Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,280
[Lana chimes]
2
00:00:07,360 --> 00:00:08,680
[upbeat music playing]
3
00:00:08,760 --> 00:00:12,280
♪ I don't wanna wake up
If I'm not next to you, boy ♪
4
00:00:12,360 --> 00:00:13,840
♪ So pull through, boy ♪
5
00:00:13,920 --> 00:00:17,080
♪ Maybe wе could take a chance
And try somethin' new... ♪
6
00:00:17,160 --> 00:00:19,320
[Desiree] Wakey-wakey, sleepyheads.
7
00:00:19,400 --> 00:00:22,920
I get the feeling
we've got a beautiful day ahead.
8
00:00:23,000 --> 00:00:24,560
Good morning!
9
00:00:24,640 --> 00:00:25,960
[Desiree] Well, I say beautiful.
10
00:00:26,040 --> 00:00:29,680
I mean dramatic
and emotionally exhausting.
11
00:00:29,760 --> 00:00:31,320
[music fades]
12
00:00:31,400 --> 00:00:35,000
{\an8}Yesterday, Katherine told me
she really wants to get to know Charlie.
13
00:00:35,080 --> 00:00:37,800
This is so spicy.
14
00:00:37,880 --> 00:00:39,560
{\an8}I feel like I'm in a telenovela.
15
00:00:39,640 --> 00:00:41,320
{\an8}[drumroll]
16
00:00:41,400 --> 00:00:44,440
-[Desiree] Previously on Muy Muy Caliente...
-[man] Arriba!
17
00:00:44,520 --> 00:00:46,880
-[Desiree] There's a hopeless romantic.
-[Latin music playing]
18
00:00:46,960 --> 00:00:48,880
The blast from the past.
19
00:00:48,960 --> 00:00:53,960
And the two lovable rogues intertwined
by a longing lust for one another.
20
00:00:54,040 --> 00:00:57,360
All that's missing
is just a few slaps across the face.
21
00:00:57,440 --> 00:01:00,400
And by the way things are going,
that may well happen later.
22
00:01:00,480 --> 00:01:01,320
[man] Arriba!
23
00:01:01,400 --> 00:01:03,880
-Did you not sleep well?
-I had no cuddles.
24
00:01:03,960 --> 00:01:05,560
-I was angry.
-No cuddles?
25
00:01:05,640 --> 00:01:07,120
[Lucy] I dreamt two new girls came in.
26
00:01:07,200 --> 00:01:09,800
Charlie wouldn't cuddle me,
so I kicked him out of my bed.
27
00:01:09,880 --> 00:01:11,920
That looks more like a vision
than a dream.
28
00:01:12,000 --> 00:01:14,200
Maybe I've foreshadowed the future.
29
00:01:14,280 --> 00:01:15,400
[tense music playing]
30
00:01:15,480 --> 00:01:19,280
[Lucy] Feeling good today, although
I didn't get any cuddles last night.
31
00:01:20,040 --> 00:01:24,080
{\an8}I'm impressed Charlie hasn't tried harder
to break more rules.
32
00:01:24,160 --> 00:01:26,400
{\an8}Like, he genuinely
is taking this seriously.
33
00:01:26,480 --> 00:01:30,680
{\an8}And to me,
then he just actually wants a connection.
34
00:01:30,760 --> 00:01:32,080
Thank you.
35
00:01:32,160 --> 00:01:34,120
{\an8}I've woken up feeling really anxious.
36
00:01:34,200 --> 00:01:37,840
Thing is, I've made my decision.
I want Katherine over Lucy.
37
00:01:38,440 --> 00:01:42,400
{\an8}[Desiree] Oh, Charlie, I wouldn't want
to be in your shoes, or Katherine's,
38
00:01:42,480 --> 00:01:44,720
or that bedroom later when this comes out.
39
00:01:44,800 --> 00:01:46,600
[Katherine] This is so hard for me.
40
00:01:46,680 --> 00:01:50,080
{\an8}Like, I could tell
Charlie wants that to be me next to him.
41
00:01:51,360 --> 00:01:53,480
{\an8}And I want him to be sitting next to me.
42
00:01:54,320 --> 00:01:57,400
[Louis] Oy, trust, Katherine,
she didn't touch me once.
43
00:01:57,480 --> 00:02:01,120
-Didn't even say goodnight to me.
-I did say goodnight to you.
44
00:02:01,200 --> 00:02:04,120
{\an8}I like attention,
but I feel like me and Katherine
45
00:02:04,200 --> 00:02:07,640
{\an8}are actually working and building
toward an emotional and deeper connection.
46
00:02:07,720 --> 00:02:10,880
So it's not a hard pill to swallow at all.
47
00:02:12,040 --> 00:02:15,160
-I had an interesting dream. [laughs]
-[Lucy] Oh, did you? With?
48
00:02:15,240 --> 00:02:17,240
-[Gianna laughs] Louis.
-Oh.
49
00:02:17,320 --> 00:02:20,080
[Desiree] At least you got some action
somewhere last night, Louis.
50
00:02:20,160 --> 00:02:22,040
Gianna had a dream about me?
51
00:02:23,400 --> 00:02:25,600
-Very interesting.
-[Latin music playing]
52
00:02:25,680 --> 00:02:28,600
[Desiree] Guys, I think our telenovela
doesn't really have the budget
53
00:02:28,680 --> 00:02:30,160
for any more characters.
54
00:02:30,240 --> 00:02:33,560
But this is a storyline
I need to keep my eyes on.
55
00:02:33,640 --> 00:02:34,720
[man] Arriba!
56
00:02:34,800 --> 00:02:37,680
So, Bri, did you enjoy
sleeping alone last night?
57
00:02:37,760 --> 00:02:38,600
Yes, I did.
58
00:02:38,680 --> 00:02:40,080
[bittersweet music playing]
59
00:02:40,160 --> 00:02:44,480
[Demari] Yesterday, I apologized to Bri
because I kissed Valentina,
60
00:02:44,560 --> 00:02:47,320
but she is giving me
the cold shoulder at this point.
61
00:02:47,400 --> 00:02:49,320
{\an8}Looks like I got my work cut out for me.
62
00:02:49,400 --> 00:02:52,440
[Desiree] Talk about a spicy soap opera.
63
00:02:52,520 --> 00:02:55,200
Lana, I think these characters
need a little development.
64
00:02:55,280 --> 00:02:56,480
[chimes]
65
00:02:56,560 --> 00:02:59,040
-Oh, not you, bro.
-Not again.
66
00:02:59,120 --> 00:03:02,200
-[Desiree] Just in time, Captain Cone.
-[Lana] Good morning, guests.
67
00:03:02,280 --> 00:03:03,840
-Morning, babe.
-Oh, shit.
68
00:03:03,920 --> 00:03:08,920
[Lana] Respect and honesty are two pillars
of a healthy, long-lasting relationship.
69
00:03:09,000 --> 00:03:11,840
Be honest and respectful with yourselves.
70
00:03:11,920 --> 00:03:14,280
But more importantly,
be honest and respectful
71
00:03:14,360 --> 00:03:17,320
with the people
you are romantically involved with.
72
00:03:17,400 --> 00:03:18,440
[sighs]
73
00:03:18,520 --> 00:03:22,080
Lana, if there was ever a time
for you to shut up, it's right now.
74
00:03:22,160 --> 00:03:23,320
[exhales]
75
00:03:23,400 --> 00:03:26,080
[Lana] Even when what you have to say
is not easy.
76
00:03:26,160 --> 00:03:29,040
I am always watching.
77
00:03:29,120 --> 00:03:31,280
We're about honesty in this house.
78
00:03:33,160 --> 00:03:36,560
I'm just scared
for what could happen today.
79
00:03:36,640 --> 00:03:37,480
[music sting]
80
00:03:37,560 --> 00:03:40,160
I feel like some people
are going to get hurt.
81
00:03:40,240 --> 00:03:44,240
♪ I been running outta time ♪
82
00:03:45,560 --> 00:03:47,520
♪ No, I can't read your mind ♪
83
00:03:47,600 --> 00:03:49,160
♪ Everything is shifting ♪
84
00:03:49,240 --> 00:03:50,960
[Flavia] I'm going to L.A. soon again.
85
00:03:51,040 --> 00:03:53,680
[Joao] I want to go to London.
I want to go to L.A.
86
00:03:53,760 --> 00:03:56,440
I wanna go to Peru.
I have some business to attend there.
87
00:03:56,520 --> 00:03:58,360
-What kind of business?
-You.
88
00:03:58,440 --> 00:04:00,320
Whoa!
89
00:04:00,400 --> 00:04:01,520
No filter.
90
00:04:01,600 --> 00:04:03,040
♪ You and I are drifting ♪
91
00:04:03,120 --> 00:04:05,880
What about you and Bri?
Is it just platonic conversation,
92
00:04:05,960 --> 00:04:07,480
or was there anything else?
93
00:04:07,560 --> 00:04:10,400
She is upset.
I don't like talking about shit.
94
00:04:10,480 --> 00:04:12,440
I think that's why she's so mad.
95
00:04:13,560 --> 00:04:14,560
♪ You ♪
96
00:04:15,400 --> 00:04:17,320
♪ Been acting outta line ♪
97
00:04:18,200 --> 00:04:21,640
Demari last night,
he was very, like, apologetic,
98
00:04:21,720 --> 00:04:23,680
but he's not off the hook.
99
00:04:24,280 --> 00:04:27,320
{\an8}Demari came back to his senses,
100
00:04:27,400 --> 00:04:32,480
{\an8}and he just realized
he was losing all of this.
101
00:04:32,560 --> 00:04:34,920
But I am hurt.
102
00:04:35,000 --> 00:04:37,160
I'm still a little pissed.
103
00:04:37,240 --> 00:04:39,880
It's gonna take a lot
for that man to get me back.
104
00:04:39,960 --> 00:04:41,960
[music continues]
105
00:04:45,720 --> 00:04:50,520
♪ I can't take my eyes off you ♪
106
00:04:51,920 --> 00:04:54,760
[Louis] Katherine's bum is ridiculous.
107
00:04:54,840 --> 00:04:56,680
That is a work of art.
108
00:04:56,760 --> 00:05:01,800
Katherine is very sexy and very beautiful,
but the more I get to know her,
109
00:05:01,880 --> 00:05:03,840
there might be a little bit
of feelings involved.
110
00:05:03,920 --> 00:05:07,200
I don't know what them feelings are,
but there's something there.
111
00:05:07,720 --> 00:05:09,000
♪ Everything that you did ♪
112
00:05:11,720 --> 00:05:13,560
[Lucy] I want to go
for a swim with Charlie.
113
00:05:13,640 --> 00:05:15,720
Like go in the sea, go in the ocean.
114
00:05:17,680 --> 00:05:18,960
[Gianna] You and Charlie,
115
00:05:19,040 --> 00:05:21,680
you guys have done
such a good job with self-control.
116
00:05:21,760 --> 00:05:22,760
[laughs]
117
00:05:23,360 --> 00:05:25,480
[Lucy] He is really sweet.
I feel really impressed
118
00:05:25,560 --> 00:05:28,440
because he didn't push it
or anything last night.
119
00:05:28,520 --> 00:05:30,480
He definitely makes me feel comfortable.
120
00:05:31,160 --> 00:05:32,960
[Lucy] Because of past relationships,
121
00:05:33,040 --> 00:05:35,520
I find it very difficult to trust guys.
122
00:05:35,600 --> 00:05:38,480
But with Charlie,
I'm just letting that wall down.
123
00:05:38,560 --> 00:05:40,640
♪ Everything that you did ♪
124
00:05:41,760 --> 00:05:44,400
♪ Everything that you did, oh ♪
125
00:05:44,480 --> 00:05:46,640
[Katherine] Girls, girls, girls.
126
00:05:47,200 --> 00:05:48,680
-So...
-Let's spill the tea.
127
00:05:48,760 --> 00:05:52,800
[Katherine] I have something to tell you.
Charlie wants to share a bed with me.
128
00:05:53,320 --> 00:05:55,240
-Shut the fuck up.
-[Katherine] Tonight.
129
00:05:56,000 --> 00:06:00,080
Obviously, we both have
to have a chat with Lucy and Louis.
130
00:06:00,160 --> 00:06:01,720
Good luck with that.
131
00:06:01,800 --> 00:06:05,680
♪ I've been distracted, that's no secret ♪
132
00:06:05,760 --> 00:06:08,040
Holding on to this secret is torture.
133
00:06:08,120 --> 00:06:11,320
When everyone finds out,
it's gonna be tough for me and Katherine.
134
00:06:11,400 --> 00:06:13,120
We need to do this the right way.
135
00:06:13,200 --> 00:06:17,680
♪ So hurt me with the truth ♪
136
00:06:21,480 --> 00:06:22,880
How are we feeling?
137
00:06:22,960 --> 00:06:25,840
-I'm feeling a bit stressed today.
-Oh, my God.
138
00:06:25,920 --> 00:06:30,240
♪ I don't know what I need to hear
But I need to hear it ♪
139
00:06:30,320 --> 00:06:34,040
It just sucks because I feel like Louis
is not going to expect this.
140
00:06:34,120 --> 00:06:35,360
-[Charlie] Yeah.
-At all.
141
00:06:35,440 --> 00:06:38,000
-We gave those connections a fair shot.
-We did.
142
00:06:38,080 --> 00:06:41,800
So, it's only fair that we go
where our hearts have taken us.
143
00:06:41,880 --> 00:06:43,720
It's not either of our faults.
144
00:06:43,800 --> 00:06:46,560
If you get that across
and say it in a nice way...
145
00:06:46,640 --> 00:06:49,680
I'm gonna have respect
for both of them and like, their feelings.
146
00:06:49,760 --> 00:06:53,600
But yeah, I don't know what's gonna happen
after we have these conversations.
147
00:06:53,680 --> 00:06:54,880
[tense music playing]
148
00:06:54,960 --> 00:06:58,120
This is so much pressure,
I literally feel sick.
149
00:07:00,520 --> 00:07:01,960
[Katherine] Are you gonna do it now?
150
00:07:02,800 --> 00:07:03,640
[Charlie] Yeah.
151
00:07:04,560 --> 00:07:06,040
-Really?
-What about you?
152
00:07:06,920 --> 00:07:08,560
The sooner the better, honestly.
153
00:07:09,160 --> 00:07:13,760
I just hate hurting people, but, like,
I don't want to leave with any what-ifs.
154
00:07:13,840 --> 00:07:17,240
I have to see if this connection
with Charlie and I could work.
155
00:07:17,320 --> 00:07:19,760
[music continues]
156
00:07:19,840 --> 00:07:23,320
♪ No, you never did come back ♪
157
00:07:24,640 --> 00:07:26,760
♪ Lost beyond the veil ♪
158
00:07:27,360 --> 00:07:29,320
♪ No, you never did come back... ♪
159
00:07:29,400 --> 00:07:31,520
Typically,
I wouldn't end things with a girl.
160
00:07:31,600 --> 00:07:34,080
Just carry things on until it fizzled out.
161
00:07:34,920 --> 00:07:36,880
-[Charlie] Hi, girls.
-[Bri] Hello.
162
00:07:36,960 --> 00:07:39,600
-Can I steal Lucy off?
-Stealing me? Yeah. Okay.
163
00:07:39,680 --> 00:07:41,800
-Bye.
-[Gianna] Take care, Mom and Dad.
164
00:07:42,760 --> 00:07:44,200
Where are you taking me?
165
00:07:44,280 --> 00:07:46,600
[exhales] This is going to be so hard.
166
00:07:48,040 --> 00:07:50,480
-[Katherine] Want to come and hang out?
-[Louis] Yeah.
167
00:07:50,560 --> 00:07:52,680
[Katherine] Okay. Cool, yo.
168
00:07:52,760 --> 00:07:54,760
[music continues]
169
00:07:57,640 --> 00:07:59,760
-Oh my God.
-What?
170
00:07:59,840 --> 00:08:03,080
She's going to leave Louis
and go after Charlie.
171
00:08:05,040 --> 00:08:07,760
That's nice. I need to go
in this bit of the pool.
172
00:08:07,840 --> 00:08:08,680
Yeah.
173
00:08:10,280 --> 00:08:12,400
I'm feeling nervous
about this conversation.
174
00:08:13,000 --> 00:08:17,200
Usually, when I break up with someone,
it'd be over text. [anxious giggle]
175
00:08:17,280 --> 00:08:21,720
So, doing it in person
definitely is gonna be difficult for me.
176
00:08:23,640 --> 00:08:25,440
[Desiree] I can't watch.
177
00:08:26,120 --> 00:08:30,360
I mean, I totally can, and I totally will,
but you know what I'm saying.
178
00:08:31,080 --> 00:08:34,440
I guess I wanted to talk to you
and get an idea for, like,
179
00:08:34,520 --> 00:08:37,200
how you think everything's going, really.
180
00:08:37,280 --> 00:08:38,200
You tell me.
181
00:08:38,800 --> 00:08:42,840
When we met, I think everything
you said to me, like, about yourself,
182
00:08:42,920 --> 00:08:45,480
I was thinking, "Tick, tick, tick,"
because you are a great person
183
00:08:45,560 --> 00:08:47,520
who's got so much going for them.
184
00:08:47,600 --> 00:08:50,600
And, like, talking to you,
I was just like, "Wow."
185
00:08:50,680 --> 00:08:52,960
Like, just on paper,
there's so many matches.
186
00:08:53,040 --> 00:08:56,280
Last time they were there,
they kissed. [laughs]
187
00:08:56,360 --> 00:09:00,800
I feel like me and you have been
responsible in the way we've done things.
188
00:09:00,880 --> 00:09:03,760
We have a great cuddle
when we have a cuddle.
189
00:09:03,840 --> 00:09:04,920
We do.
190
00:09:05,000 --> 00:09:07,680
[Desiree] Sounds like you're about
to pop the question, Charlie.
191
00:09:07,760 --> 00:09:10,880
We're in here to change,
to do things the right way,
192
00:09:10,960 --> 00:09:13,720
where, frankly,
I haven't done before, you know?
193
00:09:13,800 --> 00:09:16,760
I just wanted
to go about this in the right way.
194
00:09:16,840 --> 00:09:18,160
[Lucy] I always say,
195
00:09:18,240 --> 00:09:23,480
you know if you're with the right person
if they feel like home.
196
00:09:23,560 --> 00:09:26,680
And, yeah,
Charlie feels like home right now,
197
00:09:26,760 --> 00:09:29,240
so... I want to be there.
198
00:09:29,920 --> 00:09:33,280
♪ When the darkness falls ♪
199
00:09:33,360 --> 00:09:35,640
♪ I come alive ♪
200
00:09:35,720 --> 00:09:37,520
[Louis] What did you want to talk about?
201
00:09:37,600 --> 00:09:39,520
Um... you know...
202
00:09:39,600 --> 00:09:42,840
[Desiree] Top tip, don't make it sound
like you're about to propose.
203
00:09:42,920 --> 00:09:49,120
One thing I learned from that workshop
was to be like, honest and true to myself.
204
00:09:50,320 --> 00:09:55,080
So, that's just something that I feel,
like, you know, I need to be doing.
205
00:09:55,760 --> 00:09:58,560
I've been loving getting to know you.
206
00:09:58,640 --> 00:10:00,640
You have, like, such a great personality.
207
00:10:00,720 --> 00:10:04,080
You're so funny.
You're so sweet. You're so kind.
208
00:10:05,560 --> 00:10:09,440
But I've been scared, like,
it can never really get to, like,
209
00:10:09,520 --> 00:10:10,880
that deeper connection.
210
00:10:14,240 --> 00:10:17,240
I feel like I really tried,
you know, doing it with you,
211
00:10:17,320 --> 00:10:19,600
but I just... I just... I don't know.
212
00:10:19,680 --> 00:10:22,000
I just don't really know if it's, like,
213
00:10:22,080 --> 00:10:25,680
could get to that point for me
of having a deeper connection.
214
00:10:28,720 --> 00:10:30,320
Uh... um...
215
00:10:31,160 --> 00:10:34,160
And there's also just, like, you know...
216
00:10:37,360 --> 00:10:41,480
Being with you,
I've kind of just been thinking about...
217
00:10:43,960 --> 00:10:45,800
someone else the whole time.
218
00:10:45,880 --> 00:10:47,160
[Desiree] Ouch.
219
00:10:47,680 --> 00:10:49,960
Sometimes I do think about Charlie.
220
00:10:50,040 --> 00:10:51,240
[intense music playing]
221
00:10:51,920 --> 00:10:52,880
[sighs]
222
00:10:52,960 --> 00:10:56,400
I just wanted to tell you
where my head was at
223
00:10:56,480 --> 00:10:58,560
before I even started that process.
224
00:10:58,640 --> 00:10:59,720
[Louis] Yeah, yeah, yeah.
225
00:10:59,800 --> 00:11:01,640
-Say no more.
-Okay.
226
00:11:02,320 --> 00:11:05,280
[Louis] It is a shock that Katherine
wants to get to know Charlie.
227
00:11:05,360 --> 00:11:07,880
I thought we were working
on a connection together.
228
00:11:07,960 --> 00:11:09,840
The menace just got dumped.
229
00:11:10,760 --> 00:11:11,880
That's a first.
230
00:11:11,960 --> 00:11:14,880
I was scared. I didn't want
to hurt your feelings or anything, like...
231
00:11:14,960 --> 00:11:19,120
Yeah, sometimes it doesn't work out.
But there's not much you can do.
232
00:11:19,200 --> 00:11:22,160
I think he's...
This is what he's showing on the outside.
233
00:11:22,240 --> 00:11:25,040
What guys do, you know?
It's cool, it's cool, but, like...
234
00:11:25,120 --> 00:11:26,960
-He's hiding it.
-[Flavia] Yeah, he's hiding it.
235
00:11:27,800 --> 00:11:30,160
-It's all about the ego for guys, huh?
-[Flavia] Mm-hmm.
236
00:11:30,240 --> 00:11:31,520
-Wanna hug it out?
-Yeah! [laughs]
237
00:11:31,600 --> 00:11:33,480
-Yeah? Okay.
-Nice.
238
00:11:34,320 --> 00:11:38,160
I feel like a weight
has been lifted off of my shoulders,
239
00:11:38,240 --> 00:11:42,400
and I'm so happy and proud of myself
for doing what I had to do.
240
00:11:42,960 --> 00:11:47,920
But now I'm just worried for Charlie
because I know Lucy's probably upset now.
241
00:11:48,640 --> 00:11:50,200
[Desiree] I wouldn't say upset,
242
00:11:50,280 --> 00:11:52,480
more delighted
at Charlie's list of reasons
243
00:11:52,560 --> 00:11:54,040
why they're so good together.
244
00:11:54,760 --> 00:11:56,880
Armpits are sweating.
I've got proper anxiety...
245
00:11:56,960 --> 00:11:59,120
-[Lucy] I can see it. Literally like this.
-Yeah, yeah.
246
00:11:59,200 --> 00:12:04,680
I've, like, really worked myself up over,
like, sort of saying this to you as well.
247
00:12:05,560 --> 00:12:10,800
I feel like, you know, as time's gone on,
I just haven't felt that, like, energy
248
00:12:10,880 --> 00:12:14,120
to be able to sort of like,
super commit myself to someone.
249
00:12:14,200 --> 00:12:15,320
You know what I mean?
250
00:12:16,440 --> 00:12:17,280
Oh.
251
00:12:18,160 --> 00:12:21,080
It's difficult because I've enjoyed
getting to know you, genuinely,
252
00:12:21,160 --> 00:12:23,000
and I think you're like, a nice girl.
253
00:12:23,080 --> 00:12:24,520
It's not like a case of me
254
00:12:24,600 --> 00:12:27,880
thinking there's anything wrong with you
at all because there's not.
255
00:12:27,960 --> 00:12:29,640
Hmm. Okay.
256
00:12:30,760 --> 00:12:34,200
But, like, I... I don't want to say,
like, it's not you, it's me, yeah?
257
00:12:34,280 --> 00:12:38,200
But like, more, sort of, time goes on,
the more disconnected I'm feeling.
258
00:12:38,280 --> 00:12:39,280
Know what I mean?
259
00:12:39,360 --> 00:12:44,160
♪ I'm tryna' find the words
But I can't think right now ♪
260
00:12:44,240 --> 00:12:46,640
I wanted to make sure
I had this conversation with you
261
00:12:46,720 --> 00:12:50,280
and I could be upfront and honest
about like, the way I was feeling
262
00:12:50,360 --> 00:12:53,320
and do it the right way
rather than the wrong way, basically.
263
00:12:53,400 --> 00:12:56,080
♪ How do I get out? ♪
264
00:12:56,160 --> 00:13:00,000
-Hopefully, you don't hate me too much.
-How you feel is how you feel.
265
00:13:00,080 --> 00:13:01,880
I'd never be angry at you for that.
266
00:13:04,280 --> 00:13:08,040
Lucy's giving me a disappointed look.
I feel I've kind of let her down.
267
00:13:08,120 --> 00:13:10,440
I know I should tell her about Katherine,
268
00:13:10,520 --> 00:13:14,480
but there's no point banging on and on
about it and making her feel worse.
269
00:13:15,600 --> 00:13:17,400
-I'm just glad you're honest.
-Yeah.
270
00:13:17,480 --> 00:13:20,480
-You've got to do what you've got to do.
-Hmm. All right.
271
00:13:22,240 --> 00:13:26,800
[Desiree] So Charlie's hiding the truth,
and I think Lucy's hiding her emotions.
272
00:13:28,680 --> 00:13:31,600
Do you feel we can hug it out,
or do you hate me too much?
273
00:13:31,680 --> 00:13:34,120
-We can hug it out.
-Aw, yes.
274
00:13:34,200 --> 00:13:37,320
♪ As much as I feel it igniting my veins ♪
275
00:13:37,400 --> 00:13:38,800
I feel really bad for Lucy.
276
00:13:38,880 --> 00:13:41,680
-All right. Speak to you later.
-See you later.
277
00:13:41,760 --> 00:13:45,080
I wasn't fully honest about Katherine,
but I think I've done the right thing.
278
00:13:51,400 --> 00:13:55,120
Hmm. What is the long face for?
279
00:13:55,200 --> 00:13:57,600
[Lucy] He just said
it's just not there. Yeah.
280
00:13:57,680 --> 00:13:58,520
[sobs]
281
00:13:58,600 --> 00:14:02,000
♪ You're ripping out the pages
All that we created ♪
282
00:14:02,080 --> 00:14:04,120
[Desiree] Oh no. Poor Lucy.
283
00:14:04,720 --> 00:14:07,120
And she doesn't even know
about Katherine yet.
284
00:14:07,200 --> 00:14:10,760
♪ All my hope is breaking
Now that you're replacing ♪
285
00:14:10,840 --> 00:14:14,280
♪ The part that I never got to share ♪
286
00:14:14,360 --> 00:14:15,480
[Gianna] Just take a second.
287
00:14:15,560 --> 00:14:19,800
♪ You're slipping away ♪
288
00:14:19,880 --> 00:14:23,720
♪ Bet you couldn't wait to let me go ♪
289
00:14:23,800 --> 00:14:25,120
Just breathe.
290
00:14:25,200 --> 00:14:27,120
I feel like I need to get it...
291
00:14:28,760 --> 00:14:29,680
It just sucks.
292
00:14:32,120 --> 00:14:33,040
[exhales]
293
00:14:33,120 --> 00:14:37,120
♪ I don't know if I believe ♪
294
00:14:37,200 --> 00:14:39,400
♪ I was ever what you wanted ♪
295
00:14:39,480 --> 00:14:41,880
♪ And now our story's dead ♪
296
00:14:41,960 --> 00:14:46,240
♪ You're ripping out the pages
All that we created ♪
297
00:14:46,320 --> 00:14:48,280
♪ Guess I just thought... ♪
298
00:14:48,360 --> 00:14:50,480
-I'm sorry, Luce.
-[Gianna] It's not fair.
299
00:14:51,080 --> 00:14:53,440
[Lucy] I know it took
a lot of guts for him to tell me that.
300
00:14:53,520 --> 00:14:57,680
And I'm really happy that he told me
and didn't do anything behind my back.
301
00:14:57,760 --> 00:15:02,480
But it was a really big thing for me
to let him in.
302
00:15:03,280 --> 00:15:07,400
Maybe he's just, like, going to realize
he's made a huge mistake.
303
00:15:07,480 --> 00:15:09,160
Never know what's around the corner.
304
00:15:09,240 --> 00:15:10,680
[blows raspberry]
305
00:15:11,240 --> 00:15:12,120
[sighs]
306
00:15:13,600 --> 00:15:16,400
[Louis] All right. Basically,
Katherine's come and spoke to me.
307
00:15:16,480 --> 00:15:21,080
She told me she doesn't want to continue.
She's like, "We need to be honest."
308
00:15:21,160 --> 00:15:24,360
And she was like,
"I want to see what I have with Charlie."
309
00:15:24,440 --> 00:15:26,120
[Demari] Get the fuck out of here.
310
00:15:26,200 --> 00:15:30,200
-[Joao] Yeah. I think he's telling Lucy.
-[Louis] So them have been planning it?
311
00:15:30,280 --> 00:15:31,120
I think so.
312
00:15:31,200 --> 00:15:32,680
[Louis] Oh...
313
00:15:32,760 --> 00:15:34,520
[Demari] What the hell is going on?
314
00:15:34,600 --> 00:15:37,200
The two couples that I thought were solid
315
00:15:37,280 --> 00:15:40,040
and going to be together the whole time,
they end up splitting.
316
00:15:40,120 --> 00:15:43,320
-[Joao] I'm honestly worried about Lucy.
-Fuck yeah. What about Lucy?
317
00:15:43,400 --> 00:15:44,960
She really likes him.
318
00:15:45,680 --> 00:15:47,200
Bro, let's be honest.
319
00:15:47,280 --> 00:15:50,080
Charlie wasn't breaking rules with Lucy
320
00:15:50,920 --> 00:15:53,200
because he wasn't sure
if he liked her enough.
321
00:15:53,280 --> 00:15:55,480
[tense music playing]
322
00:15:56,800 --> 00:15:58,120
It all adds up.
323
00:15:58,200 --> 00:16:01,800
♪ You play hearts like dominoes
Dominoes, dominoes ♪
324
00:16:01,880 --> 00:16:03,120
♪ Push them over down they go... ♪
325
00:16:03,200 --> 00:16:05,080
[Desiree] Let's hope Charlie and Katherine
326
00:16:05,160 --> 00:16:07,360
are keeping their distance
from each other,
327
00:16:07,440 --> 00:16:09,840
at least until someone
breaks the news to Lucy.
328
00:16:09,920 --> 00:16:11,680
♪ Your game is up ♪
329
00:16:11,760 --> 00:16:14,240
-I think we look hot together.
-[laughs]
330
00:16:14,320 --> 00:16:17,120
[Desiree] Okay, maybe not.
331
00:16:17,200 --> 00:16:20,360
I think, like, I'm so proud of us
for even doing that
332
00:16:20,440 --> 00:16:24,600
and, like, having these conversations
because that took a lot.
333
00:16:24,680 --> 00:16:27,600
And it took
a lot of strength for me, honestly.
334
00:16:27,680 --> 00:16:32,000
The chat I had with Lucy wasn't, like...
The chat wasn't about you.
335
00:16:32,080 --> 00:16:35,680
-Yeah.
-The chat was more about me and her.
336
00:16:35,760 --> 00:16:38,600
-Yeah.
-About why me and her weren't working.
337
00:16:38,680 --> 00:16:42,840
And about how, like, it's been
not feeling right for the last few days.
338
00:16:42,920 --> 00:16:45,080
-Yeah.
-How did your chat with Louis go?
339
00:16:45,160 --> 00:16:49,440
Um, honestly, way better than I thought.
We just, like, hugged it out.
340
00:16:49,520 --> 00:16:51,000
-Aren't you proud of us?
-Yes.
341
00:16:51,080 --> 00:16:53,160
-All right. There we go.
-[laughs]
342
00:16:53,240 --> 00:16:55,960
Yeah, today was definitely
like, a difficult day for me.
343
00:16:56,040 --> 00:16:58,160
-My gosh.
-And it probably was for you as well.
344
00:16:58,240 --> 00:17:01,560
But I think we'll come out
and get what we want, innit?
345
00:17:01,640 --> 00:17:03,640
[laughing] Yes, I think so.
346
00:17:03,720 --> 00:17:07,840
♪ If I make it through the night ♪
347
00:17:07,920 --> 00:17:10,160
[Charlie] Speaking to Katherine
just feels right.
348
00:17:10,240 --> 00:17:12,560
Like something I've been missing,
I've found in her.
349
00:17:12,640 --> 00:17:17,040
I hope Lucy is not disappointed when she
finds out. I don't want it to be awkward.
350
00:17:17,120 --> 00:17:19,320
[Desiree]
I wouldn't hold your breath, Charlie.
351
00:17:19,400 --> 00:17:22,720
It looks like she's moments away
from discovering the truth.
352
00:17:23,920 --> 00:17:25,000
[music stops]
353
00:17:25,080 --> 00:17:26,560
Shit, Lucy.
354
00:17:26,640 --> 00:17:28,320
-What's going on?
-[Bri] Hey.
355
00:17:28,400 --> 00:17:29,320
[Demari] What up?
356
00:17:29,400 --> 00:17:32,360
[Bri] Why does this look like we walked in
on an awkward conversation?
357
00:17:32,440 --> 00:17:34,760
-[Lucy] What are you guys talking about?
-What's up?
358
00:17:34,840 --> 00:17:36,480
-[Demari] You all right?
-[Lucy] What's up?
359
00:17:36,560 --> 00:17:37,480
What's up with you?
360
00:17:37,560 --> 00:17:38,840
What's up with you?
361
00:17:39,440 --> 00:17:42,480
[Bri] Why do you keep asking "What's up?"
What's up with you?
362
00:17:42,560 --> 00:17:44,160
[Joao] What's up with you?
363
00:17:44,240 --> 00:17:46,480
We asked first.
You walked in, we asked what's up.
364
00:17:46,560 --> 00:17:49,040
[Desiree] Will somebody
tell someone what's up?
365
00:17:50,200 --> 00:17:54,040
Silver surface is me and Katherine aren't...
[clicks tongue] ...taking that no more.
366
00:17:54,120 --> 00:17:55,800
-Wait, what?
-[Bri] Whoa!
367
00:17:55,880 --> 00:17:57,160
Do you know why?
368
00:17:58,200 --> 00:17:59,640
[uneasy music playing]
369
00:17:59,720 --> 00:18:02,920
[Louis] She said to me, like,
she wants to get with Charlie.
370
00:18:03,000 --> 00:18:05,480
-I'm gonna cry!
-[Joao] No, no, no, no, no.
371
00:18:05,560 --> 00:18:07,920
-Ah, fuck!
-Yeah, you go, you go.
372
00:18:09,360 --> 00:18:10,240
Come here.
373
00:18:10,320 --> 00:18:11,200
Shh. Shh. Shh.
374
00:18:11,280 --> 00:18:13,800
Come here, come here, come here.
375
00:18:13,880 --> 00:18:15,760
-Shh. It's okay.
-[Lucy sobs]
376
00:18:15,840 --> 00:18:17,880
[Lucy] There really was another woman.
377
00:18:17,960 --> 00:18:19,040
It's okay.
378
00:18:19,560 --> 00:18:21,640
[sighs]
379
00:18:21,720 --> 00:18:24,040
I feel like someone's just punched me.
380
00:18:24,880 --> 00:18:25,840
[Lucy cries]
381
00:18:25,920 --> 00:18:27,320
My heart hurts.
382
00:18:27,800 --> 00:18:29,360
Aw, Luce.
383
00:18:30,520 --> 00:18:32,520
[Lucy sobbing]
384
00:18:35,880 --> 00:18:39,600
[Lucy] This just really hurts
because I actually did let my guard down.
385
00:18:39,680 --> 00:18:41,720
[voice breaks] Like, I feel stupid.
386
00:18:41,800 --> 00:18:42,840
[cries]
387
00:18:42,920 --> 00:18:44,640
I couldn't have called that.
388
00:18:44,720 --> 00:18:49,440
♪ Can't get over this ♪
389
00:18:49,520 --> 00:18:52,520
I feel devastated.
390
00:18:53,480 --> 00:18:57,680
If Charlie and Lucy
can't make it out of this retreat,
391
00:18:59,480 --> 00:19:00,480
who can?
392
00:19:01,040 --> 00:19:03,920
[Desiree] I think Demari's hoping
you both can.
393
00:19:04,000 --> 00:19:07,160
Fuck, that means
I'm sharing a bed with Chris. Fuck!
394
00:19:07,240 --> 00:19:09,040
I don't want to share a bed with Chris.
395
00:19:09,120 --> 00:19:12,160
[Desiree] Wow, okay.
This could be a social experiment.
396
00:19:12,760 --> 00:19:17,080
{\an8}How long can the legendary Louis
stay single? Let's start the clock.
397
00:19:17,160 --> 00:19:20,760
{\an8}Hi, my name's Louis. I've been wanting
to get to know you for a while.
398
00:19:20,840 --> 00:19:22,640
{\an8}[Desiree] Okay! Short experiment.
399
00:19:22,720 --> 00:19:24,520
-[laughter]
-I'm not gonna do this now.
400
00:19:24,600 --> 00:19:27,040
{\an8}Is Louis flirting with me right now?
401
00:19:27,120 --> 00:19:29,960
{\an8}I mean, I've already fancied the man
for long enough,
402
00:19:30,040 --> 00:19:32,000
so let's make this dream come true.
403
00:19:32,080 --> 00:19:33,960
You gotta sleep in her bed.
404
00:19:34,760 --> 00:19:37,080
Sharing beds already?
You gotta rizz me up first.
405
00:19:37,160 --> 00:19:38,960
-Yeah!
-[Gianna] I think I have.
406
00:19:39,040 --> 00:19:41,320
Dream's coming true,
you know what I mean? Yes!
407
00:19:41,400 --> 00:19:42,240
[laughter]
408
00:19:42,320 --> 00:19:44,400
-Oh no! Not yet!
-[Louis] I'm just saying!
409
00:19:44,480 --> 00:19:49,200
[Kylisha] I'm worried because I hope
Louis is not using Gianna as a rebound
410
00:19:49,280 --> 00:19:51,720
{\an8}or someone to go for after Katherine.
411
00:19:51,800 --> 00:19:53,520
[Gianna] What the fuck is today?
412
00:19:53,600 --> 00:19:55,800
[giggling] I don't even know what to say.
413
00:19:55,880 --> 00:19:58,600
Bro, problems fucking solve themselves.
What the fuck?
414
00:19:58,680 --> 00:20:00,080
On to the next!
415
00:20:01,600 --> 00:20:03,960
[laughing]
416
00:20:04,040 --> 00:20:07,480
Oh, I'm a menace. I really am a menace.
417
00:20:07,560 --> 00:20:09,840
[pop music playing]
418
00:20:15,400 --> 00:20:18,120
The shakeups in this retreat are crazy.
419
00:20:18,760 --> 00:20:22,680
However, it definitely made me feel
more motivated to talk with Bri
420
00:20:22,760 --> 00:20:24,960
and try to get us on the same page.
421
00:20:27,720 --> 00:20:31,080
I've already apologized,
but I'm gonna try things a different way.
422
00:20:31,160 --> 00:20:32,680
[Desiree] No pressure, Demari,
423
00:20:32,760 --> 00:20:35,960
but we're kind of running out
of relationships around here.
424
00:20:36,040 --> 00:20:39,960
Just remember Lana's advice,
honesty and respect.
425
00:20:40,520 --> 00:20:41,600
How are you today?
426
00:20:42,560 --> 00:20:43,520
Well.
427
00:20:43,600 --> 00:20:44,680
Well?
428
00:20:44,760 --> 00:20:45,760
I'm well.
429
00:20:46,360 --> 00:20:50,360
So, like,
how are you feeling about everything?
430
00:20:51,320 --> 00:20:52,560
Okay.
431
00:20:52,640 --> 00:20:53,760
Okay, cool.
432
00:20:54,800 --> 00:20:59,160
Um, I feel like I'm doing all I can.
I just want to show you.
433
00:20:59,880 --> 00:21:03,080
I'm willing to take it slow.
I know we're gonna need to work on things.
434
00:21:03,160 --> 00:21:04,000
Good.
435
00:21:04,080 --> 00:21:06,280
But, um, I feel like
436
00:21:07,160 --> 00:21:11,160
us reestablishing everything and, like,
437
00:21:11,920 --> 00:21:15,400
actually being able to spend time together
in bed and stuff like that
438
00:21:15,480 --> 00:21:17,440
will help us further the connection.
439
00:21:17,520 --> 00:21:20,600
[Desiree] Not what I had in mind,
but you do you, Demari.
440
00:21:20,680 --> 00:21:23,040
-Hmm...
-You don't think so? Nah?
441
00:21:23,120 --> 00:21:24,320
No.
442
00:21:24,400 --> 00:21:26,280
♪ Tell me what to do ♪
443
00:21:26,360 --> 00:21:28,240
Share a bed?
444
00:21:28,320 --> 00:21:31,480
You're lucky if you even get a pillow.
445
00:21:31,560 --> 00:21:34,320
It would behoove you to do that.
446
00:21:34,400 --> 00:21:36,800
To allow me to be back
in the bed with you.
447
00:21:36,880 --> 00:21:37,920
[Bri] No.
448
00:21:38,760 --> 00:21:42,440
Okay. I think that can turn into a yes.
449
00:21:42,520 --> 00:21:43,480
You know?
450
00:21:43,560 --> 00:21:47,560
♪ Look me in the eyes ♪
451
00:21:48,720 --> 00:21:52,160
[Bri] I think Demari
needs to learn respect for me.
452
00:21:52,240 --> 00:21:56,440
He is not understanding
the depth of the situation.
453
00:21:56,520 --> 00:22:00,760
I have been let down a million times
454
00:22:00,840 --> 00:22:04,320
by men who weren't trustworthy.
455
00:22:04,400 --> 00:22:09,400
He's trying to fix it,
but in this moment, it's not fixable.
456
00:22:09,480 --> 00:22:14,360
♪ Everything was good
Great, grand, wonderful ♪
457
00:22:14,440 --> 00:22:19,320
♪ Now I'm all alone
All alone ♪
458
00:22:22,280 --> 00:22:23,360
[Chris clearing throat]
459
00:22:24,440 --> 00:22:25,800
[Chris] Did you talk to her?
460
00:22:25,880 --> 00:22:29,120
[Demari] Yeah. We still, like...
She fucking hates me now, though.
461
00:22:30,880 --> 00:22:35,200
I feel I'm in a place right now
where it's, like, I need to fix this shit.
462
00:22:35,280 --> 00:22:37,080
I hate being that person
463
00:22:37,160 --> 00:22:40,640
in people's stories where I feel
they won't forgive me at some point too.
464
00:22:40,720 --> 00:22:43,320
-Because I haven't.
-Is there a specific example?
465
00:22:43,400 --> 00:22:47,600
I had a very big problem forgiving
my mother for a while for things,
466
00:22:47,680 --> 00:22:49,760
even though she went through so much.
467
00:22:50,360 --> 00:22:52,560
[Chris] I've been on the same journey
as you with my mum.
468
00:22:52,640 --> 00:22:53,480
Yeah.
469
00:22:53,560 --> 00:22:56,960
Because my dad died at the age of 15.
My mum, she was there, but she wasn't.
470
00:22:57,040 --> 00:22:59,280
She's not there.
Can't chat to her about anything.
471
00:22:59,360 --> 00:23:00,560
-[Demari] Damn, bro.
-Yeah.
472
00:23:00,640 --> 00:23:03,960
-I didn't know that. Sorry to hear that.
-It's good. You didn't kill him.
473
00:23:04,040 --> 00:23:05,400
[chuckles] Crazy.
474
00:23:05,480 --> 00:23:06,920
[laughing]
475
00:23:07,520 --> 00:23:11,640
So, I've not really been able to
kind of talk to anybody about it.
476
00:23:11,720 --> 00:23:15,320
With Bri, the things that
I would need to talk about, I can't.
477
00:23:15,400 --> 00:23:18,160
-It'd probably send her to a place.
-Yeah.
478
00:23:19,600 --> 00:23:23,040
I don't know the next step
to fixing those things or, like,
479
00:23:23,120 --> 00:23:25,840
at least feeling like it's okay.
480
00:23:25,920 --> 00:23:27,600
-Yeah.
-Know what I'm saying?
481
00:23:28,480 --> 00:23:33,040
♪ Lately I can't break away ♪
482
00:23:33,120 --> 00:23:34,800
[Demari] I'm a little lost right now.
483
00:23:34,880 --> 00:23:38,240
I'm feeling like
I should have said something different
484
00:23:38,320 --> 00:23:41,040
and tried to, like, win Bri over.
485
00:23:42,280 --> 00:23:45,480
But I don't know
what more to say right now.
486
00:23:45,560 --> 00:23:49,680
♪ So many decisions
They're all mistakes ♪
487
00:23:51,520 --> 00:23:52,720
Thank you, bro.
488
00:23:52,800 --> 00:23:54,760
-I fucking love you, man.
-Love you too.
489
00:23:55,400 --> 00:23:58,920
♪ Ain't it crazy how you love someone ♪
490
00:23:59,000 --> 00:24:00,960
[Desiree] Over halfway
through the retreat,
491
00:24:01,040 --> 00:24:03,480
the guys are proving to be slow learners.
492
00:24:04,120 --> 00:24:07,960
Charlie failed to show Lucy respect
by telling her the whole truth
493
00:24:08,040 --> 00:24:10,280
about why he was breaking up with her.
494
00:24:10,360 --> 00:24:12,080
Demari isn't getting the memo
495
00:24:12,160 --> 00:24:15,560
about how much he hurt Bri
when he kissed Valentina.
496
00:24:15,640 --> 00:24:19,000
And after being dumped,
Louis is using Gianna's interest in him
497
00:24:19,080 --> 00:24:21,200
as a way to rebuild his ego.
498
00:24:21,280 --> 00:24:23,720
♪ That's how we love ♪
499
00:24:23,800 --> 00:24:28,760
[Desiree] Lana, I think these men,
I mean boys, need an intervention.
500
00:24:28,840 --> 00:24:30,040
[upbeat music playing]
501
00:24:30,120 --> 00:24:31,960
[Lana] I couldn't agree more, Desiree.
502
00:24:32,040 --> 00:24:33,440
Some of the boys in the retreat
503
00:24:33,520 --> 00:24:36,760
are failing to show the girls
the respect they deserve.
504
00:24:36,840 --> 00:24:41,320
It's one of the main reasons they struggle
to form deep and meaningful connections.
505
00:24:41,400 --> 00:24:45,960
That is why I have arranged
an emergency male-only workshop.
506
00:24:46,040 --> 00:24:50,400
It's time for them to reconnect with
who they are and where they came from.
507
00:24:51,240 --> 00:24:55,000
[Desiree] Lana has invited
sex and relationship expert Shan Boodram
508
00:24:55,080 --> 00:24:57,400
to help guide them through this process.
509
00:24:57,480 --> 00:25:00,400
{\an8}Tonight's workshop
is all about the theme of respect.
510
00:25:01,000 --> 00:25:03,480
-[Charlie] Oh, shit.
-[Chris] Oh, this is crazy.
511
00:25:03,560 --> 00:25:05,440
-[Shan] What's up? Hi!
-[Chris] Hello!
512
00:25:05,520 --> 00:25:08,320
-How are you doing?
-[Demari] Get the hell out of here.
513
00:25:08,400 --> 00:25:12,040
-[Chris] Something crazy is happening.
-[Louis] Oh, my days, bro.
514
00:25:12,120 --> 00:25:13,240
[Charlie] What?
515
00:25:13,320 --> 00:25:14,920
[all laughing]
516
00:25:15,000 --> 00:25:16,720
That is crazy.
517
00:25:16,800 --> 00:25:18,600
This workshop is a rebirth.
518
00:25:18,680 --> 00:25:20,520
It's an opportunity for the men
519
00:25:20,600 --> 00:25:24,160
to reconnect with their true,
genuine selves,
520
00:25:24,240 --> 00:25:28,240
with that divine feminine energy,
with the magic that gave them life.
521
00:25:28,320 --> 00:25:30,280
Look at me, bro. I got swag.
522
00:25:30,360 --> 00:25:31,720
Cute as fuck, isn't it?
523
00:25:31,800 --> 00:25:33,440
-[Demari laughs]
-[Shan] All right.
524
00:25:33,520 --> 00:25:37,280
We are here to talk about respect.
525
00:25:37,360 --> 00:25:39,200
[upbeat music playing]
526
00:25:39,280 --> 00:25:42,520
Can you guys feel the weight of that word?
Let it hit your shoulders.
527
00:25:42,600 --> 00:25:45,760
-Respect. That's heavy.
-[Demari] Very.
528
00:25:46,320 --> 00:25:47,600
♪ Gotta get on down ♪
529
00:25:47,680 --> 00:25:48,680
It's beautiful.
530
00:25:48,760 --> 00:25:52,560
And who do you respect more
than anybody in the world?
531
00:25:54,480 --> 00:25:55,360
Me.
532
00:25:55,440 --> 00:25:56,280
[music stops]
533
00:25:56,360 --> 00:25:58,640
[scattered chuckles]
534
00:25:59,360 --> 00:26:00,360
[music resumes]
535
00:26:00,440 --> 00:26:02,800
What about you, Joao?
Who do you respect more than anyone?
536
00:26:03,400 --> 00:26:04,240
Uh, my mother.
537
00:26:04,320 --> 00:26:05,840
-[Shan] Okay. Beautiful.
-Yeah.
538
00:26:05,920 --> 00:26:10,240
In the spirit of that, it's time
to reconnect with your original home.
539
00:26:10,320 --> 00:26:12,280
Can you open your boxes, please?
540
00:26:12,360 --> 00:26:14,320
♪ Gotta make a change ♪
541
00:26:15,840 --> 00:26:17,920
-[Cristian] Oh, shit.
-[laughter]
542
00:26:18,000 --> 00:26:20,440
-Where are you from?
-My mom?
543
00:26:20,520 --> 00:26:21,720
-[Joao] Yeah.
-The womb.
544
00:26:21,800 --> 00:26:22,720
The womb.
545
00:26:23,760 --> 00:26:26,840
Eh, it looks seductive and sexual,
546
00:26:26,920 --> 00:26:29,960
{\an8}so it could be a...
Yeah, it could be a vagina.
547
00:26:30,040 --> 00:26:31,480
{\an8}[Desiree] Seriously, Chris?
548
00:26:31,560 --> 00:26:34,040
Womb, vagina, not the same thing.
549
00:26:34,120 --> 00:26:37,160
So, it's time to re-enter the womb.
550
00:26:37,240 --> 00:26:38,600
-Wait.
-[Chris] Are you serious?
551
00:26:38,680 --> 00:26:39,920
[chuckling]
552
00:26:40,000 --> 00:26:41,840
All right, boys. Right in.
553
00:26:41,920 --> 00:26:43,880
This isn't how I normally re-enter.
554
00:26:43,960 --> 00:26:45,840
[laughter]
555
00:26:46,920 --> 00:26:50,240
I mean, I've never been, uh,
into a womb foot first...
556
00:26:50,320 --> 00:26:51,160
Ouch!
557
00:26:51,240 --> 00:26:54,120
...but a foot's definitely
ended up there before, 100%.
558
00:26:54,200 --> 00:26:57,560
[Desiree] This is a different kind
of soul-searching, Louis.
559
00:26:57,640 --> 00:27:00,760
♪ Cry revolution, gotta make a change ♪
560
00:27:00,840 --> 00:27:02,800
What do we think the boys are doing?
561
00:27:02,880 --> 00:27:07,160
Whatever it is, I'm hoping
it's communication and honesty.
562
00:27:07,240 --> 00:27:09,840
I hope, to be honest, if anything,
563
00:27:09,920 --> 00:27:12,320
that Charlie just learns...
564
00:27:12,960 --> 00:27:15,600
-Just be careful with people's emotions.
-[Bri] Yeah.
565
00:27:15,680 --> 00:27:16,560
All the time.
566
00:27:17,400 --> 00:27:22,360
I feel like part of the truth was withheld
when Charlie ended whatever we were doing.
567
00:27:22,440 --> 00:27:26,320
He obviously didn't tell me the reason,
which clearly was Katherine.
568
00:27:27,200 --> 00:27:29,800
I just feel like he doesn't really care.
569
00:27:29,880 --> 00:27:35,280
♪ Now I'm alone passing the time ♪
570
00:27:35,920 --> 00:27:41,360
♪ Wishing I had you by my side ♪
571
00:27:41,440 --> 00:27:45,080
We're sending them back
to the softest, securest,
572
00:27:45,160 --> 00:27:49,040
most magical place
they've ever been before, the womb.
573
00:27:49,120 --> 00:27:50,320
Through this experience,
574
00:27:50,400 --> 00:27:53,680
they are meant to reconnect
with the magic of their mothers.
575
00:27:54,280 --> 00:27:55,320
Oh, this is weird.
576
00:27:55,400 --> 00:27:59,360
This is a full sensory experience.
577
00:27:59,440 --> 00:28:01,360
So notice how you feel.
578
00:28:01,440 --> 00:28:03,080
Notice what you see.
579
00:28:03,160 --> 00:28:06,280
-Do you hear the heartbeat?
-[heartbeat pulsing]
580
00:28:12,600 --> 00:28:14,400
[Shan] Have a beautiful time in the womb.
581
00:28:14,480 --> 00:28:16,840
All right, appreciate it.
Never heard that before.
582
00:28:18,040 --> 00:28:21,280
♪ I'll make it back to you ♪
583
00:28:22,040 --> 00:28:23,120
[Joao] Okay.
584
00:28:23,640 --> 00:28:25,440
{\an8}This is actually quite comfortable.
585
00:28:25,520 --> 00:28:26,760
I feel safe.
586
00:28:27,440 --> 00:28:30,160
[Shan] If you need to rock, rock.
587
00:28:30,240 --> 00:28:33,240
If it feels good to suck a thumb,
suck a thumb.
588
00:28:34,160 --> 00:28:35,040
Hmm.
589
00:28:35,120 --> 00:28:36,960
[heartbeat continues]
590
00:28:37,040 --> 00:28:39,880
Sitting here, hearing the waves,
591
00:28:39,960 --> 00:28:44,120
hearing the heartbeat,
I feel like I can be vulnerable right now.
592
00:28:44,840 --> 00:28:47,880
[Shan] Every single day, your mom
spoke to you when you were in the belly.
593
00:28:47,960 --> 00:28:52,200
She told you what her dreams for you were,
what her hopes were.
594
00:28:52,280 --> 00:28:56,960
So, we thought it was only right that
we invited your moms into this experience.
595
00:28:57,040 --> 00:28:58,480
[music slows down and stops]
596
00:28:59,040 --> 00:29:00,200
Wait.
597
00:29:00,280 --> 00:29:02,720
[tense music playing]
598
00:29:02,800 --> 00:29:03,840
What?
599
00:29:04,880 --> 00:29:06,960
Louis, your mom has some words for you.
600
00:29:08,760 --> 00:29:11,000
[Louis's mother] Louis. I love you, son.
601
00:29:11,080 --> 00:29:12,880
I love you, Mom. I really do.
602
00:29:13,680 --> 00:29:16,360
[Louis's mother]
Girls just draw to you, Louis.
603
00:29:16,440 --> 00:29:19,120
They're besotted by you,
and I don't know why.
604
00:29:19,200 --> 00:29:22,240
You seem to get them
round your little finger. [laughs]
605
00:29:23,600 --> 00:29:24,720
Come on, Mom.
606
00:29:24,800 --> 00:29:28,280
[Louis's mother] Then you could
break their heart in just one second.
607
00:29:32,360 --> 00:29:35,520
Stop and think before you do something.
608
00:29:36,680 --> 00:29:38,680
Think about the consequences
609
00:29:39,960 --> 00:29:42,920
because that is definitely
a weakness, Lou.
610
00:29:43,000 --> 00:29:46,480
Because you do things
and then think afterwards.
611
00:29:46,560 --> 00:29:50,880
♪ You just need to hold on, hold on ♪
612
00:29:51,560 --> 00:29:54,600
Ah, consequences.
613
00:29:56,120 --> 00:29:59,520
Maybe I need to take my time
when it comes to moving on to Gianna
614
00:29:59,600 --> 00:30:06,200
because I really did think I had matured
and I was cured, but clearly not.
615
00:30:06,280 --> 00:30:08,640
I just keep on making the same mistakes.
616
00:30:08,720 --> 00:30:11,520
Louis, it sounds like your mom
knows you very, very well.
617
00:30:11,600 --> 00:30:12,440
[Louis laughs]
618
00:30:12,520 --> 00:30:16,480
Yeah, my mom knows me
better than anyone. She really does.
619
00:30:17,000 --> 00:30:19,960
[poignant music playing]
620
00:30:21,800 --> 00:30:23,960
[Joao's mother, in Portuguese] Hi, son.
621
00:30:24,040 --> 00:30:26,000
[cries]
622
00:30:27,320 --> 00:30:30,800
If I could give some relationship advice,
623
00:30:32,000 --> 00:30:36,480
it would be to find
a balance between passion
624
00:30:36,560 --> 00:30:41,360
and the intensity of your actions
when you get frustrated and upset.
625
00:30:42,240 --> 00:30:47,800
The more you understand that relationships
have good and bad moments,
626
00:30:47,880 --> 00:30:49,240
the easier it will be.
627
00:30:49,320 --> 00:30:54,200
♪ Don't you lose yourself
Don't you lose ♪
628
00:30:55,720 --> 00:30:58,680
[Joao, in English] I need to manage
my intensity and expectations.
629
00:30:58,760 --> 00:31:00,080
I end up being very intense.
630
00:31:00,160 --> 00:31:03,880
I idealize and then,
because I get hit with reality,
631
00:31:03,960 --> 00:31:07,520
I go and make mistakes
that I regret afterwards.
632
00:31:08,680 --> 00:31:09,800
[sniffles]
633
00:31:16,040 --> 00:31:17,720
[Cristian's mother] Hi, Cristian.
634
00:31:18,680 --> 00:31:21,920
I wanted to let you know
I am so proud of you.
635
00:31:22,000 --> 00:31:25,040
♪ Don't you lose yourself ♪
636
00:31:25,120 --> 00:31:27,360
[Cristian's mother]
Be safe and make good choices.
637
00:31:27,440 --> 00:31:31,000
Being your authentic, loving,
truthful and loyal self.
638
00:31:31,520 --> 00:31:32,560
Love you, kiddo.
639
00:31:33,120 --> 00:31:34,480
[sniffles] I love you, Mom.
640
00:31:35,200 --> 00:31:36,600
I love you so much.
641
00:31:41,480 --> 00:31:43,240
-[Charlie's mother] Hey, Charlie.
-[chuckles]
642
00:31:44,880 --> 00:31:46,560
Ah, for fuck's sake.
643
00:31:47,640 --> 00:31:49,720
[Charlie's mother]
When you hopefully find a partner,
644
00:31:49,800 --> 00:31:54,040
I think you need a strong woman
that maybe matches your enthusiasm
645
00:31:54,120 --> 00:31:56,600
and your zest for life
and your confidence.
646
00:31:57,760 --> 00:32:00,960
♪ Can anybody hear me ♪
647
00:32:01,040 --> 00:32:04,000
[Charlie's mother]
I think that would complement you nicely.
648
00:32:04,080 --> 00:32:05,800
Wow, she knows me too well.
649
00:32:08,160 --> 00:32:10,320
God, my mum's just wise, man.
650
00:32:10,400 --> 00:32:12,640
To hear I need someone
who matches my confidence
651
00:32:12,720 --> 00:32:16,320
and my energy and enthusiasm
definitely makes me think of Katherine.
652
00:32:16,400 --> 00:32:19,560
♪ ...but then you'd know ♪
653
00:32:20,360 --> 00:32:23,080
[Charlie's mother]
Also, Charlie, always just treat someone
654
00:32:23,160 --> 00:32:26,720
how you would want
your three sisters to be treated.
655
00:32:26,800 --> 00:32:28,080
Aw, man.
656
00:32:28,600 --> 00:32:32,360
I'm definitely thinking about the way
I handled this situation with Lucy.
657
00:32:32,440 --> 00:32:34,520
In the past, I feel that I've used women,
658
00:32:34,600 --> 00:32:37,880
and I've not been
the most considerate with their feelings.
659
00:32:37,960 --> 00:32:40,280
I'm gonna try and be
a role model and treat girls
660
00:32:40,360 --> 00:32:42,120
the way I'd want my sisters to be treated.
661
00:32:46,800 --> 00:32:48,360
[Chris's mother] Hi, Chris!
662
00:32:48,440 --> 00:32:49,560
This is Mum.
663
00:32:49,640 --> 00:32:50,680
Hello, Mom.
664
00:32:51,280 --> 00:32:54,680
My mum, I don't think
we have the best connection.
665
00:32:54,760 --> 00:32:58,520
Um, I don't think we fully
really understand each other,
666
00:32:58,600 --> 00:33:01,800
and I think it's because
we've just not taken the time to do that.
667
00:33:02,520 --> 00:33:05,400
[Chris's mother]
I'm really proud of you, Chris.
668
00:33:05,960 --> 00:33:08,640
You have never disappointed me once.
669
00:33:09,280 --> 00:33:11,280
I am very lucky to have you.
670
00:33:12,040 --> 00:33:15,160
I really, really love you, Chris.
You know that.
671
00:33:17,040 --> 00:33:20,600
Chris, what a heartfelt message
from your mom.
672
00:33:20,680 --> 00:33:23,320
[Chris] I wouldn't say
that we've necessarily been the closest,
673
00:33:23,400 --> 00:33:25,360
and that's more my fault than anything.
674
00:33:25,440 --> 00:33:29,000
Do you feel you've been able to make
some deep and meaningful connections here?
675
00:33:29,080 --> 00:33:32,600
I could definitely go deeper.
There's definitely like a barrier there.
676
00:33:32,680 --> 00:33:37,200
I've got to remove that, and it has
to start first with talking to my mum.
677
00:33:37,280 --> 00:33:40,840
I think she gave you a beautiful road
to start that conversation.
678
00:33:40,920 --> 00:33:44,840
♪ It's taken a while to open up to you ♪
679
00:33:44,920 --> 00:33:51,040
What I've come to realize is that
the connection that I lack with others
680
00:33:51,120 --> 00:33:55,120
probably stemmed through
the connection that I lack with my mum.
681
00:33:55,200 --> 00:33:59,040
That was a big and heavy realization
for me sat in that womb.
682
00:33:59,120 --> 00:34:03,600
♪ It's taken a while to open up to you ♪
683
00:34:05,080 --> 00:34:06,200
[Demari's mother] Hi, Demari.
684
00:34:06,280 --> 00:34:09,760
This is Mom sending love to you
from Phoenix, Arizona.
685
00:34:11,000 --> 00:34:13,240
[sentimental music playing]
686
00:34:13,320 --> 00:34:15,880
[Demari's mother]
I want you to dig down deep
687
00:34:15,960 --> 00:34:21,040
and face some harsh realities
about yourself that you can improve upon.
688
00:34:21,800 --> 00:34:26,240
Hearing my mom's voice, actually,
it really feels like I'm connected to her,
689
00:34:26,320 --> 00:34:28,240
like she's here with me right now.
690
00:34:28,320 --> 00:34:32,640
[Demari's mother] My advice to you
would be to treat the woman in your life
691
00:34:32,720 --> 00:34:35,720
{\an8}the way you would expect somebody
to treat your mom.
692
00:34:36,640 --> 00:34:40,760
And if the treatment
that you're giving that woman
693
00:34:40,840 --> 00:34:44,040
would not be acceptable
if someone did that to me,
694
00:34:44,120 --> 00:34:47,040
then it is not acceptable
for the woman in your life.
695
00:34:47,120 --> 00:34:51,880
♪ Can you hear anything
Everything that I've said?
696
00:34:58,200 --> 00:35:01,280
♪ This is nothing but an SOS ♪
697
00:35:01,360 --> 00:35:04,560
♪ Tearing me apart, what's in my head ♪
698
00:35:04,640 --> 00:35:08,720
♪ Can you hear anything
Everything that I've said?
699
00:35:12,360 --> 00:35:14,760
[Demari's mother] Respect is number one.
700
00:35:15,880 --> 00:35:18,560
Come home bigger and better than ever.
701
00:35:18,640 --> 00:35:20,280
I love you, son.
702
00:35:20,360 --> 00:35:22,720
It feels like I keep making
the same mistakes.
703
00:35:23,400 --> 00:35:28,080
I definitely am actually hurting Bri and
wish I had handled her feelings better.
704
00:35:29,280 --> 00:35:30,480
That hurts me a lot.
705
00:35:31,000 --> 00:35:34,600
♪ I'm falling to pieces ♪
706
00:35:38,520 --> 00:35:41,320
Demari, I can't think
of a more powerful message
707
00:35:41,400 --> 00:35:43,920
than your mom telling you the golden rule.
708
00:35:44,000 --> 00:35:47,600
You are to treat every woman the way
you want people to treat your mother.
709
00:35:47,680 --> 00:35:51,000
That's what I should be telling myself
whenever I'm dealing with women.
710
00:35:51,080 --> 00:35:53,680
And it's a big part of
711
00:35:54,560 --> 00:35:56,920
all the things
that I've kind of been lacking.
712
00:36:01,600 --> 00:36:04,840
All right, you've had
a very connecting experience.
713
00:36:04,920 --> 00:36:08,320
You all have a moment right now
just to look around one last time.
714
00:36:08,400 --> 00:36:10,880
You are leaving the womb once again.
715
00:36:10,960 --> 00:36:13,400
-Thank the womb. Say goodbye.
-Yeah, thank you.
716
00:36:13,480 --> 00:36:15,160
And then, come on out.
717
00:36:16,400 --> 00:36:19,120
[upbeat music playing]
718
00:36:26,000 --> 00:36:31,360
♪ Take on the world tonight ♪
719
00:36:31,440 --> 00:36:34,200
[Louis] Women have the power to hold life.
720
00:36:34,280 --> 00:36:37,040
They carry you,
they nurture you, they look after you.
721
00:36:37,120 --> 00:36:41,840
But your actions
have a massive effect on their feelings.
722
00:36:41,920 --> 00:36:45,040
This workshop just reminded me of that.
723
00:36:46,720 --> 00:36:50,520
I completely understand
how I left Lucy in a vulnerable position.
724
00:36:50,600 --> 00:36:54,080
I understand how me and Katherine
moving on quickly might have hurt her,
725
00:36:54,160 --> 00:36:56,280
and so I want to show her I'm sorry.
726
00:36:57,800 --> 00:37:00,200
[Demari] I'm feeling really reflective.
727
00:37:00,280 --> 00:37:04,520
I've never thought of the things that
I'm doing to women as being disrespectful,
728
00:37:04,600 --> 00:37:08,080
but I understand now
how what I've done is actually wrong.
729
00:37:08,800 --> 00:37:10,200
I really let Bri down.
730
00:37:10,280 --> 00:37:13,760
I lost her trust with me,
so I want to right my wrongs.
731
00:37:13,840 --> 00:37:17,160
[Desiree] Wow. They seem to have
actually learned something.
732
00:37:17,240 --> 00:37:19,440
-We're new men!
-Yeah!
733
00:37:19,520 --> 00:37:22,080
[cheering]
734
00:37:25,240 --> 00:37:27,920
♪ Don't need it, don't need it ♪
735
00:37:28,000 --> 00:37:31,240
-[Charlie] I actually enjoyed that.
-This has opened me up differently.
736
00:37:31,320 --> 00:37:32,800
Oh, is that the boys?
737
00:37:32,880 --> 00:37:35,680
[Gianna] I hear the rambunctious group.
738
00:37:37,200 --> 00:37:39,160
So what was the workshop?
739
00:37:39,240 --> 00:37:42,200
The whole idea
of the workshop was respect.
740
00:37:42,280 --> 00:37:46,080
-Did you learn anything from it?
-I definitely learned something from it.
741
00:37:46,160 --> 00:37:49,040
♪ Let's go ♪
742
00:37:49,120 --> 00:37:50,920
[Lucy] I really want to be optimistic
743
00:37:51,000 --> 00:37:54,120
that Charlie's had a realization
in this boys' workshop
744
00:37:54,200 --> 00:37:56,080
and I get an apology.
745
00:37:56,160 --> 00:38:00,160
It would show me that
he is really taking my feelings seriously.
746
00:38:00,680 --> 00:38:02,440
[upbeat music playing]
747
00:38:10,320 --> 00:38:11,400
[music fades]
748
00:38:11,480 --> 00:38:14,240
[Demari] That workshop,
I feel it was really powerful.
749
00:38:14,320 --> 00:38:16,040
-It was intense.
-[Demari] Yeah, man.
750
00:38:16,120 --> 00:38:18,600
-What your mum said applied to you?
-[Demari] Hell yeah.
751
00:38:18,680 --> 00:38:21,120
-In the situation right now?
-[Demari] Hell yeah. Yeah.
752
00:38:21,200 --> 00:38:22,680
Um, my mom always knows.
753
00:38:22,760 --> 00:38:25,520
How did that make you feel
in the situation with Bri?
754
00:38:25,600 --> 00:38:26,920
What did you realize?
755
00:38:27,000 --> 00:38:31,080
I think honesty is probably still going
to get you further than anything else.
756
00:38:31,160 --> 00:38:32,960
And I'm kind of getting ahead of myself,
757
00:38:33,040 --> 00:38:36,120
but I really just want
to connect with Bri on a deeper level.
758
00:38:36,200 --> 00:38:38,600
I think that the green light
will really allow us to do that.
759
00:38:38,680 --> 00:38:41,040
I think it's so, so, so, so important.
760
00:38:41,120 --> 00:38:43,960
[Desiree] Oh, yeah! I forgot to say.
761
00:38:44,040 --> 00:38:48,440
So, after these guys were reborn,
Lana basically held a baby shower
762
00:38:48,520 --> 00:38:50,360
and gave everyone a gift.
763
00:38:50,440 --> 00:38:53,320
So from now on,
if the guests respect the rules
764
00:38:53,400 --> 00:38:57,600
and connect on a deeper level,
they'll get the ultimate reward.
765
00:38:57,680 --> 00:39:01,080
A free pass
to snog each other's faces off.
766
00:39:01,160 --> 00:39:03,000
Well, now is the time, guys,
767
00:39:03,080 --> 00:39:05,880
to put your learnings
from the workshop into practice.
768
00:39:05,960 --> 00:39:08,840
Let's see some R-E-S-P-E-C-T.
769
00:39:10,360 --> 00:39:13,160
After the workshop,
I'm definitely thinking about Lucy.
770
00:39:15,280 --> 00:39:19,240
I feel bad because I was dishonest
about wanting to get to know Katherine.
771
00:39:23,440 --> 00:39:26,080
-[Charlie] Hello.
-[Desiree] Um, that's not Lucy.
772
00:39:26,960 --> 00:39:30,600
But now that we've got these watches,
I'm just gonna try and get a green light.
773
00:39:30,680 --> 00:39:34,160
Obviously, you're a pretty face,
but you're not just a pretty face.
774
00:39:34,240 --> 00:39:37,120
I find you funny,
and charismatic, and confident.
775
00:39:37,200 --> 00:39:40,040
I feel I've really got
that physical connection with you.
776
00:39:40,120 --> 00:39:42,440
-Like, I want to just, "Argh!"
-Ah!
777
00:39:42,520 --> 00:39:45,000
Just every night with you,
every minute I'm around you,
778
00:39:45,080 --> 00:39:47,720
it's difficult not to just
jump on you, really.
779
00:39:47,800 --> 00:39:49,440
I know, I know.
780
00:39:49,520 --> 00:39:51,880
[Desiree] I don't think Lana's
going to give you a green light
781
00:39:51,960 --> 00:39:54,200
if you jump on her, Charlie.
782
00:39:54,760 --> 00:39:57,360
Has anyone learned anything?
783
00:39:57,440 --> 00:39:59,240
I feel like we've actually got like...
784
00:40:00,600 --> 00:40:03,120
a connection
we can actually build towards.
785
00:40:03,200 --> 00:40:05,040
-Yeah.
-[Desiree] Okay, Louis.
786
00:40:05,120 --> 00:40:09,560
I mean, I'm attracted to your personality.
That's the type of person I go for.
787
00:40:09,640 --> 00:40:10,600
I like that.
788
00:40:10,680 --> 00:40:11,880
[Desiree] Keep going.
789
00:40:11,960 --> 00:40:13,680
I can't lie to you, though.
790
00:40:13,760 --> 00:40:18,520
Another thing is it's really hard
when there's been moments, like,
791
00:40:18,600 --> 00:40:20,600
that I've wanted to just kiss you.
792
00:40:20,680 --> 00:40:21,600
[chuckles]
793
00:40:21,680 --> 00:40:23,520
[Desiree] Oh, Louis.
794
00:40:23,600 --> 00:40:27,280
If you was the one that I was, like,
a little flirty vibes and all.
795
00:40:27,360 --> 00:40:29,200
My top just came undone.
796
00:40:29,280 --> 00:40:31,160
-Want me to do it? Turn around.
-Go ahead.
797
00:40:35,160 --> 00:40:36,960
This is a good view, isn't it?
798
00:40:37,040 --> 00:40:39,000
-Do you not think?
-Oh, I...
799
00:40:41,360 --> 00:40:42,400
Yeah.
800
00:40:45,880 --> 00:40:49,120
Gianna is definitely making me feel
a type of way right now.
801
00:40:49,200 --> 00:40:52,840
And I'm not trying to be a menace,
but menace things might just happen.
802
00:40:52,920 --> 00:40:54,680
It's tempting.
803
00:40:54,760 --> 00:40:57,240
When you look into them eyes like that...
804
00:40:57,320 --> 00:41:00,080
See? See? See?
805
00:41:00,160 --> 00:41:02,600
It's tempting
when you've got little eyes like that.
806
00:41:02,680 --> 00:41:06,400
[Desiree] Can somebody call Shan
and get these boys back in their boxes?
807
00:41:06,480 --> 00:41:07,680
I think it's broken.
808
00:41:07,760 --> 00:41:11,880
What do we have to do
so these watches turn green?
809
00:41:12,400 --> 00:41:15,440
Oh, I was in the pool,
so, is it not waterproof?
810
00:41:15,520 --> 00:41:17,280
[giggling]
811
00:41:17,360 --> 00:41:20,040
[Desiree] Seems the prospect
of a rule-free hookup
812
00:41:20,120 --> 00:41:23,440
has made the boys
forget everything they've just learned.
813
00:41:23,960 --> 00:41:26,640
Let's hope Demari can save the day.
814
00:41:26,720 --> 00:41:30,280
I learned so much in that workshop.
I feel like a completely different person,
815
00:41:30,360 --> 00:41:34,440
so it's very important for me
to allow Bri to understand exactly
816
00:41:34,520 --> 00:41:38,120
how I'm learning
and how I am growing in this retreat.
817
00:41:38,200 --> 00:41:40,160
[Desiree] Now we're talking.
818
00:41:40,240 --> 00:41:41,120
[sighs]
819
00:41:42,480 --> 00:41:46,720
I think the reason that I'm here
is really, like, the workshop.
820
00:41:47,880 --> 00:41:51,680
My mom, she was talking about
how to treat my partner
821
00:41:51,760 --> 00:41:53,680
as I would want somebody to treat her.
822
00:41:53,760 --> 00:41:56,880
And I failed in that a lot.
823
00:41:56,960 --> 00:41:59,680
I often, with honesty and respect,
824
00:41:59,760 --> 00:42:02,400
doing things that I wouldn't want
to be done, even to me.
825
00:42:05,280 --> 00:42:07,680
I just wanted to apologize
for the way that I treated you.
826
00:42:07,760 --> 00:42:11,480
I actually understand that I was wrong,
not because it hurt you,
827
00:42:11,560 --> 00:42:13,320
but because I was actually wrong.
828
00:42:13,400 --> 00:42:14,320
Um...
829
00:42:14,880 --> 00:42:16,760
I'm sorry you had to go through that.
830
00:42:19,360 --> 00:42:20,240
Yeah.
831
00:42:21,120 --> 00:42:22,880
I have set a standard for myself
832
00:42:22,960 --> 00:42:25,240
of what I will
and will not go through anymore.
833
00:42:25,320 --> 00:42:28,480
-Yeah.
-So I guess my biggest question for you,
834
00:42:28,560 --> 00:42:31,440
is like, how can I trust
835
00:42:31,520 --> 00:42:37,560
that you will not do
what you've done in the past?
836
00:42:39,240 --> 00:42:41,800
That situation with Valentina,
how I treated you in that,
837
00:42:41,880 --> 00:42:43,440
was incredibly wrong.
838
00:42:43,520 --> 00:42:45,240
I didn't think about you at all.
839
00:42:45,320 --> 00:42:47,400
This is what I've done in the past,
840
00:42:47,480 --> 00:42:49,600
and I don't want
to keep repeating those things.
841
00:42:49,680 --> 00:42:51,720
And I feel you deserve better than that.
842
00:42:51,800 --> 00:42:55,280
And I'm really working
to try to show you that you can trust me.
843
00:42:55,360 --> 00:42:58,560
♪ I could deal
With the feeling of emptiness ♪
844
00:42:58,640 --> 00:43:01,960
And that I do value, like, how you feel.
845
00:43:02,040 --> 00:43:05,880
♪ Better than feeling endlessly broken ♪
846
00:43:05,960 --> 00:43:09,560
I'm not sure if Bri is being
very receptive to everything I'm saying.
847
00:43:09,640 --> 00:43:12,520
I need to show her I won't do
the things I've done before.
848
00:43:12,600 --> 00:43:14,160
I'm really willing to work for this.
849
00:43:14,240 --> 00:43:16,320
♪ Watching as the world floats by ♪
850
00:43:16,400 --> 00:43:19,880
[Desiree] I hope that Demari's energy
is spreading through the retreat
851
00:43:19,960 --> 00:43:23,120
because this is how you show up
after a workshop.
852
00:43:23,200 --> 00:43:26,680
♪ If I could only breathe ♪
853
00:43:26,760 --> 00:43:31,040
In that workshop, my mom was saying about,
like, the person that I need.
854
00:43:31,120 --> 00:43:33,000
Genuinely, I was thinking about you.
855
00:43:33,080 --> 00:43:37,240
-I know that sounds like a lot to hear...
-No, it doesn't sound like a lot.
856
00:43:37,320 --> 00:43:40,680
That's what I like about you.
You're able to express your feelings.
857
00:43:40,760 --> 00:43:45,160
And I feel like I've never really met
a man that has been able to do that.
858
00:43:45,240 --> 00:43:48,920
I feel good about us going forward.
I feel like now is the time
859
00:43:49,000 --> 00:43:51,440
when we've just got
a long sort of road ahead of us
860
00:43:51,520 --> 00:43:54,000
where we can just enjoy
getting to know each other
861
00:43:54,080 --> 00:43:56,840
without worrying or thinking
about anyone else.
862
00:43:58,080 --> 00:44:00,360
-I want to kiss you right now.
-I know.
863
00:44:00,440 --> 00:44:04,360
-I'm checking my watch, Lana...
-If you got close, Lana'd be like, "Oh."
864
00:44:05,720 --> 00:44:06,920
-What?
-Maybe.
865
00:44:07,000 --> 00:44:09,120
-Just let us have it?
-Just let us have it.
866
00:44:09,200 --> 00:44:11,080
You know what I mean? Go on.
867
00:44:11,160 --> 00:44:12,000
Uh...
868
00:44:12,840 --> 00:44:14,360
-Ah...
-[laughs]
869
00:44:14,440 --> 00:44:16,520
-Go on. Just let us kiss.
-I know, please.
870
00:44:17,080 --> 00:44:19,960
[Katherine] This is day one for us.
This is a new thing.
871
00:44:20,040 --> 00:44:22,000
We deserve this green light.
872
00:44:22,080 --> 00:44:23,080
-Like, hello?
-Yeah.
873
00:44:23,160 --> 00:44:24,000
Please.
874
00:44:24,080 --> 00:44:26,240
-Yeah, no, she's not letting us.
-[laughs]
875
00:44:27,880 --> 00:44:30,080
She could have done that for us then.
876
00:44:30,160 --> 00:44:31,840
I know. What the hell, Lana?
877
00:44:31,920 --> 00:44:34,960
I really thought that
we were really bonding here.
878
00:44:35,560 --> 00:44:39,280
♪ And never again
Would I give it away like I did ♪
879
00:44:39,360 --> 00:44:41,200
♪ Give you my heart like I did ♪
880
00:44:41,280 --> 00:44:44,480
♪ Follow your way like I did ♪
881
00:44:44,560 --> 00:44:46,320
Are you okay, Lucy?
882
00:44:47,240 --> 00:44:49,520
I'm fine. Thank you.
883
00:44:49,600 --> 00:44:52,640
You're just handling this beautifully.
I'm really proud of you.
884
00:44:52,720 --> 00:44:54,240
[Valentina] You really are.
885
00:44:55,120 --> 00:44:56,880
I'm dreading the night ahead.
886
00:44:56,960 --> 00:44:58,440
[giggling]
887
00:44:58,520 --> 00:45:02,640
Seeing Charlie and Katherine
in bed together is going to be painful.
888
00:45:03,240 --> 00:45:04,320
I'm dreading it.
889
00:45:05,240 --> 00:45:09,800
Maybe if we get close to each other,
it might just, like, sense.
890
00:45:09,880 --> 00:45:11,200
♪ Give you my heart like I did ♪
891
00:45:11,280 --> 00:45:14,360
-And we just, wanna...
-[laughs]
892
00:45:14,440 --> 00:45:17,120
-Wanna turn green? You know?
-Hello!
893
00:45:17,200 --> 00:45:18,040
[giggling]
894
00:45:18,120 --> 00:45:21,560
[Desiree] It looks like
apologizing to Lucy is off the cards,
895
00:45:21,640 --> 00:45:23,040
as is a green light.
896
00:45:23,560 --> 00:45:26,280
But can Demari succeed
where Charlie failed?
897
00:45:27,120 --> 00:45:30,480
This connection, we have
a really good connection in my eyes.
898
00:45:30,560 --> 00:45:35,120
I do believe it's really strong
and it's definitely something that I want.
899
00:45:37,640 --> 00:45:39,160
How do you feel about it?
900
00:45:39,240 --> 00:45:43,520
I'm so on ice when it comes to everything.
901
00:45:43,600 --> 00:45:46,800
'Cause, like, it's hard for me to trust,
902
00:45:46,880 --> 00:45:50,920
like, who you say you are
and what your actions really show.
903
00:45:51,000 --> 00:45:52,280
-You know what I mean?
-Yeah.
904
00:45:52,360 --> 00:45:56,800
One of the main reasons why I'm here
is 'cause of my older brother.
905
00:45:56,880 --> 00:45:59,680
When I was growing up,
he was kind of like my dad,
906
00:45:59,760 --> 00:46:03,920
and... he has, like, wife, kids,
907
00:46:04,000 --> 00:46:05,880
and I do want that.
908
00:46:06,600 --> 00:46:09,920
Um... and I don't think
the life that I have been living, like,
909
00:46:10,000 --> 00:46:12,440
kind of allows that to happen.
910
00:46:13,080 --> 00:46:14,960
But I'm kind of...
911
00:46:16,160 --> 00:46:18,520
-...seeing I want that changed.
-So you think I'm a wife?
912
00:46:18,600 --> 00:46:20,760
[laughing]
913
00:46:21,760 --> 00:46:23,960
-Okay. [laughs]
-[laughing]
914
00:46:28,360 --> 00:46:30,680
I thought that was very grown man of you.
915
00:46:31,440 --> 00:46:33,080
Not just because you apologized
916
00:46:33,160 --> 00:46:35,680
but because you understood
why you were apologizing.
917
00:46:35,760 --> 00:46:38,360
-Yeah.
-And I felt like you meant it.
918
00:46:40,160 --> 00:46:44,360
So, I guess I would also like
to move forward.
919
00:46:44,440 --> 00:46:47,160
[romantic music playing]
920
00:46:47,960 --> 00:46:51,000
I need you to pinky-promise me
921
00:46:51,080 --> 00:46:55,120
that your head's not gonna turn
922
00:46:55,200 --> 00:46:57,280
if somebody else comes in here
923
00:46:57,880 --> 00:47:02,240
and that you want this connection.
924
00:47:04,600 --> 00:47:05,760
Like, you want me.
925
00:47:07,880 --> 00:47:09,280
Couldn't have made an easier one.
926
00:47:09,360 --> 00:47:11,960
We good. [laughs]
It's not gonna happen twice.
927
00:47:12,640 --> 00:47:13,840
[Bri] Ooh!
928
00:47:13,920 --> 00:47:14,760
[giggling]
929
00:47:14,840 --> 00:47:15,920
♪ All this love ♪
930
00:47:16,000 --> 00:47:18,480
♪ Is waiting here for you ♪
931
00:47:19,040 --> 00:47:21,600
♪ All this love ♪
932
00:47:21,680 --> 00:47:24,760
♪ My heart always knew ♪
933
00:47:25,720 --> 00:47:31,200
♪ All this love ♪
934
00:47:31,840 --> 00:47:33,440
I'm on top of the world right now.
935
00:47:33,520 --> 00:47:35,840
I got Bri back,
and we got the green light.
936
00:47:35,920 --> 00:47:38,160
This time, I just want to cherish it.
937
00:47:38,680 --> 00:47:41,480
[triumphant music playing]
938
00:47:44,920 --> 00:47:46,840
I am so happy.
939
00:47:47,640 --> 00:47:51,600
Demari has really shown me
a different side to him.
940
00:47:52,280 --> 00:47:57,440
This is the Demari
I have been looking for and waiting for.
941
00:47:57,520 --> 00:48:04,040
It's onward and upward
from here on out for me and Demari.
942
00:48:05,240 --> 00:48:07,480
-It's over.
-[cries]
943
00:48:09,120 --> 00:48:12,120
We could have used
that green light a little better. [laughs]
944
00:48:13,600 --> 00:48:17,040
[Desiree] See what happens
when you dig deep, express your feelings,
945
00:48:17,120 --> 00:48:19,160
and connect on a deeper level?
946
00:48:19,240 --> 00:48:21,320
Come on, Katherine and Charlie!
947
00:48:21,400 --> 00:48:24,440
Oh boy. Why do I get the feeling
they're up to no good?
948
00:48:24,520 --> 00:48:26,280
-[Charlie] Where you going?
-[Katherine] Here.
949
00:48:26,360 --> 00:48:30,160
[Lucy] I just feel like it's been
paraded in my face a little bit.
950
00:48:30,240 --> 00:48:33,400
Stop smiling at each other.
Stop the smugness.
951
00:48:33,920 --> 00:48:35,920
[somber music playing]
952
00:48:42,000 --> 00:48:43,600
[Lucy] I'm just gobsmacked.
953
00:48:43,680 --> 00:48:45,360
It's just... Ugh...
954
00:48:46,320 --> 00:48:47,560
It's just disrespectful.
955
00:48:47,640 --> 00:48:50,880
That was a fun little situation,
wasn't it?
956
00:48:50,960 --> 00:48:53,320
Charlie never said
anything about Katherine.
957
00:48:53,400 --> 00:48:57,200
She never came up in the conversation,
and you're gonna come in here, hold hands...
958
00:48:57,280 --> 00:48:58,360
Holding hands?
959
00:48:58,440 --> 00:49:00,720
They had their arms
around each other over there.
960
00:49:01,400 --> 00:49:03,080
I was like, "Fuck this."
961
00:49:03,840 --> 00:49:07,760
-The babies would be so attractive.
-Oh my gosh, Charlie. [laughs]
962
00:49:07,840 --> 00:49:11,320
-Hey! This is the first day!
-I'll save that chat for day three.
963
00:49:11,400 --> 00:49:13,400
[giggling]
964
00:49:15,840 --> 00:49:18,040
You're just gonna
share a bed with her tonight,
965
00:49:18,120 --> 00:49:22,640
and then me just be like,
"Oh cool. Morning, everyone."
966
00:49:24,200 --> 00:49:26,360
♪ If you gotta go, then ♪
967
00:49:26,440 --> 00:49:27,320
[imperceptible]
968
00:49:27,400 --> 00:49:29,800
♪ Then just say it so ♪
969
00:49:29,880 --> 00:49:34,080
♪ Take our memories
If you gotta go ♪
970
00:49:34,160 --> 00:49:37,120
I don't want to break rules,
but I want to kiss you.
971
00:49:37,200 --> 00:49:39,080
-[Katherine] I want to kiss you too.
-I like you.
972
00:49:39,160 --> 00:49:42,240
Would you still kiss me
even if we didn't have a green light?
973
00:49:44,200 --> 00:49:47,320
I think I've decided
the answer to that question.
974
00:49:50,760 --> 00:49:53,600
[intense music playing]
975
00:49:58,320 --> 00:50:00,480
♪ If you gotta go ♪
976
00:50:00,560 --> 00:50:02,760
{\an8}[Lucy] He knew this morning,
lying in bed with me.
977
00:50:02,840 --> 00:50:05,800
{\an8}And I had my head literally
on Charlie's chest.
978
00:50:05,880 --> 00:50:06,920
[crying]
979
00:50:07,000 --> 00:50:09,040
Fuck this. I want my mom,
I want to go home.
980
00:50:13,720 --> 00:50:15,480
[intense music builds]
981
00:50:15,560 --> 00:50:18,640
♪ If you gotta go ♪
982
00:50:18,720 --> 00:50:21,800
♪ Go, then go ♪
983
00:50:21,880 --> 00:50:23,760
♪ Then go ♪
984
00:50:23,840 --> 00:50:25,000
♪ Then go ♪
985
00:50:26,360 --> 00:50:28,040
[Katharine] Oh, Charlie!
986
00:50:28,760 --> 00:50:31,640
[Lucy, crying] I just don't want to be
in that bedroom tonight.
987
00:50:36,160 --> 00:50:38,000
♪ Turn it up ♪
988
00:50:38,080 --> 00:50:40,040
♪ Oh, oh, oh ♪
989
00:50:40,720 --> 00:50:42,400
♪ Turn it up ♪
990
00:50:42,480 --> 00:50:43,960
♪ Oh, oh, oh ♪
991
00:50:44,840 --> 00:50:46,160
♪ Turn it up ♪
992
00:50:46,960 --> 00:50:48,720
♪ Oh, oh, oh ♪
993
00:50:49,400 --> 00:50:51,000
♪ Turn it up ♪
994
00:50:51,480 --> 00:50:53,120
♪ Oh, oh, oh ♪
995
00:50:55,960 --> 00:50:57,480
♪ Oh, oh, oh ♪
996
00:51:00,360 --> 00:51:01,800
♪ Oh, oh, oh ♪
997
00:51:04,720 --> 00:51:06,200
♪ Oh, oh, oh ♪
998
00:51:09,240 --> 00:51:10,680
{\an8}♪ Oh, oh, oh ♪
999
00:51:12,160 --> 00:51:13,440
{\an8}[music fades]
78248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.