Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,188 --> 00:00:05,317
THE FIRST RESPONDERS
2
00:00:05,401 --> 00:00:07,403
(theme music)
3
00:00:26,464 --> 00:00:30,968
THE FIRST RESPONDERS
4
00:00:31,052 --> 00:00:33,512
ALL CHARACTERS, LOCATIONS,
ORGANIZATIONS, INCIDENTS, GROUPS,
5
00:00:33,596 --> 00:00:35,973
AND BACKGROUNDS DEPICTED IN THIS DRAMA
ARE ENTIRELY FICTITIOUS
6
00:00:37,141 --> 00:00:39,143
(tense music)
7
00:00:46,776 --> 00:00:48,778
(suspenseful music)
8
00:00:50,071 --> 00:00:51,405
-Stop the car.
-What?
9
00:00:52,740 --> 00:00:55,034
Why? What is it? Detective Jin.
10
00:00:55,826 --> 00:00:56,660
PIL: Why...
11
00:00:58,454 --> 00:01:00,915
Detective Jin. What is it?
12
00:01:09,131 --> 00:01:11,217
What is it? Did you find something?
13
00:01:11,425 --> 00:01:12,760
No, I'll drive.
14
00:01:12,968 --> 00:01:14,804
Wait, Detective Jin.
15
00:01:15,304 --> 00:01:16,931
What are you doing?
16
00:01:17,014 --> 00:01:18,933
Detective!
17
00:01:21,227 --> 00:01:24,063
What are you doing? No!
18
00:01:24,146 --> 00:01:25,231
(Pil yelps)
19
00:01:27,483 --> 00:01:28,734
Oh...
20
00:01:32,363 --> 00:01:33,489
Are you okay?
21
00:01:34,907 --> 00:01:36,617
Why are you doing this?
22
00:01:42,373 --> 00:01:44,375
(suspenseful music)
23
00:01:56,303 --> 00:01:58,013
(panting)
24
00:01:58,097 --> 00:02:00,057
HONG: There's something you should know.
25
00:02:00,641 --> 00:02:03,269
About Hyunseo's toes.
26
00:02:06,313 --> 00:02:08,274
The toes were found
27
00:02:09,191 --> 00:02:12,653
in Detective Jin's house seven years ago.
28
00:02:13,654 --> 00:02:17,158
Detective Jin has a lot of hard feelings
against the abductor.
29
00:02:17,241 --> 00:02:20,369
I want you to stop Jindo Dog
before he loses control.
30
00:02:22,621 --> 00:02:24,039
I understand.
31
00:02:26,500 --> 00:02:29,170
(glass shattering)
32
00:02:36,635 --> 00:02:37,720
Come in.
33
00:02:37,803 --> 00:02:39,805
(suspenseful music)
34
00:02:43,225 --> 00:02:44,393
PIL: Detective!
35
00:02:58,949 --> 00:03:00,451
There's something behind it.
36
00:03:14,506 --> 00:03:15,633
What the heck?
37
00:03:18,594 --> 00:03:20,888
Detective. Are you going down there?
38
00:03:33,609 --> 00:03:35,152
What the…
39
00:03:40,199 --> 00:03:42,159
(panting)
40
00:03:46,497 --> 00:03:47,331
What's wrong?
41
00:03:55,339 --> 00:03:57,341
(foreboding music)
42
00:04:05,599 --> 00:04:07,601
(screaming)
43
00:04:07,685 --> 00:04:09,853
(breathing heavily)
44
00:04:18,404 --> 00:04:20,406
(suspenseful music)
45
00:04:25,244 --> 00:04:27,746
We were going to get a dog, weren't we?
46
00:04:29,123 --> 00:04:30,207
What should we get?
47
00:04:31,583 --> 00:04:32,710
Yorkshire Terrier?
48
00:04:33,919 --> 00:04:35,629
French Bulldog? Poodle?
49
00:04:36,839 --> 00:04:38,132
Hmm...
50
00:04:38,549 --> 00:04:39,717
A female dog would be better.
51
00:04:40,926 --> 00:04:42,678
You only need one male in the house.
52
00:04:52,646 --> 00:04:56,025
CODE 1: CODE ISSUED FOR IMMINENT DANGER
TO LIFE OR THE OCCURRENCE OF IT
53
00:05:02,072 --> 00:05:04,950
It's been confirmed
that Mr. Kwak Kyungjun resides here.
54
00:05:06,910 --> 00:05:08,662
BACKGROUND CHECK FORM
NAME: KWAK KYUNGJUN
55
00:05:09,913 --> 00:05:12,249
(camera shutter clicks)
56
00:05:21,467 --> 00:05:23,510
I can't believe Kyungjun is the abductor.
57
00:05:25,095 --> 00:05:27,973
-(quivering)
-(monitor beeping rapidly)
58
00:05:28,432 --> 00:05:30,142
She's having a shock. Give her a sedative.
59
00:05:33,312 --> 00:05:35,230
SEOL: That's why she had
a seizure like that.
60
00:05:44,865 --> 00:05:46,325
Because he's a nurse,
61
00:05:47,284 --> 00:05:50,454
he could damage her vocal cords
with a surgical blade.
62
00:05:50,537 --> 00:05:53,999
(Hyunseo groaning)
63
00:05:56,585 --> 00:05:58,212
(flesh squishing)
64
00:05:58,962 --> 00:06:00,964
(dramatic music)
65
00:06:19,983 --> 00:06:21,902
(flesh squishing)
66
00:06:24,571 --> 00:06:25,656
(camera shutter clicks)
67
00:06:28,867 --> 00:06:31,245
HOGAE: She was locked up
in a place like this for seven years.
68
00:06:36,166 --> 00:06:38,168
(dramatic music)
69
00:06:44,883 --> 00:06:46,051
(sighs)
70
00:06:46,135 --> 00:06:48,595
(breathing heavily)
71
00:07:06,864 --> 00:07:09,908
(thumping)
72
00:07:16,915 --> 00:07:18,917
(dramatic music)
73
00:07:21,628 --> 00:07:23,964
(thumping)
74
00:07:24,882 --> 00:07:26,300
YOUNGSOO: Break this part down!
75
00:07:29,178 --> 00:07:31,263
PIL: Hey, watch out. What's going on?
76
00:07:32,764 --> 00:07:34,558
COP 1: I see some stairs over here.
77
00:07:42,232 --> 00:07:45,068
Hey, Jin Hogae. We'll take it from here.
78
00:07:45,152 --> 00:07:47,404
Don't spout nonsense and help out.
It's Code Zero.
79
00:07:47,488 --> 00:07:48,572
This is an order!
80
00:07:50,407 --> 00:07:52,284
-Stop with that stupid order.
-Hey!
81
00:07:52,868 --> 00:07:53,911
CHULJOONG: It was me.
82
00:07:56,288 --> 00:07:57,539
I ordered it.
83
00:08:01,043 --> 00:08:03,128
It would be inappropriate for a detective
84
00:08:03,212 --> 00:08:06,048
who has become a suspect
to continue to carry out his duties.
85
00:08:11,595 --> 00:08:13,430
It is all over the internet already.
86
00:08:14,181 --> 00:08:16,183
I don't have to tell you
what the reaction was like.
87
00:08:16,725 --> 00:08:20,145
I heard you stole a kid's belonging
to get his DNA off of it.
88
00:08:21,438 --> 00:08:24,066
Judge Song Jaejun,
who is that kid's father,
89
00:08:24,149 --> 00:08:26,026
personally filed a complaint against you.
90
00:08:27,444 --> 00:08:28,695
Lieutenant Jin Hogae,
91
00:08:28,779 --> 00:08:31,448
you're being booked
under Article 125 of the Criminal Code,
92
00:08:31,532 --> 00:08:32,950
assault by abusing power and theft.
93
00:08:33,033 --> 00:08:34,493
Take him to the Prosecutors' Office.
94
00:08:34,576 --> 00:08:38,288
Wait a minute. That video was edited
with malicious intent.
95
00:08:38,372 --> 00:08:40,499
They left out when he ran wild
with a broken bottle.
96
00:08:40,582 --> 00:08:42,459
Mr. Baek, please say something.
97
00:08:42,543 --> 00:08:45,087
Hogae has been dismissed
from his position as of today.
98
00:08:45,671 --> 00:08:48,006
MR. BAEK: Why would you mess
with a judge's family?
99
00:08:48,090 --> 00:08:49,883
Judge Song Jaejun took
on the matter himself.
100
00:08:50,592 --> 00:08:52,553
Don't act recklessly here for no reason.
101
00:08:53,220 --> 00:08:55,305
I can't leave right now.
This is Code Zero.
102
00:08:55,389 --> 00:08:57,933
Is there any investigator
who'd consider a criminal's business?
103
00:08:58,016 --> 00:08:58,850
Come with us.
104
00:08:59,810 --> 00:09:01,645
I can't go! There's no time for--
105
00:09:01,728 --> 00:09:04,856
As long as you're dismissed,
you cannot do this investigation!
106
00:09:04,940 --> 00:09:08,986
Any citizen of this country has the right
to arrest a criminal caught in the act.
107
00:09:09,736 --> 00:09:11,572
It doesn't matter
if I'm a detective or not.
108
00:09:11,655 --> 00:09:12,573
I'll just do my job.
109
00:09:17,619 --> 00:09:19,371
When will you stop acting out?
110
00:09:21,123 --> 00:09:23,041
(whispering)
Just until the presidential election,
111
00:09:23,709 --> 00:09:25,127
quietly stay out of sight.
112
00:09:25,210 --> 00:09:28,046
(breathing heavily)
113
00:09:28,964 --> 00:09:30,966
I do not agree
to go with them voluntarily.
114
00:09:31,925 --> 00:09:34,219
If you want to use force,
arrest me without a warrant.
115
00:09:35,095 --> 00:09:36,221
HOGAE: Hey.
116
00:09:36,305 --> 00:09:38,640
You can only arrest someone
without a warrant
117
00:09:38,724 --> 00:09:41,268
when they might destroy the evidence
or attempt to flee the scene.
118
00:09:41,351 --> 00:09:43,145
It looks like
you already have the evidence,
119
00:09:43,228 --> 00:09:45,397
and since he is a detective,
he poses no risk of fleeing.
120
00:09:45,480 --> 00:09:47,107
So you cannot arrest him
without a warrant.
121
00:09:47,190 --> 00:09:49,026
The golden hour after abduction
is one hour.
122
00:09:49,860 --> 00:09:50,902
I'll turn myself in...
123
00:09:52,195 --> 00:09:53,322
after that.
124
00:09:56,533 --> 00:09:58,035
Let him go.
125
00:10:02,164 --> 00:10:03,165
Kongmyeong Pil!
126
00:10:05,751 --> 00:10:07,753
(suspenseful music)
127
00:10:15,927 --> 00:10:17,095
Let me come with you.
128
00:10:17,554 --> 00:10:18,764
No, don't get involved.
129
00:10:20,265 --> 00:10:22,142
Let's go where Kyungjun knows best.
130
00:10:26,355 --> 00:10:27,356
YOUNGSOO: Mr. Baek!
131
00:10:28,065 --> 00:10:29,107
Mr. Baek.
132
00:10:29,816 --> 00:10:30,817
Here.
133
00:10:31,401 --> 00:10:33,487
These are the medications
Kwak Kyungjun was prescribed
134
00:10:33,570 --> 00:10:35,155
at the hospital for the last seven years.
135
00:10:35,238 --> 00:10:39,076
There are sleeping pills, tranquilizers,
and even narcotic analgesics.
136
00:10:39,159 --> 00:10:41,578
He seems to have used
all of these on the victim.
137
00:10:41,662 --> 00:10:45,832
(cell phone buzzing)
138
00:10:47,626 --> 00:10:48,669
Yes.
139
00:10:49,461 --> 00:10:52,255
Did you get the results
from tracking Kwak Kyungjun's car?
140
00:10:52,339 --> 00:10:55,050
We don't see any cars in WASS
under his name.
141
00:10:55,133 --> 00:10:57,427
Then track down all the cars
142
00:10:57,511 --> 00:10:59,971
that passed near his residence
in the past week.
143
00:11:00,180 --> 00:11:03,058
If you find any rental cars,
check the driver immediately.
144
00:11:05,143 --> 00:11:07,646
SEOL: You haven't told anyone
at the hospital yet, have you?
145
00:11:07,854 --> 00:11:08,772
JAEHEE: No.
146
00:11:08,855 --> 00:11:11,692
I can't believe Kyungjun did
something like that.
147
00:11:11,775 --> 00:11:12,734
(clicks tongue)
148
00:11:13,193 --> 00:11:15,946
He was off duty today,
but he suddenly wanted to come in.
149
00:11:16,029 --> 00:11:17,989
He usually works quietly
150
00:11:18,073 --> 00:11:20,283
and doesn't interact with anybody at all.
151
00:11:20,867 --> 00:11:22,661
SOOJIN:
He hardly ever talked about himself.
152
00:11:24,705 --> 00:11:25,539
KWAK KYUNGJUN
153
00:11:25,622 --> 00:11:27,624
(tense music)
154
00:11:34,214 --> 00:11:35,882
Detective, take a look at this.
155
00:11:43,682 --> 00:11:45,225
HOGAE: The last page is missing.
156
00:11:46,101 --> 00:11:47,602
He tore it off before he left.
157
00:11:47,686 --> 00:11:49,855
But if he tore it off, isn't it useless?
158
00:11:51,106 --> 00:11:52,524
Can you get me a pencil?
159
00:11:53,024 --> 00:11:55,026
(tires screeching)
160
00:11:57,529 --> 00:11:59,531
(suspenseful music)
161
00:12:14,045 --> 00:12:15,130
I made up my mind.
162
00:12:16,131 --> 00:12:17,841
I think we should go
with an English Poodle.
163
00:12:17,924 --> 00:12:19,843
Hmm, it'd look fancy.
164
00:12:19,926 --> 00:12:21,553
(chuckling)
165
00:12:32,731 --> 00:12:34,691
Huh? I see something.
166
00:12:34,775 --> 00:12:37,819
MUIL HIGHTECH
167
00:12:37,903 --> 00:12:39,279
Muil Hightech.
168
00:12:39,863 --> 00:12:42,282
MR. BAEK: Hogae is out of control.
We don't know what he'll do.
169
00:12:42,365 --> 00:12:44,117
You need to go there
and help him, Myeongpil.
170
00:12:45,911 --> 00:12:48,205
You've been dismissed.
Do you think you can get the address?
171
00:12:49,539 --> 00:12:50,874
PIL: This is Kyungjun's résumé...
172
00:12:50,957 --> 00:12:53,627
No, it's Kwak Kyungjun's résumé
when he applied for the job.
173
00:12:53,710 --> 00:12:56,546
He worked as an assistant
at Muil Hightech when he was 19.
174
00:12:56,630 --> 00:12:58,298
-The address?
-I'll get it on the way.
175
00:12:58,381 --> 00:12:59,591
Did you get that, Anna?
176
00:12:59,925 --> 00:13:01,843
You can't come, Officer Song.
It's dangerous.
177
00:13:02,052 --> 00:13:03,804
What if Hyunseo suddenly goes into shock?
178
00:13:03,887 --> 00:13:05,222
Can you treat her?
179
00:13:05,764 --> 00:13:07,891
I'm the one you need the most
if you do find her.
180
00:13:10,936 --> 00:13:12,729
All right. Let's all move. Hurry.
181
00:13:12,813 --> 00:13:14,189
Move it. Let's hurry up!
182
00:13:19,736 --> 00:13:21,738
(sirens wailing)
183
00:13:32,207 --> 00:13:33,875
(breathing heavily)
184
00:13:33,959 --> 00:13:34,960
KYUNGJUN: Open up.
185
00:13:36,753 --> 00:13:37,754
You don't want to?
186
00:13:38,505 --> 00:13:40,340
(groaning)
187
00:13:40,423 --> 00:13:41,925
There you go.
188
00:13:42,467 --> 00:13:43,802
We're almost done, good.
189
00:13:43,885 --> 00:13:46,096
-(pills rattling)
-(Hyunseo grunting)
190
00:13:47,264 --> 00:13:48,807
(siren wailing)
191
00:13:49,432 --> 00:13:50,475
PIL: Over there.
192
00:13:58,275 --> 00:13:59,526
Seol, wait here.
193
00:14:02,821 --> 00:14:03,905
Check the trunk.
194
00:14:08,493 --> 00:14:11,288
(both panting)
195
00:14:13,248 --> 00:14:19,379
♪ Sleep well, my baby ♪
196
00:14:21,006 --> 00:14:25,468
♪ In the front yard and the back hill ♪
197
00:14:27,512 --> 00:14:30,724
Mr. Baek, we found Kwak Kyungjun's car
in front of Muil Hightech.
198
00:14:31,558 --> 00:14:32,893
Detective, our backup is coming...
199
00:14:34,311 --> 00:14:36,563
PIL: We'll head in, so please come
as soon as you can.
200
00:14:37,814 --> 00:14:41,776
(sirens wailing)
201
00:14:41,860 --> 00:14:44,487
Anna, get me some info
on the factory, Muil Hightech.
202
00:14:49,075 --> 00:14:50,493
Officer Song, wait here.
203
00:14:50,577 --> 00:14:52,329
Our backup hasn't arrived.
What will you do?
204
00:14:52,412 --> 00:14:54,289
We'll go inside and contact you,
so wait here.
205
00:14:54,372 --> 00:14:55,415
-I'll go in with you--
-No.
206
00:14:55,498 --> 00:14:57,250
I told you to stay here. Move aside.
207
00:15:01,046 --> 00:15:02,130
(clangs)
208
00:15:05,258 --> 00:15:07,260
(suspenseful music)
209
00:15:20,482 --> 00:15:21,483
HOGAE: Hyunseo!
210
00:15:27,030 --> 00:15:28,031
Hyunseo!
211
00:15:34,120 --> 00:15:35,121
(metal creaking)
212
00:15:35,205 --> 00:15:36,039
PIL: Over there.
213
00:15:54,933 --> 00:15:55,934
Hyunseo.
214
00:15:59,020 --> 00:16:01,314
(metal creaking)
215
00:16:08,029 --> 00:16:09,072
KYUNGJUN: You're here.
216
00:16:12,909 --> 00:16:13,910
Don't move.
217
00:16:13,994 --> 00:16:15,996
(Hyunseo coughing)
218
00:16:17,288 --> 00:16:19,290
(retches)
219
00:16:19,874 --> 00:16:22,836
What a waste. Did you throw up all of it?
220
00:16:22,919 --> 00:16:24,004
(pants)
221
00:16:27,298 --> 00:16:28,466
(breathes heavily)
222
00:16:29,884 --> 00:16:31,386
You're late again.
223
00:16:32,012 --> 00:16:33,054
Seven years at that.
224
00:16:33,430 --> 00:16:35,098
What the heck are you doing, you bastard?
225
00:16:35,181 --> 00:16:37,183
(chains clanking)
226
00:16:44,941 --> 00:16:46,693
Mr. Jin...
(sobs)
227
00:16:48,945 --> 00:16:50,572
KYUNGJUN: I cherished you so much!
228
00:16:51,364 --> 00:16:52,365
(chuckles)
229
00:16:52,866 --> 00:16:56,202
Why don't you get
how I feel about you, Hyunseo?
230
00:16:58,872 --> 00:16:59,831
(metal creaks)
231
00:16:59,914 --> 00:17:01,249
No! Don't!
232
00:17:03,001 --> 00:17:04,002
Don't.
233
00:17:05,962 --> 00:17:07,464
(breathing nervously)
234
00:17:09,966 --> 00:17:11,426
It pains me too.
235
00:17:12,260 --> 00:17:13,470
It's agonizing.
236
00:17:15,055 --> 00:17:18,016
Mr. Kwak Kyungjun,
why on earth are you doing this?
237
00:17:18,099 --> 00:17:19,726
This isn't like you.
238
00:17:19,809 --> 00:17:20,852
Stay out of it.
239
00:17:22,228 --> 00:17:24,230
This is about the history
between the three of us.
240
00:17:24,856 --> 00:17:27,025
Hyunseo, you must eat something.
241
00:17:27,108 --> 00:17:28,860
I told you that I'm okay.
242
00:17:29,402 --> 00:17:30,987
Hyunseo.
243
00:17:33,656 --> 00:17:34,949
KYUNGJUN: You probably don't know
244
00:17:35,283 --> 00:17:38,078
how long I have been watching Hyunseo.
245
00:17:39,329 --> 00:17:41,289
I have been watching
246
00:17:41,372 --> 00:17:43,374
each and every moment of hers.
247
00:17:46,795 --> 00:17:49,172
HYUNSEO: Make thick-fried eggs
with these with pepper and salt.
248
00:17:49,255 --> 00:17:51,049
If you try them with your eyes closed,
249
00:17:51,132 --> 00:17:53,843
they'll taste like beef.
My grandma said so.
250
00:18:10,860 --> 00:18:12,862
(ominous music)
251
00:18:19,577 --> 00:18:20,620
LIGHTFEEL
SANITARY PADS
252
00:18:24,707 --> 00:18:27,043
KYUNGJUN: I wanted to congratulate Hyunseo
for becoming an adult.
253
00:18:27,919 --> 00:18:29,671
What? Do I sound like a pervert?
254
00:18:30,797 --> 00:18:32,799
At least my feelings for her were genuine.
255
00:18:33,299 --> 00:18:35,802
Who'd leave something like this
on someone else's doorstep?
256
00:18:36,136 --> 00:18:37,929
HOGAE: Maybe they threw it away.
257
00:18:38,012 --> 00:18:39,889
Go. Your grandmother
must be waiting for you.
258
00:18:39,973 --> 00:18:41,224
Hurry.
259
00:18:44,602 --> 00:18:46,604
KYUNGJUN: But you treated
my present like garbage.
260
00:18:46,688 --> 00:18:47,730
(Kyungjun scoffs)
261
00:18:47,814 --> 00:18:50,024
-You're the one who's garbage.
-(cell phone buzzes)
262
00:18:50,108 --> 00:18:51,734
KYUNGJUN: You didn't care about Hyunseo.
263
00:18:51,818 --> 00:18:53,236
(sighs)
264
00:18:53,319 --> 00:18:56,447
KYUNGJUN: Not only did you not care
for her, you always ignored her.
265
00:18:56,531 --> 00:18:59,242
Hyunseo ended up this way
all because of you.
266
00:19:01,286 --> 00:19:03,997
I gave you a present as your punishment.
267
00:19:07,041 --> 00:19:08,001
Present?
268
00:19:08,084 --> 00:19:09,294
(Kyungjun laughs)
269
00:19:10,336 --> 00:19:12,422
No, I gave you a chance.
270
00:19:12,881 --> 00:19:14,340
A chance to find Hyunseo.
271
00:19:15,508 --> 00:19:18,636
Her toe was even found
in the yard of his house.
272
00:19:18,720 --> 00:19:21,890
So why wouldn't you arrest him? Why?
273
00:19:21,973 --> 00:19:24,475
-Bring her back!
-Please calm down ma'am!
274
00:19:24,559 --> 00:19:26,644
KYUNGJUN: But people started
to treat you like a murderer.
275
00:19:26,728 --> 00:19:28,771
Bring my Hyunseo back to life!
276
00:19:28,855 --> 00:19:30,899
-Bring her back!
-KYUNGJUN: You shouldn't have given up.
277
00:19:31,274 --> 00:19:33,735
She was right in front of your house.
278
00:19:34,319 --> 00:19:36,613
I even buried her toes in your garden.
279
00:19:37,113 --> 00:19:40,200
That's how I know
what kind of guy you are.
280
00:19:41,075 --> 00:19:43,286
You only think of yourself,
you piece of garbage.
281
00:19:48,541 --> 00:19:50,752
How could you leave
without even saying goodbye to Hyunseo
282
00:19:50,835 --> 00:19:52,045
when she was right next to you?
283
00:19:57,217 --> 00:19:59,802
How dare you show up here
after doing that to her?
284
00:20:04,933 --> 00:20:07,227
What are you doing right now?
285
00:20:07,310 --> 00:20:09,729
Well, you didn't even flinch
286
00:20:09,812 --> 00:20:12,398
when a child was dying.
You're nothing but a selfish jerk.
287
00:20:20,281 --> 00:20:22,283
(lullaby music playing)
288
00:20:27,956 --> 00:20:31,793
(car approaching)
289
00:20:32,669 --> 00:20:34,087
KYUNGJUN: We were doing just fine...
290
00:20:35,546 --> 00:20:37,340
until you showed up here again.
291
00:20:39,801 --> 00:20:40,969
(clanking)
292
00:20:48,434 --> 00:20:50,812
(objects clanking)
293
00:20:56,985 --> 00:21:00,113
(muffled thumping)
294
00:21:00,196 --> 00:21:02,407
(Hyunseo sobbing)
295
00:21:08,621 --> 00:21:12,375
(weak sobbing)
296
00:21:30,184 --> 00:21:32,061
(objects clanking)
297
00:21:35,857 --> 00:21:37,108
KYUNGJUN: Do you get it now?
298
00:21:37,859 --> 00:21:40,737
Why are you being like this
for a jerk like that, Hyunseo?
299
00:21:42,113 --> 00:21:43,823
(objects clatter)
300
00:21:44,574 --> 00:21:45,950
Oh.
301
00:21:46,284 --> 00:21:49,120
Since you were bad,
you should be punished.
302
00:21:49,787 --> 00:21:51,706
Am I right or wrong?
303
00:21:52,123 --> 00:21:53,291
Isn't that so?
304
00:21:53,374 --> 00:21:55,793
(sobbing)
305
00:22:07,930 --> 00:22:10,725
Hyunseo. What's going on? What happened?
306
00:22:11,225 --> 00:22:12,185
Hang on.
307
00:22:14,270 --> 00:22:15,229
Hyunseo.
308
00:22:16,564 --> 00:22:17,648
No.
309
00:22:18,358 --> 00:22:19,192
Hyunseo.
310
00:22:19,275 --> 00:22:20,735
Hyunseo!
311
00:22:23,029 --> 00:22:24,072
Damn it.
312
00:22:26,199 --> 00:22:28,284
KYUNGJUN: If you hadn't returned,
we would've been happy.
313
00:22:29,827 --> 00:22:34,415
My poor Hyunseomade that mistake,
because she fell for someone like you,
314
00:22:35,041 --> 00:22:36,751
but I tried to save her.
315
00:22:41,464 --> 00:22:42,673
SOOJIN: Excuse me!
316
00:22:42,757 --> 00:22:44,884
Is there her guardian here?
317
00:22:45,385 --> 00:22:47,136
Please come and help me out.
318
00:22:49,180 --> 00:22:52,100
Did you say you worked
at Taewon Police Station before?
319
00:22:52,183 --> 00:22:53,434
Oh, yes.
320
00:22:53,643 --> 00:22:55,561
KYUNGJUN: But I had to bump
into you today.
321
00:22:55,853 --> 00:22:57,271
Well, then, I'll see you around.
322
00:22:57,355 --> 00:22:59,357
KYUNGJUN: But you didn't even remember me.
323
00:22:59,941 --> 00:23:03,778
I realized that I meant nothing
to the two of you.
324
00:23:04,362 --> 00:23:07,323
That's why I decided
to punish both of you.
325
00:23:07,490 --> 00:23:08,825
Jin Hogae.
326
00:23:10,910 --> 00:23:12,370
Let's settle this properly.
327
00:23:16,666 --> 00:23:17,917
We'll see it to the end.
328
00:23:21,045 --> 00:23:22,672
Stop hurting Hyunseo.
329
00:23:22,755 --> 00:23:23,714
(scoffs)
330
00:23:24,465 --> 00:23:26,551
Or what? Tell me.
331
00:23:26,634 --> 00:23:28,553
(Kyungjun laughs)
332
00:23:28,636 --> 00:23:31,889
You just wasted your time
when she went missing.
333
00:23:34,183 --> 00:23:36,185
(somber music)
334
00:23:36,269 --> 00:23:38,020
(panting)
335
00:23:39,188 --> 00:23:40,189
HWAJOONG-DONG CCTV FOOTAGE 1
DOWON-DONG CCTV…
336
00:23:41,441 --> 00:23:42,859
CAPITAL REGION 1ST RING EXPRESSWAY,
JONAM JUNCTION 2
337
00:23:52,118 --> 00:23:52,994
INCHEON, GYEONGIN LINE, SEOUN JUNCTION 2
SEOUL, GYEONGIN LINE, SINWOL 2
338
00:23:53,077 --> 00:23:54,704
MISSING CHILD
KIM HYUNSEO (12 YEARS OLD, FEMALE)
339
00:24:21,147 --> 00:24:22,607
-Is this it?
-Yes.
340
00:24:22,690 --> 00:24:24,192
I'll check and give it back to you.
341
00:24:24,275 --> 00:24:26,360
Please call me at this number. Thank you.
342
00:24:26,444 --> 00:24:27,987
-Okay. Hang in there.
-Thank you.
343
00:24:31,365 --> 00:24:33,284
MISSING CHILD
344
00:24:38,998 --> 00:24:41,000
(tense music)
345
00:24:44,879 --> 00:24:47,965
Do it on me instead.
Wouldn't you be good with that?
346
00:24:48,132 --> 00:24:49,467
Let's send her home.
347
00:24:49,884 --> 00:24:50,885
Really?
348
00:24:52,470 --> 00:24:53,554
Then go ahead.
349
00:24:53,638 --> 00:24:55,640
(breathing heavily)
350
00:24:58,768 --> 00:24:59,810
(handcuffs clinking)
351
00:25:02,813 --> 00:25:03,648
Detective.
352
00:25:05,858 --> 00:25:07,401
Let Hyunseo come over here first.
353
00:25:07,902 --> 00:25:09,820
Put your gun down and leave with her.
354
00:25:10,988 --> 00:25:12,114
But Detective…
355
00:25:12,198 --> 00:25:13,616
I told you to leave, you punk.
356
00:25:13,699 --> 00:25:15,701
(tense music)
357
00:25:22,250 --> 00:25:23,376
You go first.
358
00:25:37,056 --> 00:25:38,099
Release her.
359
00:25:46,774 --> 00:25:48,276
(Hogae breathing heavily)
360
00:25:48,359 --> 00:25:50,403
Hyunseo. I'm sorry I came so late.
361
00:25:50,778 --> 00:25:51,821
I'm sorry, Hyunseo.
362
00:25:51,904 --> 00:25:54,699
(chain clanking)
363
00:26:00,788 --> 00:26:02,290
Go, Hyunseo.
364
00:26:03,958 --> 00:26:05,960
Go. Be careful.
365
00:26:06,043 --> 00:26:08,045
(ominous music)
366
00:26:15,177 --> 00:26:17,722
Damn it. This is too boring.
367
00:26:20,141 --> 00:26:22,143
(ominous music)
368
00:26:22,226 --> 00:26:23,519
(inaudible shout)
369
00:26:23,603 --> 00:26:25,605
-(clicks)
-(metal creaking)
370
00:26:25,688 --> 00:26:27,148
(clanging)
371
00:26:27,231 --> 00:26:28,566
Detective!
372
00:26:28,649 --> 00:26:31,861
(sirens wailing)
373
00:26:37,908 --> 00:26:38,826
PIL: Detective!
374
00:26:39,410 --> 00:26:40,536
Jeez!
375
00:26:40,620 --> 00:26:41,787
Take care of her.
376
00:26:42,204 --> 00:26:43,247
Be careful.
377
00:26:43,539 --> 00:26:44,915
Hyunseo, are you okay?
378
00:26:46,792 --> 00:26:49,503
-Myeongpil, get the defibrillator. Hurry.
-Got it.
379
00:26:56,260 --> 00:26:57,303
(hisses)
380
00:26:57,386 --> 00:26:59,221
DISPATCHER: Arrest Team,
enter the building.
381
00:27:00,056 --> 00:27:01,724
Window Entry Team, stand by.
382
00:27:01,807 --> 00:27:03,809
(suspenseful music)
383
00:27:16,614 --> 00:27:18,074
-Can you handle it on your own?
-Yes.
384
00:27:18,157 --> 00:27:19,367
I'll go and get backup.
385
00:27:25,456 --> 00:27:28,834
(hissing)
386
00:27:28,918 --> 00:27:31,754
ANNA: Muil Hightech manufactures
industrial protective films.
387
00:27:32,421 --> 00:27:33,589
They recently purchased...
388
00:27:34,131 --> 00:27:35,841
MUIL HIGHTECH
PURCHASE HISTORY: NITROMETHANE
389
00:27:35,925 --> 00:27:37,510
...nitromethane used to coat copperplate.
390
00:27:37,593 --> 00:27:38,552
NITROMETHANE: COLORLESS,
OILY CHEMICAL FLUID
391
00:27:38,636 --> 00:27:39,512
Nitromethane?
392
00:27:40,596 --> 00:27:41,806
It's combustible.
393
00:27:41,889 --> 00:27:44,183
It has a low flash point.
Even static can make it explode.
394
00:27:45,309 --> 00:27:47,603
I'll ask for backup
due to a possible chemical explosion.
395
00:27:47,687 --> 00:27:48,562
Okay.
396
00:27:48,646 --> 00:27:50,815
Stop! Everyone, stop!
397
00:27:52,108 --> 00:27:54,110
DOJIN: Ma'am, there's a risk
of an explosion.
398
00:27:54,860 --> 00:27:57,071
-Get the vapor suppression foam.
-Yes, ma'am.
399
00:27:57,154 --> 00:27:57,988
Sir!
400
00:27:58,823 --> 00:28:00,491
-Where's Kwak Kyungjun?
-He fled the scene.
401
00:28:01,075 --> 00:28:02,159
Spread out and find him!
402
00:28:02,243 --> 00:28:03,369
-Yes, sir!
-Yes, sir!
403
00:28:03,452 --> 00:28:05,121
DANGER
EXPLOSION HAZARD
404
00:28:05,204 --> 00:28:06,747
It may explode!
405
00:28:06,831 --> 00:28:07,790
Don't move!
406
00:28:07,873 --> 00:28:08,916
Do not enter!
407
00:28:08,999 --> 00:28:10,292
-Do not enter!
-Do not enter!
408
00:28:10,876 --> 00:28:11,794
Song Seol!
409
00:28:12,378 --> 00:28:13,212
Seol!
410
00:28:14,588 --> 00:28:15,673
Seol, stop!
411
00:28:16,006 --> 00:28:16,841
Stop!
412
00:28:25,349 --> 00:28:26,767
DONGWOO: This is the paramedic.
413
00:28:26,851 --> 00:28:28,644
We have an emergency patient.
Can you take her?
414
00:28:28,853 --> 00:28:29,687
How's she doing?
415
00:28:30,271 --> 00:28:31,147
Not good.
416
00:28:31,230 --> 00:28:32,815
DONGWOO: We'll head over there right now.
417
00:28:32,898 --> 00:28:35,484
Let's go now.
Moojin General Hospital can take her.
418
00:28:36,235 --> 00:28:39,447
HONG: Detective Jin has a lot
of hard feelings against the abductor.
419
00:28:39,530 --> 00:28:42,700
I want you to stop Jindo Dog
before he loses control.
420
00:28:43,617 --> 00:28:45,703
Dongwoo, you drive.
421
00:28:45,953 --> 00:28:48,330
-I'll be right behind.
-DONGWOO: Okay.
422
00:28:51,167 --> 00:28:54,044
(dog whimpering)
423
00:29:12,313 --> 00:29:14,315
(ominous music)
424
00:29:15,399 --> 00:29:16,317
(grunts)
425
00:29:20,863 --> 00:29:21,864
(grunts)
426
00:29:25,326 --> 00:29:26,535
I should have killed you!
427
00:29:27,912 --> 00:29:28,829
Listen.
428
00:29:29,205 --> 00:29:32,416
You're alive, thanks to me.
429
00:29:32,500 --> 00:29:33,709
SOOJIN: Suction.
430
00:29:34,835 --> 00:29:36,629
JAEHEE: Squeeze the blood bag harder.
431
00:29:37,254 --> 00:29:38,297
KYUNGJUN: Yes, sir.
432
00:29:40,007 --> 00:29:41,258
Try and kill me, you scum.
433
00:29:43,844 --> 00:29:44,845
(groans)
434
00:29:47,723 --> 00:29:50,059
(clattering)
435
00:29:52,978 --> 00:29:54,980
(grunting)
436
00:29:57,650 --> 00:30:00,069
(snickering)
437
00:30:00,152 --> 00:30:01,320
(coughs)
438
00:30:01,403 --> 00:30:02,905
(groans)
439
00:30:04,240 --> 00:30:05,324
(yells)
440
00:30:15,876 --> 00:30:19,380
(snickering)
441
00:30:19,463 --> 00:30:24,176
(laughing)
442
00:30:26,762 --> 00:30:28,681
(coughs, spits)
443
00:30:28,764 --> 00:30:33,102
(Kyungjun laughing)
444
00:30:34,603 --> 00:30:36,605
(thrilling music)
445
00:30:58,711 --> 00:30:59,712
DOJIN: Stop!
446
00:31:08,345 --> 00:31:09,388
Hey, Jin Hogae.
447
00:31:10,222 --> 00:31:12,808
Jin Hogae, you have to stop.
448
00:31:12,892 --> 00:31:13,934
Get off me.
449
00:31:14,685 --> 00:31:16,061
I told you to stop!
450
00:31:17,146 --> 00:31:18,689
You're a police officer, not a killer!
451
00:31:20,983 --> 00:31:22,985
(tense music)
452
00:31:24,194 --> 00:31:26,030
COP 2: Get him. Handcuff him!
453
00:31:26,363 --> 00:31:28,532
COP 3: Damn.
454
00:31:29,408 --> 00:31:31,744
While you went mad about killing him,
455
00:31:31,827 --> 00:31:33,579
you know what happened
to Seol and the victim?
456
00:31:34,663 --> 00:31:36,707
Don't you ever do anything dangerous
with Seol again.
457
00:31:59,396 --> 00:32:03,025
DOCTOR: We injected collagen
into her damaged laryngeal nerve.
458
00:32:03,317 --> 00:32:04,944
It isn't perfect, but it'll help out
459
00:32:05,027 --> 00:32:07,363
with relieving the paralysis
of her vocal cords.
460
00:32:07,446 --> 00:32:08,864
HYUNSEO'S GRANDMA: Then...
461
00:32:09,615 --> 00:32:13,494
will Hyunseo be able to talk and be okay?
462
00:32:13,577 --> 00:32:14,620
Yes.
463
00:32:15,913 --> 00:32:18,040
Thank you.
(sobs)
464
00:32:18,123 --> 00:32:19,541
HYUNSEO'S GRANDMA: Thank you.
465
00:32:20,167 --> 00:32:21,168
Thank you.
466
00:32:21,877 --> 00:32:22,878
(sniffles)
467
00:32:24,171 --> 00:32:25,255
Detective Jin!
468
00:32:26,048 --> 00:32:27,508
(sobs)
469
00:32:27,591 --> 00:32:30,260
I've been suspecting you this whole time.
470
00:32:31,011 --> 00:32:33,263
-I'm sorry.
-It's okay.
471
00:32:34,890 --> 00:32:37,142
-You should go see Hyunseo.
-Yes.
472
00:32:42,022 --> 00:32:43,148
Hyunseo.
473
00:32:44,692 --> 00:32:47,528
My goodness. My baby.
474
00:32:47,611 --> 00:32:48,862
My darling.
475
00:32:50,447 --> 00:32:52,366
You haven't changed one bit.
476
00:32:52,866 --> 00:32:54,618
You are my darling girl.
477
00:32:54,994 --> 00:32:55,911
Yes, you are.
478
00:32:57,579 --> 00:32:59,456
My darling.
479
00:33:00,499 --> 00:33:02,835
How hard must it have been for you?
480
00:33:05,879 --> 00:33:07,172
Who are you?
481
00:33:12,761 --> 00:33:14,555
It's your grandma.
482
00:33:16,223 --> 00:33:18,100
Don't you recognize me?
483
00:33:18,642 --> 00:33:20,811
HYUNSEO'S GRANDMA:
What is going on with her?
484
00:33:20,894 --> 00:33:22,062
Excuse me.
485
00:33:24,606 --> 00:33:27,276
Due to her mental trauma and PTSD,
486
00:33:27,359 --> 00:33:29,486
she may be experiencing
temporary memory loss.
487
00:33:29,570 --> 00:33:30,571
(gasps)
488
00:33:38,078 --> 00:33:39,872
Officer Jin Hogae?
489
00:33:46,336 --> 00:33:49,965
Yes, Hyunseo. Do you recognize me?
490
00:33:57,431 --> 00:33:59,808
Why didn't you answer my call back then?
491
00:34:02,352 --> 00:34:04,354
(somber music)
492
00:34:07,775 --> 00:34:09,401
KYUNGJUN: If he answers your call,
493
00:34:10,110 --> 00:34:11,904
I'll forget about this and let you go.
494
00:34:14,031 --> 00:34:15,908
OFFICER JIN HOGAE
495
00:34:15,991 --> 00:34:19,578
-(sobbing)
-(line ringing)
496
00:34:21,914 --> 00:34:23,540
KID
497
00:34:24,333 --> 00:34:28,253
(line ringing)
498
00:34:28,337 --> 00:34:30,214
-(cell phone buzzing)
-(sighs)
499
00:34:33,050 --> 00:34:36,303
-I need you to do it again. Here.
-MAN: Jeez.
500
00:34:37,221 --> 00:34:38,347
(line beeps)
501
00:34:39,765 --> 00:34:40,891
KYUNGJUN: You see?
502
00:34:41,391 --> 00:34:43,393
That jerk doesn't care about you at all.
503
00:34:43,477 --> 00:34:45,354
(sobbing)
504
00:34:53,403 --> 00:34:55,656
This is all your fault.
505
00:35:10,337 --> 00:35:12,923
Where's my dad?
506
00:35:15,092 --> 00:35:16,260
Hyunseo.
507
00:35:18,679 --> 00:35:21,932
What are you talking about?
Your dad passed away ages ago.
508
00:35:23,684 --> 00:35:25,269
No, he didn't.
509
00:35:25,811 --> 00:35:28,981
Who do you think you are
to keep speaking nonsense to me?
510
00:35:40,450 --> 00:35:41,451
From now on,
511
00:35:43,328 --> 00:35:44,955
there are only the two of us.
512
00:35:45,789 --> 00:35:47,332
You and me, your dad.
513
00:35:49,334 --> 00:35:51,253
-Where's my dad?
-HYUNSEO'S GRANDMA: What's wrong with her?
514
00:35:51,336 --> 00:35:52,921
-Where's my dad?
-Doctor?
515
00:35:53,422 --> 00:35:55,507
-Please get my dad.
-Hyunseo.
516
00:35:55,591 --> 00:35:58,468
-Hyunseo, what's wrong?
-Get my dad.
517
00:35:58,552 --> 00:35:59,887
Hyunseo!
518
00:36:00,470 --> 00:36:03,140
-What is going on with her?
-Where's my dad?
519
00:36:03,223 --> 00:36:05,017
-Where is he?
-HYUNSEO'S GRANDMA: Hyunseo!
520
00:36:05,851 --> 00:36:06,935
My dad...
521
00:36:07,019 --> 00:36:09,062
(Hyunseo whimpering)
522
00:36:09,146 --> 00:36:10,689
HYUNSEO'S GRANDMA: My goodness.
523
00:36:10,772 --> 00:36:15,027
(Hyunseo screaming)
524
00:36:27,581 --> 00:36:29,291
MR. BAEK: Jin Hogae, what are you doing?
525
00:36:30,918 --> 00:36:31,960
What has gotten into you?
526
00:36:33,962 --> 00:36:35,005
Hey!
527
00:36:40,302 --> 00:36:42,804
What did you do to Hyunseo?
Tell me the truth, you bastard.
528
00:36:43,639 --> 00:36:45,182
I did what you couldn't.
529
00:36:45,933 --> 00:36:47,059
I became her dad.
530
00:36:50,437 --> 00:36:51,939
That's all brainwashing and delusion.
531
00:36:52,022 --> 00:36:53,023
(snickers)
532
00:36:53,106 --> 00:36:55,025
Really? Let's say it's a delusion.
533
00:36:55,567 --> 00:36:58,487
But what if it's a delusion
that she never wakes up from?
534
00:36:58,820 --> 00:37:01,823
Do you think she'll be able
to differentiate a delusion from reality?
535
00:37:03,367 --> 00:37:07,120
Why did I take her
to Taewon General Hospital myself?
536
00:37:07,204 --> 00:37:09,831
Do you still not know
why I didn't kill her a long time ago
537
00:37:09,915 --> 00:37:11,124
and waited for you?
538
00:37:12,793 --> 00:37:15,504
What is it that you want?
539
00:37:17,547 --> 00:37:18,507
Your real face.
540
00:37:21,760 --> 00:37:25,722
You know, you have as much rage as I do.
541
00:37:26,556 --> 00:37:28,767
You simply acted like a righteous cop
542
00:37:28,850 --> 00:37:30,477
by beating criminals to a pulp.
543
00:37:30,560 --> 00:37:33,772
But if you take off that mask,
you're just like me.
544
00:37:34,356 --> 00:37:37,734
If something went wrong,
a man's life would mean nothing to you.
545
00:37:42,531 --> 00:37:44,700
It's still not too late.
546
00:37:44,783 --> 00:37:47,452
Let's go to hell together.
What do you say?
547
00:37:48,870 --> 00:37:50,038
Go on.
548
00:37:50,580 --> 00:37:52,791
(suspenseful music)
549
00:37:54,835 --> 00:37:57,421
(breathing heavily)
550
00:37:59,506 --> 00:38:00,674
Detective Jin!
551
00:38:01,174 --> 00:38:02,801
PIL: Detective Jin, please!
552
00:38:03,719 --> 00:38:06,305
(grunting)
553
00:38:10,017 --> 00:38:10,851
Damn it.
554
00:38:13,395 --> 00:38:16,273
(breathing heavily)
555
00:38:17,649 --> 00:38:19,234
Even hell is too good for you.
556
00:38:23,739 --> 00:38:24,823
Are you okay?
557
00:38:30,120 --> 00:38:30,954
Take him.
558
00:38:32,039 --> 00:38:33,248
You can't do it?
559
00:38:33,749 --> 00:38:35,042
You coward!
560
00:38:36,168 --> 00:38:38,712
Say hello to my daughter! Okay?
561
00:38:39,963 --> 00:38:41,965
(tense music)
562
00:38:55,896 --> 00:38:57,939
What are you doing all by yourself?
563
00:38:59,858 --> 00:39:01,318
-Ma'am.
-WOMAN: Yes.
564
00:39:01,443 --> 00:39:02,986
Ma'am. Hello.
565
00:39:03,070 --> 00:39:04,821
-One bowl of noodles, please.
-WOMAN: Okay.
566
00:39:04,905 --> 00:39:05,822
Thank you.
567
00:39:13,663 --> 00:39:15,874
(coughing)
568
00:39:16,333 --> 00:39:19,294
I wasn't going to drink soju.
I brought it to drink water...
569
00:39:19,378 --> 00:39:20,253
(Pil coughs)
570
00:39:20,337 --> 00:39:21,546
Jeez.
571
00:39:23,006 --> 00:39:25,550
You must be exhausted from having
to keep an eye on Detective Jin.
572
00:39:27,010 --> 00:39:29,137
I heard his chief prosecutor father
cut him off.
573
00:39:29,971 --> 00:39:32,849
But I guess he's showing
paternal affection to you
574
00:39:33,350 --> 00:39:35,310
instead of Detective Jin.
575
00:39:36,395 --> 00:39:37,354
Could you tell?
576
00:39:37,437 --> 00:39:41,483
Why would the chief prosecutor
show up for our case?
577
00:39:43,026 --> 00:39:45,821
I'm sure someone tipped him off
for the sake of humanity.
578
00:39:46,488 --> 00:39:49,825
You know, I did that,
because I care for that Jindo Dog--
579
00:39:49,908 --> 00:39:51,576
Stop caring for him.
580
00:39:52,077 --> 00:39:55,122
Just do what you did before.
Treat him roughly.
581
00:39:55,872 --> 00:39:57,082
This isn't like you.
582
00:39:58,083 --> 00:39:59,126
I will.
583
00:40:01,378 --> 00:40:05,424
Anyway, I hope our mutt
won't get into any more trouble.
584
00:40:06,216 --> 00:40:07,843
He looked menacing today.
585
00:40:12,973 --> 00:40:14,975
(dramatic music)
586
00:40:25,777 --> 00:40:27,279
DOJIN: I told you to stop!
587
00:40:27,362 --> 00:40:28,905
You're a police officer, not a killer!
588
00:40:29,156 --> 00:40:31,324
While you went mad about killing him,
589
00:40:31,408 --> 00:40:33,160
you know what happened
to Seol and the victim?
590
00:40:33,368 --> 00:40:35,454
Don't you ever do anything dangerous
with Seol again.
591
00:40:36,288 --> 00:40:38,290
("To Anywhere" by Standing Egg playing)
592
00:40:42,461 --> 00:40:43,420
(sighs)
593
00:41:03,148 --> 00:41:04,983
KIM HYUNSEO
594
00:41:28,298 --> 00:41:31,843
LETTER OF RESIGNATION
JIN HOGAE
595
00:41:31,927 --> 00:41:34,763
CHULJOONG: We can expect some good news
at the party election.
596
00:41:34,971 --> 00:41:37,557
Is there about a week left now?
597
00:41:37,641 --> 00:41:39,351
From the start, Cha Younghwan
598
00:41:40,268 --> 00:41:42,062
was no match for me.
599
00:41:42,145 --> 00:41:43,230
(laughs)
600
00:41:43,605 --> 00:41:46,024
The presidential election will follow
after the party election,
601
00:41:46,274 --> 00:41:47,817
so you'll be very busy from now on.
602
00:41:48,777 --> 00:41:52,072
I'll have to play the game of Go
by myself for a while.
603
00:41:52,155 --> 00:41:53,156
(laughs)
604
00:41:53,240 --> 00:41:54,783
Don't be too disappointed.
605
00:41:54,866 --> 00:41:58,870
In time, you'll get to play
in a higher position.
606
00:42:01,081 --> 00:42:04,376
No matter how much I think about it,
no one is more suited
607
00:42:05,502 --> 00:42:07,796
to be the Minister of Justice than you.
608
00:42:07,879 --> 00:42:09,881
(ominous music)
609
00:42:12,759 --> 00:42:16,096
ESTABLISHING LAW AND ORDER
610
00:42:27,983 --> 00:42:29,025
Why don't you have a bite?
611
00:42:31,444 --> 00:42:33,280
HOGAE: It's impossible for you
612
00:42:33,363 --> 00:42:34,906
to have schemed Bang Pilgu's case alone.
613
00:42:35,156 --> 00:42:36,366
Who was the mastermind?
614
00:42:47,794 --> 00:42:49,588
Those destined to meet should meet.
615
00:42:51,923 --> 00:42:53,258
It'll be fun that way.
616
00:42:54,801 --> 00:42:55,927
TAEHWA: Laptop.
617
00:43:02,017 --> 00:43:03,893
(sighs)
618
00:43:08,315 --> 00:43:10,483
COMPOSE EMAIL
SUBJECT: DEAR.DEX
619
00:43:10,567 --> 00:43:12,986
Who is it? What do you plan to do?
620
00:43:13,069 --> 00:43:15,363
He almost succeeded
621
00:43:15,864 --> 00:43:18,325
in turning suicide into arson.
622
00:43:21,036 --> 00:43:21,911
He has...
623
00:43:23,663 --> 00:43:25,665
hard feelings against Jindo Dog as well.
624
00:43:28,418 --> 00:43:30,337
We should put
625
00:43:31,379 --> 00:43:32,756
the two similar guys together.
626
00:43:35,550 --> 00:43:37,093
Let's see who ends up winning.
627
00:43:37,177 --> 00:43:39,179
(suspenseful music)
628
00:44:03,662 --> 00:44:06,665
SEOUL EAST DISTRICT PROSECUTORS' OFFICE
629
00:44:12,212 --> 00:44:13,213
CHULJOONG: You're late.
630
00:44:18,385 --> 00:44:22,180
You told me to hate the crime,
but not the person, right?
631
00:44:24,307 --> 00:44:27,477
I do hate the crime,
but I want to beat up the person to death.
632
00:44:28,061 --> 00:44:29,104
And?
633
00:44:31,773 --> 00:44:34,693
Are you satisfied now
that you've swung your fist at the world?
634
00:44:35,819 --> 00:44:36,778
(scoffs)
635
00:44:38,613 --> 00:44:40,448
I don't think I'm worthy
of being a detective.
636
00:44:42,325 --> 00:44:45,995
Just indict me
and send me to prison if you want.
637
00:44:48,707 --> 00:44:49,958
You won, Father.
638
00:44:51,501 --> 00:44:52,502
All right.
639
00:44:52,585 --> 00:44:54,754
Oh, my goodness, Mr. Baek.
640
00:44:54,838 --> 00:44:58,383
We obtained the original copy
of the brawl at the bar,
641
00:44:58,466 --> 00:45:00,135
and I confirmed on CCTV
that he didn't steal
642
00:45:00,218 --> 00:45:02,721
Song Minjun's earphones,
but he just picked them up on the floor.
643
00:45:02,804 --> 00:45:05,932
It's only a matter of time
before Detective Jin's name is cleared.
644
00:45:06,015 --> 00:45:07,600
Why are you in a mood?
645
00:45:07,684 --> 00:45:08,518
(chuckles)
646
00:45:08,601 --> 00:45:09,477
Where's Detective Jin?
647
00:45:10,645 --> 00:45:12,772
It's all useless now.
648
00:45:13,565 --> 00:45:14,524
What do you mean?
649
00:45:18,945 --> 00:45:20,071
What do you think it means?
650
00:45:20,155 --> 00:45:21,072
LETTER OF RESIGNATION
651
00:45:21,156 --> 00:45:24,200
It means Jindo Dog became a mutt.
652
00:45:29,914 --> 00:45:31,082
Yes.
653
00:45:31,916 --> 00:45:34,586
When you fight criminals
on the front line,
654
00:45:35,545 --> 00:45:37,630
you become obsessed and addicted.
655
00:45:38,798 --> 00:45:39,883
But...
656
00:45:40,592 --> 00:45:43,511
even with that strong sense
of duty and justice,
657
00:45:44,596 --> 00:45:45,930
nothing ever changes.
658
00:45:47,098 --> 00:45:48,224
I've seen...
659
00:45:49,309 --> 00:45:52,437
many investigators get caught up in that
and get ruined.
660
00:45:53,605 --> 00:45:57,484
You're right. The world won't change
just because we caught Ma Taehwa.
661
00:45:58,443 --> 00:46:00,111
And Hyunseo's life won't go back to normal
662
00:46:01,821 --> 00:46:03,782
just because I caught her abductor.
663
00:46:05,533 --> 00:46:09,204
So, are you returning to your place now?
664
00:46:09,996 --> 00:46:10,997
No.
665
00:46:12,874 --> 00:46:15,293
I'll be leaving completely, Father.
666
00:46:25,678 --> 00:46:28,139
(door opens, closes)
667
00:46:35,313 --> 00:46:37,315
(somber music)
668
00:46:45,532 --> 00:46:47,242
Hi, Dojin.
669
00:46:47,325 --> 00:46:51,037
(monitor beeping)
670
00:47:00,255 --> 00:47:01,214
(elevator dings)
671
00:47:06,594 --> 00:47:07,679
Were you waiting for me?
672
00:47:09,764 --> 00:47:10,765
What about Jindo Dog?
673
00:47:11,641 --> 00:47:12,725
Is he okay?
674
00:47:13,309 --> 00:47:14,727
Oh, yes.
675
00:47:14,811 --> 00:47:18,648
I think he got hurt
while arresting that guy, but--
676
00:47:18,857 --> 00:47:19,816
What about you?
677
00:47:21,442 --> 00:47:22,819
Are you okay?
678
00:47:24,737 --> 00:47:25,655
(chuckles)
679
00:47:25,738 --> 00:47:27,407
Of course, I'm okay.
680
00:47:28,116 --> 00:47:30,410
Song Seol, reporting my survival.
681
00:47:33,288 --> 00:47:35,290
(soft music)
682
00:47:39,878 --> 00:47:41,796
In my life as a firefighter,
683
00:47:43,965 --> 00:47:46,801
I have seen too many cases of people
leaving their homes in the morning...
684
00:47:49,596 --> 00:47:52,473
like any other day,
only to never return that night.
685
00:47:55,184 --> 00:47:56,227
I know.
686
00:47:57,228 --> 00:48:00,773
All of the officers that come to work
must survive and return home.
687
00:48:06,195 --> 00:48:07,447
If by any chance...
688
00:48:09,532 --> 00:48:11,576
If something ever happens to you,
689
00:48:13,578 --> 00:48:14,996
I won't be able to return home.
690
00:48:15,955 --> 00:48:16,956
You know that, don't you?
691
00:48:19,459 --> 00:48:20,543
Dojin.
692
00:48:23,546 --> 00:48:24,380
Do you...
693
00:48:26,925 --> 00:48:28,051
Do you know how much I...
694
00:48:30,261 --> 00:48:34,265
(cell phone buzzing)
695
00:48:42,065 --> 00:48:43,024
Yes, Kisoo.
696
00:48:46,027 --> 00:48:47,111
Yes, I'll come down now.
697
00:48:51,282 --> 00:48:55,453
Well, I forgot that I had to inspect
the fire hydrants today.
698
00:48:56,496 --> 00:48:57,705
I'll get going.
699
00:49:10,259 --> 00:49:11,260
(sighs)
700
00:49:14,514 --> 00:49:18,518
(monitor beeping)
701
00:49:26,359 --> 00:49:28,361
(uplifting music)
702
00:49:45,128 --> 00:49:46,129
What's this?
703
00:49:46,713 --> 00:49:47,922
-A paper crane?
-Yes.
704
00:49:48,506 --> 00:49:51,968
I'll give you a paper crane
each time you catch a criminal.
705
00:49:52,635 --> 00:49:54,637
Work hard until you get
a thousand of them.
706
00:49:56,347 --> 00:49:57,640
-Are you leaving?
-Yes.
707
00:50:01,519 --> 00:50:03,521
(uplifting music)
708
00:50:39,348 --> 00:50:41,601
TAEWON POLICE STATION
TAEWON FIRE HOUSE
709
00:50:59,952 --> 00:51:01,120
Dojin!
710
00:51:11,756 --> 00:51:14,133
Aren't you hungry?
I'm going to make some ramyeon.
711
00:51:14,926 --> 00:51:15,843
(sighs)
712
00:51:16,803 --> 00:51:18,387
I was actually getting a little hungry.
713
00:51:20,848 --> 00:51:21,682
(chuckles)
714
00:51:22,058 --> 00:51:23,184
Let's eat together.
715
00:51:23,976 --> 00:51:25,228
I'll make the ramyeon.
716
00:51:25,812 --> 00:51:27,355
You can't get the amount of water right.
717
00:51:27,438 --> 00:51:28,523
Come on.
718
00:51:32,360 --> 00:51:33,361
SEOL: What?
719
00:51:34,779 --> 00:51:37,031
You'll leave in an ambulance
trying to chop green onions.
720
00:51:39,200 --> 00:51:40,618
I can handle a scalpel well, though.
721
00:51:41,077 --> 00:51:42,620
Can you throw out the food waste?
722
00:51:43,079 --> 00:51:43,996
Okay.
723
00:51:44,914 --> 00:51:46,916
(light music)
724
00:51:50,002 --> 00:51:51,963
SEOL: Mm. It composted well.
725
00:51:56,217 --> 00:51:57,343
Perfect.
726
00:51:58,177 --> 00:51:59,846
DOJIN: Okay. Call everybody.
727
00:52:01,347 --> 00:52:02,265
Here.
728
00:52:06,018 --> 00:52:06,853
Jeez.
729
00:52:08,271 --> 00:52:09,313
SEOL: What's wrong?
730
00:52:10,940 --> 00:52:12,608
Do you want some more? Is it too hot?
731
00:52:12,692 --> 00:52:15,361
No, I don't have an appetite.
732
00:52:15,444 --> 00:52:16,529
Is something wrong?
733
00:52:16,612 --> 00:52:18,573
You would never pass up ramyeon.
734
00:52:21,033 --> 00:52:24,787
The mutt I raised disappeared
out of the blue.
735
00:52:25,329 --> 00:52:27,039
PIL: Do you know
how it feels to not see him?
736
00:52:29,333 --> 00:52:31,878
I've never had a pet dog.
737
00:52:32,503 --> 00:52:33,379
(scoffs)
738
00:52:33,796 --> 00:52:34,964
So why do I feel so empty?
739
00:52:35,047 --> 00:52:37,216
What is it? Is Jindo Dog on leave?
740
00:52:37,925 --> 00:52:38,926
Right.
741
00:52:40,011 --> 00:52:41,637
That would have been sensible.
742
00:52:42,138 --> 00:52:45,641
"I was in psychological and physical shock
due to Hyunseo's case,
743
00:52:46,017 --> 00:52:48,144
so I'll take a short break and return."
744
00:52:50,646 --> 00:52:52,064
I thought he would say that.
745
00:52:53,691 --> 00:52:54,984
He resigned.
746
00:52:57,320 --> 00:52:59,030
PIL: He said he'll quit being a cop.
747
00:52:59,113 --> 00:53:01,824
Jindo dogs are Korea's
natural treasure after all.
748
00:53:01,908 --> 00:53:02,950
Everything he does...
749
00:53:03,910 --> 00:53:05,077
goes against my expectation.
750
00:53:05,912 --> 00:53:07,288
It's breaking my heart.
751
00:53:09,081 --> 00:53:10,082
(mumbling)
I'm going.
752
00:53:19,926 --> 00:53:21,928
(somber music)
753
00:53:54,877 --> 00:53:55,878
(lock beeps)
754
00:54:17,024 --> 00:54:18,693
FEMALE VOICE:
The phone has been turned off.
755
00:54:18,776 --> 00:54:20,569
You will be directed to voicemail...
756
00:54:27,493 --> 00:54:30,621
JIN HOGAE
WHERE DID YOU GO?
757
00:54:31,122 --> 00:54:32,581
SEOL: Where did you go?
758
00:54:37,920 --> 00:54:39,672
I thought we were specially related.
759
00:54:39,755 --> 00:54:41,757
I THOUGHT WE WERE SPECIALLY RELATED
760
00:54:47,013 --> 00:54:49,015
(somber music)
761
00:54:56,939 --> 00:54:58,065
(sighs)
762
00:55:30,806 --> 00:55:32,224
(gate creaks open)
763
00:55:34,727 --> 00:55:36,645
SEOL: Is this the only place
you thought of going?
764
00:55:38,522 --> 00:55:39,648
HOGAE: What?
765
00:55:51,827 --> 00:55:55,331
On your first day at Taewon,
you did something firefighters hate most.
766
00:55:56,415 --> 00:55:57,416
You started another fire?
767
00:55:58,000 --> 00:55:58,959
Yeah.
768
00:56:01,587 --> 00:56:02,880
I have a fire extinguisher.
769
00:56:11,680 --> 00:56:12,973
Why are you burning all of them?
770
00:56:14,350 --> 00:56:15,559
I don't need them anymore.
771
00:56:25,152 --> 00:56:26,695
There's something I want to show you...
772
00:56:29,573 --> 00:56:30,783
before you leave Taewon.
773
00:56:33,661 --> 00:56:35,746
It's a place I go to
when I'm struggling emotionally.
774
00:56:38,457 --> 00:56:39,333
No, thanks.
775
00:56:45,840 --> 00:56:47,591
Weren't we specially related?
776
00:57:05,234 --> 00:57:06,110
NAME: UNKNOWN 2947
777
00:57:06,193 --> 00:57:07,903
SEOL: She was abandoned in the baby box.
778
00:57:08,571 --> 00:57:10,739
That means this baby doesn't have
a mom to hold her.
779
00:57:15,744 --> 00:57:20,040
She has heart surgery tomorrow,
so she needs to stay strong tonight.
780
00:57:20,541 --> 00:57:21,542
Gosh.
781
00:57:22,877 --> 00:57:25,171
So you should do kangaroo care for her.
782
00:57:26,046 --> 00:57:27,590
Kangaroo? What is that?
783
00:57:28,757 --> 00:57:30,468
It's when a mother
has skin-to-skin contact
784
00:57:30,551 --> 00:57:31,469
as she holds the baby.
785
00:57:31,969 --> 00:57:35,181
She lets the baby hear her heartbeat
and feel her warmth.
786
00:57:36,974 --> 00:57:38,392
Have a seat here first.
787
00:57:38,476 --> 00:57:40,269
Shouldn't the mom do that?
788
00:57:41,562 --> 00:57:42,521
Right?
789
00:57:43,272 --> 00:57:45,399
-Sit where?
-On that chair.
790
00:57:56,744 --> 00:57:58,412
You want me to hold her now? No, wait.
791
00:57:58,496 --> 00:58:00,539
She's so small...
792
00:58:05,461 --> 00:58:06,545
HOGAE: She's so small.
793
00:58:07,630 --> 00:58:10,257
She's small, but she has
the strongest will to survive.
794
00:58:14,678 --> 00:58:16,680
(calm music)
795
00:58:17,640 --> 00:58:18,724
(chuckles)
796
00:58:21,352 --> 00:58:24,897
Do you know why I went
into the factory with you that day?
797
00:58:24,980 --> 00:58:26,273
What?
798
00:58:29,318 --> 00:58:32,154
It was because no matter
what was about to happen,
799
00:58:32,988 --> 00:58:34,532
I trusted you.
800
00:58:36,200 --> 00:58:37,409
(chuckles)
801
00:58:40,246 --> 00:58:43,082
(monitor beeping rapidly)
802
00:58:44,833 --> 00:58:46,126
What's going on? Take her.
803
00:58:47,127 --> 00:58:48,045
-Hang on.
-What?
804
00:58:48,128 --> 00:58:50,297
-Wait.
-But...
805
00:58:51,966 --> 00:58:53,342
Her heart is beating.
806
00:58:54,510 --> 00:58:56,428
-Take this off.
-What? My clothes?
807
00:58:56,512 --> 00:58:58,430
-Over here!
-Be quiet.
808
00:58:59,306 --> 00:59:01,684
What do you want me to do?
You should take the baby first--
809
00:59:01,767 --> 00:59:03,811
A prolonged hypoxia
can cause brain damage.
810
00:59:03,894 --> 00:59:06,355
-Hold her like this.
-Here, baby. Like this?
811
00:59:06,438 --> 00:59:08,023
-Hold still.
-But...
812
00:59:08,107 --> 00:59:09,733
-I'll get the doctor.
-You can't leave.
813
00:59:10,609 --> 00:59:12,570
There, there.
814
00:59:13,445 --> 00:59:16,282
It's okay.
815
00:59:16,365 --> 00:59:18,158
(breathing nervously)
816
00:59:21,829 --> 00:59:24,415
HEESOOK: It was only a temporary symptom.
She'll be fine.
817
00:59:25,165 --> 00:59:26,458
(sighs)
I'm so relieved, Mom.
818
00:59:29,211 --> 00:59:30,629
The kangaroo care must've worked.
819
00:59:31,672 --> 00:59:34,008
Yes, I see. Kangaroo.
820
00:59:35,384 --> 00:59:39,638
Isn't the human-to-human contact
so fascinating?
821
00:59:49,732 --> 00:59:51,734
I think that's love.
822
00:59:54,820 --> 00:59:56,697
-Please come back.
-Okay.
823
00:59:57,656 --> 00:59:59,533
Visitors aren't allowed at night,
824
00:59:59,617 --> 01:00:01,910
so the nurses take turns
to do kangaroo care.
825
01:00:02,661 --> 01:00:04,413
But we are always short of staff.
826
01:00:12,463 --> 01:00:15,424
Here. Gosh, I don't know.
827
01:00:17,217 --> 01:00:18,510
(sighs)
828
01:00:20,137 --> 01:00:21,347
(exhales deeply)
829
01:00:51,001 --> 01:00:52,795
SIZE 6
830
01:00:57,091 --> 01:00:58,342
DOJIN: Where's Officer Song?
831
01:00:58,425 --> 01:00:59,968
She was here just now.
832
01:01:01,261 --> 01:01:03,055
-I'll go look for her.
-No, it's okay.
833
01:01:03,138 --> 01:01:04,431
I'll look for her.
834
01:01:15,651 --> 01:01:16,819
What are you doing here?
835
01:01:17,653 --> 01:01:18,862
It was tough today, wasn't it?
836
01:01:20,030 --> 01:01:23,617
(sobs)
The cat won't breathe.
837
01:01:37,715 --> 01:01:38,757
It's gone.
838
01:01:39,800 --> 01:01:40,759
Let's go back.
839
01:01:42,052 --> 01:01:43,303
No.
840
01:01:43,387 --> 01:01:46,348
(sobbing)
841
01:01:52,020 --> 01:01:52,896
(chuckles)
842
01:01:52,980 --> 01:01:53,814
It worked.
843
01:01:54,481 --> 01:01:55,858
ROSC worked.
844
01:01:55,941 --> 01:01:59,111
ROSC: RETURN OF SPONTANEOUS CIRCULATION
845
01:01:59,194 --> 01:02:00,612
(chuckles)
846
01:02:08,579 --> 01:02:10,164
I've never met...
847
01:02:11,623 --> 01:02:12,791
(chuckles)
848
01:02:12,875 --> 01:02:14,334
(sniffles)
849
01:02:14,418 --> 01:02:15,919
(chuckles)
850
01:02:18,088 --> 01:02:21,508
I've never met a paramedic like you.
851
01:02:22,509 --> 01:02:23,552
(chuckles)
852
01:02:26,430 --> 01:02:27,514
Size 6.
853
01:02:29,016 --> 01:02:30,017
Okay.
854
01:02:35,439 --> 01:02:38,066
You said anyone getting involved with you
would bring them down.
855
01:02:39,610 --> 01:02:40,694
That isn't true.
856
01:02:41,361 --> 01:02:44,573
You can save a life
with just your heartbeat.
857
01:02:51,163 --> 01:02:52,873
I know you meant it
858
01:02:53,624 --> 01:02:55,209
when you tried to die instead of Hyunseo.
859
01:02:58,045 --> 01:03:00,547
It isn't your fault
that Hyunseo ended up like that.
860
01:03:01,131 --> 01:03:02,341
It is my fault.
861
01:03:04,468 --> 01:03:07,304
You can make one mistake. Anybody can--
862
01:03:07,513 --> 01:03:09,765
Detectives aren't allowed
that one mistake.
863
01:03:10,432 --> 01:03:13,310
The one time they ignore something
or the one time they take a step back,
864
01:03:13,393 --> 01:03:15,938
someone can get hurt or even die.
That's what being a detective is.
865
01:03:17,231 --> 01:03:19,358
That's why I am not worthy
of being one anymore.
866
01:03:20,234 --> 01:03:22,027
Detectives are human, too.
867
01:03:23,654 --> 01:03:26,156
When you're too tired or sad,
868
01:03:26,532 --> 01:03:28,742
you can show your real face
every now and then.
869
01:03:28,826 --> 01:03:29,827
(scoffs)
870
01:03:30,536 --> 01:03:31,912
My real face is a mutt.
871
01:03:32,788 --> 01:03:34,873
Don't try to be nice to me.
872
01:03:35,457 --> 01:03:37,042
Just treat me roughly as you normally do.
873
01:03:37,709 --> 01:03:39,127
Let me tell you one more thing.
874
01:03:43,215 --> 01:03:45,175
SEOL: It's still not too late.
875
01:03:45,884 --> 01:03:47,427
Try to find someone...
876
01:03:48,470 --> 01:03:49,680
like that.
877
01:03:52,349 --> 01:03:53,851
I think I found that someone.
878
01:04:08,031 --> 01:04:10,200
THE FIRST RESPONDERS
879
01:04:10,284 --> 01:04:12,286
(closing theme music)
880
01:04:42,649 --> 01:04:43,942
-(explosion)
-(yelps)
881
01:04:44,776 --> 01:04:45,611
DOJIN: What was that?
882
01:04:45,694 --> 01:04:46,945
-Did you see it?
-See what?
883
01:04:47,029 --> 01:04:47,905
DOJIN: I have a bad feeling.
884
01:04:48,405 --> 01:04:49,781
There's something suspicious inside.
885
01:04:49,865 --> 01:04:51,199
SEOL: Are you that reckless?
886
01:04:51,283 --> 01:04:52,492
DOJIN: There was a fire every three hours.
887
01:04:52,576 --> 01:04:53,994
Isn't that strange?
888
01:04:54,077 --> 01:04:55,579
What if something happens to you?
889
01:04:55,662 --> 01:04:57,664
Where did Detective Jin go?
890
01:04:58,290 --> 01:04:59,416
(grunts)
891
01:04:59,499 --> 01:05:01,001
CHULJOONG: This complicates things.
892
01:05:01,084 --> 01:05:03,128
Hey! Do you know who I am?
893
01:05:03,962 --> 01:05:05,797
PIL: The police and the fire crew
see the fire differently.
894
01:05:05,881 --> 01:05:06,882
You be the judge.
895
01:05:06,965 --> 01:05:08,258
The cat didn't do this.
896
01:05:08,342 --> 01:05:09,593
Then who unraveled the roll?
897
01:05:09,676 --> 01:05:11,053
-The arsonist.
-The arsonist.
898
01:05:11,136 --> 01:05:12,262
I think they were targeting.
899
01:05:12,346 --> 01:05:13,847
Someone like you, Bulldozer.
900
01:05:15,015 --> 01:05:17,267
HOGAE: Jeez, I wanted to leave quietly.
901
01:05:17,351 --> 01:05:18,936
I guess I have to catch
this bastard first.
902
01:05:19,019 --> 01:05:22,314
What are you going to do if he starts
a fire again before you catch him?
903
01:05:22,564 --> 01:05:23,732
You don't trust me?
58048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.