Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,160 --> 00:00:10,120
[dramatic music playing]
2
00:00:10,200 --> 00:00:13,160
♪ I don't care if
you're hearing no word I say ♪
3
00:00:13,680 --> 00:00:15,880
[Desiree] Poor Louis is still sat
on the naughty step
4
00:00:15,960 --> 00:00:19,680
waiting to see if Christine
will forgive him for #boobgate.
5
00:00:19,760 --> 00:00:23,120
Yeah, all the breast, Louis...
I mean, best! All the best!
6
00:00:23,760 --> 00:00:26,080
Honestly, this comes from a genuine place.
7
00:00:26,160 --> 00:00:28,720
I apologize for how I acted on that date.
8
00:00:31,000 --> 00:00:32,680
[Christine] I do miss Louis,
9
00:00:32,760 --> 00:00:36,560
{\an8}but if I jump at his apology now,
then what's gonna change?
10
00:00:38,720 --> 00:00:43,680
So I've kind of been, like, stuck
between giving another chance
11
00:00:43,760 --> 00:00:46,720
and just walking away from this situation.
12
00:00:47,880 --> 00:00:49,720
♪ I know ♪
13
00:00:49,800 --> 00:00:53,720
♪ Wouldn't blame you
if you want to walk away ♪
14
00:00:54,560 --> 00:00:56,560
[Louis] I've definitely messed up
the best thing
15
00:00:56,640 --> 00:00:58,280
that's happened to me in a long time.
16
00:00:58,360 --> 00:01:01,200
{\an8}At this point, I don't know
if she's gonna forgive me.
17
00:01:01,280 --> 00:01:04,960
♪ You lied to me just 'cause
You wanted to ♪
18
00:01:05,840 --> 00:01:07,720
[Desiree] It looks like
Christine is gonna make
19
00:01:07,800 --> 00:01:09,519
Louis sweat a little bit longer,
20
00:01:09,599 --> 00:01:12,240
which gives us time
to check in with the girls.
21
00:01:17,400 --> 00:01:19,840
[Courtney] What Louis did to Christine
22
00:01:19,920 --> 00:01:22,960
-is just absolutely disgusting and wrong.
-Yep.
23
00:01:23,040 --> 00:01:27,640
A lot of feelings were hurt this past,
you know, few days.
24
00:01:27,720 --> 00:01:29,440
I think he definitely knows that.
25
00:01:29,520 --> 00:01:32,120
It's good to lay all of your cards
out on the table
26
00:01:32,200 --> 00:01:34,040
'cause otherwise you're not trying.
27
00:01:34,120 --> 00:01:35,360
I agree.
28
00:01:39,520 --> 00:01:41,440
I don't know, after hearing your side...
29
00:01:42,080 --> 00:01:43,080
Um...
30
00:01:44,760 --> 00:01:46,920
For me, it's just been kind of hard.
31
00:01:48,880 --> 00:01:53,080
I mean, I'm happy you are able
to see what you did was wrong.
32
00:01:57,200 --> 00:01:59,520
But you are the way you are,
33
00:02:00,760 --> 00:02:04,120
and it's not gonna go back to how it was.
34
00:02:07,240 --> 00:02:09,360
I feel like you have to earn
my trust back.
35
00:02:13,520 --> 00:02:17,880
I feel like we do have something
and can progress it.
36
00:02:20,840 --> 00:02:22,240
Can you just forgive me?
37
00:02:24,400 --> 00:02:27,960
I want to throw up right now.
38
00:02:28,040 --> 00:02:31,880
I really like Louis.
I want to forgive him.
39
00:02:31,960 --> 00:02:35,520
But then, I don't know
if he'll ever change.
40
00:02:35,600 --> 00:02:38,680
I just have a problem
in seeing the good in people.
41
00:02:43,760 --> 00:02:46,120
I feel like
I do wanna move forward with you.
42
00:02:47,520 --> 00:02:49,880
Yeah, as long as you don't do that again.
43
00:02:50,680 --> 00:02:51,800
I won't do it again.
44
00:02:54,960 --> 00:02:55,960
Can I have a hug?
45
00:02:56,040 --> 00:02:57,120
Mm-hmm.
46
00:02:58,480 --> 00:03:01,120
♪ We are a miracle ♪
47
00:03:01,200 --> 00:03:03,640
♪ There's nothing we can't do ♪
48
00:03:03,720 --> 00:03:04,920
I'm sorry.
49
00:03:05,000 --> 00:03:07,480
I want to believe that Louis has changed
50
00:03:07,560 --> 00:03:10,200
'cause obviously he has grown a lot
from this retreat,
51
00:03:10,280 --> 00:03:13,120
but I take everything
with a grain of salt.
52
00:03:13,200 --> 00:03:16,400
We're taking baby steps
and he'll have to earn everything back.
53
00:03:18,040 --> 00:03:20,240
[Desiree] Well, baby steps
are certainly better
54
00:03:20,320 --> 00:03:22,120
than no steps at all, Louis.
55
00:03:23,160 --> 00:03:26,400
♪ Baby when you're close to me ♪
56
00:03:26,480 --> 00:03:28,400
♪ Your body feel like... ♪
57
00:03:28,480 --> 00:03:29,600
[groans]
58
00:03:29,680 --> 00:03:32,400
[Desiree] Let's just hope
Christine likes you enough
59
00:03:32,480 --> 00:03:36,040
to take one more baby step
into bed with you tonight.
60
00:03:37,320 --> 00:03:39,400
Oh, which bed? Which bed?
61
00:03:44,880 --> 00:03:46,040
[Megan exclaims]
62
00:03:46,120 --> 00:03:49,200
-Getting into that bed, are we?
-[Megan] Okay!
63
00:03:49,280 --> 00:03:50,800
[Alex] Okay!
64
00:03:50,880 --> 00:03:53,160
Christine, you're in bed with your man.
65
00:03:54,280 --> 00:03:55,560
I love to see it.
66
00:03:55,640 --> 00:03:56,600
That's the border.
67
00:03:58,280 --> 00:03:59,280
I won't cross it.
68
00:03:59,360 --> 00:04:03,360
For her to share bed with me
is a massive step in the right direction,
69
00:04:03,440 --> 00:04:08,040
but I still got a lot to prove
to Christine that I've changed.
70
00:04:08,120 --> 00:04:11,080
♪ To stay with me tonight ♪
71
00:04:11,160 --> 00:04:13,960
♪ Stay tonight, stay tonight
Stay tonight ♪
72
00:04:14,880 --> 00:04:17,080
[Elys] It's nice to see
Christine and Louis
73
00:04:17,160 --> 00:04:18,920
are back in bed with each other,
74
00:04:19,000 --> 00:04:21,200
but I feel like after the workshop,
75
00:04:21,279 --> 00:04:23,279
{\an8}Alex has been a little bit off with me,
76
00:04:23,360 --> 00:04:25,320
{\an8}and I've never seen
this side of Alex before.
77
00:04:25,399 --> 00:04:28,080
Good night.
Why do you sleep with your trousers on?
78
00:04:29,760 --> 00:04:31,800
-What?
-[Alex] Nothing.
79
00:04:32,440 --> 00:04:33,280
What's wrong?
80
00:04:34,720 --> 00:04:35,600
[Alex] Nothing.
81
00:04:36,480 --> 00:04:39,240
-What's happened to you?
-What's happened to me?
82
00:04:39,320 --> 00:04:41,960
It was the workshop.
It's affected all of us.
83
00:04:42,040 --> 00:04:43,640
You're being really cold.
84
00:04:45,720 --> 00:04:46,840
[Alex groans]
85
00:04:46,920 --> 00:04:51,200
[Alex] It may have really helped Louis,
but after today's workshop,
86
00:04:51,280 --> 00:04:52,440
{\an8}it's now made me think,
87
00:04:54,360 --> 00:04:55,800
{\an8}do I really want a relationship?
88
00:04:55,880 --> 00:04:58,800
{\an8}[Desiree] Hold on.
Have I forgotten something here?
89
00:04:58,880 --> 00:05:01,920
{\an8}What happened at this workshop
to wobble Alex like this?
90
00:05:05,720 --> 00:05:08,520
All right, Alex,
so what's been holding you down?
91
00:05:08,600 --> 00:05:10,640
I think the pressure to settle down.
92
00:05:11,800 --> 00:05:12,760
I'm a wanderer.
93
00:05:12,840 --> 00:05:16,080
It's just that commitment,
because I like to travel.
94
00:05:16,160 --> 00:05:20,120
Now I've met Elys, it kind of makes me
feel a bit funny. I'm not gonna lie.
95
00:05:20,200 --> 00:05:21,600
Like, "What the hell's going on?"
96
00:05:21,680 --> 00:05:24,600
That's it and I'm not sure
what to make of it just yet.
97
00:05:24,680 --> 00:05:27,240
[Desiree] Oops. Looks like that backfired.
98
00:05:27,320 --> 00:05:28,160
[clears throat]
99
00:05:28,920 --> 00:05:31,120
Lana, we need warmer sheets,
100
00:05:31,200 --> 00:05:34,520
'cause someone's always getting cold feet
at this retreat!
101
00:05:40,240 --> 00:05:43,720
♪ I'm feeling heavenly ♪
102
00:05:44,600 --> 00:05:47,960
♪ Heavenly, whoa ♪
103
00:05:48,040 --> 00:05:51,400
♪ Feeling heavenly ♪
104
00:05:51,920 --> 00:05:54,720
♪ Heavenly... ♪
105
00:05:54,800 --> 00:05:56,000
[Megan] Morning.
106
00:05:57,560 --> 00:05:59,440
How did everyone sleep?
107
00:05:59,520 --> 00:06:01,520
[Desiree] I'm sure
Christine slept like a baby
108
00:06:01,600 --> 00:06:05,480
with that big, strong, firm pillow
next to her all night.
109
00:06:05,560 --> 00:06:08,440
-Tonight can we not have a pillow?
-We'll see
110
00:06:08,520 --> 00:06:10,240
No touching, just no pillow.
111
00:06:10,920 --> 00:06:12,000
[Christine] We'll see.
112
00:06:12,800 --> 00:06:13,960
[Louis] I hope I've changed.
113
00:06:14,040 --> 00:06:16,400
I don't wanna go back to the old Louis
not caring.
114
00:06:16,480 --> 00:06:18,480
That's the thing that I'm worried about
115
00:06:18,560 --> 00:06:21,920
'cause girls like Christine
genuinely don't deserve it.
116
00:06:22,600 --> 00:06:24,920
I had a bad dream
that you slapped me, though.
117
00:06:25,680 --> 00:06:27,040
You probably deserved it.
118
00:06:27,120 --> 00:06:29,360
-I might have actually slapped you.
-And you as well.
119
00:06:29,440 --> 00:06:31,120
I mean, it's not too late.
120
00:06:31,200 --> 00:06:32,120
[Louis] Stop.
121
00:06:33,840 --> 00:06:36,040
[Christine] Although me and Louis
are back,
122
00:06:36,120 --> 00:06:39,800
the trust is something
that has to be built slowly.
123
00:06:39,880 --> 00:06:42,320
I really hope that Louis proves
124
00:06:42,400 --> 00:06:44,960
that everything that we've built
wasn't for nothing.
125
00:06:45,680 --> 00:06:48,920
I know yesterday for a lot of the fellas
was a heavy day.
126
00:06:49,000 --> 00:06:52,240
-Discovered something about ourselves.
-[Alex] Yeah.
127
00:06:52,320 --> 00:06:54,560
I mean, like, since the workshop,
128
00:06:54,640 --> 00:06:57,880
I've just been reflecting
'cause a lot resonated with me.
129
00:06:57,960 --> 00:07:03,040
Um, so I've just got a little bit
of figuring out to do.
130
00:07:04,320 --> 00:07:07,160
[Elys] Alex's energy
definitely feels different.
131
00:07:07,240 --> 00:07:09,880
He's a lot more in his own head right now.
132
00:07:10,480 --> 00:07:14,160
I'm really intrigued to find out,
133
00:07:14,240 --> 00:07:16,480
kind of, what Alex is now thinking.
134
00:07:17,240 --> 00:07:19,040
[Desiree] Message received, Elys.
135
00:07:19,120 --> 00:07:20,720
While we're decoding the male psyche,
136
00:07:20,800 --> 00:07:23,840
let's have a go at figuring out
if Louis has changed, too.
137
00:07:23,920 --> 00:07:26,280
I know just the cone-shaped
genius to help.
138
00:07:26,360 --> 00:07:27,560
[chimes]
139
00:07:27,640 --> 00:07:29,000
Ah, there she is!
140
00:07:29,080 --> 00:07:31,560
-Morning, Lana!
-[Lana] Good morning, everyone.
141
00:07:31,640 --> 00:07:34,040
-[all] Morning, Lana!
-Good morning, Lana.
142
00:07:34,120 --> 00:07:35,880
[Lana] As we approach
the end of my retreat,
143
00:07:35,960 --> 00:07:38,400
it's time to ask yourselves,
who do you want to be
144
00:07:38,480 --> 00:07:41,040
when you return to your normal lives?
145
00:07:42,400 --> 00:07:44,600
Will you continue to grow in relationships
146
00:07:45,240 --> 00:07:48,200
or will you revert
to your old player ways?
147
00:07:48,680 --> 00:07:51,760
Alex and Elys, Louis and Christine,
148
00:07:51,840 --> 00:07:56,120
as our two established couples,
you'll be going on dates today.
149
00:07:56,200 --> 00:07:58,240
[all whooping]
150
00:07:58,320 --> 00:07:59,960
[Louis] Yes, sir!
151
00:08:01,160 --> 00:08:04,480
[Lana] While you have made great strides
in your relationships,
152
00:08:04,560 --> 00:08:06,000
old habits die hard.
153
00:08:06,080 --> 00:08:09,240
Therefore, I encourage you
to use your time together
154
00:08:09,320 --> 00:08:11,760
to find out once and for all
155
00:08:11,840 --> 00:08:15,040
if you are on the same page.
156
00:08:18,080 --> 00:08:20,040
[Alex] Well, this is gonna be interesting
157
00:08:20,120 --> 00:08:22,480
because now I think
it's put more pressure on me
158
00:08:22,560 --> 00:08:24,680
to maybe think about
where we're gonna go next
159
00:08:24,760 --> 00:08:27,480
and, uh, I feel a bit nervous
talking about that.
160
00:08:27,560 --> 00:08:29,560
[upbeat music playing]
161
00:08:31,200 --> 00:08:33,520
♪ I got something in my sleeve ♪
162
00:08:33,600 --> 00:08:36,160
♪ And I'm gonna play
with you won't even see ♪
163
00:08:36,240 --> 00:08:39,000
♪ I got something under my clothes ♪
164
00:08:39,080 --> 00:08:41,280
♪ Hidden in your dreams
that you won't wanna know ♪
165
00:08:42,080 --> 00:08:44,520
I wanna go on a date. I'm low-key jealous.
166
00:08:44,600 --> 00:08:45,480
[Hunter] Me too.
167
00:08:50,560 --> 00:08:51,960
I didn't sleep very well.
168
00:08:53,360 --> 00:08:56,360
I was proper thinking
about the situation with Christine.
169
00:08:56,440 --> 00:08:59,160
-Yeah.
-I'd done the thing on the day with Linzy,
170
00:08:59,240 --> 00:09:01,680
like normally,
you'd just run away from it.
171
00:09:01,760 --> 00:09:03,680
-Do you know what I'm saying?
-Yup.
172
00:09:03,760 --> 00:09:06,000
I don't want the old Louis to come out,
173
00:09:06,080 --> 00:09:10,520
but realistically, it's just scary
to think whether I've learned or not.
174
00:09:10,600 --> 00:09:14,200
Whether the old Louis will deal
with the situation or the new Louis will.
175
00:09:15,560 --> 00:09:16,400
Yeah.
176
00:09:22,640 --> 00:09:25,040
Are you excited for your date?
177
00:09:25,120 --> 00:09:26,720
I believe in second chances,
178
00:09:26,800 --> 00:09:30,280
but, like, I don't want this
to just be a retreat fling.
179
00:09:30,360 --> 00:09:31,200
Yeah.
180
00:09:31,280 --> 00:09:34,400
He obviously
still has to earn back my respect.
181
00:09:34,480 --> 00:09:35,520
Yeah.
182
00:09:36,600 --> 00:09:41,760
♪ We've reached the end of this road ♪
183
00:09:41,840 --> 00:09:43,960
[Bryce] Alex, what's going on with Elys?
184
00:09:44,560 --> 00:09:46,480
I'm a bit, if I'm totally honest,
185
00:09:46,560 --> 00:09:48,800
a little bit torn
as to what to do right now.
186
00:09:51,880 --> 00:09:54,800
[Bryce] I can understand the fear,
but you honestly just...
187
00:09:54,880 --> 00:09:58,080
Don't be scared to have
a little bit of feelings for someone.
188
00:09:58,160 --> 00:09:59,040
[Alex] Yeah.
189
00:10:00,760 --> 00:10:03,680
Before this retreat,
I've got used to being single
190
00:10:03,760 --> 00:10:08,760
and I think it just takes a lot of courage
for me to go with the next step.
191
00:10:08,840 --> 00:10:11,480
I just really don't know
what I want at this point.
192
00:10:11,560 --> 00:10:14,280
♪ We need space to breathe in ♪
193
00:10:14,360 --> 00:10:16,600
♪ Maybe we'll come back stronger ♪
194
00:10:16,680 --> 00:10:19,320
♪ Treadin' water
We're gonna go under... ♪
195
00:10:19,400 --> 00:10:20,960
-[Linzy] Are you excited?
-No.
196
00:10:21,040 --> 00:10:21,920
[Linzy] Why?
197
00:10:23,360 --> 00:10:25,400
-[Linzy] Are you nervous?
-Well, yeah.
198
00:10:26,600 --> 00:10:29,680
-I get so stressed out.
-I think you just make the best of it.
199
00:10:32,160 --> 00:10:33,760
I am hoping that this date
200
00:10:34,680 --> 00:10:37,480
is gonna help me understand
what Alex is thinking.
201
00:10:37,560 --> 00:10:39,320
It is nerve-racking
202
00:10:39,400 --> 00:10:43,160
because I already know how I feel
and I don't know how Alex feels.
203
00:10:43,240 --> 00:10:46,480
Are we on the same page?
Does he feel the same way about me?
204
00:10:46,560 --> 00:10:48,960
♪ Where do we go from ♪
205
00:10:49,040 --> 00:10:52,720
♪ Where do we, where do we go? ♪
206
00:10:52,800 --> 00:10:54,160
♪ God only knows ♪
207
00:10:54,240 --> 00:10:56,520
I haven't really got a plan.
208
00:10:56,600 --> 00:10:59,720
I just need to be positive
and just hope for the best.
209
00:11:00,240 --> 00:11:02,320
♪ Where do we go from here ♪
210
00:11:02,400 --> 00:11:04,280
♪ Where do we go from here ♪
211
00:11:04,360 --> 00:11:08,040
♪ Where do we go from, go from here now... ♪
212
00:11:09,000 --> 00:11:10,280
Hello.
213
00:11:10,920 --> 00:11:13,080
-Hello.
-Come on, let's go.
214
00:11:14,320 --> 00:11:17,280
♪ Bet I'm everything you see ♪
215
00:11:18,560 --> 00:11:21,520
♪ Bet I'm everything you need... ♪
216
00:11:22,600 --> 00:11:26,080
[Desiree] It's great to see happy faces
at the start of the date,
217
00:11:26,160 --> 00:11:29,480
but there's no guarantee
they'll still be smiling at the end of it.
218
00:11:30,520 --> 00:11:33,120
This Prosecco isn't going
to drink itself, is it?
219
00:11:33,200 --> 00:11:35,000
-It's not.
-No, let's get it open.
220
00:11:35,080 --> 00:11:38,480
[Alex] Since the workshop, it's made me
think a little bit more.
221
00:11:38,560 --> 00:11:40,920
I'm kind of torn
as to what to do with Elys.
222
00:11:41,000 --> 00:11:44,280
I do really like her
and I could see us being together.
223
00:11:44,360 --> 00:11:48,160
However, I'm not sure if I'm ready
to stop being a wanderer.
224
00:11:48,920 --> 00:11:49,760
[chuckles]
225
00:11:50,400 --> 00:11:52,120
-Smooth.
-[Alex] Smooth, eh?
226
00:11:52,680 --> 00:11:57,640
[Elys] I'm really nervous
because I don't know how Alex is feeling,
227
00:11:57,720 --> 00:12:01,280
so we definitely need to have this chat
to know where we're heading.
228
00:12:01,880 --> 00:12:03,200
-Cheers.
-Cheers.
229
00:12:06,120 --> 00:12:07,560
What's going on?
230
00:12:07,640 --> 00:12:10,440
I've never seen such a quiet side of you.
231
00:12:12,000 --> 00:12:13,760
Oh. [chuckles] Put on the spot.
232
00:12:18,520 --> 00:12:21,400
The workshop, like, was a real eye-opener.
233
00:12:21,480 --> 00:12:23,920
Yeah. I started thinking,
234
00:12:24,000 --> 00:12:25,760
"Oh, has he had a wobble?"
235
00:12:29,080 --> 00:12:33,320
I'm really confused.
I just don't know what he's thinking.
236
00:12:33,400 --> 00:12:34,640
Um...
237
00:12:36,040 --> 00:12:37,760
[Alex] I still wanna travel the world
238
00:12:37,840 --> 00:12:41,800
and I think a relationship
means that I need to settle down.
239
00:12:41,880 --> 00:12:44,120
I don't know if I'm ready to do that.
240
00:12:45,320 --> 00:12:48,240
To be honest, I've had
a bit more time to be able to reflect.
241
00:12:49,360 --> 00:12:51,880
It made me think a lot more
about what I want,
242
00:12:51,960 --> 00:12:54,000
but I feel like I am a little bit lost.
243
00:12:54,080 --> 00:12:56,360
I feel like I always
need to be somewhere else
244
00:12:56,440 --> 00:12:59,000
and need to be doing
something fresh all the time.
245
00:13:01,080 --> 00:13:04,200
I obviously have gotten
quite close to you now
246
00:13:04,280 --> 00:13:05,960
and then it made me think
247
00:13:06,040 --> 00:13:08,760
maybe I need to think
about what I really want.
248
00:13:09,520 --> 00:13:11,800
♪ Heaven knows where you go to ♪
249
00:13:11,880 --> 00:13:13,600
♪ When you're lost in thought... ♪
250
00:13:14,360 --> 00:13:16,360
I mean, what is he saying?
251
00:13:18,040 --> 00:13:19,960
I guess I just want some answers.
252
00:13:21,080 --> 00:13:22,920
He needs to explain himself.
253
00:13:23,000 --> 00:13:26,800
♪ 'Cause I can't seem to fight
The feeling ♪
254
00:13:26,880 --> 00:13:29,920
♪ That you're somewhere
A million miles away... ♪
255
00:13:30,000 --> 00:13:32,080
[Desiree] He did say
he wants to travel the world,
256
00:13:32,160 --> 00:13:35,080
so I'd check that boat's
anchored for a start.
257
00:13:35,280 --> 00:13:39,640
♪ When we get free, we're eternity ♪
258
00:13:39,720 --> 00:13:44,560
♪ Let's hold on forever
now we're together ♪
259
00:13:45,360 --> 00:13:47,960
[Christine] Me and Louis
may be together again,
260
00:13:48,040 --> 00:13:51,040
but I really do not want this
to be another situation
261
00:13:51,120 --> 00:13:54,800
where I care more and am putting more
into a man than he puts in me.
262
00:13:55,560 --> 00:13:57,320
So, I just hope on this date,
263
00:13:57,400 --> 00:13:59,760
that he can prove to me
that he has changed.
264
00:14:02,720 --> 00:14:04,320
[Louis] How amazing is this?
265
00:14:04,400 --> 00:14:07,560
Got the sexy girl, sexy food, sexy view.
266
00:14:08,120 --> 00:14:11,760
I reckon this here is probably
the best date I've been on.
267
00:14:11,840 --> 00:14:14,440
This is a chance to prove to Christine
268
00:14:14,520 --> 00:14:19,440
that I'm not trying to go back
to the old ways of breaking girls' hearts.
269
00:14:19,520 --> 00:14:21,600
I don't wanna mess things up,
270
00:14:21,680 --> 00:14:25,120
so I think it's best
to just tell Christine everything.
271
00:14:26,440 --> 00:14:30,120
I feel a bit nervous for once
'cause I don't do this.
272
00:14:30,200 --> 00:14:32,040
I don't normally go on dates, right?
273
00:14:32,600 --> 00:14:35,080
If I'm one-on-one with a girl,
it's in a bed.
274
00:14:37,000 --> 00:14:38,440
I don't normally sit down
275
00:14:39,160 --> 00:14:42,520
and have a lot of conversations
with girls, like, this isn't...
276
00:14:42,600 --> 00:14:44,760
I'm not used to it,
do you know what I mean?
277
00:14:46,680 --> 00:14:49,240
So, what do you wanna do
after this retreat?
278
00:14:50,200 --> 00:14:51,160
Uh...
279
00:14:52,640 --> 00:14:54,880
[Louis] This is it. Time to be honest.
280
00:14:54,960 --> 00:14:56,400
[clicks tongue]
281
00:14:57,720 --> 00:15:01,840
I really do like you and I want to go
further with you.
282
00:15:02,800 --> 00:15:05,960
But I'm only 20,
283
00:15:06,040 --> 00:15:09,000
so I'm gonna make
mistakes and shit like that.
284
00:15:10,560 --> 00:15:12,000
This does not sound good.
285
00:15:13,640 --> 00:15:16,320
I can act up and I'll always ruin it.
286
00:15:22,440 --> 00:15:25,000
I'm scared I picked the wrong guy
when I picked you.
287
00:15:25,080 --> 00:15:30,400
Oh... I mean, if I'm gonna be honest,
I'm not gonna say I'm the right guy.
288
00:15:31,320 --> 00:15:32,440
That's fucking rude.
289
00:15:34,400 --> 00:15:38,400
My intuition is always right.
He hasn't changed.
290
00:15:39,440 --> 00:15:40,760
What I wanna be is honest.
291
00:15:40,840 --> 00:15:43,080
I don't wanna beat around the bush or lie.
292
00:15:43,160 --> 00:15:46,120
I do make mistakes and I worry about being
with one person,
293
00:15:46,880 --> 00:15:49,360
but everything I'm saying,
it just sounds wrong.
294
00:15:49,440 --> 00:15:51,880
Christine's just not gonna be able
to trust me again.
295
00:15:52,480 --> 00:15:54,320
[Desiree] What the hell is happening?
296
00:15:54,400 --> 00:15:57,640
Our end of season dates
are usually so lovey-dovey!
297
00:15:57,720 --> 00:16:01,280
But right now, it looks like we could be
heading toward two break-ups.
298
00:16:02,120 --> 00:16:04,120
[mellow music playing]
299
00:16:06,280 --> 00:16:08,800
For me, there's a little bit of doubt
for Louis and Christine.
300
00:16:08,880 --> 00:16:11,440
Circumstances will be tough.
They're across the world.
301
00:16:11,520 --> 00:16:14,160
If you really want it, you can hold out.
302
00:16:14,240 --> 00:16:16,880
-But you have to really want that person.
-Yeah.
303
00:16:18,480 --> 00:16:22,520
Elys and Alex, who do you guys think
wants the relationship more?
304
00:16:22,600 --> 00:16:24,560
I think both of them.
I think it's very equal.
305
00:16:24,640 --> 00:16:28,720
I'll be honest with you, I'm a realist,
so something in me is just telling me
306
00:16:28,800 --> 00:16:32,200
that it may not work
because Alex is in a tough position.
307
00:16:32,280 --> 00:16:35,080
I empathize with him, I know that feeling
of being a wanderer...
308
00:16:35,160 --> 00:16:38,200
-Yeah.
-...and kind of weighing your options.
309
00:16:38,280 --> 00:16:40,920
So he's gotta choose. He's gotta choose.
310
00:16:41,000 --> 00:16:45,240
Yeah. She might just be
the person to change him, you know?
311
00:16:45,320 --> 00:16:46,240
Yep. Yep.
312
00:16:46,320 --> 00:16:48,320
[Desiree] I hope you're right, Courtney.
313
00:16:48,400 --> 00:16:51,760
Otherwise, Elys might be pushing
Alex overboard.
314
00:16:52,360 --> 00:16:55,040
[Elys] Alex, I'm worried
for both of us at this point.
315
00:16:55,120 --> 00:16:56,920
Are you really happy?
316
00:16:57,000 --> 00:17:01,680
♪ Two perfect strangers lost in despair ♪
317
00:17:01,760 --> 00:17:04,040
I know I need to just man up
and be honest with her.
318
00:17:05,680 --> 00:17:08,120
I feel like the boys' workshop
was really good for me.
319
00:17:08,200 --> 00:17:10,440
It made me think more about what I want.
320
00:17:12,040 --> 00:17:14,800
And a big part of that was traveling,
321
00:17:14,880 --> 00:17:19,480
but I can't go mental,
travel the world and be with you.
322
00:17:24,000 --> 00:17:26,520
I didn't want you to be thinking
something's wrong.
323
00:17:26,599 --> 00:17:29,880
It's more the case of I'm just trying
to figure some things out.
324
00:17:29,960 --> 00:17:32,160
[Elys] I can't believe that's a hang up.
325
00:17:32,240 --> 00:17:35,680
I mean, before coming here,
I was doing exactly the same thing.
326
00:17:35,760 --> 00:17:37,600
That's such a small thing.
327
00:17:39,040 --> 00:17:41,480
-You know, I'm based in Switzerland.
-Yeah.
328
00:17:41,560 --> 00:17:46,360
But at the same time, I don't feel like
I have to be settled in one place.
329
00:17:47,160 --> 00:17:49,480
You know, I travel a lot.
I love traveling.
330
00:17:49,560 --> 00:17:50,400
Yeah.
331
00:17:50,480 --> 00:17:52,040
I mean, we can travel together.
332
00:17:52,120 --> 00:17:54,000
I think we could definitely do that.
333
00:17:54,080 --> 00:17:56,080
[uplifting music playing]
334
00:17:57,560 --> 00:18:00,520
[sighs] I really wasn't expecting that.
335
00:18:00,600 --> 00:18:03,800
I didn't actually think
I could travel with Elys.
336
00:18:03,880 --> 00:18:07,600
That's great, but I can't tell her
that I'm scared of that commitment.
337
00:18:08,880 --> 00:18:11,000
[Alex] It's such a relief
that you feel that way.
338
00:18:11,080 --> 00:18:14,640
Change is scary,
but also it's really exciting.
339
00:18:14,720 --> 00:18:18,480
That makes me feel so much better,
and the truth is, I really do like you.
340
00:18:18,560 --> 00:18:20,880
I've had the best time with you.
341
00:18:20,960 --> 00:18:26,600
I've learned so much and I feel like
I know that I wanna be around you more.
342
00:18:26,680 --> 00:18:29,280
I think we have genuinely
just been confused.
343
00:18:29,360 --> 00:18:32,240
Alex is realizing that we are so similar.
344
00:18:32,320 --> 00:18:34,480
I feel like we're on the same wavelength.
345
00:18:34,560 --> 00:18:39,600
♪ Catch me 'cause I'm falling for you ♪
346
00:18:39,680 --> 00:18:42,400
Only now getting towards
the end of the retreat
347
00:18:42,960 --> 00:18:46,840
and thinking about kind of being
in the outside world
348
00:18:46,920 --> 00:18:48,560
and what's gonna happen...
349
00:18:48,640 --> 00:18:52,080
♪ You got me on the edge... ♪
350
00:18:52,840 --> 00:18:54,320
I just think that...
351
00:18:54,400 --> 00:18:56,520
[chuckling]
352
00:18:56,600 --> 00:18:59,280
...I don't know how to phrase this.
Hold on, let me think.
353
00:18:59,360 --> 00:19:02,600
Honestly, I'm so caught up
in the moment all the time.
354
00:19:02,680 --> 00:19:05,280
I'm just gonna say it.
I'm not even overthinking it.
355
00:19:05,360 --> 00:19:09,760
♪ Giving a heart away
Giving a heart away ♪
356
00:19:09,840 --> 00:19:13,040
With everything we've been through,
I just...
357
00:19:14,600 --> 00:19:16,160
feel like I just wanna say it...
358
00:19:16,920 --> 00:19:20,800
I never thought
I'd be sat here saying this.
359
00:19:20,880 --> 00:19:22,360
...and just ask you,
360
00:19:23,680 --> 00:19:25,400
if you wanna be my boyfriend?
361
00:19:26,000 --> 00:19:28,560
Oh, my God.
362
00:19:28,640 --> 00:19:31,200
[chuckling] I'm getting a bit red.
363
00:19:31,280 --> 00:19:33,760
Is this even happening? Is this real life?
364
00:19:33,840 --> 00:19:35,600
You really mean that? Like...
365
00:19:35,680 --> 00:19:36,800
-Yeah.
-Yeah.
366
00:19:36,880 --> 00:19:39,120
I really don't know what to say.
367
00:19:40,320 --> 00:19:42,360
I'm kind of, like, shocked.
368
00:19:48,120 --> 00:19:49,600
So I guess that's a yeah.
369
00:19:51,960 --> 00:19:55,080
[Desiree] Phew. That was touch and go
there for a second.
370
00:19:55,160 --> 00:19:58,680
But they've been honest with each other,
and they've even made it official.
371
00:19:58,760 --> 00:20:03,040
So can I have my...
I mean, their green light now?
372
00:20:03,120 --> 00:20:05,240
[watches chiming]
373
00:20:05,320 --> 00:20:08,080
-Green light.
-That's my girl, Lana.
374
00:20:08,400 --> 00:20:09,440
[uplifting music playing]
375
00:20:09,520 --> 00:20:11,760
♪ We shine like stars in the sky ♪
376
00:20:11,840 --> 00:20:14,520
♪ Like glowing candles in the night ♪
377
00:20:20,080 --> 00:20:22,800
[Elys] Oh, my God, I've got a boyfriend.
378
00:20:23,360 --> 00:20:25,800
And Alex and I got a green light.
379
00:20:25,880 --> 00:20:28,080
That is mental. [chuckles]
380
00:20:28,640 --> 00:20:29,760
I feel like I've just done
381
00:20:29,840 --> 00:20:31,640
the scariest thing
I've probably ever done,
382
00:20:31,720 --> 00:20:34,320
-having to ask a guy to be my boyfriend.
-[chuckles]
383
00:20:34,400 --> 00:20:35,960
But, um, it feels good
384
00:20:36,040 --> 00:20:39,160
because now I guess
I'm a bit less scared of the fact
385
00:20:39,240 --> 00:20:42,560
that I'm going back to Switzerland,
you're going back to the UK.
386
00:20:42,640 --> 00:20:45,120
I just feel like it's not even real.
387
00:20:48,120 --> 00:20:51,560
[Desiree] Looking at two
round-the-world tickets as I speak.
388
00:20:51,640 --> 00:20:53,440
First class or coach, Alex?
389
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
Oh, my God.
390
00:20:56,080 --> 00:20:57,480
What just happened?
391
00:20:57,560 --> 00:20:59,560
It's kind of a little bit overwhelming.
392
00:20:59,640 --> 00:21:04,400
I really didn't expect to find myself
a girlfriend. This is scary.
393
00:21:04,480 --> 00:21:07,000
[Desiree] Think I'll leave them
in the basket for now.
394
00:21:10,920 --> 00:21:13,280
And unless Louis finds some better words,
395
00:21:13,360 --> 00:21:15,960
I won't be splashing my cash
on a wedding hat
396
00:21:16,040 --> 00:21:17,600
for him and Christine either.
397
00:21:18,120 --> 00:21:22,000
♪ Breathe in
I keep trying to breathe you out ♪
398
00:21:24,200 --> 00:21:26,840
♪ Right under the surface ♪
399
00:21:27,480 --> 00:21:29,800
♪ I think that I've lost you now... ♪
400
00:21:29,880 --> 00:21:33,600
I've messed this up big-time.
What am I playing at?
401
00:21:33,680 --> 00:21:36,920
Christine is such a nice girl,
but I'm fucking everything up.
402
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
I don't wanna listen to the old Louis
403
00:21:39,080 --> 00:21:41,520
and I really need to tell her how I feel.
404
00:21:41,600 --> 00:21:43,480
Shit, this is scary.
405
00:21:45,200 --> 00:21:49,800
I wanted to make sure that our old selves
wouldn't ruin the future.
406
00:21:49,880 --> 00:21:53,640
You think about it, I mean, being used
to having a guard up for so long.
407
00:21:54,440 --> 00:21:57,960
And then coming in here,
it's not just gonna change overnight.
408
00:21:58,040 --> 00:22:00,960
When I hurt you, it really showed me
409
00:22:01,040 --> 00:22:02,800
what my actions have.
410
00:22:02,880 --> 00:22:04,520
They have consequences.
411
00:22:05,320 --> 00:22:07,160
So I have to keep that in mind.
412
00:22:07,760 --> 00:22:11,520
She has not changed facial expression
or anything.
413
00:22:11,600 --> 00:22:13,360
I'm thinking I need to step it up.
414
00:22:13,440 --> 00:22:16,200
I just wanna let her know how much
I do like her.
415
00:22:16,880 --> 00:22:19,560
-You look beautiful in the sun.
-Thanks.
416
00:22:19,640 --> 00:22:22,440
You're more beautiful
than anyone else in that villa.
417
00:22:22,520 --> 00:22:24,280
You're supposed to say, "in the world."
418
00:22:24,360 --> 00:22:25,680
In the world? Yeah.
419
00:22:25,760 --> 00:22:28,680
You're the most beautiful girl
in the world. It's up there.
420
00:22:28,760 --> 00:22:32,080
[Christine] As much as I like Louis,
he started off being a player.
421
00:22:32,160 --> 00:22:35,560
I'm just scared that
the forces of the outside world
422
00:22:36,360 --> 00:22:39,960
is gonna bring him too many
distractions to be loyal to me.
423
00:22:40,040 --> 00:22:44,040
I do wanna be that person
that just has one girl.
424
00:22:44,120 --> 00:22:45,480
I can do it.
425
00:22:46,800 --> 00:22:49,280
And I do have feelings for you.
426
00:22:51,520 --> 00:22:52,680
[both chuckling]
427
00:22:57,120 --> 00:22:58,840
Tell me more. I like hearing about myself.
428
00:22:58,920 --> 00:23:00,160
I know you do.
429
00:23:00,800 --> 00:23:01,640
[chuckles]
430
00:23:02,800 --> 00:23:04,080
-Do I make you nervous?
-Yeah.
431
00:23:04,160 --> 00:23:05,840
[sighs, chuckles]
432
00:23:07,320 --> 00:23:08,320
Before I ruined it.
433
00:23:09,000 --> 00:23:10,800
[upbeat music playing]
434
00:23:13,760 --> 00:23:16,640
We've been through too much
for it to be a retreat fling,
435
00:23:16,720 --> 00:23:20,280
and I do wanna try
and make it work outside,
436
00:23:20,360 --> 00:23:23,600
even though you live
fucking across the whole ocean.
437
00:23:24,960 --> 00:23:26,120
I am coming to America.
438
00:23:29,200 --> 00:23:30,920
I mean, we survived here
439
00:23:31,000 --> 00:23:33,960
-without having sex with each other.
-Oh, my God, yeah.
440
00:23:34,040 --> 00:23:36,480
Being on this retreat
has shown me I can do it.
441
00:23:36,560 --> 00:23:40,080
So the best thing we can do is try,
if you wanna try.
442
00:23:41,240 --> 00:23:45,840
I would, you know, love to see where,
you know, we'd go outside of this retreat.
443
00:23:48,200 --> 00:23:50,600
♪ I almost forgot this feeling ♪
444
00:23:51,160 --> 00:23:52,080
I wanna try.
445
00:23:53,680 --> 00:23:54,760
We both commit.
446
00:23:54,840 --> 00:23:57,840
[Desiree] Wow. Louis used the C word.
447
00:23:57,920 --> 00:24:00,680
Talk about snatching victory
from the jaws of defeat.
448
00:24:00,760 --> 00:24:02,160
♪ So get up ♪
449
00:24:02,280 --> 00:24:04,760
♪ Ain't no better time, only right now ♪
450
00:24:04,840 --> 00:24:06,840
♪ You and I can go and get it right now ♪
451
00:24:06,960 --> 00:24:10,240
I'm so glad that for the first time ever
452
00:24:10,320 --> 00:24:12,360
I'm in something that's not one-sided.
453
00:24:14,080 --> 00:24:15,040
[watches chime]
454
00:24:16,880 --> 00:24:19,720
We got the green light! Get in!
455
00:24:28,600 --> 00:24:31,080
Oh, my gosh.
We finally have a green light.
456
00:24:33,480 --> 00:24:35,880
This feels even better
than I thought it would.
457
00:24:38,000 --> 00:24:41,000
A guilt-free kiss at last!
458
00:24:44,600 --> 00:24:47,080
[Desiree] Oh, you guys, this is amazing!
459
00:24:47,160 --> 00:24:50,160
A green light
and a new boyfriend and girlfriend alert!
460
00:24:50,240 --> 00:24:52,040
Am I right, Louis?
461
00:24:52,120 --> 00:24:53,160
Not right now.
462
00:24:53,720 --> 00:24:54,920
[Desiree] Pardon?
463
00:24:55,000 --> 00:24:58,040
We aren't on girlfriend
and boyfriend level right now.
464
00:24:58,120 --> 00:25:01,520
I think it might take that direction,
but I'm not a fortune teller.
465
00:25:01,600 --> 00:25:03,760
I never, ever like to tell the future
466
00:25:03,840 --> 00:25:06,360
'cause the future can change everything.
467
00:25:06,440 --> 00:25:10,800
[Desiree] Oh, Lord. It looks like
old Louis is still in the building, y'all.
468
00:25:13,440 --> 00:25:16,320
♪ 'Cause love makes the world go round ♪
469
00:25:21,760 --> 00:25:24,400
♪ 'Cause love makes the world go round... ♪
470
00:25:24,480 --> 00:25:26,640
What do y'all think they did on this date?
471
00:25:26,720 --> 00:25:29,720
Hopefully having the time of their lives.
472
00:25:29,800 --> 00:25:31,520
When they left, looked like they was out
473
00:25:31,600 --> 00:25:33,400
-to something romantic and cute.
-Yeah.
474
00:25:33,480 --> 00:25:35,480
I'm curious if they established anything
475
00:25:35,560 --> 00:25:37,880
-with the relationship after the retreat.
-Yeah.
476
00:25:37,960 --> 00:25:39,200
Right.
477
00:25:39,280 --> 00:25:40,640
'Cause it is a big thing.
478
00:25:42,240 --> 00:25:44,520
How do you think the others
got on on their dates?
479
00:25:44,600 --> 00:25:46,800
-My guess, good. Very good.
-Yeah.
480
00:25:46,880 --> 00:25:49,640
Let's hope the players
aren't playing the game anymore.
481
00:25:49,720 --> 00:25:52,680
If they're not walking in
smiling ear-to-ear, there's a problem.
482
00:25:52,760 --> 00:25:53,840
-Yeah.
-Yeah.
483
00:25:58,040 --> 00:26:00,000
-Hey!
-[Courtney] Look who it is!
484
00:26:00,080 --> 00:26:01,240
[Bryce] Hey!
485
00:26:01,320 --> 00:26:03,760
There's a smile! There's a smile!
486
00:26:04,640 --> 00:26:06,760
[Linzy] Look who's back!
487
00:26:06,840 --> 00:26:09,200
They're holding hands!
488
00:26:09,280 --> 00:26:10,120
[squeals]
489
00:26:10,200 --> 00:26:11,760
[all chuckling]
490
00:26:15,480 --> 00:26:17,640
-The date was unbelievable, like...
-Yeah.
491
00:26:17,720 --> 00:26:23,320
The conversations we had
was so deep, and on both sides,
492
00:26:23,400 --> 00:26:25,840
and we just went
through our whole journey in the retreat.
493
00:26:25,920 --> 00:26:29,120
It made us realize our growth,
we came a long way.
494
00:26:29,200 --> 00:26:30,600
[Dre] Right. Proud of y'all.
495
00:26:31,320 --> 00:26:33,640
[mellow music playing]
496
00:26:34,600 --> 00:26:36,760
We went on a boat.
497
00:26:36,840 --> 00:26:38,520
[all exclaiming]
498
00:26:38,600 --> 00:26:40,760
Did y'all get a green light?
499
00:26:41,800 --> 00:26:43,560
-We did.
-[squealing]
500
00:26:43,640 --> 00:26:46,040
[Bryce speaks indistinctly]
501
00:26:46,600 --> 00:26:49,040
And I asked Alex to be my boyfriend.
502
00:26:49,120 --> 00:26:50,520
And you said?
503
00:26:51,320 --> 00:26:53,680
-I said yeah.
-[all cheering]
504
00:26:55,120 --> 00:26:58,320
{\an8}They've been busy on their date.
Very happy for them both.
505
00:27:00,840 --> 00:27:03,240
You're glowing right now with happiness.
506
00:27:03,320 --> 00:27:06,560
You are completely different
in the best way possible.
507
00:27:06,640 --> 00:27:09,920
Christine! I see you got on
a beautiful green dress.
508
00:27:10,000 --> 00:27:12,600
Does that mean you got
a beautiful green light, too?
509
00:27:12,680 --> 00:27:15,120
-Yeah, we sure did. [chuckling]
-[all cheering]
510
00:27:17,200 --> 00:27:21,520
I am literally on cloud nine right now
and I do not wanna get off this cloud.
511
00:27:21,600 --> 00:27:24,480
So I got a question, is this exclusive?
512
00:27:24,560 --> 00:27:26,280
-As in boyfriend and girlfriend?
-Yeah.
513
00:27:26,360 --> 00:27:27,200
Not yet.
514
00:27:29,840 --> 00:27:30,920
We're baby-stepping.
515
00:27:32,440 --> 00:27:34,720
[Dre] Louis might have changed,
516
00:27:34,800 --> 00:27:37,720
but he didn't fully
give his commitment to Christine.
517
00:27:37,800 --> 00:27:40,280
{\an8}This just got real interesting.
518
00:27:40,360 --> 00:27:42,760
{\an8}-It is in that direction.
-[Dre] Got you.
519
00:27:43,560 --> 00:27:47,600
Life out of the retreat,
we don't know how it's gonna work,
520
00:27:47,680 --> 00:27:50,760
so it's better to try and make it work
as best we can.
521
00:27:50,840 --> 00:27:54,000
-If it does, then that's the next step.
-Right.
522
00:27:54,080 --> 00:27:56,200
[Louis] I do care about Christine,
523
00:27:56,280 --> 00:27:59,200
but we can't be boyfriend
and girlfriend right now.
524
00:27:59,920 --> 00:28:03,000
That's a massive commitment
and I'm not sure if I'm ready.
525
00:28:03,760 --> 00:28:07,480
[Desiree] Old Louis is like
the Terminator. Impossible to kill.
526
00:28:08,480 --> 00:28:14,080
So let's just hope Alex has said
hasta la vista to his niggling doubts.
527
00:28:14,160 --> 00:28:17,200
I was wondering if Alex was gonna ask me,
528
00:28:17,280 --> 00:28:19,120
-but I just thought I'd ask...
-[Alex] Yeah.
529
00:28:19,200 --> 00:28:20,720
...and change it up a bit.
530
00:28:20,800 --> 00:28:22,640
-Why always the guy?
-I love that.
531
00:28:22,720 --> 00:28:24,400
[Alex] I still can't believe it.
532
00:28:24,480 --> 00:28:26,760
I haven't had time
to like mentally prepare.
533
00:28:26,840 --> 00:28:29,440
'Cause if I'm totally honest,
I wasn't expecting it.
534
00:28:29,520 --> 00:28:30,840
We've had the best date today
535
00:28:30,920 --> 00:28:32,840
and it's easy to get caught up in that.
536
00:28:32,920 --> 00:28:35,480
[Desiree] Oh, boy.
That doesn't sound good, Alex.
537
00:28:35,560 --> 00:28:39,960
But the reality is starting to sink in.
It's gone from zero to 100.
538
00:28:40,040 --> 00:28:42,880
If I'm honest,
this is moving too fast for me.
539
00:28:42,960 --> 00:28:47,000
[Desiree] Lana, you're right.
Old habits do die hard.
540
00:28:47,080 --> 00:28:50,320
So what are we gonna do
about these indecisive boys?
541
00:28:50,400 --> 00:28:51,240
[chimes]
542
00:28:52,120 --> 00:28:53,960
[Lana] Hello, Alex and Elys.
543
00:28:54,040 --> 00:28:55,480
[both] Hi, Lana.
544
00:28:56,320 --> 00:28:59,120
-[Lana chimes] Hello, Louis and Christine.
-Oh, shit.
545
00:28:59,200 --> 00:29:00,840
No, no!
546
00:29:01,720 --> 00:29:05,000
-[Lana] Louis.
-Yeah? What have I done now?
547
00:29:05,080 --> 00:29:07,240
-[Lana] Alex.
-Yes, Lana?
548
00:29:07,320 --> 00:29:09,720
[Lana] Please join me
in the cabana immediately.
549
00:29:09,800 --> 00:29:12,440
I have some urgent business to attend to.
550
00:29:12,520 --> 00:29:13,520
[Courtney] No, why?
551
00:29:16,320 --> 00:29:18,160
She has urgent business to attend to?
552
00:29:18,840 --> 00:29:21,040
-All right, see you later, guys.
-[Megan] Good luck.
553
00:29:21,760 --> 00:29:23,800
-[Bryce] Stay positive, mate.
-Yeah.
554
00:29:26,320 --> 00:29:29,560
I'm so stressed out. What could that be?
555
00:29:29,640 --> 00:29:32,720
What on earth could Lana possibly want?
556
00:29:32,800 --> 00:29:35,680
I mean, we had such a good date.
557
00:29:35,760 --> 00:29:40,040
I am confused and obviously
extremely nervous.
558
00:29:47,840 --> 00:29:48,920
I'm very worried
559
00:29:49,000 --> 00:29:53,160
because I don't know how "urgent business"
could be anything good.
560
00:29:53,880 --> 00:29:55,720
What does Lana want with my man?
561
00:29:55,800 --> 00:29:57,800
[suspenseful music playing]
562
00:30:06,920 --> 00:30:09,040
[Alex] I'm so nervous.
563
00:30:09,120 --> 00:30:13,200
I've literally no idea
as to what Lana wants right now.
564
00:30:13,880 --> 00:30:15,400
This cannot be good.
565
00:30:16,080 --> 00:30:16,920
Bro.
566
00:30:17,480 --> 00:30:18,640
Wait, what's going on?
567
00:30:19,480 --> 00:30:21,840
Mate, it's driving me mad.
Why are you here?
568
00:30:21,920 --> 00:30:22,800
Why are you here?
569
00:30:22,880 --> 00:30:25,840
-What do you mean why? Lana...
-Lana just asked me to come.
570
00:30:25,920 --> 00:30:29,040
[Louis] Lana never comes with good news.
571
00:30:29,120 --> 00:30:32,600
The only emotion is tense.
Everything's tense.
572
00:30:32,680 --> 00:30:35,000
I don't have a clue what Lana's gonna say.
573
00:30:35,080 --> 00:30:38,960
I'm actually... I'm bricking it.
I'm bricking it.
574
00:30:42,320 --> 00:30:47,320
I promise you, friends to friends,
we didn't do anything.
575
00:30:47,400 --> 00:30:49,960
-We didn't rule break.
-I believe you. Yeah.
576
00:30:50,040 --> 00:30:51,520
It's gotta be something good.
577
00:30:55,120 --> 00:30:58,120
Alex is over there.
I gotta assume it's the same reason...
578
00:30:58,200 --> 00:30:59,440
They just got back.
579
00:30:59,520 --> 00:31:02,760
I don't know what Lana could be calling
Louis down there for.
580
00:31:02,840 --> 00:31:05,200
-Especially with Alex.
-[Linzy] I know.
581
00:31:05,280 --> 00:31:07,760
I mean, that makes me think
that it's not an issue.
582
00:31:08,320 --> 00:31:09,560
I'm so confused.
583
00:31:09,640 --> 00:31:10,720
[chimes]
584
00:31:13,200 --> 00:31:15,440
[Lana] I was observing your dates.
585
00:31:16,080 --> 00:31:20,480
Alex, I sensed your hesitancy
after committing to Elys,
586
00:31:20,560 --> 00:31:22,760
and the doubts you have had as a result.
587
00:31:23,600 --> 00:31:25,400
Things have happened really quickly.
588
00:31:25,480 --> 00:31:27,960
Like, there's no doubt
we really like each other.
589
00:31:28,040 --> 00:31:29,240
But I like to travel
590
00:31:29,320 --> 00:31:32,280
and that just made previous relationships
really difficult.
591
00:31:32,360 --> 00:31:34,760
My last relationship didn't end very well.
592
00:31:34,840 --> 00:31:36,720
I'm almost kind of scared
of that commitment
593
00:31:36,800 --> 00:31:38,760
and maybe the same thing happening again.
594
00:31:42,520 --> 00:31:46,280
[Lana] Louis. Although you have
shown progress at my retreat,
595
00:31:46,360 --> 00:31:48,960
it appears that you remain unsure
596
00:31:49,040 --> 00:31:52,240
about what the future holds
for you and Christine.
597
00:31:54,640 --> 00:31:56,320
I underestimated Lana.
598
00:31:56,400 --> 00:31:58,800
She hears all, sees all, know all.
599
00:31:58,880 --> 00:32:00,240
[Alex] What has she said to you?
600
00:32:00,320 --> 00:32:03,160
Well, we spoke about, you know,
our past selves.
601
00:32:03,240 --> 00:32:06,440
-Yeah.
-I spoke how my past self is still there,
602
00:32:06,520 --> 00:32:08,840
but the change is baby steps.
603
00:32:08,920 --> 00:32:11,120
I just wanna keep on changing every day.
604
00:32:11,200 --> 00:32:13,040
It's not that I can't commit.
605
00:32:13,720 --> 00:32:15,920
I don't think
that I'm ready for commitment.
606
00:32:16,880 --> 00:32:19,560
[Lana] Your indecision is not fair
on the girls,
607
00:32:20,640 --> 00:32:24,800
which is why you must decide tonight,
one way or another,
608
00:32:25,880 --> 00:32:28,440
to fully commit to Elys and Christine
609
00:32:29,200 --> 00:32:31,600
or to return to the real world
610
00:32:31,680 --> 00:32:34,200
and pursue other interests.
611
00:32:35,800 --> 00:32:36,720
God.
612
00:32:36,800 --> 00:32:38,000
What does that mean?
613
00:32:38,080 --> 00:32:42,360
[Lana] I am offering you
individually $25,000.
614
00:32:43,200 --> 00:32:44,720
[chuckles nervously] Whoa.
615
00:32:44,800 --> 00:32:50,440
[Lana] On the condition you leave
the retreat tonight without your partner.
616
00:32:54,360 --> 00:32:57,320
[chuckling nervously] Oh, my God.
617
00:32:57,400 --> 00:33:00,200
[Alex] This is a difficult choice.
618
00:33:00,280 --> 00:33:01,800
Yes, I have my doubts
619
00:33:01,880 --> 00:33:05,240
and so $25,000 is very tempting.
620
00:33:09,840 --> 00:33:11,520
$25,000.
621
00:33:11,600 --> 00:33:15,280
Oh, my God. That is a lot of money.
622
00:33:15,360 --> 00:33:18,240
What isn't tempting about $25,000?
623
00:33:18,320 --> 00:33:20,960
I would do a lot of things for $25,000.
624
00:33:22,360 --> 00:33:24,120
And all I've gotta do is leave.
625
00:33:25,120 --> 00:33:28,480
[Lana] Should you decide to remain
in the retreat with your partners,
626
00:33:28,560 --> 00:33:30,520
you will forfeit your chance
627
00:33:30,600 --> 00:33:32,560
to win the prize fund.
628
00:33:33,440 --> 00:33:35,200
[Louis chuckles]
629
00:33:35,280 --> 00:33:38,320
This cone can pull out tricks out the bag
like it's nothing.
630
00:33:39,200 --> 00:33:42,760
That is ridiculous. That's the last thing
I thought she would have said.
631
00:33:42,840 --> 00:33:44,400
Never put it past her.
632
00:33:45,560 --> 00:33:46,920
[sighs] I don't know what to do.
633
00:33:47,480 --> 00:33:49,800
Leaving is my only chance
to win some money,
634
00:33:49,880 --> 00:33:51,880
but I do care about Elys.
635
00:33:51,960 --> 00:33:54,680
It's a very, very,
very difficult decision.
636
00:33:58,440 --> 00:33:59,640
[Lana] Is it love
637
00:34:01,400 --> 00:34:02,840
or money?
638
00:34:05,960 --> 00:34:08,800
-Fucking hell.
-Oh, yeah, yeah, yeah.
639
00:34:08,880 --> 00:34:13,000
$25,000 is very tempting. This is tough.
640
00:34:14,920 --> 00:34:17,679
[Lana] You have five minutes
to finalize your decision.
641
00:34:18,400 --> 00:34:20,360
[clock ticking]
642
00:34:22,400 --> 00:34:24,159
[Louis] Oh, no.
643
00:34:25,239 --> 00:34:28,040
I really like Christine,
but I'd love money.
644
00:34:28,639 --> 00:34:33,040
I can change a lot of shit with $25,000.
645
00:34:33,120 --> 00:34:34,639
Yeah, I'm struggling a little bit.
646
00:34:37,000 --> 00:34:40,159
Mate, I'm scrambled.
Absolute scrambled eggs.
647
00:34:40,920 --> 00:34:44,159
I'm talking uncooked scrambled eggs.
648
00:34:44,239 --> 00:34:45,600
No salt or pepper,
649
00:34:45,679 --> 00:34:47,520
with a sprinkle of anxiety.
650
00:34:50,440 --> 00:34:53,000
Maybe he'll come back
with some sort of gift.
651
00:34:53,080 --> 00:34:55,760
Maybe like a nice bunch of flowers
or something.
652
00:34:55,840 --> 00:34:59,239
Well, maybe she'll say, like,
"You can go to the suite now."
653
00:34:59,320 --> 00:35:00,440
-Ooh.
-[Megan] Yeah.
654
00:35:01,639 --> 00:35:03,560
{\an8}♪ I'm ready to show my hand... ♪
655
00:35:05,400 --> 00:35:07,320
{\an8}Mate, I'm so confused.
656
00:35:07,960 --> 00:35:09,880
{\an8}I could travel the world with that money.
657
00:35:09,960 --> 00:35:11,600
{\an8}[clock ticking]
658
00:35:11,680 --> 00:35:14,720
{\an8}-[Louis] We'll have to face it head-on.
-No, I don't know.
659
00:35:16,920 --> 00:35:19,000
Christine, what's going through your head?
660
00:35:19,080 --> 00:35:20,600
[Christine] I don't know.
661
00:35:20,680 --> 00:35:22,160
Like, I don't know.
662
00:35:23,200 --> 00:35:24,440
[ticking]
663
00:35:27,200 --> 00:35:28,080
[ticking stops]
664
00:35:28,160 --> 00:35:29,480
[Lana] Alex and Louis,
665
00:35:30,320 --> 00:35:31,560
your time is up.
666
00:35:32,400 --> 00:35:36,280
-Oh, mate, I'm actually well nervous.
-[Lana] Please tell me your decision.
667
00:35:40,480 --> 00:35:42,320
Here we go.
668
00:35:55,360 --> 00:35:56,720
[both] My decision is...
669
00:36:02,320 --> 00:36:04,520
[Lana] I have noted your decision.
670
00:36:06,160 --> 00:36:10,640
[chimes] Please join Louis and Alex
in the cabana.
671
00:36:10,720 --> 00:36:12,160
-[Courtney] No, why?
-[Linzy] What?
672
00:36:12,240 --> 00:36:14,240
-Here we go.
-No way.
673
00:36:14,320 --> 00:36:15,320
[Dre groans]
674
00:36:15,400 --> 00:36:17,240
Lana, this can't be good.
675
00:36:18,240 --> 00:36:19,760
Oh, mate.
676
00:36:19,840 --> 00:36:23,120
I really hope that I've made
the right decision tonight.
677
00:36:27,080 --> 00:36:29,040
I'm very, very nervous.
678
00:36:35,560 --> 00:36:38,440
Man, Alex and Louis just looks sketchy.
679
00:36:38,520 --> 00:36:40,720
Oh, my God. What is going on?
680
00:36:44,360 --> 00:36:46,720
Why do you look so nervous?
681
00:36:50,120 --> 00:36:52,000
Do y'all have something to say?
682
00:36:52,680 --> 00:36:56,280
I am panicking right now. I feel sick.
683
00:36:58,280 --> 00:37:00,520
What have you done to him, Lana?
684
00:37:00,600 --> 00:37:03,080
[suspenseful music playing]
685
00:37:18,840 --> 00:37:20,840
[theme music playing]
52292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.