 So thick, healthy 273 00:25:48,000 --> 00:25:51,000 I've always had the kind of hair that just sort of hangs there 274 00:25:52,000 --> 00:25:54,000 Oh, oh sorry 275 00:25:55,000 --> 00:25:59,000 It's always doing that one of these years. I'm gonna have to get it fixed 276 00:26:00,000 --> 00:26:02,000 There 277 00:26:02,000 --> 00:26:04,000 Okay, so where are you from? 278 00:26:05,000 --> 00:26:07,000 Seattle 279 00:26:07,000 --> 00:26:08,000 Have you ever been there? 280 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 No, I've never been anywhere 281 00:26:10,000 --> 00:26:13,000 Born here, raised here. Be very here. I expect 282 00:26:14,000 --> 00:26:17,000 Want some coffee? Yeah sure 283 00:26:21,000 --> 00:26:26,000 Do you have any kids? No, not me. No husband, no kids 284 00:26:28,000 --> 00:26:30,000 Milk? No thanks I'm allergic 285 00:26:31,000 --> 00:26:33,000 This way 286 00:26:33,000 --> 00:26:40,000 Now I've told you all about me 287 00:26:41,000 --> 00:26:43,000 What about you? 288 00:26:43,000 --> 00:26:45,000 Do you have any kids? 289 00:26:45,000 --> 00:26:49,000 Oh, yeah, one, my daughter Megan, she's eight. Oh, it's sweet age 290 00:26:50,000 --> 00:26:52,000 I do a lot of kids hair 291 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 Always makes me so happy when I get one that age 292 00:26:55,000 --> 00:26:57,000 They love to pretend they're all grown up 293 00:26:57,000 --> 00:26:59,000 They can't wait to get a lollipop 294 00:27:00,000 --> 00:27:02,000 So what brings you here? 295 00:27:04,000 --> 00:27:06,000 All right, um 296 00:27:09,000 --> 00:27:11,000 A few days ago I found out that I'm 297 00:27:13,000 --> 00:27:13,000 Hey dad 298 00:27:14,000 --> 00:27:16,000 Hey 299 00:27:16,000 --> 00:27:17,000 Things are looking hot 300 00:27:17,000 --> 00:27:19,000 You got a new customer? Oh, soon 301 00:27:20,000 --> 00:27:22,000 Do you have time for a quick shampoo? 302 00:27:22,000 --> 00:27:24,000 I gotta be at the restaurant soon 303 00:27:24,000 --> 00:27:26,000 We always get you here done on Thursdays 304 00:27:26,000 --> 00:27:28,000 Well this week I'm gonna be different 305 00:27:28,000 --> 00:27:29,000 So can you do it? 306 00:27:30,000 --> 00:27:31,000 Sure 307 00:27:31,000 --> 00:27:32,000 I'm just about finished here 308 00:27:34,000 --> 00:27:35,000 Well, what do you think? 309 00:27:35,000 --> 00:27:36,000 It's great. Thanks 310 00:27:38,000 --> 00:27:40,000 Your hair looks real pretty 311 00:27:40,000 --> 00:27:41,000 Thank you 312 00:27:42,000 --> 00:27:43,000 Bye 313 00:27:43,000 --> 00:27:43,000 Bye 314 00:27:47,000 --> 00:27:48,000 That'll be 1250 315 00:27:53,000 --> 00:27:53,000 Thank you 316 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 Oh keep the change 317 00:27:57,000 --> 00:27:58,000 Oh that won't be necessary 318 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 I'm the owner here 319 00:28:03,000 --> 00:28:04,000 Thank you 320 00:28:05,000 --> 00:28:06,000 Well 321 00:28:07,000 --> 00:28:08,000 Goodbye 322 00:28:09,000 --> 00:28:09,000 Bye-bye 323 00:28:33,000 --> 00:28:35,000 Hello 324 00:28:56,000 --> 00:28:57,000 Hello 325 00:28:57,000 --> 00:28:58,000 Megan 326 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 Just the daughter I wanted to talk to 327 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 Have I told you that I love you today? 328 00:29:03,000 --> 00:29:03,000 No 329 00:29:05,000 --> 00:29:05,000 Mom 330 00:29:06,000 --> 00:29:07,000 Can I have a puppy? 331 00:29:07,000 --> 00:29:09,000 Jackie's dog had eight 332 00:29:09,000 --> 00:29:13,000 Absolutely not. I don't care how many puppies Jackie's dog had 333 00:29:13,000 --> 00:29:15,000 But no end of a subject 334 00:29:16,000 --> 00:29:17,000 Now do you have anything else you want to tell me? 335 00:29:18,000 --> 00:29:20,000 I got an A plus on my story about your accident 336 00:29:22,000 --> 00:29:23,000 Mom, why are you coming home? 337 00:29:25,000 --> 00:29:26,000 I just got here 338 00:29:27,000 --> 00:29:28,000 I don't care 339 00:29:29,000 --> 00:29:31,000 Granddad says it's my bedtime 340 00:29:31,000 --> 00:29:34,000 I told him I have never in my life gone to bed this early 341 00:29:35,000 --> 00:29:37,000 Megan listened to him a little okay 342 00:29:37,000 --> 00:29:39,000 But he argues about everything 343 00:29:39,000 --> 00:29:40,000 I do mom 344 00:29:40,000 --> 00:29:41,000 Do too 345 00:29:41,000 --> 00:29:43,000 Now give me the phone, let me talk to your mother 346 00:29:43,000 --> 00:29:45,000 Only if you let me stay up 347 00:29:45,000 --> 00:29:45,000 Thank you 348 00:29:45,000 --> 00:29:46,000 Megan 349 00:29:46,000 --> 00:29:48,000 Okay, I love you mom 350 00:29:49,000 --> 00:29:50,000 Julie 351 00:29:53,000 --> 00:29:54,000 Did you find anything? 352 00:29:56,000 --> 00:29:56,000 Not much 353 00:29:57,000 --> 00:29:58,000 You know I think it'd be a good idea 354 00:29:58,000 --> 00:30:01,000 Listen dad I really need to get some sleep okay 355 00:30:02,000 --> 00:30:03,000 I gotta go 356 00:30:03,000 --> 00:30:04,000 Good night sweetheart 357 00:30:04,000 --> 00:30:05,000 Good night 358 00:30:26,000 --> 00:30:27,000 Good night 359 00:30:50,000 --> 00:30:51,000 Gosh I don't know 360 00:30:52,000 --> 00:30:55,000 She's more of a sort that gets postcards 361 00:30:55,000 --> 00:30:56,000 Not the kind that sends them 362 00:30:57,000 --> 00:30:57,000 Are you sure? 363 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 Could she have taken a holiday and you didn't know? 364 00:31:01,000 --> 00:31:03,000 How come you're asking me all this? 365 00:31:03,000 --> 00:31:04,000 Why don't you just ask Beth? 366 00:31:06,000 --> 00:31:07,000 Order up 367 00:31:08,000 --> 00:31:10,000 I'll leave the pot here in case you want some more 368 00:31:25,000 --> 00:31:26,000 I'll leave the pot here 369 00:31:55,000 --> 00:32:01,000 1965 370 00:32:08,000 --> 00:32:09,000 Richard Richard 371 00:32:10,000 --> 00:32:10,000 Ross 372 00:32:12,000 --> 00:32:12,000 Schmidt 373 00:32:13,000 --> 00:32:14,000 Smith 374 00:32:14,000 --> 00:32:15,000 Wilson 375 00:32:18,000 --> 00:32:18,000 Thompson 376 00:32:25,000 --> 00:32:29,000 Mm 377 00:32:41,000 --> 00:32:47,000 Beth Thompson's going to be back in our hair again fresh from the graduating class of the Marvell school of beauty 378 00:32:49,000 --> 00:32:50,000 in Seattle 379 00:32:55,000 --> 00:32:57,000 I 380 00:33:20,000 --> 00:33:21,000 I've figured you'd be back 381 00:33:21,000 --> 00:33:25,000 Sue tells me you've been asking questions about me 382 00:33:26,000 --> 00:33:27,000 Who are you? 383 00:33:27,000 --> 00:33:29,000 My name is Julie Lawson 384 00:33:30,000 --> 00:33:30,000 And I'm sick 385 00:33:32,000 --> 00:33:34,000 I need to have an operation 386 00:33:35,000 --> 00:33:39,000 But they can't do it until I find out if there's a history of strokes in my family 387 00:33:41,000 --> 00:33:43,000 I'm very sorry to hear about that 388 00:33:45,000 --> 00:33:46,000 What does it have to do with me? 389 00:33:47,000 --> 00:33:49,000 I think you can help me 390 00:33:50,000 --> 00:33:52,000 I don't see how 391 00:33:53,000 --> 00:33:58,000 I was born in Seattle in 1965 392 00:34:03,000 --> 00:34:05,000 I think I'm your daughter 393 00:34:08,000 --> 00:34:10,000 I don't have a daughter 394 00:34:10,000 --> 00:34:14,000 I've never been married. I don't have any children. I told you that I know 395 00:34:15,000 --> 00:34:17,000 You also said that you've never been to Seattle 396 00:34:18,000 --> 00:34:21,000 But I know that you were there in 1965 397 00:34:22,000 --> 00:34:24,000 Oh, well, I don't count that 398 00:34:24,000 --> 00:34:26,000 I was there for a while to meet in school 399 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 As soon as that was over I came right back 400 00:34:31,000 --> 00:34:35,000 I spoke with a lawyer named Bill Curtis who said that his father arranged everything 401 00:34:35,000 --> 00:34:37,000 I've never heard of any Bill Curtis 402 00:34:38,000 --> 00:34:40,000 I 403 00:34:43,000 --> 00:34:45,000 Don't want to upset you 404 00:34:46,000 --> 00:34:50,000 Believe me. I would not have come here if I didn't have to but I have no choice 405 00:34:51,000 --> 00:34:54,000 I have a daughter and she needs her mother 406 00:34:56,000 --> 00:34:58,000 If I don't have the operation 407 00:35:00,000 --> 00:35:02,000 I may die 408 00:35:05,000 --> 00:35:07,000 I'm sorry 409 00:35:07,000 --> 00:35:09,000 I'd like to help you 410 00:35:10,000 --> 00:35:14,000 I've been to Seattle, but I've never had a child 411 00:35:18,000 --> 00:35:21,000 I was just about to close up here 412 00:35:37,000 --> 00:35:39,000 I 413 00:36:07,000 --> 00:36:09,000 I 414 00:36:13,000 --> 00:36:17,000 They took the baby away so fast. I never knew if I had a boy or a girl 415 00:36:20,000 --> 00:36:22,000 I just heard you cry 416 00:36:28,000 --> 00:36:31,000 No one in my family has ever had a stroke wait wait 417 00:36:37,000 --> 00:36:39,000 I 418 00:36:40,000 --> 00:36:42,000 Made you decide to tell me 419 00:36:57,000 --> 00:37:03,000 I'm sorry. I don't mean to stare at you. It's just so new to me 420 00:37:04,000 --> 00:37:10,000 I was just trying to see if I look like you 421 00:37:15,000 --> 00:37:20,000 Me too over the years I've wondered 422 00:37:20,000 --> 00:37:22,000 I 423 00:37:33,000 --> 00:37:36,000 What about my father? Who is he? 424 00:37:40,000 --> 00:37:42,000 Please 425 00:37:43,000 --> 00:37:46,000 As soon as I find out I'll go I don't want to disrupt his life 426 00:37:47,000 --> 00:37:50,000 I don't want anything from him except a little bit of information 427 00:37:53,000 --> 00:37:59,000 That I have to know I'm so sorry I can't tell you that 428 00:38:13,000 --> 00:38:15,000 Wait 429 00:38:17,000 --> 00:38:24,000 I can't tell you who your father is because I don't know 430 00:38:29,000 --> 00:38:31,000 I was raped 431 00:38:47,000 --> 00:38:53,000 You found out a lot about me. I'm a researcher. It's what I do for a living 432 00:38:56,000 --> 00:38:58,000 They're good at it 433 00:39:03,000 --> 00:39:06,000 Did you take ballet lessons? What? 434 00:39:08,000 --> 00:39:13,000 I know it's a silly question. It's just that I thought if I ever had a little girl 435 00:39:14,000 --> 00:39:16,000 I'd get her some ballet lessons 436 00:39:18,000 --> 00:39:21,000 Actually, I did study ballet when I was small 437 00:39:22,000 --> 00:39:24,000 But um, I wasn't very coordinated 438 00:39:32,000 --> 00:39:35,000 Who are they? We were all in the same class 439 00:39:38,000 --> 00:39:40,000 Can you tell me about them? 440 00:39:41,000 --> 00:39:45,000 This is Tim Webster. He was always the class clown 441 00:39:48,000 --> 00:39:53,000 The teacher is all hated. He was smart and rude 442 00:39:55,000 --> 00:40:03,000 This is Jake Gibson. He's dead now. He was married to Sue. She's always been my best friend 443 00:40:03,000 --> 00:40:13,000 And this is Del Smith. He had this look all through high school 444 00:40:14,000 --> 00:40:19,000 As if he was really depressed never smiled 445 00:40:21,000 --> 00:40:23,000 And Matthew Saunders 446 00:40:23,000 --> 00:40:32,000 He came from some farm somewhere. He stayed in town boarded 447 00:40:38,000 --> 00:40:41,000 Everyone was so excited about the big dance 448 00:40:43,000 --> 00:40:47,000 Can you tell me about that night? I looked forward to it all year 449 00:40:49,000 --> 00:40:52,000 When I walked in it was magic. The gym was perfect 450 00:40:54,000 --> 00:40:56,000 I felt like Cinderella 451 00:40:56,000 --> 00:40:58,000 Come on 452 00:41:21,000 --> 00:41:24,000 Everybody was dancing except for me. I didn't have a date 453 00:41:27,000 --> 00:41:31,000 Jake and Sue had been going steady all year. Everybody knew they could have 454 00:41:35,000 --> 00:41:39,000 Sue was always my best friend. She noticed me standing there alone 455 00:41:56,000 --> 00:41:58,000 I 456 00:42:07,000 --> 00:42:09,000 Tim and Jake had their own idea of fun 457 00:42:19,000 --> 00:42:21,000 Matt was the only one in the 60s we really got to 458 00:42:22,000 --> 00:42:25,000 He didn't bother with drinking. He was into drugs 459 00:42:27,000 --> 00:42:29,000 I 460 00:42:31,000 --> 00:42:33,000 Del was alone 461 00:42:36,000 --> 00:42:39,000 Del had brought a flask and all the boys started drinking 462 00:42:39,000 --> 00:42:41,000 I 463 00:42:55,000 --> 00:42:57,000 Took a sip it burned my tongue 464 00:42:59,000 --> 00:43:02,000 It's the worst thing I ever tasted in my life. That was enough for me 465 00:43:02,000 --> 00:43:11,000 And then the principal spotted us and we were out of the dance 466 00:43:17,000 --> 00:43:19,000 I was so embarrassed 467 00:43:20,000 --> 00:43:22,000 I 468 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 We ended up at the roadhouse 469 00:43:37,000 --> 00:43:39,000 I was having the best night of my life 470 00:43:44,000 --> 00:43:47,000 Just going to a place like that was a big deal to me 471 00:43:47,000 --> 00:43:51,000 I felt pretty 472 00:43:54,000 --> 00:43:57,000 The guys got the barman to refill their flask 473 00:44:08,000 --> 00:44:10,000 Everybody was getting kind of rowdy 474 00:44:17,000 --> 00:44:22,000 I told Dale to keep his hands to himself. Tim got so angry 475 00:44:22,000 --> 00:44:24,000 I 476 00:44:46,000 --> 00:44:48,000 Sue and Jake headed off 477 00:44:52,000 --> 00:45:00,000 The rest of the gang said they'd walked me home but I just wanted to get back fast 478 00:45:01,000 --> 00:45:02,000 To be alone with my memories of the night 479 00:45:10,000 --> 00:45:12,000 Dale wouldn't stop apologizing 480 00:45:12,000 --> 00:45:14,000 I 481 00:45:19,000 --> 00:45:23,000 And I remembered Tim saying he wouldn't let me go without a good night kiss 482 00:45:32,000 --> 00:45:34,000 Someone called my name 483 00:45:42,000 --> 00:45:44,000 I 484 00:45:45,000 --> 00:45:48,000 Knew it was one of the boys, but I couldn't see him properly 485 00:45:49,000 --> 00:45:51,000 Each time I catch a glimpse of him in vanish 486 00:45:52,000 --> 00:45:55,000 I thought maybe he was playing some kind of game 487 00:45:57,000 --> 00:45:59,000 Whatever it was I didn't like it 488 00:46:12,000 --> 00:46:14,000 I 489 00:46:42,000 --> 00:46:44,000 No 490 00:46:44,000 --> 00:46:46,000 No 491 00:47:10,000 --> 00:47:12,000 That's all I remember 492 00:47:14,000 --> 00:47:16,000 I 493 00:47:26,000 --> 00:47:28,000 Have to go 494 00:47:29,000 --> 00:47:33,000 Beth you have nothing to be ashamed of it wasn't your fault 495 00:47:35,000 --> 00:47:37,000 I'm sorry 496 00:47:38,000 --> 00:47:42,000 I'm sorry. I can't remember anymore. I don't think I ever will please you have to try 497 00:47:42,000 --> 00:47:44,000 I've got to find these guys talk to them 498 00:47:45,000 --> 00:47:49,000 Somebody's got to remember something now. I know that Jake is dead 499 00:47:50,000 --> 00:47:52,000 Matt damn. Dale. Where are they? 500 00:47:52,000 --> 00:47:57,000 Matt disappeared Tim moved away never came back 501 00:47:59,000 --> 00:48:05,000 If it had been up to me I would have kept you 502 00:48:12,000 --> 00:48:14,000 I 503 00:48:42,000 --> 00:48:44,000 I 504 00:48:46,000 --> 00:48:50,000 Research search good morning. Hi, it's Julie for Nancy 505 00:48:52,000 --> 00:48:55,000 Hello, nance. I need a favor. I need it fast. Okay 506 00:48:56,000 --> 00:49:02,000 Is a guy from here Matt Saunders moved to Portland in the 60s hasn't been heard from since I need a current address 507 00:49:03,000 --> 00:49:08,000 Right, not only fast also impossible. I'm faxing you his high school yearbook photo 508 00:49:08,000 --> 00:49:09,000 You'll be fast 509 00:49:09,000 --> 00:49:12,000 You got it. Thanks, dance. Bye. Bye. Bye 510 00:49:14,000 --> 00:49:17,000 Okay, Matt Saunders missing 511 00:49:18,000 --> 00:49:21,000 Jake Gibson was married to Sue dead 512 00:49:24,000 --> 00:49:26,000 Tim Webster need to locate 513 00:49:29,000 --> 00:49:31,000 Dale Smith 514 00:49:40,000 --> 00:49:43,000 Lots of people want to buy a sensible car 515 00:49:43,000 --> 00:49:49,000 I tell they don't need a sensible car cars aren't sensible. They burn fossil fuels are dangerous 516 00:49:50,000 --> 00:49:52,000 It's far more sensible to walk or take the train 517 00:49:53,000 --> 00:49:55,000 What do people say when you tell them that? 518 00:49:56,000 --> 00:49:57,000 Nothing 519 00:49:57,000 --> 00:50:00,000 People don't listen. I just talked to hear myself 520 00:50:04,000 --> 00:50:06,000 Why are you so nervous? 521 00:50:07,000 --> 00:50:13,000 Pretty little girl like you shouldn't have a care in the world. I had an accident last week. I told him I jeep 522 00:50:14,000 --> 00:50:16,000 Don't kid 523 00:50:16,000 --> 00:50:18,000 So how come you came to clover to buy a new car? 524 00:50:20,000 --> 00:50:22,000 I told you I'm here in vacation 525 00:50:23,000 --> 00:50:27,000 People on vacation never buy new cars too far away from home 526 00:50:28,000 --> 00:50:30,000 not sensible 527 00:50:30,000 --> 00:50:33,000 Besides no one on vacation ever came to clover 528 00:50:34,000 --> 00:50:36,000 So 529 00:50:36,000 --> 00:50:38,000 Why are you here? 530 00:50:39,000 --> 00:50:40,000 Okay, I'll tell you 531 00:50:40,000 --> 00:50:47,000 I'm a researcher and I'm gathering information for an article about what happens to people after they graduate from high school 532 00:50:47,000 --> 00:50:49,000 Beth Thompson suggested I talk to you 533 00:50:51,000 --> 00:50:53,000 Beth 534 00:50:54,000 --> 00:50:56,000 Beth hasn't said booed me in 25 years 535 00:50:58,000 --> 00:51:00,000 Now she said to you here to ask me questions 536 00:51:04,000 --> 00:51:06,000 Tell you what 537 00:51:06,000 --> 00:51:08,000 High school seems so long ago 538 00:51:09,000 --> 00:51:12,000 Why don't we just pull over the side of the road here take them to trip down memory lane? 539 00:51:19,000 --> 00:51:21,000 What are you doing? 540 00:51:22,000 --> 00:51:26,000 Nothing yet. I just want to get to know you a little better. That's all 541 00:51:28,000 --> 00:51:30,000 Hey, where you going? 542 00:51:33,000 --> 00:51:35,000 I 543 00:51:35,000 --> 00:51:37,000 I 544 00:51:37,000 --> 00:51:39,000 I 545 00:51:39,000 --> 00:51:41,000 I 546 00:52:03,000 --> 00:52:05,000 You all right? I just need to sit down 547 00:52:10,000 --> 00:52:16,000 Dell came on to me what and then he just dumped me in the middle of nowhere 548 00:52:23,000 --> 00:52:30,000 My mother used to brush my hair when I was little every night she counted a hundred strokes 549 00:52:34,000 --> 00:52:36,000 She passed away a year ago 550 00:52:37,000 --> 00:52:39,000 I'm sorry 551 00:52:44,000 --> 00:52:49,000 Sometimes the smallest thing will happen and I run to the phone to tell her 552 00:52:52,000 --> 00:52:54,000 And I remember 553 00:52:59,000 --> 00:53:01,000 Did you 554 00:53:01,000 --> 00:53:06,000 Never think about me 555 00:53:12,000 --> 00:53:20,000 Every year at the same time I get this feeling something was missing 556 00:53:22,000 --> 00:53:24,000 And then August the 24th, I'd know why 557 00:53:26,000 --> 00:53:29,000 My birthday I didn't know where you were or who you'd be 558 00:53:31,000 --> 00:53:33,000 But I knew it was birthday 559 00:53:43,000 --> 00:53:49,000 Hello is Julie Cooper there please yes she is just a second 560 00:53:50,000 --> 00:53:56,000 It's for you. It's a little girl. Oh, it's making. I left us. She likes to call me after school. Hi, baby 561 00:53:57,000 --> 00:53:59,000 Mommy. I miss you so much 562 00:54:00,000 --> 00:54:03,000 Honey don't cry. I'll be home soon 563 00:54:04,000 --> 00:54:07,000 That's what you said last time and you're still not oh 564 00:54:09,000 --> 00:54:12,000 Well, I still have some things to find out. It's important 565 00:54:13,000 --> 00:54:15,000 Nothing's that important. I need you 566 00:54:17,000 --> 00:54:19,000 Megan are you listening to me? 567 00:54:21,000 --> 00:54:25,000 Okay, I'm gonna tell you something because I need you to help me while I'm here 568 00:54:26,000 --> 00:54:28,000 Help what for? 569 00:54:30,000 --> 00:54:32,000 When I saw the doctor 570 00:54:34,000 --> 00:54:37,000 She told me that I need to have an operation 571 00:54:37,000 --> 00:54:39,000 No one told me that 572 00:54:39,000 --> 00:54:43,000 I didn't want to upset you now. Here's what I need you to do 573 00:54:44,000 --> 00:54:50,000 I need you to try and be a brave girl. Can you do that? I have a brave girl 574 00:54:52,000 --> 00:54:53,000 I know 575 00:54:53,000 --> 00:54:55,000 And I want you to talk to granddad 576 00:54:56,000 --> 00:54:58,000 I don't want to upset him 577 00:54:59,000 --> 00:55:02,000 When I was little and I get real sad 578 00:55:03,000 --> 00:55:05,000 You know who could always make me smile 579 00:55:06,000 --> 00:55:07,000 Red dead 580 00:55:07,000 --> 00:55:09,000 That's right 581 00:55:09,000 --> 00:55:11,000 He won't mind if you cry 582 00:55:12,000 --> 00:55:13,000 Okay 583 00:55:13,000 --> 00:55:15,000 Now let me talk to granddad 584 00:55:18,000 --> 00:55:19,000 Dad 585 00:55:19,000 --> 00:55:21,000 Oh my christma 586 00:55:22,000 --> 00:55:24,000 Thanks dad 587 00:55:24,000 --> 00:55:26,000 Hi, bye 588 00:55:28,000 --> 00:55:30,000 I 589 00:55:31,000 --> 00:55:33,000 Show right 590 00:55:37,000 --> 00:55:39,000 Come on, let's get out of here 591 00:55:58,000 --> 00:56:00,000 I 592 00:56:05,000 --> 00:56:10,000 When it all gets to me and I can't stop thinking about it. I have to walk it helps 593 00:56:10,000 --> 00:56:12,000 How about you? 594 00:56:13,000 --> 00:56:15,000 Is it all getting to you now? 595 00:56:15,000 --> 00:56:17,000 Getting to both of us I'd say 596 00:56:17,000 --> 00:56:19,000 I'm gonna see Tim Webster talk to him 597 00:56:20,000 --> 00:56:23,000 You walk like Megan. I can't keep up with her either 598 00:56:24,000 --> 00:56:26,000 We've got to keep looking for Matt too 599 00:56:28,000 --> 00:56:30,000 I 600 00:56:31,000 --> 00:56:33,000 When I came back from Seattle, I did a lot of walking 601 00:56:34,000 --> 00:56:36,000 I'd come out here 602 00:56:37,000 --> 00:56:41,000 Look over the water and dream about other places 603 00:56:45,000 --> 00:56:46,000 I'd stop here 604 00:56:48,000 --> 00:56:50,000 They'll pretend the road didn't go any further 605 00:56:58,000 --> 00:57:00,000 I 606 00:57:10,000 --> 00:57:14,000 What's the matter nothing ball 607 00:57:21,000 --> 00:57:22,000 Damn it 608 00:57:23,000 --> 00:57:25,000 Come on. Tell me 609 00:57:26,000 --> 00:57:29,000 So do you remember that night after the dance? 610 00:57:31,000 --> 00:57:33,000 What dance? 611 00:57:33,000 --> 00:57:34,000 The homecoming dance our senior year 612 00:57:35,000 --> 00:57:38,000 You're asking me to think back that far 613 00:57:38,000 --> 00:57:40,000 I can't remember what I was doing last week 614 00:57:40,000 --> 00:57:42,000 The big homecoming dance 615 00:57:43,000 --> 00:57:45,000 The one we were thrown out of because of Del's flask 616 00:57:46,000 --> 00:57:48,000 Yeah, yeah, I remember 617 00:57:49,000 --> 00:57:51,000 You and Jake went on ahead 618 00:57:51,000 --> 00:57:54,000 Yeah, I stayed behind with the rest of the gang at the beach 619 00:57:55,000 --> 00:57:57,000 And Jake proposed the very next morning 620 00:57:59,000 --> 00:58:01,000 Something happened that night 621 00:58:16,000 --> 00:58:18,000 Mama said I should forget it ever happened 622 00:58:19,000 --> 00:58:21,000 She usually got her way that woman 623 00:58:22,000 --> 00:58:27,000 Do you realize that if Julie hadn't come here you would have gone to your grave with this 624 00:58:30,000 --> 00:58:32,000 Oh, I'm so sorry 625 00:58:33,000 --> 00:58:36,000 Oh, I wish I would have been there and I wish I could have done something 626 00:58:41,000 --> 00:58:43,000 You don't have any idea who it was 627 00:58:43,000 --> 00:58:45,000 Try try 628 00:58:48,000 --> 00:58:50,000 I can't remember 629 00:58:50,000 --> 00:58:52,000 I thought 630 00:58:52,000 --> 00:58:54,000 Maybe you might have noticed something 631 00:58:55,000 --> 00:58:57,000 Or maybe Tim will 632 00:58:57,000 --> 00:58:58,000 Julie went to see him 633 00:58:58,000 --> 00:59:01,000 All I can remember is that you wanted me to stay and I didn't 634 00:59:03,000 --> 00:59:04,000 Oh, jeez 635 00:59:06,000 --> 00:59:08,000 You've been through so much 636 00:59:09,000 --> 00:59:12,000 Maybe you've suffered enough. Maybe you should just let it all go 637 00:59:13,000 --> 00:59:14,000 I can't 638 00:59:14,000 --> 00:59:15,000 Not now 639 00:59:15,000 --> 00:59:18,000 But it was such a long time ago 640 00:59:21,000 --> 00:59:23,000 So 641 00:59:26,000 --> 00:59:28,000 So Tim Beth tells me you didn't like school 642 00:59:29,000 --> 00:59:31,000 Like it 643 00:59:31,000 --> 00:59:33,000 I hated it 644 00:59:33,000 --> 00:59:35,000 I haven't been to a reunion yet 645 00:59:36,000 --> 00:59:38,000 You want to put this in your article? I believe 646 00:59:40,000 --> 00:59:44,000 That a terrible school can help a man succeed. Want some more tea? Yes, please 647 00:59:45,000 --> 00:59:47,000 Oh 648 00:59:47,000 --> 00:59:50,000 Oh, it's easy see if it had been all that good 649 00:59:51,000 --> 00:59:54,000 Teachers would have understood me. I probably would have been one of the teachers pets 650 00:59:55,000 --> 00:59:58,000 And I would have achieved all that I wanted to in school so that after school 651 01:00:00,000 --> 01:00:02,000 Would have been nothing left to prove 652 01:00:03,000 --> 01:00:07,000 Here's a good quote for you. I hated that school with all my heart 653 01:00:08,000 --> 01:00:10,000 If 654 01:00:11,000 --> 01:00:16,000 You hated it so nice and not come you have all these pictures. Oh 655 01:00:19,000 --> 01:00:21,000 Beth, wasn't she beautiful? 656 01:00:22,000 --> 01:00:24,000 Yeah, kind of had a crush on her 657 01:00:28,000 --> 01:00:30,000 And I thought she looked my way a couple of times too 658 01:00:32,000 --> 01:00:35,000 But then she changed I see 659 01:00:36,000 --> 01:00:38,000 What do you mean? 660 01:00:39,000 --> 01:00:41,000 Well, I don't know 661 01:00:42,000 --> 01:00:48,000 Used to be Beth felt something you could read it all over her face like a billboard and she changed 662 01:00:50,000 --> 01:00:52,000 Boys boys 663 01:00:52,000 --> 01:00:56,000 No hockey playing in the house get out of here. Go on 664 01:00:59,000 --> 01:01:04,000 Your son looks just like you the elder one. Oh, you think so? Yeah, everybody says 665 01:01:06,000 --> 01:01:08,000 There are my wife's kids from a previous marriage. We didn't have any kids 666 01:01:09,000 --> 01:01:11,000 Why not 667 01:01:11,000 --> 01:01:16,000 Well, I couldn't I had mumps when I was 13. You know what that can do to guys 668 01:01:16,000 --> 01:01:21,000 Not that I can't no I can't just can't make kids 669 01:01:23,000 --> 01:01:28,000 I'm sorry. Oh, hell. I don't care my boys know I'm their daddy 670 01:01:32,000 --> 01:01:34,000 Uh, you're gonna see Beth when you go back 671 01:01:36,000 --> 01:01:38,000 Well, you tell her 672 01:01:39,000 --> 01:01:41,000 That uh Tim Webster says hi 673 01:01:42,000 --> 01:01:44,000 I will 674 01:01:46,000 --> 01:01:48,000 I'll walk from here 675 01:01:50,000 --> 01:01:52,000 Thanks a lot 676 01:02:05,000 --> 01:02:07,000 I 677 01:02:20,000 --> 01:02:24,000 Okay, let's get this over with I know why you're here 678 01:02:27,000 --> 01:02:29,000 You do 679 01:02:31,000 --> 01:02:33,000 How much does she want? 680 01:02:33,000 --> 01:02:37,000 Jennifer how much what are you talking about you're gonna make me work for this, right? 681 01:02:39,000 --> 01:02:41,000 I knew you were hiding something 682 01:02:41,000 --> 01:02:43,000 So I figured it was the letter 683 01:02:44,000 --> 01:02:47,000 She sent a letter to my wife if I hadn't seen it. Tell Dell 684 01:02:48,000 --> 01:02:50,000 That's not why I'm here 685 01:02:53,000 --> 01:02:55,000 I am here for my own reasons 686 01:02:59,000 --> 01:03:01,000 I need to ask you some questions 687 01:03:03,000 --> 01:03:06,000 About your homecoming dance in 1964 688 01:03:10,000 --> 01:03:14,000 1964 homecoming are you serious? 689 01:03:16,000 --> 01:03:18,000 Yes 690 01:03:21,000 --> 01:03:23,000 Well, I'm sorry, but uh 691 01:03:23,000 --> 01:03:25,000 I don't really remember anything 692 01:03:25,000 --> 01:03:27,000 Except puking my guts out 693 01:03:27,000 --> 01:03:31,000 And my old man finding me and beating me until all I could do was crawl into a corner 694 01:03:32,000 --> 01:03:36,000 Every time he raised his hand he'd say you're nothing Dell nothing 695 01:03:38,000 --> 01:03:41,000 It's your father still alive nope 696 01:03:45,000 --> 01:03:47,000 What did he die of? 697 01:03:48,000 --> 01:03:54,000 Stroke real quick. It's too good for the bastard if he asked me 698 01:03:56,000 --> 01:03:58,000 Is that shock you sweetheart? 699 01:03:59,000 --> 01:04:02,000 Don't go around asking questions if you don't want to hear the answers 700 01:04:15,000 --> 01:04:17,000 Beth there's no one in a room 701 01:04:17,000 --> 01:04:23,000 Are you sure? I'm not gonna look again. I've got better things to do. She should be back 702 01:04:28,000 --> 01:04:30,000 I 703 01:04:35,000 --> 01:04:37,000 I'm coming out of the cold 704 01:04:39,000 --> 01:04:40,000 What happened? 705 01:04:40,000 --> 01:04:44,000 Dell, I was on my way to my motel. He stopped me 706 01:04:45,000 --> 01:04:47,000 He's the one I don't have a chance 707 01:04:48,000 --> 01:04:53,000 His father died from a stroke. I'm not gonna be able to have the operation. I'm not gonna be able to come see that. Well, I'm fine 708 01:04:53,000 --> 01:04:55,000 Fine 709 01:04:58,000 --> 01:05:00,000 Julie Julie 710 01:05:04,000 --> 01:05:11,000 You got to keep looking Nancy try outside of Portland. It's gonna take a while. Give me more time. No, there isn't any more time 711 01:05:13,000 --> 01:05:15,000 Okay, thanks. Bye 712 01:05:17,000 --> 01:05:19,000 What did she find out? 713 01:05:19,000 --> 01:05:20,000 Nothing 714 01:05:20,000 --> 01:05:25,000 No one has seen Matt Saunders since he left cloverton. No one's ever gonna see him 715 01:05:26,000 --> 01:05:28,000 What did the doctor say? 716 01:05:29,000 --> 01:05:31,000 Just what you'd expect. She wants me home now 717 01:05:32,000 --> 01:05:35,000 But I can't leave until I'm sure if it's Dell 718 01:05:39,000 --> 01:05:41,000 Do you feel up to a visitor? 719 01:05:42,000 --> 01:05:44,000 visitor 720 01:05:51,000 --> 01:05:53,000 Excuse me 721 01:06:00,000 --> 01:06:01,000 What are you doing here? 722 01:06:01,000 --> 01:06:03,000 Earl told me everything. Are you okay? 723 01:06:07,000 --> 01:06:09,000 So why what have you found out? 724 01:06:12,000 --> 01:06:17,000 Maybe nothing maybe a lot if 725 01:06:17,000 --> 01:06:19,000 I 726 01:06:19,000 --> 01:06:21,000 Call him 727 01:06:22,000 --> 01:06:26,000 My biological father is who I think it is 728 01:06:30,000 --> 01:06:32,000 It's not good 729 01:06:33,000 --> 01:06:36,000 Okay, well, uh, I'm here. So so tell me what can I do? 730 01:06:37,000 --> 01:06:41,000 You can go home and help take care of Megan. She needs you and you don't 731 01:06:47,000 --> 01:06:49,000 Julia never said it 732 01:06:51,000 --> 01:06:54,000 Well, I'm sorry for everything 733 01:06:58,000 --> 01:07:00,000 So when I uh, I'm just supposed to 734 01:07:01,000 --> 01:07:04,000 Fall into your arms and pretend that everything's okay 735 01:07:05,000 --> 01:07:06,000 I'm not 736 01:07:06,000 --> 01:07:10,000 Asking you to pretend anything. I'm asking you to forgive me 737 01:07:10,000 --> 01:07:14,000 And I made a mistake. I mean it just happened. No 738 01:07:15,000 --> 01:07:17,000 A one-night stand just happens 739 01:07:18,000 --> 01:07:21,000 An office party affair just happens 740 01:07:21,000 --> 01:07:26,000 But when two people plan a weekend and sneak off together and lie about it 741 01:07:26,000 --> 01:07:30,000 It doesn't just happen. You lied to me Sam 742 01:07:32,000 --> 01:07:35,000 Everybody I love has lied to me 743 01:07:36,000 --> 01:07:38,000 I am trying 744 01:07:40,000 --> 01:07:44,000 Tone on to everything and it's all just falling away 745 01:07:48,000 --> 01:07:50,000 Okay 746 01:07:52,000 --> 01:07:57,000 Okay, so maybe for the first time in your life you're not in complete control 747 01:08:01,000 --> 01:08:03,000 Maybe you actually need me 748 01:08:10,000 --> 01:08:16,000 I'm afraid to trust you. Oh for God's sake Julie you're sick and I am your husband 749 01:08:19,000 --> 01:08:21,000 Go home, please 750 01:08:24,000 --> 01:08:28,000 Look, I'm not I don't mean we go back to the way we were 751 01:08:29,000 --> 01:08:31,000 you know 752 01:08:32,000 --> 01:08:36,000 We start small like this right now we 753 01:08:40,000 --> 01:08:42,000 I 754 01:08:43,000 --> 01:08:48,000 Know I'm I looking for something that that isn't there anymore 755 01:09:10,000 --> 01:09:15,000 What happened 756 01:09:21,000 --> 01:09:25,000 We always end up arguing no matter how we start out 757 01:09:28,000 --> 01:09:30,000 It's over 758 01:09:32,000 --> 01:09:34,000 It's nowhere to go 759 01:09:40,000 --> 01:09:42,000 I 760 01:10:10,000 --> 01:10:12,000 I 761 01:10:28,000 --> 01:10:35,000 You scared me. I'm sorry. I heard the music and I followed it. It's beautiful 762 01:10:36,000 --> 01:10:43,000 My father gave it to me for my 16th birthday. I didn't have much jewelry just some costume stuff 763 01:10:43,000 --> 01:10:45,000 I kept it all in here 764 01:10:45,000 --> 01:10:50,000 I think everything this family ever owned is stored up here 765 01:10:53,000 --> 01:10:55,000 I'm sorry. I woke you. It's okay 766 01:11:06,000 --> 01:11:08,000 Mama burned my new dress 767 01:11:10,000 --> 01:11:12,000 I hurt 768 01:11:14,000 --> 01:11:16,000 It was blood 769 01:11:17,000 --> 01:11:19,000 But I knew mama would be waiting 770 01:11:19,000 --> 01:11:21,000 I 771 01:11:34,000 --> 01:11:36,000 Told me I had to forget 772 01:11:38,000 --> 01:11:41,000 She started to run a bath 773 01:11:43,000 --> 01:11:48,000 When I was in the water she said thank God your father's not home 774 01:11:50,000 --> 01:11:53,000 Didn't know mama said I would kill him 775 01:11:55,000 --> 01:11:57,000 He never found out 776 01:11:59,000 --> 01:12:01,000 No one did 777 01:12:02,000 --> 01:12:04,000 To pull me she said they blame me 778 01:12:07,000 --> 01:12:11,000 And then she scrubbed me until my skin lit 779 01:12:20,000 --> 01:12:22,000 I 780 01:12:25,000 --> 01:12:28,000 Later she sprinkled perfume on me 781 01:12:34,000 --> 01:12:41,000 I lay there in those white sheets and I never felt so dirty in all my life 782 01:12:49,000 --> 01:12:51,000 I 783 01:13:04,000 --> 01:13:10,000 Rook these letters home while I was waiting for you in Seattle your mother didn't stay with you 784 01:13:11,000 --> 01:13:13,000 No 785 01:13:14,000 --> 01:13:16,000 Things were supposed to be normal 786 01:13:17,000 --> 01:13:18,000 I 787 01:13:18,000 --> 01:13:21,000 Mama got me a wedding ring and told me to wear it 788 01:13:24,000 --> 01:13:26,000 Everything was a lie 789 01:13:27,000 --> 01:13:30,000 In Seattle I pretended I was Mrs 790 01:13:34,000 --> 01:13:39,000 I'd look at that ring and I'd pretend it never happened 791 01:13:39,000 --> 01:13:46,000 Before that night I hardly ever told a lie 792 01:13:47,000 --> 01:13:51,000 After that night I hardly ever told the truth 793 01:13:55,000 --> 01:14:00,000 I love Seattle I hated it there I'm making some friends in my class 794 01:14:05,000 --> 01:14:07,000 I couldn't have friends 795 01:14:09,000 --> 01:14:12,000 Bath over the flu home once more 796 01:14:15,000 --> 01:14:17,000 That's what she called you the flu 797 01:14:20,000 --> 01:14:22,000 I've heard other women talk about giving birth 798 01:14:26,000 --> 01:14:29,000 Some of you didn't say that Beth you're lucky you never had to feel that kind of pain 799 01:14:34,000 --> 01:14:36,000 I could tell them the truth 800 01:14:39,000 --> 01:14:41,000 I'd tell them this was pain and childbirth 801 01:15:09,000 --> 01:15:11,000 I 802 01:15:33,000 --> 01:15:35,000 Everything's gonna be all right 803 01:15:39,000 --> 01:15:41,000 I never opened my hand 804 01:15:44,000 --> 01:15:46,000 I never 805 01:15:47,000 --> 01:15:48,000 Mama 806 01:15:48,000 --> 01:15:50,000 scrub me 807 01:15:51,000 --> 01:15:53,000 And I kept my hand closed 808 01:15:56,000 --> 01:15:58,000 Why 809 01:16:09,000 --> 01:16:11,000 I 810 01:16:26,000 --> 01:16:29,000 Before I hit my hand I can remember 811 01:16:30,000 --> 01:16:34,000 grabbing at a sleeve a door I was trying to fight 812 01:16:35,000 --> 01:16:38,000 But all I could do was rip and tear 813 01:16:40,000 --> 01:16:43,000 This button belonged to him 814 01:16:46,000 --> 01:16:51,000 After I knew if I let her see what I was holding she'd burn it 815 01:16:54,000 --> 01:16:56,000 So I held tight 816 01:16:57,000 --> 01:16:59,000 This 817 01:17:03,000 --> 01:17:08,000 This cloth is green can you remember who was wearing a green jacket 818 01:17:12,000 --> 01:17:14,000 I can't 819 01:17:26,000 --> 01:17:34,000 This is where we went I took the shortcut home 820 01:17:45,000 --> 01:17:47,000 I haven't been here since 821 01:17:56,000 --> 01:17:58,000 I 822 01:18:26,000 --> 01:18:28,000 I 823 01:18:56,000 --> 01:18:58,000 I 824 01:19:26,000 --> 01:19:28,000 I 825 01:19:56,000 --> 01:19:58,000 So 826 01:20:11,000 --> 01:20:15,000 So had a camera she gave it to the waitress to take a picture 827 01:20:16,000 --> 01:20:18,000 Do 828 01:20:23,000 --> 01:20:28,000 Do you have the picture no that's it would 829 01:20:45,000 --> 01:20:47,000 Do 830 01:21:09,000 --> 01:21:13,000 Well when Jake and Sue used to go away I wadded their plants 831 01:21:15,000 --> 01:21:17,000 So 832 01:21:45,000 --> 01:21:47,000 So 833 01:22:02,000 --> 01:22:04,000 Nothing 834 01:22:15,000 --> 01:22:17,000 Nothing 835 01:22:32,000 --> 01:22:34,000 Is this it 836 01:22:46,000 --> 01:22:48,000 Oh 837 01:22:51,000 --> 01:22:55,000 My god it was Jake 838 01:22:59,000 --> 01:23:03,000 What was Jake what are you doing here anyway 839 01:23:05,000 --> 01:23:08,000 You weren't home there was something we had to see 840 01:23:09,000 --> 01:23:10,000 What? 841 01:23:10,000 --> 01:23:15,000 Let us go we'll talk about it later show me don't 842 01:23:19,000 --> 01:23:23,000 You said Jake was with you that night he was 843 01:23:26,000 --> 01:23:28,000 Sue it was him 844 01:23:31,000 --> 01:23:36,000 You're crazy I tore this button from the jacket if the person who raped me 845 01:23:37,000 --> 01:23:43,000 Have kept it all these years he was with me all the time 846 01:23:46,000 --> 01:23:53,000 We had a fight and then he left but he went home I know he went home no 847 01:23:55,000 --> 01:24:00,000 I would have known I would have sensed that something was different 848 01:24:01,000 --> 01:24:03,000 So 849 01:24:04,000 --> 01:24:07,000 Oh my god oh my god 850 01:24:18,000 --> 01:24:20,000 You could have the operation if you want 851 01:24:22,000 --> 01:24:24,000 No one in his family ever had a stroke 852 01:24:24,000 --> 01:24:29,000 I better go now 853 01:24:34,000 --> 01:24:36,000 Thank you 854 01:24:54,000 --> 01:24:56,000 Okay 855 01:25:12,000 --> 01:25:14,000 Hey, where you going 856 01:25:18,000 --> 01:25:23,000 Why don't you come I can't you could start over 857 01:25:25,000 --> 01:25:29,000 I'll keep in touch with the hospital, but I'm not going anywhere. I can't 858 01:25:31,000 --> 01:25:33,000 I'll wait in the car. Hey 859 01:25:36,000 --> 01:25:38,000 I'm gonna miss you. Oh 860 01:25:41,000 --> 01:25:48,000 I'd like Megan to have that picture. I know she's already had a wonderful grandma, but I thought she might be curious 861 01:25:49,000 --> 01:25:51,000 I'll tell her all about you 862 01:25:54,000 --> 01:25:56,000 Come with me 863 01:25:59,000 --> 01:26:02,000 Even through the anesthetic I heard you 864 01:26:04,000 --> 01:26:06,000 All these years I remembered your cry 865 01:26:09,000 --> 01:26:13,000 Even though you didn't know it I loved you 866 01:26:24,000 --> 01:26:26,000 You 867 01:26:54,000 --> 01:26:56,000 You 868 01:27:17,000 --> 01:27:19,000 Can I have a couple of minutes? Yeah 869 01:27:19,000 --> 01:27:21,000 I 870 01:27:26,000 --> 01:27:34,000 The time you were gone I was wondering what I'd have to do to get my little girl back from the left town Dan. I didn't leave you 871 01:27:40,000 --> 01:27:46,000 I was I was very angry when I went to clover to 872 01:27:46,000 --> 01:27:51,000 I was full of questions. I needed answers 873 01:27:55,000 --> 01:27:57,000 Anything is 874 01:27:58,000 --> 01:28:00,000 They were all right here 875 01:28:03,000 --> 01:28:07,000 Things you taught me dreams you gave me 876 01:28:10,000 --> 01:28:12,000 Beth Thompson gave me life 877 01:28:17,000 --> 01:28:19,000 You gave me love 878 01:28:29,000 --> 01:28:33,000 I was growing three mothers things and I came across this book 879 01:28:34,000 --> 01:28:40,000 I found it by her bedside and and every time I pick it up it opens up at the same place 880 01:28:42,000 --> 01:28:44,000 Must have been a favorite poem 881 01:28:47,000 --> 01:28:49,000 I 882 01:28:49,000 --> 01:28:53,000 Neither flesh of my flesh nor bone of my bone 883 01:28:55,000 --> 01:28:57,000 But miraculously my own 884 01:29:00,000 --> 01:29:02,000 Never forget for a single minute 885 01:29:04,000 --> 01:29:06,000 That you 886 01:29:08,000 --> 01:29:12,000 Did not grow under my heart 887 01:29:12,000 --> 01:29:14,000 But in it 888 01:29:25,000 --> 01:29:27,000 I loved her so much 889 01:29:34,000 --> 01:29:36,000 Excuse me, but we need to take you now 890 01:29:42,000 --> 01:29:44,000 I 891 01:30:03,000 --> 01:30:05,000 Me 892 01:30:06,000 --> 01:30:10,000 Hi, baby. Are you all right now? 893 01:30:12,000 --> 01:30:14,000 I'm gonna be fine 894 01:30:17,000 --> 01:30:19,000 I finished your race 895 01:30:21,000 --> 01:30:23,000 Hmm 896 01:30:27,000 --> 01:30:29,000 Please stay I think it's him 897 01:30:31,000 --> 01:30:33,000 I need to ask you something 898 01:30:34,000 --> 01:30:36,000 I 899 01:30:40,000 --> 01:30:42,000 What is it? 900 01:30:42,000 --> 01:30:45,000 I just wonder if we could do something 901 01:30:47,000 --> 01:30:49,000 Sure 902 01:30:50,000 --> 01:30:53,000 I was wondering if maybe we could 903 01:30:59,000 --> 01:31:01,000 Start small like you said 904 01:31:01,000 --> 01:31:04,000 To see what happens from there 905 01:31:04,000 --> 01:31:06,000 I 906 01:31:29,000 --> 01:31:34,000 Excuse me I'm here to see Julie Lawson what room is she in please? 907 01:31:34,000 --> 01:31:39,000 Uh, 405, but only families allowed to visit. 908 01:31:39,000 --> 01:31:43,000 I'm her mother. 909 01:31:43,000 --> 01:31:45,000 Second door. 910 01:31:45,000 --> 01:31:46,000 Dog. 911 01:31:46,000 --> 01:31:47,000 Dog. 912 01:31:47,000 --> 01:31:48,000 Dog. 913 01:31:48,000 --> 01:31:49,000 Dog. 914 01:31:49,000 --> 01:31:50,000 Dog. 915 01:31:50,000 --> 01:31:51,000 Dog. 916 01:31:51,000 --> 01:31:52,000 Dog. 917 01:31:52,000 --> 01:31:53,000 Dog. 918 01:31:53,000 --> 01:31:54,000 Dog. 919 01:31:54,000 --> 01:31:55,000 Dog. 920 01:31:55,000 --> 01:31:56,000 Dog. 921 01:31:56,000 --> 01:31:57,000 Dog. 922 01:31:57,000 --> 01:31:58,000 Dog. 923 01:31:58,000 --> 01:31:59,000 Dog. 924 01:31:59,000 --> 01:32:00,000 Dog. 925 01:32:00,000 --> 01:32:01,000 Dog. 926 01:32:01,000 --> 01:32:02,000 Dog. 927 01:32:02,000 --> 01:32:20,000 Dog. 928 01:32:20,000 --> 01:32:25,000 Dog. 929 01:32:25,000 --> 01:32:26,000 Dog. 930 01:32:26,000 --> 01:32:27,000 Dog. 931 01:32:27,000 --> 01:32:29,000 You 932 01:32:57,000 --> 01:32:59,000 You 933 01:33:27,000 --> 01:33:29,000 You 65514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.