All language subtitles for Too.Hot.to.Handle.S04E01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-SMURF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,200 --> 00:00:20,320 This is Wild Love, the dating show that harnesses the power of adrenaline 2 00:00:20,400 --> 00:00:22,840 to help you fall in love harder... 3 00:00:22,920 --> 00:00:24,240 This is insane! 4 00:00:24,320 --> 00:00:27,480 - Oh, my God, that's a plane! - Shut the hell up. 5 00:00:27,560 --> 00:00:29,720 And more intensely than ever. 6 00:00:29,800 --> 00:00:31,240 Wild Love, baby! 7 00:00:32,080 --> 00:00:36,120 Ten super-hot singles are about to push their love lives to the limit. 8 00:00:37,680 --> 00:00:40,400 Whoa there, I know what you're all thinking. 9 00:00:40,480 --> 00:00:44,760 Is that TV legend, Mario Lopez, on an airfield? 10 00:00:46,200 --> 00:00:51,040 And more importantly, why is everyone wearing so many clothes? 11 00:00:53,200 --> 00:00:55,200 The whole world and her grandma 12 00:00:55,280 --> 00:00:59,240 {\an8}has heard of Too Hot to Handle, Lana and her rules. 13 00:01:00,320 --> 00:01:02,600 {\an8}You must abstain from sexual practices. 14 00:01:04,200 --> 00:01:07,200 So to attract another batch of clueless cuties... 15 00:01:08,360 --> 00:01:09,400 I'm nervous, Mum. 16 00:01:09,480 --> 00:01:10,640 Welcome to Wild Love. 17 00:01:10,720 --> 00:01:13,920 We had to create our biggest fake show yet. 18 00:01:16,440 --> 00:01:18,840 - Hey, Mario Lopez here! - Oh, my God! 19 00:01:18,920 --> 00:01:22,480 It's time for your first Wild Love challenge. 20 00:01:24,440 --> 00:01:29,400 Lana is about to reveal her "no sex" bombshell on the airfield. 21 00:01:29,480 --> 00:01:32,520 Please welcome a very special, 22 00:01:32,600 --> 00:01:36,600 world famous, extreme sports expert to reveal all. 23 00:01:36,680 --> 00:01:39,160 But first, let's go back in time 24 00:01:39,240 --> 00:01:41,960 to when these Wild Love horn dogs first met. 25 00:01:44,280 --> 00:01:47,160 To keep Lana's unsuspecting sexaholics in the dark 26 00:01:47,240 --> 00:01:49,600 about the show they're really on, 27 00:01:49,680 --> 00:01:53,680 we've gotten ourselves a brand new villa in the Caribbean! 28 00:01:53,760 --> 00:01:58,360 Damn, we have upgraded everything this season, 29 00:01:58,440 --> 00:02:00,600 and I mean everything. 30 00:02:00,680 --> 00:02:03,440 Even the bootylicious bombshells. 31 00:02:13,720 --> 00:02:16,200 This is so beautiful! 32 00:02:16,280 --> 00:02:18,920 - Oh, my God. - Oh, my God. 33 00:02:19,000 --> 00:02:20,440 - Shut up! - What is your name? 34 00:02:20,520 --> 00:02:22,400 - I'm Dominique. - Oh, my God, that's beautiful. 35 00:02:22,480 --> 00:02:24,000 - Thank you, what's yours? - I love it. 36 00:02:24,080 --> 00:02:27,040 I'm Brittan, like the country, but spelled better. 37 00:02:29,040 --> 00:02:30,240 Okay. 38 00:02:30,320 --> 00:02:33,320 I think girls who go and have their casual sex 39 00:02:33,400 --> 00:02:35,880 should not be slut-shamed. In the '50s, you were a slut. 40 00:02:35,960 --> 00:02:38,920 Now, you're an icon. And I'm definitely an icon. 41 00:02:45,600 --> 00:02:49,680 Some people are addicted to Adderall, some people are addicted to tobacco. 42 00:02:49,760 --> 00:02:51,120 I'm addicted to sex. 43 00:02:52,000 --> 00:02:54,520 The worst thing that has ever happened to me, 44 00:02:54,600 --> 00:02:58,680 I met this guy and he looked at me dead in the eye, and was like, 45 00:02:58,760 --> 00:03:00,960 "I'm going to make love to you." 46 00:03:01,040 --> 00:03:04,200 I almost vomited, like, my legs shut so fast. 47 00:03:08,760 --> 00:03:10,200 Do you consider yourself wild? 48 00:03:10,280 --> 00:03:14,200 - Yes? Who doesn't? - Okay, cool! So what do you do? 49 00:03:14,280 --> 00:03:16,040 I'm a software engineer. 50 00:03:16,120 --> 00:03:17,120 That's so cool! 51 00:03:17,200 --> 00:03:19,480 I know, I'll literally be at the bar, like, coding. 52 00:03:19,560 --> 00:03:21,640 I'm the sexiest nerd you're ever going to meet. 53 00:03:24,520 --> 00:03:28,760 People always ask me, "Is it hard working in a male-dominated industry?" 54 00:03:28,840 --> 00:03:30,480 I'm always like, "No, because 55 00:03:30,560 --> 00:03:32,600 I'm extremely beautiful, and I'm extremely smart, 56 00:03:32,680 --> 00:03:34,280 so the men are scared of me." 57 00:03:34,360 --> 00:03:35,720 Gotta tell myself that. 58 00:03:36,360 --> 00:03:38,200 If I say it out loud, it's true. 59 00:03:41,320 --> 00:03:45,080 I'm into guys who just basically have big dick energy. 60 00:03:45,160 --> 00:03:47,520 And I have big dick energy also. It's huge. 61 00:03:48,920 --> 00:03:51,360 I'm super excited to be on Wild Love, 62 00:03:51,440 --> 00:03:53,840 I think there's going to be a ton of attractive people. 63 00:03:53,920 --> 00:03:56,640 I was told I wouldn't have to skin any animals or hunt, 64 00:03:56,720 --> 00:03:58,360 so... that'll be good. 65 00:04:00,120 --> 00:04:02,040 What do you think the guys are gonna be like? 66 00:04:02,120 --> 00:04:03,000 Hot. 67 00:04:03,120 --> 00:04:04,800 Seems reasonable to me. 68 00:04:04,880 --> 00:04:07,080 Oh, my gosh. 69 00:04:15,960 --> 00:04:16,960 What's going on? 70 00:04:17,040 --> 00:04:19,200 - Hello! - Hi! Okay, cute! 71 00:04:19,280 --> 00:04:21,240 - Hi, I'm Dominique! - I'm Creed. 72 00:04:21,320 --> 00:04:23,279 - I hear an accent. - I'm from Australia. 73 00:04:23,360 --> 00:04:24,560 Oh, my God! 74 00:04:25,200 --> 00:04:27,680 I've got a great pair of budgy smugglers. 75 00:04:27,760 --> 00:04:31,240 It's actually got budgies on it and "Australia" over the bum. 76 00:04:35,720 --> 00:04:38,000 I can't really live without female company. 77 00:04:38,080 --> 00:04:40,760 I've definitely got more girlfriends than guy friends. 78 00:04:42,840 --> 00:04:46,600 I grew up in a beauty salon, where I learned how to spray tan a woman. 79 00:04:47,440 --> 00:04:51,200 Sometimes you get the women to, like, lift 'em up and you just quickly... 80 00:04:52,400 --> 00:04:54,720 So I've seen everything, honestly. 81 00:04:57,600 --> 00:05:01,640 I've got the nerdy card, I've got the mama's boy card if they're into that. 82 00:05:01,720 --> 00:05:04,280 I'm not worried about the competition at all. 83 00:05:06,440 --> 00:05:09,760 What are you expecting from Wild Love? What do you want to find? 84 00:05:09,840 --> 00:05:12,160 I just want a, like, damn good time, honestly. 85 00:05:12,240 --> 00:05:14,600 - Exactly! - By the way, you guys look unreal. 86 00:05:14,680 --> 00:05:15,880 - Thank you! - Thank you! 87 00:05:15,960 --> 00:05:19,160 It's very nice to be surrounded by good-looking people. 88 00:05:19,240 --> 00:05:21,480 - Of course! - Creed, your good day 89 00:05:21,560 --> 00:05:23,000 is about to get... 90 00:05:23,080 --> 00:05:24,480 - No way. - Okay! 91 00:05:24,560 --> 00:05:27,440 ...goddamn tremendous. 92 00:05:31,320 --> 00:05:34,440 {\an8}- Wait, she's so pretty. Okay! - Oh, baby! 93 00:05:34,520 --> 00:05:36,000 She's unreal! 94 00:05:39,720 --> 00:05:41,400 - Hi! - How's it going? 95 00:05:41,480 --> 00:05:43,880 - Hello! - Oh, my God, she's an angel. 96 00:05:43,960 --> 00:05:45,120 - I'm Creed. - I'm Kayla. 97 00:05:45,200 --> 00:05:46,376 - Nice to meet you. - Nice to... 98 00:05:46,400 --> 00:05:48,200 Can I pour you a glass of champagne? 99 00:05:48,280 --> 00:05:50,560 - Yes, please. - Yeah? Is that your only tattoo? 100 00:05:50,640 --> 00:05:52,720 I have this one and then all the way down my spine. 101 00:05:52,800 --> 00:05:54,880 - No way, that's hot. - Can I see it? 102 00:05:54,960 --> 00:05:57,880 Anyone else think Creed might be a fan of Kayla? 103 00:05:57,960 --> 00:05:59,800 Stunning, honestly. 104 00:05:59,880 --> 00:06:04,440 The way to take the perfect selfie, I feel like is tilt your head. 105 00:06:05,920 --> 00:06:08,160 This lighting is fantastic. 106 00:06:12,600 --> 00:06:15,400 Sometimes guys get a little bit obsessed with me. 107 00:06:15,480 --> 00:06:18,320 I'm just a flirt. Like, I don't know how to not flirt. 108 00:06:19,560 --> 00:06:21,880 People sometimes say I look like Mariah Carey. 109 00:06:26,880 --> 00:06:29,160 I cannot sing. It's really bad. 110 00:06:31,880 --> 00:06:34,360 Guys think they're the only ones that are players, 111 00:06:34,440 --> 00:06:37,080 but I love to play the game. 112 00:06:37,160 --> 00:06:39,840 I break hearts, sadly. 113 00:06:41,440 --> 00:06:44,560 Kayla, it might be your heart that's about to break, 114 00:06:44,640 --> 00:06:47,600 because even though you all think you're on Wild Love... 115 00:06:47,680 --> 00:06:50,960 In under ten hours, a talking cone is going to set you right. 116 00:06:52,760 --> 00:06:54,240 - Oh! - Oh, my God! 117 00:06:54,320 --> 00:06:57,520 {\an8}I wonder how these two hotties will feel about it. 118 00:07:01,960 --> 00:07:03,080 How's it going? 119 00:07:06,880 --> 00:07:08,600 - James, nice to meet you. - Kayla. 120 00:07:08,680 --> 00:07:09,880 - What's your name? - Nick. 121 00:07:09,960 --> 00:07:11,160 What are your types? 122 00:07:11,240 --> 00:07:14,360 I would say, I go for the stereotypical. Tall, dark and handsome. 123 00:07:14,440 --> 00:07:16,240 - Tall, dark and handsome? - Yes. 124 00:07:16,320 --> 00:07:19,480 - Let's go talk about it at that table. - He's gone and stole her! 125 00:07:19,560 --> 00:07:22,000 I'm guessing James is the forward type. 126 00:07:22,080 --> 00:07:25,600 Tall, dark and handsome. What would you say about handsome? 127 00:07:25,680 --> 00:07:28,360 - You're handsome for sure! - I'm handsome for sure. 128 00:07:30,000 --> 00:07:33,320 All I need before a party is two shots of orange juice and I'm lit. 129 00:07:40,920 --> 00:07:44,720 I live in Hawaii and I offer the Vacation Penis Package. 130 00:07:46,080 --> 00:07:49,080 I really embrace all women. I take whatever. 131 00:07:50,480 --> 00:07:52,640 Oh, I take that back. I did not mean that. 132 00:07:56,080 --> 00:07:58,480 I love to win. I love to win at anything. 133 00:07:58,560 --> 00:08:00,520 It could be something as simple as dish washing. 134 00:08:00,600 --> 00:08:03,480 I will beat you in it and I will laugh in your face after. 135 00:08:04,360 --> 00:08:05,440 Am I good in bed? 136 00:08:06,160 --> 00:08:11,160 I don't want to toot my own horn and say, like, I'm the best, but... I'm the best. 137 00:08:13,040 --> 00:08:14,480 Goodness gracious. 138 00:08:15,440 --> 00:08:17,520 Love your necklaces and stuff. 139 00:08:17,600 --> 00:08:18,440 Thank you. 140 00:08:18,520 --> 00:08:20,760 The necklaces are kind of giving me a spiritual vibe? 141 00:08:20,840 --> 00:08:23,040 I love the spiritual side of life very much. 142 00:08:23,120 --> 00:08:25,920 Okay, do you use that sexually? 143 00:08:26,000 --> 00:08:28,200 It might happen. I promise nothing. 144 00:08:37,520 --> 00:08:38,679 What's up? 145 00:08:39,960 --> 00:08:44,159 I'm Nick and I'm a model, an artist, I'm a yogi. 146 00:08:44,240 --> 00:08:48,559 I can't be summed up into one thing. There is no box that you could put me in. 147 00:08:49,720 --> 00:08:51,080 Except for this one. 148 00:08:55,080 --> 00:08:58,160 I'm very expressive. Girls dig my arty side. 149 00:08:58,240 --> 00:09:00,200 I'd say I'm very good with my hands. 150 00:09:02,640 --> 00:09:06,160 When it comes to sex, I'm very direct and forward. 151 00:09:06,240 --> 00:09:09,080 Like, this is how I want it, this is how it's gonna go. 152 00:09:09,160 --> 00:09:11,480 Late night, early morning, middle of the night, 153 00:09:11,560 --> 00:09:14,280 there's been many a times when I don't sleep at all. 154 00:09:16,600 --> 00:09:20,640 I would 100% be down to mate with an alien for a new species. 155 00:09:22,200 --> 00:09:23,240 Wild Love, right? 156 00:09:23,920 --> 00:09:25,560 Hey, how's it going over there? 157 00:09:25,640 --> 00:09:28,240 - How are you lovebirds doing? - She's finished her drink, no? 158 00:09:28,320 --> 00:09:30,960 - Yes, I mean... - No. He didn't pour me one. 159 00:09:31,040 --> 00:09:32,760 He didn't pour you one? 160 00:09:32,840 --> 00:09:35,720 James, looks like you need to add bottle service 161 00:09:35,800 --> 00:09:37,400 to your Vacation Penis Package. 162 00:09:37,480 --> 00:09:41,440 - There's a spot right here for you. - That's what we're doing? 163 00:09:41,520 --> 00:09:42,560 Fun and games, bro. 164 00:09:42,640 --> 00:09:44,040 It sure is, Creed. 165 00:09:44,120 --> 00:09:47,240 - Oh, my God! - And look who else wants to play. 166 00:09:50,760 --> 00:09:51,960 Oh, my God. 167 00:09:52,040 --> 00:09:54,000 Oh, my gosh, she is beautiful! 168 00:09:54,880 --> 00:09:57,280 {\an8}Amster-Damn, right she is! 169 00:09:57,360 --> 00:10:00,520 {\an8}I wonder where she's going to plant her two lips. 170 00:10:07,760 --> 00:10:09,520 - Straight up. - Oh, my God! 171 00:10:09,600 --> 00:10:11,760 Look at all these beautiful people! 172 00:10:11,840 --> 00:10:13,840 - What's up, I'm Nick. - Hi, I'm Jawahir. 173 00:10:13,920 --> 00:10:16,000 - Nice to meet you. - Oh, my God, where are you from? 174 00:10:16,040 --> 00:10:18,520 - I'm from Amsterdam. - She's a fire cracker! 175 00:10:19,120 --> 00:10:21,000 - Yeah. - You're awesome! 176 00:10:21,080 --> 00:10:22,080 - Thank you! - Yeah! 177 00:10:22,840 --> 00:10:28,000 Wow! Who is in the building? It's Jawahir! Can I sit here? 178 00:10:32,640 --> 00:10:34,880 I know exactly what I want in life. 179 00:10:35,520 --> 00:10:39,720 Michael B. Jordan. Face, figure, smile, 180 00:10:39,800 --> 00:10:43,440 I cannot resist. Best believe I'm going to get that man. 181 00:10:45,680 --> 00:10:48,080 - Does my lipstick look good? - Yeah, you look great! 182 00:10:48,160 --> 00:10:51,160 Thank you. You sure I have to look at the camera and not you? 183 00:10:53,760 --> 00:10:55,240 Bad boys are just my thing. 184 00:10:55,320 --> 00:10:57,960 My ancestors up in Heaven are just, like, "Oh, my God." 185 00:10:58,040 --> 00:11:00,400 "Poor child of ours, when are you gonna learn?" 186 00:11:00,480 --> 00:11:02,480 "When are you gonna go for a good guy?" 187 00:11:03,880 --> 00:11:05,040 In another lifetime. 188 00:11:06,440 --> 00:11:09,840 When I thought of the word "wild," I was just like, "Oh, my God, 189 00:11:09,920 --> 00:11:12,560 is that, like, hunting for your food or something?" 190 00:11:15,440 --> 00:11:17,440 Oh, no, I couldn't do that. 191 00:11:17,520 --> 00:11:19,960 I was like, "Hell no, don't sign me up for that!" 192 00:11:20,040 --> 00:11:23,600 They were like, "No, it's about partying and finding the perfect match," 193 00:11:23,680 --> 00:11:26,320 and then I was like, "Signed up for that." 194 00:11:26,400 --> 00:11:28,160 Duped on the dotted line. 195 00:11:28,240 --> 00:11:31,000 Good job nobody paid any attention to the fine print. 196 00:11:31,080 --> 00:11:32,240 Oh, my God! 197 00:11:36,520 --> 00:11:38,000 {\an8}Mind the fireplace. 198 00:11:38,080 --> 00:11:40,640 That thing can actually get too hot to handle. 199 00:11:44,920 --> 00:11:46,800 Ooh! Hi! 200 00:11:47,640 --> 00:11:50,240 - Pleased to meet you! - Hi! I'm Kayla. 201 00:11:50,320 --> 00:11:51,960 - Pleased to meet you. - Nice to meet you. 202 00:11:52,040 --> 00:11:54,400 Oh, my God, those eyes. They're like electric. 203 00:11:54,480 --> 00:11:55,760 You guys want a wee refill? 204 00:11:55,840 --> 00:11:57,240 - No. We're good. - Sure! 205 00:11:57,320 --> 00:11:59,680 Nah, you're not good, you need a wee bit more, I think. 206 00:11:59,760 --> 00:12:01,600 I feel like you're accent's so cool. 207 00:12:01,680 --> 00:12:02,560 Do you think so? 208 00:12:02,640 --> 00:12:03,760 - Yeah! - Feels good! 209 00:12:03,840 --> 00:12:07,200 You're not even saying a joke, but it's like you're funny. You know? 210 00:12:07,280 --> 00:12:08,800 - I get that a lot. - Yeah. 211 00:12:08,880 --> 00:12:11,440 - I bet! - Still funny when I do it? 212 00:12:11,520 --> 00:12:12,520 I'm a clown. 213 00:12:14,960 --> 00:12:17,880 Even though I'm a racing driver, I don't always come first. 214 00:12:18,600 --> 00:12:20,800 Do you get it? Do you get that? 215 00:12:23,360 --> 00:12:24,360 Yeah... 216 00:12:27,200 --> 00:12:28,760 I wasn't handsome back in the day. 217 00:12:28,840 --> 00:12:31,600 I was an outright ugly kid, but that's why I'm so good at talking 218 00:12:31,680 --> 00:12:33,520 because I had to have the chat. 219 00:12:33,600 --> 00:12:37,360 And now that I've had a glow up, I've still got the gift of the gab. 220 00:12:37,440 --> 00:12:39,320 That's when it gets dangerous. 221 00:12:39,400 --> 00:12:41,080 I've got a really, really good bum. 222 00:12:41,160 --> 00:12:44,000 I've heard it's like a girl's bum. Who wants to touch it? 223 00:12:44,520 --> 00:12:47,280 Somebody touch my bum. You see that? 224 00:12:47,360 --> 00:12:48,640 That's a bunda! 225 00:12:49,600 --> 00:12:52,280 Being a racing driver, I'm not afraid of an awful lot, 226 00:12:52,360 --> 00:12:56,200 but when it comes to commitment, I start to get a bit nervous. 227 00:12:56,280 --> 00:12:58,120 It's like an unknown sector for me. 228 00:13:00,840 --> 00:13:02,080 I've completed Scotland. 229 00:13:02,160 --> 00:13:04,480 This shark is headed to international waters, 230 00:13:04,560 --> 00:13:06,680 so you better be careful. 231 00:13:10,520 --> 00:13:13,200 You all look great, by the way. Everyone looks unreal. 232 00:13:13,280 --> 00:13:14,360 Thank you! So do you! 233 00:13:14,440 --> 00:13:16,680 - Thank you very much! - I like the style. 234 00:13:16,760 --> 00:13:18,120 I'm digging that tattoo. 235 00:13:18,200 --> 00:13:20,800 A laurel wreath it's called, it's like the Greeks... 236 00:13:20,880 --> 00:13:22,640 - Like a Greek god. - Yeah. Kinda. 237 00:13:22,720 --> 00:13:24,560 I'm not saying I'm a Greek god... 238 00:13:24,640 --> 00:13:26,320 - I see it. - Do you see it a bit? 239 00:13:26,400 --> 00:13:28,800 Look, the compliments are flowing now! 240 00:13:29,320 --> 00:13:31,920 - Walking over right now... - Oh, wow! Look at her! 241 00:13:35,440 --> 00:13:38,160 {\an8}In case this music isn't giving you the vibe, 242 00:13:38,240 --> 00:13:40,440 {\an8}our next hottie is from Britain. 243 00:13:41,200 --> 00:13:44,120 You know, just like Brittan, but spelled differently. 244 00:13:47,480 --> 00:13:49,440 - I'm Kayla. - You are stunning. 245 00:13:49,520 --> 00:13:51,240 - How are you? - Oh, my God. British accent. 246 00:13:51,320 --> 00:13:53,360 Oh, my God. Finally. 247 00:13:53,440 --> 00:13:54,800 You look like a princess. 248 00:13:54,880 --> 00:13:57,640 - I look like a princess? - Yeah, Kate Middleton, I think. 249 00:13:57,720 --> 00:13:59,480 - Do I? Do you know what? - A little bit! 250 00:13:59,560 --> 00:14:01,480 Everyone keeps saying that. I don't see it. 251 00:14:01,560 --> 00:14:03,880 If Kate Middleton was compared to me and knew about it, 252 00:14:03,960 --> 00:14:05,080 she'd be quite disappointed. 253 00:14:05,160 --> 00:14:07,240 I'm definitely not royalty standard. 254 00:14:07,320 --> 00:14:09,680 I'm the perfect combination of girly and grubby. 255 00:14:13,360 --> 00:14:16,560 When I was growing up, I had a pony called Poppy, 256 00:14:17,440 --> 00:14:19,960 so I am bloody brilliant with a riding crop. 257 00:14:20,840 --> 00:14:21,920 Boys, watch out. 258 00:14:24,240 --> 00:14:26,080 Can't let men dominate you ever. 259 00:14:28,600 --> 00:14:32,520 If I see someone that I fancy, I kind of, like, tilt my head down, 260 00:14:32,600 --> 00:14:36,760 look up, give a little bit of a look away, flutter the eyelids. 261 00:14:36,840 --> 00:14:38,680 It's never not worked for me before. 262 00:14:39,960 --> 00:14:42,080 I don't want anything serious with anyone. 263 00:14:42,160 --> 00:14:45,160 If I wake up in the morning and they're not there, that's great. 264 00:14:45,240 --> 00:14:48,000 I don't need the small talk. God, that's horrible. 265 00:14:48,720 --> 00:14:51,480 Bring me the international boys. 266 00:14:53,120 --> 00:14:55,080 Like, the wild part suits me right now... 267 00:14:55,160 --> 00:14:59,200 100%, me too, like, I feel like I'm here to just, like, have fun. 268 00:14:59,280 --> 00:15:01,160 We are on Wild Love. 269 00:15:01,240 --> 00:15:03,320 Oh, no, you're not. 270 00:15:03,400 --> 00:15:05,600 We have no idea what's happening next. 271 00:15:05,680 --> 00:15:08,080 No, you don't. 272 00:15:08,160 --> 00:15:10,640 Oh, my God. I feel like someone is gonna come out of the sea. 273 00:15:10,720 --> 00:15:13,680 I feel like my Michael B. Jordan is somewhere out there. 274 00:15:13,760 --> 00:15:15,760 She's expecting A-list, Lana. 275 00:15:15,840 --> 00:15:18,000 I hope you saved your best for last. 276 00:15:19,480 --> 00:15:20,520 Wow. 277 00:15:20,600 --> 00:15:22,720 {\an8}I think he's gonna be popular. 278 00:15:31,800 --> 00:15:35,960 Forget A-list, he just made every girl here's D-list. 279 00:15:37,360 --> 00:15:39,560 He actually looks like Michael B. Jordan! 280 00:15:39,640 --> 00:15:41,600 - Oh, my God! - Oh, my God! 281 00:15:41,680 --> 00:15:44,000 - My Wild Love family. What's up? - Hiya! 282 00:15:44,080 --> 00:15:46,880 - I'm Nigel, nice to meet you! - Hi, Nigel, I'm Jawahir. 283 00:15:46,960 --> 00:15:48,120 Jesus. 284 00:15:49,760 --> 00:15:52,080 - Beautiful! - Come join our group! 285 00:15:52,160 --> 00:15:54,080 Everybody here is beautiful. I'm glad. 286 00:15:54,160 --> 00:15:56,440 From where you are standing, I can see the rainbow. 287 00:15:56,520 --> 00:15:58,640 - That's good. - It's literally the perfect picture. 288 00:15:58,720 --> 00:16:00,800 I should take a picture of you right now. 289 00:16:02,760 --> 00:16:03,880 My dream girl? 290 00:16:05,440 --> 00:16:06,640 {\an8}Me with a wig. 291 00:16:10,080 --> 00:16:12,720 9:00 to 5:00, I'm Businessman Nigel. 292 00:16:12,800 --> 00:16:15,800 From 5:00 to 9:00, that's when you meet Naughty Nigel. 293 00:16:17,840 --> 00:16:21,280 I'm definitely enjoying everything about being single, man. 294 00:16:21,360 --> 00:16:22,720 You know, I love it. 295 00:16:24,160 --> 00:16:26,640 I think about sex every five seconds of the day. 296 00:16:28,040 --> 00:16:30,680 One, two, three, four, missionary. 297 00:16:30,760 --> 00:16:33,680 Oh, my God. Back shot. It's always just in my head. 298 00:16:34,360 --> 00:16:35,600 Might be an illness. 299 00:16:35,680 --> 00:16:38,720 This has to be the hottest Nigel I've ever seen. 300 00:16:38,800 --> 00:16:40,400 - We're finally here. - Yes! 301 00:16:40,480 --> 00:16:42,640 We're gonna have some fun and we gonna get wild. 302 00:16:44,560 --> 00:16:47,560 We gonna have fun, it's Wild Love, baby! Let's go! 303 00:16:52,240 --> 00:16:54,920 {\an8}Let's get wild! 304 00:16:55,000 --> 00:16:56,360 He just got his ass out! 305 00:16:56,960 --> 00:16:59,120 Whoa! 306 00:17:00,160 --> 00:17:01,760 - Yes! - You can feel it, go ahead! 307 00:17:01,840 --> 00:17:05,120 Oh, my God. Shit, that is a bunda! 308 00:17:05,200 --> 00:17:06,040 I like Jawahir. 309 00:17:06,120 --> 00:17:06,960 Shit. 310 00:17:07,040 --> 00:17:10,359 {\an8}But Kayla is like my number one. 311 00:17:10,440 --> 00:17:14,280 I hate to break it to you, Seb, but you're not the only one. 312 00:17:15,240 --> 00:17:17,440 That is a James Bond villain boat! 313 00:17:19,480 --> 00:17:21,400 Oh, my God, who is it? 314 00:17:24,359 --> 00:17:27,280 Oh, Mario, you sexy minx! 315 00:17:27,960 --> 00:17:31,079 Pull on that throttle and give me some wild love! 316 00:17:36,000 --> 00:17:38,920 {\an8}Mario is my guy. I watched Saved by the Bell every morning. 317 00:17:39,000 --> 00:17:42,160 What's up, guys? What's up? 318 00:17:44,200 --> 00:17:47,800 Welcome to my new dating show, Wild Love. 319 00:17:50,840 --> 00:17:53,880 I'm gonna help you fall in love harder, 320 00:17:54,880 --> 00:17:58,960 faster and more intensely than you could ever imagine. 321 00:18:00,400 --> 00:18:05,120 {\an8}You had me at harder and faster, Mario, take me there. I'm ready. 322 00:18:05,200 --> 00:18:07,120 Each day, I'm going to be sending you 323 00:18:07,200 --> 00:18:11,560 on a series of wild challenges designed to get the adrenaline pumping. 324 00:18:11,640 --> 00:18:13,000 Oh, my God! 325 00:18:13,080 --> 00:18:15,440 I love a challenge, I love a competition. 326 00:18:15,520 --> 00:18:19,160 {\an8}I wonder what body part the adrenaline rushes are going to be in. 327 00:18:19,240 --> 00:18:23,040 It's been scientifically proven that rushes of adrenaline 328 00:18:23,120 --> 00:18:26,440 can cause intense feelings of arousal and attraction. 329 00:18:27,120 --> 00:18:29,240 I've made dating an extreme sport. 330 00:18:32,880 --> 00:18:34,800 So I will see you later. 331 00:18:34,880 --> 00:18:38,640 Go wild, have fun. I'll let you know when it's time for the first challenge. 332 00:18:38,720 --> 00:18:40,080 Sound good? 333 00:18:40,920 --> 00:18:43,880 I think they bought it! Anyone got any questions? 334 00:18:43,960 --> 00:18:46,480 {\an8}Did he come all the way from the US on that boat? 335 00:18:46,560 --> 00:18:48,800 Lana, if that's all that's on her mind, 336 00:18:48,880 --> 00:18:50,840 you may as well take the rest of the day off. 337 00:18:52,800 --> 00:18:57,200 On the contrary, Desiree, my work is only just beginning. 338 00:18:57,280 --> 00:18:59,560 The next eight hours are crucial. 339 00:18:59,640 --> 00:19:03,440 I will gather data and analyze my guest's behavior 340 00:19:03,520 --> 00:19:06,600 before the rules of my retreat are revealed 341 00:19:06,680 --> 00:19:09,400 and the Wild Love fake show is terminated. 342 00:19:10,880 --> 00:19:14,440 Hasta la vista, Cone-y. I'll see you later. 343 00:19:14,520 --> 00:19:18,360 {\an8}Well, what's first on the agenda for this new batch of beauties? 344 00:19:18,440 --> 00:19:20,280 {\an8}Explore their new home? 345 00:19:22,360 --> 00:19:24,600 {\an8}Go for a stroll on the picturesque beach? 346 00:19:24,680 --> 00:19:27,440 - I think they're all top-notch. - They are! 347 00:19:27,520 --> 00:19:31,040 Nope, debriefing on who they'd like to be de-briefing. 348 00:19:31,120 --> 00:19:32,440 If you have one option? 349 00:19:32,520 --> 00:19:35,640 It's obvious that Kayla is an absolute goddess. 350 00:19:35,720 --> 00:19:36,720 Weapon. 351 00:19:36,800 --> 00:19:39,080 - And I'm going to give her a right go. - Yeah... 352 00:19:39,800 --> 00:19:43,760 - I say Kayla, man. - With Kayla. I'm sorry, boys. 353 00:19:44,560 --> 00:19:46,480 It's gotta be Kayla. 354 00:19:48,280 --> 00:19:51,720 {\an8}These guys are trying to take my girl. 355 00:19:51,800 --> 00:19:57,640 {\an8}They have her on the top of their lists, but I'm not going to let that happen. 356 00:19:57,720 --> 00:19:59,920 - Let me just tell you, I'm a sniper. - Oh, Jesus. 357 00:20:00,000 --> 00:20:02,920 So whatever is in my scope, it's a confirmed kill, man. 358 00:20:03,000 --> 00:20:04,680 - Confirmed. - I'm sorry, guys. 359 00:20:04,760 --> 00:20:07,360 Obviously, I'm the most beautiful, like, come on. 360 00:20:07,440 --> 00:20:10,400 But besides me, I like Kayla a lot. 361 00:20:10,480 --> 00:20:13,080 I'm maybe shitting myself with... Kayla. 362 00:20:13,160 --> 00:20:15,200 Why do y'all have to choose my bird? 363 00:20:16,600 --> 00:20:17,600 What about you? 364 00:20:17,680 --> 00:20:22,480 Man, I would have to say Jawahir is probably my number one. 365 00:20:22,560 --> 00:20:25,040 There's just something about her from like that first look, 366 00:20:25,120 --> 00:20:26,840 that really is captivating, right? 367 00:20:26,920 --> 00:20:29,640 {\an8}Everyone's playing their own game right now with Kayla, 368 00:20:29,720 --> 00:20:32,040 but I'm just focusing on Jawahir. 369 00:20:32,120 --> 00:20:34,440 I think Jawahir's a bit of a curve ball here, right? 370 00:20:34,520 --> 00:20:36,640 And I'll tell you why: Bunda. 371 00:20:36,720 --> 00:20:38,240 - Bunda? - It's the bum. 372 00:20:40,360 --> 00:20:42,040 Nick's all in for Jawa here, 373 00:20:42,120 --> 00:20:46,080 but it looks like the rest of the boys want to split Kayla four ways. 374 00:20:46,760 --> 00:20:49,880 Wait, does that sound right? I think it's best that we move on. 375 00:20:51,160 --> 00:20:52,840 If you had to pick right now, 376 00:20:52,920 --> 00:20:55,640 without thinking about it too much, who would you pick? 377 00:20:55,720 --> 00:20:56,960 Can I just let them pick me? 378 00:20:57,040 --> 00:20:59,920 They kinda already did, Kayla. 379 00:21:01,000 --> 00:21:02,880 {\an8}I can't rule anyone out right now. 380 00:21:02,960 --> 00:21:05,560 {\an8}I don't know what I want yet, so I don't want to limit myself 381 00:21:05,640 --> 00:21:07,320 {\an8}to just flirting with one guy. 382 00:21:09,520 --> 00:21:13,400 Oh, the girl likes options and, boy, she's got plenty of them. 383 00:21:13,480 --> 00:21:15,640 - I really like James. - He's, like, the Hulk. 384 00:21:15,720 --> 00:21:16,640 Yeah. 385 00:21:16,720 --> 00:21:20,600 James is so fine. Like ten out of ten looks. 386 00:21:20,680 --> 00:21:22,360 If he wants to come up to me, 387 00:21:22,440 --> 00:21:24,600 then he can get some talk, he can get some action. 388 00:21:24,680 --> 00:21:29,680 I want to keep my options open, but I got my eyes on Nigel. 389 00:21:29,760 --> 00:21:32,000 - I'm gonna say straight away! - Oh, my God! 390 00:21:32,080 --> 00:21:33,760 I have to have Nigel. 391 00:21:33,840 --> 00:21:36,760 I don't care if I have to push another girl off the stairs. 392 00:21:36,840 --> 00:21:38,240 I'm kidding! 393 00:21:40,320 --> 00:21:41,520 Am I, though? 394 00:21:43,280 --> 00:21:45,440 Willing to kill to get her man. 395 00:21:47,200 --> 00:21:48,640 Gotta admire the work ethic. 396 00:21:53,200 --> 00:21:56,400 This season is gonna be like a sexy game of Clue. 397 00:21:56,480 --> 00:22:00,600 I can't wait. My money's on Jawa with her bare hands 398 00:22:00,680 --> 00:22:02,920 in the multimillion-dollar villa. 399 00:22:03,000 --> 00:22:06,440 Which reminds me, we should take a look around! Careful on the stairs. 400 00:22:06,520 --> 00:22:07,640 Oh! 401 00:22:07,720 --> 00:22:10,320 - Shit! - Oh, my gosh! 402 00:22:10,400 --> 00:22:13,160 I think the villa is absolutely gorgeous. 403 00:22:13,760 --> 00:22:15,160 X-ray vision here! 404 00:22:16,120 --> 00:22:18,280 Maybe some people are gonna try some things 405 00:22:18,360 --> 00:22:20,080 they haven't before. Who knows? 406 00:22:21,840 --> 00:22:23,240 Holy... 407 00:22:24,080 --> 00:22:25,880 This is all for us? 408 00:22:26,800 --> 00:22:29,280 I love the villa. What a vibe! 409 00:22:29,920 --> 00:22:35,200 - Oh, my God! Sexy! Stop! - No way! No way! 410 00:22:35,280 --> 00:22:38,360 Where's the weirdest place that each one of you have had sex? 411 00:22:38,440 --> 00:22:41,920 - The green on a golf course. - On top of a Catholic school. 412 00:22:43,720 --> 00:22:45,480 It was good! It was the adrenaline! 413 00:22:45,560 --> 00:22:48,600 I was, like, "Am I gonna fall? Am I gonna come? I don't know!" 414 00:22:48,680 --> 00:22:49,680 No! 415 00:22:51,120 --> 00:22:54,160 It sounds like Brittan has no problem getting wild. 416 00:22:54,240 --> 00:22:57,840 And guess what? She's not the only one! 417 00:23:02,760 --> 00:23:04,800 Right now I'm kind of gunning for Kayla. 418 00:23:04,880 --> 00:23:08,200 {\an8}I'm going to make it known that that's kind of my territory. 419 00:23:09,160 --> 00:23:11,560 I think I'm gonna sneak in with Kayla first. 420 00:23:12,680 --> 00:23:14,720 I think I'm in there with Kayla. 421 00:23:14,800 --> 00:23:18,480 I want to wait till the time's right, but, trust me, when that time is right, 422 00:23:18,560 --> 00:23:20,400 I'm doing it. I'm horny. 423 00:23:21,040 --> 00:23:24,560 Hats off to you, Kayla. They are under your spell. 424 00:23:24,640 --> 00:23:26,800 Drinks! 425 00:23:27,880 --> 00:23:29,080 Wait a minute. 426 00:23:29,160 --> 00:23:30,680 - What is it? - There's only one. 427 00:23:31,680 --> 00:23:33,360 - I want it. - You want it? 428 00:23:34,040 --> 00:23:35,040 Come get it! 429 00:23:37,640 --> 00:23:38,800 I know what I'm doing. 430 00:23:38,880 --> 00:23:40,240 All in, full throttle, 431 00:23:40,320 --> 00:23:43,640 go for Kayla first and she's instantly off the market. 432 00:23:45,160 --> 00:23:47,480 - This is cute. I'm down for this. - Oh, yeah! 433 00:23:47,560 --> 00:23:48,680 Just like you. 434 00:23:50,800 --> 00:23:53,080 - You have a strong stance. I like it. - Do I? 435 00:23:53,160 --> 00:23:55,200 I feel like I could literally hide behind you. 436 00:23:55,280 --> 00:23:56,120 Protector. 437 00:23:56,200 --> 00:24:00,760 My game plan is play the field, talk to everybody 438 00:24:00,840 --> 00:24:02,920 and then we can do a process of elimination. 439 00:24:03,960 --> 00:24:05,280 What do you want, Kayla? 440 00:24:05,360 --> 00:24:07,600 - Let me hear that. - Tough question! 441 00:24:07,680 --> 00:24:09,400 - It is? Make it simple. - Yeah. 442 00:24:09,480 --> 00:24:10,480 Who do you want? 443 00:24:10,560 --> 00:24:12,760 - It's too early! - That's a good answer. 444 00:24:12,840 --> 00:24:14,880 It's not the right answer, but it's a good answer. 445 00:24:14,960 --> 00:24:16,160 You come on so strong. 446 00:24:16,240 --> 00:24:18,440 - Do I really? - You make me so nervous. 447 00:24:19,040 --> 00:24:21,000 Kayla's definitely feeling me. 448 00:24:21,080 --> 00:24:23,600 My charm's killing it right now. Kayla's loving it. 449 00:24:23,680 --> 00:24:24,840 - Yeah! - I'm trying to win. 450 00:24:24,920 --> 00:24:26,960 - I understand. You want what you want. - No doubt. 451 00:24:27,040 --> 00:24:29,200 Mm-hm. And this is what I want right here. 452 00:24:30,880 --> 00:24:33,680 James is really hot and I like his confidence. 453 00:24:33,760 --> 00:24:38,600 He's definitely on the list, but I'm still keeping my options open. 454 00:24:40,280 --> 00:24:43,400 Just can't see her face behind those enormous biceps. 455 00:24:45,440 --> 00:24:48,680 Not gonna lie, seeing James and Kayla, I'm getting a bit jealous. 456 00:24:48,760 --> 00:24:51,040 I'm going to try to pull her aside for a chat. 457 00:24:51,120 --> 00:24:54,840 I've got the Aussie accent, signed, sealed and delivered, mate. 458 00:24:58,160 --> 00:25:01,760 The race for Kayla has well and truly begun. 459 00:25:01,840 --> 00:25:05,200 And she is going to make those boys do some serious leg work. 460 00:25:19,960 --> 00:25:23,880 Oh, my God. Get up, look at this. Look at that. How beautiful is that? 461 00:25:23,960 --> 00:25:25,120 Wow. 462 00:25:25,240 --> 00:25:27,760 - It's a painting. Picture perfect. - I know. Just like me. 463 00:25:27,840 --> 00:25:29,560 - Just like you. - Just like you. 464 00:25:29,640 --> 00:25:33,280 I got to have Nigel, so I need to make the first move. 465 00:25:33,360 --> 00:25:35,840 What was it? Like, your first impression of me? 466 00:25:35,920 --> 00:25:39,040 "Look at this piece of chocolate." Pretty piece of chocolate. 467 00:25:39,120 --> 00:25:39,960 Do you want to have 468 00:25:40,040 --> 00:25:41,600 - this piece of chocolate? - Ooh! 469 00:25:41,840 --> 00:25:45,120 - You might melt in my mouth. - I want to melt in your mouth. 470 00:25:45,200 --> 00:25:48,160 - Hello! - Damn! Okay. 471 00:25:48,240 --> 00:25:52,960 Nigel is giving me attention and I want those hands to be on me. 472 00:25:53,040 --> 00:25:56,360 Tonight is definitely my night. Hello. It has to be! 473 00:25:56,440 --> 00:25:58,600 I'm just hoping to get to know you better. 474 00:25:58,680 --> 00:26:02,920 Jawahir is beautiful, but I want to do naughty things with Kayla. 475 00:26:03,000 --> 00:26:04,840 That's all that's going through my mind. 476 00:26:08,240 --> 00:26:11,000 Kayla's alone. It's game on. Game on. 477 00:26:14,080 --> 00:26:17,320 Oh, my gosh, the other boys aren't wasting any time here. 478 00:26:17,400 --> 00:26:19,600 I'mma start having to make some Naughty Nigel moves. 479 00:26:19,680 --> 00:26:23,440 Those Naughty Nigel moves are going to have to go on ice for now... 480 00:26:23,520 --> 00:26:24,720 - Hi. - What's up? 481 00:26:24,800 --> 00:26:26,680 ...because Creed has frozen you out. 482 00:26:26,760 --> 00:26:29,240 I feel like I've never spoken to you properly. 483 00:26:29,320 --> 00:26:30,840 - No, not really! - How you doing? 484 00:26:30,920 --> 00:26:31,920 How are you? 485 00:26:33,120 --> 00:26:36,000 - Yeah, you look gorgeous, by the way. - Thank you! 486 00:26:36,080 --> 00:26:39,720 - I see you looking at yourself in the... - I'm like, "Thanks!" 487 00:26:39,800 --> 00:26:42,920 - Are you blushing or are you sunburned? - I'm sunburned as fuck. 488 00:26:43,920 --> 00:26:48,920 Creed is really handsome, but he isn't my go-to type of guy. 489 00:26:49,000 --> 00:26:54,000 But I love the Australian accent, so he might be able to change my mind. 490 00:26:54,080 --> 00:26:56,000 Because I want to get to know you. 491 00:26:56,080 --> 00:26:59,160 Honestly, right now, I don't really have eyes for anyone else. 492 00:26:59,240 --> 00:27:00,440 - Besides me? - Yeah. 493 00:27:01,720 --> 00:27:03,600 I want you to keep your options open. 494 00:27:03,680 --> 00:27:05,040 - Honestly. - Okay. 495 00:27:06,200 --> 00:27:08,000 Can we make a promise on it? 496 00:27:08,080 --> 00:27:10,120 - That I keep my options open? - Yeah. 497 00:27:10,840 --> 00:27:11,840 Yeah. 498 00:27:12,760 --> 00:27:17,720 Mission accomplished, Creed! Kayla seems open-minded about you! 499 00:27:17,800 --> 00:27:20,720 How are you going to seal the deal? Make arrangements for later? 500 00:27:20,800 --> 00:27:22,400 Sweep in for the kiss? 501 00:27:22,480 --> 00:27:23,480 Promise? 502 00:27:25,160 --> 00:27:28,920 Wow. A pinky promise? Pulling out the big guns, huh? 503 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 Game on. 504 00:27:30,760 --> 00:27:32,800 Pinky promise goes a long way, you know? 505 00:27:33,520 --> 00:27:35,520 I mean, how is she going to resist me? 506 00:27:37,480 --> 00:27:42,040 I am keeping my options open, but he wasn't super specific. 507 00:27:42,120 --> 00:27:46,360 I think Creed thinks the pinky promise means a little more than it does. 508 00:27:48,600 --> 00:27:49,720 Shit. 509 00:27:50,560 --> 00:27:53,040 {\an8}Kayla, you'll have to choose soon. 510 00:27:53,120 --> 00:27:54,160 {\an8}All right. Here we go. 511 00:27:54,240 --> 00:27:58,160 {\an8}Because rehearsals are already underway for Lana to make her grand entrance. 512 00:27:58,240 --> 00:27:59,080 Three, two... 513 00:27:59,160 --> 00:28:02,840 This is the dating show that harnesses the power of adrenaline 514 00:28:02,920 --> 00:28:08,120 to help you fall in love harder, faster and more intensely than ever. 515 00:28:08,200 --> 00:28:09,800 Let me do one more. 516 00:28:13,600 --> 00:28:16,000 I have no idea how this challenge is going to go. 517 00:28:16,080 --> 00:28:18,280 It's gonna be absolutely insane and it's gonna be wild. 518 00:28:18,360 --> 00:28:20,480 It's gonna be doing something in the dark. 519 00:28:20,560 --> 00:28:22,880 With night vision or something like that. 520 00:28:22,960 --> 00:28:25,680 I have no clue what adrenaline rush 521 00:28:25,760 --> 00:28:28,240 could mean to Mario, I know what it means for me. 522 00:28:29,400 --> 00:28:32,240 A rush of adrenaline? That could be a climax! 523 00:28:32,320 --> 00:28:34,520 Jesus Christ, we just got here. 524 00:28:37,880 --> 00:28:42,080 Talking about climaxes, the race for Kayla is heating up. 525 00:28:42,800 --> 00:28:44,960 - It's fair game right now. - It's fair game. 526 00:28:47,160 --> 00:28:48,520 Kayla is beautiful. 527 00:28:48,600 --> 00:28:52,280 She is, like, the go-to, but she's everyone's go-to. 528 00:28:52,360 --> 00:28:54,120 Time for me to make my move. 529 00:28:54,840 --> 00:28:58,080 Finally, the racing driver is stepping on the gas. 530 00:28:58,800 --> 00:29:00,040 Hi! 531 00:29:00,640 --> 00:29:01,640 Uh-oh. 532 00:29:02,720 --> 00:29:04,720 Nigel, look at you! 533 00:29:06,560 --> 00:29:08,880 And he's straight back to the pits. 534 00:29:09,760 --> 00:29:10,800 Shite. 535 00:29:11,440 --> 00:29:13,400 Worst racing driver ever. 536 00:29:13,480 --> 00:29:15,360 We ain't really get a chance to talk yet. 537 00:29:15,440 --> 00:29:17,000 - Yeah, we haven't. - Right? 538 00:29:17,080 --> 00:29:18,680 I've been on the bench watching. 539 00:29:18,760 --> 00:29:21,240 I'm gonna show the boys some dominance and who's top dog. 540 00:29:21,320 --> 00:29:25,280 My plan is I'm gonna just talk to her, you know. My mouthpiece is unmatched. 541 00:29:25,360 --> 00:29:31,160 Everything is just equally as beautiful, the view, you, the... 542 00:29:32,040 --> 00:29:33,920 Ooh! You just slipped that in there, huh? 543 00:29:39,520 --> 00:29:41,720 What do you think they're talking about? 544 00:29:43,000 --> 00:29:44,480 What's your favorite color? 545 00:29:46,080 --> 00:29:48,920 Cool. Do you have a lucky number? 546 00:29:50,320 --> 00:29:51,880 So, what's your sign? 547 00:29:51,960 --> 00:29:54,880 - You weren't far off. - I'm a Libra. What are you? 548 00:29:54,960 --> 00:29:57,200 - A Scorpio. - Are you dangerous? 549 00:29:57,280 --> 00:29:58,360 You like danger? 550 00:29:58,440 --> 00:29:59,840 - Yes. Danger is exciting. - You do? 551 00:29:59,920 --> 00:30:01,200 I'm a red flag. 552 00:30:03,240 --> 00:30:07,720 I kind of have my eyes set on Nigel, but I feel like it's early days, 553 00:30:07,800 --> 00:30:09,960 so got to make him work for it. 554 00:30:10,040 --> 00:30:13,040 You got the type of body where you don't have to work out at all. 555 00:30:13,120 --> 00:30:16,120 - Nigel! You're making me blush. - You know? Making you blush? 556 00:30:17,040 --> 00:30:18,040 You work out a lot? 557 00:30:18,120 --> 00:30:22,280 You know, I try to look good, keep it tight. A little muscles. 558 00:30:22,360 --> 00:30:23,200 Do the thing. 559 00:30:23,280 --> 00:30:24,840 What, the... This? 560 00:30:26,640 --> 00:30:29,080 I know Kayla's into me, and I want to kiss her. 561 00:30:29,160 --> 00:30:31,240 My smile is hard to resist. 562 00:30:32,280 --> 00:30:35,280 What's the best thing about somebody, what do you see first? 563 00:30:36,840 --> 00:30:38,200 I see a smile. 564 00:30:38,280 --> 00:30:40,280 I see the eyes and then the lips. 565 00:30:41,280 --> 00:30:42,200 - The lips? - Yeah. 566 00:30:42,280 --> 00:30:43,520 - Okay. - You know? 567 00:30:44,080 --> 00:30:46,200 I feel like I'm hot and blushing right now. 568 00:30:46,280 --> 00:30:47,840 Gotta remember to play it cool, 569 00:30:47,920 --> 00:30:51,560 but sometimes it's hard for me when it's just sexual tension. 570 00:30:52,200 --> 00:30:53,720 You like mine? 571 00:30:53,800 --> 00:30:56,040 Yeah. They looking juicy. 572 00:31:03,480 --> 00:31:04,640 I'm going in deep. 573 00:31:05,880 --> 00:31:07,280 Let me get a little smooch. 574 00:31:16,760 --> 00:31:20,080 I got the girl everybody wanted. I think she'll be in my bed. 575 00:31:24,400 --> 00:31:25,400 Damn. 576 00:31:25,480 --> 00:31:27,440 It's all bad. All bad. 577 00:31:29,760 --> 00:31:30,760 Shit! 578 00:31:32,720 --> 00:31:33,720 I liked that. 579 00:31:33,800 --> 00:31:34,800 Just felt right. 580 00:31:36,120 --> 00:31:39,600 So I've kissed Nigel, but I'm not going to close myself off 581 00:31:39,680 --> 00:31:43,000 to all other options just yet, because it's still day one. 582 00:31:54,680 --> 00:31:55,760 Hey, babe. 583 00:31:55,840 --> 00:31:57,800 - Hey, girl. I'm good. - How are you? 584 00:31:57,880 --> 00:31:59,800 I really enjoyed that kiss with Nigel, 585 00:31:59,880 --> 00:32:05,560 but I need to talk with Jawahir, and I'm hoping she understands. 586 00:32:05,640 --> 00:32:07,320 I don't want to hurt anyone's feelings. 587 00:32:07,400 --> 00:32:09,080 How thoughtful, Kayla! 588 00:32:09,160 --> 00:32:11,800 Mind you, don't get pushed down those stairs, though. 589 00:32:11,880 --> 00:32:13,280 Your hair looks beautiful. 590 00:32:13,360 --> 00:32:14,560 Thank you! 591 00:32:15,320 --> 00:32:20,000 Nice move. Soften her up first. Avoid impending threat to life. 592 00:32:20,120 --> 00:32:21,240 Um... 593 00:32:21,320 --> 00:32:23,320 I have something to tell you. 594 00:32:26,720 --> 00:32:30,560 I know you've been, like, Nigel, Nigel, Nigel. 595 00:32:30,640 --> 00:32:31,640 Yeah. 596 00:32:33,360 --> 00:32:35,840 I just want to be open and honest with you. 597 00:32:40,960 --> 00:32:42,440 We did kiss. 598 00:32:42,520 --> 00:32:44,600 Fucking hell! Are you serious? 599 00:32:44,680 --> 00:32:47,920 I know, I'm sorry! Don't hate me! 600 00:32:48,880 --> 00:32:51,680 Inside right now... I'm dying inside. 601 00:32:53,320 --> 00:32:58,000 How can I forget about Nigel for a night? 602 00:32:58,080 --> 00:32:59,400 What the fuck? 603 00:33:00,040 --> 00:33:02,080 What the fuck? 604 00:33:02,760 --> 00:33:07,640 All Jawa needs is a distraction. Nick, this could be your big chance. 605 00:33:10,120 --> 00:33:11,880 I don't think he heard me. 606 00:33:16,520 --> 00:33:18,640 Do you know what, you bugger, Nigel, mate? 607 00:33:19,200 --> 00:33:22,120 Come on! It hasn't even been 24 hours, fam. 608 00:33:22,200 --> 00:33:25,720 It hasn't even been 24... We're only on day one. 609 00:33:26,440 --> 00:33:27,920 I'm absolutely gutted, mate. 610 00:33:28,000 --> 00:33:30,480 It feels like someone's punched me in the stomach. 611 00:33:30,560 --> 00:33:33,480 But you know what? It's a marathon, not a sprint. 612 00:33:34,240 --> 00:33:35,440 But what about you, bro? 613 00:33:36,320 --> 00:33:39,080 - They all got a little splash. - They do. 614 00:33:39,160 --> 00:33:41,720 Kayla is really not on the table right now, for me. 615 00:33:41,800 --> 00:33:43,440 You got to be strategic. 616 00:33:45,840 --> 00:33:47,440 I'm going to go with Brittan. 617 00:33:47,520 --> 00:33:49,480 - Game on. - Game on. 618 00:33:53,520 --> 00:33:55,240 Kayla. What the fuck? 619 00:33:55,320 --> 00:33:57,520 Dude, she made an executive decision. 620 00:33:58,720 --> 00:34:01,560 It don't matter. Don't matter. 621 00:34:01,640 --> 00:34:03,280 I've missed my shot with Kayla. 622 00:34:03,360 --> 00:34:06,640 So, I'm gonna have to change my game plan from now on, I think. 623 00:34:06,720 --> 00:34:10,800 So this is what I was thinking, like, Jawahir is stunning, bro. 624 00:34:10,880 --> 00:34:12,440 Yes, she's tight, bro. 625 00:34:12,520 --> 00:34:14,800 - You can't sleep on her. You can't. - Mm-hm. 626 00:34:14,880 --> 00:34:17,440 I'm going to shoot my shot with Jawahir and see where I'm at. 627 00:34:17,520 --> 00:34:21,840 We hit it off first moment on the beach, like, I noticed that bunda. 628 00:34:21,920 --> 00:34:22,920 Yes, bro. 629 00:34:25,480 --> 00:34:28,320 Come on, Nick, you'll miss your big chance. 630 00:34:29,360 --> 00:34:33,840 I am the master of my ego. I forgive myself. I trust myself. 631 00:34:34,000 --> 00:34:35,800 Hitting on yourself, huh? 632 00:34:35,880 --> 00:34:38,080 Let's bounce before he gets to second base. 633 00:34:40,560 --> 00:34:42,199 Like the old saying goes, 634 00:34:42,280 --> 00:34:46,159 if at first you don't succeed, go for your second choice. 635 00:34:46,239 --> 00:34:48,280 Hang on, let me sort this for you. 636 00:34:48,360 --> 00:34:51,000 Girls laugh their way into bed. You believe me. 637 00:34:51,080 --> 00:34:55,280 Sebby boy knows what he's doing. He's calculating in there. 638 00:34:55,360 --> 00:34:56,800 And in there. 639 00:34:56,880 --> 00:35:00,000 I'm going to be honest, like, I think you're beautiful. 640 00:35:00,080 --> 00:35:02,080 I would like to get to know you more. 641 00:35:02,160 --> 00:35:05,280 Oh, Seb! That's very cute! 642 00:35:05,360 --> 00:35:07,760 That the cutest thing anyone's ever said to you? 643 00:35:09,560 --> 00:35:10,680 No. 644 00:35:12,200 --> 00:35:14,800 I really, really, really like Nigel, 645 00:35:14,880 --> 00:35:18,600 but if he's not gonna acknowledge the fact that I'm there, 646 00:35:18,680 --> 00:35:20,840 I'm just gonna give Seb a chance. 647 00:35:20,920 --> 00:35:22,920 Where is it you're from again? Amsterdam? 648 00:35:23,000 --> 00:35:27,040 Yeah, Amsterdam. I actually speak Dutch, Swahili, Somalian, Ethiopian. 649 00:35:27,120 --> 00:35:30,280 What is, like, the sexiest thing you can say to me in, like, any language? 650 00:35:31,200 --> 00:35:33,000 Napenda macho yako. 651 00:35:33,080 --> 00:35:34,600 It means I love your eyes. 652 00:35:34,680 --> 00:35:38,280 Wow, that's so nice. I'm gonna say that's Swahili. 653 00:35:38,360 --> 00:35:39,280 Yeah, it is. 654 00:35:39,360 --> 00:35:41,720 - What a guess! - Spot on! 655 00:35:41,800 --> 00:35:44,760 - Hit me with something Scottish. - Drop your scants. 656 00:35:45,520 --> 00:35:47,800 Drop your scants? What the fuck is that? 657 00:35:47,880 --> 00:35:49,120 Drop your pants. 658 00:35:49,640 --> 00:35:50,640 Oh! Drop your scants! 659 00:35:52,160 --> 00:35:53,640 Seb is cute. 660 00:35:53,720 --> 00:35:56,600 And he's funny, and funny guys are dangerous for me. 661 00:35:56,680 --> 00:36:00,200 Just end up naked all the time. 662 00:36:00,280 --> 00:36:01,600 Can you speak Spanish? 663 00:36:01,680 --> 00:36:03,120 No, I only know poquito. 664 00:36:03,840 --> 00:36:05,280 Know what "dame un beso" means? 665 00:36:05,360 --> 00:36:07,160 "Dame un beso?" What does that mean? 666 00:36:07,240 --> 00:36:08,640 It means, "Give me a kiss." 667 00:36:10,280 --> 00:36:12,640 - Give you a kiss? - Yeah, that's what that means. 668 00:36:12,720 --> 00:36:13,920 Oh, my God. 669 00:36:19,600 --> 00:36:20,600 Yeah? 670 00:36:31,600 --> 00:36:33,400 That was neat. You're a good kisser. 671 00:36:33,920 --> 00:36:37,760 I hate to say I told you so, but I fucking told you so. 672 00:36:37,840 --> 00:36:38,840 Damn. 673 00:36:38,920 --> 00:36:43,320 We're here to have wild love, and I can't wait to go to bed tonight, 674 00:36:43,400 --> 00:36:45,120 because I'm not sleeping alone. 675 00:36:46,440 --> 00:36:49,760 These sexy sinners are trading saliva like it's Bit coin, 676 00:36:49,840 --> 00:36:54,720 {\an8}but in less than two hours, Lana's gonna put all transactions on hold. 677 00:36:56,480 --> 00:36:59,600 Come in, Captain Lopez, are you ready for takeoff? 678 00:37:00,760 --> 00:37:02,120 All right, here it goes. 679 00:37:05,440 --> 00:37:06,840 Hey, guys, Mario here. 680 00:37:11,880 --> 00:37:15,240 It's time for your first Wild Love challenge. 681 00:37:19,240 --> 00:37:20,280 Here we go. 682 00:37:22,000 --> 00:37:23,640 Everything you need is in the bedroom. 683 00:37:23,720 --> 00:37:26,920 Go ahead and get changed and head to the front of the building. 684 00:37:29,280 --> 00:37:32,520 Finally, the bit I've been waiting for the whole show. 685 00:37:32,600 --> 00:37:36,280 Lana, you have played this perfectly. Ooh, embroidered outfits! 686 00:37:36,360 --> 00:37:38,520 "Seb!" It's got my name on it! 687 00:37:39,160 --> 00:37:40,720 What is the first challenge? 688 00:37:40,800 --> 00:37:43,720 - Who can have sex the fastest? - Who can finish the fastest? 689 00:37:44,400 --> 00:37:47,280 Would this not be what you would fly in? 690 00:37:47,360 --> 00:37:50,640 Oh, yeah! We're going to be paragliding! 691 00:37:52,920 --> 00:37:56,160 My heart is going, boom, boom, boom! I'm afraid of heights. 692 00:37:56,240 --> 00:37:58,880 Don't make us jump off anything, please, I beg you. 693 00:37:58,960 --> 00:38:01,440 I reckon that we're jumping out of a plane. 694 00:38:01,520 --> 00:38:03,040 - Fuck, yeah. - Oh, my God. 695 00:38:16,720 --> 00:38:19,520 Props to Mario for lending us his private jet. 696 00:38:20,360 --> 00:38:22,280 - You good to go, big guy? - Ready? 697 00:38:22,360 --> 00:38:24,000 How's my wig, most importantly? 698 00:38:24,080 --> 00:38:26,480 If the wig's tight, the show's going to be tight? 699 00:38:26,560 --> 00:38:28,440 I'll take that as a yes. 700 00:38:28,960 --> 00:38:32,200 - What do you think we'll do? - Oh, my God, I'll shit my pants. 701 00:38:32,920 --> 00:38:36,640 - Oh, my God! - Oh, my God! What the hell? 702 00:38:36,720 --> 00:38:37,960 It's a plane! 703 00:38:38,040 --> 00:38:41,120 Naughty Nigel's got this. It's game time. 704 00:38:41,200 --> 00:38:43,040 Holy shit! 705 00:38:43,120 --> 00:38:44,440 Wild Love, baby! 706 00:38:46,120 --> 00:38:47,720 What is this? 707 00:38:51,320 --> 00:38:52,400 What is going on? 708 00:38:52,480 --> 00:38:55,560 Am I jumping out of a plane? What is about to happen? 709 00:38:55,640 --> 00:38:59,800 Your sex lives are about to join the mile dry club. 710 00:38:59,880 --> 00:39:02,880 Welcome to your first Wild Love challenge. 711 00:39:05,920 --> 00:39:08,680 What do you think the challenge is going to be tonight? 712 00:39:08,760 --> 00:39:12,000 - We got to be jumping out this plane. - Would you have a problem with that? 713 00:39:12,080 --> 00:39:14,640 - Yeah. I got a problem with that. - I got you. 714 00:39:14,720 --> 00:39:18,000 If we jump out of this plane, my boobies will fly out. 715 00:39:18,080 --> 00:39:19,600 That would be pretty wild. 716 00:39:20,600 --> 00:39:23,960 I guess it's too late to back out, so we're gonna go with it. 717 00:39:25,600 --> 00:39:29,880 Okay. It's now time to find out what your challenge officially is. 718 00:39:33,120 --> 00:39:36,840 Please welcome a very special, world famous, 719 00:39:36,920 --> 00:39:40,400 extreme sports expert to reveal all. 720 00:39:44,680 --> 00:39:45,960 An expert? 721 00:39:46,040 --> 00:39:47,600 No way. 722 00:39:47,680 --> 00:39:50,560 Or a cock-blocking cone, 723 00:39:50,640 --> 00:39:54,120 who's about to tell you what show you are really on. 724 00:39:55,960 --> 00:39:57,240 Oh, my God! 725 00:39:57,320 --> 00:39:58,760 My heart is pumping! 726 00:39:58,840 --> 00:40:01,320 Inside, my heart is sinking. 727 00:40:01,400 --> 00:40:05,640 The big reveal, without a doubt, my favorite part of the show. 728 00:40:05,720 --> 00:40:06,720 Oh, my God! 729 00:40:07,520 --> 00:40:11,360 But I can't help but wonder how Lana is gonna be able to open the car door. 730 00:40:11,440 --> 00:40:13,480 - Like, a thousand little... - Oh, my God. 731 00:40:13,560 --> 00:40:17,320 Let's put them out of, I mean, into their misery. 732 00:40:17,400 --> 00:40:19,200 Come on. Talk to me. 733 00:40:24,440 --> 00:40:25,920 Look at that! 734 00:40:27,800 --> 00:40:29,600 Talk to me nice! 735 00:40:29,680 --> 00:40:33,440 Smoke is coming out through the sunroof. Like, what the hell? 736 00:40:35,480 --> 00:40:37,840 Oh, my gosh, my heart is gonna stop! 737 00:40:47,240 --> 00:40:49,760 My bad, I forgot Lana could levitate. 738 00:40:51,360 --> 00:40:53,440 No! 739 00:40:54,320 --> 00:40:56,280 - Bitch. - No! 740 00:40:56,360 --> 00:40:57,360 Peace out! 741 00:40:57,800 --> 00:40:59,360 Oh, my gosh! 742 00:41:00,800 --> 00:41:01,840 Why? 743 00:41:01,920 --> 00:41:03,360 Slo-mo screams anyone? 744 00:41:03,440 --> 00:41:05,360 Oh, no! 745 00:41:06,640 --> 00:41:08,960 Oh, my God! 746 00:41:09,680 --> 00:41:12,920 You're taking the piss! 747 00:41:13,000 --> 00:41:16,080 No! 748 00:41:16,160 --> 00:41:17,880 We're on Too Hot to Handle. 749 00:41:17,960 --> 00:41:19,920 - This is Too Hot to Handle. - Oh, my God. 750 00:41:20,600 --> 00:41:24,200 As you can see. This is no longer Wild Love. 751 00:41:25,840 --> 00:41:28,200 Shock of the century. I'm pissed. 752 00:41:28,280 --> 00:41:30,640 "Wild Love" is on the side of the frickin' cars! 753 00:41:30,720 --> 00:41:33,880 Yep. No expense spared by Lana. 754 00:41:33,960 --> 00:41:37,840 This is in fact, Too Hot to Handle. 755 00:41:39,200 --> 00:41:41,840 They're so busy worrying about the sex ban, 756 00:41:41,920 --> 00:41:45,560 they totally missed the small fortune we spent on fireworks. 757 00:41:45,640 --> 00:41:50,640 I didn't even get to, like, pleasure myself to say goodbye. 758 00:41:52,120 --> 00:41:54,320 I'm trying to compute in my brain 759 00:41:54,400 --> 00:41:58,000 how I went from thinking I was jumping out of a plane 760 00:41:58,080 --> 00:42:01,320 to being told my punany was on lockdown? 761 00:42:02,000 --> 00:42:04,520 Somebody bring out Mario, this isn't real. 762 00:42:04,600 --> 00:42:06,240 Mario made me happy. 763 00:42:06,320 --> 00:42:08,560 I don't know how they hid that from me so well. 764 00:42:08,640 --> 00:42:11,040 Shit. Fuck! 765 00:42:12,000 --> 00:42:13,560 There's going to be no pumping. 766 00:42:13,640 --> 00:42:16,520 I don't know what my hips will do. They're gonna seize up. 767 00:42:16,600 --> 00:42:19,560 You have been specially selected because all of you 768 00:42:19,640 --> 00:42:22,760 are having meaningless flings over genuine relationships. 769 00:42:22,840 --> 00:42:24,640 - That's rude. - It's not wrong. 770 00:42:24,720 --> 00:42:26,280 Not wrong at all. 771 00:42:27,160 --> 00:42:31,680 I've broken so many hearts in my life, I feel like this is literally karma. 772 00:42:33,240 --> 00:42:35,480 My ancestors are punishing me right now. 773 00:42:36,440 --> 00:42:41,080 Since your arrival, I have been gathering data on your wild behavior, 774 00:42:41,160 --> 00:42:45,280 but from now on, you must adhere to my retreat rules. 775 00:42:45,360 --> 00:42:48,120 - We're fucked. I'm fucked. - Oh, my God. 776 00:42:49,080 --> 00:42:51,400 Technically, it's the exact opposite. 777 00:42:51,480 --> 00:42:53,480 There goes my plan to kiss everybody. 778 00:42:53,560 --> 00:42:56,000 I was going to, like, taste all the flavors, 779 00:42:56,080 --> 00:42:58,880 and now it's like... No. 780 00:42:58,960 --> 00:43:00,440 That's crazy. 781 00:43:00,520 --> 00:43:03,080 I had plans. I had plans. 782 00:43:03,160 --> 00:43:07,040 Naughty Nigel don't listen to any rules. That's what makes him naughty. 783 00:43:07,120 --> 00:43:14,000 As part of your social development, I have allocated a prize of $200,000. 784 00:43:20,720 --> 00:43:22,360 That changes everything! 785 00:43:22,440 --> 00:43:24,000 Sex was definitely the plan, 786 00:43:24,080 --> 00:43:30,920 but with 200K on the line, I gotta follow. There's money on the line. 787 00:43:31,000 --> 00:43:34,440 I am a college student. I need it! I need it! 788 00:43:34,520 --> 00:43:36,600 Surely we can spend a couple grand on... 789 00:43:36,680 --> 00:43:39,800 - We can talk that out. - We've got 200 of them, you know? 790 00:43:39,880 --> 00:43:41,000 No. 791 00:43:41,600 --> 00:43:44,720 There's a lot of money... to spend. 792 00:43:45,680 --> 00:43:48,000 You see, now that I can't have it, I want it more. 793 00:43:48,080 --> 00:43:50,400 - No, no, no! - Come on! 794 00:43:50,480 --> 00:43:54,160 No! You are the only person that's gonna mess this up for all of us. 795 00:43:54,240 --> 00:43:55,240 I'm so serious. 796 00:43:57,640 --> 00:44:00,920 So welcome to your long, hard, 797 00:44:02,560 --> 00:44:03,560 sexless... 798 00:44:05,400 --> 00:44:06,400 summer. 799 00:44:08,320 --> 00:44:10,920 This isn't Heaven anymore, welcome to Hell! 800 00:44:11,000 --> 00:44:13,880 Oh, it's much worse than Hell. 801 00:44:13,960 --> 00:44:16,720 At least in Hell, you're allowed to be horny. 802 00:44:17,400 --> 00:44:21,840 Forgive me, Father, because I will sin. 61090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.