Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,440 --> 00:00:08,376
Oh, man.
2
00:00:08,409 --> 00:00:10,311
Why is there even
A chicken hell?
3
00:00:10,344 --> 00:00:13,647
Satan agreed to take all the
Chickens to pad his soul tally.
4
00:00:13,681 --> 00:00:14,815
So you mean to say
5
00:00:14,848 --> 00:00:17,051
That every chicken finger
I ever ate's down here?
6
00:00:17,085 --> 00:00:18,486
Yep.
And every
Chicken nugget?
7
00:00:18,519 --> 00:00:20,054
Yes.
And every
Chicken patty?
8
00:00:20,088 --> 00:00:21,689
Yes.
And every
Chicken pot pie?
9
00:00:21,722 --> 00:00:22,890
Yes!
10
00:00:22,923 --> 00:00:24,758
Every chicken
Got hit by a train?
11
00:00:24,792 --> 00:00:26,294
Pick up
A damn shovel.
12
00:00:27,461 --> 00:00:28,929
What I'm
Really afraid of is
13
00:00:28,962 --> 00:00:30,831
That chickens are gonna
All remember who eat them,
14
00:00:30,864 --> 00:00:32,933
And then there's gonna be
A bunch of chicken revenge
15
00:00:32,966 --> 00:00:35,169
Like in
That movie "Oldboy".
16
00:00:35,203 --> 00:00:37,271
[ yello's "Oh yeah" plays ]
17
00:00:37,305 --> 00:00:39,773
* oh yeah
18
00:00:39,807 --> 00:00:42,543
[ laughs ]
19
00:00:42,576 --> 00:00:44,678
Guys!
They got showers in here!
20
00:00:44,712 --> 00:00:46,180
[ laughs ]
21
00:00:46,214 --> 00:00:48,682
Move, move, move, move, move,
Let me take a look.
22
00:00:48,716 --> 00:00:50,050
Showers?
23
00:00:50,084 --> 00:00:52,052
Fool, there's naked ladies
Up in there!
24
00:00:52,086 --> 00:00:54,888
I see a butt!
Oh, my god, it's a woman's butt!
25
00:00:54,922 --> 00:00:56,524
This is my hole!
26
00:00:56,557 --> 00:00:59,927
Excuse me gentlemen, I need
To put my dick in that hole.
27
00:00:59,960 --> 00:01:01,429
No, no!
My ladies!
28
00:01:01,462 --> 00:01:04,031
Boys, boys,
There's no butts in there.
29
00:01:04,064 --> 00:01:06,800
All right, there's just a rock
In there that looks like a butt.
30
00:01:06,834 --> 00:01:09,203
And I know that rock
Because that rock is my wife.
31
00:01:09,237 --> 00:01:11,472
Take a look
For yourself.
32
00:01:11,505 --> 00:01:15,576
Watch out, dizzay,
Let me look at this myself.
33
00:01:15,609 --> 00:01:17,211
* oh yeah
34
00:01:17,245 --> 00:01:19,813
Get the shovels.
Ahh!
35
00:01:19,847 --> 00:01:21,149
[ laughter ]
36
00:01:21,182 --> 00:01:24,418
* hey
37
00:01:24,452 --> 00:01:26,420
* we're gonna get laid
38
00:01:26,454 --> 00:01:29,457
* we're gonna get laid
39
00:01:29,490 --> 00:01:33,827
**
40
00:01:40,268 --> 00:01:43,137
Sounds like you guys found
Slut circle.
41
00:01:43,171 --> 00:01:46,440
I can't believe -- I
Didn't think that there
Was women in hell.
42
00:01:46,474 --> 00:01:48,442
Satan keeps all the nymphos
And adulterers
43
00:01:48,476 --> 00:01:49,910
And fornicators
Over there.
44
00:01:49,943 --> 00:01:53,347
They crave the "D,"
But they can never have it.
45
00:01:53,381 --> 00:01:55,583
That's their
Eternal torment.
46
00:01:55,616 --> 00:01:58,486
Guys, we got
To get over there!
Yeah!
47
00:01:58,519 --> 00:02:01,322
You're idiots if you think
Satan's gonna let us over there.
48
00:02:01,355 --> 00:02:03,090
You said it,
Four eyes.
49
00:02:03,123 --> 00:02:05,526
It's a sheer rock wall
10,000 feet up,
50
00:02:05,559 --> 00:02:09,129
Guarded by a battery
Of penar-equipped lasers.
51
00:02:09,163 --> 00:02:10,964
Penar is radar
But for penises.
52
00:02:10,998 --> 00:02:14,502
Anyway, they shoot dick
And ask questions later.
53
00:02:14,535 --> 00:02:18,172
Oh, he shot that penis
Right off the top of his balls.
54
00:02:18,206 --> 00:02:20,474
It's game over, dudes.
Game over!
55
00:02:20,508 --> 00:02:22,776
U-unless you were to--
56
00:02:22,810 --> 00:02:24,278
What?
What?
57
00:02:24,312 --> 00:02:27,014
Nah. No, you guys
Don't have the stones.
58
00:02:27,047 --> 00:02:28,782
Come on!
Man,
Tell us something!
59
00:02:28,816 --> 00:02:30,651
I got a whole bag
Of stones, buddy.
60
00:02:30,684 --> 00:02:33,287
All right,
Let's do this.
61
00:02:33,321 --> 00:02:36,257
[ laughter ]
Am I right?
62
00:02:37,591 --> 00:02:40,160
So, I cover myself
In peanut butter,
63
00:02:40,194 --> 00:02:41,662
And the women --
64
00:02:41,695 --> 00:02:44,665
They smell the peanut butter,
And then they come running?
65
00:02:44,698 --> 00:02:46,634
No, no. See that stupid monster
Over there?
66
00:02:46,667 --> 00:02:49,703
[ growling ]
67
00:02:49,737 --> 00:02:50,871
That's seth.
68
00:02:50,904 --> 00:02:52,072
Okay.
69
00:02:52,105 --> 00:02:53,674
Seth has
A nut allergy.
70
00:02:53,707 --> 00:02:56,544
When seth swallows you,
The nuts hit his system,
71
00:02:56,577 --> 00:02:58,712
And he'll spit you
Over that ridge.
72
00:02:58,746 --> 00:03:01,882
He's gonna spit me
Over the ridge in chunks!
73
00:03:01,915 --> 00:03:03,150
No!
74
00:03:03,183 --> 00:03:04,818
Why can't dizzay
Be spit over the ridge?
75
00:03:04,852 --> 00:03:07,054
Sorry, gary,
I'm doing the laser pointer.
76
00:03:07,087 --> 00:03:08,489
And I'm doing the rope!
77
00:03:08,522 --> 00:03:10,524
And, uh, william and I
Are helping dizzay
78
00:03:10,558 --> 00:03:11,992
With
The laser pointer.
79
00:03:12,025 --> 00:03:14,262
We all have a role here,
Gary.
80
00:03:14,295 --> 00:03:16,096
Did you even listen
To my presentation?
81
00:03:16,129 --> 00:03:17,498
You know what?
I'm not doing it.
82
00:03:17,531 --> 00:03:19,600
How about them apples,
You stupid jerk?
83
00:03:19,633 --> 00:03:21,669
Hey, quite playing
With the rope.
84
00:03:21,702 --> 00:03:24,004
[ growling ]
85
00:03:24,037 --> 00:03:25,506
No!
86
00:03:25,539 --> 00:03:27,941
Eddie, I said don't let
The monster get the rope!
87
00:03:27,975 --> 00:03:29,176
Aah!
88
00:03:29,209 --> 00:03:31,412
[ screaming ]
89
00:03:31,445 --> 00:03:33,947
That's my skull!
90
00:03:33,981 --> 00:03:36,116
Aah!
Wonderful, super.
91
00:03:36,149 --> 00:03:38,686
I guess we're on, people.
Look alive.
92
00:03:38,719 --> 00:03:40,854
Dizzay,
Point that puppy up high
93
00:03:40,888 --> 00:03:44,525
So the creature will spit gary
At the proper angle.
94
00:03:44,558 --> 00:03:46,527
Look, he's not even -- he's
Not even paying attention to it.
95
00:03:46,560 --> 00:03:49,029
Gary might be in there awhile.
[ chuckles ]
96
00:03:49,062 --> 00:03:52,266
Eddie, did you hack into
The mainframe to disable
The penis lasers?
97
00:03:52,300 --> 00:03:53,901
I thought
I was doing the rope.
98
00:03:53,934 --> 00:03:56,236
Well, then who is going to hack
Into the mainframe, eddie?
99
00:03:56,270 --> 00:03:58,406
You're a computer!
You do it!
100
00:03:58,439 --> 00:04:00,240
Oh, my god, I knew
You goobers weren't ready.
101
00:04:00,274 --> 00:04:02,743
Well, well, well,
What do we have here?
102
00:04:02,776 --> 00:04:04,578
Tell them
What you told me.
103
00:04:04,612 --> 00:04:07,214
Russ doesn't know
What he's talking about.
104
00:04:07,247 --> 00:04:08,649
He's riddled
With malware.
105
00:04:08,682 --> 00:04:10,884
La-lance, this does not
Concern you at all.
106
00:04:10,918 --> 00:04:12,720
Did he tell you to rub yourself
In peanut butter?
107
00:04:12,753 --> 00:04:14,555
I bet he did. That creature
Loves peanut butter.
108
00:04:14,588 --> 00:04:16,390
You're just jealous,
Lance.
109
00:04:16,424 --> 00:04:18,559
Once he spits gary
Over the ridge --
110
00:04:18,592 --> 00:04:20,728
Gary will be dead
Within the hour.
111
00:04:20,761 --> 00:04:23,564
He's not allergic
To the nuts!
112
00:04:23,597 --> 00:04:25,399
Tell russ
He's not allergic to the nuts.
113
00:04:25,433 --> 00:04:28,302
You want to see those
Women? There's a maintenance
Door halfway up.
114
00:04:28,336 --> 00:04:30,237
Guys, I can see the door
From here!
115
00:04:30,270 --> 00:04:33,641
Those hills have thousands
Of lasers trained on your junk!
116
00:04:33,674 --> 00:04:36,577
There's one. One!
And I have a workaround.
117
00:04:36,610 --> 00:04:39,447
Guys, this is totally bogus,
Dudes!
118
00:04:39,480 --> 00:04:41,081
Help! Help!
119
00:04:41,114 --> 00:04:46,654
Dizzay, did russ say there's
A place I'm supposed to stand?
120
00:04:46,687 --> 00:04:48,088
Please, help!
121
00:04:48,121 --> 00:04:49,523
Help?
122
00:04:49,557 --> 00:04:51,325
Slathered
In peanut butter...
123
00:04:51,359 --> 00:04:52,993
**
124
00:04:53,026 --> 00:04:55,095
I remember
Those days.
125
00:04:55,128 --> 00:04:56,597
[ chuckles ]
126
00:04:56,630 --> 00:05:00,334
You want
To come at me, buddy?
127
00:05:00,368 --> 00:05:02,102
Ow, ow, ow, oh!
I'm getting burned!
128
00:05:02,135 --> 00:05:03,771
Oh,
I'm getting burned!
Hey,
Here, here, here, here.
129
00:05:03,804 --> 00:05:05,973
Oh, oh, oh, oh. Aah!
Come on, get under his gizzard.
130
00:05:06,006 --> 00:05:07,475
It will protect you
From his digestive juices.
131
00:05:07,508 --> 00:05:08,676
Come on, come on,
Come on, come on.
132
00:05:08,709 --> 00:05:10,143
Thank god
You're here.
133
00:05:10,177 --> 00:05:11,345
You better?
Yeah.
134
00:05:11,379 --> 00:05:12,546
You better?
Yeah.
135
00:05:12,580 --> 00:05:14,748
You spare a lick?
[ moaning ]
136
00:05:19,520 --> 00:05:22,122
You're a stranger
To me.
137
00:05:22,155 --> 00:05:23,857
[ moaning continues ]
138
00:05:23,891 --> 00:05:26,193
Lance:
There she is, guys.
139
00:05:26,226 --> 00:05:28,496
It's the only thing
Standing between us and --
140
00:05:28,529 --> 00:05:30,297
No, no, no,
William!
No, no, no!
141
00:05:30,330 --> 00:05:32,633
[ beeping ]
142
00:05:32,666 --> 00:05:34,635
Oh!
143
00:05:34,668 --> 00:05:37,471
I warned him
About the penis lasers.
144
00:05:37,505 --> 00:05:39,640
I get -- I get one more toss
'cause home team.
145
00:05:39,673 --> 00:05:41,241
Plus I cleaned you off,
So...
146
00:05:41,274 --> 00:05:43,544
Oh, um,
That's a gumdrop.
147
00:05:43,577 --> 00:05:44,978
I get one more.
Not like the candy,
148
00:05:45,012 --> 00:05:46,814
But when it hits the gum
Like that and drops on it,
149
00:05:46,847 --> 00:05:48,749
You get a free turn.
Yeah, yeah, yeah,
I've seen those.
150
00:05:48,782 --> 00:05:51,985
Oh,
Home team gets two.
151
00:05:52,019 --> 00:05:53,320
I need one volunteer
152
00:05:53,353 --> 00:05:57,257
To deactivate the penis detector
Laser on the main gate,
153
00:05:57,290 --> 00:05:59,660
But you cannot bring
Your penis.
154
00:05:59,693 --> 00:06:03,063
It would get detected
And subsequently lasered.
155
00:06:03,096 --> 00:06:08,001
So someone's gonna have to
Slice their penis off.
156
00:06:08,035 --> 00:06:10,438
Peanut butter doesn't sound
So bad now, does it?
157
00:06:10,471 --> 00:06:12,573
All right guys,
I, um...
158
00:06:12,606 --> 00:06:14,341
Don't want
To be here.
159
00:06:14,374 --> 00:06:16,677
Cool, bro.
160
00:06:16,710 --> 00:06:19,413
Eddie,
I thought I saw your hand up?
161
00:06:22,115 --> 00:06:24,452
Doing good, eddie,
You're almost there, buddy.
162
00:06:24,485 --> 00:06:26,386
I'm feeling
Really dizzy.
163
00:06:26,420 --> 00:06:28,789
That's just
The blood loss talking.
164
00:06:28,822 --> 00:06:31,191
Keep your eyes
On the prize.
165
00:06:31,224 --> 00:06:32,626
I'm at the door!
166
00:06:32,660 --> 00:06:34,895
Woman: hi.
I hear giggling!
167
00:06:34,928 --> 00:06:37,364
Now,
There should be a switch.
168
00:06:37,397 --> 00:06:41,702
Pull that switch and it
Will turn off the penis lasers.
169
00:06:41,735 --> 00:06:43,203
I just see
A keypad.
170
00:06:43,236 --> 00:06:47,240
Oh, um, boy...
171
00:06:47,274 --> 00:06:48,909
I guess
They changed it.
172
00:06:48,942 --> 00:06:51,144
You guess
They changed it?!
173
00:06:51,178 --> 00:06:52,580
Calm down,
Eddie.
174
00:06:52,613 --> 00:06:54,915
I've got this.
Tell him
To try 666.
175
00:06:54,948 --> 00:06:56,650
It's not
Going to be 666.
176
00:06:56,684 --> 00:06:58,385
Try 666, eddie!
177
00:06:58,418 --> 00:06:59,620
Try 666, eddie!
178
00:06:59,653 --> 00:07:01,722
I'm coming back down.
179
00:07:01,755 --> 00:07:03,791
Why don't you
Come on back down, eddie!
180
00:07:03,824 --> 00:07:05,258
That's what
I'm doing!
181
00:07:05,292 --> 00:07:06,794
Yes! [ chuckles ]
182
00:07:06,827 --> 00:07:08,896
Boom goes the dynamite!
183
00:07:08,929 --> 00:07:11,732
I'm the belt champion.
I am.
184
00:07:11,765 --> 00:07:13,266
What is it,
18 times in a row?
185
00:07:13,300 --> 00:07:15,603
[ laughs ] But let's do it
Again, man, you never know.
186
00:07:15,636 --> 00:07:17,805
Come on.
Look,
Nothing personal, ted,
187
00:07:17,838 --> 00:07:20,407
But I got
To get the hell out of here.
Why?
188
00:07:20,440 --> 00:07:22,309
There's refreshing saliva
To drink...
189
00:07:22,342 --> 00:07:25,345
There's soft bowels
To bed on.
190
00:07:25,378 --> 00:07:26,680
I know.
191
00:07:26,714 --> 00:07:28,582
Satan doesn't even know
You're in here, man!
192
00:07:28,616 --> 00:07:29,750
We beat
The system!
193
00:07:29,783 --> 00:07:31,485
Look, ted,
Up over that wall
194
00:07:31,519 --> 00:07:33,253
Somewhere
Outside of this monster,
195
00:07:33,286 --> 00:07:36,757
There is a lady's butt,
And it's got my name on it.
196
00:07:36,790 --> 00:07:38,792
I'm one
Of the names on it.
197
00:07:38,826 --> 00:07:42,696
All right, now please just show
Me the way to the anus, bud.
198
00:07:42,730 --> 00:07:44,131
Don't go
To the anus.
199
00:07:44,164 --> 00:07:47,100
Just go to the nasal passage,
It's right up there.
200
00:07:47,134 --> 00:07:48,301
He'll sneeze you out.
201
00:07:48,335 --> 00:07:51,138
Thank you,
Man.
202
00:07:51,171 --> 00:07:54,107
Come with me,
Ted.
203
00:07:54,141 --> 00:07:56,777
I know in here,
It's easy and simple for you,
204
00:07:56,810 --> 00:08:01,314
But out there
Is a whole, wide world of butts!
205
00:08:01,348 --> 00:08:03,283
Come with me...
206
00:08:03,316 --> 00:08:05,185
To slut circle.
207
00:08:05,218 --> 00:08:08,321
I ca--
I can't, gary.
208
00:08:08,355 --> 00:08:09,990
I can't.
209
00:08:10,023 --> 00:08:12,793
This is my world now,
In here.
210
00:08:12,826 --> 00:08:14,294
[ clicks tongue ]
211
00:08:14,327 --> 00:08:16,396
Well,
I'll be seeing you.
212
00:08:16,429 --> 00:08:17,865
Oh,
And ted?
213
00:08:17,898 --> 00:08:19,199
Yeah.
214
00:08:19,232 --> 00:08:20,868
**
215
00:08:20,901 --> 00:08:23,036
You are
The belt champion.
216
00:08:23,070 --> 00:08:24,237
[ chuckles ]
217
00:08:24,271 --> 00:08:26,974
That came back around.
218
00:08:27,007 --> 00:08:30,243
[ both laugh ]
219
00:08:30,277 --> 00:08:32,012
All right,
Stop it.
220
00:08:32,045 --> 00:08:35,983
Plan b --
We all cut our penises off.
221
00:08:36,016 --> 00:08:37,651
We put them
In a vat of franks and beans.
222
00:08:37,685 --> 00:08:39,252
Penises look like what?
223
00:08:39,286 --> 00:08:40,821
Franks!
Very good.
224
00:08:40,854 --> 00:08:43,657
Then we pretend
To be chefs
225
00:08:43,691 --> 00:08:45,726
While eddie
Hacks into the mainframe.
226
00:08:45,759 --> 00:08:49,029
I don't know nothing
About computers!
227
00:08:49,062 --> 00:08:50,831
Seth:
Ah-ah...
228
00:08:50,864 --> 00:08:53,166
[ sneezes ]
Whoo!
229
00:08:53,200 --> 00:08:54,501
Yeah, gary!
230
00:08:54,534 --> 00:08:55,569
Whoo!
Gary!
231
00:08:55,603 --> 00:08:57,170
Way to go, gary!
All right, gary.
232
00:08:57,204 --> 00:08:59,172
I told you assholes
This would work.
233
00:08:59,206 --> 00:09:00,540
I'm doing it!
234
00:09:00,574 --> 00:09:02,610
Yeah!
I'm doing it!
235
00:09:02,643 --> 00:09:04,544
Whoo!
236
00:09:05,378 --> 00:09:07,514
[ screaming ]
237
00:09:07,547 --> 00:09:09,282
Hey, ladies.
238
00:09:09,316 --> 00:09:10,851
Whoo!
239
00:09:10,884 --> 00:09:13,053
What are your names?
My name is gary!
240
00:09:13,086 --> 00:09:14,054
[ sneezes ]
241
00:09:14,087 --> 00:09:15,122
Whoo-hoo!
242
00:09:15,155 --> 00:09:17,424
Ted, you did it, buddy!
High-five, man!
243
00:09:17,457 --> 00:09:18,626
[ laughs ]
244
00:09:18,659 --> 00:09:19,927
Oh, gary,
You were right.
245
00:09:19,960 --> 00:09:21,862
Living inside seth
Was no kind of life!
246
00:09:21,895 --> 00:09:23,530
[ chuckles ]
Life's too short!
247
00:09:23,563 --> 00:09:25,733
Yeah, I mean, in hell,
Life is forever,
248
00:09:25,766 --> 00:09:28,035
But I get what you're saying,
Yeah, yeah.
249
00:09:28,068 --> 00:09:30,904
Hey, you have to take chances
And shoot for the moon.
250
00:09:30,938 --> 00:09:33,240
Even if you miss,
You land among the --
251
00:09:33,273 --> 00:09:34,574
Ted? No!
252
00:09:34,608 --> 00:09:36,910
Gary:
Ted! No!
253
00:09:36,944 --> 00:09:39,112
Get back
To work.
254
00:09:39,146 --> 00:09:40,413
No!
255
00:09:40,447 --> 00:09:42,382
Oh, my god!
[ grunts ]
256
00:09:42,415 --> 00:09:46,253
[ chickens clucking ]
257
00:09:50,791 --> 00:09:52,926
Am I
In slut circle?
258
00:09:52,960 --> 00:09:55,929
You plum overshot that,
Son.
259
00:09:55,963 --> 00:09:58,565
This here
Is chicken hell.
260
00:09:58,598 --> 00:10:00,167
Chicken hell?
261
00:10:00,200 --> 00:10:03,804
Daddy, can we strip him down and
Hose off all his chicken shit?
262
00:10:03,837 --> 00:10:07,240
Get in the barn, bertha!
This don't concern you.
263
00:10:07,274 --> 00:10:11,011
Now, you wouldn't happen to be
One of them fancy city demons
264
00:10:11,044 --> 00:10:13,080
Come here to have sex
With my daughter, would you?
265
00:10:13,113 --> 00:10:16,183
No, sir. I would never dream
Of something like that.
266
00:10:16,216 --> 00:10:17,484
Well,
That's good.
267
00:10:17,517 --> 00:10:19,820
That's real good, 'cause,
You see, she's a good girl.
268
00:10:19,853 --> 00:10:22,322
She don't want the likes of you
Coming around --
269
00:10:22,355 --> 00:10:24,091
[ grunts ]
270
00:10:24,124 --> 00:10:26,960
Hurry,
'fore daddy wakes!
271
00:10:26,994 --> 00:10:29,096
We can do it, but you just
Can't look at my pubic hairs.
272
00:10:29,129 --> 00:10:31,298
That's cool, sure!
Absolutely!
273
00:10:31,331 --> 00:10:33,333
Mm, bertha --
274
00:10:33,366 --> 00:10:34,601
[ hissing ]
275
00:10:34,634 --> 00:10:35,803
Oh, no.
276
00:10:35,836 --> 00:10:38,305
I said don't be lookin'
At my pubes!
277
00:10:38,338 --> 00:10:40,708
But those are armpit hairs.
Do you call those pubes?
278
00:10:40,741 --> 00:10:42,042
You get them
During puberty!
279
00:10:42,075 --> 00:10:44,878
When did you
Hit puberty?
Recently.
280
00:10:44,912 --> 00:10:47,180
[ creaking ]
Bertha...
281
00:10:47,214 --> 00:10:49,950
Welcome back, bro,
We missed you.
282
00:10:49,983 --> 00:10:52,219
[ muffled ]
I got laid.
283
00:10:52,252 --> 00:10:53,821
What?
What's that?
284
00:10:53,854 --> 00:10:55,655
I got laid,
Man.
285
00:10:55,689 --> 00:10:57,657
Hey, everybody,
Gary got laid!
286
00:10:57,691 --> 00:10:59,727
[ chuckles ]
[ laughs ]
287
00:10:59,760 --> 00:11:01,628
That's my boy,
Man.
288
00:11:01,661 --> 00:11:02,996
[ moans ]
289
00:11:03,030 --> 00:11:04,631
I have to say, I sort of
Expected that to happen.
290
00:11:04,664 --> 00:11:06,666
[ yello's "Oh yeah" plays ]
291
00:11:06,700 --> 00:11:09,269
* oh yeah
20387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.