Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:07:07,666 --> 00:07:10,328
It seems too graphic
and unemotional.
4
00:07:10,803 --> 00:07:13,738
I would prefer
those grieving people.
5
00:07:14,072 --> 00:07:16,267
- For this double page here?
6
00:07:16,742 --> 00:07:18,175
Yes, for the big page.
- Okay.
7
00:07:18,677 --> 00:07:21,475
There's already a great deal
of misery in it!
8
00:07:21,947 --> 00:07:24,142
I like this sad
figure walking through
9
00:07:24,483 --> 00:07:26,451
the streets full of destruction...
10
00:07:26,952 --> 00:07:28,886
Fits perfect!
11
00:07:29,388 --> 00:07:32,949
And Goma! One million refugees!
Thousands died
12
00:07:33,425 --> 00:07:35,950
and couldn't be
buried in the volcanic
13
00:07:36,261 --> 00:07:38,456
soil. There were piles of corpses!
14
00:07:38,964 --> 00:07:41,398
Right! The piles of corpses...
15
00:07:42,868 --> 00:07:45,359
It'd be great!
There are the piles!
16
00:07:45,838 --> 00:07:47,465
Okay.
17
00:07:50,075 --> 00:07:51,770
That looks fantastic!
18
00:07:52,244 --> 00:07:54,610
You think we should
use this one? - I'd enlarge it.
19
00:07:55,747 --> 00:08:00,047
This is also a terrific picture.
20
00:08:00,519 --> 00:08:04,683
The corpses being dumped.
- Maybe we should put it here.
21
00:08:06,191 --> 00:08:08,489
Have it enlarged.
- Okay, fine.
22
00:08:34,953 --> 00:08:40,516
Can you tell that the corpses
being dumped aren't in Africa?
23
00:08:41,026 --> 00:08:43,119
You don't have
to see the corpses...
24
00:08:43,462 --> 00:08:45,396
You can substitute
them with this.
25
00:08:45,864 --> 00:08:48,526
Here you feel like you're being
shown some scene in Africa.
26
00:08:49,001 --> 00:08:52,528
It starts with Africa, and you
think it's an African horror trip.
27
00:08:53,005 --> 00:08:54,870
But his idea is worldwide horror.
28
00:08:55,941 --> 00:08:59,035
It zooms in again...
- Then there's the head...
29
00:08:59,544 --> 00:09:02,809
Then there's that poor guy.
- Looks terrific. - Okay.
30
00:09:03,282 --> 00:09:06,547
Exactly.
Then we'll have a look at it.
31
00:10:12,317 --> 00:10:14,751
Comma... now it's shorter.
32
00:10:15,220 --> 00:10:17,279
After the Berlin Wall fell,
wars changed.
33
00:10:17,756 --> 00:10:19,553
It was no longer nation against
nation,
34
00:10:19,925 --> 00:10:21,153
but people against people.
35
00:10:25,364 --> 00:10:29,630
Instead of high-tech weapons...
rifles
36
00:10:30,068 --> 00:10:32,161
and machetes.
- James Nachtwey,
37
00:10:32,471 --> 00:10:35,269
the world's most
famous war photographer,
38
00:10:35,774 --> 00:10:37,833
has portrayed
these new conflicts and
39
00:10:38,143 --> 00:10:40,373
victims in a way
nobody else ever could.
40
00:12:52,577 --> 00:12:55,637
My son has arrived!
41
00:12:58,917 --> 00:13:03,616
Oh, my son! Oh, my son!
42
00:13:05,557 --> 00:13:07,491
Oh, you!
43
00:25:26,764 --> 00:25:28,356
"Please, don't," I said.
44
00:25:28,699 --> 00:25:31,224
"My brother
is deaf and speechless."
45
00:25:31,702 --> 00:25:34,694
But they threw him
down from the truck,
46
00:25:35,006 --> 00:25:37,270
took his money and killed him.
47
00:25:38,743 --> 00:25:43,009
They cut off my other
brother's arm with a bread knife.
48
00:25:46,617 --> 00:25:49,552
They tore my uncle's
son from his arms,
49
00:25:49,854 --> 00:25:51,515
but he wouldn't let go.
50
00:25:51,956 --> 00:25:58,520
So they shot him in the head,
and the child fell on the ground.
51
00:26:01,098 --> 00:26:03,794
They gave me 2 minutes time,
52
00:26:04,235 --> 00:26:06,760
and they held an automatic
weapon at my neck.
53
00:26:07,104 --> 00:26:08,071
They wanted money.
54
00:26:09,807 --> 00:26:11,468
Goodbye.
55
00:30:21,492 --> 00:30:23,790
There are war photographers
56
00:30:24,094 --> 00:30:27,427
who are only
able to endure the horror
57
00:30:27,898 --> 00:30:32,164
of what they've seen,
experienced and escaped...
58
00:30:32,603 --> 00:30:34,195
like in Vietnam...
59
00:30:34,538 --> 00:30:38,838
by going with the soldiers
to the same brothels
60
00:30:39,276 --> 00:30:41,870
and bars
and drinking the same whisky.
61
00:30:42,446 --> 00:30:45,415
Others have become cynical.
62
00:30:45,883 --> 00:30:48,351
Jim is a remarkably
uncynical person,
63
00:30:48,652 --> 00:30:50,779
which is all the more remarkable,
64
00:30:51,288 --> 00:30:54,689
because most people have seen
a lot less misery and suffering.
65
00:30:59,396 --> 00:31:02,297
Lonely because...
66
00:31:05,502 --> 00:31:10,405
his experience sets him apart
from his colleagues and others.
67
00:31:11,675 --> 00:31:13,836
He has become
a different person
68
00:31:14,178 --> 00:31:16,237
as a result of those 25 years.
69
00:33:55,806 --> 00:33:58,468
While we talked
about that horror
70
00:33:58,809 --> 00:34:01,676
in order to
comprehend what we saw,
71
00:34:02,112 --> 00:34:04,239
the absolute inferno of people
72
00:34:04,581 --> 00:34:06,981
who were dead,
dying and vomiting,
73
00:34:07,451 --> 00:34:11,979
never-ending lines of people
waiting outside the first-aid tents,
74
00:34:12,489 --> 00:34:14,753
Jim said almost nothing.
75
00:34:15,192 --> 00:34:16,523
Jim said hello. He talked
76
00:34:16,860 --> 00:34:18,760
about some
organizational details,
77
00:34:19,196 --> 00:34:21,061
then he said, "I'm going to bed."
78
00:34:21,532 --> 00:34:24,262
And while
we needed beer to recover
79
00:34:24,601 --> 00:34:26,865
from what we'd seen that day,
80
00:34:27,371 --> 00:34:30,306
Jim had
one or two glasses of water
81
00:34:30,808 --> 00:34:33,572
before going to bed.
Then he got up early
82
00:34:33,944 --> 00:34:36,071
the next day to head out alone.
83
00:38:15,532 --> 00:38:18,433
Good morning, Mister.
- Good morning.
84
00:41:46,243 --> 00:41:49,735
For me, the early 80s
were characterized
85
00:41:50,046 --> 00:41:51,946
by my move to New York.
86
00:41:53,016 --> 00:41:56,213
I was a photo editor for GEO.
87
00:41:56,686 --> 00:41:58,586
I'd worked
for SPIEGEL before that,
88
00:41:58,889 --> 00:42:00,083
and I had an opportunity
89
00:42:00,590 --> 00:42:03,855
to take over
the photography department
90
00:42:04,127 --> 00:42:06,789
at the New York office of STERN.
91
00:42:07,564 --> 00:42:10,089
That was in 1982.
92
00:42:10,867 --> 00:42:14,667
It was
the first time that Nachtwey
93
00:42:15,138 --> 00:42:20,201
came to STERN's office
with a portfolio,
94
00:42:20,644 --> 00:42:25,343
and that led to a friendship,
95
00:42:25,815 --> 00:42:27,680
a love affair.
96
00:42:31,855 --> 00:42:37,054
Both of us had an idea
97
00:42:37,527 --> 00:42:41,463
what that New York situation
was supposed to lead to.
98
00:42:41,932 --> 00:42:45,663
Nachtwey wanted
to make a name for himself.
99
00:42:45,969 --> 00:42:47,903
He was very bright...
100
00:42:49,372 --> 00:42:52,432
and determined.
His mind was focused
101
00:42:56,012 --> 00:43:00,108
Like flight routes.
102
00:43:00,817 --> 00:43:02,409
No winding roads.
103
00:43:02,886 --> 00:43:08,552
There was one distinct,
straight, narrow, stony path
104
00:43:09,426 --> 00:43:11,690
he had decided to take.
105
00:43:18,401 --> 00:43:21,598
Of course,
at times I wished it was
106
00:43:22,105 --> 00:43:25,632
a warmer, closer,
more intense relationship.
107
00:43:26,109 --> 00:43:30,671
But his work was
of great importance.
108
00:43:32,549 --> 00:43:36,451
I'll do it.
I'll do it with my pictures.
109
00:43:36,886 --> 00:43:40,549
I'll convince
people with my pictures.
110
00:44:05,815 --> 00:44:08,147
Nachtwey came
back from Nicaragua.
111
00:44:08,618 --> 00:44:11,985
He was relaxed and happy.
112
00:44:14,224 --> 00:44:19,025
He brought me a necklace
made of shells.
113
00:44:20,330 --> 00:44:24,130
He put it around my neck,
and I thought that was great.
114
00:44:38,214 --> 00:44:40,774
I remember
the first time I met him.
115
00:44:41,851 --> 00:44:45,446
His hair was parted,
his jeans were creased,
116
00:44:45,922 --> 00:44:47,651
his shirt was immaculate.
117
00:44:48,124 --> 00:44:50,684
And amidst all
that dust and chaos,
118
00:44:51,027 --> 00:44:53,587
stood this man
I'd never seen before
119
00:44:54,097 --> 00:44:57,430
taking his pictures. He was
in no hurry like the others.
120
00:44:57,734 --> 00:44:58,860
He was somehow calm,
121
00:45:00,203 --> 00:45:02,398
as suddenly
South African photographer
122
00:45:02,739 --> 00:45:05,003
Ken Oosterbroek
was killed next to him.
123
00:45:16,186 --> 00:45:19,485
Normally, two sorts of journalists
are hit:
124
00:45:20,290 --> 00:45:23,487
the ones
on their first assignment,
125
00:45:23,960 --> 00:45:27,157
and the ones
who have been at it too long
126
00:45:27,497 --> 00:45:29,897
and think they're bulletproof.
127
00:45:30,533 --> 00:45:34,435
Jim is in danger
of seeing himself as bulletproof,
128
00:45:34,938 --> 00:45:39,034
in danger of pushing his luck
once too often.
129
00:45:41,511 --> 00:45:43,775
As someone
who is quite reserved,
130
00:45:45,615 --> 00:45:46,343
he needs that kick,
that adventure,
131
00:45:48,852 --> 00:45:51,719
that flow of adrenalin
and the fear of dying,
132
00:45:52,188 --> 00:45:53,917
in order to feel alive.
133
00:45:54,390 --> 00:45:59,054
Jim is at his best
in the most extreme situation.
134
00:46:04,334 --> 00:46:08,771
That's it. He keeps
on pushing those limits.
135
00:46:10,707 --> 00:46:11,867
Tough...
136
00:46:12,375 --> 00:46:13,637
Tough, tough, tough.
137
00:46:19,382 --> 00:46:23,250
It's also very difficult
to talk to Nachtwey
138
00:46:23,686 --> 00:46:27,645
about the insane situations
he has narrowly escaped.
139
00:46:28,324 --> 00:46:30,986
It's excruciating the way some
photographers and journalists
140
00:46:31,461 --> 00:46:34,487
never stop talking about what
they've experienced.
141
00:46:36,366 --> 00:46:37,333
With Nachtwey, however,
142
00:46:37,700 --> 00:46:39,497
you have to
drag everything out of him.
143
00:46:41,271 --> 00:46:44,399
You really have to beg him,
144
00:46:44,841 --> 00:46:47,503
and, even then, he tries to avoid
making the impression
145
00:46:47,977 --> 00:46:51,003
that he's bragging, showing off.
146
00:47:00,790 --> 00:47:04,726
When he returned
from an assignment,
147
00:47:05,061 --> 00:47:07,586
and I wanted to grab him
148
00:47:08,097 --> 00:47:10,759
and say,
"Tell me about it. How was it?"
149
00:47:11,367 --> 00:47:13,801
No, first he had
to develop the pictures
150
00:47:14,137 --> 00:47:15,399
and then look at them.
151
00:47:17,774 --> 00:47:20,436
I don't know
where he kept everything,
152
00:47:20,777 --> 00:47:22,142
or where he keeps it,
153
00:47:22,979 --> 00:47:27,143
because the photo
material alone, the pictures,
154
00:47:27,617 --> 00:47:32,645
are only a fraction
of what he has seen, felt, smelled
155
00:47:33,089 --> 00:47:34,454
and heard.
156
00:47:36,993 --> 00:47:41,453
He has his own library
of suffering in his head.
157
00:47:53,810 --> 00:47:58,474
What were you thinking of?
Don't you want to talk about it?
158
01:04:03,779 --> 01:04:06,646
Allah is great!
159
01:09:47,422 --> 01:09:50,220
I feel that
James Nachtwey's pictures
160
01:09:50,559 --> 01:09:53,494
possess the precision
of a war surgeon.
161
01:09:54,896 --> 01:09:57,831
He hates to hear that.
He doesn't want to be compared
162
01:09:58,300 --> 01:09:59,790
to a war surgeon,
163
01:10:00,302 --> 01:10:01,860
because everyone
will then say,
164
01:10:02,203 --> 01:10:03,932
"Aha, a
cold-hearted war surgeon."
165
01:10:29,464 --> 01:10:34,367
He is unrelentless when dealing
with people and situations.
166
01:10:36,037 --> 01:10:39,131
This very old-fashioned,
167
01:10:39,641 --> 01:10:41,506
very unmodern characteristic
168
01:10:42,377 --> 01:10:45,505
makes him, at the same time,
so untypical, so fascinating.
169
01:24:11,919 --> 01:24:16,288
Do I make a living
from other people's suffering?
170
01:24:18,025 --> 01:24:20,960
Has their suffering
and misery been...
171
01:24:22,563 --> 01:24:25,498
my ladder to success?
172
01:24:26,767 --> 01:24:29,497
Do I exploit people?
173
01:24:30,604 --> 01:24:34,472
Am I the bloodsucker?
The vampire with the camera?
174
01:32:30,117 --> 01:32:32,085
Thank you.
12317
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.