All language subtitles for S0106 Sierra Nevadab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,350 --> 00:00:03,820 My name is Bear Grylls. 2 00:00:04,620 --> 00:00:06,230 I served in the British Special Forces, 3 00:00:06,260 --> 00:00:08,050 climbed to the summit of Everest 4 00:00:08,090 --> 00:00:10,760 seas, and went through the icy Arctic. 5 00:00:11,610 --> 00:00:14,740 Now, I'll fall parachute the mountains of the Sierra Nevada. 6 00:00:16,000 --> 00:00:18,210 Five million climbers, canoeists and climbers 7 00:00:18,240 --> 00:00:19,720 come here every year 8 00:00:19,750 --> 00:00:23,570 and, each year about two hundred end up having serious problems. 9 00:00:24,410 --> 00:00:27,260 I'll show you what to do to survive. 10 00:00:50,110 --> 00:00:53,400 I'm flying over the mountains that make up the Sierra in California. 11 00:00:54,350 --> 00:00:59,780 645 km of jagged, dense forests and plains blazing. 12 00:01:00,920 --> 00:01:04,570 I will put the position of someone lost. 13 00:01:06,740 --> 00:01:09,240 I'll show you how to survive the hard way. 14 00:01:09,270 --> 00:01:11,710 Alone and without equipment. 15 00:01:13,520 --> 00:01:18,100 Everything I carry is a canteen, a cup and a flint to make fire. 16 00:01:18,630 --> 00:01:21,350 The film crew will accompany me on my journey. 17 00:01:22,080 --> 00:01:23,400 To get down there 18 00:01:23,440 --> 00:01:25,570 I jump parachute the highest mountains. 19 00:01:26,710 --> 00:01:28,460 But jump an altitude as high 20 00:01:28,500 --> 00:01:29,940 means that the air is thin 21 00:01:29,970 --> 00:01:32,990 ie I fall much faster than usual. 22 00:01:33,500 --> 00:01:35,120 To reduce the risk hurt me 23 00:01:35,150 --> 00:01:37,700 I will try to land on water. 24 00:01:39,240 --> 00:01:41,390 I can see from up here some lakes in the mountains 25 00:01:41,430 --> 00:01:43,100 and that is my goal. 26 00:02:11,420 --> 00:02:12,640 I can see the lake here. 27 00:02:12,670 --> 00:02:14,520 This is where I go. 28 00:02:14,560 --> 00:02:17,840 It will be very tight jump between these mountains 29 00:02:17,880 --> 00:02:20,000 and there are a lot of turbulence. 30 00:02:25,110 --> 00:02:27,060 Landed in these small lakes. 31 00:02:27,840 --> 00:02:28,770 The water is cold. 32 00:02:28,810 --> 00:02:31,020 Just a few degrees above 0 degrees. 33 00:02:34,320 --> 00:02:40,610 At this point, was one of the landing fastest I've ever done. 34 00:02:41,850 --> 00:02:44,520 And I know well the danger make these jumps in the water. 35 00:02:44,550 --> 00:02:47,580 Only had one before this. 36 00:02:47,610 --> 00:02:49,410 By landing on the slopes mountains 37 00:02:49,450 --> 00:02:50,900 risked very serious injury. 38 00:02:50,930 --> 00:02:54,340 But landing on water brought another problem. 39 00:02:55,250 --> 00:02:57,580 At this altitude, with wet clothes 40 00:02:57,620 --> 00:02:59,040 there is a serious risk of hypothermia. 41 00:02:59,070 --> 00:03:03,430 I have to dry them soon as possible. 42 00:03:03,470 --> 00:03:06,960 As soon as I can take this off and dry me 43 00:03:06,990 --> 00:03:08,700 need down. 44 00:03:08,730 --> 00:03:11,140 But what will the best way to go down? 45 00:03:11,170 --> 00:03:13,980 The slopes of the mountain are facing east and west. 46 00:03:14,010 --> 00:03:15,810 I have to choose one of these directions. 47 00:03:16,850 --> 00:03:17,980 I do not want to go east 48 00:03:18,010 --> 00:03:20,650 That would take me to the heat of the Nevada desert. 49 00:03:20,680 --> 00:03:22,000 So, I go west. 50 00:03:23,750 --> 00:03:27,560 As the sun dry it I have an opportunity 51 00:03:27,600 --> 00:03:30,310 to guide me here. 52 00:03:30,350 --> 00:03:33,010 A sunny day like this 53 00:03:33,040 --> 00:03:37,090 a good way of seeing where is north, south, east and west 54 00:03:37,120 --> 00:03:40,830 is to use the method shadow with a stick. 55 00:03:40,870 --> 00:03:42,620 I need here is only one ... 56 00:03:43,370 --> 00:03:43,910 This should serve. 57 00:03:43,940 --> 00:03:46,400 What I have to do is put it on the floor 58 00:03:46,430 --> 00:03:48,860 which will create a shadow 59 00:03:48,890 --> 00:03:52,810 and then just mark where does the shadow. 60 00:03:52,840 --> 00:03:55,270 So we for about 15 minutes 61 00:03:55,310 --> 00:03:59,480 and while the clothes dry I let the shadow moves 62 00:03:59,510 --> 00:04:02,410 I check the other brand 63 00:04:02,450 --> 00:04:05,420 and this will give me a line east / west. 64 00:04:05,460 --> 00:04:09,120 It is a very simple to work from. 65 00:04:10,840 --> 00:04:13,010 I only have six hours of sunlight. 66 00:04:13,050 --> 00:04:15,640 And at this altitude, night can be fatal. 67 00:04:17,730 --> 00:04:19,060 It's time to go. 68 00:04:20,740 --> 00:04:22,950 But first I need collect some water. 69 00:04:24,830 --> 00:04:28,340 The water here looks clean but does not mean it is pure. 70 00:04:29,750 --> 00:04:33,550 Is stagnant water, ideal for developing bacteria. 71 00:04:34,750 --> 00:04:36,600 I remember one of my friends in the army 72 00:04:36,630 --> 00:04:38,890 drinking once a lake just like this 73 00:04:38,930 --> 00:04:42,740 and ended up with severe diarrhea and vomiting 74 00:04:42,780 --> 00:04:45,160 for almost a week. I do not want to risk it. 75 00:04:45,200 --> 00:04:47,550 I fill the flask but I will not drink it 76 00:04:47,580 --> 00:04:49,860 until you have the opportunity to boil it later. 77 00:04:53,460 --> 00:04:55,090 At this point, my makeshift sundial 78 00:04:55,120 --> 00:04:57,090 may have given me the direction to follow. 79 00:04:58,080 --> 00:05:00,910 I can see that the shadow has moved. 80 00:05:00,950 --> 00:05:04,970 This was the original brand. I'll put here one stone. 81 00:05:05,010 --> 00:05:09,740 She stood there in twenty minutes. So this is a line 82 00:05:09,770 --> 00:05:12,970 reliable but rudimentary line east / west. 83 00:05:13,010 --> 00:05:15,580 To the west there is and the Nevada desert to the east. 84 00:05:15,610 --> 00:05:19,470 I do not want to go there so go to the west. 85 00:05:21,970 --> 00:05:23,810 First, I want to see which part of this mountain 86 00:05:23,840 --> 00:05:25,700 is easier to descend. 87 00:05:29,890 --> 00:05:32,850 The warm rays of the sun become unstable snow. 88 00:05:33,790 --> 00:05:35,690 If they have to go through a slope like this 89 00:05:35,720 --> 00:05:38,890 is important to see where to put your feet. 90 00:05:42,370 --> 00:05:44,610 It's just that slippery I have to continue to fall 91 00:05:44,640 --> 00:05:46,590 as soon as possible. 92 00:05:52,310 --> 00:05:54,020 I think I progressing. 93 00:05:54,060 --> 00:05:57,690 Until I before this huge cliff. 94 00:06:03,530 --> 00:06:06,150 Is a fall of one hundred meters there down. 95 00:06:07,890 --> 00:06:09,750 Giving back can take hours. 96 00:06:09,790 --> 00:06:11,790 It is time that I have not. 97 00:06:12,920 --> 00:06:16,320 The safest thing to do would try to find 98 00:06:16,350 --> 00:06:17,600 another way. 99 00:06:17,640 --> 00:06:20,000 But now I am also worried 100 00:06:20,030 --> 00:06:21,980 these clouds are formed. 101 00:06:22,020 --> 00:06:23,590 These are storm clouds. 102 00:06:23,620 --> 00:06:26,590 We are much more vulnerable and exposed to storms 103 00:06:26,620 --> 00:06:28,570 and lightning when we are up here 104 00:06:28,590 --> 00:06:30,680 And now I need down quickly. 105 00:06:34,970 --> 00:06:36,110 I am in climber. 106 00:06:36,140 --> 00:06:37,770 Therefore, I'll try to do this 107 00:06:37,800 --> 00:06:40,740 without string or equipment that can help me. 108 00:06:40,770 --> 00:06:42,750 And that's how it's done. 109 00:06:45,070 --> 00:06:48,570 The secret to descend such rocks 110 00:06:48,610 --> 00:06:52,890 is to always friction with the rock 111 00:06:52,920 --> 00:06:56,580 through the feet and if they can, through the hands. 112 00:06:56,620 --> 00:06:58,420 The goal is not to slip. 113 00:06:58,460 --> 00:07:01,470 The goal is to go dragging carefully 114 00:07:01,500 --> 00:07:02,230 there down. 115 00:07:04,030 --> 00:07:08,140 When it becomes steeper, we have to turn your stomach 116 00:07:12,450 --> 00:07:15,750 See how it falls apart. The edges of the rocks. 117 00:07:15,780 --> 00:07:18,860 And one of the great dangers is when the top 118 00:07:18,900 --> 00:07:21,340 start getting sand making it so slippery. 119 00:07:21,380 --> 00:07:23,330 And the other thing is water. 120 00:07:23,360 --> 00:07:26,520 Water in granite causes it to become treacherous. 121 00:07:26,550 --> 00:07:31,100 If it rains, I have to leave. 122 00:07:31,130 --> 00:07:34,230 Few years ago a teenager in Michigan 123 00:07:34,260 --> 00:07:37,590 slipped on wet rock, like this near here 124 00:07:38,250 --> 00:07:40,160 Fell and broke his ankle. 125 00:07:40,200 --> 00:07:44,920 Yourself unable to move, spent eleven days in agony 126 00:07:44,960 --> 00:07:47,240 before being rescued by helicopter. 127 00:07:47,280 --> 00:07:49,320 Many climbers not so lucky 128 00:07:49,360 --> 00:07:52,290 and people die these mountains, every year. 129 00:07:52,330 --> 00:07:54,860 One danger to drop by these rocks 130 00:07:54,900 --> 00:07:57,350 is the presence of all these horizons misleading 131 00:07:57,390 --> 00:08:02,200 and it is so difficult see what is safe or not. 132 00:08:02,440 --> 00:08:04,890 We ended up getting a position 133 00:08:04,920 --> 00:08:07,580 we can not up or down. 134 00:08:27,230 --> 00:08:30,830 There is a considerable amount of risk doing this type of climbing 135 00:08:30,870 --> 00:08:34,390 and is very easy to hurt or twisting an ankle 136 00:08:34,420 --> 00:08:36,880 especially slide by these flat rocks. 137 00:08:39,020 --> 00:08:41,840 But I managed to fall and reach the tree line. 138 00:08:41,880 --> 00:08:44,840 I know I have to find water, food and shelter 139 00:08:44,880 --> 00:08:46,250 before dark. 140 00:08:46,290 --> 00:08:48,690 The only question is how. 141 00:09:00,580 --> 00:09:03,400 I am in the mountains of Sierra Nevada California. 142 00:09:03,430 --> 00:09:06,590 645 km of what is one of the most rugged land 143 00:09:06,620 --> 00:09:07,650 of North America. 144 00:09:07,690 --> 00:09:11,200 Every year, hundreds of tourists lost or injured here. 145 00:09:11,240 --> 00:09:12,450 Some of them die. 146 00:09:12,550 --> 00:09:17,170 I'm trying to get away with little more than the clothes they bring dress. 147 00:09:18,790 --> 00:09:21,240 Probably already descended about 600 meters. 148 00:09:21,280 --> 00:09:23,640 And one of the fastest ways to descend a mountain 149 00:09:23,670 --> 00:09:25,240 is following a watercourse. 150 00:09:30,780 --> 00:09:32,050 But I have to be careful. 151 00:09:32,080 --> 00:09:35,670 Many of the rivers in the Sierra are famous for its waterfalls 152 00:09:35,710 --> 00:09:36,680 and steep canyons. 153 00:09:41,240 --> 00:09:43,170 The current took me to this larger river 154 00:09:43,200 --> 00:09:44,620 and this is good news for me. 155 00:09:44,660 --> 00:09:47,410 The rivers there are often as the solution to get out of trouble. 156 00:09:47,570 --> 00:09:50,690 They always end up leading us up to a village or a road otherwise. 157 00:09:50,730 --> 00:09:54,110 I try to use this to go along downstream. 158 00:09:57,020 --> 00:09:59,670 This area was once home to many Native Americans. 159 00:09:59,710 --> 00:10:02,230 I will use some of their survival techniques 160 00:10:02,260 --> 00:10:05,510 to transform the trunk a raft. 161 00:10:07,030 --> 00:10:08,150 Soon night will 162 00:10:08,190 --> 00:10:10,330 and this will be the fastest way for down-river. 163 00:10:17,800 --> 00:10:19,740 When the water will be heavier 164 00:10:19,770 --> 00:10:22,160 but at least for a while this will keep me on the surface. 165 00:10:22,660 --> 00:10:25,400 But the main, to build a raft, my experience 166 00:10:25,430 --> 00:10:27,270 is trying to do a simple thing. 167 00:10:27,300 --> 00:10:29,650 Whenever we try to do something very complicated 168 00:10:29,690 --> 00:10:31,650 generally eventually crumble. 169 00:10:31,680 --> 00:10:33,890 But this one will be safe and simple. 170 00:10:33,930 --> 00:10:39,130 I have five or six of these. Large and solid 171 00:10:39,170 --> 00:10:41,370 and some to support. 172 00:10:41,410 --> 00:10:45,060 And the idea is to tie it tight 173 00:10:45,090 --> 00:10:47,930 but first needed something to tie them. 174 00:10:51,260 --> 00:10:54,320 These vines huge wild grow for all these banks 175 00:10:54,350 --> 00:10:56,110 and this will be ideal 176 00:10:56,150 --> 00:11:00,020 since it is extremely strong and very flexible. 177 00:11:06,970 --> 00:11:10,450 And all these climbers edible. 178 00:11:10,480 --> 00:11:11,900 Even the leaves. 179 00:11:13,710 --> 00:11:15,370 It is a good source of nutrients. 180 00:11:22,930 --> 00:11:24,220 And the way to do this 181 00:11:24,250 --> 00:11:27,830 is so well tucked these branches, and flexible 182 00:11:27,870 --> 00:11:35,000 fold them, come by, 183 00:11:37,270 --> 00:11:38,800 and bend them a few times. 184 00:11:38,830 --> 00:11:41,230 This is an old technique Indians 185 00:11:41,260 --> 00:11:43,280 basically is as interlacing 186 00:11:43,310 --> 00:11:46,520 and what we do is to get the vine 187 00:11:46,550 --> 00:11:49,530 we turned it once, twist 188 00:11:49,560 --> 00:11:53,010 and got a tip to wrap around the trunk 189 00:11:53,040 --> 00:11:55,330 then we again the same thing. 190 00:11:55,360 --> 00:11:56,690 And good to do this 191 00:11:56,720 --> 00:11:58,760 is that there is as gets wet 192 00:11:58,790 --> 00:12:03,110 all these we twisted will tighten even 193 00:12:03,150 --> 00:12:08,620 making it even stronger and more flexible 194 00:12:08,650 --> 00:12:12,210 but also sufficiently tight to keep the logs together. 195 00:12:12,240 --> 00:12:15,470 Ok It's time for the first official test on the ground. 196 00:12:19,120 --> 00:12:21,320 They are more or less grouped. 197 00:12:21,360 --> 00:12:23,950 And now what am I gonna do is to do the same here 198 00:12:23,990 --> 00:12:26,770 put the latter support, 199 00:12:28,410 --> 00:12:29,710 and, in principle, I'm ready to go. 200 00:12:31,130 --> 00:12:33,550 These waters are used for canoeing 201 00:12:33,580 --> 00:12:34,860 but can be fatal. 202 00:12:35,910 --> 00:12:37,660 A single river, these mountains 203 00:12:37,700 --> 00:12:42,790 lost 234 lives, the last thirty years. 204 00:12:45,340 --> 00:12:47,220 The river is following a good speed. 205 00:12:47,260 --> 00:12:49,320 'm Traveling a much greater distance 206 00:12:49,360 --> 00:12:51,100 what was going ashore. 207 00:12:53,150 --> 00:12:56,050 For safety should be down the river 208 00:12:56,080 --> 00:12:58,110 having a quick ashore. 209 00:12:59,190 --> 00:13:01,810 However, it is easier to say what to do. 210 00:13:03,640 --> 00:13:06,340 My biggest problem is that I can not drive the raft. 211 00:13:07,280 --> 00:13:11,090 All I can do is hit the legs to avoid the larger stones 212 00:13:11,130 --> 00:13:13,910 and without a rudder, the only thing I can do 213 00:13:13,940 --> 00:13:15,070 is myself. 214 00:13:15,110 --> 00:13:18,010 These shares less deep are always the worst 215 00:13:18,040 --> 00:13:19,720 since I'm hitting the rocks 216 00:13:19,760 --> 00:13:22,870 and my knees are already hurting. 217 00:13:23,810 --> 00:13:25,670 I just need to go deeper waters. 218 00:13:25,710 --> 00:13:28,850 I have been in these waters almost two miles. 219 00:13:28,880 --> 00:13:32,600 In just half an hour traveled about 3 miles. 220 00:13:32,640 --> 00:13:35,480 But now I'm starting to suffer. 221 00:13:35,520 --> 00:13:41,340 It is becoming ... much cooler in these canyons 222 00:13:41,380 --> 00:13:43,670 now that the sun has set. 223 00:13:44,750 --> 00:13:50,330 In the first twenty minutes was fun and more or less hot 224 00:13:52,750 --> 00:13:55,010 but now getting less fun and more cold. 225 00:13:55,840 --> 00:14:00,200 If you take the correntesa, the chances of leaving are few. 226 00:14:00,310 --> 00:14:02,290 And it's starting to get stronger. 227 00:14:02,330 --> 00:14:05,820 The river is slowly gaining speed 228 00:14:07,880 --> 00:14:10,910 and each curve, begin to see the correntesa 229 00:14:12,570 --> 00:14:14,720 and I hope that hang it here. 230 00:14:20,470 --> 00:14:22,040 These correntesas seem endless. 231 00:14:22,080 --> 00:14:24,600 And so I step one, comes immediately after another 232 00:14:24,640 --> 00:14:27,180 and yet another. And they are becoming worse. 233 00:14:31,000 --> 00:14:33,960 And here come some more. I'll try to go here. 234 00:14:59,310 --> 00:15:01,430 I do not know how much longer I get myself. 235 00:15:01,460 --> 00:15:04,080 'm Trying hold on the raft. 236 00:15:05,940 --> 00:15:07,360 I was thrown out of the raft 237 00:15:07,390 --> 00:15:10,080 and the water is so strong that I can not climb again. 238 00:15:10,120 --> 00:15:14,580 The water is absolutely freezing and I'm out of here as soon as possible. 239 00:15:22,980 --> 00:15:24,790 I was thrown from my improvised raft 240 00:15:24,820 --> 00:15:26,840 as I try to find the fastest way 241 00:15:26,870 --> 00:15:28,650 to leave the mountains the Sierra Nevada. 242 00:15:28,690 --> 00:15:31,740 And the water in these correntesas is frozen. 243 00:15:59,930 --> 00:16:01,810 Well, it seems I lost my raft 244 00:16:04,620 --> 00:16:08,340 was pushed to last correntesa. 245 00:16:11,670 --> 00:16:13,550 Confirmations but not bad. 246 00:16:13,590 --> 00:16:14,950 It's almost night. 247 00:16:14,990 --> 00:16:18,430 And I think that scared me there a bit 248 00:16:19,660 --> 00:16:20,990 ... that last part. 249 00:16:21,030 --> 00:16:24,260 And now I'm quite tired 250 00:16:25,950 --> 00:16:27,160 and very cold. 251 00:16:36,410 --> 00:16:38,160 Can I use this boss here 252 00:16:38,200 --> 00:16:40,120 to make a shelter. 253 00:16:41,490 --> 00:16:43,420 And now I really need make a fire 254 00:16:43,460 --> 00:16:45,410 and warm up quickly. 255 00:16:52,150 --> 00:16:53,870 Come on. Here. 256 00:16:53,910 --> 00:16:56,220 When shaving my flint against a stone 257 00:16:56,260 --> 00:16:58,230 I can finally make a fire. 258 00:17:20,030 --> 00:17:23,150 In ten minutes, light disappeared 259 00:17:23,180 --> 00:17:27,680 and only feels the cold everywhere 260 00:17:27,840 --> 00:17:29,150 once the sun goes down 261 00:17:29,190 --> 00:17:32,030 and this fire 262 00:17:32,070 --> 00:17:34,170 is my salvation. 263 00:17:37,710 --> 00:17:41,990 This boss here is all I have now 264 00:17:42,030 --> 00:17:44,330 as under to spend the night 265 00:17:47,500 --> 00:17:49,690 ... well not very pleasant. 266 00:17:49,730 --> 00:17:55,370 But with the fire at least I can dry myself. 267 00:17:58,200 --> 00:17:59,580 reheat a little. 268 00:18:01,370 --> 00:18:04,060 Might perhaps sleep for a few hours. 269 00:18:04,930 --> 00:18:08,460 and some vine leaves I have nothing to eat. 270 00:18:09,350 --> 00:18:11,270 Tomorrow, I want to see if I find food. 271 00:18:20,370 --> 00:18:23,220 Are five in the morning and it dawned on Sierra. 272 00:18:23,260 --> 00:18:26,120 645 miles sweeping mountain 273 00:18:26,160 --> 00:18:27,750 that travel to California. 274 00:18:28,730 --> 00:18:31,490 I'm going to the west mountains. 275 00:18:31,500 --> 00:18:34,780 If it were to the east, would stop in the Nevada desert. 276 00:18:35,740 --> 00:18:37,610 But first, breakfast. 277 00:18:37,690 --> 00:18:41,170 And as a good English, like a good hot tea. 278 00:18:41,450 --> 00:18:44,000 I made this one with some pine needles. 279 00:18:46,140 --> 00:18:48,360 In altitude, the body needs many more liquid 280 00:18:48,400 --> 00:18:50,260 than at sea level 281 00:18:50,290 --> 00:18:52,410 need to drink much as possible. 282 00:18:55,430 --> 00:18:58,510 If they are lost, and where they have something to drink, 283 00:18:58,540 --> 00:19:01,350 can use the needles pine for water. 284 00:19:06,210 --> 00:19:08,870 Typically can be dew on the leaves. 285 00:19:08,900 --> 00:19:11,060 The sun rose less than an hour 286 00:19:11,090 --> 00:19:15,070 but this is already completely dry. 287 00:19:15,110 --> 00:19:18,810 I'll take some of these and take some of the water 288 00:19:18,840 --> 00:19:20,790 these needles. 289 00:19:20,830 --> 00:19:24,010 Pine needles are an excellent source of moisture 290 00:19:24,040 --> 00:19:26,250 retaining a large amount of water. 291 00:19:27,590 --> 00:19:29,490 They also have high levels vitamin C. 292 00:19:31,010 --> 00:19:33,830 Surprisingly 8 times more than orange juice. 293 00:19:36,110 --> 00:19:38,500 What I need now, is something to eat. 294 00:19:38,530 --> 00:19:40,060 I accept what you have. 295 00:19:43,820 --> 00:19:46,880 You may find here some larvae 296 00:19:46,920 --> 00:19:49,010 or some beetles. 297 00:19:53,710 --> 00:19:56,660 But look. It's all so rough and dry. 298 00:19:56,700 --> 00:19:58,070 There are no signs of ... 299 00:19:59,720 --> 00:20:01,280 There are no signs of anything here. 300 00:20:03,300 --> 00:20:07,460 Without food, I have to leave this mountain as you can. 301 00:20:07,700 --> 00:20:11,380 But I need to make sure be in the right direction. 302 00:20:11,480 --> 00:20:14,810 Have to go down 303 00:20:15,050 --> 00:20:18,660 toward the west. That's where I go. 304 00:20:18,760 --> 00:20:23,400 It is so important keep the same direction. 305 00:20:23,400 --> 00:20:27,290 Moreover, recently a Scout came here 306 00:20:27,320 --> 00:20:30,320 and lost its way and ended lost to stay here for 2 days. 307 00:20:31,990 --> 00:20:34,250 The Scout, only 15 years old 308 00:20:34,290 --> 00:20:35,570 was found near here. 309 00:20:36,470 --> 00:20:39,550 Walked for 16 km glacier with a temperature 310 00:20:39,580 --> 00:20:41,540 before the rescue team find it. 311 00:20:42,990 --> 00:20:44,940 I know that the sun born on that side 312 00:20:44,980 --> 00:20:46,980 this morning in the east. I saw he was born. 313 00:20:47,020 --> 00:20:50,040 I need to go west. But first I need to go down 314 00:20:50,080 --> 00:20:54,340 where there is more chance to get food and water. 315 00:20:56,960 --> 00:20:59,260 But my options will be limited. 316 00:20:59,290 --> 00:21:01,580 I am sure that the food to find 317 00:21:01,610 --> 00:21:04,020 not be on the menu any restaurant. 318 00:21:17,100 --> 00:21:20,000 I'm in the mountains the Sierra Nevada in California 319 00:21:20,010 --> 00:21:21,490 looking for a way out of here. 320 00:21:23,870 --> 00:21:24,710 And I'm lucky. 321 00:21:25,440 --> 00:21:28,190 A means of transport once used by natives 322 00:21:28,230 --> 00:21:29,010 come to me. 323 00:21:30,880 --> 00:21:33,160 There are some horses grazing. 324 00:21:33,160 --> 00:21:35,370 And this is even a privilege to see. 325 00:21:35,370 --> 00:21:38,140 This is one of the few places E.U. us where we can see 326 00:21:38,150 --> 00:21:40,120 wild horses. 327 00:21:40,120 --> 00:21:43,770 Are probably horses that escaped from a ranch. 328 00:21:43,780 --> 00:21:47,220 I do not know to what extent I can bring me one. 329 00:21:47,220 --> 00:21:49,990 Maybe some who separate group. 330 00:21:50,030 --> 00:21:53,330 Or to what extent I can mount it 331 00:21:53,360 --> 00:21:55,810 and go with him through these mountains This would be excellent. 332 00:21:58,230 --> 00:22:00,620 It's unlikely but I'll try. 333 00:22:02,370 --> 00:22:04,510 Native Americans were ties 334 00:22:04,540 --> 00:22:05,750 with willow branches. 335 00:22:05,780 --> 00:22:08,850 There are a lot here so I'll start making one. 336 00:22:11,330 --> 00:22:15,900 Once you reach the end of this another beginning 337 00:22:17,550 --> 00:22:20,310 and then shove here and then join them 338 00:22:22,890 --> 00:22:24,300 and then do another. 339 00:22:29,110 --> 00:22:30,070 Here it is. 340 00:22:34,490 --> 00:22:38,430 When you reach the end all I have to do 341 00:22:38,470 --> 00:22:44,240 is to grab the tip, wrap around and tighten it. 342 00:22:49,270 --> 00:22:50,750 Now the big test. 343 00:22:55,440 --> 00:22:57,200 The technique of the Indians to calm horses 344 00:22:57,230 --> 00:23:00,110 requires sensitivity and patience. 345 00:23:00,990 --> 00:23:01,550 Here it is. 346 00:23:01,580 --> 00:23:03,740 Look. Is now to look the same to me. 347 00:23:03,780 --> 00:23:05,760 You're reviewing me. 348 00:23:07,150 --> 00:23:08,380 The way to approach 349 00:23:08,420 --> 00:23:11,770 is very slowly, calmly, kindly 350 00:23:14,910 --> 00:23:20,050 And if I catch some of this herb Fresh grass. 351 00:23:21,470 --> 00:23:22,800 this will be a thing familiar to him. 352 00:23:25,800 --> 00:23:29,520 And what I want, is that it begins to turn 353 00:23:29,870 --> 00:23:34,800 approaches and feel my smell. 354 00:23:36,490 --> 00:23:38,020 It is certainly curious. 355 00:23:39,340 --> 00:23:44,000 And that will be the key to approach him. 356 00:23:44,790 --> 00:23:45,390 Come on. 357 00:23:45,420 --> 00:23:46,680 That's right. 358 00:23:47,370 --> 00:23:48,920 That's right. That's right. 359 00:23:50,670 --> 00:23:51,950 Good boy. 360 00:23:51,990 --> 00:23:53,910 Good boy. 361 00:23:58,060 --> 00:24:01,000 And this is the important part. The first contact. 362 00:24:01,450 --> 00:24:03,160 Making love in the shoulder. 363 00:24:04,020 --> 00:24:07,190 This is a very little threatening to a horse. 364 00:24:08,460 --> 00:24:13,070 The part of the head is very sensitive. 365 00:24:13,110 --> 00:24:14,800 And this was a good first contact. 366 00:24:24,900 --> 00:24:28,780 I caress it ... and his muscles responded. 367 00:24:28,810 --> 00:24:31,330 He has not felt my hand on his body. 368 00:24:31,360 --> 00:24:32,320 Look ... The tail wagging. 369 00:24:32,360 --> 00:24:34,580 He is still a little suspicious of me. 370 00:24:45,270 --> 00:24:45,890 Here we go. 371 00:24:50,070 --> 00:24:52,770 That's it. Calmly. 372 00:24:54,990 --> 00:24:57,430 Ok This is a big step for this horse. 373 00:24:57,460 --> 00:24:58,910 Good boy. Here we go. 374 00:24:58,940 --> 00:24:59,650 Here we go. 375 00:25:11,930 --> 00:25:13,600 I lost my opportunity. 376 00:25:13,860 --> 00:25:17,080 Should have spent at least a day to get his confidence 377 00:25:17,100 --> 00:25:18,800 before trying to mount it. 378 00:25:19,440 --> 00:25:21,150 Now that he is suspicious of me 379 00:25:21,160 --> 00:25:22,940 even take longer. 380 00:25:25,950 --> 00:25:27,840 Not want to wait. So I will have to depend 381 00:25:27,880 --> 00:25:30,390 of my own feet to leave. 382 00:25:31,890 --> 00:25:35,590 Something that I have to do is finding food. 383 00:25:46,640 --> 00:25:49,710 Let's see if I can find some water snakes. 384 00:25:49,710 --> 00:25:51,510 People generally afraid of snakes. 385 00:25:52,300 --> 00:25:54,120 They think they are bad and aggressive. 386 00:25:54,850 --> 00:25:56,800 being a reptile. But in fact are not. 387 00:25:56,830 --> 00:25:58,610 So are quite timid. 388 00:26:02,210 --> 00:26:03,140 Here we go. 389 00:26:03,200 --> 00:26:06,270 These snakes often secrete a liquid with smell 390 00:26:06,280 --> 00:26:08,400 to protect them from predators. 391 00:26:08,800 --> 00:26:10,900 But this predator here is hungry. 392 00:26:10,900 --> 00:26:13,440 Here it is. Her mouth. 393 00:26:14,000 --> 00:26:18,140 And so get your head out I can eat the body. 394 00:26:24,150 --> 00:26:27,490 His head is still ... alive 395 00:26:29,600 --> 00:26:31,190 Good food .... 396 00:26:33,870 --> 00:26:35,500 After lunch 397 00:26:35,670 --> 00:26:38,100 is time to continue down the mountain. 398 00:26:38,310 --> 00:26:40,080 After 4 hours 399 00:26:40,120 --> 00:26:42,450 feel that had no progress. 400 00:26:42,480 --> 00:26:46,350 Here is very beautiful But appearances are deceiving. 401 00:26:47,650 --> 00:26:49,530 If you do not know what they are doing 402 00:26:49,530 --> 00:26:51,870 This is the place can kill you. 403 00:26:52,670 --> 00:26:55,740 My priority is to get food 404 00:26:55,740 --> 00:26:56,770 and will not be easy. 405 00:27:10,110 --> 00:27:13,910 I jumped with a parachute in the mountains the Sierra Nevada in California 406 00:27:14,900 --> 00:27:18,850 to put myself in position a lost hiker or mountaineer. 407 00:27:21,000 --> 00:27:23,620 But to survive is essential find a good shelter 408 00:27:23,650 --> 00:27:25,960 and food to sustain. 409 00:27:37,380 --> 00:27:45,210 Can I cut this stem dry and use it as part of the support. 410 00:27:45,240 --> 00:27:45,810 Here is one. 411 00:27:50,240 --> 00:27:52,560 Must be about eight feet. That should do. 412 00:27:58,570 --> 00:28:01,230 I think one is shorter the other 413 00:28:01,260 --> 00:28:02,600 but should serve. 414 00:28:11,910 --> 00:28:15,240 This is a good place to build this cabin. 415 00:28:18,290 --> 00:28:21,010 The plan here has a small slope 416 00:28:21,050 --> 00:28:24,710 but even this will prevent I roll down the mountain. 417 00:28:25,350 --> 00:28:28,270 It's always good to check if there is no trace of animals 418 00:28:28,310 --> 00:28:29,670 where you go to sleep, 419 00:28:29,680 --> 00:28:31,230 and also see if there are red ants. 420 00:28:31,350 --> 00:28:34,820 The last thing is to have a small clearing on top 421 00:28:34,850 --> 00:28:37,350 in case if there Rescuers searching 422 00:28:37,390 --> 00:28:38,810 they can see it. 423 00:28:54,520 --> 00:28:58,120 I arrange them in order to leave a small opening on the side 424 00:28:58,150 --> 00:29:00,920 that will serve as a port. Will be facing south 425 00:29:00,950 --> 00:29:04,170 to catch the sun from the southwest the morning 426 00:29:04,210 --> 00:29:06,710 and also take a little heat. 427 00:29:09,660 --> 00:29:10,650 Now dinner. 428 00:29:10,680 --> 00:29:12,750 And as I'm sick seek beetles 429 00:29:12,790 --> 00:29:14,430 or find a snake here and there 430 00:29:14,460 --> 00:29:17,680 it's time to look for something further up the food chain. 431 00:29:20,460 --> 00:29:21,980 I'm cutting this cedar 432 00:29:22,020 --> 00:29:23,790 to create a stick pitch. 433 00:29:25,690 --> 00:29:27,260 Native Americans choose cedar 434 00:29:27,300 --> 00:29:29,320 because it is one of the woods harder 435 00:29:29,350 --> 00:29:30,770 creating the perfect weapon. 436 00:29:32,300 --> 00:29:35,880 When sand it will do so that the air is fast and lethal. 437 00:29:39,170 --> 00:29:42,160 We are ready for some training. 438 00:29:52,500 --> 00:29:54,100 At this time, rabbits and squirrels 439 00:29:54,100 --> 00:29:56,080 are not at great life-threatening. 440 00:30:03,900 --> 00:30:04,660 I'm ready. 441 00:30:18,300 --> 00:30:19,530 I do not know if they can see 442 00:30:19,570 --> 00:30:21,360 but is there a rabbit. 443 00:30:23,620 --> 00:30:25,210 He has not seen me. 444 00:30:27,160 --> 00:30:30,150 And if I can only get closer a little 445 00:30:33,170 --> 00:30:35,160 I have a chance to throw him the stick. 446 00:30:55,010 --> 00:30:56,200 Now, I will cook my dinner. 447 00:30:56,620 --> 00:30:59,020 But first, I show how to make fire 448 00:30:59,100 --> 00:31:00,580 only a few bits wood. 449 00:31:01,750 --> 00:31:04,420 If you look at the branches this shrub 450 00:31:04,460 --> 00:31:08,790 are very long and thin. And this will help me. 451 00:31:08,820 --> 00:31:11,230 with an otherwise to fire 452 00:31:13,930 --> 00:31:15,310 I can use later. 453 00:31:20,260 --> 00:31:22,670 'm Shaving some 454 00:31:22,700 --> 00:31:27,020 wood on the inside the bark of cedar 455 00:31:27,060 --> 00:31:30,080 I will join the Hill flammable. 456 00:31:30,110 --> 00:31:33,060 And this is the essential part to fire. 457 00:31:33,100 --> 00:31:37,130 I want to see if I get a lot very light and fluffy 458 00:31:37,170 --> 00:31:39,880 and this is what will create combustion 459 00:31:39,910 --> 00:31:43,770 then that will feed flame. 460 00:31:43,810 --> 00:31:45,990 But now This is the crucial part 461 00:31:46,030 --> 00:31:49,520 Attempt is made here a spark 462 00:31:49,560 --> 00:31:53,070 and all that I use is this small branch 463 00:31:53,110 --> 00:31:58,140 I took the bush and this bit of wood 464 00:31:58,180 --> 00:32:03,260 and now this will require a certain amount of patience. 465 00:32:08,390 --> 00:32:10,250 It will take many attempts. 466 00:32:16,310 --> 00:32:21,420 Where that leaves the axis you have to start all over again. 467 00:32:21,460 --> 00:32:23,230 My arms are already on fire. 468 00:32:25,490 --> 00:32:27,500 Burn your ... 469 00:32:33,240 --> 00:32:35,510 To create a combustion friction has to heat the wood 470 00:32:35,550 --> 00:32:38,230 up to 430 degrees. 471 00:32:38,270 --> 00:32:39,820 And so it begins to appear smoke 472 00:32:39,860 --> 00:32:41,950 if I keep more some 473 00:32:42,970 --> 00:32:45,900 and then I will have ... can see the flame here? 474 00:32:48,180 --> 00:32:49,510 Here we go. Tobacco. 475 00:32:57,390 --> 00:33:00,240 We put here on this mound. 476 00:33:24,620 --> 00:33:26,340 're Done. We put it here. 477 00:33:29,720 --> 00:33:31,910 Now prepare the rabbit to be cooked. 478 00:33:33,630 --> 00:33:35,950 All we have to do now is ... 479 00:33:35,990 --> 00:33:37,430 since the neck is already broken, 480 00:33:38,160 --> 00:33:42,000 this will be out soon all at once. 481 00:33:42,940 --> 00:33:45,470 This will be my first decent meal in days. 482 00:33:45,810 --> 00:33:47,800 But I am concerned that unwanted guests 483 00:33:47,980 --> 00:33:49,500 may appear for the barbecue. 484 00:33:49,930 --> 00:33:54,120 This is starting to cook and is already smell really good. 485 00:33:54,680 --> 00:33:56,890 But I will not be the only able to smell it. 486 00:33:57,250 --> 00:34:00,340 The black bears here in the area can smell it 487 00:34:00,350 --> 00:34:02,700 up to 40 km away. 488 00:34:03,100 --> 00:34:06,470 In fact, a friend of mine once camped here 489 00:34:06,510 --> 00:34:10,300 went to sleep and he had an apple one of his trouser pockets, 490 00:34:10,330 --> 00:34:12,820 these pants he used as a cushion. 491 00:34:12,850 --> 00:34:15,720 he awoke in the night with a black bear tearing 492 00:34:15,750 --> 00:34:18,510 pants under your head to make it onto the apple. 493 00:34:18,550 --> 00:34:21,780 But eventually get lucky. But this shows the care 494 00:34:21,810 --> 00:34:24,870 we always have that prepare and cook food 495 00:34:24,910 --> 00:34:28,970 and, above all, get rid of all the food that we will not use 496 00:34:29,000 --> 00:34:30,670 before going to sleep. 497 00:34:32,480 --> 00:34:34,020 This seems like it is ready. 498 00:34:35,700 --> 00:34:38,140 I'm sitting here salivating for this rabbit 499 00:34:41,950 --> 00:34:43,620 Time to prove 500 00:34:59,250 --> 00:35:01,080 It has a taste for meat same fresh 501 00:35:01,120 --> 00:35:03,040 and having been cooked this fire 502 00:35:03,080 --> 00:35:06,850 know so well. As a barbecue. 503 00:35:07,370 --> 00:35:08,880 With the prospect of a full stomach 504 00:35:08,920 --> 00:35:11,590 the first time in days, I look around 505 00:35:11,630 --> 00:35:14,790 and appreciate the grandeur this amazing place 506 00:35:14,820 --> 00:35:18,290 and begin planning the next phase to leave. 507 00:35:19,430 --> 00:35:22,020 This night simply beautiful. 508 00:35:22,050 --> 00:35:24,960 Can you see the stars so clearly. 509 00:35:25,780 --> 00:35:29,470 Can you see Polaris there. 510 00:35:29,500 --> 00:35:34,570 Not the brightest star but it is one of the few that is constant. 511 00:35:34,600 --> 00:35:37,230 We can guide through it, because it moves. 512 00:35:37,260 --> 00:35:40,950 Moreover, since I see I'll mark it 513 00:35:40,980 --> 00:35:43,790 so that when you wake up morning 514 00:35:45,510 --> 00:35:48,280 can see the direction I have to follow. 515 00:35:48,310 --> 00:35:53,500 here is the east, here is the South and I'm going to ... 516 00:35:53,530 --> 00:35:54,690 ... West. 517 00:35:57,330 --> 00:35:59,900 And this trip will take me to one of the most dangerous 518 00:35:59,930 --> 00:36:01,130 these mountains. 519 00:36:12,110 --> 00:36:14,900 I came to an area of mountains designated "chaparral". 520 00:36:14,940 --> 00:36:18,070 It is a Spanish name for areas vegetation hot and arid 521 00:36:18,100 --> 00:36:20,890 where few animals survive. 522 00:36:21,140 --> 00:36:23,240 And it's a bad place to stop the water. 523 00:36:33,110 --> 00:36:36,620 This is the most extreme the western Sierra Nevada. 524 00:36:43,380 --> 00:36:45,900 The area also hosts poisonous scorpions 525 00:36:45,940 --> 00:36:47,880 and ants that bite. 526 00:36:50,030 --> 00:36:52,480 Although ants they can make a tasty appetizer. 527 00:36:55,000 --> 00:36:57,890 This is why We always hold that over his head. 528 00:36:57,930 --> 00:36:59,600 If I put in my tongue ... 529 00:37:05,710 --> 00:37:06,980 ... she will bite. 530 00:37:07,010 --> 00:37:09,190 It therefore one eats the other side. 531 00:37:12,110 --> 00:37:14,490 The hard part is to pick them. 532 00:37:18,390 --> 00:37:21,360 We can see there the abdomen and we can eat that part. 533 00:37:23,360 --> 00:37:27,300 In fact, it's something sweet 534 00:37:27,400 --> 00:37:30,400 but so is not bad. 535 00:37:31,040 --> 00:37:32,060 It's time to go 536 00:37:32,100 --> 00:37:34,650 After a snack appetizing ant 537 00:37:34,690 --> 00:37:36,000 I continue. 538 00:37:39,520 --> 00:37:44,000 I walk as much before it gets too hot. 539 00:37:46,490 --> 00:37:49,120 But this ground hot has a new threat. 540 00:37:49,420 --> 00:37:50,580 Cobras. 541 00:37:51,780 --> 00:37:54,440 This is also an ideal breeding ground for snakes. 542 00:37:54,470 --> 00:37:58,480 Rattlesnakes, bull snakes king. But it is with the snakes 543 00:37:59,440 --> 00:38:00,450 we must be very careful. 544 00:38:00,490 --> 00:38:04,620 Incidentally, this site is ideal for snakes. 545 00:38:04,650 --> 00:38:05,660 Especially the strength of the heat 546 00:38:05,690 --> 00:38:07,930 that is very hot and they seek shade 547 00:38:07,960 --> 00:38:10,100 threading here. And that is why it is so important 548 00:38:10,140 --> 00:38:14,170 whenever we find trunks, always look right across 549 00:38:14,200 --> 00:38:15,340 and keep moving. 550 00:38:16,560 --> 00:38:19,250 It seems I have very ahead. 551 00:38:19,420 --> 00:38:22,410 The day is getting hotter and I need water. 552 00:38:26,060 --> 00:38:28,590 Five years ago, a climber alone 553 00:38:28,620 --> 00:38:29,820 lost in these parts. 554 00:38:30,650 --> 00:38:34,190 For nine days, the search team looked for him in vain. 555 00:38:34,650 --> 00:38:36,270 When finally find 556 00:38:36,280 --> 00:38:38,990 he was profoundly dehydrated. 557 00:38:39,360 --> 00:38:41,940 But there's a plan that could have helped. 558 00:38:44,070 --> 00:38:46,530 This type of bush is ideal. 559 00:38:46,560 --> 00:38:48,840 I will not feed me much of it 560 00:38:48,870 --> 00:38:50,790 but this is a shrub of "manzanitas" 561 00:38:50,830 --> 00:38:54,020 which literally means "little apples". 562 00:38:54,050 --> 00:38:59,100 The natives used use them a lot like nuts 563 00:38:59,140 --> 00:39:01,540 and everything we do is chew them 564 00:39:03,030 --> 00:39:06,080 and throw away the stone. 565 00:39:06,120 --> 00:39:09,920 But this here has a lot of vitamin C and are excellent. 566 00:39:09,950 --> 00:39:12,240 And also make it into juice. They take a lot of them, 567 00:39:12,270 --> 00:39:16,570 crush them, add water and put the juice in a basket 568 00:39:16,610 --> 00:39:18,990 up with a great refreshing drink. 569 00:39:20,270 --> 00:39:22,480 But I'll take some of these with me. 570 00:39:26,320 --> 00:39:27,970 The shrub also takes advantage something else. 571 00:39:29,050 --> 00:39:31,080 At this point, I really need to clean my teeth. 572 00:39:33,450 --> 00:39:36,320 The manzanita bush was used by native 573 00:39:36,360 --> 00:39:37,940 as a toothbrush. 574 00:39:37,980 --> 00:39:39,700 And that's what I'll do too. 575 00:39:42,030 --> 00:39:43,950 This shrub can be extremely useful. 576 00:39:43,980 --> 00:39:44,620 Not much but ... 577 00:39:46,070 --> 00:39:50,730 ... is one of the few in this area who can help me 578 00:39:52,630 --> 00:39:56,000 The mid-afternoon, the sun's heat is almost unbearable. 579 00:39:56,760 --> 00:39:59,210 You are slowing me down this merciless terrain. 580 00:39:59,890 --> 00:40:02,160 Until my luck changes. 581 00:40:02,200 --> 00:40:03,610 Look. Look. Fast. 582 00:40:08,740 --> 00:40:09,950 This is amazing. 583 00:40:13,950 --> 00:40:15,810 It is a huge lake. 584 00:40:19,360 --> 00:40:20,670 And I really need water. 585 00:40:20,700 --> 00:40:23,120 My canteen is empty some time 586 00:40:23,160 --> 00:40:26,980 and this is simply what I was looking for 587 00:40:27,020 --> 00:40:31,700 Now I can simply drink and freshen up. 588 00:40:46,080 --> 00:40:47,390 This is so good. 589 00:40:47,430 --> 00:40:48,780 That's not all. 590 00:40:48,810 --> 00:40:51,600 At the other end of the lake I see a road. 591 00:40:52,640 --> 00:40:56,840 If I get through this lake in any way 592 00:40:58,000 --> 00:41:00,100 that road will be my passport out of here. 593 00:41:00,140 --> 00:41:02,270 The lake has an extension a kilometer 594 00:41:02,310 --> 00:41:04,160 and if they swim this distance 595 00:41:04,200 --> 00:41:07,720 I will show you how to use the pants to keep you on the surface. 596 00:41:08,100 --> 00:41:11,020 All you have to do is to grab at the legs 597 00:41:11,060 --> 00:41:13,420 and make a knot. I used to do this 598 00:41:13,460 --> 00:41:17,700 lots of times when I was a kid to cross rivers. 599 00:41:17,740 --> 00:41:20,260 What we do is to tie these knots to hold the air 600 00:41:20,290 --> 00:41:25,450 and then, when the water will act as a lifejacket. 601 00:41:42,070 --> 00:41:43,490 But it is further than I was expecting 602 00:41:43,520 --> 00:41:45,390 and the water is getting increasingly cold. 603 00:41:49,770 --> 00:41:51,620 Soon after, I encounter another problem. 604 00:41:52,520 --> 00:41:56,210 My vest improvised not so reliable. 605 00:41:56,460 --> 00:41:57,830 There is only one thing to do. 606 00:41:57,870 --> 00:42:00,700 Try filling it with air as I try to deal with water. 607 00:42:03,730 --> 00:42:04,930 But is not that easy. 608 00:42:09,680 --> 00:42:12,100 Finally get through. 609 00:42:24,350 --> 00:42:27,130 This was a trip just extraordinary to me. 610 00:42:27,160 --> 00:42:31,640 Just for all the different environments that I had to face. 611 00:42:31,680 --> 00:42:34,790 Since being at an altitude high, with snow 612 00:42:34,820 --> 00:42:37,380 to be under a scorching heat. 613 00:42:37,420 --> 00:42:39,940 The amount of times I had to get used 614 00:42:39,980 --> 00:42:42,540 and all techniques I had to use to survive. 615 00:42:42,570 --> 00:42:46,830 And the techniques of Native proved so useful to me 616 00:42:46,860 --> 00:42:50,360 which shows how self-sufficient they had to be 617 00:42:50,400 --> 00:42:53,280 to survive in this type landscape. 618 00:42:53,510 --> 00:42:54,440 But for me ... 619 00:42:55,390 --> 00:42:58,450 ... is more than time to go home. 620 00:43:01,170 --> 00:43:02,030 It was difficult. 621 00:43:02,060 --> 00:43:04,500 But I leave this place with great respect 622 00:43:04,700 --> 00:43:05,930 by Native Americans 623 00:43:05,970 --> 00:43:08,610 and its extraordinary survivability. 624 00:43:10,100 --> 00:43:15,000 Subtitles : SantaFe exzodust@gmail.com 47131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.