All language subtitles for A.Remarkable.Place.to.Die.S01E03.Out.of.the.Blue.720p.TVNZ.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,640 --> 00:00:02,840 - Some things have recently come to light 2 00:00:02,840 --> 00:00:05,520 in regards to my sister's death. 3 00:00:05,880 --> 00:00:09,720 - There were no traces of drugs in her system. - But there were traces. 4 00:00:09,720 --> 00:00:12,000 - I was persuaded to leave them out of the report. 5 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 - Persuaded? By who? 6 00:00:14,000 --> 00:00:17,560 - Luke. - Ihaka Cooper. Nice to meet you. - Yeah, likewise. 7 00:00:17,640 --> 00:00:20,680 - I was engaged to him for a while. I broke it off. 8 00:00:20,680 --> 00:00:23,640 He married my best friend about a year later. It's no problem. 9 00:00:23,640 --> 00:00:27,600 I'm skating on a frozen lake, and everything is perfect. 10 00:00:27,600 --> 00:00:30,480 But I am so scared of what's under the ice. 11 00:00:30,480 --> 00:00:32,480 - (GRUNTS) 12 00:00:32,520 --> 00:00:34,160 - He most certainly has a concussion. 13 00:00:34,160 --> 00:00:36,960 - Nah, I'm good to go. - So lie down. 14 00:00:37,400 --> 00:00:39,000 - Why didn't you tell me about Lynne? 15 00:00:39,000 --> 00:00:40,640 You can't hide an addiction like that. 16 00:00:40,640 --> 00:00:41,560 - What? 17 00:00:41,560 --> 00:00:44,320 - Mum, I am just trying to find out what happened to her. 18 00:00:44,320 --> 00:00:45,160 - She died in an accident. 19 00:00:45,160 --> 00:00:48,400 - Mum, I am trying to help, but you have to be honest with me. 20 00:00:48,400 --> 00:00:50,040 - Just go. 21 00:00:50,040 --> 00:00:52,320 - I'll find them. I promise. 22 00:00:52,760 --> 00:00:54,760 (DRAMATIC MUSIC) 23 00:00:56,200 --> 00:00:58,200 (SOMBRE MUSIC) 24 00:01:22,240 --> 00:01:24,240 - (SNORES) 25 00:01:30,560 --> 00:01:32,560 (LAID-BACK MUSIC) 26 00:01:39,280 --> 00:01:41,000 (SCREAMING) 27 00:01:41,000 --> 00:01:42,160 - What the...? 28 00:01:42,160 --> 00:01:44,160 (THUD!) 29 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 (OMINOUS MUSIC) 30 00:01:59,520 --> 00:02:02,400 Captions by Able. www.able.co.nz 31 00:02:08,600 --> 00:02:11,000 (INTRIGUING COUNTRY MUSIC) 32 00:02:29,240 --> 00:02:31,640 - Cody Palmer. You called the police? 33 00:02:31,640 --> 00:02:34,440 - Yeah. Lucky I had cell coverage. 34 00:02:35,480 --> 00:02:36,640 Jack's dead. 35 00:02:36,640 --> 00:02:38,080 I don't know what the hell happened, but they said 36 00:02:38,080 --> 00:02:39,880 I was gonna be taken down, so... 37 00:02:39,880 --> 00:02:43,080 - Yeah. Detective Mallory. We just need to get a statement off you 38 00:02:43,080 --> 00:02:47,960 before you go back down. You can talk to Sgt Rata here. Yeah. 39 00:02:48,160 --> 00:02:50,880 - Well, I don't know what happened. I was asleep. 40 00:02:50,880 --> 00:02:53,360 - Yeah. We still need a full statement from you. 41 00:02:53,360 --> 00:02:55,360 I'll be back in a minute. 42 00:02:56,520 --> 00:02:58,880 - Detective, eh? Pretty cool. 43 00:02:58,880 --> 00:03:02,480 - Yeah. Not a pretty sight. You must have got a bit of a shock. 44 00:03:02,480 --> 00:03:05,960 - Make that a fuckin' big shock. - I'm sorry about your friend. 45 00:03:05,960 --> 00:03:09,280 - Oh, he's not a friend, really. We just met on the mountain. 46 00:03:09,280 --> 00:03:12,040 - Right. And you didn't know the other guy? 47 00:03:12,040 --> 00:03:14,040 - Never seen him before. 48 00:03:14,480 --> 00:03:15,920 - Fun times. 49 00:03:15,920 --> 00:03:17,280 - You can get closer soon. 50 00:03:17,280 --> 00:03:19,520 We're still photographing blood patterns at the moment. 51 00:03:20,080 --> 00:03:23,160 - OK. Camo pants and a hunting jacket. 52 00:03:23,160 --> 00:03:25,240 - Clothes do suggest a hunter. Yeah. 53 00:03:25,240 --> 00:03:27,640 And the blood patterns tell us he landed on top of him 54 00:03:27,640 --> 00:03:29,320 from a considerable height. 55 00:03:29,320 --> 00:03:33,000 Rather cut short his day. - Yeah, and Jack's. 56 00:03:33,400 --> 00:03:35,600 Apparently the one underneath is called Jack. 57 00:03:35,600 --> 00:03:40,800 - Oh. Well, I'd say Jack had a big night before a hunter dropped in โ€• 58 00:03:40,800 --> 00:03:43,640 joints scattered, bottle of bourbon smashed. 59 00:03:43,640 --> 00:03:45,400 - OK. Got a team flying in. 60 00:03:45,400 --> 00:03:48,120 We'll set up a grid and search around the scene. 61 00:03:48,120 --> 00:03:53,120 Although it might not be very useful if he fell out of the sky. 62 00:04:01,480 --> 00:04:03,000 - He's supposed to be taking it easy. 63 00:04:03,000 --> 00:04:05,680 What are you doing, Jarrod? You've got a concussion. 64 00:04:05,680 --> 00:04:08,280 - So? Simon's got a cracked rib. 65 00:04:09,040 --> 00:04:12,840 Yeah. I wasn't gonna let the team down. No way. 66 00:04:13,760 --> 00:04:15,520 Two murders back-to-back, hey? 67 00:04:15,520 --> 00:04:18,360 - Well, this one might just be a freak accident. 68 00:04:18,360 --> 00:04:21,440 - You reckon he fell from the sky? How? 69 00:04:21,960 --> 00:04:23,960 - Well, this area is popular with hunters. 70 00:04:23,960 --> 00:04:25,840 Some of them are pretty loose with safety. 71 00:04:25,840 --> 00:04:28,120 - Yeah, he could have just come out of a chopper, 72 00:04:28,120 --> 00:04:32,240 shooting from the air, door wide open, foot on the skid. 73 00:04:32,240 --> 00:04:35,000 - Bit of a buzz, eh? - A recipe for disaster more like. 74 00:04:35,000 --> 00:04:38,440 - Yeah, but if that did happen, there has to be a rifle somewhere. 75 00:04:38,440 --> 00:04:42,360 - Yeah. And why wouldn't they have landed to try to find him? 76 00:04:42,360 --> 00:04:44,320 Do you want to set up the grid search, Hoana? 77 00:04:44,320 --> 00:04:46,720 0.5km radius from here. - No worries. 78 00:04:46,720 --> 00:04:48,200 - What can I do? 79 00:04:48,200 --> 00:04:50,520 - You can stay put. You're not even meant to be here. 80 00:04:50,520 --> 00:04:52,800 - Nah. I'm good. Thick head. 81 00:04:53,320 --> 00:04:55,480 - Say that again. 82 00:04:55,480 --> 00:04:57,480 - Au taringa, Jarrod. 83 00:05:01,160 --> 00:05:02,560 - Oof! 84 00:05:02,560 --> 00:05:06,560 Apparently, they had had a big night on the booze. 85 00:05:06,560 --> 00:05:09,960 Cody fell asleep with his headphones on. 86 00:05:10,600 --> 00:05:14,880 He didn't hear a thing until his mate got flattened. 87 00:05:16,480 --> 00:05:18,440 - Oh, nasty. 88 00:05:18,440 --> 00:05:20,440 - Yeah. 89 00:05:22,200 --> 00:05:25,640 - Any follow-up on that baggy from the other day? 90 00:05:25,640 --> 00:05:26,880 - No. Why? 91 00:05:26,880 --> 00:05:29,080 - I saw the evidence bag on the boss's desk. 92 00:05:29,080 --> 00:05:33,200 - Oh. She just wanted to check a note in the report. 93 00:05:33,200 --> 00:05:37,520 - The arrest brief that you put in on the Connery-Templeton homicides. 94 00:05:37,520 --> 00:05:40,600 You made no mention of this piece of evidence collected at the scene 95 00:05:40,600 --> 00:05:42,600 of Connery's death. 96 00:05:43,120 --> 00:05:46,200 - Uh, it wasn't at the scene, exactly. 97 00:05:46,440 --> 00:05:48,720 - No? Where was it, exactly? 98 00:05:51,720 --> 00:05:53,720 - It was outside, 99 00:05:53,800 --> 00:05:57,200 um, a wee way away from the mine entrance. 100 00:05:57,920 --> 00:06:01,400 It turned out to be irrelevant, but, um... 101 00:06:03,360 --> 00:06:06,200 I can add it to the brief if you feel like it's important. 102 00:06:06,200 --> 00:06:07,520 - I do. 103 00:06:07,520 --> 00:06:10,520 I also note that the hard copy file in your sister's accident 104 00:06:10,520 --> 00:06:11,960 is missing. 105 00:06:11,960 --> 00:06:12,960 - Yeah. 106 00:06:12,960 --> 00:06:14,960 I, um... I have that. 107 00:06:15,200 --> 00:06:16,720 I wanted to read it. 108 00:06:16,720 --> 00:06:20,840 It's... (CHUCKLES) It's not affecting my case work. 109 00:06:20,840 --> 00:06:24,000 - Does this have any relevance to your sister's death 110 00:06:24,000 --> 00:06:26,280 or the death of your father? 111 00:06:27,560 --> 00:06:29,360 - Why would it? 112 00:06:29,360 --> 00:06:33,840 - Well, it's surprising that the prints on it belong to Alan Souter. 113 00:06:33,840 --> 00:06:35,720 It's very odd, especially considering how long 114 00:06:35,720 --> 00:06:37,720 he's been in jail. 115 00:06:38,080 --> 00:06:41,400 - It's probably just an old score someone dropped. 116 00:06:41,400 --> 00:06:44,600 - Do you believe in coincidences, Anais? 117 00:06:44,600 --> 00:06:48,400 - I do. Yeah. They happen. - I don't trust them. 118 00:06:49,680 --> 00:06:52,080 Be very careful, Detective. 119 00:06:52,400 --> 00:06:58,200 It's not worth blowing an excellent career on a misguided suspicion. 120 00:06:59,280 --> 00:07:01,280 - OK, boss. 121 00:07:01,480 --> 00:07:04,160 - HOANA: If you can stick around for a bit, that'd be really helpful. 122 00:07:04,160 --> 00:07:06,600 - No worries, but what about my tent and stuff? 123 00:07:06,600 --> 00:07:11,080 - We'll get your stuff back to you when the scene's been cleared. 124 00:07:11,080 --> 00:07:12,320 - Oh, thanks. 125 00:07:12,320 --> 00:07:15,320 Cute and efficient, eh? (CHUCKLES) 126 00:07:15,440 --> 00:07:18,160 All right, Mr Palmer, we'reโ€• - A-bub-bub-bub. 127 00:07:18,160 --> 00:07:20,160 Cody, and you are? 128 00:07:21,080 --> 00:07:24,360 - Very busy. We'll get you down the hill. 129 00:07:26,120 --> 00:07:28,960 - Our boss will set you up in town till you get your gears back. 130 00:07:28,960 --> 00:07:31,960 - Well, maybe till we need to speak again โ€• over a drink maybe. 131 00:07:31,960 --> 00:07:35,080 - Uh, if we need to talk more, we can do it at the station. 132 00:07:35,080 --> 00:07:37,360 Thanks for your help, Cody. - Worth a shot, eh? 133 00:07:37,360 --> 00:07:38,080 - OK. 134 00:07:38,080 --> 00:07:41,880 - Cute and efficient โ€• my man. - Far out, Hoana. 135 00:07:42,800 --> 00:07:44,800 (LAID-BACK MUSIC) 136 00:07:45,720 --> 00:07:48,160 - VERONICA: But you are normally such a night owl. 137 00:07:48,160 --> 00:07:49,240 - MAJA: I know. (LAUGHS) - I know. 138 00:07:49,240 --> 00:07:52,120 But, well, when Maja said she was making you do the 5am class, 139 00:07:52,120 --> 00:07:54,400 I figured you probably need a recovery coffee. 140 00:07:54,400 --> 00:07:56,320 - (LAUGHS) I do have a machine, you know. 141 00:07:56,320 --> 00:07:58,600 - Yeah, well, this is quicker and easier. 142 00:07:58,600 --> 00:08:01,560 And, um, Luke has a proposition for you. 143 00:08:01,560 --> 00:08:03,560 - Oh. - Mm. A date. 144 00:08:03,720 --> 00:08:05,400 For the Arts festival dinner tonight. 145 00:08:05,400 --> 00:08:07,760 - You two trying to coax me out of my shell or something? 146 00:08:07,760 --> 00:08:09,040 - Oh, absolutely. - Right. 147 00:08:09,040 --> 00:08:12,560 - I have an old business associate in town. He's a great guy. A lot of fun. 148 00:08:12,560 --> 00:08:14,320 - Yeah, I don't think so, Luke. 149 00:08:14,320 --> 00:08:15,760 I would be the worst date. 150 00:08:15,760 --> 00:08:18,160 You know I'm nominated as chair of the committee? 151 00:08:18,160 --> 00:08:21,280 - Another dead-set vote in the room. Now, come on. You'll love Harry. 152 00:08:21,280 --> 00:08:22,320 - Yeah. 153 00:08:22,320 --> 00:08:24,200 - And you do need just a little coaxing. 154 00:08:24,200 --> 00:08:26,080 - (LAUGHS) 155 00:08:26,080 --> 00:08:28,800 - Have you, um, heard from Anais? 156 00:08:28,800 --> 00:08:30,640 - Uh, no. No, no. 157 00:08:30,640 --> 00:08:32,120 I've taken your husband's advice, 158 00:08:32,120 --> 00:08:35,600 and I'm just giving us both some time to let things settle. 159 00:08:35,600 --> 00:08:37,440 - Good for you. 160 00:08:37,440 --> 00:08:39,440 - Yeah. 161 00:08:39,720 --> 00:08:42,120 (INTRIGUING COUNTRY MUSIC) 162 00:08:44,960 --> 00:08:49,040 - SIMON: Our man who fell out of the sky is Snapes. He's a local man. 163 00:08:49,040 --> 00:08:52,920 - And potions master of Hogwarts, eh? (LAUGHS) 164 00:08:53,160 --> 00:08:54,960 Sorry. 165 00:08:54,960 --> 00:08:56,600 Tough crowd. Tough crowd. 166 00:08:56,600 --> 00:09:00,240 - Bump to the head doesn't seem to have made a difference, Renner. 167 00:09:00,240 --> 00:09:02,720 Snapes. Sounds familiar. - Yeah. 168 00:09:02,720 --> 00:09:05,720 Um, that is what he used to look like. 169 00:09:06,280 --> 00:09:07,840 Doug Snapes. 170 00:09:07,840 --> 00:09:09,960 Snapper to his mates. 171 00:09:09,960 --> 00:09:11,160 He's 42. 172 00:09:11,160 --> 00:09:13,560 - Form? - Yeah. Going back to his teens. 173 00:09:13,560 --> 00:09:17,840 Just minor stuff. Then a few more serious assaults. 174 00:09:18,560 --> 00:09:22,360 Um, two of the assaults in Wanaka four years ago 175 00:09:22,360 --> 00:09:25,320 were committed with his best mate back then. 176 00:09:25,320 --> 00:09:28,120 - Who's his best mate? - A younger guy 177 00:09:28,120 --> 00:09:32,920 currently in jail for drug offences and manslaughter. 178 00:09:35,560 --> 00:09:39,920 I'm sorry, Anais. The best mate I'm talking about was, um... 179 00:09:39,920 --> 00:09:41,920 - Alan Souter. 180 00:09:41,920 --> 00:09:43,920 - Yeah. 181 00:09:45,240 --> 00:09:49,640 - Uh. Who's Alan Soutโ€•? - Just shut up, Renner. Just... 182 00:09:49,640 --> 00:09:51,640 - Anais, my office. 183 00:09:56,960 --> 00:09:59,920 - What's going on? Who's Alan Souter? 184 00:09:59,920 --> 00:10:03,600 - He's the man that killed Mallory's father. 185 00:10:04,280 --> 00:10:08,080 - Maybe we should both start believing in coincidences. 186 00:10:08,080 --> 00:10:09,560 - I'm taking you off this. 187 00:10:09,560 --> 00:10:12,000 I'll call in a team from Christchurch to work with Simon. 188 00:10:12,000 --> 00:10:14,600 - Come on. Boss, I can handle it. 189 00:10:15,120 --> 00:10:18,600 Alan Souter's in jail anyway. He can't be connected to this. 190 00:10:18,600 --> 00:10:20,000 - Still too close. 191 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 - Look. 192 00:10:22,720 --> 00:10:26,840 I know HQ is waiting to see how a Queenstown homicide unit pans out 193 00:10:26,840 --> 00:10:29,560 before they fully commit to it. Right? 194 00:10:29,560 --> 00:10:32,040 So if you call for extra resource from Christchurch, 195 00:10:32,040 --> 00:10:34,120 everything falls apart. 196 00:10:34,480 --> 00:10:36,480 Trust me. I will be fine. 197 00:10:38,160 --> 00:10:40,640 All right. Even if this was an accident, 198 00:10:40,640 --> 00:10:42,720 failure to render assistance is a crime. 199 00:10:42,720 --> 00:10:44,720 So we'll start with the helicopter charters. 200 00:10:44,720 --> 00:10:46,880 - All right, well, there's five commercial outfits here 201 00:10:46,880 --> 00:10:49,520 and dozens more in operating distance. 202 00:10:49,520 --> 00:10:51,800 Plus, there's privately owned machines. 203 00:10:51,800 --> 00:10:54,400 Give you guys a hand, hey? - OK. Thanks, boss. 204 00:10:54,400 --> 00:10:58,200 We'll also need Snapes' records and any notes on his earlier charges. 205 00:10:58,200 --> 00:11:01,040 - It might help us get a handle on associates, find next of kin, 206 00:11:01,040 --> 00:11:03,000 check recent movements and so on. 207 00:11:03,000 --> 00:11:04,880 - What about me? 208 00:11:04,880 --> 00:11:07,880 - You, Jarrod, are on light duties. - Keep the computer happy. 209 00:11:07,880 --> 00:11:10,080 - Oh. What? No. Detective. 210 00:11:12,280 --> 00:11:14,280 Anais. - (CHUCKLES) 211 00:11:14,280 --> 00:11:17,760 OK, you can come with us. - Awesome. Where? 212 00:11:18,600 --> 00:11:21,880 - Have you attended a full autopsy yet? 213 00:11:21,880 --> 00:11:23,280 - Nah. 214 00:11:23,280 --> 00:11:25,280 - IHAKA: Jack Laidlaw. 215 00:11:28,040 --> 00:11:30,240 - (RETCHES, COUGHS) 216 00:11:30,240 --> 00:11:32,240 Aroha mai. Um.. 217 00:11:32,720 --> 00:11:34,920 - Do you wanna grab a seat, Constable? 218 00:11:34,920 --> 00:11:38,960 - Um, I'll be fine. Probably cos I got concussion, yeah. 219 00:11:38,960 --> 00:11:42,160 - You OK if we continue? - Oh, yeah. For sure. 220 00:11:42,160 --> 00:11:44,040 Yeah. Um... 221 00:11:44,040 --> 00:11:47,920 I might actually take a seat for a minute or two. 222 00:11:48,640 --> 00:11:50,360 Actually, doc, do you mind if I borrow this? 223 00:11:50,360 --> 00:11:52,320 - Of course. - Awesome. 224 00:11:52,320 --> 00:11:55,600 Um, really appreciate you letting me be in your space and that. 225 00:11:55,600 --> 00:11:57,360 (RETCHES) 226 00:11:57,360 --> 00:11:59,360 (DOOR OPENS) - (SCOFFS) 227 00:12:00,080 --> 00:12:02,520 Gotta learn to handle it sometime. 228 00:12:02,520 --> 00:12:05,320 - So, um, I guess this one's pretty much open and shut, huh? 229 00:12:05,320 --> 00:12:08,920 - Mm-mm. We still give him the attention he needs. 230 00:12:08,920 --> 00:12:13,400 So, massive crush injuries. Almost every rib broken. 231 00:12:13,600 --> 00:12:15,760 Sternum was driven close to the spine, 232 00:12:15,760 --> 00:12:17,200 so death would have been instant. 233 00:12:17,200 --> 00:12:19,920 I'll run bloods, but given the photos from the scene, 234 00:12:19,920 --> 00:12:23,720 I imagine we'll find evidence of both marijuana and alcohol. 235 00:12:23,720 --> 00:12:26,040 I will update you when I have the results. 236 00:12:26,040 --> 00:12:28,040 - Both of us. 237 00:12:28,480 --> 00:12:30,000 - Of course. Yes, sure. 238 00:12:30,000 --> 00:12:32,880 - You agree with SOCO's estimated time of death? 239 00:12:32,880 --> 00:12:35,440 - Yeah, yeah. I mean, given the degree of rigor 240 00:12:35,440 --> 00:12:39,480 and core temperature, allowing for the cold up there, 241 00:12:39,480 --> 00:12:41,680 yeah, I would say around dawn. 242 00:12:41,680 --> 00:12:43,480 - Well, that fits our witness statement. 243 00:12:43,480 --> 00:12:44,720 - Yeah. 244 00:12:44,720 --> 00:12:46,880 When will you be able to get to our other guy? 245 00:12:46,880 --> 00:12:49,440 Snapes, the man who fell from the sky. 246 00:12:49,440 --> 00:12:51,360 Hoping to get to him this afternoon. 247 00:12:51,360 --> 00:12:53,840 - I've started cataloguing the personal belongings here. 248 00:12:53,840 --> 00:12:54,600 - Mm-hm. 249 00:12:54,600 --> 00:12:56,880 - The jacket's new but torn. 250 00:12:59,000 --> 00:13:04,280 - Yes. We noticed the pocket hanging loose and a missing button. 251 00:13:04,400 --> 00:13:08,840 - Right. The envelope was in his inside jacket pocket. 252 00:13:08,840 --> 00:13:10,360 - Mm-hm. 253 00:13:10,360 --> 00:13:12,520 We'll run some prints on that. How much was in it? 254 00:13:12,520 --> 00:13:14,680 - $10,000. 255 00:13:14,680 --> 00:13:16,320 - OK. 256 00:13:16,320 --> 00:13:18,000 Thanks, Anjali. 257 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 Ihaka. 258 00:13:20,920 --> 00:13:22,920 - Doc. - Detective. 259 00:13:25,160 --> 00:13:27,160 (ANAIS SIGHS) 260 00:13:28,400 --> 00:13:30,400 (DOOR OPENS, SHUTS) 261 00:13:31,400 --> 00:13:33,640 - Hey. I just sent you a photo. 262 00:13:33,640 --> 00:13:36,960 Uh, can you keep an eye out for a matching button? 263 00:13:36,960 --> 00:13:39,560 There's nothing in George's scene report, but check anyway. 264 00:13:39,560 --> 00:13:40,440 - Will do. 265 00:13:40,440 --> 00:13:44,600 - Anything from grid search? - Not yet. It's pretty rough ground. 266 00:13:44,600 --> 00:13:48,560 We're doing full 360s, spiralling out, so we could be a while. 267 00:13:48,560 --> 00:13:50,560 - OK, well, keep at it. 268 00:13:51,920 --> 00:13:53,240 - What now? 269 00:13:53,240 --> 00:13:56,600 - Getting an address from Snapes' licence. 270 00:13:56,600 --> 00:14:00,880 - Feeling better? - Uh, yeah, good as. Good as. Yeah. 271 00:14:01,040 --> 00:14:03,080 This concussion. 272 00:14:03,080 --> 00:14:05,560 Funny thing, that, eh? - Yeah. 273 00:14:06,800 --> 00:14:08,800 (OMINOUS MUSIC) 274 00:14:27,680 --> 00:14:31,360 - Ah, the grand residence of Douglas Snapes. 275 00:14:36,920 --> 00:14:38,920 - Oosh. 276 00:14:39,320 --> 00:14:41,600 That credit card-in-the-latch thing's on. 277 00:14:41,600 --> 00:14:45,000 - Only used with just cause โ€• a man is dead. 278 00:14:45,960 --> 00:14:48,240 Whew. Love the ambience (!) 279 00:14:49,040 --> 00:14:51,480 - Yeah. The place could do with a bloody good clean. 280 00:14:51,480 --> 00:14:54,560 - Hmm. - Scented candle at least, hey? 281 00:14:54,880 --> 00:14:58,360 - All right. What are we looking for, Jarrod? 282 00:14:58,360 --> 00:15:00,360 - Oof, um... 283 00:15:01,320 --> 00:15:03,320 Uh, evidence. 284 00:15:03,560 --> 00:15:05,320 Clothes, 285 00:15:05,320 --> 00:15:07,360 like, um... 286 00:15:07,360 --> 00:15:09,360 Like, for instance... 287 00:15:10,160 --> 00:15:14,960 if he left a note saying that he was gonna jump out of a chopper 288 00:15:14,960 --> 00:15:17,400 and kill himself because he was so depressed 289 00:15:17,400 --> 00:15:19,760 about living in a dump like this, 290 00:15:19,760 --> 00:15:21,960 then, uh, boom shakalaka. 291 00:15:22,680 --> 00:15:24,760 Case solved. 292 00:15:24,760 --> 00:15:27,400 And well done us. But I won't be holding my breath. 293 00:15:27,400 --> 00:15:29,400 (CUTLERY RATTLES) 294 00:15:29,400 --> 00:15:31,400 (TENSE MUSIC) 295 00:15:32,440 --> 00:15:34,440 (DRAWER SHUTS) 296 00:15:35,440 --> 00:15:39,960 - TV dinners, no TV โ€• wasn't exactly loving the high life, was he? 297 00:15:39,960 --> 00:15:42,560 - Not till he fell out of the sky. 298 00:15:42,560 --> 00:15:44,160 - Hey, Simon, were there any cigarettes 299 00:15:44,160 --> 00:15:46,880 in his personal belongings? - No. 300 00:15:46,880 --> 00:15:50,360 - Let's lift some prints off the glasses by the ashtray. 301 00:15:50,360 --> 00:15:53,640 Two glasses, two dinners, cigarettes. 302 00:15:54,400 --> 00:15:56,400 I think he had a visitor. 303 00:15:56,560 --> 00:15:58,560 (OMINOUS MUSIC) 304 00:16:06,800 --> 00:16:09,600 - Yo, he was a member of SNAPSHOTZ. 305 00:16:10,720 --> 00:16:12,360 - Nice one, Jarrod. 306 00:16:12,360 --> 00:16:14,360 - The shooting range? 307 00:16:14,760 --> 00:16:16,880 I'll give them a call. We won't be here long. 308 00:16:16,880 --> 00:16:18,880 - I'll do the range. 309 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 (MYSTERIOUS MUSIC) 310 00:16:25,160 --> 00:16:27,200 Hey, check this out. 311 00:16:28,640 --> 00:16:30,640 Some kind of diary. 312 00:16:39,680 --> 00:16:41,680 (GUNSHOT) 313 00:16:43,040 --> 00:16:45,640 - Doug and his brother Len used to be members. 314 00:16:45,640 --> 00:16:49,520 (GUNSHOT) Good shots. Haven't seen them for a while, though. 315 00:16:49,520 --> 00:16:51,520 Snapper โ€• is he all right? (GUNSHOT) 316 00:16:51,520 --> 00:16:55,320 - Why do you ask? - Well, you know, cops come sniffing around. 317 00:16:55,320 --> 00:16:57,320 Tend to assume the worst. 318 00:16:57,320 --> 00:17:00,880 - Well, I wouldn't count on him renewing his membership. 319 00:17:00,880 --> 00:17:03,680 (GUNSHOT) He's dead, I'm afraid. 320 00:17:04,560 --> 00:17:07,120 - Dead? What happened? (GUNSHOT) 321 00:17:07,120 --> 00:17:09,240 - That is what we're trying to figure out. 322 00:17:09,240 --> 00:17:13,440 We're also trying to find his brother. Any ideas? 323 00:17:13,440 --> 00:17:15,160 - Len. (GUNSHOT) 324 00:17:15,160 --> 00:17:19,840 He moved south a while ago, I think. Invercargill, maybe. 325 00:17:19,840 --> 00:17:23,000 - And anyone else that he used to bring here or hang out with? 326 00:17:23,000 --> 00:17:26,080 - Snapper was a wild man. Him and his brother Len โ€• 327 00:17:26,080 --> 00:17:28,080 mad fuckers. (GUNSHOT) 328 00:17:28,440 --> 00:17:32,920 - And did Doug have his own gun? - Sure did. Zastava M85. 329 00:17:34,600 --> 00:17:36,600 How'd you go? 330 00:17:37,200 --> 00:17:41,800 Hey, that reminds me โ€• Snapper was hanging out with a kid here a while back, 331 00:17:41,800 --> 00:17:45,480 bit older than that one, teaching him stuff. 332 00:17:45,760 --> 00:17:50,360 - Do you remember his name? - It was Ben. Ben. Ben Souter. 333 00:17:51,040 --> 00:17:54,000 Brother of that guy who got done for murder. 334 00:17:54,000 --> 00:17:56,400 Look, you're probably gonna say, 'No, I'm on duty,' 335 00:17:56,400 --> 00:18:00,080 but I couldn't offer you a free shot, could I? 336 00:18:02,400 --> 00:18:04,400 (RAPID GUNFIRE) 337 00:18:13,600 --> 00:18:15,600 (DRAMATIC MUSIC) 338 00:18:22,120 --> 00:18:24,920 - That's fuckin' cooked. 339 00:18:46,280 --> 00:18:48,280 - Is Sharon here? - No. 340 00:18:52,640 --> 00:18:56,440 - Ben Souter, Alan Souter's brother. - You OK? 341 00:18:56,800 --> 00:19:00,280 - I need Dad's file. Where's the hard copy? 342 00:19:00,800 --> 00:19:03,320 - Why do you want the hard copy? - Call me old-fashioned. 343 00:19:03,320 --> 00:19:06,160 I just prefer a hard copy when I'm working on a case. 344 00:19:06,160 --> 00:19:09,360 Makes it more real. - I'd have thought the last thing you want to make more real 345 00:19:09,360 --> 00:19:13,200 would be your dad's death. Anais, just calm down. 346 00:19:13,200 --> 00:19:15,200 - (GASPS) 347 00:19:15,240 --> 00:19:17,240 Oh. 348 00:19:18,280 --> 00:19:20,280 Sorry, Simon. 349 00:19:21,480 --> 00:19:23,480 - No, no. Look, uh... 350 00:19:25,080 --> 00:19:27,080 My bad. - (SIGHS) 351 00:19:27,360 --> 00:19:30,440 - Stupid. I shouldn't have said that. 352 00:19:32,200 --> 00:19:34,200 Hey, the, um... 353 00:19:34,640 --> 00:19:37,120 the file's in the boss's desk. 354 00:19:37,160 --> 00:19:39,160 She pulled it 355 00:19:39,360 --> 00:19:43,440 once she found out you took the one on your sister. 356 00:19:44,360 --> 00:19:46,480 - (SIGHS) 357 00:19:46,480 --> 00:19:48,360 How doyouknow about that? 358 00:19:48,360 --> 00:19:51,760 - Well, maybe I'm not as dumb as you think I am. 359 00:19:51,760 --> 00:19:55,240 Look, she sees you flipping out like this, 360 00:19:55,840 --> 00:19:59,000 she really will pull you off the case. 361 00:19:59,000 --> 00:20:01,200 So if you're determined to review your dad's file, 362 00:20:01,200 --> 00:20:05,000 let's do it on the system usingmyaccess code. 363 00:20:06,400 --> 00:20:08,400 OK? 364 00:20:09,640 --> 00:20:11,640 - OK. 365 00:20:13,200 --> 00:20:15,200 OK. 366 00:20:15,560 --> 00:20:17,560 Sorry. - No. 367 00:20:17,840 --> 00:20:19,520 It's fine. OK? 368 00:20:19,520 --> 00:20:21,520 We're good. We're good. 369 00:20:23,000 --> 00:20:25,280 - I might just take a minute. 370 00:20:26,920 --> 00:20:28,920 (SOMBRE MUSIC) 371 00:20:32,680 --> 00:20:34,680 - (SIGHS) 372 00:20:37,080 --> 00:20:39,080 - (EXHALES HEAVILY) 373 00:20:40,520 --> 00:20:42,520 (BREATHES SHAKILY) 374 00:20:43,840 --> 00:20:45,840 (BREATHES DEEPLY) 375 00:20:47,120 --> 00:20:49,120 (SOBS SOFTLY) 376 00:20:50,040 --> 00:20:52,040 (SIGHS) 377 00:20:52,360 --> 00:20:54,040 (SNIFFLES) 378 00:20:54,040 --> 00:20:56,040 (SIGHS) 379 00:20:57,880 --> 00:20:59,880 (SIGHS) 380 00:21:01,800 --> 00:21:03,800 (CELL PHONE VIBRATES) 381 00:21:05,280 --> 00:21:07,280 (VIBRATING CONTINUES) 382 00:21:08,720 --> 00:21:10,320 (LINE RINGS, BEEPS) 383 00:21:10,320 --> 00:21:12,880 - VOICEMAIL: This is Veronica. Please leave a message. 384 00:21:12,880 --> 00:21:14,880 (BEEP!) 385 00:21:14,960 --> 00:21:16,960 (SOMBRE MUSIC) 386 00:21:17,840 --> 00:21:19,840 - (SIGHS) 387 00:21:21,080 --> 00:21:23,280 (SOMBRE MUSIC CONTINUES) 388 00:21:27,120 --> 00:21:29,120 - Wish me luck, darling. 389 00:21:29,640 --> 00:21:31,640 (DOORBELL RINGS) 390 00:21:36,120 --> 00:21:38,120 (INTRIGUING MUSIC) 391 00:21:43,720 --> 00:21:45,720 Oh. - Veronica. 392 00:21:46,040 --> 00:21:49,040 Harry. Harry Grayson. - Oh, it's a pleasure. 393 00:21:49,040 --> 00:21:50,760 - All mine. (CHUCKLES) 394 00:21:50,760 --> 00:21:52,320 The others are in the car. 395 00:21:52,320 --> 00:21:55,800 I demanded some time to say hello and give you the opportunity 396 00:21:55,800 --> 00:21:58,560 to run for your life or change your mind or whatever. 397 00:21:58,560 --> 00:22:01,720 - Well, maybe I can decide that over the course of the evening. 398 00:22:01,720 --> 00:22:03,520 - Well, that sounds like a great idea. 399 00:22:03,520 --> 00:22:05,520 - (CHUCKLES) - Shall we? 400 00:22:08,440 --> 00:22:10,640 - Interesting little book. 401 00:22:11,480 --> 00:22:13,920 No names, just dates. Payments โ€• 2 grand a month. 402 00:22:13,920 --> 00:22:16,120 It's a kind of ledger. - Mm. 403 00:22:17,480 --> 00:22:20,160 There's some pages missing too. 404 00:22:21,400 --> 00:22:25,760 - Hey, I got a read on the prints on that glass. It's his brother, Len. 405 00:22:25,760 --> 00:22:26,960 - Oh. 406 00:22:26,960 --> 00:22:29,440 So his brother's got a record? 407 00:22:29,960 --> 00:22:32,040 - No, no. It was just an elimination print. 408 00:22:32,040 --> 00:22:35,560 He was a witness to an armed robbery. He took the guy down, though. 409 00:22:35,560 --> 00:22:37,320 Must be a bit of a nutter. 410 00:22:37,320 --> 00:22:39,320 Ex-military. - Hmm. 411 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 - Hey, look. 412 00:22:42,200 --> 00:22:44,200 Here we go. Ben Souter. 413 00:22:45,120 --> 00:22:47,120 There's this one link to his interview in your dad's case. 414 00:22:47,120 --> 00:22:50,160 - ON VIDEO: I told you, I don't know anything about any meth lab. 415 00:22:50,160 --> 00:22:52,920 - ON VIDEO: You might as well fess up, Ben, because we will find out. 416 00:22:52,920 --> 00:22:56,480 - There's nothing to find out. Alan doesn't tell me anything. 417 00:22:56,480 --> 00:22:59,080 - He's just a kid. What, is he 15? 418 00:22:59,520 --> 00:23:02,080 - 16, which makes him about 20 now. 419 00:23:02,080 --> 00:23:03,320 - You can't bloody talk to me. 420 00:23:03,320 --> 00:23:05,840 You should have my mum in here if you wanna do this. 421 00:23:05,840 --> 00:23:07,040 - And four years after this, 422 00:23:07,040 --> 00:23:10,720 he's mates with his brother's old partner in crime. 423 00:23:10,720 --> 00:23:12,720 - Look, I know my rights. 424 00:23:16,440 --> 00:23:19,760 - The boss and I were having a chat about coincidences. 425 00:23:19,760 --> 00:23:21,800 I told her I believe in them. 426 00:23:21,800 --> 00:23:23,640 I lied; I don't. 427 00:23:23,640 --> 00:23:25,480 - So let's go talk to her. 428 00:23:25,480 --> 00:23:27,280 No, I'm going with you, OK? 429 00:23:27,280 --> 00:23:32,080 So then if the boss asks, it was me who made the connection. 430 00:23:32,400 --> 00:23:35,120 - Why would you do that? - To cover your ass. 431 00:23:35,120 --> 00:23:38,800 I mean, you're gonna stay on this no matter what, right? 432 00:23:38,800 --> 00:23:41,280 And I'd hate to see you go down. 433 00:23:43,960 --> 00:23:46,760 - Come on, then. Or do I have to slap you again? 434 00:23:46,760 --> 00:23:49,440 - Yeah. Even me out. (BOTH LAUGH) 435 00:23:51,560 --> 00:23:53,560 (PENSIVE MUSIC) 436 00:23:59,640 --> 00:24:01,640 OK. Thanks, boss. 437 00:24:01,640 --> 00:24:03,640 Yeah, I'll tell her. 438 00:24:04,400 --> 00:24:08,000 No, I justโ€• following up on a possible lead. 439 00:24:08,920 --> 00:24:11,040 Yeah, OK. 440 00:24:11,040 --> 00:24:13,040 All right. Bye. 441 00:24:16,160 --> 00:24:17,880 - Well... 442 00:24:17,880 --> 00:24:21,560 Ben Souter still lives at home, but he's out. 443 00:24:21,920 --> 00:24:24,240 - Yeah, they're doing all right. It's expensive round here. 444 00:24:24,240 --> 00:24:25,920 - Yeah. 445 00:24:25,920 --> 00:24:29,360 - Hey, that was Hoana. Nothing from the grid search yet. 446 00:24:29,360 --> 00:24:31,480 They're losing light. It's freezing out there, 447 00:24:31,480 --> 00:24:33,280 so they're gonna wrap it up for the day. 448 00:24:33,280 --> 00:24:36,280 - Anything from private choppers? - Nah. 449 00:24:36,280 --> 00:24:38,760 I mean, either this dude didn't fall out of one 450 00:24:38,760 --> 00:24:42,640 or somebody's lying about not being in the air. 451 00:24:44,120 --> 00:24:47,200 - Well, Ben's mum said he's gone into town 452 00:24:47,200 --> 00:24:49,880 for a drink and some music. So... 453 00:24:51,560 --> 00:24:53,560 - So what? 454 00:24:54,160 --> 00:24:55,240 - What? - No. 455 00:24:55,240 --> 00:24:56,440 Now? - Yeah. 456 00:24:56,440 --> 00:24:57,800 - Seriously? - Yeah. 457 00:24:57,800 --> 00:25:00,520 It's better than sitting on our hands waiting for him to show up. 458 00:25:00,520 --> 00:25:02,520 - Or we could be... 459 00:25:03,240 --> 00:25:05,640 enjoying a beer or a wine somewhere. 460 00:25:05,640 --> 00:25:07,640 Or, I don't know... 461 00:25:08,160 --> 00:25:10,160 dinner, maybe. 462 00:25:11,240 --> 00:25:13,240 No? OK. Yep. Let's go. 463 00:25:13,480 --> 00:25:16,280 (SIGHS) Parking's gonna be crap. 464 00:25:16,880 --> 00:25:17,360 - (SIGHS) 465 00:25:22,960 --> 00:25:25,320 - I told you we'd have a walk on our hands. 466 00:25:25,320 --> 00:25:27,320 - You did. 467 00:25:27,640 --> 00:25:29,680 - You know how many bars and clubs there are in Queenstown? 468 00:25:29,680 --> 00:25:33,560 - Oh, it has been a long time since I went to a club, Simon. 469 00:25:33,560 --> 00:25:37,120 - (LAUGHS) - Enlighten me. - Uh, last count โ€• dozens. 470 00:25:37,120 --> 00:25:39,120 Oh. - What? - Hello. 471 00:25:40,520 --> 00:25:42,520 - Oh. 472 00:25:43,920 --> 00:25:47,800 - Well, you're in Emergency and that. You probably get all the crazy guys like me. 473 00:25:47,800 --> 00:25:51,000 - Constable Renner. - Oh shit. Oh shit. 474 00:25:51,160 --> 00:25:54,520 Sorry. Um, did I get you? - Uh, no. Water did, though. 475 00:25:54,520 --> 00:25:57,200 (BOTH LAUGH) - Hi, Anais. Simon. 476 00:25:58,720 --> 00:26:01,200 Detective. Yeah. Sorry. Um... 477 00:26:01,200 --> 00:26:03,920 Uh, Shelby, this isโ€• - I saw them at the hospital. 478 00:26:03,920 --> 00:26:07,360 Hi. I'm Shelby. - You were one of his nurses, right? 479 00:26:07,360 --> 00:26:12,200 - Yeah. Yeah, I just finished two weeks of nightshift rotation. 480 00:26:12,200 --> 00:26:15,480 - We're having dinner. - Yeah. So we see. 481 00:26:16,280 --> 00:26:20,080 Cool. So good timing, then, eh โ€• car accident. 482 00:26:20,120 --> 00:26:22,360 - Well, not that good. I won't let him drink wine. 483 00:26:22,360 --> 00:26:26,120 Not so soon after a concussion. - I'm glad you're looking after him. 484 00:26:26,120 --> 00:26:30,560 Someone has to. - Yeah. Wouldn't want him getting nauseous or anything now, would we? 485 00:26:30,560 --> 00:26:34,880 - Well, you guys enjoy your evening. - Thanks. You too. 486 00:26:34,880 --> 00:26:36,800 - Oh, no. No, no, no, we'reโ€• - Oh, no, no. 487 00:26:36,800 --> 00:26:39,480 - We're still, uh, on the job. - On the beat. 488 00:26:39,480 --> 00:26:40,680 - Oh. - Yeah. 489 00:26:40,680 --> 00:26:43,880 - We're heading into town, actually. - So, I mean... 490 00:26:43,880 --> 00:26:48,880 where do you reckon the best music is these days around here? 491 00:26:48,960 --> 00:26:51,840 Like, if you happen to be 20? - Um... 492 00:26:52,440 --> 00:26:55,120 Oh, Barneys? - Yeah, or the Caxton. 493 00:26:55,120 --> 00:26:57,400 And you might want wanna check the lakefront on the way too. 494 00:26:57,400 --> 00:26:59,560 They all pre-load there before they hit the clubs. 495 00:26:59,560 --> 00:27:01,800 - CHUCKLES: OK. Great. - Cool. 496 00:27:01,800 --> 00:27:03,800 - Enjoy your pizza. 497 00:27:04,080 --> 00:27:06,080 - (CHUCKLES) 498 00:27:06,360 --> 00:27:08,760 (INTRIGUING COUNTRY MUSIC) 499 00:27:12,160 --> 00:27:14,640 - You sure about the wine? 500 00:27:15,200 --> 00:27:17,560 Cos I... (CHUCKLES) I got a tough head. 501 00:27:17,560 --> 00:27:19,560 - Yes, I am sure, Jarrod. 502 00:27:24,280 --> 00:27:26,280 (CHATTER) 503 00:27:28,120 --> 00:27:30,600 - And I'm like, 'Excuse me, excuse me, 504 00:27:30,600 --> 00:27:33,200 'you don't own this beach, actually.' 505 00:27:33,200 --> 00:27:36,600 (LAUGHS) And he started getting really angry, 506 00:27:36,600 --> 00:27:38,720 and she was, like, throwing... 507 00:27:38,720 --> 00:27:40,720 - Good tip. 508 00:27:41,200 --> 00:27:43,320 - Then we were, like... - Ben. 509 00:27:43,320 --> 00:27:45,320 Ben Souter? 510 00:27:45,760 --> 00:27:47,120 Need a chat. 511 00:27:47,120 --> 00:27:49,920 - What? - Police. We'd like a word. 512 00:27:50,320 --> 00:27:51,640 - Why? I haven't done anything. 513 00:27:51,640 --> 00:27:53,280 - Now. - Piss off! 514 00:27:53,280 --> 00:27:55,400 - (GROANS) Fuckin' prick! 515 00:27:55,400 --> 00:27:57,400 (PANTING) 516 00:27:57,880 --> 00:28:00,040 (GRUNTS) Come here. 517 00:28:00,040 --> 00:28:03,240 -(GRUNTS) Get off of me! - Settle down. 518 00:28:03,320 --> 00:28:04,840 (TENSE MUSIC) 519 00:28:04,840 --> 00:28:07,200 All right. You're under arrest. 520 00:28:07,200 --> 00:28:09,200 Call him in. 521 00:28:12,400 --> 00:28:14,400 - Yep. We need a car. 522 00:28:23,800 --> 00:28:25,960 Yeah. Great (!) Brilliant (!) 523 00:28:25,960 --> 00:28:27,640 You didn't need to arrest him, Simon. 524 00:28:27,640 --> 00:28:29,480 - He shoved me. That's Assault Police. 525 00:28:29,480 --> 00:28:31,600 - It's not a Assault Police if you forget it happened. 526 00:28:31,600 --> 00:28:34,520 We're trying to get information out of him about the Snapes brothers. 527 00:28:34,520 --> 00:28:38,120 Charging him is not gonna help get his cooperation, is it? 528 00:28:38,120 --> 00:28:41,640 - OK. Fine. I'll stick him in an interview room. 529 00:28:41,640 --> 00:28:43,640 I'll be back up. 530 00:28:43,720 --> 00:28:45,720 (ENGINE STARTS) 531 00:28:46,280 --> 00:28:48,280 (CAR DOOR SHUTS) 532 00:28:51,200 --> 00:28:53,200 (CAR DOOR SHUTS) 533 00:28:57,720 --> 00:28:59,760 - Hi, Mum. 534 00:28:59,760 --> 00:29:01,200 - Anais, hi. 535 00:29:01,200 --> 00:29:03,560 Um, I just need to chat to my daughter. 536 00:29:03,560 --> 00:29:05,160 I'll catch up, all right? - Of course. 537 00:29:05,160 --> 00:29:06,520 - Hi, guys. 538 00:29:06,520 --> 00:29:08,440 - We're off to the Arts Festival dinner. 539 00:29:08,440 --> 00:29:10,440 - Oh, great. 540 00:29:11,480 --> 00:29:16,360 - Right. Well, we'll just go see if everyone's arrived yet. 541 00:29:19,720 --> 00:29:23,320 - I've been trying to call you to apologise. 542 00:29:23,440 --> 00:29:26,040 You haven't answered. - I know. 543 00:29:26,760 --> 00:29:28,960 I've made some decisions. 544 00:29:30,040 --> 00:29:33,440 I'm trying to move on with my life, Anais. 545 00:29:34,560 --> 00:29:37,840 I really think you need to as well. So... 546 00:29:37,920 --> 00:29:41,800 I'm giving you the space and the time to do that. 547 00:29:42,600 --> 00:29:44,600 But when you're ready, 548 00:29:44,600 --> 00:29:47,000 I'll be more than happy to... 549 00:29:48,320 --> 00:29:50,520 resume normal relations. 550 00:29:51,280 --> 00:29:53,280 OK? 551 00:29:55,280 --> 00:29:58,280 So have a lovely evening. And, um... 552 00:29:59,600 --> 00:30:01,680 I'll see you soon, I hope. 553 00:30:02,160 --> 00:30:04,160 - OK. 554 00:30:04,360 --> 00:30:06,360 (SOMBRE MUSIC) 555 00:30:24,520 --> 00:30:27,000 Doug Snapes. - What about him? 556 00:30:27,120 --> 00:30:29,120 - Do you know him? 557 00:30:29,120 --> 00:30:32,320 - Maybe. - He was teaching you to shoot. 558 00:30:32,560 --> 00:30:34,600 - Shoot better. I was already good. 559 00:30:34,600 --> 00:30:36,160 - You ever go hunting with him? 560 00:30:36,160 --> 00:30:38,120 - I don't have to answer any of this. I didn't do anything. 561 00:30:38,120 --> 00:30:41,400 - You assaulted a police officer. You were drinking in a public place. 562 00:30:41,400 --> 00:30:45,560 You want me to charge you now? Lock you up? Is that it? Are we done? 563 00:30:45,560 --> 00:30:48,760 - Did you ever go hunting with him, Ben? 564 00:30:49,280 --> 00:30:51,280 - Couple of times. 565 00:30:53,440 --> 00:30:55,440 Him and Len. 566 00:30:56,320 --> 00:31:00,440 Me and Doug were planning a trip, but I couldn't afford it. 567 00:31:00,440 --> 00:31:02,520 I've been out of a job for a bit. 568 00:31:02,520 --> 00:31:06,840 - You know where his brother is? - Nah. No bloody idea. 569 00:31:06,840 --> 00:31:09,720 - Doug Snapes was on a hunting trip this morning, in a chopper. 570 00:31:09,720 --> 00:31:13,240 - Guess he went anyway, then. - Without you? 571 00:31:13,240 --> 00:31:17,160 - So where were you at dawn today? - (CHUCKLES) In bed. Where were you? 572 00:31:17,160 --> 00:31:20,440 - Do you have any idea who would have flown him? 573 00:31:20,440 --> 00:31:21,800 - Nah. 574 00:31:21,800 --> 00:31:24,920 - OK. Can I arrest him now? - What's all this about anyway? 575 00:31:24,920 --> 00:31:27,120 - Doug Snapes is dead, Ben. 576 00:31:29,560 --> 00:31:31,560 Sorry. 577 00:31:37,840 --> 00:31:39,200 - He, uh... 578 00:31:39,200 --> 00:31:41,880 He talked to this foreign bloke. 579 00:31:43,520 --> 00:31:46,600 Snapper thought he might do him a deal, but he said no. 580 00:31:46,600 --> 00:31:48,600 - You remember his name? 581 00:31:48,600 --> 00:31:50,600 - Nah. It was, like... 582 00:31:50,800 --> 00:31:53,080 It was Russian or some shit. 583 00:31:53,640 --> 00:31:56,040 It was an '-ich' type name. 584 00:31:57,800 --> 00:31:59,800 I met him at a pub. 585 00:32:00,480 --> 00:32:02,360 - What pub? 586 00:32:03,200 --> 00:32:05,200 (INTRIGUING MUSIC) 587 00:32:34,720 --> 00:32:36,640 - Bookings with Lynda in the office. 588 00:32:36,640 --> 00:32:41,240 - We're not after booking; we're after a conversation. 589 00:32:44,000 --> 00:32:48,520 - I don't know anybody named Snapes. - What about Ben Souter? 590 00:32:48,520 --> 00:32:50,520 - Nope. - That's odd, 591 00:32:50,800 --> 00:32:56,080 because my partner here uploaded this CCTV footage last night. 592 00:32:56,440 --> 00:32:59,200 Made a nice blow-up for you. - Hmm. 593 00:32:59,200 --> 00:33:00,600 This is the guys you're talking about? 594 00:33:00,600 --> 00:33:03,080 - Yeah. They bought you a drink. 595 00:33:03,360 --> 00:33:06,160 - Doesn't mean he knows their name. 596 00:33:06,160 --> 00:33:09,640 - Snapes thought you might offer him a discount on a flight. 597 00:33:09,640 --> 00:33:12,160 Why would he think that if he didn't know you? 598 00:33:12,160 --> 00:33:15,760 - I don't give discounts. I told him that, so... 599 00:33:15,760 --> 00:33:18,440 no deal. I left. End of the story. 600 00:33:18,760 --> 00:33:22,760 - Did you fly yesterday morning? - No, I was busy. 601 00:33:24,000 --> 00:33:26,000 (SPEAKS RUSSIAN) 602 00:33:26,840 --> 00:33:28,840 - (SPEAKS RUSSIAN) 603 00:33:34,080 --> 00:33:36,560 Is this your only helicopter? 604 00:33:36,920 --> 00:33:38,760 - For now, yes. 605 00:33:38,760 --> 00:33:41,960 - You mind if we take a look at it? - Sure. 606 00:33:43,200 --> 00:33:45,200 (SPEAKS RUSSIAN) 607 00:33:47,320 --> 00:33:50,320 - Simon, we're gonna need a warrant. 608 00:33:51,520 --> 00:33:53,520 (SPEAKS RUSSIAN) 609 00:33:56,840 --> 00:33:58,000 - SHARON: A warrant? 610 00:33:58,000 --> 00:34:01,440 - To forensically examine his chopper and go through his flight logs. Yeah. 611 00:34:01,440 --> 00:34:02,960 - What grounds? - He lied to us 612 00:34:02,960 --> 00:34:05,680 about not knowing one of the victims. We have footage of them together. 613 00:34:05,680 --> 00:34:08,320 - Yeah. It's flimsy. - No, it'll fly. 614 00:34:08,320 --> 00:34:11,120 Thatโ€• No pun intended on that one. 615 00:34:11,400 --> 00:34:12,880 Look, it's the weekend, boss. 616 00:34:12,880 --> 00:34:16,680 There's no magistrate. It's just a JP, OK? They'll grant a warrant. 617 00:34:16,680 --> 00:34:19,200 - OK, I'll see if I can get it happening. 618 00:34:19,200 --> 00:34:23,000 Now, more prints turned up from their envelope with the $10,000. 619 00:34:23,000 --> 00:34:25,960 Just Snapes', but there are some smudges. 620 00:34:25,960 --> 00:34:29,480 Gloves โ€• someone's being very careful. 621 00:34:29,480 --> 00:34:33,360 - Yeah. We'll run some background checks on Ivanovich too. 622 00:34:33,360 --> 00:34:37,320 He's Russian. We'll make some inquiries over there. 623 00:34:37,320 --> 00:34:39,080 - Development. 624 00:34:39,080 --> 00:34:41,080 - (WHISTLES) 625 00:34:41,280 --> 00:34:42,960 Hoana's found the gun. 626 00:34:44,600 --> 00:34:48,280 - Trajectory to the blood patterns suggested a flight direction. 627 00:34:48,280 --> 00:34:51,120 Now, if the gun was tossed after Snapes was, 628 00:34:51,120 --> 00:34:54,440 it'd have to be that way. So I extended the grid out there. 629 00:34:54,440 --> 00:34:58,080 - Brilliant. And? - It was about 600m away. 630 00:34:58,080 --> 00:35:01,760 Landed in some scrub, so she's in pretty good nick. 631 00:35:01,760 --> 00:35:05,920 - Simon's running the serial number and organising the prints. 632 00:35:05,920 --> 00:35:10,920 - OK, so Snape's wasn't shooting off the skid or dangling from a kill. 633 00:35:10,920 --> 00:35:13,000 He either fell or he was thrown out. 634 00:35:13,000 --> 00:35:16,440 - Torn pocket, missing button โ€• could mean a struggle. 635 00:35:16,440 --> 00:35:19,960 And what's the $10,000 all about? - Great question. 636 00:35:19,960 --> 00:35:20,960 - Simon? 637 00:35:20,960 --> 00:35:23,280 - I got a response to the serial number on the Zastava. 638 00:35:23,280 --> 00:35:25,240 It's not Snapes' gun. 639 00:35:25,240 --> 00:35:27,680 - But it's an M85, like we were told. 640 00:35:27,680 --> 00:35:32,080 - Yeah, it's not his. It's registered to Alan Souter. 641 00:35:32,280 --> 00:35:34,280 - (BREATHES SHAKILY) 642 00:35:36,680 --> 00:35:39,440 - SHARON ECHOES: 'The prints belong to Alan Souter.' 643 00:35:39,440 --> 00:35:41,720 - GRAEME: 'Snapper was hanging out with a kid here a while back.' 644 00:35:41,720 --> 00:35:43,440 Ben. Ben Souter. 645 00:35:43,440 --> 00:35:45,160 'The brother of that guy that got done for murder.' 646 00:35:45,160 --> 00:35:47,360 - Doug Snapes is dead, Ben. 647 00:35:47,640 --> 00:35:51,440 - A few more serious assaults with his best mate back then. 648 00:35:51,440 --> 00:35:53,440 - Alan Souter. 649 00:35:54,720 --> 00:35:57,400 - The guy who killed your father. 650 00:35:58,080 --> 00:36:00,080 (DRAMATIC MUSIC) 651 00:36:03,000 --> 00:36:05,000 - (BREATHES SHAKILY) 652 00:36:08,480 --> 00:36:10,480 (BREATHES HEAVILY) 653 00:36:12,560 --> 00:36:16,040 (CAR BEEPS, UNLOCKS) (BREATHES RAPIDLY) 654 00:36:22,400 --> 00:36:24,400 (SIGHS) 655 00:36:31,640 --> 00:36:33,640 (BREATHES SHAKILY) 656 00:36:37,680 --> 00:36:39,680 (LINE RINGS) 657 00:36:39,720 --> 00:36:41,720 - CHUCKLES: Hi. Hey. 658 00:36:42,080 --> 00:36:44,080 - SHAKILY: Hi, um, 659 00:36:45,200 --> 00:36:47,200 Ihaka. 660 00:36:47,200 --> 00:36:49,120 - Anais, are you OK? 661 00:36:49,120 --> 00:36:51,920 - Yes. Yeah. Yeah, yeah, I will be. 662 00:36:52,840 --> 00:36:54,880 Um... 663 00:36:54,880 --> 00:36:57,160 Ooh, sorry. Are you free... 664 00:36:57,560 --> 00:36:59,560 to, um, come to the lot? 665 00:37:02,080 --> 00:37:05,040 - Sorry. We just had a rock climbing fatality come in. 666 00:37:05,040 --> 00:37:07,040 - Oh. Oh, OK. Sorry. 667 00:37:07,760 --> 00:37:09,920 That's OK. - Hey, of course. Of course I can. 668 00:37:09,920 --> 00:37:11,480 Um... 669 00:37:11,480 --> 00:37:13,240 I will be down by 6. 670 00:37:13,240 --> 00:37:15,040 Is that OK? Are you sure you're...? 671 00:37:15,040 --> 00:37:19,600 - Yeah. Yeah. Yeah, yeah. I'm OK, I'm OK. 6 is good. See you then. 672 00:37:19,600 --> 00:37:21,240 Bye. 673 00:37:21,240 --> 00:37:23,240 (LINE BEEPS) 674 00:37:26,120 --> 00:37:28,120 (EXHALES SHARPLY) 675 00:37:34,120 --> 00:37:36,000 OK. 676 00:37:36,000 --> 00:37:37,880 (SIGHS) 677 00:37:37,880 --> 00:37:39,880 (ENGINE STARTS) 678 00:37:40,840 --> 00:37:42,840 (SOARING MUSIC) 679 00:37:53,840 --> 00:37:56,520 - How am I supposed to do my job without a computer? 680 00:37:56,520 --> 00:37:59,520 - She's right. You screwing my business. 681 00:37:59,520 --> 00:38:02,080 - Read the warrant. Any complaints, call our boss. 682 00:38:02,080 --> 00:38:04,080 - You'll get them back. 683 00:38:04,080 --> 00:38:07,280 Maybe you should have cooperated, eh? 684 00:38:08,480 --> 00:38:09,760 - Why only the logs and files? 685 00:38:09,760 --> 00:38:11,240 What happened to the search of the chopper? 686 00:38:11,240 --> 00:38:13,320 - (SIGHS) Warrant officer flexing her muscles. 687 00:38:13,320 --> 00:38:15,400 She said the evidence from the flight logs might be enough 688 00:38:15,400 --> 00:38:18,360 to authorise a wider search, but she'll think about it then. 689 00:38:18,360 --> 00:38:20,640 - No, everything. All of it. 690 00:38:21,440 --> 00:38:23,440 I've got to go. 691 00:38:24,720 --> 00:38:26,720 - Where's your boss? 692 00:38:33,040 --> 00:38:37,240 Mr Ivanovich, clearly we don't have a warrant to search your chopper, 693 00:38:37,240 --> 00:38:41,080 but would you consider cooperating voluntarily? 694 00:38:41,080 --> 00:38:44,920 - You speak Russian, right? So you understand. 695 00:38:44,920 --> 00:38:46,920 (SPEAKS RUSSIAN) 696 00:38:50,120 --> 00:38:51,720 - (SIGHS) 697 00:38:51,720 --> 00:38:53,720 (UPBEAT MUSIC) 698 00:38:58,800 --> 00:39:00,800 (PHOTOCOPIER WHIRRS) 699 00:39:04,280 --> 00:39:06,480 - So stoked Ivanovich didn't make this easy on us 700 00:39:06,480 --> 00:39:08,720 by giving us his computer's access code (!) 701 00:39:08,720 --> 00:39:11,240 - (CHUCKLES) Yeah, why would he do that? 702 00:39:11,240 --> 00:39:13,000 - In the spirit of cooperation Jarrod. 703 00:39:13,000 --> 00:39:14,040 - As if. 704 00:39:14,040 --> 00:39:18,120 - Anais prefers working with hard copies anyway. 705 00:39:26,600 --> 00:39:29,240 - Uh, I have to go out for a minute. 706 00:39:29,240 --> 00:39:34,320 Keep at it. I wanna know how often this guy scratches his arse. 707 00:39:35,320 --> 00:39:37,320 - And which cheek, eh? 708 00:39:39,560 --> 00:39:41,560 - Oh! (LAUGHTER) 709 00:39:45,520 --> 00:39:47,240 (LAUGHS) Oh dear. 710 00:39:47,240 --> 00:39:49,720 Sorry. Excuse me. (CHUCKLES) 711 00:39:50,120 --> 00:39:52,200 Anais. - Hi. 712 00:39:52,200 --> 00:39:53,440 - Everything all right? 713 00:39:53,440 --> 00:39:56,320 - Yeah. Yeah, yeah. No, I'm just here to see Luke. 714 00:39:56,320 --> 00:39:58,320 Right. Are you leaving? 715 00:39:59,200 --> 00:40:01,880 - No. I'm going to powder my nose. 716 00:40:01,920 --> 00:40:03,920 Be right back. 717 00:40:05,960 --> 00:40:08,080 - Sorry to interrupt the party again. 718 00:40:08,080 --> 00:40:11,840 - You're not. Why don't you join us? - Oh, I'm here for work. 719 00:40:11,840 --> 00:40:13,840 Luke, I need a word. 720 00:40:15,120 --> 00:40:18,560 - Goodness. You didn't bring your handcuffs? 721 00:40:18,560 --> 00:40:20,560 (CHUCKLING) 722 00:40:24,280 --> 00:40:26,280 (TENSE MUSIC) 723 00:40:30,520 --> 00:40:32,720 So, how can I help? 724 00:40:32,720 --> 00:40:36,520 - You and Maja are regular customers of FI Air. 725 00:40:36,920 --> 00:40:38,840 Your name's in the flight logs. 726 00:40:38,840 --> 00:40:40,720 They're a helicopter charter company owned by... 727 00:40:40,720 --> 00:40:43,800 - Fedor. Yes, of course. Yes, we are. 728 00:40:43,800 --> 00:40:46,880 - So what do you use that for? - Flying. 729 00:40:47,080 --> 00:40:50,200 I mean, flying us on occasion and business trips to Christchurch. 730 00:40:50,200 --> 00:40:51,400 The odd weekend up with the Sounds. 731 00:40:51,400 --> 00:40:54,840 Taking visiting friends out sightseeing. Why? 732 00:40:54,840 --> 00:40:56,480 - Hunting? 733 00:40:56,480 --> 00:40:58,440 - No, I don't like hunting. 734 00:40:58,440 --> 00:41:01,720 Remember, your dad's trophies used to freak me out. 735 00:41:01,720 --> 00:41:04,720 But I do think Fedor does take out hunters. 736 00:41:04,720 --> 00:41:06,480 - And how would you describe him? 737 00:41:06,480 --> 00:41:10,960 - Uh, great. Pilot. Professional. I think he's a bit direct sometimes. 738 00:41:10,960 --> 00:41:12,920 I think it's just a language thing, though. 739 00:41:12,920 --> 00:41:15,720 Why? Is he in some kind of trouble? 740 00:41:17,000 --> 00:41:19,000 - Enjoy your lunch. 741 00:41:21,760 --> 00:41:23,760 (OMINOUS MUSIC) 742 00:41:28,680 --> 00:41:32,280 - Constable, how are you going? Uh, meatlovers or Hawaiian? 743 00:41:32,280 --> 00:41:34,680 - Uh, one of each. We're working late tonight. 744 00:41:34,680 --> 00:41:37,760 - Bummer. Detective Mallory as well? 745 00:41:38,200 --> 00:41:41,600 - Nah, she's out in the field. - Out in the field. Yeah. Yeah. 746 00:41:41,600 --> 00:41:43,240 Well, that'll be nice, eh? 747 00:41:43,240 --> 00:41:45,520 Out in the field โ€• blanket, pizza, bottle of wine. 748 00:41:45,520 --> 00:41:48,280 I mean, that'd be the go right? (BOTH LAUGH) 749 00:41:48,280 --> 00:41:51,320 - Nah, nah, Detective Mallory's more no frills. 750 00:41:51,320 --> 00:41:54,040 Crispy crust but no spice. OK? 751 00:41:54,040 --> 00:41:57,120 - No spice. Cool. Yeah, yeah, I'm down on that kind of stuff. 752 00:41:57,120 --> 00:41:58,960 - Yeah. Good. - Yeah. 753 00:41:58,960 --> 00:42:00,960 - Whatever, idiot. 754 00:42:06,400 --> 00:42:09,480 - I never told you cos you never asked. 755 00:42:09,480 --> 00:42:14,600 - Right. So your brother gave you the gun when he went to jail? 756 00:42:14,600 --> 00:42:18,760 - He said I could have it until he gets parole, which he will get. 757 00:42:18,760 --> 00:42:20,960 - Not for a good long while. 758 00:42:21,520 --> 00:42:24,120 Doug Snapes' prints are on that gun. 759 00:42:24,120 --> 00:42:28,320 So are yours โ€• matched to you shoplifting, aged 17. 760 00:42:28,640 --> 00:42:32,120 Why'd you lend it to him? - He knows the make. 761 00:42:32,120 --> 00:42:34,520 That's how we got to be mates โ€• same guns. 762 00:42:34,520 --> 00:42:35,360 - And? 763 00:42:35,360 --> 00:42:39,160 - The scope mounted on his rifle got munted, so I lent him mine. 764 00:42:39,160 --> 00:42:42,000 - Your brother's? It's registered to him. 765 00:42:42,000 --> 00:42:43,880 - The rego isn't up โ€• 766 00:42:43,880 --> 00:42:46,240 not for a couple of months, so the gun's legal. 767 00:42:46,240 --> 00:42:49,560 - Did your brother ever mention a man named Luke Staunton? 768 00:42:49,560 --> 00:42:51,560 - Who? 769 00:42:51,680 --> 00:42:53,960 No, I've never heard of him. 770 00:42:55,280 --> 00:42:57,360 - You have a good day, Ben. 771 00:42:58,440 --> 00:43:00,440 (FOOTSTEPS RECEDE) 772 00:43:03,120 --> 00:43:05,120 (DOOR OPENS) 773 00:43:05,960 --> 00:43:10,360 - How'd you go? Anything useful? - Nope. I thought so, but dead end. 774 00:43:10,360 --> 00:43:12,240 How'd you go with Snapes' next of kin? 775 00:43:12,240 --> 00:43:15,080 - We kept trying at Len's last known. It's in Invercargill. 776 00:43:15,080 --> 00:43:18,320 - Yeah, they've been trying to find him too, but no luck. 777 00:43:18,320 --> 00:43:22,800 - Well, maybe that's cos he's still here. Put out a WTI. 778 00:43:23,360 --> 00:43:26,840 What? - I found a pattern in the manifests. 779 00:43:26,840 --> 00:43:31,000 Different solo passenger, regular as clockwork โ€• every two months. 780 00:43:31,000 --> 00:43:33,000 - Oh. 781 00:43:33,120 --> 00:43:35,120 - Look at this. 782 00:43:37,920 --> 00:43:42,600 - Ha. Interesting passengers. Smith. Jones. Brown. Another Smith. 783 00:43:42,600 --> 00:43:45,320 - Yeah. And look where they're all heading. 784 00:43:45,320 --> 00:43:48,320 Milsden. There's nothing much in Milsden, except... 785 00:43:48,320 --> 00:43:53,200 - ...the regional correctional facility and Alan Souter. 786 00:43:53,360 --> 00:43:55,360 (DOORS OPEN, CLOSE) 787 00:43:55,920 --> 00:43:57,920 (HEAVY BREATHING) 788 00:43:58,360 --> 00:44:00,640 (KEYS JANGLE, DOORS CLOSE) 789 00:44:02,880 --> 00:44:04,880 - (GRUNTS) 790 00:44:07,160 --> 00:44:09,160 (BONES CRACK) (GRUNTS) 791 00:44:12,080 --> 00:44:14,080 (GRUNTS) 792 00:44:15,480 --> 00:44:17,480 (FOREBODING MUSIC) 793 00:44:23,280 --> 00:44:25,280 (GENTLE PIANO MUSIC) 794 00:44:30,240 --> 00:44:32,440 - There you go. - Thank you. 795 00:44:32,800 --> 00:44:34,800 - Yes. So... 796 00:44:35,800 --> 00:44:38,000 - So, now, quite possibly, 797 00:44:39,040 --> 00:44:43,640 I have to go to Milsden to interview my father's killer. 798 00:44:44,920 --> 00:44:46,920 (CHUCKLES) - Jesus. 799 00:44:47,480 --> 00:44:49,640 No wonder you bloody needed to talk. 800 00:44:49,640 --> 00:44:54,240 - Oh, I needed to talk even before I found out about that. 801 00:44:54,960 --> 00:44:57,840 I think I had kind of a panic attack, 802 00:44:58,160 --> 00:45:00,200 and I... 803 00:45:00,200 --> 00:45:02,560 I wanted to call someone, but I didn't know who to call, 804 00:45:02,560 --> 00:45:04,760 so I called you. 805 00:45:04,760 --> 00:45:07,480 - Well, I'mโ€• I'm glad you did. 806 00:45:07,680 --> 00:45:09,400 Um... 807 00:45:09,400 --> 00:45:11,880 But whyโ€• why the panic attack? 808 00:45:15,520 --> 00:45:19,400 - Everything just keeps folding in on itself. 809 00:45:19,400 --> 00:45:21,000 It's like... 810 00:45:21,000 --> 00:45:23,000 I'm in a maze, 811 00:45:23,040 --> 00:45:26,720 and every time I turn a corner, the same people are there, 812 00:45:26,720 --> 00:45:30,280 but I'm the only one that's lost. They know exactly where they are. 813 00:45:30,280 --> 00:45:34,480 And I'm starting to think one of them built the fucking maze 814 00:45:34,480 --> 00:45:36,720 in the first place. And that's just... 815 00:45:36,720 --> 00:45:38,720 - Who are they? 816 00:45:38,960 --> 00:45:42,040 These people, who are they? - (SIGHS) 817 00:45:43,040 --> 00:45:45,640 Um, I don't know. - What, you... 818 00:45:46,200 --> 00:45:48,200 you think you know? 819 00:45:48,440 --> 00:45:50,600 - I don't have any proof, 820 00:45:50,600 --> 00:45:52,960 so I shouldn't even be talking about it, really, 821 00:45:52,960 --> 00:45:58,040 but I had to talk to someone, cos I don't talk to anyone. (SOBS) 822 00:46:00,080 --> 00:46:02,880 - I'm glad you can talk to me, then. 823 00:46:03,920 --> 00:46:06,520 And I am glad that you came back. 824 00:46:10,080 --> 00:46:14,480 - I'm a detective. I'm supposed to be good at puzzles. 825 00:46:15,360 --> 00:46:18,040 Today I raced off to talk to Luke. 826 00:46:18,040 --> 00:46:21,320 His name was just one on a booking list. 827 00:46:21,320 --> 00:46:23,680 It didn't show up any more than some of the others, butโ€• 828 00:46:23,680 --> 00:46:26,480 but it was him. And I just felt like, I don't know, 829 00:46:26,480 --> 00:46:29,840 I had to look him in the eye when I asked him questions or something. 830 00:46:29,840 --> 00:46:31,520 - Good. 831 00:46:31,520 --> 00:46:33,080 It's good. 832 00:46:33,080 --> 00:46:37,120 Yeah, it's called instinct, Anais. You should listen to it. 833 00:46:37,120 --> 00:46:39,240 I do in my job. 834 00:46:39,240 --> 00:46:42,440 - Well, yeah, but you deal in physical evidence and facts. 835 00:46:42,440 --> 00:46:46,120 - Yeah, but instinct is what leads me to them. 836 00:46:46,640 --> 00:46:48,640 It's good. - Hmm. 837 00:46:50,760 --> 00:46:52,760 - Well done. 838 00:46:55,240 --> 00:46:57,240 (OMINOUS MUSIC) 839 00:47:28,080 --> 00:47:30,080 (ROTORS WHIRR) 840 00:47:48,840 --> 00:47:50,840 (GENTLE MUSIC) 841 00:48:10,880 --> 00:48:12,880 (BIRDS CHIRP) 842 00:48:16,480 --> 00:48:18,480 (CELL PHONE VIBRATES) 843 00:48:22,880 --> 00:48:23,960 - Mallory. 844 00:48:23,960 --> 00:48:27,600 - Hey, Brian Makepeace here from Regional Corrections. 845 00:48:27,600 --> 00:48:31,280 Regarding your inquiry about visits to Alan Souter... 846 00:48:31,280 --> 00:48:32,160 - Yes. 847 00:48:32,160 --> 00:48:34,800 - Well, he did have visits on the dates that you gave us. 848 00:48:34,800 --> 00:48:40,600 Yeah. Every time. So, um, did you still wanna arrange that interview? 849 00:48:40,720 --> 00:48:42,480 - Uh, yes. 850 00:48:42,480 --> 00:48:43,760 Yes, I do. 851 00:48:43,760 --> 00:48:46,720 I will be out this morning, if that's OK. 852 00:48:46,720 --> 00:48:48,160 I'll call with an ETA. 853 00:48:48,160 --> 00:48:51,160 - All good. He's not going anywhere. 854 00:48:51,520 --> 00:48:53,720 - No. (CHUCKLES SOFTLY) Right. 855 00:48:53,720 --> 00:48:55,720 Um... OK. Thanks. 856 00:48:57,600 --> 00:48:59,600 (INTRIGUING MUSIC) 857 00:49:07,080 --> 00:49:09,080 (SIGHS) 858 00:49:15,360 --> 00:49:17,360 (CELL PHONE VIBRATES) 859 00:49:20,000 --> 00:49:21,680 Simon. 860 00:49:21,680 --> 00:49:24,360 - You're not gonna believe this. 861 00:49:24,880 --> 00:49:26,880 (TENSE MUSIC) 862 00:49:36,000 --> 00:49:38,320 - When can we get into the main wreck? 863 00:49:38,320 --> 00:49:42,160 - Just waiting for CAA to give us clearance. We're ready to go. 864 00:49:42,160 --> 00:49:45,360 - When you do, can you swab the seats for potential DNA? 865 00:49:45,360 --> 00:49:46,920 If we can place Snapes in that machine, 866 00:49:46,920 --> 00:49:49,280 we're a step closer to figuring out his death. 867 00:49:49,280 --> 00:49:51,600 - On my list, Detective. - Thank you. 868 00:49:51,600 --> 00:49:53,760 - And the button too from our other murder victim. 869 00:49:53,760 --> 00:49:55,480 I'll send you a picture, Georgia. 870 00:49:55,480 --> 00:49:57,360 - So you're treating this as a murder, then? 871 00:49:57,360 --> 00:50:01,160 - We certainly don't think it was an accident. 872 00:50:01,280 --> 00:50:03,280 (OMINOUS MUSIC) 873 00:50:04,840 --> 00:50:09,080 So you think this whole thing goes back to Alan Souter? 874 00:50:09,080 --> 00:50:13,080 - (SIGHS) Well, let's join the dots for a second. 875 00:50:13,440 --> 00:50:15,440 OK, a dead hiker, 876 00:50:15,680 --> 00:50:19,160 killed when Doug Snapes was thrown out of a helicopter. 877 00:50:19,160 --> 00:50:21,160 - By Fedor Ivanovich. 878 00:50:21,800 --> 00:50:23,680 - Yeah. 879 00:50:23,680 --> 00:50:26,880 Now, Doug Snapes is loaned a firearm.. 880 00:50:27,760 --> 00:50:30,520 by Alan Souter's brother Ben. 881 00:50:30,520 --> 00:50:35,720 - Mm-hm. Ivanovich has regularly been flying Snapes to see Alan Souter in jail. 882 00:50:35,720 --> 00:50:39,800 - Yeah, and when we find that out, he's killed too. 883 00:50:40,240 --> 00:50:43,560 I think someone is tying off loose ends. 884 00:50:43,560 --> 00:50:47,960 And I think it's the same person who's paying for the Souters' silence. 885 00:50:47,960 --> 00:50:50,880 - Well, maybe Doug's brother Len Snapes knows how it is. 886 00:50:50,880 --> 00:50:54,160 - Well, there is only one way to find out. 887 00:50:54,840 --> 00:50:57,240 - I'll put out a WTI. - Thanks. 888 00:51:00,120 --> 00:51:02,120 (DOORBELL RINGS) 889 00:51:05,560 --> 00:51:07,360 - Veronica. - Hey. 890 00:51:07,360 --> 00:51:11,080 Lovely as always. - (CHUCKLES) Thanks. - And I'm, uh, 891 00:51:11,080 --> 00:51:15,960 eight minutes early. Sorry. My tour of apartments with best views of the lake as discussed yesterday. 892 00:51:15,960 --> 00:51:18,360 - Yes, well, luckily, I'm 10 minutes early, so we can get going. 893 00:51:18,360 --> 00:51:21,920 - Great. OK, well, I've hired a convertible so we can enjoy the day. 894 00:51:21,920 --> 00:51:24,400 And if you have time, perhaps we could do lunch again after. 895 00:51:24,400 --> 00:51:28,000 - That sounds lovely. I'll just grab my bag. 896 00:51:32,320 --> 00:51:34,320 OK. All set. - Great. 897 00:51:35,440 --> 00:51:37,440 After you. - Thanks. 898 00:51:38,040 --> 00:51:40,640 - We think we need to find out where Ivanovich was headed. 899 00:51:40,640 --> 00:51:44,520 - Check to see if he logged the flight, yeah? - Yeah. Check at his office too. 900 00:51:44,520 --> 00:51:48,440 We have his computers, but maybe he reverted to good old hard copy. 901 00:51:48,440 --> 00:51:50,520 - On it. - And, um, boss... 902 00:51:59,400 --> 00:52:04,280 Um, I need authorisation for a helicopter flight of my own. 903 00:52:05,080 --> 00:52:07,760 - To? - Milsden for an interview. 904 00:52:08,800 --> 00:52:10,880 - (CHUCKLES) No, Anais. It's getting ridiculous. 905 00:52:10,880 --> 00:52:14,600 - Boss, Ivanovich took regular trips to the RCF. 906 00:52:14,600 --> 00:52:17,240 They coincide with dates of visits to Alan Souter. 907 00:52:17,240 --> 00:52:21,200 - No, Anais. I am not having you interview him. - I can interview him. 908 00:52:21,200 --> 00:52:23,520 It's a legitimate part of the inquiry. I'll go with her. 909 00:52:23,520 --> 00:52:25,520 She can listen in while I talk to him. 910 00:52:25,520 --> 00:52:27,640 - I can handle it. - Be quiet, Anais, 911 00:52:27,640 --> 00:52:34,440 while I'm still standing here listening, cos when I stop listening, nobody goes. 912 00:52:38,440 --> 00:52:43,240 - Anais. - What's this all about, Simon? You still covering my arse or what? 913 00:52:43,240 --> 00:52:45,120 - This was the only way it was gonna happen. 914 00:52:45,120 --> 00:52:49,000 -Ihave to interview Souter. Me. It's not just about this case. 915 00:52:49,000 --> 00:52:54,440 - I know that, OK? But sometimes you have to let people help you, Anais. 916 00:52:54,440 --> 00:52:57,480 Like I said, it was the only way. (ROTORS WHIRR IN DISTANCE) 917 00:52:57,480 --> 00:52:59,640 So are we doing this or not? 918 00:52:59,640 --> 00:53:01,480 - Yeah. 919 00:53:01,480 --> 00:53:03,480 (ROTORS WHIRR) 920 00:53:10,560 --> 00:53:12,560 (SUSPENSEFUL MUSIC) 921 00:53:33,840 --> 00:53:37,520 - Would be a pretty cool job, eh? Flying choppers. 922 00:53:37,520 --> 00:53:39,400 - Yeah. I don't like them. 923 00:53:39,400 --> 00:53:43,120 They seem even less likely to stay up in the air than planes do. 924 00:53:43,120 --> 00:53:45,800 - Not afraid of flying, are you? 925 00:53:45,800 --> 00:53:49,480 - If God wanted us to fly, we'd have feathers. 926 00:53:50,840 --> 00:53:54,320 There's nothing here. You sure you didn't take the booking, Lynda? 927 00:53:54,320 --> 00:53:57,320 - No. It came through Fedor's phone. 928 00:53:57,760 --> 00:54:00,080 He didn't say who or where to. 929 00:54:00,080 --> 00:54:01,760 - Right. And you pump your own avgas? 930 00:54:01,760 --> 00:54:05,120 - Look, I just don't feel like answering these questions right now, 931 00:54:05,120 --> 00:54:06,560 OK? - I'm sorry. 932 00:54:06,560 --> 00:54:10,920 It's just that we're trying to get to the bottom of this accident. 933 00:54:10,920 --> 00:54:12,560 So the gas. 934 00:54:12,560 --> 00:54:15,840 - Yes. We pump our own avgas. - Thank you. 935 00:54:15,960 --> 00:54:19,640 Where's it stored? - In drums around the side. 936 00:54:19,640 --> 00:54:24,080 It's not used so far, and it's not likely to be now either, is it? 937 00:54:24,080 --> 00:54:27,080 - Your boss logged the flight to Wanaka, right? 938 00:54:27,080 --> 00:54:29,200 - Yeah. - Yeah. 939 00:54:29,200 --> 00:54:31,160 Just tell them that's all we got. 940 00:54:31,160 --> 00:54:35,640 - I'll check out the drums. You take the workspace. OK? 941 00:54:36,440 --> 00:54:38,440 (TENSE MUSIC) 942 00:54:44,200 --> 00:54:45,280 - (SIGHS) 943 00:54:45,280 --> 00:54:47,080 - Video logs. 944 00:54:47,080 --> 00:54:50,680 So these are the most relevant ones from the last six months โ€• 945 00:54:50,680 --> 00:54:53,760 three visits on the dates that you gave me. 946 00:54:53,760 --> 00:54:58,120 Same person each time โ€• his uncle. - SIMON: That's our guy โ€• Snapes. 947 00:54:58,120 --> 00:55:00,800 Aka Smith, aka Jones, aka Brown. 948 00:55:02,280 --> 00:55:04,280 None of them uncles. 949 00:55:04,280 --> 00:55:07,280 - How's Souter going with personal comforts and support? 950 00:55:07,280 --> 00:55:10,680 - Uh, he's doing pretty well for himself. 951 00:55:11,560 --> 00:55:13,560 - That is a lot of perks. 952 00:55:14,760 --> 00:55:18,480 - There is an observation window, but the observer has to be visible 953 00:55:18,480 --> 00:55:21,880 at all times because of the regulations. 954 00:55:26,480 --> 00:55:28,480 Are you good? 955 00:55:31,320 --> 00:55:33,320 (TENSE MUSIC) 956 00:55:40,840 --> 00:55:42,800 - OK, thanks, 957 00:55:42,800 --> 00:55:45,520 but I think I'll do the observing. 958 00:55:45,520 --> 00:55:49,720 I feel a bit queasy after the flight. I get airsick. 959 00:55:55,240 --> 00:55:57,240 (KEYS JANGLE) 960 00:56:05,840 --> 00:56:07,800 - Do you want me to come in? 961 00:56:07,800 --> 00:56:11,560 - Uh, no, no. I'm fine. - OK. I'll just wait outside. 962 00:56:11,560 --> 00:56:13,560 - Just in case, eh? 963 00:56:23,080 --> 00:56:25,080 - (SIGHS) Mr Souter. 964 00:56:25,480 --> 00:56:27,600 I'm a detective with Queenstown police. 965 00:56:27,600 --> 00:56:30,080 I have some questionsโ€• - Alan. 966 00:56:35,040 --> 00:56:37,720 - I have some questions. - I know. 967 00:56:38,760 --> 00:56:41,280 You were a detective on my case for a minute 968 00:56:41,280 --> 00:56:44,680 before that other prick shunted you off. 969 00:56:46,160 --> 00:56:50,640 - I have some questions about visits you received on a regular basis. 970 00:56:50,640 --> 00:56:53,640 - Personal involvement, wasn't it? 971 00:56:55,560 --> 00:56:57,560 (IMITATES GUNFIRE) 972 00:57:00,920 --> 00:57:03,000 Now you're in charge, eh? 973 00:57:03,200 --> 00:57:05,200 (TENSE MUSIC) 974 00:57:07,960 --> 00:57:09,960 Detective Mallory. 975 00:57:11,520 --> 00:57:13,520 (MUSIC CONTINUES) 976 00:57:16,200 --> 00:57:19,040 (DOOR SLAMS) - Uh, can you give us a minute, Brian? 977 00:57:19,040 --> 00:57:24,240 - Yeah. No problem. Uh, buzz the gate. They'll let you through. 978 00:57:26,680 --> 00:57:29,080 - Hey, you did good. - (SIGHS) 979 00:57:29,800 --> 00:57:31,800 I let him get to me. - No. 980 00:57:32,120 --> 00:57:34,520 Well, OK, Maybe a little bit. 981 00:57:35,720 --> 00:57:37,720 You nearly got him. 982 00:57:38,320 --> 00:57:41,320 - You will be in deep shit if Sharon finds out you did that. 983 00:57:41,320 --> 00:57:44,000 - We better not tell her, then, eh? 984 00:57:44,280 --> 00:57:47,560 So, um, if I said you owed me one, would it spoil the moment? 985 00:57:47,560 --> 00:57:50,080 - Yeah, definitely. - Right. OK. Yeah. 986 00:57:50,080 --> 00:57:51,880 We should get to the chopper and head back. 987 00:57:51,880 --> 00:57:54,000 Sharon's paying old Top Gun out there to sit on the ground and wait for us. 988 00:57:54,000 --> 00:57:56,000 - Hey, Simon. 989 00:57:57,080 --> 00:57:59,080 I owe you one. 990 00:57:59,760 --> 00:58:01,760 (SUSPENSEFUL MUSIC) 991 00:58:03,480 --> 00:58:05,480 (ROTORS WHIRR) 992 00:58:33,240 --> 00:58:35,240 - What about this? 993 00:58:35,480 --> 00:58:37,960 - Possibility. Give it a call. 994 00:58:40,440 --> 00:58:42,440 (INTRIGUING MUSIC) 995 00:58:47,440 --> 00:58:50,560 - All right. Just how much bang do we get for command's buck? 996 00:58:50,560 --> 00:58:53,360 - Well, it's not so much about bang, boss, 997 00:58:53,360 --> 00:58:55,960 as it is about pulling things into focus. 998 00:58:55,960 --> 00:58:59,960 - So help me with your focus. Where exactly are we at with this thing? 999 00:58:59,960 --> 00:59:02,040 What'd Souter have to say for himself? 1000 00:59:02,040 --> 00:59:06,120 - I asked him about his relationship with Snapes. 1001 00:59:08,480 --> 00:59:10,480 - (IMITATES GUNFIRE) 1002 00:59:11,600 --> 00:59:13,680 Now you're in charge, eh? 1003 00:59:16,800 --> 00:59:18,800 Detective Mallory. 1004 00:59:19,000 --> 00:59:21,000 (TENSE MUSIC) 1005 00:59:27,520 --> 00:59:29,520 - You know exactly who I am. 1006 00:59:29,520 --> 00:59:33,600 So I would be really fuckin' careful if I were you. 1007 00:59:41,880 --> 00:59:43,880 Should we try again? 1008 00:59:48,080 --> 00:59:51,360 You received regular visits from Douglas Snapes. 1009 00:59:51,360 --> 00:59:53,480 - Doug? Yeah, every couple of months. 1010 00:59:53,480 --> 00:59:57,360 He's a good mate, and it's really hard to find good mates nowadays. 1011 00:59:57,360 --> 01:00:02,040 - He provides you with all of your comfort packages, doesn't he? 1012 01:00:02,040 --> 01:00:04,640 Used to be cigarettes before they got banned. 1013 01:00:04,640 --> 01:00:06,480 What's the currency now? 1014 01:00:06,480 --> 01:00:10,680 Chocolates? Kitchen appliances? Fancy shampoo? 1015 01:00:12,480 --> 01:00:16,240 I happen to know your cell is fitted out with more personal gear 1016 01:00:16,240 --> 01:00:18,840 than any other cage in this zoo. 1017 01:00:19,160 --> 01:00:20,480 - Mm. 1018 01:00:20,480 --> 01:00:22,440 I do OK. 1019 01:00:22,440 --> 01:00:25,640 - Yeah. So do your mum and baby brother. 1020 01:00:25,920 --> 01:00:28,480 It's a nice house โ€• all paid for. 1021 01:00:28,480 --> 01:00:31,160 Even though your mum hasn't had a regular job for years 1022 01:00:31,160 --> 01:00:33,080 and your brother's currently unemployed. 1023 01:00:33,080 --> 01:00:35,560 - Mm. I better have a word with him, lazy little bugger. 1024 01:00:35,560 --> 01:00:38,160 - So where does it all come from, 1025 01:00:38,520 --> 01:00:40,040 all this largesse? 1026 01:00:40,040 --> 01:00:44,040 - I told ya, Doug's a good mate. Heโ€• - Oh, don't give me that. 1027 01:00:44,040 --> 01:00:46,560 Doug hasn't got a pot to shit in. 1028 01:00:46,560 --> 01:00:52,040 He spends what he's been given, and he's been given plenty. Who by? 1029 01:00:53,560 --> 01:00:54,960 - You got a lovely imagination, Detective. 1030 01:00:54,960 --> 01:00:57,440 - Tell me about Luke Staunton. 1031 01:00:57,960 --> 01:01:01,160 - Who? - You know who I'm talking about. 1032 01:01:01,560 --> 01:01:03,160 - Oh, is he that fancy restaurant guy? 1033 01:01:03,160 --> 01:01:05,800 - Do not fuckin' bullshit me, Souter. 1034 01:01:05,800 --> 01:01:08,520 Everything is about to change for you. 1035 01:01:08,520 --> 01:01:10,080 You're about to lose your fuckin' privileges, 1036 01:01:10,080 --> 01:01:13,080 because your good mate Doug is dead. 1037 01:01:13,560 --> 01:01:17,040 Someone chucked him out of a helicopter. 1038 01:01:17,040 --> 01:01:19,920 And do you know why he's dead, Alan? 1039 01:01:20,400 --> 01:01:24,480 He's dead because someone is tying up loose ends โ€• 1040 01:01:25,040 --> 01:01:29,440 loose ends left over from your fuck up four years ago. 1041 01:01:30,520 --> 01:01:34,520 Snapes was involved in that meth lab, wasn't he? 1042 01:01:34,520 --> 01:01:36,760 And that makes him a loose end. 1043 01:01:36,760 --> 01:01:38,920 His body was meant to lie on the side of that mountain 1044 01:01:38,920 --> 01:01:43,400 for a good long time before it was discovered, if ever. 1045 01:01:46,520 --> 01:01:49,000 And now that came unstuck. And guess what โ€• 1046 01:01:49,000 --> 01:01:53,680 the pilot who kept bringing him to see you, he's dead too. 1047 01:01:54,680 --> 01:01:58,120 Because killing Snapes made him another loose end. 1048 01:01:58,120 --> 01:02:00,520 So who does that leave, Alan? 1049 01:02:01,040 --> 01:02:03,040 It leaves you. 1050 01:02:04,000 --> 01:02:07,320 You are the last person left who knows exactly what was going on 1051 01:02:07,320 --> 01:02:12,120 four years back. You know who was bankrolling all of this. 1052 01:02:12,880 --> 01:02:14,880 So... 1053 01:02:15,280 --> 01:02:19,640 why don't you tell me who really pays for your silence 1054 01:02:19,640 --> 01:02:24,520 and all these little comforts you and your family receive, 1055 01:02:25,440 --> 01:02:27,920 and I can take them out of play. 1056 01:02:29,480 --> 01:02:34,760 Then maybe you won't get tied up like all those other loose ends. 1057 01:02:36,760 --> 01:02:40,160 You help me, and maybe you'll stay alive. 1058 01:02:44,840 --> 01:02:46,840 - Fuck you. 1059 01:02:51,840 --> 01:02:53,920 - So it was inconclusive. 1060 01:02:54,600 --> 01:02:56,400 - He didn't confirm or deny anything, 1061 01:02:56,400 --> 01:02:59,000 but you could see it in his eyes. 1062 01:02:59,360 --> 01:03:01,640 - You could see that, could you, Anais? 1063 01:03:01,640 --> 01:03:03,480 - I mean, I'll always... 1064 01:03:03,480 --> 01:03:07,520 You could see it in his whole body language quite clearly. 1065 01:03:07,520 --> 01:03:10,040 You could see that. And, you know, obviously he's lying 1066 01:03:10,040 --> 01:03:11,760 about Snapes being a sponsor, 1067 01:03:11,760 --> 01:03:14,440 but somebody is looking after him and his family. 1068 01:03:14,440 --> 01:03:16,000 - Yeah. 1069 01:03:16,000 --> 01:03:18,680 - And another big payout is probably waiting for him too when he gets out. 1070 01:03:18,680 --> 01:03:20,880 - Some bank account somewhere. 1071 01:03:20,880 --> 01:03:24,400 - You think the person who gave $10,000 to Snapes 1072 01:03:24,400 --> 01:03:26,280 is the same person bankrolling Souter? 1073 01:03:26,280 --> 01:03:27,720 - Possibly, yes. 1074 01:03:27,720 --> 01:03:29,880 - Souter gets paid to keep his mouth shut, 1075 01:03:29,880 --> 01:03:33,120 but Snapes had to be taken out of the picture completely for some reason. 1076 01:03:33,120 --> 01:03:36,120 So the money, the free hunting trip, 1077 01:03:36,920 --> 01:03:39,920 that's bait to get him into that chopper so he could be killed. 1078 01:03:39,920 --> 01:03:42,480 - Someone was prepared to shove 10K out the door with him? 1079 01:03:42,480 --> 01:03:45,280 - Maybe 10K is nothing in the scheme of things. 1080 01:03:45,280 --> 01:03:48,360 - Yeah. - Well, what things are those? 1081 01:03:49,720 --> 01:03:51,680 - I'm not prepared to say at the minute, boss. 1082 01:03:51,680 --> 01:03:54,480 It's still very much speculation. 1083 01:03:54,480 --> 01:03:56,960 - But when you are prepared to say, yeah, 1084 01:03:56,960 --> 01:04:00,040 I'll be right here waiting to hear it. 1085 01:04:02,480 --> 01:04:04,880 - OK. - Yeah, OK. Sounds good. 1086 01:04:08,440 --> 01:04:10,440 (GENTLE MUSIC) 1087 01:04:23,600 --> 01:04:24,680 - (SIGHS) 1088 01:04:24,680 --> 01:04:26,680 (SIREN WHOOPS) (GASPS) 1089 01:04:29,800 --> 01:04:32,080 (SIGHS) (INDICATOR TICKS) 1090 01:04:32,440 --> 01:04:34,440 (SIGHS) 1091 01:04:35,840 --> 01:04:37,840 (LAID-BACK MUSIC) 1092 01:04:54,080 --> 01:04:57,480 - You realise you were speeding, madam? 1093 01:04:57,480 --> 01:04:59,720 (LAUGHS) Nah, I recognised the Jeep. 1094 01:04:59,720 --> 01:05:03,280 We got some info from the chopper dude's place. 1095 01:05:03,280 --> 01:05:06,200 - Yeah. Sorry about old Comedy Central over there. 1096 01:05:06,200 --> 01:05:09,600 Got something we might wanna follow up on with Lynda. 1097 01:05:09,600 --> 01:05:12,680 - (GASPS) She was listening to us on our last visit, 1098 01:05:12,680 --> 01:05:13,960 and then she made a phone call. 1099 01:05:13,960 --> 01:05:16,800 - Well, she reckons the spare drums of avgas haven't been touched, 1100 01:05:16,800 --> 01:05:18,720 but they could have been easily. 1101 01:05:18,720 --> 01:05:20,800 So I've tagged them and got a uniform watching them 1102 01:05:20,800 --> 01:05:23,480 till we're ready to pick them up. 1103 01:05:23,560 --> 01:05:26,880 - OK. Although there's another way we could go with that. 1104 01:05:26,880 --> 01:05:30,240 - Hey, what about eagle-eye me? The number. 1105 01:05:30,240 --> 01:05:32,320 - Ivanovich jots things down on his noticeboard, 1106 01:05:32,320 --> 01:05:34,560 and Jarrod found a phone number. 1107 01:05:34,560 --> 01:05:38,040 - Yeah, we've been calling. Finally got a reply. 1108 01:05:38,040 --> 01:05:40,040 - And? - A Wanaka number. 1109 01:05:40,240 --> 01:05:42,600 It's the customer he was supposed to pick up. 1110 01:05:42,600 --> 01:05:44,440 Of course, he never showed. 1111 01:05:44,440 --> 01:05:47,120 - Anyone we know? - No, a Meredith Frampton. 1112 01:05:47,120 --> 01:05:49,400 He was flying her back to spend some time down here. 1113 01:05:49,400 --> 01:05:53,760 - Yeah. With your friend. She was the one that organised the flight. 1114 01:05:53,760 --> 01:05:55,880 The one from the gym. 1115 01:05:55,880 --> 01:05:57,880 Maja. 1116 01:05:58,200 --> 01:06:00,200 (TENSE MUSIC) 1117 01:06:02,520 --> 01:06:04,520 - Hey, Anais. - Oh, hey. 1118 01:06:05,680 --> 01:06:07,640 - Don't suppose they do a matcha latte? 1119 01:06:07,640 --> 01:06:10,360 - Uh, no. I got you a coffee, though. 1120 01:06:10,360 --> 01:06:12,800 - Oh. - The pies are awesome. 1121 01:06:12,800 --> 01:06:15,960 - Oh, I'm not really hungry. - That's OK. 1122 01:06:15,960 --> 01:06:19,720 - Sorry, I was I was all the way at Five Mile when you called. Um... 1123 01:06:19,720 --> 01:06:22,120 - Oh. - But it sounded urgent. 1124 01:06:22,360 --> 01:06:24,720 So what did you wanna talk about? 1125 01:06:24,720 --> 01:06:26,720 - Should we...? 1126 01:06:28,280 --> 01:06:30,280 Um... 1127 01:06:33,120 --> 01:06:34,760 (SIGHS) 1128 01:06:34,760 --> 01:06:38,440 Look, we've been out of step since I got back. 1129 01:06:39,960 --> 01:06:43,240 I'm sorry that's the way it's worked out, Maja. 1130 01:06:43,240 --> 01:06:45,240 - OK. Yep. Me too. 1131 01:06:46,680 --> 01:06:50,760 I guess it was always gonna be awkward โ€• you, me, Luke. 1132 01:06:50,760 --> 01:06:52,760 - Oh, yeah, I guess so. 1133 01:06:52,840 --> 01:06:54,920 - And just so you know, um, 1134 01:06:55,080 --> 01:06:59,080 I didn't expect it or, like, actively pursue it. 1135 01:06:59,440 --> 01:07:02,040 Um, when I got back from Europe, 1136 01:07:02,280 --> 01:07:03,960 you.. - I buggered off. 1137 01:07:03,960 --> 01:07:06,240 - (LAUGHS) - Yeah. (LAUGHS) 1138 01:07:06,760 --> 01:07:10,560 - And he still talks about you sometimes. So I get jealous too. 1139 01:07:10,560 --> 01:07:12,840 - I'm not jealous, Maja. 1140 01:07:12,840 --> 01:07:14,840 I'm concerned for you. 1141 01:07:16,240 --> 01:07:17,200 - I'm sorry? 1142 01:07:17,200 --> 01:07:20,440 - Look, it was either meet here and chat 1143 01:07:20,440 --> 01:07:24,920 or go to the station and make it an official interview. 1144 01:07:26,440 --> 01:07:29,240 - I don't understand. - I ended things with Luke 1145 01:07:29,240 --> 01:07:32,800 because he consistently refused to be honest with me. 1146 01:07:32,800 --> 01:07:34,760 I had no idea what was going on in his life 1147 01:07:34,760 --> 01:07:39,280 apart from the superficial things, the palatable things. 1148 01:07:39,280 --> 01:07:41,360 Is that how it is with you? 1149 01:07:42,640 --> 01:07:44,640 - No, it's not. 1150 01:07:45,480 --> 01:07:47,480 - I hope that's true. 1151 01:07:47,760 --> 01:07:52,080 I hope you're not involved in anything he's got going. 1152 01:07:52,080 --> 01:07:57,680 You booked a flight for Meredith Frampton to come down from Wanaka. 1153 01:07:59,200 --> 01:08:00,880 (SIGHS) 1154 01:08:00,880 --> 01:08:03,080 So what are you suggesting โ€• 1155 01:08:03,080 --> 01:08:06,040 that we had something to do with the accident? 1156 01:08:06,040 --> 01:08:10,520 I'm sorry, Anais. That's insane. We always use Fedor. 1157 01:08:10,760 --> 01:08:13,560 - Whose idea was Meredith's trip? 1158 01:08:13,880 --> 01:08:15,720 Hers? Yours? 1159 01:08:15,720 --> 01:08:17,720 Luke's? 1160 01:08:19,840 --> 01:08:21,800 - Look, 1161 01:08:21,800 --> 01:08:23,560 Luke loves me. 1162 01:08:23,560 --> 01:08:25,560 He used to love you. 1163 01:08:25,560 --> 01:08:28,400 I'm sorry if that's made you feel uncertain about him. 1164 01:08:28,400 --> 01:08:31,720 - Maybe you should ask Luke some of the questions I've been asking you 1165 01:08:31,720 --> 01:08:33,720 for your own sake, Maja. 1166 01:08:36,680 --> 01:08:38,680 Coffee's on me. 1167 01:08:39,440 --> 01:08:41,440 (SIGHS) 1168 01:08:42,880 --> 01:08:44,880 (DRAMATIC MUSIC) 1169 01:08:50,080 --> 01:08:52,080 (BRIGHT MUSIC) 1170 01:08:56,000 --> 01:08:57,440 - CODY: They let you park there? 1171 01:08:57,440 --> 01:08:59,440 - Yeah. For free. - Wow. 1172 01:09:00,680 --> 01:09:03,480 Cool ride. Suits you. - Thank you. 1173 01:09:04,320 --> 01:09:08,800 Yeah. They haven't got me a car yet, but I like the Jeep anyway. 1174 01:09:08,800 --> 01:09:10,800 Are you stalking me? 1175 01:09:10,880 --> 01:09:14,720 - I'm, well, I'm sitting outside enjoying the sunshine. 1176 01:09:14,720 --> 01:09:19,000 They said I wasn't needed any more, gave me all my gear back. 1177 01:09:19,000 --> 01:09:21,280 So thank you and good night. 1178 01:09:21,720 --> 01:09:24,200 But, yes, I am... persistent. 1179 01:09:25,920 --> 01:09:27,920 So come on. 1180 01:09:29,640 --> 01:09:31,720 Come and have a drink with me. 1181 01:09:31,720 --> 01:09:33,720 - (CHUCKLES) I, uh... 1182 01:09:34,080 --> 01:09:37,920 I'm busy with a murder inquiry. Thanks but no thanks. 1183 01:09:37,920 --> 01:09:40,720 - (SIGHS) That is disappointing. 1184 01:09:41,640 --> 01:09:44,720 I'm crying real tears here. - OK, bye. 1185 01:09:45,840 --> 01:09:48,360 - It's entered as evidence. You can't have it. 1186 01:09:48,360 --> 01:09:50,760 - What gives you the right to keep the bloody thing? 1187 01:09:50,760 --> 01:09:52,200 - The law. - LAUGHS: The law? 1188 01:09:52,200 --> 01:09:53,600 - Is this still about that gun? 1189 01:09:53,600 --> 01:09:57,000 - I want it back. It's not fair. - (SCOFFS) Life's not fair, Ben. 1190 01:09:57,000 --> 01:09:58,960 Or death. - Oh, screw you! 1191 01:09:58,960 --> 01:10:01,640 And leave my brother alone, OK? Get off his back. 1192 01:10:01,640 --> 01:10:03,640 - All right. Out. Now. 1193 01:10:04,400 --> 01:10:06,800 - OK, Yeah. If you can send me the images, 1194 01:10:06,800 --> 01:10:09,160 the in-situ and the clean shot, that'd be great. 1195 01:10:09,160 --> 01:10:10,360 Yeah. Thanks. 1196 01:10:10,360 --> 01:10:11,800 Hey. - Hey. 1197 01:10:11,800 --> 01:10:12,680 - Three useful findings โ€• 1198 01:10:12,680 --> 01:10:16,360 the chopper crashed because of engine failure. Contaminated fuel. 1199 01:10:16,360 --> 01:10:18,360 Coffee? - Uh, no, thanks. 1200 01:10:18,360 --> 01:10:21,080 What was it contaminated with? - They're still doing an analysis. 1201 01:10:21,080 --> 01:10:23,400 - Either bad luck or someone messed with it, eh? 1202 01:10:23,400 --> 01:10:25,720 - Yeah. Quite possible. Probable, even. 1203 01:10:25,720 --> 01:10:28,080 Plus, they check the lower ball joint bolt assembly 1204 01:10:28,080 --> 01:10:29,160 on the passenger door. 1205 01:10:29,160 --> 01:10:33,080 It looks like that door has been removed and replaced several times. 1206 01:10:33,080 --> 01:10:36,240 - You said three useful things. Did we find Len Snape? 1207 01:10:36,240 --> 01:10:40,360 - No, but Georgia found something useful at the wreckage. 1208 01:10:40,360 --> 01:10:44,560 Check this out. - Uh, what's that it's pointing to? 1209 01:10:46,000 --> 01:10:48,480 - (SIGHS) The missing button. 1210 01:10:49,040 --> 01:10:51,120 - Bit burnt, but it matches. - Mm-hm. 1211 01:10:51,120 --> 01:10:53,800 - Doug Snapes was in that chopper two days ago. 1212 01:10:53,800 --> 01:10:55,720 We just need to find out who put him there. 1213 01:10:55,720 --> 01:10:59,160 - You don't reckon this was just an argument between Ivanovich and... 1214 01:10:59,160 --> 01:11:02,520 - No, no, no, no. Ivanovich shoved him out for sure. 1215 01:11:02,520 --> 01:11:06,120 This was not a fight; this was an execution. 1216 01:11:06,520 --> 01:11:09,000 - Maybe it's time you shared all your thoughts with the boss. 1217 01:11:09,000 --> 01:11:11,000 - Yeah, maybe it is. 1218 01:11:11,280 --> 01:11:14,080 - She got a call and had to head out. 1219 01:11:14,360 --> 01:11:18,960 - OK. Well, I might just shake a tree, see what falls out. 1220 01:11:20,280 --> 01:11:23,840 But first, there's something I want you all to do tonight. 1221 01:11:24,840 --> 01:11:26,840 (KNOCK AT DOOR) 1222 01:11:27,320 --> 01:11:31,200 - That's all right. It's all right. I've got it. 1223 01:11:31,760 --> 01:11:33,760 Oh shit. 1224 01:11:36,080 --> 01:11:40,360 - I need to talk to Luke. - I've already talked to him. 1225 01:11:40,720 --> 01:11:44,560 - I think you've done enough damage for one day. I want you to leave, Anais, now. 1226 01:11:44,560 --> 01:11:46,680 - I have questions that need to be answered, Luke. 1227 01:11:46,680 --> 01:11:49,440 - I know all about your questions. Maja's already asked me your questions, 1228 01:11:49,440 --> 01:11:53,120 and we had a screaming argument, thanks to your totally paranoid, unfounded notions. 1229 01:11:53,120 --> 01:11:55,800 - Boss. - Now, this is exactly the kind of harassment I'm talking about. 1230 01:11:55,800 --> 01:11:59,040 This is why I called you. - Mr Staunton's right. You should leave. 1231 01:11:59,280 --> 01:12:02,600 - No, no, no. Boss, I was gonna talk to you about this, OK? 1232 01:12:02,600 --> 01:12:05,280 Snapes was definitely in that helicopter. 1233 01:12:05,280 --> 01:12:07,720 We have the evidence. We know how it all went down. 1234 01:12:07,720 --> 01:12:10,840 We're checking the fuel drums in the morning. 1235 01:12:10,840 --> 01:12:13,520 Hey, what was the 10 grand, Luke? 1236 01:12:14,920 --> 01:12:17,080 A bonus for all those years of service, 1237 01:12:17,080 --> 01:12:19,640 keeping Alan Souter happy in jail? 1238 01:12:19,640 --> 01:12:21,680 Free hunting trip with a nice little goodbye sweetener, 1239 01:12:21,680 --> 01:12:23,840 make him feel secure enough to get in the chopper? 1240 01:12:23,840 --> 01:12:27,080 - Anais. - You see what I'm talking about? - How was it all set up? 1241 01:12:27,080 --> 01:12:29,080 (DRAMATIC MUSIC) 1242 01:12:30,000 --> 01:12:33,040 The door was already off. And then, what, one good punch? 1243 01:12:33,040 --> 01:12:34,200 (BOTH GRUNT) 1244 01:12:34,200 --> 01:12:36,080 Just stun him, toss him out? 1245 01:12:36,080 --> 01:12:38,120 - Fuck you doing, bro? Stop! 1246 01:12:38,120 --> 01:12:40,200 No, no! No, no, no! No! Ow! 1247 01:12:40,960 --> 01:12:42,960 Oh God! (SCREAMS) 1248 01:12:45,760 --> 01:12:49,840 - Then if he is found, it's just an accident no one's owning up to. 1249 01:12:49,840 --> 01:12:53,960 - Mallory. - Anais, enough. Why would he have somebody do that? 1250 01:12:53,960 --> 01:12:57,920 - I don't know. Maybe Snapes got greedy, demanded more money, 1251 01:12:57,920 --> 01:13:02,440 or threatened to expose you. - Mm. Expose me? About what? 1252 01:13:02,440 --> 01:13:04,640 - Ivanovich needed to be silenced too, hey, 1253 01:13:04,640 --> 01:13:07,080 once we discovered all those regular flights. 1254 01:13:07,080 --> 01:13:12,440 - Anais, that is enough. - No, no. It's OK, Inspector. I finally get it. 1255 01:13:12,440 --> 01:13:16,880 I can finally see what it is your mother's been so upset about since you got back. 1256 01:13:16,880 --> 01:13:19,680 - She's been telling us about your obsessiveness, 1257 01:13:19,680 --> 01:13:22,760 your fixation on Len's accident. - Mm. And now this. 1258 01:13:22,760 --> 01:13:25,640 And this is, what, another bloody conspiracy theory, 1259 01:13:25,640 --> 01:13:27,640 a whole new obsession with your dad's death too? 1260 01:13:27,640 --> 01:13:31,320 Cos, Anais, I know what this is really about. 1261 01:13:32,480 --> 01:13:34,880 You weren't there for Lynne. 1262 01:13:36,680 --> 01:13:38,680 I was. 1263 01:13:39,640 --> 01:13:41,560 But the past is the past. 1264 01:13:41,560 --> 01:13:45,160 You ended our relationship, and I'm happy now. 1265 01:13:45,160 --> 01:13:47,200 And I wish you could be too. Or maybe you can be, 1266 01:13:47,200 --> 01:13:49,280 if you just let all this go 1267 01:13:50,320 --> 01:13:52,000 and accept that in spite of everything, 1268 01:13:52,000 --> 01:13:53,440 I've remained a good friend to your mother 1269 01:13:53,440 --> 01:13:56,520 and done everything I can to help her. 1270 01:13:56,840 --> 01:14:01,120 So why would I want to have anything to do with the man 1271 01:14:01,120 --> 01:14:03,120 who killed her husband? 1272 01:14:04,000 --> 01:14:08,800 - That's the question, isn't it, at the middle of the maze? 1273 01:14:09,400 --> 01:14:11,400 (TENSE MUSIC) 1274 01:14:14,200 --> 01:14:16,200 - (SCOFFS) Jesus, I... 1275 01:14:16,280 --> 01:14:17,640 She's delusional. - Mm. 1276 01:14:17,640 --> 01:14:20,000 And all of this, as I said, is harassment. 1277 01:14:20,000 --> 01:14:22,200 And she needs to back off before I lodge a formal complaint 1278 01:14:22,200 --> 01:14:24,040 with someone higher up than you. 1279 01:14:24,040 --> 01:14:25,960 - I'll make sure she does. 1280 01:14:25,960 --> 01:14:27,800 - I am not 1281 01:14:27,800 --> 01:14:29,800 letting this go. 1282 01:14:30,440 --> 01:14:32,440 (FOOTSTEPS RECEDE) 1283 01:14:33,960 --> 01:14:35,960 (DOOR OPENS) 1284 01:14:35,960 --> 01:14:37,960 - (SIGHS) 1285 01:14:38,240 --> 01:14:40,360 - Simon. Is it all in place? 1286 01:14:40,360 --> 01:14:42,360 - We're here. - OK. 1287 01:14:43,240 --> 01:14:45,840 I'll be there when it goes down. 1288 01:14:49,000 --> 01:14:51,000 - If it goes down. 1289 01:14:52,560 --> 01:14:54,560 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1290 01:15:02,000 --> 01:15:05,840 - Do not go to the station. And do not go anywhere but home. 1291 01:15:05,840 --> 01:15:09,120 And do not try and contact Mr Staunton or his wife again. 1292 01:15:09,120 --> 01:15:12,120 - Bossโ€• - We will talk in the morning. 1293 01:15:12,120 --> 01:15:14,120 Now do as I say, Mallory. 1294 01:15:14,200 --> 01:15:16,200 (TENSE MUSIC) 1295 01:15:17,800 --> 01:15:19,800 - (SIGHS) 1296 01:15:20,200 --> 01:15:22,200 Shit. 1297 01:15:25,320 --> 01:15:27,320 (SIGHS) 1298 01:15:31,000 --> 01:15:33,680 (CAR ENGINE STARTS IN DISTANCE) 1299 01:15:34,920 --> 01:15:36,920 (OMINOUS MUSIC) 1300 01:15:46,640 --> 01:15:48,640 - Still on our toes? 1301 01:15:48,920 --> 01:15:50,920 - Yeah. All good. 1302 01:15:52,600 --> 01:15:55,080 Except for these bloody ants. 1303 01:15:56,440 --> 01:15:58,440 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1304 01:15:59,560 --> 01:16:02,360 - Heads up. (VEHICLE APPROACHES) 1305 01:16:21,120 --> 01:16:23,920 There she is. We're set. Standby. 1306 01:16:24,400 --> 01:16:26,400 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1307 01:16:45,280 --> 01:16:47,280 Wait till I go. 1308 01:16:50,960 --> 01:16:52,960 Go, go, go, go. 1309 01:16:54,360 --> 01:16:56,160 Police! Don't move! 1310 01:16:56,160 --> 01:16:58,240 Do not move. Stay you are. 1311 01:17:00,240 --> 01:17:02,080 Hey! Hey, mate! 1312 01:17:02,080 --> 01:17:03,480 Stop! 1313 01:17:03,480 --> 01:17:05,480 (BOTH GRUNT) 1314 01:17:06,760 --> 01:17:08,400 Stop. 1315 01:17:08,400 --> 01:17:10,400 Oi, get back! 1316 01:17:10,960 --> 01:17:13,560 (BOTH GRUNT, BREATHE HEAVILY) 1317 01:17:17,520 --> 01:17:19,720 (HANDCUFFS CLICK) - Move! 1318 01:17:22,480 --> 01:17:24,480 - What the hell? 1319 01:17:24,480 --> 01:17:27,280 He's supposed to be in the morgue. 1320 01:17:29,320 --> 01:17:31,320 - Fuck. 1321 01:17:32,080 --> 01:17:34,080 (OMINOUS MUSIC) 1322 01:17:43,520 --> 01:17:45,520 - (SIGHS) 1323 01:17:47,400 --> 01:17:49,200 (GASPS) 1324 01:17:49,200 --> 01:17:51,200 Oh God. 1325 01:17:52,400 --> 01:17:53,760 (SIGHS) 1326 01:17:53,760 --> 01:17:55,720 (CELL PHONE CHIMES) 1327 01:17:55,720 --> 01:17:57,720 Shit. Shit. 1328 01:18:00,200 --> 01:18:02,120 Damn it. 1329 01:18:02,120 --> 01:18:04,120 (SIGHS) 1330 01:18:05,440 --> 01:18:07,440 (INTRIGUING MUSIC) 1331 01:18:10,240 --> 01:18:12,600 What happened? - Oh, you should have seen it. 1332 01:18:12,600 --> 01:18:15,240 He came at me, but it was Sarge that decked him. 1333 01:18:15,240 --> 01:18:17,560 - Snapes' brother. - And, what, he's a twin? 1334 01:18:17,560 --> 01:18:19,560 - Only difference is a little birthmark. 1335 01:18:19,560 --> 01:18:23,880 And he's refusing to say anything apart from 'guilty as charged'. 1336 01:18:23,880 --> 01:18:27,360 - We'll see about that. You with me. - Oosh. 1337 01:18:28,280 --> 01:18:29,200 - No comment. 1338 01:18:29,200 --> 01:18:32,320 - (SIGHS) You have already admitted guilt. 1339 01:18:32,320 --> 01:18:36,960 So why don't you just tell us? Why did you target Ivanovich? 1340 01:18:36,960 --> 01:18:38,960 - OK. One comment. 1341 01:18:39,440 --> 01:18:41,480 That prick killed my brother. 1342 01:18:41,480 --> 01:18:45,360 - Yeah, but this wasn't just revenge for Doug, was it? 1343 01:18:45,360 --> 01:18:46,800 - No comment. 1344 01:18:46,800 --> 01:18:49,680 - Who told you he killed your brother? 1345 01:18:49,680 --> 01:18:50,880 - No comment. 1346 01:18:50,880 --> 01:18:53,400 - It was the same person who told you we were gonna find the evidence, 1347 01:18:53,400 --> 01:18:56,680 wasn't it? Who told you about the drums? 1348 01:18:58,440 --> 01:19:00,040 - No comment. I want a lawyer. 1349 01:19:00,040 --> 01:19:02,040 - Who was it? - Anais. 1350 01:19:02,080 --> 01:19:04,880 - It was Luke Staunton, wasn't it? 1351 01:19:04,960 --> 01:19:06,960 Just say it. 1352 01:19:08,960 --> 01:19:10,360 - No comment. - Say it! 1353 01:19:10,360 --> 01:19:12,360 - Detective. 1354 01:19:12,400 --> 01:19:14,400 (TENSE MUSIC) 1355 01:19:17,160 --> 01:19:19,160 (DOOR SHUTS) 1356 01:19:23,160 --> 01:19:25,160 - (SIGHS) 1357 01:19:26,400 --> 01:19:28,400 (SIGHS) 1358 01:19:30,160 --> 01:19:33,680 - Anais, what's going on? - Oh, no fuckin' comment. 1359 01:19:33,680 --> 01:19:35,680 (SIGHS) 1360 01:19:36,160 --> 01:19:39,040 - Look, um, the boss is on a rampage. 1361 01:19:39,440 --> 01:19:42,560 I've just had a few strips torn off me. So... 1362 01:19:42,560 --> 01:19:44,560 I'm sorry. - Mallory! 1363 01:19:45,960 --> 01:19:47,960 - (SIGHS) 1364 01:19:55,920 --> 01:19:57,920 - Sit. 1365 01:19:59,320 --> 01:20:01,320 - (SIGHS) 1366 01:20:05,760 --> 01:20:08,160 - I've written Luke Staunton a formal apology. 1367 01:20:08,160 --> 01:20:10,560 - Apology? - And given him my assurances 1368 01:20:10,560 --> 01:20:14,040 that all this harassment's gonna stop. - (SIGHS) 1369 01:20:14,040 --> 01:20:19,200 - I've also given Detective Delaney a bollocking and flagged his file. - Why? 1370 01:20:19,200 --> 01:20:26,080 - He wilfully disobeyed me by allowing you to interview Alan Souter. Which brings me to you. 1371 01:20:26,080 --> 01:20:29,360 Everything in your record, Anais, tells me you're a good detective, 1372 01:20:29,360 --> 01:20:34,320 so I'm forced to question why it's you who suddenly seems to have lost the plot. 1373 01:20:34,320 --> 01:20:37,800 - Len Snapes didn't do this off his own bat. 1374 01:20:37,880 --> 01:20:40,480 Someone tipped him off. - It's solved, Mallory. 1375 01:20:40,480 --> 01:20:46,680 It's a daisy chain. Jack Laidlaw was collateral damage when Ivanovich killed Doug Snapes. 1376 01:20:46,680 --> 01:20:49,240 Then Ivanovich was killed by Len Snapes. 1377 01:20:49,240 --> 01:20:53,120 - Yes, but someone had to have fed him the information, 1378 01:20:53,120 --> 01:20:56,240 both about Ivanovich and about us checking the fuel drums. 1379 01:20:56,240 --> 01:20:59,720 And Luke Staunton is the only person who knew about that. 1380 01:20:59,720 --> 01:21:01,880 I thought he was gonna deal with the drums on his own, 1381 01:21:01,880 --> 01:21:03,920 but clearly hand-balled it off to Len. 1382 01:21:03,920 --> 01:21:07,480 - You don't know that. - Think about it, boss. Why was Len in town? 1383 01:21:07,480 --> 01:21:10,800 Why is he scared now, refusing to say anything, except 'no comment'. 1384 01:21:10,800 --> 01:21:13,880 - He has said enough. He's admitted guilt. 1385 01:21:13,880 --> 01:21:15,880 - (SIGHS) 1386 01:21:18,440 --> 01:21:22,680 - Listen, you have an outstanding question to deal with. 1387 01:21:22,680 --> 01:21:25,840 The same one you've been asking for some time. 1388 01:21:25,840 --> 01:21:29,280 Who's pulling the strings? Who's behind all of this? 1389 01:21:29,280 --> 01:21:33,680 You're still convinced it's Luke Staunton, yes? 1390 01:21:33,680 --> 01:21:37,880 - I am, yes. - But you still don't have any evidence. 1391 01:21:38,000 --> 01:21:41,800 - There is maybe one thing that I'm working on. 1392 01:21:41,880 --> 01:21:45,280 Otherwise, it's all circumstantial, connected to other things. 1393 01:21:45,280 --> 01:21:48,040 - Things I've explicitly told you to leave alone, 1394 01:21:48,040 --> 01:21:51,400 but you've continued to look into. 1395 01:21:51,400 --> 01:21:56,040 - It is very hard to ignore instinct. - Yes, but instinct's not evidence. 1396 01:21:56,040 --> 01:22:01,720 You make a move without hard evidence, it'll all come crashing down. 1397 01:22:02,920 --> 01:22:06,320 I'm formally instructing you to desist. 1398 01:22:06,840 --> 01:22:11,640 You're not to ruffle any of Mr Staunton's feathers again. Do you understand? 1399 01:22:11,640 --> 01:22:13,640 - Yes, boss. Yes. 1400 01:22:16,960 --> 01:22:18,960 - Informally, 1401 01:22:20,680 --> 01:22:23,760 I think you should trust those instincts. 1402 01:22:23,760 --> 01:22:26,760 But tread bloody carefully, Anais, 1403 01:22:27,280 --> 01:22:30,160 and keep me fully informed. Clear? 1404 01:22:31,280 --> 01:22:33,760 Clear? - Yes. Yes. Clear. Yes. 1405 01:22:34,960 --> 01:22:36,960 - All right. 1406 01:22:37,240 --> 01:22:40,480 As far as the others are concerned, you just got a bollocking too. 1407 01:22:40,480 --> 01:22:42,480 That's all, Detective. 1408 01:22:43,040 --> 01:22:45,040 - OK. 1409 01:22:48,440 --> 01:22:50,440 (DOOR OPENS) 1410 01:22:51,560 --> 01:22:53,560 (GENTLE MUSIC) 1411 01:23:08,080 --> 01:23:10,080 - (SIGHS) 1412 01:23:12,880 --> 01:23:14,960 (KNOCK AT DOOR) - Come in. 1413 01:23:16,520 --> 01:23:18,520 - Hey. - Hi. 1414 01:23:19,480 --> 01:23:21,480 - Have you got a minute? 1415 01:23:21,480 --> 01:23:22,720 - Uh-huh, uh-huh. 1416 01:23:22,720 --> 01:23:26,640 Uh, if it's about Mr Ivanovich, I'm still waiting on bloods. 1417 01:23:26,640 --> 01:23:28,360 - Oh, no, no, no, it's not about that. 1418 01:23:28,360 --> 01:23:31,640 We've pretty much wrapped that up. - OK. 1419 01:23:33,600 --> 01:23:35,320 - Um... 1420 01:23:35,320 --> 01:23:36,440 I don't know why I'm doing this. 1421 01:23:36,440 --> 01:23:39,840 I just sort of feel like I should or, I don't know... 1422 01:23:39,840 --> 01:23:43,320 Um, I had sex with someone. - WHISPERS: Eh? 1423 01:23:45,000 --> 01:23:47,320 - I-I don't, umโ€• don't regret it. 1424 01:23:47,320 --> 01:23:52,200 It was fine, but I just felt like I should be honest about it. 1425 01:23:54,840 --> 01:23:58,760 Um, there are so many lies. There are so many hidden things around me 1426 01:23:58,760 --> 01:24:02,160 all the time, and I just didn't want there to be anything 1427 01:24:02,160 --> 01:24:04,160 hidden between us. 1428 01:24:05,160 --> 01:24:07,240 (SIGHS) I don't know why. 1429 01:24:07,360 --> 01:24:11,560 It's not like we're in a relationship or anything. 1430 01:24:12,560 --> 01:24:14,560 - No. 1431 01:24:16,760 --> 01:24:18,760 But I like you, Anais. 1432 01:24:19,400 --> 01:24:21,080 - Yeah, I like you too. 1433 01:24:21,080 --> 01:24:23,760 And, you know, maybe thatโ€• that could be you. 1434 01:24:23,760 --> 01:24:25,760 If, um... 1435 01:24:25,760 --> 01:24:27,640 it could just be the sex. 1436 01:24:27,640 --> 01:24:29,840 Cos I'm just not really... 1437 01:24:30,320 --> 01:24:32,320 up for the emotional... 1438 01:24:33,800 --> 01:24:37,080 complications. I just can't really... 1439 01:24:37,440 --> 01:24:39,760 do them right now. 1440 01:24:42,040 --> 01:24:44,040 - OK. 1441 01:24:44,960 --> 01:24:46,960 OK, I will, um... 1442 01:24:47,800 --> 01:24:49,800 I'll bear that in mind. 1443 01:24:54,360 --> 01:24:56,360 - OK. 1444 01:24:58,280 --> 01:25:00,000 I'm gonna go now. 1445 01:25:00,000 --> 01:25:01,720 - OK. 1446 01:25:01,720 --> 01:25:03,720 (DOOR OPENS, SHUTS) 1447 01:25:08,800 --> 01:25:10,800 (SOLEMN MUSIC) 1448 01:25:16,960 --> 01:25:18,960 (DOORBELL RINGS) 1449 01:25:31,320 --> 01:25:33,320 - Hi, Mum. - Anais. 1450 01:25:35,080 --> 01:25:37,360 - Have you been sleeping in? 1451 01:25:38,240 --> 01:25:40,840 - Uh, yes. Something like that. 1452 01:25:44,280 --> 01:25:46,280 Are you all right? 1453 01:25:49,840 --> 01:25:54,440 - SHAKILY: Yes. I just haven't been getting much sleep. 1454 01:25:55,720 --> 01:25:57,920 - Oh, sweetheart. - Sorry. 1455 01:25:59,800 --> 01:26:01,800 (SNIFFLES) 1456 01:26:06,520 --> 01:26:08,520 (SNIFFLES) 1457 01:26:08,960 --> 01:26:10,960 Oh. (CHUCKLES) 1458 01:26:11,560 --> 01:26:13,560 Normal relations. 1459 01:26:15,280 --> 01:26:17,280 - Good. 1460 01:26:19,320 --> 01:26:21,320 - Mum. 1461 01:26:24,240 --> 01:26:27,520 I love you, Mum. And I need your help. OK? 1462 01:26:28,880 --> 01:26:31,160 I have to make sense of this. 1463 01:26:31,200 --> 01:26:35,800 And my every instinct is telling me that you can help me. 1464 01:26:37,160 --> 01:26:39,160 Mum. 1465 01:26:39,320 --> 01:26:42,320 - WHISPERS: Don't do this. - (SIGHS) 1466 01:26:47,440 --> 01:26:49,440 - (SIGHS) 1467 01:26:57,200 --> 01:26:59,200 - (SIGHS) 1468 01:26:59,200 --> 01:27:01,400 (SOLEMN MUSIC CONTINUES) 1469 01:27:06,080 --> 01:27:08,360 Captions by Courtney Sole. 1470 01:27:08,360 --> 01:27:12,360 Captions were made with the support of NZ On Air. 1471 01:27:12,360 --> 01:27:15,560 www.able.co.nz Copyright Able 2024. 112187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.