All language subtitles for Zoeys Extraordinary Playlist S02E05 Zoeys Extraordinary Trip 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-TEPES 1612914720 PassMovies.ru_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,787 --> 00:00:05,179 . 2 00:00:05,222 --> 00:00:06,528 - Match point! 3 00:00:10,749 --> 00:00:12,403 - Ah, nice shot. 4 00:00:12,447 --> 00:00:13,883 What? Ah! 5 00:00:13,926 --> 00:00:15,972 - Ha-ha! - All right. 6 00:00:16,016 --> 00:00:17,017 Your forehand may not be pretty, 7 00:00:17,060 --> 00:00:18,670 but it's super strong. 8 00:00:18,714 --> 00:00:22,370 - Yeah, well, thank you for that backhanded compliment. 9 00:00:24,633 --> 00:00:25,895 See, that was a-- 10 00:00:25,938 --> 00:00:27,984 that was a tennis joke. 11 00:00:28,028 --> 00:00:30,073 So, um... 12 00:00:32,293 --> 00:00:35,296 Okay, so you graduated from college, 13 00:00:35,339 --> 00:00:37,080 and then you did the whole... 14 00:00:37,124 --> 00:00:38,342 [keyboard blares] 15 00:00:38,386 --> 00:00:40,083 "Backpacking through Thailand" thing. 16 00:00:40,127 --> 00:00:41,867 - Yeah, it was incredible to immerse myself 17 00:00:41,911 --> 00:00:42,868 in such an ancient culture. 18 00:00:42,912 --> 00:00:44,696 - Oh, you mean, like, 19 00:00:44,740 --> 00:00:45,871 visiting the Grand Palace 20 00:00:45,915 --> 00:00:47,351 and going to all those Buddhist temples? 21 00:00:47,395 --> 00:00:48,526 - Oh, I don't know about that. 22 00:00:48,570 --> 00:00:50,876 I mostly just did shrooms on the beach. 23 00:00:50,920 --> 00:00:53,923 - Cool. So, uh... 24 00:00:53,966 --> 00:00:57,535 what's your plan for the future? 25 00:00:57,579 --> 00:00:59,581 - Oh, you mean, like, career goals? 26 00:00:59,624 --> 00:01:00,799 - Yeah. 27 00:01:00,843 --> 00:01:03,150 - Figure that out when I figure that out. 28 00:01:03,193 --> 00:01:04,586 Or not. 29 00:01:04,629 --> 00:01:07,067 I don't really worry about that sort of stuff. 30 00:01:07,110 --> 00:01:08,981 Do you? 31 00:01:09,025 --> 00:01:11,071 - Pretty much all the time. 32 00:01:11,114 --> 00:01:12,550 - You should stop worrying so much. 33 00:01:12,594 --> 00:01:15,423 Enjoy life, take each day as it comes, 34 00:01:15,466 --> 00:01:17,729 go with the flow, Zo. 35 00:01:17,773 --> 00:01:19,383 - Are you for real? 36 00:01:19,427 --> 00:01:21,820 - What do you mean? 37 00:01:21,864 --> 00:01:24,910 [Natasha Bedingfield's "Unwritten"] 38 00:01:24,954 --> 00:01:26,216 [upbeat music] 39 00:01:26,260 --> 00:01:28,958 ♪ I am unwritten 40 00:01:29,001 --> 00:01:30,960 ♪ Can't read my mind 41 00:01:31,003 --> 00:01:33,093 ♪ I'm undefined 42 00:01:33,136 --> 00:01:35,312 ♪ 43 00:01:35,356 --> 00:01:38,315 ♪ I'm just beginning 44 00:01:38,359 --> 00:01:40,839 ♪ The pen's in my hand 45 00:01:40,883 --> 00:01:44,408 ♪ Ending unplanned 46 00:01:44,452 --> 00:01:47,629 ♪ Staring at the blank page before you ♪ 47 00:01:47,672 --> 00:01:50,240 ♪ Open up the dirty window 48 00:01:50,284 --> 00:01:52,199 ♪ Let the sun illuminate 49 00:01:52,242 --> 00:01:54,157 ♪ The words that you cannot find ♪ 50 00:01:54,201 --> 00:01:57,421 ♪ Reaching for something in the distance ♪ 51 00:01:57,465 --> 00:01:59,554 ♪ So close you can almost taste it ♪ 52 00:01:59,597 --> 00:02:01,730 ♪ Release your inhibitions 53 00:02:01,773 --> 00:02:04,211 ♪ Feel the rain on your skin 54 00:02:04,254 --> 00:02:06,909 ♪ No one else can feel it for you ♪ 55 00:02:06,952 --> 00:02:08,650 ♪ Only you can let it in 56 00:02:08,693 --> 00:02:10,913 ♪ No one else, no one else 57 00:02:10,956 --> 00:02:13,698 ♪ Can speak the words on your lips ♪ 58 00:02:13,742 --> 00:02:15,874 ♪ Drench yourself in words unspoken ♪ 59 00:02:15,918 --> 00:02:18,442 ♪ Live your life with arms wide open ♪ 60 00:02:18,486 --> 00:02:21,271 ♪ Today is where your book begins ♪ 61 00:02:21,315 --> 00:02:23,665 ♪ The rest is still unwritten 62 00:02:23,708 --> 00:02:28,539 ♪ 63 00:02:28,583 --> 00:02:29,845 - [sighs] 64 00:02:29,888 --> 00:02:31,760 I think I need a little 65 00:02:31,803 --> 00:02:33,544 of what you've got. 66 00:02:33,588 --> 00:02:35,372 - Okay, we're gonna have to split it, though, 67 00:02:35,416 --> 00:02:36,286 'cause this is my last one. 68 00:02:36,330 --> 00:02:37,809 - [laughs] 69 00:02:37,853 --> 00:02:38,767 That's not what I-- 70 00:02:40,595 --> 00:02:41,465 Sure. 71 00:02:41,509 --> 00:02:44,860 [low percussive music] 72 00:02:48,255 --> 00:02:49,212 - What's with the leisurewear? 73 00:02:49,256 --> 00:02:50,474 It's not casual Friday 74 00:02:50,518 --> 00:02:51,823 or giving up on the world Wednesday. 75 00:02:51,867 --> 00:02:53,695 - Well, I am taking a personal day, 76 00:02:53,738 --> 00:02:56,872 which is what I wanted to talk to you about. 77 00:02:56,915 --> 00:02:58,003 Wow. 78 00:02:58,047 --> 00:02:59,483 I love the flowers, by the way. 79 00:02:59,527 --> 00:03:01,877 - I am refreshing my décor. 80 00:03:01,920 --> 00:03:03,879 I treat my apartment like a Starbucks. 81 00:03:03,922 --> 00:03:05,446 I decorate every season, 82 00:03:05,489 --> 00:03:08,231 and I kick men out when they've stayed too long. 83 00:03:08,275 --> 00:03:09,624 - Okay, I get the hint. 84 00:03:09,667 --> 00:03:11,887 I have to take off anyway. 85 00:03:11,930 --> 00:03:13,193 - Hey, Max. 86 00:03:13,236 --> 00:03:14,324 How's the restaurant going? 87 00:03:14,368 --> 00:03:15,760 You slackers franchise yet? 88 00:03:15,804 --> 00:03:17,022 - Well, we're waiting to hear back 89 00:03:17,066 --> 00:03:18,459 on potential financing. 90 00:03:18,502 --> 00:03:21,026 Yesterday, we met with a couple investors Mo knows. 91 00:03:21,070 --> 00:03:23,203 - They're my A-gays, which just means that 92 00:03:23,246 --> 00:03:24,639 they're rich, powerful, gay men. 93 00:03:24,682 --> 00:03:26,380 - I wish we would find out already. 94 00:03:26,423 --> 00:03:27,946 It would be so great to have some good news 95 00:03:27,990 --> 00:03:30,035 to rub in my father's face when he arrives. 96 00:03:30,079 --> 00:03:32,516 - Sounds like you're really looking forward to his visit. 97 00:03:32,560 --> 00:03:33,996 - Oh, yeah. Can't wait for him to tell me 98 00:03:34,039 --> 00:03:35,563 everything I'm doing wrong with my life, 99 00:03:35,606 --> 00:03:37,086 and how I should've just gone to dental school 100 00:03:37,129 --> 00:03:38,348 and joined the family practice. 101 00:03:38,392 --> 00:03:40,698 - Hmm, there's still time. 102 00:03:40,742 --> 00:03:42,657 - Hey, will you actually come to breakfast tomorrow? 103 00:03:42,700 --> 00:03:45,050 My dad loves you, and I could use the buffer. 104 00:03:45,094 --> 00:03:46,095 - I'll be there. 105 00:03:46,138 --> 00:03:47,575 - [sighs] Okay. 106 00:03:47,618 --> 00:03:50,404 - But only because your father gives me the good floss. 107 00:03:52,536 --> 00:03:54,973 You're probably wondering why I took today off work. 108 00:03:55,017 --> 00:03:56,105 - No, not really. 109 00:03:56,148 --> 00:03:57,454 - It is because I have decided 110 00:03:57,498 --> 00:03:59,891 to become a rebel, Mo. 111 00:03:59,935 --> 00:04:01,284 - Ah. 112 00:04:01,328 --> 00:04:04,374 The classic rebel phase at age 29. 113 00:04:04,418 --> 00:04:05,593 Where is all this coming from? 114 00:04:05,636 --> 00:04:07,159 - I was hanging out with this kid Aiden, 115 00:04:07,203 --> 00:04:08,639 who I knew when I was younger, 116 00:04:08,683 --> 00:04:10,902 and he just lives his life, consequences be damned, 117 00:04:10,946 --> 00:04:12,817 which is exactly what I need to be doing more of. 118 00:04:12,861 --> 00:04:14,297 I already told Aiden I'm ditching work. 119 00:04:14,341 --> 00:04:16,691 I also made a list 120 00:04:16,734 --> 00:04:18,040 of rebellious things for us to do. 121 00:04:18,083 --> 00:04:19,694 - Oh, because nothing screams "rebel" 122 00:04:19,737 --> 00:04:22,740 more than a thorough to-do list. 123 00:04:22,784 --> 00:04:24,351 - Yeah. 124 00:04:25,526 --> 00:04:26,875 [phone buzzes] 125 00:04:28,224 --> 00:04:29,399 - This is Simon. - Hey. 126 00:04:29,443 --> 00:04:31,227 It's your favorite reporter. 127 00:04:31,271 --> 00:04:32,446 - Oh, Lester Holt? 128 00:04:32,489 --> 00:04:34,361 You sound weird, my guy. - [laughs] 129 00:04:34,404 --> 00:04:36,145 So are the rumors true? 130 00:04:36,188 --> 00:04:38,669 I'm hearing your rich, above-the-law CEO 131 00:04:38,713 --> 00:04:41,498 somehow wormed his way out of house arrest 132 00:04:41,542 --> 00:04:42,673 on a technicality. 133 00:04:42,717 --> 00:04:44,022 - Are we really surprised? 134 00:04:44,066 --> 00:04:45,285 Yeah, but honestly, no, I haven't heard 135 00:04:45,328 --> 00:04:46,416 anything about that. 136 00:04:46,460 --> 00:04:49,376 [upbeat electronic music] 137 00:04:49,419 --> 00:04:50,594 ♪ 138 00:04:50,638 --> 00:04:52,204 Let me call you back. 139 00:04:52,248 --> 00:04:55,120 - ...homeboys out in the Bronx, This one's for you. 140 00:04:55,164 --> 00:04:57,340 - ♪ Pump up the volume, pump up the volume ♪ 141 00:04:57,384 --> 00:04:59,473 ♪ Pump up the volume - ♪ Get down 142 00:04:59,516 --> 00:05:03,128 ♪ 143 00:05:03,172 --> 00:05:06,131 - And now, Nobel finalist, 144 00:05:06,175 --> 00:05:07,959 Stanford valedictorian, 145 00:05:08,003 --> 00:05:13,095 and "People Magazine's" It Guy in IT 2014, 146 00:05:13,138 --> 00:05:19,884 the completely innocent Danny Michael Davis! 147 00:05:19,928 --> 00:05:21,277 [scattered applause] 148 00:05:21,321 --> 00:05:24,498 - "Hamilton: An American Musical." 149 00:05:24,541 --> 00:05:25,890 Hello, everyone. 150 00:05:25,934 --> 00:05:27,762 I'm relieved to tell you that after some 151 00:05:27,805 --> 00:05:31,156 complicated legal maneuvering and a rather intense golf game 152 00:05:31,200 --> 00:05:33,158 with several high court judges, 153 00:05:33,202 --> 00:05:36,901 the charges were dropped, and I am completely exonerated. 154 00:05:36,945 --> 00:05:38,338 [scattered applause] 155 00:05:38,381 --> 00:05:40,383 Starting now, I'm gonna be spending much more time 156 00:05:40,427 --> 00:05:43,081 right here in the San Francisco office going forward. 157 00:05:43,125 --> 00:05:44,387 Follow me. 158 00:05:44,431 --> 00:05:46,215 Get close. Get closer. 159 00:05:46,258 --> 00:05:47,347 Little closer. 160 00:05:47,390 --> 00:05:48,957 That's too cl-- that's too close. 161 00:05:49,000 --> 00:05:51,438 You're too close. That's-- also, that's too far now. 162 00:05:51,481 --> 00:05:52,830 That's perfect. 163 00:05:52,874 --> 00:05:56,530 Remember, we are the music makers. 164 00:05:56,573 --> 00:06:00,447 And we are the dreamers of dreams. 165 00:06:00,490 --> 00:06:01,665 My man, let's rap. 166 00:06:01,709 --> 00:06:04,407 [low percussive music] 167 00:06:04,451 --> 00:06:06,017 - What was that? 168 00:06:06,061 --> 00:06:07,802 - I think it was from "Willy Wonka." 169 00:06:12,372 --> 00:06:14,069 - Welcome back. - Ah, thanks. 170 00:06:15,679 --> 00:06:17,028 You have no idea what it was like. 171 00:06:18,203 --> 00:06:20,423 In regular prison, you just want to go home. 172 00:06:20,467 --> 00:06:21,685 - Mm-hmm. 173 00:06:21,729 --> 00:06:22,947 - But when your home is a prison... 174 00:06:22,991 --> 00:06:24,035 - Mm-hmm. 175 00:06:24,079 --> 00:06:25,385 - You know, where do you go then? 176 00:06:25,428 --> 00:06:26,516 - The infinity pool. 177 00:06:26,560 --> 00:06:27,822 - [chuckles] No, you can't. 178 00:06:27,865 --> 00:06:29,606 Not with an ankle bracelet. - Yeah. 179 00:06:30,738 --> 00:06:33,436 - Now I know how Nelson Mandela felt. 180 00:06:34,481 --> 00:06:36,570 Anyway, R&D is reporting 181 00:06:36,613 --> 00:06:38,049 that there's a problem with the Chirp. 182 00:06:38,093 --> 00:06:39,964 We're beta testing it in several markets, 183 00:06:40,008 --> 00:06:42,271 and it's having trouble with facial recognition. 184 00:06:42,314 --> 00:06:44,969 Specifically, its error rate with people of color 185 00:06:45,013 --> 00:06:47,450 is ten times higher than with white users. 186 00:06:47,494 --> 00:06:48,843 - So wait, it can't see people of color? 187 00:06:48,886 --> 00:06:50,758 - It can, just very, very poorly. 188 00:06:50,801 --> 00:06:51,976 - Uh-huh. 189 00:06:52,020 --> 00:06:53,717 - Obviously, this is potentially damaging 190 00:06:53,761 --> 00:06:56,372 if not handled delicately. 191 00:06:56,416 --> 00:06:58,113 Thankfully, we've got the greatest guy in the world 192 00:06:58,156 --> 00:06:59,549 to get out in front of this with the media. 193 00:06:59,593 --> 00:07:01,029 - Okay, yeah. 194 00:07:01,072 --> 00:07:02,465 You want me to get out and-- - Yes. 195 00:07:02,509 --> 00:07:04,598 I need you please to call a press conference, 196 00:07:04,641 --> 00:07:06,730 let everyone know this was just an innocent mistake, 197 00:07:06,774 --> 00:07:08,602 and we're already taking steps to remedy it. 198 00:07:10,081 --> 00:07:12,214 - Yeah. - Yes. All right. Hug it out. 199 00:07:12,257 --> 00:07:14,216 - Ah... - Ah, come on. 200 00:07:14,259 --> 00:07:16,348 Yeah. That's the stuff. 201 00:07:16,392 --> 00:07:17,567 - Yeah. 202 00:07:18,568 --> 00:07:19,743 - Thanks. 203 00:07:22,572 --> 00:07:24,748 - Item one. 204 00:07:24,792 --> 00:07:28,317 Go strawberry picking without sunscreen. 205 00:07:28,360 --> 00:07:30,841 Item two, head to the wharf. 206 00:07:30,885 --> 00:07:33,757 Snag a couple bread bowls, 207 00:07:33,801 --> 00:07:35,280 then eat the bread first. 208 00:07:35,324 --> 00:07:36,934 - This is what you want to do on your wild day off? 209 00:07:36,978 --> 00:07:38,762 - Yeah, I thought they sounded fun. 210 00:07:38,806 --> 00:07:40,764 And a little dangerous? 211 00:07:40,808 --> 00:07:42,505 - I have a better idea. 212 00:07:42,549 --> 00:07:45,508 [light music] 213 00:07:45,552 --> 00:07:52,646 ♪ 214 00:07:57,172 --> 00:07:59,000 - Drugs. 215 00:07:59,043 --> 00:08:00,175 [whispering] Is that drugs? 216 00:08:00,218 --> 00:08:01,350 You wanna do drugs? 217 00:08:01,393 --> 00:08:02,612 - You don't have to whisper. 218 00:08:02,656 --> 00:08:04,092 There are no cops here. 219 00:08:05,615 --> 00:08:06,921 Unless you're a cop, in which case 220 00:08:06,964 --> 00:08:08,879 you are legally required to tell me. 221 00:08:08,923 --> 00:08:10,054 - Nope. 222 00:08:10,098 --> 00:08:11,795 [in Australian accent] I am not a cop. 223 00:08:11,839 --> 00:08:13,580 [normal voice] I am also 224 00:08:13,623 --> 00:08:16,408 not a drug person, per se, 225 00:08:16,452 --> 00:08:19,803 or at all. [chuckles] 226 00:08:19,847 --> 00:08:23,372 And we're comfortable with, um, 227 00:08:23,415 --> 00:08:25,113 who sold you those drugs, right? 228 00:08:25,156 --> 00:08:27,811 They're, um, they're a reputable drug dealer. 229 00:08:27,855 --> 00:08:29,987 - Yes. - And the drugs themselves, 230 00:08:30,031 --> 00:08:31,728 they are... 231 00:08:31,772 --> 00:08:33,513 not laced with angel dust? 232 00:08:33,556 --> 00:08:35,253 Or are they angel dust? 233 00:08:35,297 --> 00:08:37,995 While we're at it, what is angel dust? 234 00:08:38,039 --> 00:08:39,780 - Look, we really don't have to do this. 235 00:08:39,823 --> 00:08:41,346 It's only meant to be fun. 236 00:08:41,390 --> 00:08:42,565 - Okay. 237 00:08:42,609 --> 00:08:45,612 Ah. No. 238 00:08:45,655 --> 00:08:47,614 Let's. 239 00:08:47,657 --> 00:08:49,529 I should do this. 240 00:08:55,273 --> 00:08:56,579 [scoffs] 241 00:08:56,623 --> 00:08:59,364 Okay, I have nothing big planned today. 242 00:08:59,408 --> 00:09:01,976 I need to live my life as rebellious as possible. 243 00:09:02,019 --> 00:09:03,499 What is the worst that could happen? 244 00:09:03,543 --> 00:09:07,024 ♪ 245 00:09:07,068 --> 00:09:08,548 [phone buzzes] 246 00:09:09,723 --> 00:09:12,247 Mm! Mm-mm. 247 00:09:12,290 --> 00:09:13,422 No way. 248 00:09:13,465 --> 00:09:15,163 The head of all of Sprqpoint 249 00:09:15,206 --> 00:09:17,644 is calling me right now. 250 00:09:17,687 --> 00:09:19,036 Of course this is happening. Should I answer? 251 00:09:19,080 --> 00:09:20,472 He's gonna know. I'm gonna be fired. 252 00:09:20,516 --> 00:09:22,039 - You took it nine seconds ago. 253 00:09:23,737 --> 00:09:26,914 - Hello, Mr. Michael Davis. 254 00:09:26,957 --> 00:09:28,698 - Zoey, I'm afraid we've got a bit of a-- 255 00:09:28,742 --> 00:09:30,613 a situation brewing. 256 00:09:30,657 --> 00:09:32,136 Come to the 12th floor ASAP. 257 00:09:32,180 --> 00:09:34,225 - Okay, I took a personal day, 258 00:09:34,269 --> 00:09:36,445 and aren't you still under house arrest? 259 00:09:36,488 --> 00:09:38,926 - Not anymore. Can you come in? 260 00:09:38,969 --> 00:09:40,536 We shouldn't have this conversation over the phone. 261 00:09:40,580 --> 00:09:42,582 [whispering] I don't trust these things anymore. 262 00:09:42,625 --> 00:09:44,366 - Phones? We make phones. 263 00:09:44,409 --> 00:09:45,715 - Ironic, isn't it? 264 00:09:45,759 --> 00:09:47,021 The FBI hacked mine, which is how 265 00:09:47,064 --> 00:09:48,762 I ended up in the big house. 266 00:09:48,805 --> 00:09:50,198 Which is what I call my house. 267 00:09:50,241 --> 00:09:53,027 - I'm busy for the next-- couple hours? 268 00:09:53,070 --> 00:09:54,332 - [whispering] Eight hours. 269 00:09:54,376 --> 00:09:55,333 - [mouthing] Eight? 270 00:09:55,377 --> 00:09:57,422 - Fine. I will come to you. 271 00:09:57,466 --> 00:09:58,467 Where are you at? 272 00:09:58,510 --> 00:09:59,773 Nope, never mind. 273 00:09:59,816 --> 00:10:02,079 I just pinged your location on your phone. 274 00:10:02,123 --> 00:10:05,300 You see? These things are dangerous. 275 00:10:05,343 --> 00:10:06,954 - Oh, my God. 276 00:10:06,997 --> 00:10:09,217 Uh, my boss is coming here. 277 00:10:11,698 --> 00:10:13,308 I hope I'm not high as-- 278 00:10:13,351 --> 00:10:16,833 [electric guitar chord] 279 00:10:18,835 --> 00:10:19,270 . 280 00:10:19,314 --> 00:10:20,663 - Ay-yi-yi. 281 00:10:20,707 --> 00:10:23,274 I cannot be high 282 00:10:23,318 --> 00:10:24,232 when Danny Michael Davis gets here. 283 00:10:24,275 --> 00:10:25,450 Is there any way to, um, 284 00:10:25,494 --> 00:10:26,843 make it so the drugs don't kick in? 285 00:10:26,887 --> 00:10:28,497 - Okay, this is not the energy 286 00:10:28,540 --> 00:10:30,630 we want going into our trip. 287 00:10:30,673 --> 00:10:32,588 - Are we about to start tripping right now? 288 00:10:32,632 --> 00:10:33,720 - Oh, yeah. 289 00:10:33,763 --> 00:10:36,679 [phone ringing] 290 00:10:38,289 --> 00:10:40,465 - Hi, Simon. Are you fine like I'm fine? 291 00:10:40,509 --> 00:10:41,858 - I'm not sure. Uh. 292 00:10:41,902 --> 00:10:43,686 I just talked to Danny Michael Davis, 293 00:10:43,730 --> 00:10:46,646 and he is back with a vengeance. 294 00:10:46,689 --> 00:10:47,647 I was... 295 00:10:49,213 --> 00:10:50,475 It was uncomfortable. 296 00:10:50,519 --> 00:10:51,999 - Right, yeah, he wanted to talk to me too. 297 00:10:52,042 --> 00:10:53,261 What's going on? 298 00:10:53,304 --> 00:10:54,436 - Well, the Chirp is having a hard time 299 00:10:54,479 --> 00:10:56,438 recognizing people of color. 300 00:10:58,135 --> 00:11:00,485 And... 301 00:11:00,529 --> 00:11:01,704 I know that you're off today, 302 00:11:01,748 --> 00:11:03,445 but since you are my direct supervisor, 303 00:11:03,488 --> 00:11:05,316 I thought I'd talk to you. - I am glad you did. 304 00:11:05,360 --> 00:11:06,927 And, ah, sounds like a coding error, 305 00:11:06,970 --> 00:11:09,233 so I will email the team and have them figure it out. 306 00:11:09,277 --> 00:11:10,844 I am so sorry, 307 00:11:10,887 --> 00:11:12,802 but we are on it. - I appreciate that. 308 00:11:12,846 --> 00:11:14,499 Although that's actually not the only reason I called. 309 00:11:14,543 --> 00:11:17,285 My whole conversation... - All relevant code 310 00:11:17,328 --> 00:11:18,721 immediately, and sent. 311 00:11:18,765 --> 00:11:19,983 I'll let you know when it's handled. 312 00:11:20,027 --> 00:11:21,158 - Thanks, um-- 313 00:11:21,202 --> 00:11:23,247 - I'm so sorry, Simon, but I gotta run. 314 00:11:25,946 --> 00:11:27,991 [sighs] Okay. 315 00:11:28,035 --> 00:11:31,647 Now, if Danny Michael Davis just shows up 316 00:11:31,691 --> 00:11:33,127 before the drugs start kicking in, 317 00:11:33,170 --> 00:11:36,043 I will handle that equally as well. 318 00:11:36,086 --> 00:11:39,089 Equally. E-qually. 319 00:11:39,133 --> 00:11:41,613 [in deep voice] Equally. That's a weird word. 320 00:11:41,657 --> 00:11:43,833 E-qual-y. 321 00:11:43,877 --> 00:11:45,356 Equal-y. 322 00:11:45,400 --> 00:11:47,576 - [scoffs] 323 00:11:47,619 --> 00:11:48,882 - Uh-oh. 324 00:11:48,925 --> 00:11:50,579 - Sure you want to stay at the hotel, Dad? 325 00:11:50,622 --> 00:11:52,712 I could take the couch, and you could have my bed. 326 00:11:52,755 --> 00:11:54,931 - Well, the convention stuff's right there at the hotel. 327 00:11:54,975 --> 00:11:55,932 I'll just stay there. 328 00:11:55,976 --> 00:11:57,542 - Okay, whatever you want. 329 00:11:57,586 --> 00:11:58,892 I'm just glad you were able to make the trip. 330 00:11:58,935 --> 00:12:01,721 - One of the perks of working with your family. 331 00:12:01,764 --> 00:12:04,593 Your brother and sister can cover for me. 332 00:12:04,636 --> 00:12:05,812 - Uh-huh. 333 00:12:05,855 --> 00:12:09,554 - You know, we could use a good IT guy. 334 00:12:09,598 --> 00:12:11,774 The whole industry's going digital. 335 00:12:11,818 --> 00:12:13,645 - Dad, could we please not do this whole 336 00:12:13,689 --> 00:12:15,430 "me moving back home again" thing? 337 00:12:15,473 --> 00:12:16,474 You just got here. 338 00:12:16,518 --> 00:12:17,780 - I'm just concerned. 339 00:12:17,824 --> 00:12:19,782 We're opening two new offices back east 340 00:12:19,826 --> 00:12:21,566 while you're out here on your own, 341 00:12:21,610 --> 00:12:23,481 starting some kind of restaurant 342 00:12:23,525 --> 00:12:25,309 that doesn't even make food. 343 00:12:25,353 --> 00:12:27,007 - It's actually a pretty ground-breaking idea, 344 00:12:27,050 --> 00:12:29,618 and we're about to secure some major financing, so-- 345 00:12:29,661 --> 00:12:30,706 [phone rings] Oh! 346 00:12:30,750 --> 00:12:31,925 This is probably about that. 347 00:12:31,968 --> 00:12:33,100 Mo, talk to me. 348 00:12:33,143 --> 00:12:34,405 - Hey. - That's my business partner. 349 00:12:34,449 --> 00:12:36,364 - So I just spoke to the investors. 350 00:12:36,407 --> 00:12:37,495 They're out. 351 00:12:37,539 --> 00:12:38,583 They were really hung up 352 00:12:38,627 --> 00:12:40,803 on the "not making food" part. 353 00:12:40,847 --> 00:12:43,066 - Okay, yeah, whatever. We'll make someone else rich. 354 00:12:43,110 --> 00:12:45,547 Especially when that article on me in "Wired" comes out. 355 00:12:45,590 --> 00:12:47,244 - Mm, about that. 356 00:12:47,288 --> 00:12:48,855 I got a message from Tatiana, 357 00:12:48,898 --> 00:12:50,291 and her editors nixed the article. 358 00:12:50,334 --> 00:12:51,901 They also didn't get-- - Okay, gotta go. 359 00:12:51,945 --> 00:12:53,033 Talk to you soon. 360 00:12:55,992 --> 00:12:58,908 Oh, look, Dad. Alcatraz. That's neat, right? 361 00:12:58,952 --> 00:13:02,433 - And over here will be the rabbit topiary, 362 00:13:02,477 --> 00:13:06,611 which will add that little sense of whimsy 363 00:13:06,655 --> 00:13:08,048 that we talked about. 364 00:13:08,091 --> 00:13:10,050 - I don't remember a rabbit. 365 00:13:10,093 --> 00:13:11,616 - I showed you the drawing. 366 00:13:11,660 --> 00:13:13,531 - This is all reading a bit Disneyland. 367 00:13:13,575 --> 00:13:15,533 - Okay, well, we can certainly add something 368 00:13:15,577 --> 00:13:18,058 more traditional here if you like, 369 00:13:18,101 --> 00:13:19,320 but I think you'll be pleased 370 00:13:19,363 --> 00:13:20,974 with how the wall's coming along. 371 00:13:22,192 --> 00:13:24,629 - This wall? This is not what we discussed. 372 00:13:24,673 --> 00:13:26,631 And quite honestly, I was expecting more. 373 00:13:26,675 --> 00:13:28,372 - We all know what you were expecting. 374 00:13:28,416 --> 00:13:29,852 - I'm sorry, what? 375 00:13:29,896 --> 00:13:30,853 - Jenna-- 376 00:13:30,897 --> 00:13:33,290 [phone ringing] 377 00:13:33,334 --> 00:13:35,292 - I have to take this. 378 00:13:35,336 --> 00:13:36,859 I'll talk to you later. 379 00:13:36,903 --> 00:13:38,382 Yeah, go ahead. 380 00:13:39,557 --> 00:13:41,342 - Unbelievable. 381 00:13:41,385 --> 00:13:42,691 - What? 382 00:13:42,734 --> 00:13:44,171 - Oh, Romeo there is just mad 383 00:13:44,214 --> 00:13:46,347 'cause you dissed him when he asked you out. 384 00:13:46,390 --> 00:13:47,783 You should tell him to go to hell. 385 00:13:47,827 --> 00:13:49,176 - [laughs] I don't know about that. 386 00:13:49,219 --> 00:13:51,656 The landscape design community is very small. 387 00:13:51,700 --> 00:13:53,571 I can't just tell people to go to hell. 388 00:13:53,615 --> 00:13:55,356 But thanks for your support. 389 00:13:55,399 --> 00:13:57,924 - No one messes with my girl Maggie. 390 00:13:57,967 --> 00:13:59,490 - I never had a bodyguard before. 391 00:13:59,534 --> 00:14:02,015 I think I like it. 392 00:14:02,058 --> 00:14:04,974 [psychedelic music] 393 00:14:05,018 --> 00:14:07,107 ♪ 394 00:14:07,150 --> 00:14:08,804 - Maybe he's not coming. 395 00:14:08,848 --> 00:14:10,850 I feel like it's been hours. 396 00:14:18,292 --> 00:14:21,425 Or 20 minutes? [sighs] 397 00:14:21,469 --> 00:14:24,124 Wow, how can 20 minutes feel like an hour? 398 00:14:24,167 --> 00:14:25,908 [knock at door] - Hello? 399 00:14:29,956 --> 00:14:32,654 Uh, I--I know you're in there. 400 00:14:32,697 --> 00:14:34,525 I activated the camera on your Sprqpoint phone, 401 00:14:34,569 --> 00:14:35,962 and I see you. - My God. 402 00:14:36,005 --> 00:14:38,094 That seems like something he should not be able to do. 403 00:14:38,138 --> 00:14:39,226 - Don't worry. [grunts] 404 00:14:39,269 --> 00:14:40,880 Take this pillow for protection. 405 00:14:40,923 --> 00:14:41,924 - Hello, sir. 406 00:14:41,968 --> 00:14:43,099 I've been made aware of the issues 407 00:14:43,143 --> 00:14:44,187 with the Chirp, and there is 408 00:14:44,231 --> 00:14:45,449 a fix on the way. 409 00:14:45,493 --> 00:14:47,190 No worries, we're good. Sayonara. 410 00:14:47,234 --> 00:14:49,497 - Wai-- 411 00:14:49,540 --> 00:14:50,759 Who told you about the Chirp? 412 00:14:50,802 --> 00:14:53,718 Simon? Did he use a phone? 413 00:14:53,762 --> 00:14:55,677 Please tell me it wasn't one of ours. 414 00:14:55,720 --> 00:14:58,549 - Oh, nope, it was under an encrypted message, 415 00:14:58,593 --> 00:15:03,032 which self-destructed, so totally safe. 416 00:15:03,076 --> 00:15:04,164 - What are you doing? 417 00:15:07,732 --> 00:15:10,300 - I'm feeling corduroy for, like, my first time ever. 418 00:15:10,344 --> 00:15:11,911 Like, really feeling it. 419 00:15:11,954 --> 00:15:15,044 - [dragging out syllables] Corduroy. 420 00:15:15,088 --> 00:15:18,004 [both laughing] 421 00:15:19,788 --> 00:15:21,181 - What is wrong with you two? 422 00:15:21,224 --> 00:15:24,445 - [cackling] 423 00:15:24,488 --> 00:15:25,533 - You're on drugs, aren't you? 424 00:15:25,576 --> 00:15:26,534 - No. No, we're not. 425 00:15:26,577 --> 00:15:28,928 - You don't think I know? 426 00:15:28,971 --> 00:15:30,059 All right. 427 00:15:30,103 --> 00:15:31,408 You're talking to one of the cofounders 428 00:15:31,452 --> 00:15:32,670 of Burning Man, 429 00:15:32,714 --> 00:15:34,934 one of the elders of the Smurf Camp. 430 00:15:39,199 --> 00:15:40,591 - Okay, fine, we're on drugs. 431 00:15:40,635 --> 00:15:42,637 [both laugh] 432 00:15:42,680 --> 00:15:44,117 - This is perfect timing. 433 00:15:44,160 --> 00:15:45,422 As of midnight last night, 434 00:15:45,466 --> 00:15:47,424 I no longer have to do urine tests. 435 00:15:47,468 --> 00:15:48,817 One Direction, where's your stash? 436 00:15:48,860 --> 00:15:52,386 [low percussive music] 437 00:15:52,429 --> 00:15:55,302 ♪ 438 00:15:55,345 --> 00:15:56,651 Let's get weird. 439 00:16:00,220 --> 00:16:00,437 . 440 00:16:00,481 --> 00:16:02,962 - Getting out of the garage was a great call. 441 00:16:03,005 --> 00:16:05,442 - I'm just really craving popsicles. 442 00:16:05,486 --> 00:16:07,749 - This was definitely the move. 443 00:16:07,792 --> 00:16:09,055 How good does this air feel? 444 00:16:09,098 --> 00:16:10,578 - God, it's real good. 445 00:16:10,621 --> 00:16:12,536 - I'll never take this freedom for granted again. 446 00:16:12,580 --> 00:16:16,149 [shimmering tone] - Oh, oh. Oh, whoa. 447 00:16:16,192 --> 00:16:20,414 What, I just got to some whole new level. 448 00:16:20,457 --> 00:16:22,068 I'm really feeling it now. 449 00:16:22,111 --> 00:16:28,988 [distorted voice] It's all so amazing. 450 00:16:34,080 --> 00:16:37,170 [lively music] - Uh-oh. Here we go. 451 00:16:37,213 --> 00:16:39,476 Who's it gonna-- 452 00:16:39,520 --> 00:16:41,130 oh, wait. 453 00:16:41,174 --> 00:16:45,961 I think it's me. 454 00:16:46,005 --> 00:16:47,441 ♪ Let's go to the beach, each 455 00:16:47,484 --> 00:16:48,616 ♪ Let's go get a wave 456 00:16:48,659 --> 00:16:50,400 ♪ They say what they gonna say ♪ 457 00:16:50,444 --> 00:16:52,315 ♪ Have a drink, clink, let's go get it on ♪ 458 00:16:52,359 --> 00:16:54,230 ♪ The zone on, yes, I'm in the zone ♪ 459 00:16:54,274 --> 00:16:55,971 ♪ Is it two, three? Leave a good tip ♪ 460 00:16:56,015 --> 00:16:58,060 ♪ I'ma blow off my money and don't give two-- ♪ 461 00:16:58,104 --> 00:16:59,888 - ♪ I'm on the floor, floor 462 00:16:59,931 --> 00:17:01,324 ♪ I love to dance 463 00:17:01,368 --> 00:17:03,761 - ♪ So give me more, more 464 00:17:03,805 --> 00:17:05,198 ♪ Till I can't stand 465 00:17:05,241 --> 00:17:07,156 ♪ Get on the floor, floor 466 00:17:07,200 --> 00:17:09,028 ♪ Like it's your last chance 467 00:17:09,071 --> 00:17:11,247 - ♪ If you want more, more 468 00:17:11,291 --> 00:17:13,858 ♪ Then here I am 469 00:17:13,902 --> 00:17:17,906 all: ♪ Starships were meant to fly 470 00:17:17,949 --> 00:17:21,605 ♪ Hands up and touch the sky 471 00:17:21,649 --> 00:17:25,522 ♪ Can't stop 'cause we're so high ♪ 472 00:17:25,566 --> 00:17:29,309 - ♪ Let's do this one more time ♪ 473 00:17:29,352 --> 00:17:33,313 all: ♪ Starships were meant to fly 474 00:17:33,356 --> 00:17:37,012 ♪ Hands up and touch the sky 475 00:17:37,056 --> 00:17:40,885 ♪ Let's do this one last time 476 00:17:40,929 --> 00:17:42,104 ♪ Can't stop 477 00:17:42,148 --> 00:17:43,366 - ♪ We're higher than a-- 478 00:17:43,410 --> 00:17:46,282 [lively electronic music] 479 00:17:46,326 --> 00:17:49,938 ♪ 480 00:17:49,981 --> 00:17:51,113 - ♪ We're higher than a-- 481 00:17:51,157 --> 00:17:57,337 ♪ 482 00:17:57,380 --> 00:17:58,773 - ♪ We're higher than a-- 483 00:17:58,816 --> 00:17:59,904 [car horn honking] 484 00:17:59,948 --> 00:18:01,123 - Excuse me. 485 00:18:02,429 --> 00:18:05,475 - Zoey. Get out of the street. Car. 486 00:18:05,519 --> 00:18:06,781 - Sorry. 487 00:18:09,262 --> 00:18:12,874 - Zoey, I don't want to walk anymore. 488 00:18:12,917 --> 00:18:14,005 Uh, how far is this place? 489 00:18:14,049 --> 00:18:15,006 - You know what? - What? 490 00:18:15,050 --> 00:18:16,138 - I just remembered. 491 00:18:16,182 --> 00:18:18,097 [whispering] My mom has popsicles. 492 00:18:18,140 --> 00:18:19,924 [low percussive music] 493 00:18:19,968 --> 00:18:21,709 - Okay, I'm starting to panic. 494 00:18:21,752 --> 00:18:24,625 We pitched seven different investors already, and-- 495 00:18:24,668 --> 00:18:26,801 what if we go back to the A-gays, 496 00:18:26,844 --> 00:18:28,063 I show a little thigh-- 497 00:18:28,107 --> 00:18:29,499 - Oh, that ship has sailed, honey. 498 00:18:29,543 --> 00:18:32,111 But it's so cute that you think you're their type. 499 00:18:32,154 --> 00:18:33,286 [phone buzzes] 500 00:18:33,329 --> 00:18:35,592 Oh. Hi, Simon. 501 00:18:35,636 --> 00:18:38,247 Oh, if you're calling 'cause you have an extra hundred grand 502 00:18:38,291 --> 00:18:40,119 just laying around, that'd be perfect timing. 503 00:18:40,162 --> 00:18:41,598 - Ha, ha. No. 504 00:18:41,642 --> 00:18:44,123 Um, I actually wanted to see if you wanted 505 00:18:44,166 --> 00:18:45,559 to get dinner tomorrow night. 506 00:18:45,602 --> 00:18:47,474 Wanted to talk about a work thing. 507 00:18:47,517 --> 00:18:49,040 - Of course, although I know very little 508 00:18:49,084 --> 00:18:50,303 about the tech industry, other than 509 00:18:50,346 --> 00:18:52,174 you can't actually drink at the Genius Bar, 510 00:18:52,218 --> 00:18:53,175 even if you bring your own. 511 00:18:53,219 --> 00:18:54,742 - It's not about tech things. 512 00:18:54,785 --> 00:18:56,700 I was actually gonna invite Tatiana as well. 513 00:18:56,744 --> 00:18:59,138 - Oh, I love her. She reminds me of Olivia Pope. 514 00:18:59,181 --> 00:19:00,356 Okay, I'll host. - Thank you. 515 00:19:00,400 --> 00:19:01,531 Appreciate it. 516 00:19:02,967 --> 00:19:04,099 - Okay, where were we? 517 00:19:04,143 --> 00:19:05,144 - Screwed. 518 00:19:05,187 --> 00:19:06,667 I don't know what to do. 519 00:19:06,710 --> 00:19:08,277 I mean, we've already put so much 520 00:19:08,321 --> 00:19:10,149 of our own money into this, and we don't have a lot left. 521 00:19:10,192 --> 00:19:11,411 - Well, I have an idea, 522 00:19:11,454 --> 00:19:13,152 but you're not gonna like it. - Go for it. 523 00:19:13,195 --> 00:19:14,892 - What if we ask your dad to invest? 524 00:19:14,936 --> 00:19:16,764 - Yes. I do not like that. 525 00:19:16,807 --> 00:19:18,200 - Come on, he owns 526 00:19:18,244 --> 00:19:20,768 a very successful dental franchise on Long Island. 527 00:19:20,811 --> 00:19:22,509 I've seen his Instagram. He has a boat. 528 00:19:22,552 --> 00:19:23,727 What's it called again? 529 00:19:23,771 --> 00:19:24,946 - The "Tooth Ferry." 530 00:19:24,989 --> 00:19:27,253 Of course, spelled F-E-R-R-- 531 00:19:27,296 --> 00:19:28,732 - I got it. You know, I'm not mad at it. 532 00:19:28,776 --> 00:19:30,865 But we need cash, and we need cash fast. 533 00:19:30,908 --> 00:19:32,867 We signed a lease, and we have contractors 534 00:19:32,910 --> 00:19:34,303 and suppliers to pay. 535 00:19:34,347 --> 00:19:35,739 - Okay, we could try, but what if he says no? 536 00:19:35,783 --> 00:19:37,437 I mean, don't I already have enough issues with him 537 00:19:37,480 --> 00:19:38,438 without this rejection? 538 00:19:38,481 --> 00:19:39,656 - And what if he loves it? 539 00:19:39,700 --> 00:19:41,223 I mean, we could really wow him 540 00:19:41,267 --> 00:19:42,703 at breakfast tomorrow. 541 00:19:44,226 --> 00:19:45,706 - All right, we'll give it a shot. 542 00:19:45,749 --> 00:19:47,751 At least Zoey'll be there, so he'll be in a good mood. 543 00:19:47,795 --> 00:19:50,319 He always says she's a ray of sunshine. 544 00:19:52,365 --> 00:19:57,544 - We're just specks of dust 545 00:19:57,587 --> 00:20:00,634 on a rock 546 00:20:00,677 --> 00:20:06,683 hurtling through cold, dark, empty vastness. 547 00:20:06,727 --> 00:20:09,773 - Comedown's a little harsh, huh? 548 00:20:09,817 --> 00:20:11,732 - Wonder how long I could live on these. 549 00:20:11,775 --> 00:20:14,822 - We have plenty if you want more. 550 00:20:14,865 --> 00:20:17,172 These were one of the few things 551 00:20:17,216 --> 00:20:18,347 my dad could eat, 552 00:20:18,391 --> 00:20:21,002 so my mom always made sure 553 00:20:21,045 --> 00:20:22,873 we had a freezer full of them. 554 00:20:25,354 --> 00:20:27,704 My mom's the best. 555 00:20:27,748 --> 00:20:30,664 She didn't deserve what she went through last year. 556 00:20:30,707 --> 00:20:31,882 - What happened? 557 00:20:31,926 --> 00:20:34,581 - My dad had a rare neurological disease. 558 00:20:36,496 --> 00:20:37,932 Then he died. 559 00:20:37,975 --> 00:20:42,719 A few months ago, after a year of my mother 560 00:20:42,763 --> 00:20:46,201 basically dedicating her life to helping him fight it. 561 00:20:46,245 --> 00:20:47,811 - I'm sorry to hear that. 562 00:20:47,855 --> 00:20:51,250 - She cared so much about my dad. 563 00:20:51,293 --> 00:20:53,513 We all did. 564 00:20:53,556 --> 00:20:55,341 And none of that changed anything. 565 00:20:55,384 --> 00:20:57,212 All it led to was a bunch of people 566 00:20:57,256 --> 00:21:00,955 being devastated. 567 00:21:00,998 --> 00:21:02,739 That's the price of caring. 568 00:21:02,783 --> 00:21:04,698 - Caring is exhausting. 569 00:21:04,741 --> 00:21:06,308 - And I'm not saying it's the same 570 00:21:06,352 --> 00:21:09,006 as your thing, but... 571 00:21:09,050 --> 00:21:10,399 I've been burned by it too. 572 00:21:10,443 --> 00:21:12,619 - Who hurt you? She's dead to me. 573 00:21:12,662 --> 00:21:15,665 - I'm talking about Sprqpoint. 574 00:21:15,709 --> 00:21:18,494 It's all I've ever cared about. 575 00:21:18,538 --> 00:21:20,104 And what did it get me? 576 00:21:20,148 --> 00:21:22,455 Endless pressure to innovate, 577 00:21:22,498 --> 00:21:26,372 a--a board I have to answer to 24 hours a day, 578 00:21:26,415 --> 00:21:30,767 and an ankle completely stripped of hair. 579 00:21:30,811 --> 00:21:31,681 - Can I touch it? 580 00:21:31,725 --> 00:21:33,901 - Of course you can touch it. 581 00:21:33,944 --> 00:21:36,860 [wood scraping] 582 00:21:41,300 --> 00:21:42,475 - [gasps] 583 00:21:43,911 --> 00:21:46,957 It's like a dolphin. 584 00:21:47,001 --> 00:21:48,219 - [laughs] 585 00:21:48,263 --> 00:21:50,526 This isn't the life I imagined. 586 00:21:50,570 --> 00:21:52,920 You just get so far down the rabbit hole, 587 00:21:52,963 --> 00:21:54,661 you just--you forget why 588 00:21:54,704 --> 00:21:57,316 you even wanted to do it in the first place. 589 00:21:57,359 --> 00:22:00,275 Or if there's a point to any of it. 590 00:22:00,319 --> 00:22:01,407 - There isn't. 591 00:22:02,930 --> 00:22:06,673 My dad was the most full of life person I've ever met. 592 00:22:08,544 --> 00:22:11,634 And if the universe can just-- just take that away, 593 00:22:11,678 --> 00:22:14,420 well, lesson learned. 594 00:22:15,595 --> 00:22:17,466 You hear that? 595 00:22:17,510 --> 00:22:19,990 "Universe"? 596 00:22:20,034 --> 00:22:22,863 I'm done caring. 597 00:22:22,906 --> 00:22:25,605 And I don't care what you think about it. 598 00:22:26,693 --> 00:22:28,259 - Okay. [groans] 599 00:22:28,303 --> 00:22:29,478 According to this, we could live 600 00:22:29,522 --> 00:22:31,741 for about a month on popsicles. 601 00:22:35,702 --> 00:22:36,093 . 602 00:22:36,137 --> 00:22:37,834 - The app is completely flawless. 603 00:22:37,878 --> 00:22:38,879 - And my algorithm times out 604 00:22:38,922 --> 00:22:40,402 the different delivery services 605 00:22:40,446 --> 00:22:42,926 so that the meals arrive simultaneously. 606 00:22:42,970 --> 00:22:46,365 - Say if Zoey wants breakfast from Ella's. 607 00:22:46,408 --> 00:22:49,411 - And you want the morning cake from Outerlands. 608 00:22:49,455 --> 00:22:51,979 - At Maximo's, you don't have to agree. 609 00:22:52,022 --> 00:22:53,284 - Everyone gets to eat 610 00:22:53,328 --> 00:22:55,025 at the separate places they want... 611 00:22:55,069 --> 00:22:56,505 both: Together. 612 00:22:56,549 --> 00:22:57,898 - Maximo? 613 00:22:57,941 --> 00:23:01,728 - Yeah, it's a combination of both of our names. 614 00:23:01,771 --> 00:23:03,817 - No, no, no, no, I got that. 615 00:23:03,860 --> 00:23:05,166 I'm just, um-- 616 00:23:05,209 --> 00:23:07,473 how exactly do you make real money off this? 617 00:23:07,516 --> 00:23:09,431 - Well, uh, actually, a lot of our money 618 00:23:09,475 --> 00:23:12,347 will come mostly from drink sales. 619 00:23:12,391 --> 00:23:15,045 - We have a phenomenal cocktail menu. 620 00:23:15,089 --> 00:23:16,699 I make a mean mimosa. 621 00:23:16,743 --> 00:23:20,181 Get it? Me, Mo, and sa? 622 00:23:20,224 --> 00:23:22,444 - Can I tell you what I'm struggling with here? 623 00:23:22,488 --> 00:23:23,880 Uh, first off... 624 00:23:23,924 --> 00:23:26,883 [Linkin Park's "Numb"] 625 00:23:26,927 --> 00:23:29,059 [slow piano music] 626 00:23:29,103 --> 00:23:32,846 - ♪ Tired of being what you want me to be ♪ 627 00:23:32,889 --> 00:23:38,242 ♪ Feeling so faithless, lost under the surface ♪ 628 00:23:38,286 --> 00:23:41,811 ♪ Don't know what you're expecting of me ♪ 629 00:23:41,855 --> 00:23:44,248 ♪ Put under the pressure 630 00:23:44,292 --> 00:23:51,255 ♪ Of walking in your shoes 631 00:23:51,299 --> 00:23:54,171 ♪ I've become so numb 632 00:23:54,215 --> 00:23:56,739 ♪ I can't feel you there 633 00:23:56,783 --> 00:23:58,828 ♪ Become so tired 634 00:23:58,872 --> 00:24:01,048 ♪ So much more aware 635 00:24:01,091 --> 00:24:03,267 ♪ I'm becoming this 636 00:24:03,311 --> 00:24:05,705 ♪ All I want to do 637 00:24:05,748 --> 00:24:07,794 ♪ Is be more like me 638 00:24:07,837 --> 00:24:13,408 ♪ And be less like you 639 00:24:13,452 --> 00:24:15,497 ♪ Every step that I take 640 00:24:15,541 --> 00:24:22,286 ♪ Is another mistake to you 641 00:24:22,330 --> 00:24:24,811 ♪ And every second I waste 642 00:24:24,854 --> 00:24:27,901 ♪ Is more than I can take 643 00:24:27,944 --> 00:24:30,773 ♪ I've become so numb 644 00:24:30,817 --> 00:24:33,254 ♪ I can't feel you there 645 00:24:33,297 --> 00:24:35,343 ♪ Become so tired 646 00:24:35,386 --> 00:24:37,693 ♪ So much more aware 647 00:24:37,737 --> 00:24:39,869 ♪ I'm becoming this 648 00:24:39,913 --> 00:24:42,132 ♪ All I want to do 649 00:24:42,176 --> 00:24:44,395 ♪ Is be more like me 650 00:24:44,439 --> 00:24:48,704 ♪ And be less like you 651 00:24:49,531 --> 00:24:52,099 - Anyway, those are just a few of my thoughts. 652 00:24:54,231 --> 00:24:58,148 - Well, I think it's great, guys. 653 00:24:59,672 --> 00:25:01,456 - So I guess it's a no, then, Dad? 654 00:25:01,500 --> 00:25:03,545 - Let me mull it over a bit. Maybe. 655 00:25:03,589 --> 00:25:04,807 I gotta scram. 656 00:25:04,851 --> 00:25:06,635 Doing a panel on gum disease, 657 00:25:06,679 --> 00:25:09,638 and if I don't get there early, I get swamped at the door. 658 00:25:09,682 --> 00:25:11,335 Oh, hey, Zoey. 659 00:25:11,379 --> 00:25:12,946 I got you the good stuff. 660 00:25:12,989 --> 00:25:14,948 - Ooh, double wax? - [chuckles] 661 00:25:14,991 --> 00:25:16,297 - Thanks, Allan. 662 00:25:22,956 --> 00:25:27,177 - Well, that wasn't the exact warm reception I expected, 663 00:25:27,221 --> 00:25:28,178 but hey, at least he's considering 664 00:25:28,222 --> 00:25:29,223 giving us the money. 665 00:25:29,266 --> 00:25:30,267 - I just wish everything didn't 666 00:25:30,311 --> 00:25:31,486 have to be so hard with him. 667 00:25:31,530 --> 00:25:35,142 - Maybe it doesn't have to be. 668 00:25:35,185 --> 00:25:38,667 Maybe if you didn't care so much, 669 00:25:38,711 --> 00:25:39,973 it wouldn't hurt so much. 670 00:25:40,016 --> 00:25:41,322 It's a philosophy. 671 00:25:41,365 --> 00:25:44,499 It's my--it's my new philosophy that I'm trying. 672 00:25:44,543 --> 00:25:46,719 - That's actually surprising coming from you. 673 00:25:46,762 --> 00:25:48,068 - What? What does that mean? 674 00:25:48,111 --> 00:25:49,809 - Well, you cared more about your relationship 675 00:25:49,852 --> 00:25:52,028 with your father than anyone, and now you expect me 676 00:25:52,072 --> 00:25:53,464 not to care about mine? 677 00:25:53,508 --> 00:25:55,118 I mean, you know how much I tried 678 00:25:55,162 --> 00:25:56,555 to get his approval over the years. 679 00:25:56,598 --> 00:25:58,208 - Which is why if you cared less, 680 00:25:58,252 --> 00:25:59,732 it would hurt less. 681 00:25:59,775 --> 00:26:01,560 - Um... 682 00:26:01,603 --> 00:26:04,693 maybe you should stick to your old philosophy. 683 00:26:04,737 --> 00:26:06,695 The fact that you care so much is one of the things 684 00:26:06,739 --> 00:26:08,044 I love most about you. 685 00:26:08,088 --> 00:26:11,047 [sentimental music] 686 00:26:11,091 --> 00:26:18,098 ♪ 687 00:26:19,403 --> 00:26:21,667 - Well, I just had a very disturbing 688 00:26:21,710 --> 00:26:23,103 phone call with Roger. 689 00:26:23,146 --> 00:26:24,713 It seems that someone 690 00:26:24,757 --> 00:26:28,108 dumped a bunch of fertilizer in his Porsche. 691 00:26:28,151 --> 00:26:29,413 - Hmm. 692 00:26:29,457 --> 00:26:32,852 Yeah, I--I wouldn't know anything about that. 693 00:26:32,895 --> 00:26:36,420 Or about the cactus planted in the driver's seat. 694 00:26:36,464 --> 00:26:38,727 - What is wrong with you? 695 00:26:38,771 --> 00:26:40,903 That is so childish. 696 00:26:40,947 --> 00:26:42,862 - No. No, it's artistic. 697 00:26:42,905 --> 00:26:47,083 The cactus represents how he hurts those 698 00:26:47,127 --> 00:26:49,564 who come in contact with him. 699 00:26:49,608 --> 00:26:51,435 And it looks like a middle finger. 700 00:26:51,479 --> 00:26:53,394 - He said that if I don't fire you, 701 00:26:53,437 --> 00:26:54,830 he's gonna fire me. 702 00:26:54,874 --> 00:26:56,005 - What did you say? 703 00:26:56,049 --> 00:26:57,093 - [sighs] 704 00:26:57,137 --> 00:26:58,355 I told him his behavior 705 00:26:58,399 --> 00:27:00,401 was inappropriate and unprofessional 706 00:27:00,444 --> 00:27:02,142 and that I didn't want to work with him anymore. 707 00:27:02,185 --> 00:27:05,275 - Aw, you chose me over him. 708 00:27:05,319 --> 00:27:06,929 I can't tell you how much-- - No, no, no, no. 709 00:27:06,973 --> 00:27:09,889 I am also firing you. 710 00:27:09,932 --> 00:27:11,717 - What? Wait, hold on. 711 00:27:11,760 --> 00:27:14,371 Maggie, I was just trying to protect you. 712 00:27:14,415 --> 00:27:16,983 - That is not how you protect someone. 713 00:27:17,026 --> 00:27:19,638 I can't believe you don't see how serious this is. 714 00:27:19,681 --> 00:27:22,684 I should not have to explain this to you! 715 00:27:22,728 --> 00:27:25,556 - You are just like every other boss I've ever had. 716 00:27:25,600 --> 00:27:28,472 - Well, did you ever think that maybe you're the problem? 717 00:27:28,516 --> 00:27:31,911 - And did you ever think the reason other people 718 00:27:31,954 --> 00:27:33,652 need to come to your defense 719 00:27:33,695 --> 00:27:35,305 is because you're not strong enough 720 00:27:35,349 --> 00:27:36,872 to stand up for yourself? 721 00:27:39,309 --> 00:27:41,355 - Okay, wow. 722 00:27:41,398 --> 00:27:43,357 You know what? 723 00:27:43,400 --> 00:27:44,706 Your sister was right. 724 00:27:44,750 --> 00:27:47,361 It was crazy to take a chance on you. 725 00:27:47,404 --> 00:27:50,364 [somber music] 726 00:27:50,407 --> 00:27:56,979 ♪ 727 00:27:57,023 --> 00:27:58,198 - Hey. Got a sec? 728 00:27:58,241 --> 00:28:00,026 - Oh, uh. 729 00:28:00,069 --> 00:28:01,680 Why do you look so fresh, 730 00:28:01,723 --> 00:28:03,638 and I feel like I've been run over by a truck? 731 00:28:03,682 --> 00:28:05,684 - I have a live-in herbalist. Get one. 732 00:28:05,727 --> 00:28:08,817 Okay--did you make this chair? 733 00:28:08,861 --> 00:28:10,166 Anyway, I thought a lot 734 00:28:10,210 --> 00:28:11,820 about our talk last night, and you were right. 735 00:28:11,864 --> 00:28:13,953 We give and we give to the things we love 736 00:28:13,996 --> 00:28:16,346 only to end up feeling empty. 737 00:28:16,390 --> 00:28:18,000 Well, I can't do it anymore. 738 00:28:18,044 --> 00:28:19,480 I need to live my life. 739 00:28:19,523 --> 00:28:21,874 I need to figure out who I am away from all this. 740 00:28:21,917 --> 00:28:23,919 - Are you thinking, like, a weekend getaway 741 00:28:23,963 --> 00:28:25,138 or a yoga retreat? 742 00:28:25,181 --> 00:28:26,705 - I'm gonna sell my stake in the company, 743 00:28:26,748 --> 00:28:29,011 and I am going to live my life. 744 00:28:29,055 --> 00:28:32,536 I'm gonna walk the Earth, and I am going to climb a tree, 745 00:28:32,580 --> 00:28:34,625 and I am going to eat jackfruit. 746 00:28:34,669 --> 00:28:37,280 Like my friend Zac Efron did in his docuseries. 747 00:28:37,324 --> 00:28:38,238 - Danny, you can't sell the company. 748 00:28:38,281 --> 00:28:39,282 Everyone will lose their jobs. 749 00:28:39,326 --> 00:28:40,501 - Fine. Fine. 750 00:28:40,544 --> 00:28:42,764 Then they will be free like me. 751 00:28:42,808 --> 00:28:44,026 Anyway, I got to go. 752 00:28:44,070 --> 00:28:45,506 Keep changing the world, Zoey. 753 00:28:47,377 --> 00:28:49,858 I don't know what your last name is. 754 00:28:49,902 --> 00:28:51,642 But I'm gonna learn it. 755 00:28:51,686 --> 00:28:54,210 I am gonna learn so many things. 756 00:28:54,254 --> 00:28:57,213 [low percussive music] 757 00:28:57,257 --> 00:28:58,606 - It's Clarke. 758 00:29:01,478 --> 00:29:01,870 . 759 00:29:01,914 --> 00:29:03,742 - I can't believe it. I broke my boss. 760 00:29:03,785 --> 00:29:05,004 - And that is awful. 761 00:29:05,047 --> 00:29:06,657 But we're not onto your thing yet. 762 00:29:06,701 --> 00:29:08,094 - I'm just confused. 763 00:29:08,137 --> 00:29:10,574 Everything was going so well, then out of the blue, 764 00:29:10,618 --> 00:29:12,838 Jenna tells us she's leaving town tomorrow 765 00:29:12,881 --> 00:29:14,056 and "heading east." 766 00:29:14,100 --> 00:29:15,492 I mean, what does that even mean? 767 00:29:15,536 --> 00:29:16,885 - I think it's my fault. 768 00:29:16,929 --> 00:29:20,889 There was a problem at work, and I let Jenna go. 769 00:29:20,933 --> 00:29:22,935 [doorbell rings] - I'll get that. 770 00:29:22,978 --> 00:29:24,937 - Damn it, I really felt like Jenna 771 00:29:24,980 --> 00:29:26,590 was headed in the right direction this time. 772 00:29:26,634 --> 00:29:28,331 - It's just so terrible. 773 00:29:28,375 --> 00:29:30,769 - I know, but what was I supposed to do? 774 00:29:30,812 --> 00:29:31,726 - No, I'm back on my thing. 775 00:29:31,770 --> 00:29:33,597 I led Danny Michael Davis 776 00:29:33,641 --> 00:29:35,164 down the wrong path. 777 00:29:35,208 --> 00:29:37,340 I mean... 778 00:29:37,384 --> 00:29:39,690 who knew words were so powerful? 779 00:29:39,734 --> 00:29:42,781 I--I've got to call him. 780 00:29:42,824 --> 00:29:44,870 Except he no longer carries a phone. 781 00:29:48,699 --> 00:29:50,005 - Hello, everyone. 782 00:29:51,441 --> 00:29:54,705 Maggie, I am returning 783 00:29:54,749 --> 00:29:58,927 the gardening tools I borrowed for my installation. 784 00:29:58,971 --> 00:30:01,060 - Thank you for bringing them back. 785 00:30:03,192 --> 00:30:06,979 - So I guess this is goodbye. 786 00:30:08,458 --> 00:30:09,372 - Goodbye. 787 00:30:10,591 --> 00:30:11,679 - Bye, Jenna. 788 00:30:11,722 --> 00:30:14,813 Um, it was really-- 789 00:30:14,856 --> 00:30:16,945 well, uh, take care of yourself? 790 00:30:16,989 --> 00:30:19,948 [sentimental music] 791 00:30:19,992 --> 00:30:23,865 ♪ 792 00:30:23,909 --> 00:30:25,171 - We should make sure she's okay. 793 00:30:25,214 --> 00:30:26,172 - Okay. 794 00:30:37,096 --> 00:30:40,882 - Okay, universe. 795 00:30:40,926 --> 00:30:42,623 You got me, I care. 796 00:30:44,016 --> 00:30:45,626 You hear me? I really care. 797 00:30:46,845 --> 00:30:48,150 [sighs] 798 00:30:48,194 --> 00:30:50,065 - Thank you for coming on such short notice. 799 00:30:50,109 --> 00:30:51,501 - Yeah, are you kidding? 800 00:30:51,545 --> 00:30:53,025 - So before y'all drink me out of house and home, 801 00:30:53,068 --> 00:30:55,505 do you want to tell us why we're here today? 802 00:30:55,549 --> 00:31:00,032 - So I wanted to 803 00:31:00,075 --> 00:31:01,903 have you all weigh in on something. 804 00:31:01,947 --> 00:31:03,557 But I'm telling you this in confidence, okay? 805 00:31:03,600 --> 00:31:06,168 - My phone's in my purse, I've got my merlot, I'm good. 806 00:31:06,212 --> 00:31:07,866 - All right. - What's going on? 807 00:31:09,476 --> 00:31:11,478 - Sprqpoint's new tech isn't recognizing 808 00:31:11,521 --> 00:31:13,959 Black and brown folks, and my CEO wants to use me 809 00:31:14,002 --> 00:31:15,221 to smooth it all over. 810 00:31:16,309 --> 00:31:18,137 - Shocking that a corporation 811 00:31:18,180 --> 00:31:19,965 with not a single person of color on its board 812 00:31:20,008 --> 00:31:21,880 would use a Black person as their shield. 813 00:31:21,923 --> 00:31:22,881 - That is what they do. 814 00:31:22,924 --> 00:31:24,186 I went to a summer camp 815 00:31:24,230 --> 00:31:26,188 for one afternoon when I was nine, 816 00:31:26,232 --> 00:31:28,016 and I'm still on the brochure. 817 00:31:28,060 --> 00:31:29,365 - [laughs] - Exactly. 818 00:31:29,409 --> 00:31:31,541 See, they want me to defend a company 819 00:31:31,585 --> 00:31:33,804 that can't even recognize its non-white users. 820 00:31:33,848 --> 00:31:35,589 - And this stuff has consequences. 821 00:31:35,632 --> 00:31:37,243 I did a whole piece on Black people 822 00:31:37,286 --> 00:31:39,288 being falsely arrested because AI 823 00:31:39,332 --> 00:31:41,508 misidentifies us at a much higher rate. 824 00:31:41,551 --> 00:31:43,075 - Did you even know that there's only two 825 00:31:43,118 --> 00:31:44,946 people of color in managerial positions 826 00:31:44,990 --> 00:31:46,817 in all of Sprqpoint globally? 827 00:31:46,861 --> 00:31:48,558 No, one. 828 00:31:48,602 --> 00:31:50,473 Because Ava Price left 829 00:31:50,517 --> 00:31:52,127 when Joan got promoted over her. 830 00:31:54,608 --> 00:31:56,088 So what do I do? 831 00:31:56,131 --> 00:32:02,485 I have to speak about this publicly tomorrow. 832 00:32:02,529 --> 00:32:04,052 - You quit. 833 00:32:04,096 --> 00:32:04,966 - Mo, it's not-- - Do you really--oh. 834 00:32:05,010 --> 00:32:06,228 So you wanna sit there 835 00:32:06,272 --> 00:32:07,490 and be their mouthpiece 836 00:32:07,534 --> 00:32:09,144 to protect them from their mistake. 837 00:32:09,188 --> 00:32:10,841 - What does quitting solve, though? 838 00:32:10,885 --> 00:32:13,714 You just got a huge promotion. You have a seat at the table. 839 00:32:13,757 --> 00:32:15,585 In a few years, you could have real power there. 840 00:32:15,629 --> 00:32:17,283 - In a few years. 841 00:32:17,326 --> 00:32:18,588 So in the meantime, he's supposed to sit there 842 00:32:18,632 --> 00:32:19,676 and be their puppet. 843 00:32:19,720 --> 00:32:20,895 How does that solve anything? 844 00:32:20,939 --> 00:32:22,897 - I am just saying he should bide his time. 845 00:32:22,941 --> 00:32:24,464 Work your way up, 846 00:32:24,507 --> 00:32:28,120 maybe even get a seat on that board, too, one day. 847 00:32:28,163 --> 00:32:30,035 Then you can effect real change. 848 00:32:32,689 --> 00:32:33,603 - Ah, thanks, Sanjay. 849 00:32:33,647 --> 00:32:34,561 Sometimes I worry 850 00:32:34,604 --> 00:32:36,389 I get gummed up in the details. 851 00:32:36,432 --> 00:32:37,433 [both laugh] 852 00:32:37,477 --> 00:32:38,478 - Gummed up is good. - Hey, Dad. 853 00:32:38,521 --> 00:32:39,740 - Oh, hey, Maxie. 854 00:32:39,783 --> 00:32:41,307 I know I was supposed to meet you outside, 855 00:32:41,350 --> 00:32:42,699 but you know what happens when you get 856 00:32:42,743 --> 00:32:44,179 a bunch of dentists together. 857 00:32:44,223 --> 00:32:45,267 - Yeah, yeah, no worries. 858 00:32:45,311 --> 00:32:46,442 You ready to head to the airport? 859 00:32:46,486 --> 00:32:48,270 - I am, but I've got some good news 860 00:32:48,314 --> 00:32:50,664 to share with you first. 861 00:32:50,707 --> 00:32:53,536 I am giving you the money for the restaurant. 862 00:32:53,580 --> 00:32:55,016 - Wait, really? 863 00:32:55,060 --> 00:32:56,800 - Well, you need it, 864 00:32:56,844 --> 00:32:58,933 and I'm lucky to be in a place where I can give it to you. 865 00:32:58,977 --> 00:33:00,761 - Oh my God. This is amazing. 866 00:33:00,804 --> 00:33:03,982 - Hey, sorry for bleeding into your panel earlier. 867 00:33:04,025 --> 00:33:06,114 [laughs] 868 00:33:06,158 --> 00:33:08,029 Gingivitis joke. Try to keep up. 869 00:33:08,073 --> 00:33:09,465 - Dad, you will not regret this. 870 00:33:09,509 --> 00:33:10,858 As a matter of fact, given our current projections, 871 00:33:10,901 --> 00:33:12,773 you should see a profit by the end of the year. 872 00:33:12,816 --> 00:33:15,906 - And yeah, if things don't go well, I can take the hit. 873 00:33:15,950 --> 00:33:17,430 - Wait, wait. Hold on. 874 00:33:17,473 --> 00:33:19,127 I only want the money if you truly believe 875 00:33:19,171 --> 00:33:20,737 in the restaurant, and that you think 876 00:33:20,781 --> 00:33:22,739 that I could pull this off. 877 00:33:22,783 --> 00:33:24,306 - Well, does it matter? 878 00:33:24,350 --> 00:33:27,005 Uh, you--you wanted my support, and I'm supporting you. 879 00:33:28,484 --> 00:33:31,139 Yeah, uh, actually, it does matter, Dad. 880 00:33:31,183 --> 00:33:33,750 Because you see, 881 00:33:33,794 --> 00:33:36,666 money and support are not the same thing. 882 00:33:36,710 --> 00:33:39,278 And the thing is, I really do believe 883 00:33:39,321 --> 00:33:41,236 in what we're doing, and I only want people involved 884 00:33:41,280 --> 00:33:42,672 who feel the same way. 885 00:33:42,716 --> 00:33:43,934 - [sighs] 886 00:33:43,978 --> 00:33:46,459 I'm trying, Max. 887 00:33:46,502 --> 00:33:49,592 [stammers] I just don't know if I can get there yet. 888 00:33:53,901 --> 00:33:55,033 You know what? 889 00:33:55,076 --> 00:33:56,599 You shouldn't have to try so hard. 890 00:33:56,643 --> 00:33:59,341 Come on, you're gonna miss your flight. 891 00:34:03,345 --> 00:34:06,522 - Come on, Mom, you're being stubborn. 892 00:34:06,566 --> 00:34:09,221 You and Jenna have a special bond. 893 00:34:09,264 --> 00:34:11,832 - Yeah, I thought we did. 894 00:34:11,875 --> 00:34:14,791 Honestly, I'm over it. 895 00:34:14,835 --> 00:34:17,098 - No, you're not. 896 00:34:17,142 --> 00:34:18,273 Don't pretend like you don't care. 897 00:34:18,317 --> 00:34:20,232 That's not you. 898 00:34:20,275 --> 00:34:22,364 Or me, either. 899 00:34:22,408 --> 00:34:24,714 - So what do you suggest I do? 900 00:34:24,758 --> 00:34:27,108 - I don't know, but do you really want things 901 00:34:27,152 --> 00:34:28,762 to end like this? 902 00:34:31,504 --> 00:34:33,767 Did you throw out all the popsicles? 903 00:34:33,810 --> 00:34:36,204 - No, Aiden came over here a while ago 904 00:34:36,248 --> 00:34:37,727 and asked if he could have them. 905 00:34:37,771 --> 00:34:40,034 Wondered if we had jackfruit flavor. 906 00:34:40,078 --> 00:34:41,731 Is that a thing now? 907 00:34:41,775 --> 00:34:42,863 - Ah. 908 00:34:42,906 --> 00:34:44,169 No, it's absolutely not. 909 00:34:44,212 --> 00:34:47,476 Um, I have to go. 910 00:34:47,520 --> 00:34:49,913 [low percussive music] 911 00:34:49,957 --> 00:34:51,828 Yes. 912 00:34:51,872 --> 00:34:52,873 Thought I'd find you here. 913 00:34:54,440 --> 00:34:56,355 - Well, you're too late. 914 00:34:56,398 --> 00:34:58,139 - You already sold the company? 915 00:34:58,183 --> 00:35:00,576 - No, no, that's gonna take months. 916 00:35:00,620 --> 00:35:02,709 I meant we already ate all the popsicles. 917 00:35:02,752 --> 00:35:07,714 ♪ 918 00:35:09,933 --> 00:35:10,108 . 919 00:35:10,151 --> 00:35:11,892 - I'm sorry, but there's nothing 920 00:35:11,935 --> 00:35:12,762 you can do to change my mind. 921 00:35:12,806 --> 00:35:13,981 I'm starting a new chapter. 922 00:35:14,024 --> 00:35:15,983 I'm taking the jet and traveling the globe. 923 00:35:16,026 --> 00:35:17,941 - I'm coming with him. - That's right, mate. 924 00:35:17,985 --> 00:35:20,857 - Listen, I know that you feel 925 00:35:20,901 --> 00:35:23,121 like you've gotten away from the things 926 00:35:23,164 --> 00:35:26,036 that made you love tech in the first place. 927 00:35:26,080 --> 00:35:28,256 But... 928 00:35:28,300 --> 00:35:31,781 look what you created. 929 00:35:31,825 --> 00:35:34,175 A multinational corporation 930 00:35:34,219 --> 00:35:37,135 that desperately needs you and your vision. 931 00:35:37,178 --> 00:35:41,182 Sprqpoint has been nosediving ever since your arrest, 932 00:35:41,226 --> 00:35:43,010 and if the Chirp's any indication, 933 00:35:43,053 --> 00:35:45,882 then we have a major problem to address. 934 00:35:45,926 --> 00:35:47,449 - Does he know what the Chirp is? 935 00:35:47,493 --> 00:35:50,887 [dance music playing] 936 00:35:50,931 --> 00:35:52,628 - I think we're safe. 937 00:35:52,672 --> 00:35:53,977 - Yeah. 938 00:35:54,021 --> 00:35:57,111 - I promise you, you will get your passion back. 939 00:35:57,155 --> 00:35:59,461 I know it. And I'll even help you find it. 940 00:35:59,505 --> 00:36:01,289 Because the truth is... 941 00:36:01,333 --> 00:36:03,335 [sighs] 942 00:36:03,378 --> 00:36:04,988 No one cares more than I do. 943 00:36:05,032 --> 00:36:08,427 - You're giving me emotional whiplash, Zoey. 944 00:36:08,470 --> 00:36:10,646 And I--I think it's working. 945 00:36:10,690 --> 00:36:12,344 I'll tell you what. 946 00:36:12,387 --> 00:36:16,086 I'll give it a few more months, and then I'm gonna reevaluate. 947 00:36:16,130 --> 00:36:18,437 Now give me your phone. I need it to call an Uber. 948 00:36:18,480 --> 00:36:20,221 - Oh. 949 00:36:20,265 --> 00:36:21,179 Sure. 950 00:36:28,011 --> 00:36:30,884 [low percussive music] 951 00:36:30,927 --> 00:36:33,016 ♪ 952 00:36:33,060 --> 00:36:35,671 - Hey, you don't have to leave. 953 00:36:35,715 --> 00:36:38,544 Just because it didn't work out with you and Maggie 954 00:36:38,587 --> 00:36:39,936 doesn't mean that-- - No. 955 00:36:39,980 --> 00:36:42,200 No, it's--it's time. 956 00:36:42,243 --> 00:36:45,725 David quit his job; you guys need your space back. 957 00:36:45,768 --> 00:36:48,118 I don't want to be the older sister 958 00:36:48,162 --> 00:36:49,859 that crashes on the couch forever. 959 00:36:49,903 --> 00:36:52,688 - Well, it remains yours, 960 00:36:52,732 --> 00:36:54,516 whenever you want. 961 00:36:54,560 --> 00:36:55,474 For real. 962 00:36:57,389 --> 00:36:58,955 - Thank you. 963 00:36:58,999 --> 00:37:00,348 And by the way, 964 00:37:00,392 --> 00:37:02,220 when you come back from your walk... 965 00:37:02,263 --> 00:37:04,744 [knock at door] There might be a gift 966 00:37:04,787 --> 00:37:06,876 waiting for you in Miles's nursery. 967 00:37:06,920 --> 00:37:08,791 - Jenna, you didn't have to. 968 00:37:08,835 --> 00:37:11,054 - Yeah, I did. 969 00:37:11,098 --> 00:37:12,360 - Looks like you have a visitor. 970 00:37:12,404 --> 00:37:13,361 - Hey. 971 00:37:18,105 --> 00:37:21,239 - David, come on a walk with me and Miles. 972 00:37:21,282 --> 00:37:22,501 - Oh, you know what? I--I have a-- 973 00:37:22,544 --> 00:37:24,851 a bit of a knee thing going on today, and-- 974 00:37:24,894 --> 00:37:26,069 okay, yeah, I'll come. 975 00:37:29,812 --> 00:37:33,555 - I didn't want to leave things the way that we left them. 976 00:37:33,599 --> 00:37:35,340 - Yeah, I'm glad you're here. 977 00:37:37,777 --> 00:37:40,954 I'm really sorry about what happened. 978 00:37:40,997 --> 00:37:44,218 It was stupid and immature, and I-- 979 00:37:44,262 --> 00:37:45,437 - Hey, you know. 980 00:37:47,134 --> 00:37:51,094 When Mitch died, I really didn't know 981 00:37:51,138 --> 00:37:53,401 if I would have the motivation 982 00:37:53,445 --> 00:37:58,276 and the excitement to continue our business. 983 00:37:58,319 --> 00:38:02,105 And I didn't really think I could do it on my own. 984 00:38:02,149 --> 00:38:05,674 But you helped me find my passion for it again, 985 00:38:05,718 --> 00:38:07,415 and it felt so good 986 00:38:07,459 --> 00:38:13,334 to be excited and joyful about something. 987 00:38:13,378 --> 00:38:15,554 - That I ruined. 988 00:38:15,597 --> 00:38:19,340 I prevented you from building an incredible garden. 989 00:38:19,384 --> 00:38:21,299 - Which I still have in my head, 990 00:38:21,342 --> 00:38:26,304 and which I'm sure I will build someday. 991 00:38:26,347 --> 00:38:27,566 - Yeah, you will. 992 00:38:27,609 --> 00:38:30,786 'Cause you're a freakin' landscaping goddess. 993 00:38:30,830 --> 00:38:33,441 - And you're a bold and daring artist 994 00:38:33,485 --> 00:38:37,184 who should continue to pursue her work, no matter what. 995 00:38:37,227 --> 00:38:40,666 Maybe without destroying someone's personal property. 996 00:38:40,709 --> 00:38:42,972 [slow piano music] 997 00:38:43,016 --> 00:38:44,539 - I couldn't take the money. 998 00:38:44,583 --> 00:38:46,454 And I know we're partners, 999 00:38:46,498 --> 00:38:49,022 and I know it also puts you in a difficult position, 1000 00:38:49,065 --> 00:38:53,461 and I'm sorry. 1001 00:38:53,505 --> 00:38:55,071 - We will figure it out. 1002 00:38:55,115 --> 00:38:58,074 [warm music] 1003 00:38:58,118 --> 00:39:05,255 ♪ 1004 00:39:22,490 --> 00:39:24,100 [elevator dings] 1005 00:39:38,245 --> 00:39:40,552 [Nina Simone's "Don't Let Me Be Misunderstood"] 1006 00:39:40,595 --> 00:39:44,991 - ♪ Baby, you understand me now ♪ 1007 00:39:45,034 --> 00:39:47,123 ♪ 1008 00:39:47,167 --> 00:39:51,824 ♪ If sometimes you see that I'm mad ♪ 1009 00:39:51,867 --> 00:39:54,043 ♪ 1010 00:39:54,087 --> 00:39:55,828 ♪ Don't you know no one alive 1011 00:39:55,871 --> 00:39:59,832 ♪ Can always be an angel? 1012 00:39:59,875 --> 00:40:02,051 ♪ When everything goes wrong 1013 00:40:02,095 --> 00:40:05,011 ♪ You see some bad 1014 00:40:05,054 --> 00:40:07,927 ♪ But I'm just a soul 1015 00:40:07,970 --> 00:40:10,538 ♪ Whose intentions are good 1016 00:40:10,582 --> 00:40:12,279 ♪ 1017 00:40:12,322 --> 00:40:19,112 ♪ Oh Lord, please don't let me be misunderstood ♪ 1018 00:40:19,155 --> 00:40:24,160 ♪ 1019 00:40:24,204 --> 00:40:28,904 ♪ You know sometimes, baby, I'm so carefree ♪ 1020 00:40:28,948 --> 00:40:30,602 ♪ 1021 00:40:30,645 --> 00:40:35,128 ♪ With a joy that's hard to hide ♪ 1022 00:40:35,171 --> 00:40:36,259 ♪ 1023 00:40:36,303 --> 00:40:37,652 ♪ And then sometimes 1024 00:40:37,696 --> 00:40:42,875 ♪ It seems like all I have is worry ♪ 1025 00:40:42,918 --> 00:40:48,271 ♪ And then you're bound to see my other side ♪ 1026 00:40:48,315 --> 00:40:53,799 ♪ But I'm just a soul whose intentions are good ♪ 1027 00:40:53,842 --> 00:40:55,496 ♪ 1028 00:40:55,540 --> 00:41:02,503 ♪ Oh Lord, please don't let me be misunderstood ♪ 1029 00:41:02,547 --> 00:41:07,987 ♪ 1030 00:41:22,305 --> 00:41:23,611 It has been brought to our attention 1031 00:41:23,655 --> 00:41:26,309 that our new groundbreaking tech, the Chirp, 1032 00:41:26,353 --> 00:41:28,398 has a glitch that may disproportionately affect 1033 00:41:28,442 --> 00:41:30,662 its ability to recognize people of color. 1034 00:41:32,620 --> 00:41:35,318 This coding error has been identified, 1035 00:41:35,362 --> 00:41:37,233 and a fix is underway. 1036 00:41:43,849 --> 00:41:46,242 But what has not been fixed is... 1037 00:41:48,157 --> 00:41:52,422 Is the environment that led to this embarrassing oversight. 1038 00:41:52,466 --> 00:41:55,382 See, the Chirp couldn't see Black and brown faces 1039 00:41:55,425 --> 00:41:57,253 because there are no Black and brown people 1040 00:41:57,297 --> 00:42:00,126 in positions of power at the company. 1041 00:42:00,169 --> 00:42:04,870 Our leadership is comprised, overwhelmingly, of white men. 1042 00:42:04,913 --> 00:42:06,611 And on a board of ten directors, 1043 00:42:06,654 --> 00:42:08,351 there are only two women, 1044 00:42:08,395 --> 00:42:10,266 and zero people of color. 1045 00:42:12,660 --> 00:42:16,490 And if we don't start talking about this now, 1046 00:42:16,534 --> 00:42:18,144 nothing is ever going to change. 1047 00:42:21,626 --> 00:42:24,585 [calm music] 1048 00:42:24,629 --> 00:42:31,549 ♪ 73237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.