All language subtitles for Too.Hot.to.Handle.S04E07.WEBRip.NF.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,320 --> 00:00:20,600 Morning. 2 00:00:20,680 --> 00:00:23,240 Good morning, beautiful people. 3 00:00:23,320 --> 00:00:24,640 Thanks. 4 00:00:27,240 --> 00:00:29,800 {\an8}My baby is back! 5 00:00:29,880 --> 00:00:34,360 {\an8}I feel great because I woke up next to the prettiest woman in the world 6 00:00:34,440 --> 00:00:37,159 {\an8}and I'm lit right now, man, I'm lit! 7 00:00:42,200 --> 00:00:45,320 {\an8}If Brittan wants to share a bed with James, go for it. 8 00:00:45,400 --> 00:00:48,840 {\an8}But don't come running back to me. I'm done now, I'm moving on. 9 00:00:50,640 --> 00:00:52,400 Creed, you were in my dream last night. 10 00:00:52,480 --> 00:00:53,320 -Really? -Yeah. 11 00:00:53,400 --> 00:00:56,440 We were buying bacon and eggs because there was an apocalypse. 12 00:00:56,520 --> 00:00:57,720 Oh! No! 13 00:00:57,800 --> 00:01:01,000 That's not what you would buy if there was an apocalypse. 14 00:01:01,080 --> 00:01:02,440 [Desiree] They're laughing, 15 00:01:02,520 --> 00:01:05,560 but surely a dream about the apocalypse is a bad omen. 16 00:01:06,080 --> 00:01:06,920 [Lana chimes] 17 00:01:07,000 --> 00:01:08,640 [Desiree] Speaking of which... 18 00:01:11,320 --> 00:01:13,360 [Lana] Good morning, everyone. 19 00:01:13,880 --> 00:01:16,200 I would like to inform you that... 20 00:01:17,760 --> 00:01:20,920 many of you are showing signs of emotional development 21 00:01:21,000 --> 00:01:23,240 and this is most encouraging. 22 00:01:23,720 --> 00:01:24,760 [all cheering] 23 00:01:24,840 --> 00:01:26,320 [Desiree] Would you look at that? 24 00:01:26,400 --> 00:01:28,920 Even Lana is in a chipper mood this morning. 25 00:01:29,000 --> 00:01:32,920 {\an8}I'm starting to like you, Lana. You're showing your soft side. 26 00:01:33,000 --> 00:01:34,760 {\an8}[Desiree] Let the good times roll. 27 00:01:34,840 --> 00:01:36,320 Bring it on, baby. 28 00:01:42,120 --> 00:01:43,720 You still make me hard. 29 00:01:43,800 --> 00:01:44,800 [Brittan giggles] 30 00:01:45,640 --> 00:01:47,960 This is dangerous. This is very dangerous. 31 00:01:52,080 --> 00:01:53,400 You look phenomenal. 32 00:01:53,480 --> 00:01:55,960 I really hope that me and Jawahir go the distance. 33 00:01:56,040 --> 00:01:59,800 {\an8}She has a spot in my heart that no one has ever come close to. 34 00:01:59,960 --> 00:02:04,000 {\an8}But Jawa is a free spirit and I can't try to hold her, 35 00:02:04,080 --> 00:02:05,080 {\an8}put her in a box. 36 00:02:08,240 --> 00:02:09,840 [Flavia] I want you to learn Spanish. 37 00:02:09,920 --> 00:02:12,520 What, so like, "Ooh, la la"? 38 00:02:12,600 --> 00:02:13,560 "Ooh, la la" is French. 39 00:02:13,639 --> 00:02:14,800 "Ooh, na nee." 40 00:02:15,960 --> 00:02:19,280 {\an8}It's been a long time since I have feelings for a boy... 41 00:02:19,360 --> 00:02:21,680 but when I'm with Creed, it's like we're in a bubble. 42 00:02:21,760 --> 00:02:24,720 But Peru and Australia are far apart. 43 00:02:24,800 --> 00:02:27,560 How are we going to do things outside the retreat? 44 00:02:28,560 --> 00:02:30,360 You know what I'm enjoying? 45 00:02:30,440 --> 00:02:32,720 It's the fact that we are just so drama-free. 46 00:02:32,800 --> 00:02:34,480 -It's freaking amazing. -Yeah. 47 00:02:34,560 --> 00:02:36,560 {\an8}Things are going so well with Kayla. 48 00:02:36,640 --> 00:02:38,760 We were the first to get the green light last night. 49 00:02:38,840 --> 00:02:42,200 We're definitely the happiest in here and I'm grateful for that. 50 00:02:42,280 --> 00:02:43,480 100%! 51 00:02:43,560 --> 00:02:45,080 She's like the dream girl. 52 00:02:45,160 --> 00:02:47,720 {\an8}I cannot believe that she's mine, 53 00:02:47,800 --> 00:02:50,280 but I hope that doesn't change outside the retreat 54 00:02:50,360 --> 00:02:52,800 when she has hot guys going for her all the time. 55 00:02:55,760 --> 00:02:58,000 [Desiree] Well, soon you're going to find out 56 00:02:58,080 --> 00:03:01,400 because you can't stay in this retreat love bubble forever. 57 00:03:01,480 --> 00:03:02,360 Right, Lana? 58 00:03:04,040 --> 00:03:04,920 [Lana chimes] 59 00:03:05,000 --> 00:03:06,240 [Lana] Correct, Desiree. 60 00:03:06,320 --> 00:03:10,720 Whilst it is encouraging to see four established couples in my retreat, 61 00:03:11,280 --> 00:03:13,800 if they are going to survive in the outside world, 62 00:03:13,880 --> 00:03:18,320 then each person needs to be able to resist temptation when it arises, 63 00:03:20,720 --> 00:03:24,560 while also trusting their partner to do the same. 64 00:03:26,120 --> 00:03:30,800 It's time to find out how resilient these relationships really are. 65 00:03:31,880 --> 00:03:33,640 [Desiree] I know what that means. 66 00:03:34,200 --> 00:03:36,040 [Lana] New arrivals imminent. 67 00:03:37,520 --> 00:03:40,720 [Desiree] Ooh, boy! Here comes that apocalypse. 68 00:03:40,800 --> 00:03:42,880 [Jawahir] I think we didn't break any rules. 69 00:03:42,960 --> 00:03:46,200 {\an8}So I am pretty confident that this is going to be good news. 70 00:03:46,280 --> 00:03:48,640 [Desiree] I'll keep my mouth firmly closed. 71 00:03:48,720 --> 00:03:51,680 Whatever it is, bring it on. 72 00:03:51,800 --> 00:03:52,760 [Lana chimes] 73 00:03:52,840 --> 00:03:54,480 Hello, everyone. 74 00:03:54,560 --> 00:03:56,760 -Hello, Lana! -What up? 75 00:03:56,840 --> 00:03:57,880 I am pleased to see 76 00:03:57,960 --> 00:04:00,760 that several of you have developed romantic connections 77 00:04:00,880 --> 00:04:02,440 during your time here. 78 00:04:02,520 --> 00:04:03,360 Shit. 79 00:04:03,440 --> 00:04:06,320 {\an8}I can't help but feel like that's a dig towards me, 80 00:04:06,400 --> 00:04:09,080 {\an8}because I'm clearly not in a couple right now. 81 00:04:09,160 --> 00:04:11,400 {\an8}[Desiree] Ouch. That one touched a nerve. 82 00:04:12,160 --> 00:04:15,520 [Lana] But for these relationships to succeed in the long-term, 83 00:04:15,600 --> 00:04:20,000 it is vital that you trust each other to resist temptation. 84 00:04:20,840 --> 00:04:21,839 -Oh, God! -Amen. 85 00:04:21,920 --> 00:04:23,160 Vital. 86 00:04:24,680 --> 00:04:26,399 [Creed] I think Flavia trusts me, 87 00:04:26,480 --> 00:04:29,200 but there's a piece of her that is questioning 88 00:04:29,280 --> 00:04:31,160 after what happened with Sophie. 89 00:04:32,240 --> 00:04:34,640 [Lana] Today, I will be putting that to the test. 90 00:04:35,320 --> 00:04:37,000 [groans] 91 00:04:37,080 --> 00:04:39,400 What the hell does that mean, Lana? 92 00:04:39,480 --> 00:04:40,720 What will this test be? 93 00:04:40,800 --> 00:04:42,240 I'm having a heart attack! 94 00:04:42,320 --> 00:04:43,680 [James] Who's nervous? 95 00:04:43,760 --> 00:04:45,440 I'm never good at tests. 96 00:04:45,520 --> 00:04:48,200 [Lana] With the help of... 97 00:04:49,080 --> 00:04:52,760 two new arrivals. 98 00:04:55,240 --> 00:04:56,840 [screaming] 99 00:04:58,400 --> 00:05:00,400 Oh, my God! 100 00:05:00,480 --> 00:05:01,560 I knew it! 101 00:05:02,200 --> 00:05:05,200 This is going to stir up some shit. 102 00:05:06,160 --> 00:05:09,240 {\an8}All the couples right now look extremely nervous. 103 00:05:09,320 --> 00:05:13,040 {\an8}Especially, Kayla and Seb. They have been down this road before. 104 00:05:13,120 --> 00:05:16,200 [Jawahir] This is going to mess up some things in the retreat. 105 00:05:16,280 --> 00:05:17,640 Yeah, this ain't good. 106 00:05:18,240 --> 00:05:19,600 Oh, shit! 107 00:05:19,680 --> 00:05:24,400 {\an8}[groans] The last time there was two new arrivals, the house was a mess! 108 00:05:25,000 --> 00:05:28,360 Lana, Lana, Lana Banana. Why are you putting me through this? 109 00:05:29,440 --> 00:05:31,000 [Lana] The first new arrival... 110 00:05:32,680 --> 00:05:34,920 is Shawn. 111 00:05:35,560 --> 00:05:36,480 [Desiree] Ooh. 112 00:05:36,560 --> 00:05:39,000 That is one fine lookin' man. 113 00:05:40,200 --> 00:05:41,920 Does he sound like a handsome guy? 114 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 He's not going to be, like, spicy is he? 115 00:05:44,080 --> 00:05:46,520 I mean Shawn's not exactly an exotic name. 116 00:05:46,600 --> 00:05:48,440 Shawn sounds like a handsome guy. 117 00:05:55,280 --> 00:05:56,880 [Lana] The second new arrival... 118 00:05:57,880 --> 00:05:59,800 is Imogen. 119 00:06:00,400 --> 00:06:01,400 Imogen. 120 00:06:02,000 --> 00:06:05,480 Please, Lana, please don't let her be Creed's type! 121 00:06:07,880 --> 00:06:10,640 [Desiree] I've got a feeling she's everyone's type. 122 00:06:10,720 --> 00:06:12,040 Baby, baby. 123 00:06:12,720 --> 00:06:16,640 [Lana] Two of you will be going on private dates with the new arrivals. 124 00:06:18,840 --> 00:06:20,160 [all groaning and exclaiming] 125 00:06:22,480 --> 00:06:24,480 This cannot be good. 126 00:06:25,880 --> 00:06:27,160 I just got her back, Shawn! 127 00:06:27,880 --> 00:06:30,680 We're doomed. We are doomed. 128 00:06:30,760 --> 00:06:31,840 No, thank you. 129 00:06:31,920 --> 00:06:34,720 {\an8}[Lana] They have selected the guests they are most attracted to 130 00:06:34,800 --> 00:06:37,120 {\an8}from a choice of those in relationships. 131 00:06:39,840 --> 00:06:41,120 {\an8}No! 132 00:06:41,200 --> 00:06:43,720 {\an8}This is definitely the ultimate test of trust. 133 00:06:43,800 --> 00:06:46,120 {\an8}I think everyone's starting to freak out. 134 00:06:47,120 --> 00:06:50,040 {\an8}[Lana] Shawn has chosen to go on a date with... 135 00:06:51,040 --> 00:06:53,840 {\an8}I don't want Brittan to be picked. That would be horrible. 136 00:06:54,680 --> 00:06:56,280 {\an8}Please not Kayla. 137 00:06:57,520 --> 00:07:00,560 Oh, God! I'm prepared for impact. 138 00:07:04,920 --> 00:07:05,760 ...Kayla. 139 00:07:05,840 --> 00:07:07,280 [all exclaiming] 140 00:07:09,640 --> 00:07:12,600 How the tables have turned! 141 00:07:14,880 --> 00:07:17,320 Ah. Fuck this. Fuck this. 142 00:07:17,880 --> 00:07:19,080 Trust and believe. 143 00:07:19,160 --> 00:07:21,440 -How are you feeling, Kayla? -I got him. 144 00:07:22,400 --> 00:07:25,320 I care about Seb a lot. 145 00:07:25,400 --> 00:07:31,080 But this is a big test for me because I am usually the date-around type 146 00:07:31,160 --> 00:07:33,280 and not really care about others' feelings. 147 00:07:34,320 --> 00:07:37,760 This is a big test. I just hope Lana knows what she's doing. 148 00:07:39,600 --> 00:07:42,480 [Lana] Imogen has chosen to go on a date with... 149 00:07:44,640 --> 00:07:46,720 {\an8}My heart is racing! 150 00:07:48,560 --> 00:07:52,120 [Kayla] If Seb is chosen for another date, that sucks. 151 00:07:52,720 --> 00:07:53,840 It doesn't look good. 152 00:07:55,960 --> 00:07:59,120 [Brittan] Imogen, we can be friends. Just don't take my man. 153 00:07:59,200 --> 00:08:00,640 {\an8}If she goes for James, she's dead. 154 00:08:08,600 --> 00:08:09,840 ...Creed. 155 00:08:09,920 --> 00:08:11,680 [all exclaiming] 156 00:08:13,760 --> 00:08:16,000 Why? Oh, my God! 157 00:08:16,640 --> 00:08:18,440 Creed, do you trust and believe? 158 00:08:18,520 --> 00:08:20,280 I trust myself for sure. 159 00:08:20,360 --> 00:08:22,840 I'm not concerned about being picked for the date. 160 00:08:22,920 --> 00:08:26,800 I'm so happy with Flavia, now it's time to prove myself. 161 00:08:26,880 --> 00:08:28,280 Let's see! 162 00:08:28,360 --> 00:08:32,840 My heart's definitely pounding, but, like, I'm pretty calm, honestly. 163 00:08:32,920 --> 00:08:35,360 Flavia, do you trust Creed? 164 00:08:35,440 --> 00:08:41,280 There's something that's on my mind, but I hope I'm not wrong this time. 165 00:08:41,360 --> 00:08:42,559 It won't. It'll be chill. 166 00:08:42,640 --> 00:08:44,360 -You won't turn your head? -No. 167 00:08:44,440 --> 00:08:45,440 Okay. 168 00:08:47,280 --> 00:08:50,240 [Lana] Kayla and Creed, your dates will take place 169 00:08:50,320 --> 00:08:53,160 at a location away from the retreat. 170 00:08:56,000 --> 00:09:00,320 When your watches vibrate and turn red, your dates will be over. 171 00:09:00,400 --> 00:09:01,640 That's different. 172 00:09:01,720 --> 00:09:04,560 [Desiree] That is different. Lana, what are you up to? 173 00:09:06,000 --> 00:09:08,320 [Lana] Kayla and Creed, please now leave the cabana 174 00:09:08,400 --> 00:09:10,480 and get ready for your dates. 175 00:09:10,560 --> 00:09:11,520 [all cheering] 176 00:09:11,640 --> 00:09:12,920 Bye, guys! 177 00:09:13,000 --> 00:09:14,960 Don't disappoint us, please. 178 00:09:15,640 --> 00:09:17,720 [Flavia] He says I don't have to worry, 179 00:09:18,560 --> 00:09:23,000 but if Creed does something with Imogen, I'll kick his ass. 180 00:09:23,960 --> 00:09:25,960 -What if you like her? -That's nuts. 181 00:09:26,040 --> 00:09:27,680 [Kayla] Fucking nuts, huh? 182 00:09:27,760 --> 00:09:31,520 I would never want anyone in here to have to go through what I went through, 183 00:09:31,600 --> 00:09:35,080 but everyone throws around this genuine connection bullshit, 184 00:09:35,160 --> 00:09:37,560 and then swap and then they switch again. 185 00:09:37,640 --> 00:09:41,320 So you're saying that Creed might do the same thing that happened with you. 186 00:09:41,400 --> 00:09:42,640 I wouldn't be shocked. 187 00:09:42,720 --> 00:09:45,920 Well, let's see. I think we have a genuine connection. 188 00:09:46,000 --> 00:09:49,240 I think he's changed. He's different with me than he was with you. 189 00:09:50,600 --> 00:09:56,280 If anyone knows how worried Flavia should be, it's me. 190 00:09:56,840 --> 00:09:58,280 [Desiree] And me. 191 00:09:58,360 --> 00:10:01,280 Just because this hottie knows she's on Too Hot to Handle 192 00:10:01,360 --> 00:10:04,000 doesn't mean she comes cone trained. 193 00:10:07,560 --> 00:10:10,320 I would say I'm literally the female version of a bad boy. 194 00:10:14,360 --> 00:10:17,880 I get what I want, when I want, I don't care what I have to do to get it. 195 00:10:19,400 --> 00:10:22,160 Creed is hot. I would love to break the rules with him. 196 00:10:29,680 --> 00:10:32,120 When I grew up, all I knew were Imogens. 197 00:10:32,200 --> 00:10:34,920 -Really? -And they're generally good-looking girls. 198 00:10:35,000 --> 00:10:37,280 I think it's a really cute name, but, like, Shawn? 199 00:10:37,360 --> 00:10:38,760 Who the hell could that be? 200 00:10:38,840 --> 00:10:43,240 So what if Shawn's got Seb's personality but the looks of Nigel. 201 00:10:43,320 --> 00:10:44,840 And the looks of Nigel? 202 00:10:44,920 --> 00:10:46,080 Yeah. 203 00:10:46,160 --> 00:10:48,280 That would be the only way I'd be tempted. 204 00:10:48,920 --> 00:10:51,160 [Desiree] Well, prepare to be tempted 205 00:10:51,240 --> 00:10:54,600 because Nigel wishes he looked like this guy. 206 00:10:57,520 --> 00:11:00,800 [Shawn] I'm over six feet tall. 225 pounds of pure muscle. 207 00:11:00,880 --> 00:11:02,480 And I put the dirty in Dirty South. 208 00:11:06,400 --> 00:11:09,880 You google sexy Black man, you'll see me, right there. 209 00:11:10,880 --> 00:11:14,280 [Desiree] Okay, I wouldn't usually interrupt, but this I gotta see... 210 00:11:14,360 --> 00:11:15,720 [typing rapidly] 211 00:11:15,800 --> 00:11:18,360 Damn! I think I just found my new screen saver. 212 00:11:19,320 --> 00:11:22,400 As soon as I walk in, it's going to be like a Florida hurricane. 213 00:11:22,480 --> 00:11:25,600 I'll tear everything up. I'm taking Kayla from whoever she's with. 214 00:11:25,680 --> 00:11:27,760 They better watch out, 'cause I'm not playin' games. 215 00:11:30,360 --> 00:11:34,560 I think this will definitely keep our guys and gals on their toes. 216 00:11:34,640 --> 00:11:35,560 Yeah, I know. 217 00:11:35,640 --> 00:11:39,000 [Kayla] I do feel like Seb and I are pretty in deep with each other, 218 00:11:39,080 --> 00:11:43,480 but when Seb went on his date with Flavia, I spent the day crying, 219 00:11:43,560 --> 00:11:46,120 so I kind of want to make him sweat a little bit 220 00:11:46,200 --> 00:11:48,120 and go through what I went through. 221 00:11:48,200 --> 00:11:51,920 I feel like this is a huge test from Lana 222 00:11:52,000 --> 00:11:55,280 and it's a huge test for everyone, not even just for us. 223 00:11:55,360 --> 00:11:57,840 [Desiree] Well, that's spooky. 224 00:12:01,520 --> 00:12:03,400 -[Seb] What the hell! -[James]What is this? 225 00:12:03,480 --> 00:12:07,880 [Desiree] Because Lana has mysteriously called the others to the fire pit. 226 00:12:07,960 --> 00:12:10,160 So you might just be onto something, Kayla. 227 00:12:10,240 --> 00:12:12,240 [Sophie] Oh, no! 228 00:12:13,120 --> 00:12:16,240 [Nigel] I see this big-ass red button, I don't know what to think. 229 00:12:16,320 --> 00:12:17,800 {\an8}But red buttons make me excited. 230 00:12:17,880 --> 00:12:21,560 {\an8}[Desiree] Ah! So that's who's been setting off the fire alarms. 231 00:12:21,640 --> 00:12:23,720 -Oh, this is scary. -[Lana chimes] 232 00:12:23,800 --> 00:12:27,520 Today's test is not only for Kayla and Creed, 233 00:12:27,600 --> 00:12:30,640 but also for Seb and Flavia. 234 00:12:30,880 --> 00:12:32,080 [Dominique] Ooh! 235 00:12:32,160 --> 00:12:33,400 That's a twist! 236 00:12:34,000 --> 00:12:35,000 Oh, God! 237 00:12:35,720 --> 00:12:36,760 What is going on? 238 00:12:37,560 --> 00:12:39,360 [Lana] It is time to find out 239 00:12:39,440 --> 00:12:42,360 if you trust your partners to stay faithful to you 240 00:12:42,440 --> 00:12:44,560 under all circumstances. 241 00:12:45,240 --> 00:12:47,120 Ah, shite! 242 00:12:47,200 --> 00:12:49,240 Should I be worried? No. 243 00:12:49,320 --> 00:12:51,640 But am I worried? Fucking right. 244 00:12:53,240 --> 00:12:57,560 {\an8}[Lana] Kayla and Creed's dates will last 90 minutes. 245 00:12:57,640 --> 00:12:58,720 {\an8}[groans] 246 00:12:58,840 --> 00:13:03,720 {\an8}During which Seb and Flavia will go through three stress tests... 247 00:13:04,960 --> 00:13:05,960 I'm nervous. 248 00:13:06,040 --> 00:13:09,120 {\an8}...designed to find out how much you trust them. 249 00:13:10,120 --> 00:13:12,520 -Oh, my God! -Hell no! 250 00:13:12,600 --> 00:13:14,520 [Lana] Because if you do not trust, 251 00:13:14,600 --> 00:13:18,040 you have the power to stop the dates at any time. 252 00:13:18,640 --> 00:13:20,000 Ah, fuck! 253 00:13:20,080 --> 00:13:21,120 No! 254 00:13:22,120 --> 00:13:23,360 [Lana] By pushing... 255 00:13:23,440 --> 00:13:24,400 [loud buzz] 256 00:13:24,480 --> 00:13:26,000 the red button. 257 00:13:29,720 --> 00:13:34,400 [Desiree] Wait a second, so this is like Too Hot to Handle, The Game Show? 258 00:13:36,480 --> 00:13:39,880 Seb and Flavia have been handed the power to cock-block 259 00:13:40,760 --> 00:13:42,760 because if they don't trust their boo, 260 00:13:42,840 --> 00:13:46,160 all they've gotta do is hit that big red button... 261 00:13:47,040 --> 00:13:48,080 [loud buzz] 262 00:13:48,160 --> 00:13:51,840 ...to trigger their partners' watches and end the date. 263 00:13:52,400 --> 00:13:55,000 Time to place your bets on who folds first. 264 00:13:55,600 --> 00:13:57,560 Seb or Flavia? 265 00:13:57,640 --> 00:13:59,040 [Seb groaning] 266 00:14:00,520 --> 00:14:02,720 [Lana] If you pass this test, you will prove 267 00:14:02,800 --> 00:14:08,160 that your relationship has the potential to thrive beyond my retreat. 268 00:14:08,240 --> 00:14:09,480 I'm ready to rock and roll. 269 00:14:15,080 --> 00:14:16,920 -You guys got this. -[James] Resist it. 270 00:14:17,000 --> 00:14:18,920 [Nick] Seb and Flavia, let's go. 271 00:14:19,000 --> 00:14:23,680 I would not press the red button because a relationship is built on trust 272 00:14:23,760 --> 00:14:26,040 and if you can't trust someone through this, 273 00:14:26,120 --> 00:14:28,040 the relationship will crumble. 274 00:14:28,720 --> 00:14:32,480 [Desiree] Easy for you to say, Nick! It's not Jawa going on that date. 275 00:14:33,200 --> 00:14:36,800 Hold on to your seats. Keep your hands in the ride. 276 00:14:36,880 --> 00:14:37,960 It's going to get bumpy. 277 00:14:38,040 --> 00:14:39,360 [sighs] 278 00:14:39,440 --> 00:14:44,400 Flavia is pooing her pants. She looks nervous as hell. 279 00:14:45,400 --> 00:14:48,760 [Lana] Seb and Flavia, the dates are about to begin 280 00:14:48,840 --> 00:14:52,120 in three, two, one. 281 00:14:53,800 --> 00:14:55,960 [Desiree] Come on everyone, time to play 282 00:14:56,560 --> 00:14:58,720 Block That Cock! 283 00:14:59,240 --> 00:15:02,160 Block That Cock! 284 00:15:05,400 --> 00:15:06,240 Oh, hey! 285 00:15:06,320 --> 00:15:08,840 Ooh, wow! 286 00:15:09,560 --> 00:15:11,160 Wow, she looks amazing. 287 00:15:11,240 --> 00:15:13,680 {\an8}Put me in the game, coach, player see player. 288 00:15:13,760 --> 00:15:15,360 -You look gorgeous! -Hi! 289 00:15:15,440 --> 00:15:18,120 -How are you doing? -Nice to meet you. 290 00:15:18,200 --> 00:15:20,560 -I'm Kayla. -I'm Shawn, how are you doing? 291 00:15:20,640 --> 00:15:23,120 -Nice to meet you. Thank you. -Let me get you a chair. 292 00:15:23,200 --> 00:15:25,800 Got your hair out and everything, Lord! 293 00:15:25,880 --> 00:15:27,560 -Thank you. -Have a seat. 294 00:15:27,640 --> 00:15:29,960 -I like your shoes. -Thank you. 295 00:15:30,840 --> 00:15:37,040 Oh, my God! This man is so attractive. 296 00:15:37,120 --> 00:15:40,320 I'm playing a very dangerous game. 297 00:15:40,400 --> 00:15:41,720 [Desiree] Yeah, you are. 298 00:15:42,400 --> 00:15:46,240 He is 225 pounds of pure temptation. 299 00:15:46,320 --> 00:15:50,040 -All right. Cheers to us. -Cheers to your beauty. Yes, queen. 300 00:15:50,120 --> 00:15:51,480 Thanks for picking me. 301 00:15:51,560 --> 00:15:54,320 I had to. Look at you! You look like a supermodel. 302 00:15:54,400 --> 00:15:56,640 -Stop! Thank you. -[Shawn laughs] 303 00:15:56,720 --> 00:15:58,800 You think it's a shock that I picked you? 304 00:15:58,880 --> 00:15:59,880 Um... 305 00:16:00,000 --> 00:16:01,520 I'd be lying if I said yeah. 306 00:16:01,600 --> 00:16:03,080 -Why? -I'm confident. 307 00:16:03,160 --> 00:16:04,440 That's sexy! 308 00:16:05,520 --> 00:16:07,120 -How tall are you? -I'm six foot. 309 00:16:07,200 --> 00:16:08,320 Okay! 310 00:16:08,400 --> 00:16:10,000 What would be your type on paper? 311 00:16:10,120 --> 00:16:11,800 -Chiseled. -Oh, okay. 312 00:16:12,600 --> 00:16:14,600 I love dark skin. 313 00:16:14,680 --> 00:16:15,560 Okay. 314 00:16:18,400 --> 00:16:22,120 You'll be surprised, the guy I'm with is none of that. 315 00:16:22,200 --> 00:16:24,240 -He's none of what you just said? -No. 316 00:16:25,920 --> 00:16:29,000 Kayla definitely finds me more attractive than the guy she's with. 317 00:16:29,080 --> 00:16:30,640 I'm about to start stepping on toes. 318 00:16:30,720 --> 00:16:32,640 Let's say you're out with your friends. 319 00:16:32,720 --> 00:16:34,680 We both walk in. Who'd you want to approach you? 320 00:16:34,760 --> 00:16:35,920 -You. -Me? 321 00:16:36,000 --> 00:16:37,080 Yeah. 322 00:16:38,160 --> 00:16:40,520 It's time for Shawn to make his move. 323 00:16:45,280 --> 00:16:47,040 Hello. 324 00:16:47,120 --> 00:16:48,480 How's it going? Oh. 325 00:16:48,560 --> 00:16:50,240 -Nice to meet you. -How's it... Hi. 326 00:16:50,320 --> 00:16:51,720 -What's your name? -Imogen. 327 00:16:51,800 --> 00:16:53,440 -Creed. -Creed, nice to meet you! 328 00:16:53,520 --> 00:16:55,480 -Is that an Aussie accent? -It is. 329 00:16:55,560 --> 00:16:57,480 -Where are you from? -I'm from Australia. 330 00:16:57,560 --> 00:16:58,800 -Are you really? -Yeah 331 00:16:58,880 --> 00:16:59,840 Oh, my goodness! 332 00:16:59,920 --> 00:17:05,160 Imogen is stunning. The green eyes have just got me. 333 00:17:05,640 --> 00:17:06,640 Oh... 334 00:17:12,960 --> 00:17:15,520 -Your eyes are phenomenal. -Thank you. So are yours. 335 00:17:15,599 --> 00:17:18,640 As soon as I flicked past your photo, I was like, yeah, that one. 336 00:17:18,720 --> 00:17:20,520 -Really? What is your type? -Yeah. 337 00:17:20,599 --> 00:17:22,280 -Like you. -Really? 338 00:17:22,359 --> 00:17:24,520 I love a pretty boy, I love a clean look. 339 00:17:25,240 --> 00:17:29,359 {\an8}He is so hot, I would love to rip that shirt off. 340 00:17:29,440 --> 00:17:30,800 What's your normal type? 341 00:17:30,880 --> 00:17:33,720 -Brunette. Light eyes. -Yep. 342 00:17:35,320 --> 00:17:37,200 And then, like, Australian like me. 343 00:17:38,200 --> 00:17:39,200 I am her. 344 00:17:39,280 --> 00:17:41,920 I know, that's why I'm kind of like... Uh-oh. 345 00:17:43,160 --> 00:17:46,000 It is going to be so hard to stay strong 346 00:17:46,080 --> 00:17:50,800 because my past, I've always jumped onto the new shiny thing, 347 00:17:50,880 --> 00:17:52,480 but I'm trying to be different. 348 00:17:54,320 --> 00:17:58,400 Do you have all these similarities with the other girl? What's her name? 349 00:17:58,480 --> 00:18:01,080 -Flavia. Yeah. -Flavia. Yeah. 350 00:18:01,160 --> 00:18:05,000 Like, I don't know, I haven't seen anything wrong at all. 351 00:18:05,080 --> 00:18:06,640 You see anything wrong with me? 352 00:18:08,160 --> 00:18:09,280 No. 353 00:18:09,360 --> 00:18:11,360 [Imogen] I definitely want Creed. 354 00:18:11,440 --> 00:18:14,320 My job now is just to get Flavia out of the way, 355 00:18:14,400 --> 00:18:16,360 and I think I know how to do that. 356 00:18:19,120 --> 00:18:20,160 [Lana chimes] 357 00:18:20,240 --> 00:18:24,200 [Lana] Seb and Flavia. It is time to face your first test. 358 00:18:25,440 --> 00:18:29,000 In the outside world, humans are able to observe 359 00:18:29,080 --> 00:18:33,280 the social media accounts of potential love rivals... 360 00:18:34,400 --> 00:18:36,560 Lana, what is this about? 361 00:18:37,160 --> 00:18:40,520 ...causing jealousies and their ability to trust. 362 00:18:41,400 --> 00:18:43,400 I don't have a good feeling. 363 00:18:43,480 --> 00:18:45,560 Therefore, I have created highlights 364 00:18:45,640 --> 00:18:48,920 of Shawn and Imogen's social media profiles. 365 00:18:49,000 --> 00:18:49,840 Oh, shit! 366 00:18:50,640 --> 00:18:51,480 Oh, my God! 367 00:18:54,400 --> 00:18:57,640 {\an8}She is fit. Fucking hell. 368 00:18:58,400 --> 00:19:00,200 {\an8}Fucking... what? 369 00:19:00,280 --> 00:19:04,720 Oh, my God! Imogen is out of this world. 370 00:19:04,800 --> 00:19:06,960 I think she's even got a bigger bum than me. 371 00:19:11,680 --> 00:19:12,880 {\an8}Oh, my God! 372 00:19:12,960 --> 00:19:14,280 {\an8}[all exclaiming] 373 00:19:15,720 --> 00:19:17,640 {\an8}Look at the size of the fucker! 374 00:19:17,720 --> 00:19:22,120 Somebody call 911 because the retreat is about to be on fire! 375 00:19:26,640 --> 00:19:29,400 Are you guys, like, tempted to touch the button at all? 376 00:19:29,480 --> 00:19:33,280 I do want to have something outside the retreat with Creed, 377 00:19:33,360 --> 00:19:36,520 so I need to pass the test. 378 00:19:36,600 --> 00:19:41,120 I hope what we think we have is stronger than how she looks. 379 00:19:41,840 --> 00:19:43,960 -You'll have nothing to worry about. -Nah. 380 00:19:44,040 --> 00:19:46,120 If I looked like him and I was as big as him 381 00:19:46,240 --> 00:19:48,440 then I'd be, like, "Shit, now she's got to compare." 382 00:19:48,520 --> 00:19:50,840 But we are complete polar opposites. 383 00:19:50,920 --> 00:19:53,040 But I don't think she's with you for looks. 384 00:19:53,120 --> 00:19:55,400 Exactly, it's not about looks, we're complete... 385 00:19:55,480 --> 00:19:57,400 So why does it matter you're polar opposites? 386 00:19:57,480 --> 00:19:58,880 [Desiree] Oh, she's got you there. 387 00:19:58,960 --> 00:20:00,840 If she goes with him, that's because... 388 00:20:00,920 --> 00:20:01,800 He's perfect? 389 00:20:01,880 --> 00:20:02,720 ...that's that. 390 00:20:02,800 --> 00:20:06,160 I'm never cocky, but Shawn isn't me. 391 00:20:06,240 --> 00:20:09,600 Kayla likes me for me. I think we'll be okay. 392 00:20:10,240 --> 00:20:13,640 But what if he has a crazy personality to match? 393 00:20:15,080 --> 00:20:16,000 Ah, fuck! 394 00:20:16,080 --> 00:20:17,080 Mmm-hmm. 395 00:20:20,040 --> 00:20:21,560 You like chocolate? 396 00:20:21,640 --> 00:20:22,640 Yeah. 397 00:20:22,720 --> 00:20:23,920 Hey. 398 00:20:25,000 --> 00:20:26,600 -I ain't going to do too much. -Okay. 399 00:20:26,680 --> 00:20:27,680 Nothing you can't handle. 400 00:20:29,200 --> 00:20:32,240 I'm definitely getting a vibe that Kayla is enjoying herself. 401 00:20:32,320 --> 00:20:33,680 Waste no time and get it on. 402 00:20:33,760 --> 00:20:35,200 You did that real sexy. 403 00:20:38,200 --> 00:20:40,000 How long you been liking chocolate for? 404 00:20:44,480 --> 00:20:46,840 -Oh, you are funny! -Yeah, I told you. 405 00:20:49,920 --> 00:20:52,640 I have never given Seb a reason not to trust me, 406 00:20:52,720 --> 00:20:56,920 but it's getting harder and harder to resist. 407 00:21:03,480 --> 00:21:07,400 [Lana] Seb and Flavia. It is time for your second test. 408 00:21:08,640 --> 00:21:09,640 Ah, fuck! 409 00:21:11,440 --> 00:21:14,320 I will provide you with some additional information 410 00:21:14,400 --> 00:21:16,920 regarding Shawn and Imogen 411 00:21:18,000 --> 00:21:22,920 to help inform your decision on whether to allow the dates to continue. 412 00:21:24,160 --> 00:21:25,040 Seb... 413 00:21:27,080 --> 00:21:29,120 He's a comedian, I fucking bet. 414 00:21:30,000 --> 00:21:32,400 ...Shawn's friends describe him... 415 00:21:35,800 --> 00:21:36,960 as the joker. 416 00:21:37,440 --> 00:21:39,040 [all exclaiming] 417 00:21:39,720 --> 00:21:40,960 -Shit! -The joker! 418 00:21:41,040 --> 00:21:42,240 [all laughing] 419 00:21:49,640 --> 00:21:51,520 Seb, it's over for you! 420 00:21:51,600 --> 00:21:53,240 How you feeling now, funny guy? 421 00:21:53,320 --> 00:21:56,840 Oh, guys, I opened up big time yesterday as well. Oh. 422 00:21:56,920 --> 00:21:59,280 -Oh, no! -[Seb] Oh, no! 423 00:21:59,760 --> 00:22:01,240 Okay, I'm sweating a bit now. 424 00:22:02,760 --> 00:22:05,200 Shawn is her type, and he's funny as well. 425 00:22:05,880 --> 00:22:07,920 Oh, man, I'm nervous! 426 00:22:08,000 --> 00:22:12,960 [Lana] Flavia. Imogen's friends describe her as an Australian... 427 00:22:13,040 --> 00:22:14,200 [gasps] 428 00:22:14,360 --> 00:22:15,920 pocket rocket. 429 00:22:16,000 --> 00:22:16,920 [Brittan] No way. 430 00:22:17,000 --> 00:22:19,120 -Shut the hell up. -Are you kidding? 431 00:22:19,200 --> 00:22:23,480 [Desiree] Oof! Flavia's g'day just went from bad to worse. 432 00:22:23,560 --> 00:22:27,480 Australian? Flavia, I don't know about this one, girl. 433 00:22:28,560 --> 00:22:30,320 It's looking a little bad. 434 00:22:30,400 --> 00:22:33,200 They have lots of things in common, definitely. 435 00:22:33,280 --> 00:22:35,800 You are playing dirty, Lana. 436 00:22:35,880 --> 00:22:38,840 Imogen's Australian, Creed is Australian. 437 00:22:38,920 --> 00:22:40,800 I'm starting to worry right now. 438 00:22:44,480 --> 00:22:47,280 Do you think if Flavia didn't come in when she came in 439 00:22:47,360 --> 00:22:49,920 and I came in before her, you would've been with me? 440 00:22:50,000 --> 00:22:51,600 [Desiree] The moment of truth, Creed. 441 00:22:51,680 --> 00:22:55,400 Are you going to repeat history and chase the shiny new thing again 442 00:22:55,480 --> 00:22:58,960 or resist temptation and stay true to your boo? 443 00:22:59,840 --> 00:23:01,240 Oh... 444 00:23:01,320 --> 00:23:06,600 That's a great question. She's, like, 80% my type. 445 00:23:06,680 --> 00:23:08,360 If she's 80, where am I on that? 446 00:23:08,480 --> 00:23:10,800 -I'm not going to say. -You have to say it. 447 00:23:10,880 --> 00:23:12,480 -I can't. -You can say it. 448 00:23:12,560 --> 00:23:17,000 It's definitely in and around there, more maybe. 449 00:23:17,080 --> 00:23:18,720 Oh, no! 450 00:23:18,800 --> 00:23:20,920 That's all the information I need then. 451 00:23:21,000 --> 00:23:23,680 -Oh... -[chuckling] 452 00:23:24,200 --> 00:23:25,920 [Imogen] Creed is definitely torn. 453 00:23:26,000 --> 00:23:29,160 I think I'm going to have to turn it up a notch. 454 00:23:38,640 --> 00:23:39,520 Naughty. 455 00:23:40,560 --> 00:23:43,480 The closest I get to kissing your lips for a while, I feel. 456 00:23:46,880 --> 00:23:48,440 I'd like to see your shirt off. 457 00:23:50,000 --> 00:23:51,640 Yeah? You'll see it off. 458 00:23:52,800 --> 00:23:57,240 I came into this date so confident that my head wouldn't turn, 459 00:23:58,400 --> 00:24:01,200 but now my brain is scrambled eggs. 460 00:24:06,560 --> 00:24:08,200 You like to get messy, do you? 461 00:24:08,800 --> 00:24:09,920 -Fuck yeah. -Yeah? 462 00:24:12,040 --> 00:24:13,800 [Imogen] The longer this date goes on, 463 00:24:13,880 --> 00:24:17,200 the more confident I'm getting that his head will definitely turn. 464 00:24:20,520 --> 00:24:23,600 {\an8}[Lana] I must congratulate you on your continued trust. 465 00:24:24,520 --> 00:24:25,720 However... 466 00:24:25,800 --> 00:24:28,080 -I hate your "howevers." -I hate "however." 467 00:24:28,160 --> 00:24:32,480 ...the final part of this test will be the most trying so far. 468 00:24:33,240 --> 00:24:37,640 Both dates have been given the opportunity to share a massage, 469 00:24:37,720 --> 00:24:39,600 if they choose to. 470 00:24:39,680 --> 00:24:41,160 -Fuck's sake! -We'll be here an hour. 471 00:24:41,240 --> 00:24:42,320 [Nick] Fuck. 472 00:24:42,960 --> 00:24:44,000 Fuck that. 473 00:24:44,080 --> 00:24:48,480 [Desiree] Okay, so I'm guessing Kayla and Creed will have a long hard think 474 00:24:48,560 --> 00:24:50,280 about this decision. 475 00:24:50,360 --> 00:24:51,240 Take this off. 476 00:24:51,320 --> 00:24:52,400 [Desiree] Oop! 477 00:24:52,480 --> 00:24:53,840 Guess not for Creed. 478 00:24:53,920 --> 00:24:55,480 I'm going to turn over. 479 00:24:55,560 --> 00:24:57,680 And, damn, Kayla's already on the bed. 480 00:24:58,880 --> 00:25:03,560 [Lana] Kayla and Creed have both begun their massages. 481 00:25:03,640 --> 00:25:04,640 Fuck that. 482 00:25:04,720 --> 00:25:07,800 -Oh, no! I can't. Fuck that. -Wait, no. Think about it. 483 00:25:07,880 --> 00:25:09,680 I've thought about it, there's a massage. 484 00:25:09,760 --> 00:25:12,480 If you hit that button, then you don't trust her. 485 00:25:13,760 --> 00:25:15,160 I need to trust Kayla, 486 00:25:15,240 --> 00:25:18,960 but there's always that little thing in your head that's like, "What if?" 487 00:25:19,640 --> 00:25:22,480 Right, I'm going to take a moment. I'll be back. 488 00:25:25,480 --> 00:25:30,520 This is a really scary feeling for me because Kayla's got my heart. 489 00:25:31,720 --> 00:25:34,640 She is in complete control of my emotions right now. 490 00:25:34,720 --> 00:25:37,160 It's a difficult situation for anybody to be in. 491 00:25:37,240 --> 00:25:39,160 -It's really overwhelming. -[Flavia] Yeah. 492 00:25:42,680 --> 00:25:46,560 There's a bikini under the skirt as well if you need to get under there. 493 00:25:48,560 --> 00:25:51,280 I can't stop thinking about Creed and what he's doing. 494 00:25:52,240 --> 00:25:53,400 [Nick] Game on. 495 00:25:56,080 --> 00:25:58,280 [Seb] I race cars for a living, 496 00:25:58,360 --> 00:26:01,040 not really scared of crashing and breaking bones. 497 00:26:01,880 --> 00:26:05,200 But I'm kind of scared of getting my heart broken. 498 00:26:05,920 --> 00:26:08,280 -I'm licensed. I'm a professional. -Oh, really? 499 00:26:08,360 --> 00:26:10,800 Yeah, they call me the chocolate sensation. 500 00:26:10,880 --> 00:26:12,360 -No, I'm playing. -Okay. 501 00:26:13,720 --> 00:26:16,600 [Dominique] You have to think about how she's going to feel 502 00:26:16,680 --> 00:26:19,640 if she comes back and finds out that you didn't trust her. 503 00:26:21,400 --> 00:26:24,440 Oh, my God! He's getting really close to that button. 504 00:26:25,720 --> 00:26:29,360 I feel like I'm just getting the treatment right now. 505 00:26:29,440 --> 00:26:32,000 You know how they say about the men in the South. 506 00:26:32,080 --> 00:26:34,320 -Mmm-hmm. [giggles] -We get down and dirty with it. 507 00:26:38,720 --> 00:26:41,160 She's going to find out either way if you trust her. 508 00:26:41,240 --> 00:26:42,520 -Yeah! -Yeah! 509 00:26:42,600 --> 00:26:46,200 Back up, Seb. Get away from the button, Seb. 510 00:26:49,000 --> 00:26:50,080 -[Lana chimes] -Oh. 511 00:26:50,160 --> 00:26:51,480 [Lana] Date ended. 512 00:26:52,520 --> 00:26:54,800 -Lana has ended our date. -What? 513 00:26:54,880 --> 00:26:55,880 God damn. 514 00:26:55,960 --> 00:26:58,960 I was literally on the first leg. I was about to get in there. 515 00:26:59,040 --> 00:27:00,240 I know. 516 00:27:00,320 --> 00:27:04,800 I'm irritated. How does the watch go red? Come on. 517 00:27:04,880 --> 00:27:08,480 [Desiree] Well, if you google "Jealous Scotsman," you'll find out. 518 00:27:08,560 --> 00:27:11,080 -[Nick] That's your choice. -We're here for you, bro. 519 00:27:11,160 --> 00:27:12,000 Thank you. 520 00:27:12,080 --> 00:27:14,080 [Lana] Seb, by pressing the red button, 521 00:27:14,160 --> 00:27:17,720 you have shown that you do not fully trust Kayla. 522 00:27:17,800 --> 00:27:18,840 [Seb groans] 523 00:27:18,920 --> 00:27:20,080 This is shite. 524 00:27:20,160 --> 00:27:22,720 I can't help but feel that I've let Kayla down. 525 00:27:22,800 --> 00:27:24,680 I don't know how she's going to react. 526 00:27:25,560 --> 00:27:27,440 All right, guys. I can do this. 527 00:27:28,400 --> 00:27:30,840 Come on, Flavia. Let's go! 528 00:27:32,360 --> 00:27:33,640 Oh, my God! 529 00:27:34,720 --> 00:27:37,520 I really hope he behaves 'cause I'm trusting him. 530 00:27:38,360 --> 00:27:39,720 [exhales] 531 00:27:40,520 --> 00:27:42,600 It's a test for the both of you right now. 532 00:27:42,680 --> 00:27:45,640 It's not just you going through it. He's going through it too. 533 00:27:45,720 --> 00:27:50,000 [Desiree] Oh, you're right, Brittan. Creed's really in a tight spot here. 534 00:27:50,880 --> 00:27:52,680 Oh, fuck... 535 00:27:52,760 --> 00:27:55,800 No one can resist a little massage of the bum-bum. 536 00:27:56,920 --> 00:27:57,760 Can they? 537 00:27:57,840 --> 00:27:59,080 You know your spots. 538 00:27:59,720 --> 00:28:02,480 Yeah, I'm generally quite good at finding the spots. 539 00:28:02,560 --> 00:28:03,880 [both chuckle] 540 00:28:04,280 --> 00:28:08,200 One spot in particular, I'm pretty good at finding. 541 00:28:08,280 --> 00:28:13,320 By the way Creed's massaging my bum, I think he definitely wants me. 542 00:28:14,800 --> 00:28:16,800 Okay, it just dripped down the middle. 543 00:28:17,320 --> 00:28:18,920 Oh, this is ridiculous! 544 00:28:19,000 --> 00:28:25,840 This bum is phenomenal. My dream girl right in front of me. 545 00:28:25,920 --> 00:28:28,560 I'm just not thinking about anything else. 546 00:28:28,640 --> 00:28:31,200 [Desiree] Yep, that is quite apparent. 547 00:28:32,560 --> 00:28:33,840 [Flavia] I really like him. 548 00:28:33,920 --> 00:28:38,560 I've opened up to him and I trust him too. 549 00:28:38,640 --> 00:28:44,480 {\an8}[Lana] Flavia. Creed's date will end in three, two, one. 550 00:28:45,640 --> 00:28:47,000 {\an8}Date ended. 551 00:28:50,280 --> 00:28:51,160 [sighs in relief] 552 00:28:51,240 --> 00:28:52,800 Now I can breathe. 553 00:28:53,560 --> 00:28:55,480 [Lana] Congratulations, Flavia. 554 00:28:55,560 --> 00:28:59,160 You have shown the ability to put total trust in your partner 555 00:28:59,240 --> 00:29:01,920 -and have passed my test. -[all cheering] 556 00:29:02,000 --> 00:29:08,240 As a reward, I will add $10,000 to the prize fund. 557 00:29:08,320 --> 00:29:09,880 [all cheering] 558 00:29:14,960 --> 00:29:18,400 [James] $10,000 back in the pot. You did it! 559 00:29:18,480 --> 00:29:21,240 Oh, my God. I can't believe it. I feel proud of myself. 560 00:29:21,320 --> 00:29:22,480 -Well done. -It's important. 561 00:29:22,560 --> 00:29:24,720 -I'm proud of you. -We are all proud of you. 562 00:29:24,800 --> 00:29:27,400 I hope Creed's happy that I didn't press the red button 563 00:29:27,480 --> 00:29:29,320 because that shows I trust him. 564 00:29:29,400 --> 00:29:32,440 [Desiree] But unfortunately, you shouldn't have. 565 00:29:32,520 --> 00:29:35,080 We could be in for a bumpy night. 566 00:29:47,200 --> 00:29:50,240 Let's just hope Creed doesn't make any more girls cry. 567 00:29:50,320 --> 00:29:53,280 I don't trust Creed at all, so... 568 00:29:54,480 --> 00:29:56,320 I mean, this will be interesting. 569 00:30:02,880 --> 00:30:07,720 I'm actually gone jelly, I'm shaking like a shitting dog. Genuinely. 570 00:30:08,760 --> 00:30:10,440 -This is a test and a half... -Yeah. 571 00:30:10,520 --> 00:30:12,240 -...to be quite honest. -Yeah. 572 00:30:13,000 --> 00:30:16,720 If Kayla moved on with Shawn, it's going to be a hard pill to swallow. 573 00:30:16,800 --> 00:30:20,760 Right now, I don't even want to think about that, it's making me feel sick. 574 00:30:20,840 --> 00:30:23,920 [Desiree] You might be about to get a whole lot sicker 575 00:30:24,000 --> 00:30:26,320 because here comes Kayla and Shawn 576 00:30:26,920 --> 00:30:30,440 and they are holding hands. 577 00:30:40,040 --> 00:30:42,120 Oh, fuck's sake, man. 578 00:30:42,200 --> 00:30:45,080 They walked in holding hands. Fuck it. 579 00:30:45,160 --> 00:30:47,840 [Desiree] Ooh, Seb, Karma's a bitch. 580 00:30:47,920 --> 00:30:49,720 -Hi, guys! -Hi! 581 00:30:49,800 --> 00:30:50,800 Oh, my God! 582 00:30:50,880 --> 00:30:52,840 -This is Shawn. -What up, man? I'm Nick. 583 00:30:52,920 --> 00:30:54,840 -Nice to meet you, Shawn. -Evening. 584 00:30:54,920 --> 00:30:56,240 Ah, fuck! 585 00:30:56,320 --> 00:30:57,600 [sighs] 586 00:30:57,680 --> 00:30:59,800 He's a good-looking guy. 587 00:30:59,880 --> 00:31:01,000 He does look kind of good. 588 00:31:01,080 --> 00:31:02,280 How was the date? 589 00:31:02,360 --> 00:31:04,640 -It was a good date. -Yeah, it was fun. 590 00:31:04,720 --> 00:31:06,080 They had a great time. 591 00:31:07,240 --> 00:31:08,280 What does that mean? 592 00:31:08,360 --> 00:31:11,160 The date ended up ending early 'cause we got a red light. 593 00:31:11,240 --> 00:31:12,080 Red light. 594 00:31:12,160 --> 00:31:14,160 -Wanna know why you got a red light? -Yeah, why? 595 00:31:14,240 --> 00:31:17,000 We were with Lana and we had a red button... 596 00:31:17,600 --> 00:31:21,320 Oh, shite. They're telling them about the red thing. Fuck. 597 00:31:22,240 --> 00:31:25,400 Seb decided that he wanted to stop the date 598 00:31:25,480 --> 00:31:28,240 when he found out it was going to be massages. 599 00:31:28,320 --> 00:31:33,240 Today has been extremely intense. I need to go and speak to Seb. 600 00:31:36,480 --> 00:31:37,880 -She's coming over here. -Oh, no. 601 00:31:40,000 --> 00:31:40,960 Moment of truth. 602 00:31:41,040 --> 00:31:42,480 [Seb] Let's stand up. 603 00:31:42,560 --> 00:31:45,080 -Can I talk to you for a second? -Yeah. 604 00:31:46,320 --> 00:31:47,760 [Brittan] Have fun, you two. 605 00:31:48,320 --> 00:31:49,200 We can sit down. 606 00:31:52,680 --> 00:31:53,680 How's your day been? 607 00:31:53,760 --> 00:31:55,200 -Shite. -Really? 608 00:31:55,280 --> 00:31:57,960 -I started off like, "I'm fine." -Yeah. 609 00:31:58,040 --> 00:32:01,600 And then it kind of hit me, like, it started to eat me. 610 00:32:01,680 --> 00:32:03,440 -Yeah. -It was shit. 611 00:32:04,720 --> 00:32:06,360 I'm sorry your day sucked. 612 00:32:09,120 --> 00:32:11,680 But, you know, like, I'm going to be honest though. 613 00:32:13,440 --> 00:32:14,680 Oh, no! 614 00:32:17,960 --> 00:32:19,800 Um, he's definitely my type. 615 00:32:20,760 --> 00:32:24,000 And he's really funny. 616 00:32:24,960 --> 00:32:26,200 Um... 617 00:32:26,880 --> 00:32:29,240 I even got worried with myself. 618 00:32:30,440 --> 00:32:32,160 Like, going into it, I was like... 619 00:32:33,920 --> 00:32:35,880 I'm a Libra. I'm a little flirty. 620 00:32:36,920 --> 00:32:38,320 Like, do I trust myself? 621 00:32:39,520 --> 00:32:41,640 [Desiree] Is she going to break his heart? 622 00:32:41,720 --> 00:32:42,600 And, um... 623 00:32:45,840 --> 00:32:47,320 Please. 624 00:32:48,800 --> 00:32:52,640 ...to me, there's just nothing better than you, honestly, at this point. 625 00:32:55,280 --> 00:32:56,200 Fuck. 626 00:32:56,280 --> 00:32:57,360 Are you okay? 627 00:32:57,440 --> 00:32:59,000 Come here. Oh, my God! 628 00:32:59,480 --> 00:33:00,400 [Desiree] Phew! 629 00:33:00,480 --> 00:33:02,480 I think I'm more relieved than Seb. 630 00:33:03,240 --> 00:33:06,560 [Kayla] I'm not going to lie, Shawn is my usual type, 631 00:33:06,680 --> 00:33:08,640 but that's not enough. 632 00:33:08,720 --> 00:33:12,640 Because I still feel like there's no one better than Seb. 633 00:33:12,720 --> 00:33:16,280 Nobody can walk into my life and replace you. 634 00:33:16,360 --> 00:33:17,840 I needed this. 635 00:33:25,280 --> 00:33:27,760 [Shawn] Kayla and Seb definitely have a strong connection. 636 00:33:27,840 --> 00:33:29,080 I'm definitely disappointed, 637 00:33:29,160 --> 00:33:31,520 but at the same time I'm putting my mind to the next. 638 00:33:31,600 --> 00:33:32,920 Who do you find attractive? 639 00:33:33,880 --> 00:33:35,240 I love my Black queens, 640 00:33:35,320 --> 00:33:38,000 but I'm definitely open to everything else, so. 641 00:33:39,520 --> 00:33:40,520 Oh, shit! 642 00:33:41,400 --> 00:33:42,920 [Jawahir] Shawn. Shawn. Shawn. 643 00:33:45,200 --> 00:33:46,080 Whoo! 644 00:33:46,160 --> 00:33:48,880 What? He said a Black queen. I'm a Black queen. 645 00:33:49,720 --> 00:33:52,840 [Nick] Myself and Jawa have something really strong right now, 646 00:33:52,920 --> 00:33:56,400 but maybe I should be a little bit worried. I don't know. 647 00:34:04,480 --> 00:34:05,720 Oh, man, Kayla. 648 00:34:08,640 --> 00:34:10,520 I fucked... I stopped your date. 649 00:34:11,080 --> 00:34:12,920 Yeah, I heard. 650 00:34:13,760 --> 00:34:15,400 Why were you so stressed? 651 00:34:16,880 --> 00:34:20,040 You know what, like, I've never managed a relationship 652 00:34:20,159 --> 00:34:22,760 because I've never been able to trust. 653 00:34:22,840 --> 00:34:24,719 And I don't show my emotions. 654 00:34:25,719 --> 00:34:28,159 I've never felt like this with anybody else before. 655 00:34:28,239 --> 00:34:31,400 My emotions are on the line with her. 656 00:34:31,480 --> 00:34:34,280 It makes you feel vulnerable, I haven't felt vulnerable. 657 00:34:35,000 --> 00:34:38,040 I think this was a bigger challenge for me than it was for you. 658 00:34:38,120 --> 00:34:40,679 -How do you think I felt last time? -Let me explain... 659 00:34:40,760 --> 00:34:43,880 -Were you crying all day? Exactly. -No, no. But I felt like it. 660 00:34:44,639 --> 00:34:45,639 Come here. 661 00:34:45,719 --> 00:34:46,960 [chuckling] 662 00:34:47,080 --> 00:34:48,800 [Kayla] The fact that 663 00:34:49,920 --> 00:34:56,760 he had to go through what I went through and felt the same way speaks volumes. 664 00:34:56,840 --> 00:34:59,400 It doesn't make me happy that you were stressed out, 665 00:34:59,480 --> 00:35:02,640 but in a way it does just because I know you care. 666 00:35:03,680 --> 00:35:07,040 I definitely feel closer to Seb through all of this. 667 00:35:07,800 --> 00:35:09,600 I'm glad you pressed the red button. 668 00:35:12,040 --> 00:35:14,480 You just confirmed to me that you're honest, 669 00:35:14,560 --> 00:35:17,080 you're upfront and you're loyal. 670 00:35:17,160 --> 00:35:19,000 Which to me... And I can trust you. 671 00:35:20,000 --> 00:35:21,920 [Desiree] Gosh, you're good, Lana. 672 00:35:22,000 --> 00:35:25,240 Seb may have failed your test, but he still learned your lesson. 673 00:35:26,200 --> 00:35:30,400 I'm so happy. I'm actually so... I'm so happy, I just want to jump in. 674 00:35:31,840 --> 00:35:32,960 Fuck this! 675 00:35:35,480 --> 00:35:36,760 [laughs] 676 00:35:37,080 --> 00:35:38,080 [squeals and laughs] 677 00:35:42,040 --> 00:35:43,560 [Seb exclaiming] 678 00:35:47,520 --> 00:35:49,800 -Come in! -I'm not coming in. 679 00:35:52,000 --> 00:35:53,000 Is this a look? 680 00:35:53,080 --> 00:35:54,040 It's a look. 681 00:35:54,120 --> 00:35:56,080 Is this like what they do in The Notebook? 682 00:35:56,160 --> 00:35:58,000 I don't know, I've never seen it. 683 00:35:58,080 --> 00:36:00,720 [Desiree] Ryan Gosling, eat your heart out. 684 00:36:02,000 --> 00:36:06,400 I just wish Flavia and Creed were destined for a happy ending too. 685 00:36:06,480 --> 00:36:10,000 But unfortunately, I think it's going to be more of a horror film. 686 00:36:18,160 --> 00:36:23,000 So if Creed comes in and, God forbid, he has done something. 687 00:36:23,080 --> 00:36:24,400 Is that, like, it? 688 00:36:24,480 --> 00:36:30,560 He told me he would behave himself and I kind of want to believe him. 689 00:36:30,640 --> 00:36:34,720 I think he'd be very, very stupid to do the same thing again. 690 00:36:34,800 --> 00:36:37,640 [Desiree] Oh, Sophie, you have no idea. 691 00:36:41,120 --> 00:36:42,800 [all cheering] 692 00:36:44,640 --> 00:36:45,760 [Creed] Guys... 693 00:36:45,840 --> 00:36:47,160 This is Imogen. 694 00:36:47,240 --> 00:36:48,640 [all] Hi! 695 00:36:48,720 --> 00:36:52,800 Oh, my God, she's really pretty and she's grabbing him by the arm. 696 00:36:53,600 --> 00:36:55,200 That can't be good news. 697 00:36:55,280 --> 00:36:57,880 -Imogen's from... -Australia! 698 00:36:57,960 --> 00:36:59,520 [all cheering] 699 00:36:59,600 --> 00:37:01,920 So what happened? What went on? Talk to us. 700 00:37:02,000 --> 00:37:03,680 It was pretty sweet, honestly. 701 00:37:03,760 --> 00:37:05,680 -We had a fruit platter. -It was just... 702 00:37:05,760 --> 00:37:09,880 It was chocolate dips and then we fed each other chocolate-dipped fruit. 703 00:37:12,120 --> 00:37:14,640 [Desiree] Well, this is awkward. 704 00:37:16,200 --> 00:37:18,280 We had to, like, massage each other. 705 00:37:18,360 --> 00:37:21,400 Which was interesting for a first date... 706 00:37:22,760 --> 00:37:24,880 but, yeah. 707 00:37:24,960 --> 00:37:25,920 It was fun though. 708 00:37:26,000 --> 00:37:27,240 [Creed] It's funny because, 709 00:37:27,320 --> 00:37:31,120 like, she's literally my exact personality in female form. 710 00:37:31,200 --> 00:37:32,200 What? 711 00:37:33,240 --> 00:37:36,120 -To a tee. Like, I was saying things... -It's really weird. 712 00:37:36,200 --> 00:37:38,400 [Sophie] That was disrespectful as fuck. 713 00:37:39,320 --> 00:37:40,160 Oops! 714 00:37:41,320 --> 00:37:44,280 [Desiree] Yeah, you probably shouldn't have said that. 715 00:37:44,880 --> 00:37:46,920 Was there any rule breaking? 716 00:37:47,000 --> 00:37:49,120 No, there was none, there was none... 717 00:37:49,200 --> 00:37:53,200 Relax, James. Hey, you guys, have a bit of faith in me. 718 00:37:53,280 --> 00:37:55,800 -No, not us. -Flavia? 719 00:37:55,880 --> 00:37:57,680 -Flavia? Really? -She did. 720 00:37:57,760 --> 00:37:59,360 There was a red button 721 00:37:59,440 --> 00:38:02,200 and we got to decide if we wanted to stop the dates. 722 00:38:02,280 --> 00:38:03,120 [Creed] Yeah? 723 00:38:03,200 --> 00:38:07,360 Seb stopped the date of Kayla and I let you be. 724 00:38:07,440 --> 00:38:10,160 -That's Flavia, who I was talking about. -Lovely. 725 00:38:10,240 --> 00:38:12,480 I am so annoyed right now. 726 00:38:12,560 --> 00:38:13,960 -I've heard about you. -Yeah. 727 00:38:14,040 --> 00:38:14,880 Hi. 728 00:38:14,960 --> 00:38:17,800 I need to know exactly what happened on this date. 729 00:38:17,880 --> 00:38:19,440 We should have a chat. 730 00:38:19,520 --> 00:38:21,440 -Yeah? -Yeah. 731 00:38:21,520 --> 00:38:22,640 Ooh. 732 00:38:22,720 --> 00:38:24,000 Hey, you guys. 733 00:38:27,560 --> 00:38:29,280 [Dominique] So, what's your type? 734 00:38:29,600 --> 00:38:30,440 Um... 735 00:38:31,200 --> 00:38:32,160 -Hmm. -Oh! 736 00:38:32,240 --> 00:38:34,560 Yeah. Basically, like, to a tee. 737 00:38:36,800 --> 00:38:40,560 [Desiree] Oh, Creed, I think you've got some making up to do. 738 00:38:40,640 --> 00:38:44,000 How about starting with thanking Flavia for trusting you? 739 00:38:44,080 --> 00:38:47,960 So... Tell me all about it, I want to hear. 740 00:38:48,040 --> 00:38:49,160 Um... 741 00:38:49,240 --> 00:38:51,320 It was fun as fuck. 742 00:38:51,400 --> 00:38:53,160 [Desiree] Wow! Seriously? 743 00:38:53,240 --> 00:38:54,320 Okay. 744 00:38:54,920 --> 00:38:59,240 I went in, super confident, like, "My head is not turning to her." 745 00:38:59,320 --> 00:39:01,360 Then we're chatting and I was like, 746 00:39:01,440 --> 00:39:05,640 "What the hell!" I was like, "This chick's literally the female version of me." 747 00:39:05,720 --> 00:39:06,800 Really? 748 00:39:07,440 --> 00:39:08,360 Ouch! 749 00:39:11,800 --> 00:39:14,680 She's very pretty. Very pretty. 750 00:39:14,760 --> 00:39:16,680 -I know and... -Interesting. 751 00:39:17,720 --> 00:39:19,000 It was a good date. 752 00:39:19,760 --> 00:39:21,840 [Flavia] I can't hide my feelings. 753 00:39:21,920 --> 00:39:24,680 So it's really obvious I'm not liking this conversation. 754 00:39:25,360 --> 00:39:29,080 In the outside world, I would have completely jumped at her. 755 00:39:29,160 --> 00:39:30,160 Mmm-hmm. 756 00:39:30,240 --> 00:39:33,160 [Desiree] Damn, Creed. Are you hearing yourself right now? 757 00:39:33,240 --> 00:39:35,680 When I was talking to her, it felt like home. 758 00:39:36,240 --> 00:39:39,720 She feels like home? Home! 759 00:39:39,800 --> 00:39:41,880 I am very confused right now. 760 00:39:43,560 --> 00:39:45,080 If you want to know her, 761 00:39:45,160 --> 00:39:48,280 -or be with her, I want you to tell me. -Mmm-hmm. Yeah. 762 00:39:48,360 --> 00:39:49,200 Yeah. 763 00:39:49,280 --> 00:39:50,600 And be very honest. 764 00:39:51,800 --> 00:39:55,280 Oh, fuck! I may have slipped up. 765 00:39:55,360 --> 00:39:57,040 [Desiree] Yeah, you think? 766 00:39:57,120 --> 00:40:01,120 I don't want to go through what Sophie went through. 767 00:40:02,600 --> 00:40:03,640 I, well... 768 00:40:05,320 --> 00:40:07,360 I've kind of lost my head. 769 00:40:07,440 --> 00:40:10,320 Imogen and I have an unreal bond, 770 00:40:11,040 --> 00:40:14,120 but I don't think I should throw away what I have with Flavia. 771 00:40:14,200 --> 00:40:16,480 It's hard to trust you because... 772 00:40:16,560 --> 00:40:18,280 The last thing that happened? 773 00:40:18,360 --> 00:40:19,520 -Yeah. -No, I know. 774 00:40:19,600 --> 00:40:22,880 I was super conscious of what I was doing 775 00:40:22,960 --> 00:40:26,120 and what I was saying and I was like, "I don't want to say that 776 00:40:26,200 --> 00:40:29,000 because I know Flavia wouldn't want me to say that." 777 00:40:29,920 --> 00:40:32,320 You don't have anything to worry about. 778 00:40:32,880 --> 00:40:33,760 Really? 779 00:40:33,840 --> 00:40:38,720 I obviously care about you which is why I didn't do anything stupid. 780 00:40:39,440 --> 00:40:42,000 [Desiree] Like rubbing oil into another girl's butt? 781 00:40:42,600 --> 00:40:46,400 It feels so nice, Creed doesn't feel like jumping ship. 782 00:40:46,480 --> 00:40:48,080 He only has eyes for me. 783 00:40:48,160 --> 00:40:50,800 [Desiree] Don't get too comfortable, Flavia. 784 00:40:50,880 --> 00:40:54,000 Imogen and her bum-bum aren't going anywhere. 785 00:40:54,080 --> 00:40:57,000 So you still think Creed is your top pick? 786 00:40:57,800 --> 00:40:58,640 Yeah. 787 00:40:58,720 --> 00:41:00,720 Fuck, they're going to hate you. 788 00:41:03,480 --> 00:41:05,720 How serious do you think he is with her? 789 00:41:05,800 --> 00:41:09,000 I don't know. He was, like, full massaging my ass and stuff. 790 00:41:09,840 --> 00:41:10,840 Mmm? 791 00:41:10,920 --> 00:41:13,520 -He was touching your ass? Really? -Yeah. 792 00:41:13,600 --> 00:41:14,800 -Oh, shit! -Yeah. 793 00:41:14,880 --> 00:41:18,280 I'm telling you, he definitely wasn't closed off at all. 794 00:41:18,360 --> 00:41:20,640 You gotta go for what you want to go for. 795 00:41:22,800 --> 00:41:24,200 Okay, listen. 796 00:41:24,280 --> 00:41:27,200 He is giving me the "I want to fuck you" eyes. 797 00:41:27,280 --> 00:41:28,920 'Cause he does want to fuck you. 798 00:41:33,080 --> 00:41:35,920 Jawa, the whole time we talking, she looking at me. 799 00:41:36,000 --> 00:41:38,080 I like my beautiful, Black queens, 800 00:41:38,160 --> 00:41:40,880 and I kind of glanced at her. She was like, "Yes." 801 00:41:42,840 --> 00:41:44,600 [Jawahir] I like Nick very much... 802 00:41:44,680 --> 00:41:45,520 [Brittan] Yeah. 803 00:41:45,600 --> 00:41:49,280 ...but Lana sent him here to mess with my head. 804 00:41:53,080 --> 00:41:55,200 So that let me know. I was like... 805 00:41:55,280 --> 00:41:56,280 Yeah. 806 00:41:56,360 --> 00:41:59,640 "He's not your type. This is just who you're with." 807 00:42:00,560 --> 00:42:02,800 Would you jump ship with Shawn? 808 00:42:08,560 --> 00:42:09,560 I don't know. 809 00:42:11,720 --> 00:42:13,080 I always do this. 810 00:42:14,000 --> 00:42:15,080 Girl, I'm scared. 811 00:42:15,160 --> 00:42:17,360 This guy is a temptation. 812 00:42:17,440 --> 00:42:21,280 What's wrong with me? This is going to be a bumpy ride. 813 00:42:26,040 --> 00:42:28,040 [theme music playing] 59639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.