Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,880 --> 00:00:14,680
♪ Every day's a new day
To find my way again ♪
2
00:00:14,760 --> 00:00:18,520
♪ Rise and shine, a new job
Comin' back home again ♪
3
00:00:18,600 --> 00:00:22,560
♪ I've been lost in outer space
Swimming through an ocean ♪
4
00:00:22,640 --> 00:00:24,200
♪ Every day's a new day ♪
5
00:00:24,280 --> 00:00:26,360
♪ If you get the pieces
And do it all over ♪
6
00:00:27,720 --> 00:00:29,960
[Desiree] Good morning, beautiful people!
7
00:00:33,000 --> 00:00:36,760
Yikes. These guys woke up
on the wrong side of the bed!
8
00:00:36,840 --> 00:00:39,920
Or in Isaac's case,
the wrong bed altogether!
9
00:00:47,320 --> 00:00:48,720
Very fucking awkward.
10
00:00:49,520 --> 00:00:52,760
[Courtney] Last night, Isaac did
what Isaac does best,
11
00:00:53,600 --> 00:00:56,760
jumped ship, and moved over
to the next one.
12
00:00:56,840 --> 00:00:59,120
{\an8}He did it with me,
now he's doing it with Yazmin.
13
00:01:01,600 --> 00:01:03,880
I think you're honestly perfect for me.
14
00:01:03,960 --> 00:01:06,000
You're my type. Perfect match.
15
00:01:06,720 --> 00:01:09,599
I see chemistry with us.
16
00:01:10,640 --> 00:01:13,800
{\an8}I'm staying quiet. I'm not saying a thing.
17
00:01:13,880 --> 00:01:15,840
I'm gonna act like nothing happened.
18
00:01:19,200 --> 00:01:21,000
Yazmin, how do you feel?
19
00:01:21,080 --> 00:01:24,360
I don't really know how to feel,
if I'm being honest.
20
00:01:24,440 --> 00:01:27,280
I just kind of, like,
wanna get through the day.
21
00:01:27,920 --> 00:01:30,360
Just take it one step at a time.
22
00:01:30,440 --> 00:01:32,760
-That's literally all you can do.
-Yeah.
23
00:01:33,480 --> 00:01:38,360
{\an8}I don't understand how you could be
so into me, and then hop into bed
24
00:01:38,440 --> 00:01:40,720
with another girl right next to me.
25
00:01:40,800 --> 00:01:43,800
So at this point, I'm over it.
It's done. It's over.
26
00:01:43,880 --> 00:01:45,080
{\an8}[scoffs]
27
00:01:45,680 --> 00:01:49,880
Isaac, you can't just jump into bed
and say, "I'm sleeping with Hannah,"
28
00:01:49,960 --> 00:01:51,800
and then jump out. That's wrong.
29
00:01:51,880 --> 00:01:54,400
-You could have explained it a bit more.
-Thank you.
30
00:01:54,480 --> 00:01:56,840
We didn't do anything crazy, loose cannon.
31
00:01:56,920 --> 00:01:58,440
We didn't break a bunch of rules.
32
00:01:58,520 --> 00:02:00,920
But in reality,
I've been through the same thing.
33
00:02:01,000 --> 00:02:03,320
No one really gave a fuck
when it happened to me.
34
00:02:04,800 --> 00:02:06,800
{\an8}I definitely get why Yazmin is upset,
35
00:02:06,880 --> 00:02:10,840
{\an8}but I just feel like me and Isaac
do have a really strong connection.
36
00:02:10,920 --> 00:02:12,960
{\an8}We did it in the cleanest way we could,
37
00:02:13,039 --> 00:02:14,720
so I don't feel bad for her.
38
00:02:15,680 --> 00:02:19,680
[Desiree] Okay! Isaac, I imagine
you've got a lot to get off your chest.
39
00:02:20,360 --> 00:02:21,240
Isaac?
40
00:02:22,040 --> 00:02:24,680
Um, I'm... I'm doing all right.
41
00:02:24,760 --> 00:02:25,920
[Desiree] Or not.
42
00:02:27,040 --> 00:02:28,920
-[laughing] What?
-[Christine exclaims]
43
00:02:29,000 --> 00:02:30,320
[Christine] Wow.
44
00:02:33,880 --> 00:02:35,040
Talk to her!
45
00:02:35,120 --> 00:02:38,200
You don't literally communicate
something with someone
46
00:02:38,280 --> 00:02:40,400
the moment before you jump ship.
47
00:02:40,480 --> 00:02:41,920
Be a fucking real man.
48
00:02:42,000 --> 00:02:44,480
-[Yazmin] Thank you. Thank you.
-Talk to her!
49
00:02:44,560 --> 00:02:46,640
You hurt people by blindsiding them.
50
00:02:46,720 --> 00:02:49,560
You don't hurt people
by being open and transparent.
51
00:02:49,640 --> 00:02:50,480
That's facts.
52
00:02:50,560 --> 00:02:54,040
I personally didn't feel
like I was leading anyone on,
53
00:02:54,120 --> 00:02:57,280
so I didn't think it was
gonna be this dramatic.
54
00:02:59,360 --> 00:03:00,520
Ch'yeah.
55
00:03:04,640 --> 00:03:06,400
And it's awkward again.
56
00:03:07,080 --> 00:03:08,080
[chimes]
57
00:03:09,560 --> 00:03:10,440
[Lana] Good morning.
58
00:03:10,520 --> 00:03:12,680
[all] Good morning, Lana.
59
00:03:12,760 --> 00:03:14,600
[Lana] Isaac and Hannah, it is up to you
60
00:03:14,680 --> 00:03:18,800
to prove that your relationship
is more than just skin deep.
61
00:03:19,440 --> 00:03:20,920
Oh, God.
62
00:03:21,000 --> 00:03:24,480
[Lana] But, it is encouraging to see
Louis and Christine,
63
00:03:24,560 --> 00:03:28,680
and Alex and Elys continuing to develop
and grow as couples.
64
00:03:28,760 --> 00:03:32,840
Keep focused as new tests
are on the horizon.
65
00:03:32,920 --> 00:03:35,720
-Oh, come on! This is...
-Traumatized!
66
00:03:35,800 --> 00:03:37,200
Shit!
67
00:03:37,280 --> 00:03:39,240
[all] Thanks, Lana!
68
00:03:41,560 --> 00:03:43,040
♪ We're not going home ♪
69
00:03:45,960 --> 00:03:47,680
♪ We're not going home ♪
70
00:03:48,880 --> 00:03:52,520
♪ These lonely nights go by like... ♪
71
00:03:52,600 --> 00:03:55,640
[Dre] Everybody's trying
to make connections!
72
00:03:55,720 --> 00:03:59,120
Maybe I shouldn't focus on being
Detective Dre in this retreat
73
00:03:59,840 --> 00:04:02,600
and find an emotional connection
with somebody.
74
00:04:02,680 --> 00:04:04,680
{\an8}You know? Just get that chance.
75
00:04:06,840 --> 00:04:09,320
How you feel about this morning?
That was awkward.
76
00:04:09,400 --> 00:04:11,040
I do really feel bad for Yaz.
77
00:04:11,120 --> 00:04:13,440
You could see that
she didn't know what to say.
78
00:04:13,520 --> 00:04:15,080
At least it wasn't us in the hot seat.
79
00:04:15,680 --> 00:04:17,000
I miss them days!
80
00:04:17,680 --> 00:04:19,480
[Christine] I'm really happy with Louis.
81
00:04:19,560 --> 00:04:23,440
{\an8}I do see a lot of growth in him
and things are going very well.
82
00:04:23,519 --> 00:04:25,760
I wake up next to you, like, it's hard.
83
00:04:26,360 --> 00:04:27,520
No, it is hard.
84
00:04:27,600 --> 00:04:29,680
-No, it is hard.
-I know it's hard.
85
00:04:30,360 --> 00:04:32,800
Especially when I know
what you're capable of as well.
86
00:04:33,680 --> 00:04:36,040
[Christine] But he started off
being a player.
87
00:04:36,120 --> 00:04:39,360
And I'm scared that he's going
to bring the old Louis out.
88
00:04:39,440 --> 00:04:42,720
{\an8}I just hope that
he's fully committed in me.
89
00:04:44,280 --> 00:04:45,920
No one's cuddled me like you do.
90
00:04:46,000 --> 00:04:47,240
-Really?
-Yeah!
91
00:04:47,320 --> 00:04:50,000
-Wow! So I'm number one cuddler?
-Number one cuddler!
92
00:04:50,080 --> 00:04:51,680
Wow, out of three girls!
93
00:04:51,760 --> 00:04:53,600
Chill! Chill!
94
00:04:53,680 --> 00:04:56,800
[Hannah] I'm really happy that
me and Isaac are finally together,
95
00:04:56,880 --> 00:04:58,600
but I'm just hoping and praying
96
00:04:58,680 --> 00:05:01,000
that he doesn't
jump ship with someone else.
97
00:05:03,800 --> 00:05:05,040
When you first came here,
98
00:05:05,120 --> 00:05:07,600
you definitely struggled
to kind of, like, open up
99
00:05:07,680 --> 00:05:09,840
and now you're getting
so much better at it.
100
00:05:09,920 --> 00:05:10,880
Yeah.
101
00:05:10,960 --> 00:05:14,080
That means that you feel
quite comfortable around me?
102
00:05:14,160 --> 00:05:18,040
Yeah, I mean,
I do burp around you for nine seconds.
103
00:05:19,000 --> 00:05:21,920
I opened up with Alex last night,
which is great.
104
00:05:22,000 --> 00:05:25,680
{\an8}But at the same time, it is very scary,
105
00:05:25,760 --> 00:05:29,600
and now he's talking
like we're gonna get married.
106
00:05:29,680 --> 00:05:35,960
In my head, I'm freaking out
because I usually run for the next willy.
107
00:05:37,720 --> 00:05:39,920
This has been quite intense,
108
00:05:40,000 --> 00:05:44,000
but I really feel like we're going
to end up doing something after this.
109
00:05:44,720 --> 00:05:45,680
Hmm.
110
00:05:47,560 --> 00:05:49,880
[Desiree] So, let me get this straight.
111
00:05:50,360 --> 00:05:52,640
Elys is worried to commit.
112
00:05:53,120 --> 00:05:55,520
Christine doesn't know
if Louis can commit.
113
00:05:55,600 --> 00:05:59,480
And after stealing him away from his
second female companion at the retreat,
114
00:06:00,320 --> 00:06:03,120
Hannah has concerns
about Isaac's commitment.
115
00:06:03,200 --> 00:06:07,280
The good news is I'm betting Lana
is fully committed to finding a solution.
116
00:06:07,360 --> 00:06:08,200
Am I right?
117
00:06:09,080 --> 00:06:10,080
[Lana] Yes, Desiree.
118
00:06:10,160 --> 00:06:15,320
Commitment and trust is vital
for relationships to thrive long-term.
119
00:06:15,400 --> 00:06:19,400
Therefore, it's time to apply
some pressure to see which couples
120
00:06:19,480 --> 00:06:22,600
are robust enough to go the distance.
121
00:06:29,200 --> 00:06:31,000
[Desiree] Pressure makes diamonds.
122
00:06:31,080 --> 00:06:34,400
But it also makes pipes burst,
so this should be interesting.
123
00:06:34,480 --> 00:06:36,560
I hope nobody's broken any rules.
124
00:06:38,400 --> 00:06:42,960
Every time we come to this cabana,
someone's broken a rule. I kid you not.
125
00:06:43,040 --> 00:06:43,880
Yeah.
126
00:06:44,800 --> 00:06:46,160
[Lana] Hello, everyone.
127
00:06:46,240 --> 00:06:47,880
-[all] Hi, Lana.
-[Hannah] Hello!
128
00:06:47,960 --> 00:06:50,920
Today, we will find out
if the existing couples
129
00:06:51,000 --> 00:06:54,640
have what it takes
to thrive in the outside world.
130
00:06:55,280 --> 00:06:57,240
[Alex] Me and Elys are really close.
131
00:06:57,320 --> 00:06:58,880
The connection is really strong,
132
00:06:58,960 --> 00:07:02,240
{\an8}and I'm certain
it's the most genuine connection here.
133
00:07:02,320 --> 00:07:03,920
We've got good news coming.
134
00:07:04,000 --> 00:07:05,920
[Desiree] Wishful thinking, Goldilocks.
135
00:07:06,600 --> 00:07:10,720
I want to see how your relationships
cope when put under pressure.
136
00:07:11,480 --> 00:07:13,520
Being able to survive adversity
137
00:07:13,600 --> 00:07:16,880
will indicate that you have
what it takes to last.
138
00:07:16,960 --> 00:07:17,840
Here we go.
139
00:07:17,920 --> 00:07:21,960
[Lana] Buckle under it and perhaps
you are not as good a fit as you think.
140
00:07:22,040 --> 00:07:22,920
Don't freak out.
141
00:07:23,000 --> 00:07:24,000
What is going on?
142
00:07:24,080 --> 00:07:26,560
[Lana] I'm about to initiate my test...
143
00:07:27,200 --> 00:07:30,760
I've never been good at tests at school
or in general,
144
00:07:30,840 --> 00:07:32,440
so of course I'm nervous.
145
00:07:32,520 --> 00:07:33,960
...with the help...
146
00:07:34,840 --> 00:07:37,200
of two...
147
00:07:38,160 --> 00:07:40,040
new arrivals.
148
00:07:40,120 --> 00:07:42,680
-[all gasping]
-[scattered groaning]
149
00:07:42,760 --> 00:07:44,400
[Hunter] All right.
150
00:07:45,200 --> 00:07:47,760
Oh, now this just got interesting.
151
00:07:47,840 --> 00:07:51,120
Whoever they are, they're gonna be sexy.
152
00:07:51,200 --> 00:07:54,920
[Desiree] I mean, duh. That's like saying
Isaac likes to bed-hop.
153
00:07:55,000 --> 00:07:56,840
I had a dream about this!
154
00:07:56,920 --> 00:08:00,240
We have new arrivals.
Hannah, you should be really worried.
155
00:08:00,320 --> 00:08:02,320
You know Isaac goes after all the girls.
156
00:08:04,440 --> 00:08:06,840
[Lana] The first new arrival is...
157
00:08:09,680 --> 00:08:11,080
Linzy.
158
00:08:12,960 --> 00:08:14,480
[all] Linzy!
159
00:08:14,560 --> 00:08:15,680
All right!
160
00:08:15,760 --> 00:08:18,240
[dramatic music playing]
161
00:08:19,080 --> 00:08:20,440
[Dre] Bring 'em in!
162
00:08:21,280 --> 00:08:24,640
Bring 'em in! Dre ready!
163
00:08:24,720 --> 00:08:27,600
[Desiree] Looks like Detective Dre
is looking for a bae!
164
00:08:28,800 --> 00:08:31,160
[Lana] The second new arrival is...
165
00:08:34,320 --> 00:08:35,320
Bryce.
166
00:08:39,679 --> 00:08:41,120
-Bryce.
-[Hunter] Bryce.
167
00:08:41,200 --> 00:08:43,320
It's a granddad name, isn't it? Bryce?
168
00:08:43,400 --> 00:08:46,559
[Desiree] Well, I wouldn't mind
bumping walkers with this guy.
169
00:08:47,480 --> 00:08:50,640
I'm not threatened by this granddad.
He won't be better looking than me.
170
00:08:50,720 --> 00:08:54,560
[Lana] Two of you will be going on
private dates with the new arrivals.
171
00:08:56,760 --> 00:08:57,640
[all exclaiming]
172
00:08:57,720 --> 00:09:00,280
-[Isaac] Oh, man!
-[Hunter] Oh, wow.
173
00:09:00,360 --> 00:09:02,000
This is not good.
174
00:09:02,080 --> 00:09:05,520
I've been keeping you horn dogs
under control! I deserve to let loose.
175
00:09:06,360 --> 00:09:10,240
My heart is literally
jumping out my chest.
176
00:09:10,960 --> 00:09:14,360
[Lana] They have selected the guests
they are most attracted to
177
00:09:14,440 --> 00:09:16,480
{\an8}from a choice of those...
178
00:09:17,160 --> 00:09:18,800
{\an8}in relationships.
179
00:09:22,440 --> 00:09:25,280
Come on, bro. Disappointed.
180
00:09:25,360 --> 00:09:26,880
Oh, boy!
181
00:09:27,360 --> 00:09:30,360
[Christine] Please not Louis.
I'm not up for playing games right now.
182
00:09:30,440 --> 00:09:32,320
We've had enough tests.
183
00:09:32,400 --> 00:09:35,360
[Lana] Linzy has chosen
to go on a date with...
184
00:09:36,080 --> 00:09:40,080
{\an8}[laughing] Don't pick Isaac!
I'll be so mad!
185
00:09:40,160 --> 00:09:44,880
Ooh, Linzy, as long as you don't
choose Alex, we'll be good friends.
186
00:09:44,960 --> 00:09:48,680
I really hope I don't get chosen.
I could be bad. Very bad.
187
00:09:54,400 --> 00:09:55,320
...Louis.
188
00:09:56,360 --> 00:09:57,280
[Courtney] What?
189
00:09:57,360 --> 00:09:59,360
-What?
-[Yazmin exclaiming]
190
00:09:59,440 --> 00:10:00,640
Wow.
191
00:10:00,720 --> 00:10:03,520
{\an8}Fuck. I did not see this coming.
192
00:10:03,600 --> 00:10:05,200
Have I not been tested enough?
193
00:10:05,280 --> 00:10:06,800
[Louis] Oh, shit.
194
00:10:07,320 --> 00:10:08,360
If she's sexy,
195
00:10:08,440 --> 00:10:09,640
{\an8}big bum...
196
00:10:12,400 --> 00:10:13,560
I'm scared.
197
00:10:13,640 --> 00:10:16,560
[Christine] I am actually very annoyed
198
00:10:16,640 --> 00:10:19,360
that Linzy would pick Louis. It sucks.
199
00:10:20,320 --> 00:10:23,920
Oh, man. I feel really bad
for Christine right now.
200
00:10:27,480 --> 00:10:29,880
This does not look good.
201
00:10:29,960 --> 00:10:33,480
[Lana] Bryce has chosen
to go on a date with...
202
00:10:33,560 --> 00:10:35,680
I'm worried that Hannah's
gonna get picked.
203
00:10:35,760 --> 00:10:37,320
{\an8}Bryce better not step on my toes.
204
00:10:38,960 --> 00:10:40,320
{\an8}[Alex] I hope it's not Elys.
205
00:10:40,400 --> 00:10:43,520
{\an8}Please, please, please!
206
00:10:43,600 --> 00:10:46,640
{\an8}Please don't be Christine.
We've got a little relationship now.
207
00:10:51,640 --> 00:10:52,640
...Elys.
208
00:10:54,760 --> 00:10:56,440
I'm lost for words, literally.
209
00:10:56,520 --> 00:10:58,360
I just never thought it was gonna be me.
210
00:10:58,920 --> 00:11:01,200
Usually, once I get close to someone,
211
00:11:01,280 --> 00:11:03,720
I run to the next big, exciting thing.
212
00:11:04,480 --> 00:11:07,760
Hearing Elys' name...
[hesitating] ...it's scary.
213
00:11:07,840 --> 00:11:12,160
If she goes for this new guy, Bryce,
I'll be absolutely heartbroken.
214
00:11:13,400 --> 00:11:16,760
[Lana] Louis and Elys, please now leave
the cabana and get ready.
215
00:11:17,920 --> 00:11:21,080
The dates will take place
nearby on the beach.
216
00:11:24,640 --> 00:11:26,400
-Put on your ugliest outfit.
-Huh?
217
00:11:26,480 --> 00:11:28,760
-I said put on your ugliest outfit.
-I gotcha.
218
00:11:28,840 --> 00:11:29,680
See you later.
219
00:11:30,200 --> 00:11:31,120
-Bye!
-Hmm.
220
00:11:33,640 --> 00:11:36,440
[Christine] Seeing Louis walk away
to go on the date with Linzy
221
00:11:36,520 --> 00:11:38,640
is making me so sick.
222
00:11:38,720 --> 00:11:41,360
[Louis] Oh, for fuck's sake, man!
223
00:11:42,360 --> 00:11:43,800
[Megan] How do you feel, Christine?
224
00:11:43,880 --> 00:11:46,960
I'm a bit nervous. So, yeah, we'll see.
225
00:11:47,040 --> 00:11:50,480
Me and Louis are really working
on our emotional connection.
226
00:11:50,560 --> 00:11:53,080
But I have trust issues,
so, yes, I'm worried.
227
00:11:53,160 --> 00:11:56,400
It's not easy, you know.
Put in a bit of a weird situation.
228
00:11:56,480 --> 00:11:59,560
I'm really hoping
that I can trust Elys today.
229
00:11:59,640 --> 00:12:01,880
I mean, it's clear that I like her.
230
00:12:01,960 --> 00:12:06,080
And it would be a disaster
if she does like this guy.
231
00:12:06,160 --> 00:12:09,840
So I guess there's a little part of me
that's worried.
232
00:12:12,120 --> 00:12:13,880
[Elys chuckling]
233
00:12:13,960 --> 00:12:16,600
-[Elys] Oh, Louis!
-It would be us, wouldn't it?
234
00:12:16,680 --> 00:12:20,000
Of course it's us.
How do you feel about it?
235
00:12:20,600 --> 00:12:22,280
I just wish it wasn't me.
236
00:12:22,360 --> 00:12:23,640
[Elys] It is the unknown.
237
00:12:23,720 --> 00:12:27,360
It's exciting just because we haven't seen
any new faces for a long time.
238
00:12:27,440 --> 00:12:28,400
[Louis] Yeah.
239
00:12:28,480 --> 00:12:29,840
Imagine we both come back,
240
00:12:31,000 --> 00:12:33,080
look at each other like,
"Did you fuck up?"
241
00:12:34,880 --> 00:12:39,360
What would you do
if you just connected with her
242
00:12:39,440 --> 00:12:40,520
and she was so hot?
243
00:12:40,600 --> 00:12:41,720
No. No, no, I can't.
244
00:12:41,800 --> 00:12:44,360
I really hope that she's not 5'3,"
245
00:12:44,440 --> 00:12:49,600
big booty, big boobs, 'cause
that'll put me in some fucking situation.
246
00:12:49,680 --> 00:12:52,600
[Desiree] It's almost like Lana's done
her homework, Louis.
247
00:12:52,680 --> 00:12:54,360
Or should that be conework?
248
00:12:56,520 --> 00:12:58,440
[Desiree] Linzy knows
it's Too Hot to Handle,
249
00:12:58,520 --> 00:13:00,840
so she'll be on her best behavior.
250
00:13:00,920 --> 00:13:01,880
Yeah, right.
251
00:13:02,360 --> 00:13:04,880
I go through men
like an all-you-can-eat buffet.
252
00:13:04,960 --> 00:13:07,680
I do what I want, I get what I want.
253
00:13:07,760 --> 00:13:10,440
My best asset, my titties.
254
00:13:14,080 --> 00:13:17,400
{\an8}Louis looks like a proper bad boy.
255
00:13:17,480 --> 00:13:19,840
He has juicy, thick lips
I just wanna kiss.
256
00:13:22,040 --> 00:13:25,560
I am not going to be sticking
to Lana's rules at all.
257
00:13:25,640 --> 00:13:28,960
And the moment I meet Louis,
it's game over. Sorry, Lana.
258
00:13:29,760 --> 00:13:32,680
-♪ Everybody wants you ♪
-♪ I want you ♪
259
00:13:33,160 --> 00:13:34,160
♪ Duh ♪
260
00:13:35,040 --> 00:13:36,840
[Louis] Don't want
the old Louis to come out,
261
00:13:36,920 --> 00:13:38,000
because the old Louis,
262
00:13:38,080 --> 00:13:40,880
his flirty personality
would just mess it up.
263
00:13:40,960 --> 00:13:43,440
This is literally
what I've done my whole life,
264
00:13:43,520 --> 00:13:45,200
like, jump ships all the time.
265
00:13:45,280 --> 00:13:48,080
Like, mess around. I'm young.
We model, we travel.
266
00:13:48,160 --> 00:13:49,200
Exactly.
267
00:13:49,280 --> 00:13:51,520
This is gonna be a huge test for me.
268
00:13:52,080 --> 00:13:56,240
Let's hope he isn't tall,
muscly, Australian.
269
00:13:57,360 --> 00:14:00,480
[Desiree] It'd be real bad news
if he was all of those.
270
00:14:02,120 --> 00:14:04,760
Uh, it's not looking good.
271
00:14:04,840 --> 00:14:07,160
He's a dead ringer
for Channing Tatum, too.
272
00:14:08,040 --> 00:14:11,240
{\an8}Elys looks really sexy. Like the blonde.
273
00:14:11,320 --> 00:14:13,320
{\an8}She is a ten out of ten, for sure.
274
00:14:13,400 --> 00:14:15,080
I'm getting British vibes from her.
275
00:14:15,160 --> 00:14:17,800
I definitely do well
with the international girls.
276
00:14:17,880 --> 00:14:20,200
[upbeat music playing]
277
00:14:21,800 --> 00:14:24,960
More often than not, I'm the most
good-looking dude in the room.
278
00:14:25,040 --> 00:14:28,520
My success rate with girls?
I would say it's 100%.
279
00:14:30,080 --> 00:14:35,120
I have got a bit of a bad boy reputation
and I'm here to cause chaos.
280
00:14:36,520 --> 00:14:38,840
If I want something, I'll get it.
281
00:14:39,760 --> 00:14:41,880
Watch out, because I'm ready
to break rules.
282
00:14:41,960 --> 00:14:44,280
♪ Gotta break down today ♪
283
00:14:47,120 --> 00:14:48,240
-Ooh.
-[Elys] Yeah?
284
00:14:48,320 --> 00:14:49,800
-Ooh.
-[mockingly] "Ooh."
285
00:14:49,880 --> 00:14:52,520
I fancy you in that.
That's a fucking sick outfit.
286
00:14:52,600 --> 00:14:54,120
[Elys] I'm not good at tests
287
00:14:54,200 --> 00:14:57,680
and Lana is sending me
on the ultimate test.
288
00:15:01,400 --> 00:15:05,440
[Lana] Today's test is not only
for Louis and Elys,
289
00:15:05,520 --> 00:15:09,040
but also for Christine and Alex.
290
00:15:09,880 --> 00:15:10,840
[Dre] Oh!
291
00:15:10,920 --> 00:15:13,320
-[Hannah] Oh, my God!
-[Alex] Oh, shit.
292
00:15:13,400 --> 00:15:14,560
What now, Lana?
293
00:15:15,360 --> 00:15:17,800
What the hell is going on?
294
00:15:18,520 --> 00:15:21,000
[Lana] It is time to find out
if your partner
295
00:15:21,080 --> 00:15:25,360
is committed to stay faithful to you
under all circumstances.
296
00:15:26,280 --> 00:15:29,720
Alex and Christine,
the dates will last 90 minutes.
297
00:15:31,960 --> 00:15:34,200
During this time,
you will have the opportunity
298
00:15:34,280 --> 00:15:36,560
to observe your partner's date
299
00:15:36,640 --> 00:15:38,240
for a limited amount of time.
300
00:15:39,320 --> 00:15:41,000
-[Hannah] Oh, my God!
-Oh!
301
00:15:41,080 --> 00:15:42,040
[Christine] Mmm.
302
00:15:42,120 --> 00:15:44,720
[Lana] Soon after,
I will provide each of you
303
00:15:44,800 --> 00:15:47,600
with information about your love rival.
304
00:15:49,320 --> 00:15:51,760
Finally, you will each have a decision
to make,
305
00:15:52,560 --> 00:15:55,520
trust your partner
and allow the date to continue,
306
00:15:55,600 --> 00:16:00,120
or swap your partner out
for another member of the retreat.
307
00:16:01,000 --> 00:16:03,200
-Oh! Oh!
-[Dre] Oh!
308
00:16:03,280 --> 00:16:06,440
It's about to go down.
309
00:16:07,280 --> 00:16:09,000
[Christine] Oh, my gosh.
310
00:16:09,080 --> 00:16:11,600
I can choose somebody else.
311
00:16:12,120 --> 00:16:13,120
What?
312
00:16:16,560 --> 00:16:18,640
[Lana] If you are able
to trust your partner,
313
00:16:18,720 --> 00:16:20,080
and they stay loyal,
314
00:16:20,160 --> 00:16:23,240
then you can move forward
knowing that what you have is real,
315
00:16:23,320 --> 00:16:25,440
and can potentially last.
316
00:16:28,000 --> 00:16:32,760
However, if you do not trust your partner
or they stray,
317
00:16:32,840 --> 00:16:36,640
at least you can make a decision
about what to do next,
318
00:16:37,400 --> 00:16:41,880
knowing the truth about the strength
of your current relationship.
319
00:16:43,280 --> 00:16:45,560
Alex, how are you feeling after all that?
320
00:16:45,640 --> 00:16:48,200
Um, yeah, really, I don't know.
321
00:16:48,880 --> 00:16:51,200
[Alex] My last relationship,
it didn't end very well.
322
00:16:51,280 --> 00:16:53,240
There was no trust whatsoever.
323
00:16:53,320 --> 00:16:55,240
And I think that kind of hurt me.
324
00:16:55,320 --> 00:16:57,360
I'm scared of that happening with Elys.
325
00:16:57,440 --> 00:16:59,960
This is a massive test. Can I trust her?
326
00:17:02,080 --> 00:17:03,560
-Do I look good?
-Ten out of ten.
327
00:17:04,120 --> 00:17:06,520
-You look great.
-Thank you. Let's do this.
328
00:17:06,600 --> 00:17:07,640
Let's go, team.
329
00:17:10,960 --> 00:17:12,400
[Christine] I do trust Louis,
330
00:17:12,480 --> 00:17:14,920
but I never let my guard down.
331
00:17:15,720 --> 00:17:20,640
Every single time a guy
in my life gets tested, he fails.
332
00:17:20,720 --> 00:17:24,440
So, hopefully,
Louis doesn't fail this test.
333
00:17:26,000 --> 00:17:29,240
[Lana] Alex and Christine,
the dates are about to begin.
334
00:17:29,880 --> 00:17:32,520
Will your partners stay committed to you?
335
00:17:33,040 --> 00:17:36,240
Or will they stray with their new admirer?
336
00:17:37,000 --> 00:17:39,080
[upbeat music playing]
337
00:17:48,680 --> 00:17:50,600
[Elys] I obviously really like Alex,
338
00:17:50,680 --> 00:17:53,800
but I'm battling having a great time
with Alex,
339
00:17:53,880 --> 00:17:57,720
and freaking out that we're heading
towards a relationship.
340
00:17:57,800 --> 00:17:59,360
I hope I can be a good girl.
341
00:17:59,440 --> 00:18:00,400
-Hi!
-How ya goin'?
342
00:18:00,480 --> 00:18:02,400
-Elys.
-Bryce. Nice to meet you!
343
00:18:02,480 --> 00:18:04,560
-How ya goin'?
-Good, thanks. How are you?
344
00:18:04,640 --> 00:18:06,800
Good! This is a bit amazing.
345
00:18:06,880 --> 00:18:08,800
[Elys] Oh, my God.
346
00:18:08,880 --> 00:18:12,840
This guy put in front of me
is literally Australian,
347
00:18:12,920 --> 00:18:15,080
and looks like Channing Tatum.
348
00:18:15,160 --> 00:18:17,480
I mean, Bryce is very sexy.
349
00:18:17,560 --> 00:18:19,640
So, where are you from?
Where's the accent?
350
00:18:19,720 --> 00:18:21,800
Uh, I'm half English, half Swiss.
351
00:18:21,880 --> 00:18:23,880
-I'm guessing you're Australian?
-I'm Australian.
352
00:18:23,960 --> 00:18:26,080
-So you're with someone?
-Yeah.
353
00:18:26,160 --> 00:18:28,920
We haven't put a label on it,
but I'm seeing someone.
354
00:18:29,000 --> 00:18:31,120
I'm gonna have to step on toes anyway.
355
00:18:33,040 --> 00:18:34,880
Honestly, you gotta go for gold.
356
00:18:35,480 --> 00:18:36,320
Yeah.
357
00:18:36,400 --> 00:18:39,680
It is a bit of a downer, but I mean,
I'm not gonna give up.
358
00:18:40,120 --> 00:18:44,800
[Bryce] Elys is very attractive,
especially in-person, now I've met her.
359
00:18:44,880 --> 00:18:46,040
{\an8}I love it. [chuckles]
360
00:18:46,120 --> 00:18:48,600
{\an8}I know there is a man in the way,
361
00:18:48,680 --> 00:18:51,200
{\an8}so I'm gonna have to turn on
that Aussie charm.
362
00:18:53,200 --> 00:18:56,440
Every girl I've ever dated
has been a blonde blue-eyed girl.
363
00:18:56,520 --> 00:18:57,800
So I had to choose you.
364
00:18:58,920 --> 00:19:00,240
You're stunning.
365
00:19:00,320 --> 00:19:02,760
Aw. That's nice, I'm flattered.
366
00:19:03,440 --> 00:19:07,520
You are genuinely stunning, so like,
I don't think I can let that slide.
367
00:19:08,800 --> 00:19:11,480
[Elys] I feel like a teenager.
I'm enjoying this.
368
00:19:12,320 --> 00:19:15,440
I can't. I don't know
how this is gonna unfold, to be honest.
369
00:19:16,640 --> 00:19:18,320
Oh, shit.
370
00:19:18,400 --> 00:19:21,880
♪ Take back my love ♪
371
00:19:24,720 --> 00:19:26,720
[upbeat music playing]
372
00:19:31,160 --> 00:19:33,720
The old Louis would have wanted this date
373
00:19:33,800 --> 00:19:35,680
but right now, I just don't.
374
00:19:38,520 --> 00:19:42,600
I'm gonna use this time to prove
to Christine how much I like her.
375
00:19:42,680 --> 00:19:46,440
I just really hope Linzy doesn't have
massive boobs. They're my weakness.
376
00:19:46,520 --> 00:19:48,640
[Desiree] Okay, let's see
if Louis has anything to...
377
00:19:48,720 --> 00:19:51,840
Oh, damn! Sorry, Louis. It's game over.
378
00:19:51,920 --> 00:19:52,960
Hello, hello.
379
00:19:53,040 --> 00:19:56,000
-[Linzy] Hi! How are you?
-I'm good, thank you.
380
00:19:56,080 --> 00:19:57,000
Nice to meet you.
381
00:19:57,880 --> 00:19:59,000
What's your name? Linzy?
382
00:19:59,080 --> 00:20:00,120
-Linzy.
-I'm Louis.
383
00:20:00,200 --> 00:20:02,880
-Nice to meet... You smell nice!
-Thank you, thank you.
384
00:20:05,200 --> 00:20:09,680
Oh, fuck me. I'm just gonna close my eyes
and talk to her like this.
385
00:20:11,240 --> 00:20:13,280
So, um, what's your type?
386
00:20:13,360 --> 00:20:16,600
Well, I like them tall, tattoos,
387
00:20:16,680 --> 00:20:18,360
nice smile, nice body.
388
00:20:18,440 --> 00:20:19,520
Basically, you.
389
00:20:20,400 --> 00:20:22,680
[Linzy] Louis is very sexy.
390
00:20:22,760 --> 00:20:24,960
{\an8}He is so good-looking.
391
00:20:25,040 --> 00:20:27,160
You're here to stir the pot.
392
00:20:27,240 --> 00:20:28,760
-No, I'm not.
-[Louis] You are!
393
00:20:29,520 --> 00:20:31,640
[Louis] Linzy is definitely flirting,
394
00:20:31,720 --> 00:20:34,120
but I really wanna tell her
about Christine.
395
00:20:34,200 --> 00:20:37,200
[Desiree] Wow!
Have we got ourselves a Newie Louis?
396
00:20:37,800 --> 00:20:39,960
So, basically, um, in the retreat,
397
00:20:40,480 --> 00:20:44,400
I've actually met someone who I connect
with, a girl called Christine.
398
00:20:44,480 --> 00:20:46,240
So, yeah.
399
00:20:47,560 --> 00:20:48,520
Yeah?
400
00:20:48,600 --> 00:20:52,720
I think what he's telling me
is that he wants to be good.
401
00:20:52,800 --> 00:20:54,800
I need to clarify some things here.
402
00:20:56,400 --> 00:21:00,320
Well, are you actually coupled up
or is it just...
403
00:21:05,240 --> 00:21:09,080
Either way, I know what I want
and I always get what I want.
404
00:21:09,160 --> 00:21:11,920
-Yeah. What do you want right now?
-You.
405
00:21:14,320 --> 00:21:16,680
[Louis] Old Louis was definitely
trying to come out.
406
00:21:16,760 --> 00:21:20,280
It might be a problem
because he starts flirting
407
00:21:20,360 --> 00:21:25,000
and always manages to fluff things
that are good.
408
00:21:26,280 --> 00:21:30,040
And to top it off, I literally can't stop
staring at her boobs.
409
00:21:30,120 --> 00:21:31,360
[Desiree] You and me both!
410
00:21:34,400 --> 00:21:37,040
♪ Soon all these walls are falling ♪
411
00:21:37,120 --> 00:21:40,000
♪ I'm hearing freedom coming ♪
412
00:21:40,720 --> 00:21:41,600
[chimes]
413
00:21:42,640 --> 00:21:44,280
[Lana] Alex and Christine,
414
00:21:45,640 --> 00:21:48,560
fifteen minutes have passed
since the dates began.
415
00:21:48,640 --> 00:21:49,480
-Here we go.
-Uh-oh.
416
00:21:49,560 --> 00:21:50,640
[Hunter] Oh, man.
417
00:21:50,720 --> 00:21:51,760
Ahhh!
418
00:21:52,320 --> 00:21:54,720
[Lana] You can now,
from a respectable distance...
419
00:21:57,080 --> 00:22:01,120
...watch your partner's date
for a short period of time.
420
00:22:01,200 --> 00:22:03,440
-Oh, shit.
-[Megan] Why, Lana?
421
00:22:03,520 --> 00:22:05,960
I feel like I'm feeling a bit anxious.
422
00:22:06,040 --> 00:22:07,840
Baby girl has trust issues.
423
00:22:07,920 --> 00:22:11,520
Despite the fact
that it's so hard for me right now,
424
00:22:11,600 --> 00:22:13,760
I'm going to try to trust Louis.
425
00:22:13,840 --> 00:22:17,960
Watch carefully, as soon,
you'll have a big decision to make.
426
00:22:18,040 --> 00:22:20,360
If you're confident in Elys,
no reason to switch her.
427
00:22:20,440 --> 00:22:21,360
I'm confident.
428
00:22:21,440 --> 00:22:23,880
[Alex] Me and Elys
have something special right now,
429
00:22:23,960 --> 00:22:28,320
but if Bryce is funny,
with better and bigger muscles than me,
430
00:22:28,960 --> 00:22:30,800
I reckon I could be in trouble.
431
00:22:38,640 --> 00:22:41,120
You know what?
He's like you, but with short hair.
432
00:22:41,200 --> 00:22:45,160
-You can't see him from here.
-Oh, I can. Got my contact lenses in.
433
00:22:45,640 --> 00:22:49,280
{\an8}I think it's a really good idea
that I be there for Alex.
434
00:22:49,360 --> 00:22:52,040
One, because I wanna see how fit
the new guy is.
435
00:22:52,120 --> 00:22:55,080
And two, because I wanna wind Alex up.
436
00:22:57,600 --> 00:23:03,040
I can see Louis on this date with Linzy,
and it's literally freaking me out.
437
00:23:03,120 --> 00:23:07,080
And for all I know, she could be his type.
438
00:23:07,160 --> 00:23:10,240
-What could he possibly be saying to her?
-I don't know.
439
00:23:10,320 --> 00:23:13,440
I don't like seeing this. I don't.
440
00:23:14,920 --> 00:23:16,160
She's eating it up right now.
441
00:23:18,760 --> 00:23:21,640
This is a nightmare.
442
00:23:24,400 --> 00:23:26,040
I don't wanna see any more of this.
443
00:23:28,840 --> 00:23:29,920
How do you feel?
444
00:23:30,000 --> 00:23:33,720
Yeah, obviously, she's with someone else.
It's not ideal. You know?
445
00:23:33,800 --> 00:23:38,360
I guess we haven't had the chat yet
that we're exclusive or whatever.
446
00:23:38,440 --> 00:23:39,280
Yeah.
447
00:23:40,080 --> 00:23:44,320
[Alex] Good-looking chap, nice tan,
but I haven't even seen Elys laugh once.
448
00:23:44,400 --> 00:23:46,400
I am feeling confident.
449
00:23:52,480 --> 00:23:53,720
You a surfer?
450
00:23:53,800 --> 00:23:55,400
-I'm not a surfer.
-You're not?
451
00:23:55,480 --> 00:23:58,440
When you come to Gold Coast,
don't expect me to show you how to surf.
452
00:23:58,520 --> 00:23:59,920
"When I come to Gold Coast"?
453
00:24:00,000 --> 00:24:01,760
-When you come to Gold Coast, yeah.
-Wow.
454
00:24:01,840 --> 00:24:03,320
You're confident, I like it.
455
00:24:03,400 --> 00:24:07,440
I mean, he's inviting me to Australia,
and I really wanna go and do it.
456
00:24:11,480 --> 00:24:15,160
♪ Yeah, I'm a man on the edge
Don't wanna push me ♪
457
00:24:15,800 --> 00:24:17,400
I think I'm getting distracted.
458
00:24:18,120 --> 00:24:19,640
♪ Hallelujah ♪
459
00:24:19,720 --> 00:24:22,680
[Louis] Oh, my God. Jesus.
460
00:24:22,760 --> 00:24:25,400
-It's my best asset.
-Oh, I can't stop looking now.
461
00:24:25,480 --> 00:24:30,400
I'm so sorry, but they're just amazing,
and I can't stop fucking looking at 'em!
462
00:24:31,160 --> 00:24:35,240
Louis just keeps getting lost right here.
463
00:24:36,480 --> 00:24:38,640
I think I know what to do to get him.
464
00:24:40,320 --> 00:24:41,400
Wanna touch 'em?
465
00:24:42,080 --> 00:24:42,960
[sighs]
466
00:24:45,640 --> 00:24:46,480
[groans]
467
00:24:46,560 --> 00:24:48,720
Linzy, you're not helping me out here.
468
00:24:48,800 --> 00:24:50,120
I'm struggling.
469
00:24:50,200 --> 00:24:51,160
[groans]
470
00:24:51,240 --> 00:24:52,160
[Louis] It's the boobs.
471
00:24:52,880 --> 00:24:54,680
[Desiree] Well, this is going tits up.
472
00:24:55,320 --> 00:24:59,920
And I've got a feeling
Lana is gonna keep stirring the pot.
473
00:25:00,000 --> 00:25:01,120
[Lana chimes]
474
00:25:01,920 --> 00:25:03,320
Alex and Christine,
475
00:25:04,080 --> 00:25:06,640
forty-five minutes of the dates
have elapsed.
476
00:25:06,720 --> 00:25:07,600
Bollocks.
477
00:25:08,320 --> 00:25:13,360
I have some information I'd like to share
with you about Bryce and Linzy.
478
00:25:15,320 --> 00:25:18,120
-Of course you do, Lana.
-Spill the beans. Come on.
479
00:25:19,000 --> 00:25:22,520
Linzy describes her best assets
as her breasts.
480
00:25:23,600 --> 00:25:24,640
[Christine] My gosh.
481
00:25:25,360 --> 00:25:28,040
-Boobies.
-A, B, C or Ds?
482
00:25:28,120 --> 00:25:31,400
-I mean, look at me, I have no boobs.
-[men speaking indistinctly]
483
00:25:31,480 --> 00:25:34,560
[Christine] I am worried about her boobs.
What if Louis likes them?
484
00:25:34,640 --> 00:25:37,600
[Desiree] Oh, dear.
Can I just go with "no comment"?
485
00:25:37,680 --> 00:25:40,840
This is so stressful right now.
486
00:25:41,560 --> 00:25:46,200
You know, he young. Young and dumb.
He the youngest one in the retreat.
487
00:25:46,280 --> 00:25:48,360
He could do something very irrational.
488
00:25:48,440 --> 00:25:51,640
I'm using this situation to my advantage.
489
00:25:51,720 --> 00:25:55,040
Take his ass out of that date and send me!
490
00:25:56,720 --> 00:26:01,080
[Lana] Alex, Bryce is an Aussie
who looks like Channing Tatum.
491
00:26:01,160 --> 00:26:06,840
He is known to have tons of friends
who all say he has a banging personality.
492
00:26:06,920 --> 00:26:08,280
[both exclaiming]
493
00:26:08,360 --> 00:26:11,440
I've always wanted to see what the talent
was like down under.
494
00:26:11,520 --> 00:26:12,720
Oh... [laughs]
495
00:26:13,280 --> 00:26:17,640
Alex looks so concerned right now,
and I think he's got every right to be.
496
00:26:17,720 --> 00:26:18,720
[clears throat]
497
00:26:18,800 --> 00:26:21,080
[Alex] Bryce is like me,
but he's from Australia.
498
00:26:21,160 --> 00:26:23,440
Loads of mates, a big personality.
499
00:26:23,520 --> 00:26:25,360
I'm just feeling the pressure.
500
00:26:29,680 --> 00:26:32,800
So I'm assuming that you're probably
hot property in here then?
501
00:26:32,880 --> 00:26:35,600
-Would you say that?
-[chuckles] Yeah, I'd say that.
502
00:26:35,680 --> 00:26:38,120
You're stunning, so I can see
why every guy's going for you.
503
00:26:38,200 --> 00:26:39,880
-I can understand that.
-Thank you.
504
00:26:39,960 --> 00:26:41,800
[Bryce] Elys is giving me
green-flag vibes,
505
00:26:41,880 --> 00:26:44,760
and I think she's starting to fall
for my charms.
506
00:26:44,840 --> 00:26:47,480
It's just Lana keeps kind of testing me.
507
00:26:47,560 --> 00:26:50,280
Dangling an Australian Channing Tatum
in front of me,
508
00:26:50,360 --> 00:26:52,440
she knows exactly what she's doing!
509
00:26:52,520 --> 00:26:55,920
Oh, my God. There's a lot
of sexual chemistry between us.
510
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
I keep forgetting about Alex.
511
00:27:06,800 --> 00:27:08,960
They are something.
Do you have them pierced?
512
00:27:09,040 --> 00:27:11,760
-Just one side.
-Oh, that's so sexy!
513
00:27:16,720 --> 00:27:18,960
[chuckling] So, do you wanna touch them?
514
00:27:22,440 --> 00:27:24,960
[Louis] Old Louis, chill! Relax!
515
00:27:25,040 --> 00:27:27,200
I'm trying my hardest to stop him,
516
00:27:27,880 --> 00:27:30,360
but he just wants to come out.
517
00:27:31,080 --> 00:27:33,840
[Desiree] No, Old Louis!
Back in your box, Old Louis!
518
00:27:33,920 --> 00:27:35,560
Oh, fuck.
519
00:27:36,360 --> 00:27:37,600
[clicks tongue, sighs]
520
00:27:41,360 --> 00:27:42,880
Uh, yes.
521
00:27:45,840 --> 00:27:47,280
-[Linzy chuckles]
-Yes, I do.
522
00:27:51,680 --> 00:27:53,960
-They are something.
-So what do you think?
523
00:27:54,040 --> 00:27:58,000
Perfect proportion. You know, the weight,
the size, the circumference. Everything.
524
00:27:59,480 --> 00:28:00,880
[groans]
525
00:28:00,960 --> 00:28:05,800
I'm struggling. Linzy's boobs have got me
feeling proper horny right now.
526
00:28:05,880 --> 00:28:08,000
I may not be able to control myself.
527
00:28:08,080 --> 00:28:10,040
This could be a dangerous situation.
528
00:28:14,880 --> 00:28:15,800
[chimes]
529
00:28:15,880 --> 00:28:16,920
[sighs]
530
00:28:17,000 --> 00:28:19,640
-[Lana] Alex and Christine...
-Oh, shit.
531
00:28:19,720 --> 00:28:22,440
It's now time to make your big decision.
532
00:28:22,520 --> 00:28:23,520
Ooh!
533
00:28:23,600 --> 00:28:25,720
[both] Oh!
534
00:28:26,280 --> 00:28:29,160
I feel like she's gonna do something,
like, wild.
535
00:28:30,520 --> 00:28:32,400
[Lana] If you trust Louis and Elys,
536
00:28:32,480 --> 00:28:35,400
then their dates
will continue uninterrupted.
537
00:28:38,520 --> 00:28:40,720
However, if you do not trust them,
538
00:28:40,800 --> 00:28:43,160
you can choose another member
of the retreat
539
00:28:43,240 --> 00:28:45,440
to take their place on the date.
540
00:28:47,560 --> 00:28:52,360
Will you stick or twist?
You have two minutes to decide.
541
00:28:54,880 --> 00:28:55,960
{\an8}[all exclaiming]
542
00:28:56,040 --> 00:28:57,320
{\an8}-Oh, my God!
-No!
543
00:28:57,400 --> 00:28:59,800
{\an8}-Oh, shit!
-Switch her out for Meg.
544
00:28:59,880 --> 00:29:01,640
[Megan] I really want this date.
545
00:29:01,720 --> 00:29:04,160
I have been waiting
for the man of my dreams
546
00:29:04,240 --> 00:29:07,520
to walk through the retreat door,
and so far, he hasn't.
547
00:29:10,000 --> 00:29:13,160
{\an8}I actually wanna see
if he will pass or fail this test.
548
00:29:13,240 --> 00:29:14,880
{\an8}So, if I pull him out,
549
00:29:14,960 --> 00:29:16,640
-that's just me being insecure.
-Yeah.
550
00:29:16,720 --> 00:29:21,520
I have put all my trust in guys before,
and they've always disappointed me.
551
00:29:23,320 --> 00:29:26,520
So she's trying to basically give you
the opportunity to...
552
00:29:26,600 --> 00:29:29,120
-Cock-block it.
-Exactly.
553
00:29:29,200 --> 00:29:31,680
[Dre] The more I make Christine nervous,
554
00:29:31,760 --> 00:29:34,480
the more chance
she gonna send me on that date!
555
00:29:35,520 --> 00:29:37,200
[Hunter] Yeah, that's the ultimate test.
556
00:29:37,280 --> 00:29:39,400
I wouldn't do it. Don't do it.
557
00:29:39,480 --> 00:29:43,240
So if I take him out,
I'm obviously failing the trust test.
558
00:29:44,000 --> 00:29:45,000
{\an8}That's tough.
559
00:29:48,680 --> 00:29:50,080
[Christine groans]
560
00:29:51,000 --> 00:29:56,320
I wanna trust Louis,
but he has blindsided Hannah before,
561
00:29:57,040 --> 00:29:58,360
so, I mean...
562
00:30:01,440 --> 00:30:02,440
Oh, shit.
563
00:30:03,160 --> 00:30:06,120
-He was a good-looking guy.
-Thanks, appreciate it.
564
00:30:06,200 --> 00:30:08,960
-I'm just being honest with you.
-Yeah.
565
00:30:14,320 --> 00:30:15,520
[Christine] Oh, my God.
566
00:30:16,160 --> 00:30:18,040
Don't do it. Stay put.
567
00:30:23,640 --> 00:30:27,040
{\an8}Yeah, let me not fake
like I don't got trust issues.
568
00:30:32,080 --> 00:30:35,680
Yeah. Lana, I know what I need to do.
569
00:30:38,800 --> 00:30:42,320
I'd like to send Dre
in Louis' place, please.
570
00:30:43,200 --> 00:30:46,520
[Lana] Dre, please get ready,
and replace Louis on the date.
571
00:30:46,600 --> 00:30:47,800
Bring me my man back.
572
00:30:47,880 --> 00:30:51,840
Come on! Yeah!
573
00:30:51,920 --> 00:30:54,000
Whoo!
574
00:30:54,080 --> 00:30:55,560
That's me!
575
00:30:56,400 --> 00:30:58,640
-Dre going on a date.
-[Christine] All right!
576
00:30:58,720 --> 00:30:59,800
[Dre laughing]
577
00:31:00,920 --> 00:31:02,040
[Courtney] Good luck!
578
00:31:02,880 --> 00:31:07,320
[Lana] Christine, by choosing to swap
Louis out from his date,
579
00:31:08,000 --> 00:31:11,400
you have shown
that you do not fully trust him.
580
00:31:12,840 --> 00:31:15,520
That was literally so tough for me.
581
00:31:16,400 --> 00:31:21,040
I feel so bad for pulling Louis out
that date, and not trusting him.
582
00:31:21,120 --> 00:31:24,040
I don't know what his reaction
is gonna be.
583
00:31:26,680 --> 00:31:30,720
{\an8}They always say, if you love someone,
you need to let them free.
584
00:31:33,200 --> 00:31:34,920
I'm trying to just trust her.
585
00:31:37,600 --> 00:31:40,800
There's probably a prize
if you keep her there in the date.
586
00:31:40,880 --> 00:31:43,200
[dramatic music playing]
587
00:31:46,880 --> 00:31:47,720
Lana...
588
00:31:51,760 --> 00:31:52,760
{\an8}I trust Elys.
589
00:31:57,160 --> 00:31:59,280
-Good choice.
-[Isaac] Good stuff.
590
00:31:59,360 --> 00:32:01,160
-Good job, Alex.
-Love that.
591
00:32:01,240 --> 00:32:02,280
Thanks, guys.
592
00:32:02,360 --> 00:32:04,880
[Lana] Alex,
I commend you for trusting Elys
593
00:32:04,960 --> 00:32:08,080
as trust is fundamental
to all healthy relationships.
594
00:32:08,960 --> 00:32:12,200
I'm putting my faith in Elys
and praying that it's gonna pay off.
595
00:32:12,280 --> 00:32:17,000
[Lana] However, the big question is,
were you right to? Time will tell.
596
00:32:18,200 --> 00:32:21,120
[Desiree] Alex, I've got my fingers
crossed for you, buddy.
597
00:32:27,680 --> 00:32:29,800
Do you find you have any crazy traits?
598
00:32:29,880 --> 00:32:31,920
I'm definitely crazy. I love to have fun.
599
00:32:32,000 --> 00:32:36,080
-We've already lost quite a bit of money.
-I mean, it's hard to follow rules.
600
00:32:38,480 --> 00:32:40,280
All righty. Here we go.
601
00:32:40,360 --> 00:32:42,920
-I wanna get my fair share of the fun.
-Yeah.
602
00:32:43,760 --> 00:32:47,200
[Bryce] There's no way
I'm gonna be able to obey Lana's rules.
603
00:32:47,960 --> 00:32:49,280
[chuckles]
604
00:32:50,720 --> 00:32:52,560
Rules are meant to be broken, right?
605
00:32:52,640 --> 00:32:53,600
-Oh, my gosh.
-Yeah.
606
00:32:53,680 --> 00:32:55,760
Even though it is breaking the rules,
607
00:32:55,840 --> 00:32:58,120
I probably
do have to catch up slightly, hey.
608
00:32:58,200 --> 00:32:59,080
Yeah.
609
00:33:00,280 --> 00:33:01,600
I really wanna kiss him.
610
00:33:02,680 --> 00:33:06,480
[Desiree] Oh, boy. It looks like
my crossed fingers didn't do the trick.
611
00:33:12,520 --> 00:33:15,080
[Dre speaking indistinctly]
612
00:33:15,160 --> 00:33:16,720
I'm looking good. Hold on.
613
00:33:16,800 --> 00:33:19,080
Where the water spritzer? Oh, yeah.
614
00:33:21,760 --> 00:33:22,960
Oh!
615
00:33:23,040 --> 00:33:25,760
Oh, that's the good stuff.
That's the good stuff.
616
00:33:25,840 --> 00:33:28,800
[Desiree] Uh, Dre?
You really better get moving
617
00:33:28,880 --> 00:33:32,640
because Linzy
is about to have Louis for lunch!
618
00:33:32,720 --> 00:33:36,360
When they said a grenade's coming,
I did not expect such a big explosion.
619
00:33:36,440 --> 00:33:39,840
I'm just here to have fun.
You have to do what's best for you.
620
00:33:41,200 --> 00:33:42,520
-You're not wrong.
-Mmm-hmm.
621
00:33:42,600 --> 00:33:44,800
-Ah!
-[Linzy chuckles]
622
00:33:44,880 --> 00:33:48,440
I know Louis is wanting more right now.
I can feel it.
623
00:33:51,040 --> 00:33:52,000
[Trey] Yes!
624
00:33:52,080 --> 00:33:53,720
[all cheering]
625
00:33:55,400 --> 00:33:58,000
[Courtney] I can smell you
from a mile away.
626
00:33:58,080 --> 00:34:01,680
Linzy don't even know
what she just got herself into!
627
00:34:01,760 --> 00:34:03,360
[all whooping]
628
00:34:08,280 --> 00:34:10,320
[Linzy] I love the English accent.
629
00:34:10,400 --> 00:34:15,000
You're gonna be a hit with a big, big cone
when you get in there.
630
00:34:15,080 --> 00:34:17,719
You know, cones are not really my thing.
631
00:34:18,560 --> 00:34:22,080
I just do my own thing.
632
00:34:22,159 --> 00:34:23,960
-You do your own thing?
-Yeah.
633
00:34:24,440 --> 00:34:29,080
I like that energy. I, sort of, got...
Had the same energy.
634
00:34:29,159 --> 00:34:31,560
-Yeah.
-Maybe still got it deep down.
635
00:34:31,639 --> 00:34:33,840
[Linzy] Louis was touching my boobs.
636
00:34:33,920 --> 00:34:36,520
Next thing you know,
he'll be wanting to kiss me.
637
00:34:37,320 --> 00:34:38,880
Please stop looking at me like that?
638
00:34:38,960 --> 00:34:40,960
-I'm really trying!
-Like what?
639
00:34:41,040 --> 00:34:45,760
I'm going to make a move to seal the deal.
I'm going to kiss him.
640
00:34:47,719 --> 00:34:49,800
♪ I'm goin' in for the kill ♪
641
00:34:52,440 --> 00:34:53,639
[Louis] Oh, shit. What?
642
00:34:53,719 --> 00:34:55,159
What's up with y'all? How you doing?
643
00:34:55,239 --> 00:34:59,880
[Desiree] Finally! Not hard to see
why Detective Dre hasn't made any arrests.
644
00:35:00,840 --> 00:35:04,120
Dre, you could not have come
at a better time.
645
00:35:04,200 --> 00:35:07,960
Christine requested to bring your ass
back to the villa.
646
00:35:09,680 --> 00:35:11,800
I'm so excited to see Christine,
647
00:35:13,560 --> 00:35:17,080
but I'm not,
because I took the flirting too far.
648
00:35:17,920 --> 00:35:19,000
I've been called.
649
00:35:19,080 --> 00:35:21,240
It's just the same old shit, innit?
650
00:35:21,320 --> 00:35:23,320
-Nice meeting you!
-Lovely meeting you.
651
00:35:23,400 --> 00:35:24,840
[Linzy] See you later.
652
00:35:24,920 --> 00:35:26,320
[Linzy] I'm so annoyed right now.
653
00:35:26,400 --> 00:35:30,440
Louis' girl, she does not trust him,
not one bit.
654
00:35:30,520 --> 00:35:32,920
-[Dre] Thank you. I can take it.
-But I wouldn't trust him.
655
00:35:33,000 --> 00:35:34,680
-Have a nice time!
-How you doing?
656
00:35:34,760 --> 00:35:36,720
-Nice to meet you. Linzy!
-I'm Dre.
657
00:35:37,440 --> 00:35:43,160
I am a little bit worried
to tell Christine how the date went,
658
00:35:43,240 --> 00:35:45,880
even though I didn't do anything that bad.
659
00:35:45,960 --> 00:35:47,040
[horn honking]
660
00:35:47,120 --> 00:35:49,360
I mean, I did. I did do something bad.
661
00:35:52,760 --> 00:35:54,000
How old are you?
662
00:35:54,080 --> 00:35:56,240
-I'm 22. How old are you?
-Got you. I'm 21.
663
00:35:56,320 --> 00:35:57,600
-You look beautiful.
-Thank you!
664
00:35:57,680 --> 00:35:59,240
-Where are you from?
-I'm from LA.
665
00:35:59,320 --> 00:36:00,400
You from LA?
666
00:36:00,480 --> 00:36:02,880
I live in LA now,
but originally from Hawaii.
667
00:36:02,960 --> 00:36:06,040
-Yeah.
-Yeah... Oh, you a Hawaiian ting?
668
00:36:06,120 --> 00:36:08,440
-Yeah. Little island girl!
-I got you. Got you.
669
00:36:09,280 --> 00:36:12,440
[Dre] I'm looking at Linzy,
I'm like, "Damn!"
670
00:36:12,520 --> 00:36:13,840
She is hot and ready.
671
00:36:13,920 --> 00:36:17,120
But Detective Dre is on the job.
672
00:36:17,200 --> 00:36:18,360
I'ma stay on the job.
673
00:36:18,440 --> 00:36:19,680
So what's your type?
674
00:36:20,400 --> 00:36:24,520
My type? Tall, at least six feet, tattoos.
675
00:36:24,600 --> 00:36:25,760
Mmm-hmm.
676
00:36:26,480 --> 00:36:30,120
I have no tattoos, but I got a sculpture
under here, I promise you.
677
00:36:30,200 --> 00:36:31,080
Yeah.
678
00:36:31,160 --> 00:36:34,280
I'll tell you right now,
I am one inch under six feet,
679
00:36:34,360 --> 00:36:37,360
but if I put some shoes on, we good.
I'll be 6'0", 6'1".
680
00:36:37,440 --> 00:36:40,120
Okay, so when guys tell me they're 6'0",
681
00:36:40,200 --> 00:36:42,240
-I dock a couple inches, so I...
-Mmm-hmm.
682
00:36:42,320 --> 00:36:44,440
-Six feet is like 5'11", 5'10".
-Mmm-hmm.
683
00:36:45,560 --> 00:36:47,440
[Dre] See, Lana taught me one thing.
684
00:36:47,520 --> 00:36:50,720
It gotta be about the emotional
and mental.
685
00:36:50,800 --> 00:36:55,720
So in my mind,
it can't always be about physical.
686
00:36:55,800 --> 00:36:57,280
Okay, I got a question.
687
00:36:57,360 --> 00:36:58,840
Do you not feel like,
688
00:37:00,240 --> 00:37:03,000
-typically when you are dating and shit...
-Yeah.
689
00:37:03,080 --> 00:37:05,840
...the physical takes over
the emotional every time?
690
00:37:05,920 --> 00:37:08,520
And you see yourself
just living the same page
691
00:37:08,600 --> 00:37:10,040
with every person you meet?
692
00:37:10,680 --> 00:37:11,840
A little bit.
693
00:37:11,920 --> 00:37:14,680
So when do you think that would change?
694
00:37:14,760 --> 00:37:17,800
'Cause easy to get stuck that way
till you're 40 and still single.
695
00:37:17,880 --> 00:37:20,360
I like to live at my own pace,
696
00:37:20,960 --> 00:37:24,800
and I don't like to put, let's say,
like a time limit on something.
697
00:37:24,880 --> 00:37:28,720
Okay, so I'm curious, how was
your conversation with Louis?
698
00:37:28,800 --> 00:37:30,640
-How did that go?
-It went really well.
699
00:37:32,520 --> 00:37:36,080
I really liked him as a person.
I feel like we get along really well.
700
00:37:37,400 --> 00:37:41,360
I'm a little sad
that Louis got switched out.
701
00:37:41,440 --> 00:37:44,520
There was so much
sexual chemistry with us.
702
00:37:46,080 --> 00:37:48,160
Would you have preferred to keep him here?
703
00:37:49,320 --> 00:37:52,840
Linzy is into Louis. Hey, I can fix that.
You feel what I'm saying?
704
00:37:52,920 --> 00:37:56,400
We definitely got a lot in common,
so once I unload this mind on her,
705
00:37:56,480 --> 00:37:57,600
she gonna like me for me.
706
00:38:00,560 --> 00:38:02,400
♪ Tell me you're wondering ♪
707
00:38:04,880 --> 00:38:07,720
I'm really nervous about
seeing Louis when he comes back.
708
00:38:07,800 --> 00:38:11,640
He might be mad that I didn't trust him
and I pulled him away from that date
709
00:38:11,720 --> 00:38:14,480
or he might have done something stupid
without thinking.
710
00:38:15,960 --> 00:38:18,560
-Hello.
-I told you to wear an ugly outfit.
711
00:38:18,640 --> 00:38:20,320
-I did!
-No, you didn't!
712
00:38:20,400 --> 00:38:22,800
Did. I missed you.
713
00:38:22,880 --> 00:38:24,280
I need to keep the fact
714
00:38:24,360 --> 00:38:27,960
that I may have got a little flirty
with Linzy under the radar.
715
00:38:28,040 --> 00:38:30,000
Christine can't find out what I've done.
716
00:38:32,120 --> 00:38:34,000
-So how was it?
-It was good.
717
00:38:34,080 --> 00:38:37,000
But I couldn't stop thinking
about you through the date.
718
00:38:37,080 --> 00:38:38,200
You didn't kiss her?
719
00:38:38,280 --> 00:38:39,280
No!
720
00:38:39,360 --> 00:38:41,120
-You didn't do heavy petting?
-Uh-uh.
721
00:38:41,200 --> 00:38:43,880
You didn't touch her leg
when you talked to her?
722
00:38:47,480 --> 00:38:49,920
I mean, I touched her arm
to see her tattoos.
723
00:38:50,000 --> 00:38:51,600
As long you didn't kiss her.
724
00:38:51,680 --> 00:38:53,720
I did not kiss her, I promise you.
725
00:38:53,800 --> 00:38:57,160
I'm smiling because my man is back
726
00:38:57,240 --> 00:38:59,280
and he didn't do anything!
727
00:38:59,360 --> 00:39:02,320
Louis has passed a really hard test today,
728
00:39:02,400 --> 00:39:05,720
and I feel so bad for not trusting him.
729
00:39:06,760 --> 00:39:08,320
-I have a confession.
-For sure.
730
00:39:13,000 --> 00:39:14,640
I know what you've done.
731
00:39:14,720 --> 00:39:18,080
And it was like a trust test. But...
732
00:39:18,160 --> 00:39:19,200
You didn't trust me.
733
00:39:19,280 --> 00:39:20,200
[groans softly]
734
00:39:20,720 --> 00:39:24,480
I do trust you, but I have trust issues.
735
00:39:25,240 --> 00:39:26,720
I mean, you should have trusted me.
736
00:39:26,800 --> 00:39:31,640
I feel like maybe the longer we talk,
and the deeper our connection gets,
737
00:39:31,720 --> 00:39:33,760
-then I'll trust you more.
-Yeah.
738
00:39:33,840 --> 00:39:36,160
No guy has ever put me first,
739
00:39:36,240 --> 00:39:39,760
and Louis has proven
that I can trust again.
740
00:39:39,840 --> 00:39:42,800
I do feel kind of bad
that I pulled him away from the date,
741
00:39:42,880 --> 00:39:46,080
'cause obviously,
I could have trusted him all along.
742
00:39:46,160 --> 00:39:48,360
I'm sorry I didn't trust you,
743
00:39:48,880 --> 00:39:51,800
but I'm happy that you didn't do anything.
744
00:39:51,880 --> 00:39:55,320
[Desiree] Why do I feel like
there is a ticking time bomb
745
00:39:55,400 --> 00:39:57,960
that is gonna explode very soon?
746
00:39:58,040 --> 00:39:59,000
[Louis sighs]
747
00:39:59,080 --> 00:40:00,840
Why are you just sighing?
748
00:40:01,960 --> 00:40:03,680
I'm just happy to be back.
749
00:40:03,760 --> 00:40:04,880
[groans softly]
750
00:40:05,520 --> 00:40:07,400
I feel so guilty.
751
00:40:07,480 --> 00:40:10,840
Christine is opening up
and now I definitely can't say anything.
752
00:40:10,920 --> 00:40:12,280
I'm happy you're back.
753
00:40:17,760 --> 00:40:20,480
-So, how many relationships you been in?
-Never.
754
00:40:20,560 --> 00:40:24,080
Yeah, I've never been in a relationship.
Have you?
755
00:40:24,160 --> 00:40:26,000
I ain't never been
in a relationship either.
756
00:40:26,080 --> 00:40:28,320
-Then that was...
-Why is that?
757
00:40:28,960 --> 00:40:31,840
It has a lot to do
with my fear of missing out
758
00:40:31,920 --> 00:40:34,480
'cause I always think
there's something better.
759
00:40:34,560 --> 00:40:36,680
I'm not gonna lie,
you have beautiful eyes.
760
00:40:37,280 --> 00:40:38,240
Thank you.
761
00:40:38,320 --> 00:40:39,800
I see you're good at eye contact.
762
00:40:39,880 --> 00:40:41,600
Lot of people are not big on eye contact.
763
00:40:41,680 --> 00:40:44,320
-I always say that the eyes is the...
-Yeah.
764
00:40:44,400 --> 00:40:46,080
Window to the soul!
765
00:40:46,760 --> 00:40:49,400
Dre is not my usual type,
766
00:40:49,480 --> 00:40:51,920
but he gives off a very good energy.
767
00:40:52,000 --> 00:40:55,400
He's bringing out a different side of me.
I could get into it.
768
00:40:57,960 --> 00:40:59,640
You know what my friends call me?
769
00:40:59,720 --> 00:41:01,400
-What's that?
-Absolute Menace.
770
00:41:01,480 --> 00:41:04,720
Damn! So you the trouble maker.
771
00:41:05,520 --> 00:41:06,520
Yeah.
772
00:41:08,480 --> 00:41:09,760
Lana doesn't faze me.
773
00:41:11,080 --> 00:41:14,360
-Oh, damn. Stir the pot!
-Stir it all up!
774
00:41:14,440 --> 00:41:16,960
[Dre] We're having a good conversation.
Getting to know her.
775
00:41:17,040 --> 00:41:20,000
We definitely connected
on some kind of level.
776
00:41:20,080 --> 00:41:21,800
-I just wanna know off rip...
-Yeah.
777
00:41:21,880 --> 00:41:23,360
...would I be considered your type?
778
00:41:24,480 --> 00:41:26,480
Usually, no.
779
00:41:26,560 --> 00:41:27,400
No?
780
00:41:28,240 --> 00:41:31,000
But I've really enjoyed talking to you.
781
00:41:31,080 --> 00:41:34,200
I feel like if we had more conversations,
I would be more open to that.
782
00:41:34,280 --> 00:41:36,720
I could definitely see
that happening, for sure.
783
00:41:36,800 --> 00:41:37,920
[Linzy] Yeah.
784
00:41:38,000 --> 00:41:40,840
Look, Linzy having a good time.
I'm having a good time.
785
00:41:41,760 --> 00:41:45,960
I definitely would like to see
the possibilities of where it could go.
786
00:41:46,040 --> 00:41:49,400
♪ Someday I'mma meet
The love of my life ♪
787
00:41:50,840 --> 00:41:53,360
[upbeat music playing]
788
00:41:53,440 --> 00:41:55,480
♪ Right from the start ♪
789
00:41:55,560 --> 00:41:58,560
♪ Heartbeats, backseats, under the stars ♪
790
00:41:58,640 --> 00:42:00,440
Do you think Bruce would like this?
791
00:42:00,520 --> 00:42:02,320
-"Bruce"?
-[Courtney] "Bruce"?
792
00:42:02,400 --> 00:42:03,440
You mean Bryce.
793
00:42:03,520 --> 00:42:04,840
Oh, Megan.
794
00:42:04,920 --> 00:42:07,320
If he's into classy, then, yes, ma'am.
795
00:42:07,400 --> 00:42:09,280
[Desiree]
Don't get ahead of yourself, Meg.
796
00:42:09,360 --> 00:42:12,080
For all we know,
Elys may have been whisked away
797
00:42:12,160 --> 00:42:14,200
by the Wizard of Aus... tralia.
798
00:42:14,280 --> 00:42:16,120
We just have to wait and see.
799
00:42:17,280 --> 00:42:19,240
[upbeat music playing]
800
00:42:20,000 --> 00:42:21,680
That kind of tickles!
801
00:42:22,360 --> 00:42:23,360
[Hannah giggling]
802
00:42:23,440 --> 00:42:26,160
[Desiree] The guys
are very touchy-feely today.
803
00:42:26,240 --> 00:42:27,600
Ain't that right, Louis?
804
00:42:28,480 --> 00:42:30,000
[Louis] I'm very worried.
805
00:42:30,080 --> 00:42:33,680
Linzy is a threat to everything
that I have with Christine.
806
00:42:33,760 --> 00:42:37,320
I need to make sure
that they do not come in contact.
807
00:42:41,160 --> 00:42:43,640
[tense music playing]
808
00:42:44,880 --> 00:42:48,720
How will you feel if she has done
something on the date?
809
00:42:48,800 --> 00:42:51,720
I'm not gonna even entertain
that thought right now
810
00:42:52,880 --> 00:42:53,720
-because...
-Yeah.
811
00:42:54,720 --> 00:42:56,680
I'll cross that bridge, know what I mean?
812
00:42:59,040 --> 00:43:01,560
[Alex] My head's a bit
all over the shop right now.
813
00:43:01,640 --> 00:43:04,440
I'm taking a big risk trusting Elys today.
814
00:43:04,520 --> 00:43:07,040
I really hope
that I've made the right decision.
815
00:43:07,120 --> 00:43:08,840
But she's been with him all day.
816
00:43:08,920 --> 00:43:09,800
Yeah, I know.
817
00:43:09,880 --> 00:43:13,600
So you don't know, do you?
But I try not to think about it too much.
818
00:43:15,760 --> 00:43:17,040
[Desiree] Strap in, Alex,
819
00:43:17,120 --> 00:43:20,440
because your moment of truth
is heading straight for you.
820
00:43:21,920 --> 00:43:23,040
[gasps] Oh, my gosh!
821
00:43:24,160 --> 00:43:26,920
-[Megan] Hello.
-[Yazmin] Look who it is.
822
00:43:27,000 --> 00:43:28,160
[clicks tongue]
823
00:43:29,080 --> 00:43:30,400
[Alex] She's smiling.
824
00:43:30,480 --> 00:43:32,640
Oh, no. This doesn't look good.
825
00:43:33,800 --> 00:43:34,640
[Yazmin] Hi, guys!
826
00:43:34,720 --> 00:43:37,160
-Megan, nice to meet you.
-Bryce. Nice to meet you.
827
00:43:37,240 --> 00:43:39,520
-You both look great!
-[both] Thank you.
828
00:43:41,320 --> 00:43:43,880
Alex and I were watching you
feed each other fruit,
829
00:43:43,960 --> 00:43:45,760
-drinking wine.
-[Bryce] Yeah.
830
00:43:46,400 --> 00:43:47,400
It was good.
831
00:43:49,760 --> 00:43:52,040
And more importantly, how are you feeling?
832
00:43:56,480 --> 00:43:58,280
I'm not gonna lie, we got on well.
833
00:43:58,600 --> 00:44:00,320
It was a nice date. Nothing bad to say.
834
00:44:00,400 --> 00:44:01,400
Good-looking guy.
835
00:44:03,200 --> 00:44:08,080
I can see that Alex is definitely
stressed out, and I feel bad.
836
00:44:08,160 --> 00:44:10,280
At the end of the day, that is my fault.
837
00:44:11,560 --> 00:44:14,600
I mean, I've obviously chose her
for a reason.
838
00:44:14,680 --> 00:44:17,680
And I definitely enjoyed the date,
think it went well.
839
00:44:18,240 --> 00:44:21,080
I do wanna try and get to know her.
840
00:44:23,240 --> 00:44:25,440
Fucking hell.
This isn't the best situation.
841
00:44:25,520 --> 00:44:29,200
Bryce is a very good looking guy
and on a mission,
842
00:44:29,280 --> 00:44:31,280
which is not ideal for anybody.
843
00:44:32,720 --> 00:44:37,280
Alex is so worried right now.
This is so awkward.
844
00:44:37,360 --> 00:44:40,640
I'm sure you guys
have a lot to talk about,
845
00:44:40,720 --> 00:44:44,640
so, Bryce, you wanna come with us
and we will show you the retreat?
846
00:44:44,720 --> 00:44:46,200
[Bryce] All right, I will!
847
00:44:47,680 --> 00:44:48,720
Yeah, so Yaz?
848
00:44:48,800 --> 00:44:49,760
-Megan.
-Megan.
849
00:44:49,840 --> 00:44:50,800
-Yeah.
-All righty.
850
00:44:50,880 --> 00:44:52,560
But you can call me Megatron!
851
00:44:52,640 --> 00:44:53,560
[Bryce chuckles]
852
00:44:54,280 --> 00:44:58,200
[Desiree] So, can Megatron transform Bryce
into a Megan fan?
853
00:44:58,280 --> 00:45:02,520
Will Christine find out about Louis'
infatuation with Linzy's boobs?
854
00:45:02,600 --> 00:45:06,120
And more importantly,
is Alex about to get dumped?
855
00:45:07,960 --> 00:45:09,720
It's really nice to have you back.
856
00:45:10,360 --> 00:45:11,960
-Yeah.
-[Alex] So, like...
857
00:45:12,040 --> 00:45:15,520
Whilst you were on your date,
Lana gave me a test of trust.
858
00:45:16,320 --> 00:45:17,640
What do you mean?
859
00:45:18,400 --> 00:45:22,200
So I had the opportunity
to swap you with one of the girls.
860
00:45:23,280 --> 00:45:24,360
And you chose not to?
861
00:45:25,640 --> 00:45:27,720
-Yes. Yes.
-Because you trusted me?
862
00:45:29,280 --> 00:45:32,520
I wanna feel confident,
but I'm really struggling here.
863
00:45:32,600 --> 00:45:34,360
I really wanna know what happened.
864
00:45:35,720 --> 00:45:37,160
How was the date? Like...
865
00:45:38,320 --> 00:45:39,440
Um...
866
00:45:41,880 --> 00:45:45,920
He did say that
he was gonna step on your toes.
867
00:45:47,320 --> 00:45:48,440
Fuck.
868
00:45:48,520 --> 00:45:51,240
-And that I was his first choice.
-Hmm.
869
00:45:52,920 --> 00:45:56,560
Oh, my God,
this really doesn't sound good.
870
00:45:58,800 --> 00:46:00,680
[Elys] He's a nice guy,
871
00:46:01,920 --> 00:46:03,120
but I didn't do anything.
872
00:46:04,080 --> 00:46:05,880
No one was gonna change my mind
873
00:46:05,960 --> 00:46:07,840
once I'm set on something, that's it.
874
00:46:10,040 --> 00:46:13,640
Yes. I'm absolutely over the moon
right now.
875
00:46:14,360 --> 00:46:16,400
No one was gonna be as funny as you, Alex.
876
00:46:16,480 --> 00:46:18,640
-I missed you today.
-Tell me something I don't know.
877
00:46:18,720 --> 00:46:20,040
Yeah, I missed you too.
878
00:46:23,520 --> 00:46:25,080
I'm really happy to hear this.
879
00:46:25,840 --> 00:46:28,120
It just shows how much she cares about me,
880
00:46:28,200 --> 00:46:32,240
and I guess I can't stop blushing.
881
00:46:32,960 --> 00:46:37,000
This is a big thing, that's what
relationships are built upon, is trust.
882
00:46:37,080 --> 00:46:38,360
"Relationship"?
883
00:46:38,440 --> 00:46:39,880
-Ooh!
-Well, no...
884
00:46:39,960 --> 00:46:41,800
[laughing] That slipped out!
885
00:46:41,880 --> 00:46:44,640
I realize that we've got
something great going.
886
00:46:44,720 --> 00:46:46,600
And I'm not ready to throw that away.
887
00:46:46,680 --> 00:46:48,360
This is a big step for us.
888
00:46:48,440 --> 00:46:51,080
Everything I've done I've failed at,
889
00:46:51,160 --> 00:46:53,280
but not this time.
890
00:46:53,360 --> 00:46:56,240
This test has made Alex and I
so much stronger,
891
00:46:56,320 --> 00:46:58,360
and it feels good.
892
00:46:59,120 --> 00:47:01,240
[both groaning]
893
00:47:01,320 --> 00:47:03,040
I'm glad to have you back. Really.
894
00:47:03,800 --> 00:47:05,440
-Whoa. Oh, fuck.
-Oh.
895
00:47:06,320 --> 00:47:09,360
[Desiree] Alex dug deep
and trusted Elys to stay true to him.
896
00:47:09,440 --> 00:47:12,920
And even though Elys had a connection
with Bryce, she held firm for her man.
897
00:47:13,520 --> 00:47:15,840
Something tells me
a green light is coming.
898
00:47:15,920 --> 00:47:18,880
-[chimes]
-[Desiree] Damn, I'm good at this.
899
00:47:19,920 --> 00:47:21,920
[upbeat music playing]
900
00:47:33,800 --> 00:47:35,280
♪ I just said, "Want you tonight ♪
901
00:47:35,360 --> 00:47:37,160
♪ "With the rhythm inside your hips" ♪
902
00:47:37,240 --> 00:47:40,360
-How do you think Dre's date's going?
-I think Dre killed it.
903
00:47:40,440 --> 00:47:42,240
-Oh, yeah.
-[Hunter] I bet she loved Dre.
904
00:47:42,320 --> 00:47:44,840
I wouldn't be surprised if he offered
to marry her yet.
905
00:47:44,920 --> 00:47:46,520
[all laughing]
906
00:47:47,480 --> 00:47:49,280
[Louis] Everyone's focusing on Dre,
907
00:47:49,360 --> 00:47:52,680
but I'm thinking about what happened
with me and Linzy on the date.
908
00:47:52,760 --> 00:47:54,840
Why did I touch her boobs? I'm worried.
909
00:47:55,680 --> 00:47:57,200
[Hunter] Oh, who's this?
910
00:47:57,280 --> 00:47:58,960
[all exclaiming]
911
00:48:00,360 --> 00:48:03,160
You are so beautiful!
How are you? What's your name?
912
00:48:03,240 --> 00:48:05,360
Linzy! Nice to meet you.
913
00:48:05,440 --> 00:48:06,600
-Oh, wow!
-[Trey] All right.
914
00:48:06,680 --> 00:48:09,480
So, Linzy and Dre, how was your date?
915
00:48:09,560 --> 00:48:11,680
Man, it was good, man. We can't complain.
916
00:48:11,760 --> 00:48:13,000
-[Courtney] Yeah?
-All right.
917
00:48:13,080 --> 00:48:15,120
[Dre] We have a lot of similarities.
918
00:48:15,200 --> 00:48:17,440
We're the same sign.
She's a Cancer. I'm a Cancer.
919
00:48:17,520 --> 00:48:18,720
-Okay.
-[Courtney] Wow.
920
00:48:18,800 --> 00:48:20,000
Yeah.
921
00:48:20,080 --> 00:48:21,040
Love that.
922
00:48:21,120 --> 00:48:23,000
I wanna hear from Linzy. How do you feel?
923
00:48:23,080 --> 00:48:25,240
[Linzy] I felt like it went really well.
924
00:48:25,320 --> 00:48:29,040
We got really deep, but I'm like,
"This is nice. It's different."
925
00:48:30,440 --> 00:48:33,760
I am so happy
that Dre had an amazing time,
926
00:48:33,840 --> 00:48:38,240
but I'm really curious
on knowing if Louis behaved.
927
00:48:39,280 --> 00:48:40,880
Whose date did you prefer?
928
00:48:43,920 --> 00:48:48,480
I felt like I had a deeper conversation
with Dre.
929
00:48:51,400 --> 00:48:52,240
However...
930
00:48:53,680 --> 00:48:54,960
Oh, my God.
931
00:48:55,040 --> 00:48:58,560
...more of a sexual connection with Louis.
932
00:49:02,240 --> 00:49:04,400
Hold on, hold on,
hold on, hold on, hold on.
933
00:49:04,480 --> 00:49:05,840
What's the tea, girl?
934
00:49:06,480 --> 00:49:09,040
I had more fun with you.
935
00:49:12,400 --> 00:49:18,640
All I've done so far is listen to Lana.
936
00:49:19,240 --> 00:49:20,760
Now look where it got me.
937
00:49:21,480 --> 00:49:25,760
But now I just gotta be strong
and sexual and flirty.
938
00:49:27,040 --> 00:49:30,360
Where did the connection come from,
if you don't mind me asking?
939
00:49:37,480 --> 00:49:40,560
Christine, if she finds out from Linzy
940
00:49:40,640 --> 00:49:44,720
that something happened,
I could be in a whole load of shit.
941
00:49:44,800 --> 00:49:46,640
Was it something he said or did?
942
00:49:51,120 --> 00:49:54,880
What's going on here?
You guys are acting really suspicious.
943
00:49:55,440 --> 00:49:59,120
Louis better not have done anything bad
'cause Christine is my girl.
944
00:49:59,760 --> 00:50:03,160
It was just a lot of eye contact.
945
00:50:07,280 --> 00:50:09,080
So he kind of led you on?
946
00:50:10,440 --> 00:50:11,680
[Louis] What the fuck?
947
00:50:12,960 --> 00:50:16,280
I'm gonna have to keep Linzy
and Christine away from each other.
948
00:50:16,360 --> 00:50:20,960
Maybe, Linzy, would you like
a tour of the house?
949
00:50:21,040 --> 00:50:21,880
[gasps] Yes.
950
00:50:22,920 --> 00:50:25,840
-How about you lot take her on a tour?
-[Dre] Let's do it.
951
00:50:25,920 --> 00:50:27,600
-[Courtney] You wanna see?
-Yes! Let's go!
952
00:50:27,680 --> 00:50:28,960
Let's go, let's go.
953
00:50:29,040 --> 00:50:30,320
[Hunter] After you.
954
00:50:31,320 --> 00:50:32,840
[Linzy] It's so gorgeous.
955
00:50:32,920 --> 00:50:33,920
[Courtney] Yeah.
956
00:50:35,320 --> 00:50:38,160
I would have wanted to hear
what she had to say next.
957
00:50:38,240 --> 00:50:40,840
I've told you everything
that happened in the date.
958
00:50:42,480 --> 00:50:46,720
I'm actually very curious
as to what Louis told her
959
00:50:46,800 --> 00:50:50,160
for her to feel like
there was a sexual attraction
960
00:50:50,240 --> 00:50:51,920
between the two of them.
961
00:50:52,000 --> 00:50:54,600
Was it just flirting?
Or was it beyond flirting?
962
00:50:55,880 --> 00:50:58,440
♪ Now is my moment ♪
963
00:50:59,120 --> 00:51:01,000
♪ It's my turn to scream ♪
964
00:51:01,080 --> 00:51:03,520
♪ Now I'm exploding ♪
965
00:51:03,600 --> 00:51:07,160
♪ You can tell how I've been feeling... ♪
966
00:51:07,240 --> 00:51:09,240
You've got me wrapped
around your finger, do you?
967
00:51:09,320 --> 00:51:11,160
-Little finger!
-Yeah!
968
00:51:11,240 --> 00:51:14,400
[Louis] I don't know
where Dre and Linzy are right now.
969
00:51:14,480 --> 00:51:17,320
I already know that Christine's
a bit suspicious.
970
00:51:17,400 --> 00:51:21,400
The last thing that I want to happen
is for Linzy to walk in here
971
00:51:21,480 --> 00:51:23,920
and tell Christine
everything that happened.
972
00:51:28,360 --> 00:51:30,560
[Desiree] For once,
you might be in luck, Louis,
973
00:51:30,640 --> 00:51:34,560
because it looks like Detective Dre
has taken Linzy on patrol.
974
00:51:34,640 --> 00:51:36,960
I just hope he hasn't got a loaded weapon.
975
00:51:37,040 --> 00:51:39,680
-[Dre] Give you a tour of the bathroom.
-Let's go!
976
00:51:40,560 --> 00:51:41,600
Boom!
977
00:51:41,680 --> 00:51:42,720
[gasps]
978
00:51:43,320 --> 00:51:44,880
Wow. I wanna be in there.
979
00:51:44,960 --> 00:51:47,560
-We can take one if you want to.
-[Linzy laughing]
980
00:51:48,560 --> 00:51:51,720
All right. Buckle up.
Time to shake the room.
981
00:51:52,840 --> 00:51:54,840
This is how I'ma get the girl.
982
00:51:54,920 --> 00:51:59,240
I thought about all the positions
I could do behind this glass.
983
00:51:59,320 --> 00:52:00,240
[Linzy] Oh!
984
00:52:01,080 --> 00:52:04,200
[Linzy] On the date,
I felt like Dre was boring.
985
00:52:04,280 --> 00:52:07,160
Now he's flirting with me so much,
986
00:52:07,240 --> 00:52:11,480
he was giving me all the signs,
and he seems like a changed man.
987
00:52:11,560 --> 00:52:13,120
Look, 'cause I'm not gonna lie,
988
00:52:13,200 --> 00:52:16,560
-I'm a very, very, very sexual person.
-[Linzy] Yeah.
989
00:52:18,520 --> 00:52:21,040
Feeling very hot and bothered right now.
990
00:52:21,640 --> 00:52:24,400
You seem a little on the wild side.
991
00:52:24,480 --> 00:52:25,880
I can be.
992
00:52:25,960 --> 00:52:27,680
-You can be? How wild?
-Yeah.
993
00:52:29,000 --> 00:52:31,000
[tense music playing]
994
00:52:32,040 --> 00:52:35,920
♪ It's time that you found out that
I'm gon' get my way, okay? ♪
995
00:52:36,000 --> 00:52:36,920
Pretty wild.
996
00:52:37,000 --> 00:52:39,960
[Dre] I ain't spent no money
since I've been in this retreat.
997
00:52:40,040 --> 00:52:42,040
You done let the lion out of the cage.
998
00:52:46,120 --> 00:52:47,560
"Break a rule" wild?
999
00:52:49,400 --> 00:52:50,720
Might be open to it.
1000
00:52:51,960 --> 00:52:52,880
Open to it?
1001
00:52:54,240 --> 00:52:56,960
[Linzy] Dre is looking very fit right now.
1002
00:52:57,040 --> 00:52:59,880
We're getting hot and bothered.
1003
00:53:00,800 --> 00:53:02,480
I feel like I'm in trouble.
1004
00:53:02,560 --> 00:53:03,760
Better got on it.
1005
00:53:07,520 --> 00:53:11,080
♪ Sometimes good people do bad things ♪
1006
00:53:13,800 --> 00:53:15,440
[Desiree] I don't know which is worse.
1007
00:53:15,520 --> 00:53:19,240
Detective Dre breaking Lana's law,
Louis touching Linzy's boobs,
1008
00:53:19,320 --> 00:53:23,080
or the fact that I'm gonna have to wait
a whole week for the next episode?
1009
00:53:23,160 --> 00:53:27,720
♪ Sometimes good people do bad things ♪
1010
00:53:31,040 --> 00:53:32,440
I broke a rule.
1011
00:53:32,520 --> 00:53:33,720
Detective!
1012
00:53:33,800 --> 00:53:34,680
[all laughing]
1013
00:53:34,760 --> 00:53:35,720
I am shocked.
1014
00:53:35,800 --> 00:53:37,560
When the fuck did this happen?
1015
00:53:38,680 --> 00:53:40,440
She deserves to know the truth.
1016
00:53:40,520 --> 00:53:42,840
Oh, no. This is not good.
1017
00:53:42,920 --> 00:53:45,200
Louis has player written all over him.
1018
00:53:46,320 --> 00:53:47,520
Game over.
1019
00:53:49,320 --> 00:53:51,720
[Lana] Leaving my retreat is...
1020
00:53:51,800 --> 00:53:55,120
Right now? No freaking way!
1021
00:53:55,960 --> 00:53:57,480
[Isaac] Oh, God.
1022
00:53:57,560 --> 00:53:58,840
[Elys groaning]
1023
00:54:00,000 --> 00:54:02,760
[Lana chimes]
I am offering you, individually,
1024
00:54:03,480 --> 00:54:05,640
$25,000...
1025
00:54:07,000 --> 00:54:11,440
...to leave the retreat tonight
without your partner.
1026
00:54:12,680 --> 00:54:15,480
Now my head really is scrambled.
1027
00:54:17,760 --> 00:54:19,840
[Lana] And the winner is...
1028
00:54:22,720 --> 00:54:24,800
[Linzy] That's a lot of money, honey.
1029
00:54:24,880 --> 00:54:28,200
[Hunter] Winner takes it all.
Who will it be?
1030
00:54:29,200 --> 00:54:32,000
This will literally change everything.
1031
00:54:32,080 --> 00:54:34,080
[theme music playing]
77234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.