Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,800 --> 00:00:10,039
Hello. Good evening,
2
00:00:10,040 --> 00:00:13,759
and welcome to How to Stay Married
with me, James Vereker.
3
00:00:13,760 --> 00:00:19,040
And over here, the woman lucky enough
to call herself my better half,
4
00:00:19,640 --> 00:00:20,999
my wife, Lizzie.
5
00:00:21,000 --> 00:00:22,760
Thank you, darling. Hello.
6
00:00:23,320 --> 00:00:28,799
Now, a wise man once said, "Marriage
isn't a battlefield, it's a partnership,
7
00:00:28,800 --> 00:00:32,439
and married people
should be comrades, not rivals."
8
00:00:32,440 --> 00:00:35,680
Though that's
sometimes easier said than done.
9
00:00:36,520 --> 00:00:41,479
How do you stay connected after
20 years of children, careers, everything?
10
00:00:42,560 --> 00:00:44,919
How do you keep each other
interested over dinner
11
00:00:44,920 --> 00:00:49,159
or in the bedroom when
the honeymoon period comes to an end?
12
00:00:49,160 --> 00:00:53,759
We'll be chatting to a range of celebrity
and ordinary couples to ask,
13
00:00:53,760 --> 00:00:55,759
"How do they make it work for them?"
14
00:00:55,760 --> 00:01:00,960
And we'll find out if the grass really
is greener on the other side of the fence.
15
00:01:14,680 --> 00:01:17,959
We'll be quizzing the experts
on how to keep a marriage fresh
16
00:01:17,960 --> 00:01:20,080
without seeking excitement elsewhere.
17
00:01:20,880 --> 00:01:25,120
We'll discuss how to deal with
the pain if one of you breaks the rules.
18
00:01:25,880 --> 00:01:27,760
And how to
keep your feet on the ground
19
00:01:28,400 --> 00:01:30,240
when you're thinking about walking away.
20
00:01:43,280 --> 00:01:44,959
This is Cameron Cook.
21
00:01:44,960 --> 00:01:47,240
Leave a message.
22
00:01:52,680 --> 00:01:54,519
Gosh, it's a lot to get through, isn't it?
23
00:01:54,520 --> 00:01:56,959
Well, we did say, "Till death do us part".
24
00:01:56,960 --> 00:02:00,799
- Mmm. So, stay tuned.
- And stay married.
25
00:02:00,800 --> 00:02:01,720
Hmm.
26
00:02:54,720 --> 00:02:56,079
Good afternoon.
27
00:02:56,080 --> 00:02:59,119
This is Rupert Campbell-Black,
MP for Chalford and Bisley,
28
00:02:59,120 --> 00:03:01,639
reminding you to vote Conservative.
29
00:03:01,640 --> 00:03:03,839
Keep the Cotswolds blue.
30
00:03:03,840 --> 00:03:05,760
Hi!
31
00:03:07,320 --> 00:03:08,440
You know that's a cheese?
32
00:03:09,160 --> 00:03:10,160
Cotswold Blue.
33
00:03:12,600 --> 00:03:14,519
Don't let Labour take our cheese.
34
00:03:20,200 --> 00:03:21,200
Good to see you.
35
00:03:23,240 --> 00:03:24,079
Thanks.
36
00:03:24,080 --> 00:03:26,760
- I trust I can rely on your vote. Lovely.
- Yes. Happily.
37
00:03:29,880 --> 00:03:31,080
Thank you so much.
38
00:03:31,960 --> 00:03:34,960
Lovely to see you again, Mr Waddingham.
Thank you so much for coming.
39
00:03:42,240 --> 00:03:44,240
Thanks for coming...
40
00:03:53,040 --> 00:03:54,240
- Can you hold this?
- Oh, yeah.
41
00:03:54,840 --> 00:03:55,879
Aw, thanks.
42
00:03:55,880 --> 00:03:58,519
- No idea about the--
- What are you talking about?
43
00:03:58,520 --> 00:03:59,719
I've got lots of signatures.
44
00:03:59,720 --> 00:04:01,719
You should think about
doing this professionally.
45
00:04:01,720 --> 00:04:02,720
Very funny.
46
00:04:03,920 --> 00:04:04,959
What is--
47
00:04:04,960 --> 00:04:06,879
Oh, yeah. Let me. There's a knack to it.
48
00:04:06,880 --> 00:04:08,040
- Do you mind?
- No.
49
00:04:26,640 --> 00:04:27,759
Patrick O'Hara.
50
00:04:27,760 --> 00:04:28,960
I finished university.
51
00:04:29,640 --> 00:04:31,080
I'm a real grown-up now.
52
00:04:32,760 --> 00:04:34,959
I don't have time for declarations.
You're a lovely boy,
53
00:04:34,960 --> 00:04:36,160
- but I'm--
- You're what?
54
00:04:36,840 --> 00:04:38,280
Busy being a mistress of a wanker?
55
00:04:40,760 --> 00:04:41,799
Can I kiss you?
56
00:04:41,800 --> 00:04:45,480
Jesus, Patrick. I-- You have no idea.
57
00:04:48,440 --> 00:04:50,560
You look fucking incredible, by the way.
58
00:05:08,280 --> 00:05:10,439
You know, I think the vicar
was quite taken with you.
59
00:05:10,440 --> 00:05:12,039
They've invited for tea at the rectory.
60
00:05:12,040 --> 00:05:15,839
Well,
I'll do anything for the cause.
61
00:05:15,840 --> 00:05:18,360
Yeah, me too.
62
00:05:19,000 --> 00:05:20,480
Yeah, you're quite the campaigner.
63
00:05:25,280 --> 00:05:26,480
Oh, Seb's here.
64
00:05:27,480 --> 00:05:29,040
Yeah, he's taking me to the cinema.
65
00:05:30,720 --> 00:05:33,039
You're going out with him?
66
00:05:34,840 --> 00:05:36,280
I like him.
67
00:05:37,280 --> 00:05:38,320
He's decent.
68
00:05:40,080 --> 00:05:43,440
Well, is that the best
you can hope for, "decent"?
69
00:05:44,440 --> 00:05:45,919
Well, maybe I'm fed up
with sitting around,
70
00:05:45,920 --> 00:05:47,320
waiting for my life to happen...
71
00:05:48,200 --> 00:05:50,120
making sandwiches for everybody else.
72
00:05:54,360 --> 00:05:55,199
- Hey.
- Hey.
73
00:05:55,200 --> 00:05:56,799
- You okay?
- Yeah.
74
00:05:56,800 --> 00:05:58,000
- You ready?
- Yeah.
75
00:05:58,520 --> 00:05:59,520
Taggie.
76
00:06:01,200 --> 00:06:02,240
Yeah, I'll see you tomorrow.
77
00:06:22,760 --> 00:06:23,759
Okay, next item.
78
00:06:23,760 --> 00:06:26,719
As you know, we're finally putting
something punchy in Declan's old slot,
79
00:06:26,720 --> 00:06:28,199
Sarah's show.
80
00:06:28,200 --> 00:06:29,919
Still working on the format.
81
00:06:29,920 --> 00:06:33,399
Newest idea is we bring in
a co-host to mix things up a bit.
82
00:06:33,400 --> 00:06:35,559
- Finally. Thank you.
- A co-host?
83
00:06:35,560 --> 00:06:37,119
More like a magazine, but spicier.
84
00:06:37,120 --> 00:06:38,839
Network loves the idea.
85
00:06:38,840 --> 00:06:40,719
It's not your fault, Sarah.
Prime-time slot.
86
00:06:40,720 --> 00:06:42,479
It's a big thing for
you to carry by yourself
87
00:06:42,480 --> 00:06:43,639
- at this st--
- Who is it?
88
00:06:43,640 --> 00:06:45,399
We're working on the details.
Obviously, it won't be James.
89
00:06:45,400 --> 00:06:47,759
- What?
- You're Cotswold Round-Up.
90
00:06:47,760 --> 00:06:49,079
Can't dilute the brand, can we?
91
00:06:49,080 --> 00:06:50,199
- Okay, next.
- Oh, but if--
92
00:06:50,200 --> 00:06:51,279
Great Gardens.
93
00:06:51,280 --> 00:06:53,839
We need a new location
now that we're pulling Green Lawns.
94
00:06:53,840 --> 00:06:54,760
Do we need to pull it?
95
00:06:55,360 --> 00:06:58,519
Freddie Jones is actively campaigning
to bring down Corinium.
96
00:06:58,520 --> 00:07:00,879
Why would we put his house
on our gardening show?
97
00:07:00,880 --> 00:07:03,039
Well, it might be a show of strength
if we go ahead anyway.
98
00:07:03,040 --> 00:07:05,679
And means that we gain access
to the property.
99
00:07:05,680 --> 00:07:07,480
See if we can't pump Mrs Jones for info.
100
00:07:08,400 --> 00:07:10,160
Yes. Good. Let's go ahead.
101
00:07:11,360 --> 00:07:12,400
Now then.
102
00:07:15,040 --> 00:07:17,400
Am I a man of my word?
103
00:07:18,720 --> 00:07:19,760
Cameron?
104
00:07:21,360 --> 00:07:23,599
You are a man of many words.
105
00:07:23,600 --> 00:07:25,120
Am I a man of my word?
106
00:07:28,440 --> 00:07:30,039
Yes, of course.
107
00:07:30,040 --> 00:07:32,240
I think we'd all agree, Tony.
108
00:07:33,480 --> 00:07:34,480
Would you?
109
00:07:35,600 --> 00:07:38,479
See, that's curious,
because I quite clearly remember
110
00:07:38,480 --> 00:07:41,920
telling you not to speak
to any of those Venturer traitors.
111
00:07:42,840 --> 00:07:45,720
Do you remember what I said, Ginger,
would be the consequence?
112
00:07:48,000 --> 00:07:50,240
Instant dismissal, Tony.
113
00:07:52,400 --> 00:07:55,400
In which case, Mr Burrows...
114
00:07:58,280 --> 00:08:02,280
am I to take it you no longer require
Corinium's services as an employer?
115
00:08:04,000 --> 00:08:05,000
Um...
116
00:08:06,440 --> 00:08:07,559
sorry?
117
00:08:07,560 --> 00:08:11,079
You were observed attending
a screening of Absolute Beginners
118
00:08:11,080 --> 00:08:12,520
at the Cotchester Regal...
119
00:08:14,080 --> 00:08:15,720
with Taggie O'Hara.
120
00:08:18,800 --> 00:08:19,799
You were spying on me?
121
00:08:19,800 --> 00:08:21,359
It's franchise season, Sebastian.
122
00:08:21,360 --> 00:08:23,399
I'm spying on everyone.
It's self-preservation.
123
00:08:23,400 --> 00:08:24,879
And it turns out, entirely necessary,
124
00:08:24,880 --> 00:08:26,960
given that you are
a double-crossing little shitbag.
125
00:08:28,520 --> 00:08:32,799
So now, I'm gonna make an
extremely fucking public example of you.
126
00:08:32,800 --> 00:08:36,359
I'm not only gonna make sure you
never work in commercial television again,
127
00:08:36,360 --> 00:08:40,159
I'm gonna make sure there's no job
for you on any channel anywhere.
128
00:08:40,160 --> 00:08:43,720
I'm gonna make sure you can't get
a job selling televisions at Rumbelows.
129
00:08:49,480 --> 00:08:51,439
Escort Mr Burrows to his car,
would you, Ginger?
130
00:08:51,440 --> 00:08:52,999
- Don't let him clear his desk.
- But I have--
131
00:08:53,000 --> 00:08:56,200
Be very fucking glad you're leaving here
with all ten fingernails.
132
00:08:57,640 --> 00:09:00,319
All right then. Off you all fuck.
And thank you for your loyalty.
133
00:09:00,320 --> 00:09:01,400
It has been noted.
134
00:09:02,400 --> 00:09:03,640
Quick chat, Cameron.
135
00:09:15,760 --> 00:09:18,160
I brought this little guy, as requested.
136
00:09:21,320 --> 00:09:23,959
You can have it back
soon as Lady Gosling's had a good look.
137
00:09:23,960 --> 00:09:25,519
Where were you Friday night?
138
00:09:25,520 --> 00:09:27,279
- Home.
- I rang. You didn't answer.
139
00:09:27,280 --> 00:09:28,520
I unplugged my phone.
140
00:09:29,040 --> 00:09:31,799
Wanted to make sure I got a good
night's rest, prepping for Great Gardens.
141
00:09:31,800 --> 00:09:32,840
You're not wearing your ring.
142
00:09:35,520 --> 00:09:36,600
Close to my heart.
143
00:09:38,560 --> 00:09:40,439
I didn't want people asking questions or--
144
00:09:40,440 --> 00:09:42,839
Patrick O'Hara was at your house.
145
00:09:42,840 --> 00:09:44,840
And I told him where to get off.
146
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
I know. Thank you.
147
00:09:49,640 --> 00:09:51,560
You know you don't
have to spy on me, Tony.
148
00:09:55,440 --> 00:09:56,520
Ready to go for a spin?
149
00:10:04,480 --> 00:10:06,039
You've done a spectacular job.
150
00:10:06,040 --> 00:10:07,919
The cameras are gonna love it.
151
00:10:07,920 --> 00:10:10,519
We only feature the very best gardens
on the programme.
152
00:10:10,520 --> 00:10:12,519
- Oh, wow.
- Monica's at the Falconry, of course.
153
00:10:12,520 --> 00:10:14,359
- Mm-hmm.
- And the Duchess's at Badminton.
154
00:10:14,360 --> 00:10:16,639
And Mon-Mon, she doesn't mind?
155
00:10:16,640 --> 00:10:20,439
With all of the unpleasantness...
...I haven't spoken to her in weeks.
156
00:10:20,440 --> 00:10:21,359
Mmm.
157
00:10:21,360 --> 00:10:24,879
Monica feels-- And I agree--
You're so special.
158
00:10:25,800 --> 00:10:27,599
And showcasing this lovely garden,
159
00:10:27,600 --> 00:10:30,919
that's far more important
than petty personal feuds.
160
00:10:30,920 --> 00:10:33,679
Oh, I just wish we could all go back
to how it was before,
161
00:10:33,680 --> 00:10:34,920
- when we were all friends.
- Mmm.
162
00:10:36,440 --> 00:10:39,519
Do you, um-- Do you have to
host meetings here?
163
00:10:39,520 --> 00:10:40,799
Oh, yes.
164
00:10:40,800 --> 00:10:43,959
They hole up in Fred-Fred's office
and I d-- I just leave them to it.
165
00:10:43,960 --> 00:10:46,959
You know, the hardest thing is
remembering who's siding with who.
166
00:10:46,960 --> 00:10:48,639
I'm so glad you said that.
167
00:10:48,640 --> 00:10:50,599
I can't remember from one day to the next.
168
00:10:50,600 --> 00:10:53,319
- I'm sure we've got a couple of moles.
- Yes. Yes.
169
00:10:53,320 --> 00:10:55,280
Freddie is worried about moles.
170
00:10:55,880 --> 00:10:57,120
- Really?
- Mmm.
171
00:10:57,640 --> 00:10:59,759
He's been putting castor oil everywhere.
172
00:10:59,760 --> 00:11:01,239
I'm terrified I'm gonna
wake up in the morning
173
00:11:01,240 --> 00:11:02,839
and find molehills all over the lawn.
174
00:11:11,360 --> 00:11:12,639
Think about it, yeah?
175
00:11:12,640 --> 00:11:14,400
- Mmm? Mmm.
- All right, I'll think about it...
176
00:11:21,920 --> 00:11:24,039
Oh. Oh,
you have to come down more often.
177
00:11:26,640 --> 00:11:27,639
Drive safe.
178
00:11:34,640 --> 00:11:35,999
What was Malhar doing here?
179
00:11:36,000 --> 00:11:37,920
He came to see me, darling.
I do have friends.
180
00:11:38,560 --> 00:11:40,159
So, what, he came for a cup of tea?
181
00:11:40,160 --> 00:11:43,400
Oh, Jesus Christ.
We had a drink.
182
00:11:45,960 --> 00:11:47,320
Is there something you want to ask me?
183
00:11:48,240 --> 00:11:50,439
Hmm? Do you know where your daddy is?
184
00:11:50,440 --> 00:11:51,839
'Cause I don't see you hounding him.
185
00:11:51,840 --> 00:11:52,999
But Daddy would never.
186
00:11:53,000 --> 00:11:54,279
Oh.
187
00:11:54,280 --> 00:11:56,559
I am sick of your disapproval.
188
00:11:56,560 --> 00:11:58,919
You have no idea what I've done
for this family over the years.
189
00:11:58,920 --> 00:12:01,559
Well, I don't know why you bother
if you resent it so much.
190
00:12:01,560 --> 00:12:04,159
- I mean, you don't even like me.
- I love you. You're my daughter.
191
00:12:04,160 --> 00:12:07,439
Oh, c-- When you look at me, all you
see are the things you've done wrong.
192
00:12:07,440 --> 00:12:10,079
That's bloody unfair.
I nearly died giving birth to you.
193
00:12:10,080 --> 00:12:11,839
Twenty years ago.
194
00:12:15,320 --> 00:12:18,120
Malhar offered me a part.
195
00:12:18,720 --> 00:12:21,159
- A part?
- Yes, a part in a play.
196
00:12:21,160 --> 00:12:22,719
Like I used to do parts in plays,
197
00:12:22,720 --> 00:12:24,879
but I don't anymore
because I'm stuck down here.
198
00:12:24,880 --> 00:12:26,119
It's a play in London.
199
00:12:26,120 --> 00:12:27,360
Well, what'd you say?
200
00:12:29,920 --> 00:12:32,200
No. Of course I did.
201
00:12:35,240 --> 00:12:36,240
Sorry.
202
00:12:37,320 --> 00:12:39,679
I guess, yeah--
I guess it's nice to be asked.
203
00:12:41,280 --> 00:12:43,600
No, it's not, Taggie.
204
00:12:44,920 --> 00:12:49,279
You get so used to putting other people's
needs first that it becomes second nature.
205
00:12:49,280 --> 00:12:51,840
And then one day,
you look at yourself and you think,
206
00:12:53,480 --> 00:12:56,080
"Why in fuck's name did I do that?"
207
00:12:57,160 --> 00:13:00,160
But by then, it's too late to change.
208
00:13:21,760 --> 00:13:22,840
Darling!
209
00:13:24,400 --> 00:13:28,119
- I'm so glad to see you.
- Just supporting my husband.
210
00:13:28,120 --> 00:13:29,239
Not that he needs it.
211
00:13:32,360 --> 00:13:34,000
What brings you to Valerie's opening?
212
00:13:34,680 --> 00:13:36,040
- Sticker bombing.
- Mmm.
213
00:13:36,680 --> 00:13:38,719
I managed to get one on Valerie's bottom.
214
00:13:38,720 --> 00:13:40,359
Oh.
215
00:13:40,360 --> 00:13:42,759
- Closest to her opening I ever wanna get.
- Oh.
216
00:13:42,760 --> 00:13:47,240
We probably shouldn't be talking,
since we're with rival consortiums.
217
00:13:47,840 --> 00:13:50,279
- Consortia? Don't know.
- Consortia?
218
00:13:50,280 --> 00:13:52,319
- Consortiums?
- Hmm.
219
00:13:52,320 --> 00:13:53,800
- Hmm.
- Anyway, it doesn't matter.
220
00:13:54,520 --> 00:13:55,519
We're all adults.
221
00:13:55,520 --> 00:13:58,559
I'm not giving you up for
the sake of any stupid franchise.
222
00:13:58,560 --> 00:14:00,440
You're the closest thing
I have to a conscience.
223
00:14:24,480 --> 00:14:27,400
- Hello, Valerie.
- Hello, darling.
224
00:14:35,360 --> 00:14:38,160
- This is horrendous, isn't it?
- Absolute hell.
225
00:14:39,360 --> 00:14:41,680
- Lemonade, Mrs Vereker?
- Thank you, Sharon.
226
00:14:42,240 --> 00:14:43,560
Oh, lovely hat.
227
00:14:44,320 --> 00:14:45,720
I'm fine.
228
00:14:49,560 --> 00:14:51,559
No, just hang on one second.
229
00:14:51,560 --> 00:14:53,519
If one of you can do it for me, darling.
Thank you so much.
230
00:14:53,520 --> 00:14:56,319
Stop it.
No. Stop it. You all--
231
00:14:56,320 --> 00:14:58,480
James is having an affair
with Sarah Stratton.
232
00:15:01,120 --> 00:15:02,120
Oh, darling.
233
00:15:02,760 --> 00:15:04,120
I shouldn't have told you that.
234
00:15:04,640 --> 00:15:07,320
You'll leak it to the Scorpion
to discredit Corinium.
235
00:15:09,560 --> 00:15:11,640
Why don't you leave him? He's a wanker.
236
00:15:16,000 --> 00:15:17,080
I--
237
00:15:20,160 --> 00:15:22,680
I booked a hotel room
to have an affair with Freddie.
238
00:15:24,400 --> 00:15:26,320
Then I-- Then I bottled out.
239
00:15:27,000 --> 00:15:28,119
Hated myself.
240
00:15:28,120 --> 00:15:29,479
Everyone does it.
241
00:15:29,480 --> 00:15:33,439
Really, everyone?
242
00:15:33,440 --> 00:15:34,679
- Yeah.
- What?
243
00:15:34,680 --> 00:15:36,359
All-All these people?
244
00:15:36,360 --> 00:15:40,039
Her, over there in the hat.
245
00:15:40,040 --> 00:15:41,719
Oh, is she fucking that man next to her?
246
00:15:41,720 --> 00:15:43,160
Is that why she's not looking at him?
247
00:15:44,720 --> 00:15:47,719
Him and her? Hmm,
handjobs in the potting shed.
248
00:15:47,720 --> 00:15:49,239
I mean it, Rupert.
249
00:15:49,240 --> 00:15:52,760
Am I-- Am I really
the only person holding out?
250
00:15:56,880 --> 00:15:59,720
Does that make me a bit simple?
251
00:16:01,760 --> 00:16:06,560
Should I be able to hold
more than one man in my head at once?
252
00:16:08,360 --> 00:16:11,720
Oh.
253
00:16:13,000 --> 00:16:16,200
Can't we make it
a show about fidelity, for God's sake?
254
00:16:17,440 --> 00:16:19,599
Yes, you're an embarrassment
to Corinium Television.
255
00:16:19,600 --> 00:16:21,759
Blimey.
256
00:16:21,760 --> 00:16:23,840
- Oh, my God.
- Bit of a circus, innit?
257
00:16:24,840 --> 00:16:25,999
Ugh.
258
00:16:26,000 --> 00:16:27,359
Send in the clowns.
259
00:16:27,360 --> 00:16:31,319
Speaking of which,
they're about to film your spouses.
260
00:16:31,320 --> 00:16:33,720
Think I'll, um...
261
00:16:35,120 --> 00:16:36,120
go and watch.
262
00:16:43,760 --> 00:16:44,760
You didn't come.
263
00:16:47,640 --> 00:16:50,000
I tried, I--
I couldn't get out of the car.
264
00:16:51,560 --> 00:16:52,560
I'm sorry.
265
00:16:53,720 --> 00:16:54,720
Yeah.
266
00:16:55,360 --> 00:16:56,760
No, it's probably for the best.
267
00:17:00,880 --> 00:17:03,280
You were probably right when you
said no the first time.
268
00:17:11,200 --> 00:17:12,399
S-- Seconds away, James.
269
00:17:12,400 --> 00:17:14,119
Quiet, please!
270
00:17:14,120 --> 00:17:16,119
And action, James.
271
00:17:16,120 --> 00:17:18,559
One only has to look
at your borders, Mrs Jones,
272
00:17:18,560 --> 00:17:20,879
to appreciate what an
extraordinary gardener you are.
273
00:17:20,880 --> 00:17:22,319
Tell me, what's your secret?
274
00:17:22,320 --> 00:17:23,999
How do you grow such whopping glads?
275
00:17:24,000 --> 00:17:25,399
Oh. Well, James,
276
00:17:25,400 --> 00:17:27,639
I feed them with growmore...
277
00:17:27,640 --> 00:17:30,119
- ...and obviously I stake them very tall...
- Deirdre, ah-- Deirdre,
278
00:17:30,120 --> 00:17:32,479
- can we quieten down the masses, please?
- ...so they're not flopping over...
279
00:17:32,480 --> 00:17:34,959
- Can we have some quiet, please?
- Thank you, Cameron.
280
00:17:34,960 --> 00:17:35,999
Quiet!
281
00:17:37,160 --> 00:17:38,719
- Right. Deirdre, are we ready?
- Hmm.
282
00:17:38,720 --> 00:17:40,399
Excellent.
283
00:17:40,400 --> 00:17:43,079
- Oh, for God's sake.
- Cut!
284
00:17:43,080 --> 00:17:45,279
I'm so sorry. Are you all right?
It's like working in a zoo.
285
00:17:45,280 --> 00:17:46,679
- Why's there a dog off a lead?
- Beaver.
286
00:17:46,680 --> 00:17:48,359
Can we find out
why there's a dog off the lead?
287
00:17:48,360 --> 00:17:50,559
- Okay, shall we try this again?
- I'm so sorry.
288
00:17:50,560 --> 00:17:52,239
- Are we ready? Are we ready?
- I'm ready.
289
00:17:52,240 --> 00:17:53,599
Action.
290
00:17:53,600 --> 00:17:56,000
One only has to take a look
at your borders, Mrs Jones, to realise...
291
00:18:03,600 --> 00:18:04,960
I'm here to pick you up.
292
00:18:06,600 --> 00:18:08,680
- I have my car.
- Well, Ginger will drive it home for you.
293
00:18:09,760 --> 00:18:11,200
Okay, I don't understand.
294
00:18:12,360 --> 00:18:13,360
I'm taking you out.
295
00:18:57,840 --> 00:18:59,880
It's the Venturer franchise application.
296
00:19:02,440 --> 00:19:03,639
Okay, but how did you get it?
297
00:19:03,640 --> 00:19:08,400
Ginger did
a little light espionage at Green Lawns.
298
00:19:09,680 --> 00:19:11,439
Well, can I read it? What's-What's in it?
299
00:19:11,440 --> 00:19:13,200
Enough for us to get our teeth into.
300
00:19:14,040 --> 00:19:15,439
We'll pick over it tomorrow.
301
00:19:20,720 --> 00:19:23,240
Tonight is about you and me.
302
00:19:29,320 --> 00:19:30,320
Listen...
303
00:19:31,200 --> 00:19:35,720
- I know I don't say it enough, but--
- Tony, people can see us.
304
00:19:44,720 --> 00:19:45,759
Dance with me.
305
00:19:45,760 --> 00:19:46,880
Nobody's dancing.
306
00:19:47,440 --> 00:19:49,280
I don't care. Come and dance.
307
00:20:12,120 --> 00:20:13,760
I meant what I said about the ring.
308
00:20:16,000 --> 00:20:18,160
Once we win this,
we'll do this whenever we want.
309
00:21:01,640 --> 00:21:03,839
Come on, Tag. A, B, C or D?
310
00:21:03,840 --> 00:21:05,719
- None of them.
- No, you have to pick one.
311
00:21:05,720 --> 00:21:08,079
Come on. Otherwise, how do we know
which Four Men Went To Mow character
312
00:21:08,080 --> 00:21:09,160
you're going to marry?
313
00:21:11,120 --> 00:21:13,400
- Tag, have you seen this?
- What?
314
00:21:14,640 --> 00:21:15,920
Show me.
315
00:21:17,200 --> 00:21:18,960
"Rupert in clinch with cook".
316
00:21:20,120 --> 00:21:22,759
Oh, my God. You're in the Scorpion.
You're the cook.
317
00:21:22,760 --> 00:21:24,879
Yeah, it's Cameron Cook.
They must mean Cameron.
318
00:21:24,880 --> 00:21:27,040
- Cameron?
- No, it's definitely you.
319
00:21:27,640 --> 00:21:29,599
Seb's going to be devastated.
320
00:21:29,600 --> 00:21:31,959
- Losing his job and now this?
- What about Cameron?
321
00:21:31,960 --> 00:21:33,480
It's Rupert and Cameron. Didn't you know?
322
00:21:34,960 --> 00:21:37,119
Wow, she really picks 'em,
doesn't she?
323
00:21:37,120 --> 00:21:38,039
Oh, God, please.
324
00:21:38,040 --> 00:21:39,719
It'll ruin everything
for Daddy if it comes out.
325
00:21:39,720 --> 00:21:41,199
I-I shouldn't have told you.
326
00:21:41,200 --> 00:21:43,279
Please, Patrick. Leave it alone.
327
00:21:47,920 --> 00:21:50,639
Tomorrow,
at the public meeting...
328
00:21:50,640 --> 00:21:53,519
...we all need to be able
to answer whatever questions come up.
329
00:21:53,520 --> 00:21:56,120
Seb's been doing some
briefing notes for everyone
330
00:21:56,680 --> 00:21:58,159
now that he has more time on his hands,
331
00:21:58,160 --> 00:22:01,359
but we need to know this
back to front like Cameron does.
332
00:22:01,360 --> 00:22:02,600
Where is Cameron?
333
00:22:03,360 --> 00:22:05,639
With the Dark Lord, I suppose. I rang her
this morning, but she didn't answer.
334
00:22:05,640 --> 00:22:07,599
Gerald, you got a spare copy?
335
00:22:07,600 --> 00:22:09,959
- I couldn't find mine this morning.
- Uh, yes.
336
00:22:09,960 --> 00:22:11,199
Rupert does that a lot.
337
00:22:11,200 --> 00:22:12,679
Why does this have to be at Corinium?
338
00:22:12,680 --> 00:22:14,799
Shouldn't a public meeting
be on neutral grounds?
339
00:22:14,800 --> 00:22:16,759
Oh, it's deliberately stacked
in favour of the incumbent.
340
00:22:16,760 --> 00:22:20,519
It's simpler for everyone
if they get to keep the franchise,
341
00:22:20,520 --> 00:22:24,759
so the IBA make it easy to defend
and difficult to challenge.
342
00:22:24,760 --> 00:22:27,559
Look... ...we have to prove
we've got the money
343
00:22:27,560 --> 00:22:28,879
and experience to take over the building,
344
00:22:28,880 --> 00:22:31,079
'cause plenty of franchise applications
fall at this hurdle.
345
00:22:31,080 --> 00:22:33,039
- So, you know...
- They got your best side.
346
00:22:34,480 --> 00:22:36,120
- It's not what you think.
- What is it?
347
00:22:36,680 --> 00:22:37,680
Oh, wonderful.
348
00:22:42,680 --> 00:22:43,640
You think this is funny?
349
00:22:45,400 --> 00:22:48,279
Oh, come on. It's just tabloid nonsense,
tonight's chip paper.
350
00:22:48,280 --> 00:22:50,359
You promised me you wouldn't touch her.
351
00:22:50,360 --> 00:22:52,639
- I didn't touch her.
- What the fuck is that?
352
00:22:52,640 --> 00:22:54,079
The seat belt wasn't working.
353
00:22:54,080 --> 00:22:56,040
You made him promise not to touch me?
354
00:22:56,680 --> 00:22:58,079
What-- I'm 20 years old.
355
00:22:58,080 --> 00:23:00,120
Oh, so something did happen then, did it?
356
00:23:02,360 --> 00:23:03,920
She's... ...seeing Seb, isn't she?
357
00:23:04,640 --> 00:23:07,040
Seb, it's...
358
00:23:07,560 --> 00:23:09,400
- nothing.
- No, it's okay.
359
00:23:10,040 --> 00:23:12,680
- She's her own person.
- There, you see? She's her own person.
360
00:23:15,080 --> 00:23:18,159
- Get out of my house.
- Daddy, for God's sake. Stop.
361
00:23:18,160 --> 00:23:20,159
- Here we go.
- Seriously, this is too far--
362
00:23:20,160 --> 00:23:22,159
You couldn't be serious
if your life depended on it.
363
00:23:22,160 --> 00:23:24,800
- The fuck do you have riding on this?
- I put my house up.
364
00:23:25,760 --> 00:23:28,239
I bought the bluebell wood
so you could clear your debts.
365
00:23:28,240 --> 00:23:29,599
You've had all my money,
what more do you want?
366
00:23:29,600 --> 00:23:31,279
Look--
367
00:23:31,280 --> 00:23:33,199
Shall we get back to work
368
00:23:33,200 --> 00:23:35,839
and stop talking about
who gets to touch up Taggie?
369
00:23:35,840 --> 00:23:36,879
Oh!
370
00:23:36,880 --> 00:23:38,319
Hey.
371
00:23:38,320 --> 00:23:39,759
- Stop.
- Come here. Come on.
372
00:23:39,760 --> 00:23:40,879
- Whoa.
- You prick!
373
00:23:40,880 --> 00:23:43,159
- Prick!
- What is wrong with you?
374
00:23:43,160 --> 00:23:45,959
- I need you to sit down now.
- Come on, chaps. That is enough.
375
00:23:45,960 --> 00:23:49,480
God. Fuck is your face made of?
Jesus Christ.
376
00:23:50,280 --> 00:23:51,600
- You all right?
- Fuck.
377
00:23:52,760 --> 00:23:54,279
What happened?
378
00:23:54,280 --> 00:23:55,920
You shouldn't be here. It's not safe.
379
00:23:56,680 --> 00:23:59,639
I was gonna call, but I got scared
in case Tony bugged the phone.
380
00:23:59,640 --> 00:24:01,039
That's paranoid, darling.
381
00:24:01,040 --> 00:24:02,520
No, not anymore it's not.
382
00:24:03,640 --> 00:24:06,400
Tony has seen the application.
He knows all of our plans.
383
00:24:07,840 --> 00:24:09,160
What... ...how?
384
00:24:13,400 --> 00:24:14,600
Freddie...
385
00:24:15,680 --> 00:24:16,840
You got your copy?
386
00:24:33,960 --> 00:24:37,039
You should probably
get someone to fix that.
387
00:24:37,040 --> 00:24:38,720
I'm for bed, darling.
388
00:24:39,720 --> 00:24:43,680
- Oh, is that Green Lawns?
- Mmm. It's the Great Gardens tape.
389
00:24:44,240 --> 00:24:46,359
- Come and watch with me.
- And here I am surrounded by...
390
00:24:46,360 --> 00:24:48,359
- Laugh at Valerie's gruesome borders.
- ...large variety of yellows,
391
00:24:48,360 --> 00:24:51,279
- greens, blues, lilacs, oranges, indigos.
- Yes, all right.
392
00:24:51,280 --> 00:24:52,479
All the colours of the rainbow.
393
00:24:52,480 --> 00:24:55,719
And who's this little collection
of colourful characters we have here?
394
00:24:55,720 --> 00:24:57,279
- He's a little rambler.
- See? She's got gnomes.
395
00:24:58,200 --> 00:25:00,080
I think he's a little camera-shy,
don't you?
396
00:25:00,720 --> 00:25:03,279
And what's the inspiration
behind this piece of landscaping here?
397
00:25:03,280 --> 00:25:04,519
Well, James, uh...
398
00:25:04,520 --> 00:25:07,359
What does she
feed those enormous gladioli?
399
00:25:07,360 --> 00:25:08,759
Same thing she feeds her children.
400
00:25:08,760 --> 00:25:10,639
Tony.
401
00:25:10,640 --> 00:25:12,839
And reflect it it does.
402
00:25:12,840 --> 00:25:13,879
Almost blinding.
403
00:25:13,880 --> 00:25:17,799
Oh, look. Poor James is the same colour
as the marigolds.
404
00:25:19,440 --> 00:25:21,359
And she looks like
she's dressed for Ascot.
405
00:25:21,360 --> 00:25:23,959
- ...extraordinary garden you...
- Lady Valerie of Vulgaria.
406
00:25:23,960 --> 00:25:25,159
- Hmm.
- ...what's your secret?
407
00:25:25,160 --> 00:25:27,559
- How do you grow such whopping glads?- Well, James,
408
00:25:27,560 --> 00:25:30,719
I feed them with growmore, and obviously
I stake them very high so they're--
409
00:25:31,960 --> 00:25:33,159
- Cut!
- Ooh!
410
00:25:33,160 --> 00:25:36,880
Whoops-a-daisy.
411
00:25:38,920 --> 00:25:40,479
Oh, it's Rupert.
412
00:25:40,480 --> 00:25:41,959
- Oh.- Beaver!
413
00:25:41,960 --> 00:25:44,039
Can we find out
why there's a dog off the lead?
414
00:25:52,200 --> 00:25:54,400
- What's happening? We're rolling?- It's going.
415
00:25:55,000 --> 00:25:56,600
Hang on for one moment. Wait.
416
00:25:58,440 --> 00:25:59,959
Shall we try that again?
417
00:26:13,960 --> 00:26:16,880
Beaver seems besotted with Miss Cook,
doesn't he?
418
00:26:19,840 --> 00:26:21,240
It's rather like he knows her.
419
00:27:07,160 --> 00:27:09,040
The day of reckoning arrives.
420
00:27:09,680 --> 00:27:13,479
Could we say the application
was just sitting on Freddie Jones's desk?
421
00:27:13,480 --> 00:27:16,239
Makes him sound appallingly careless.
422
00:27:16,240 --> 00:27:19,599
I'm not sure we want to admit
to trespassing and theft, do we?
423
00:27:19,600 --> 00:27:20,839
That's a fair point.
424
00:27:20,840 --> 00:27:23,199
The best way to take advantage
of this little windfall
425
00:27:23,200 --> 00:27:25,359
is to pull apart every idea they've got.
426
00:27:25,360 --> 00:27:28,160
Pour scorn on every word
they say this afternoon.
427
00:27:30,640 --> 00:27:32,240
We've got it all worked out, right, Tony?
428
00:27:34,120 --> 00:27:35,120
Absolutely.
429
00:27:36,720 --> 00:27:38,800
No question. It's ours.
430
00:27:41,680 --> 00:27:45,120
Never pays to think something's
definitively yours, in my experience.
431
00:27:47,400 --> 00:27:49,520
Let's not rest on our laurels just yet.
432
00:27:54,040 --> 00:27:57,159
Emotions are riding high
in Rutshire in the battle for control
433
00:27:57,160 --> 00:27:59,559
of the central south-west
television region.
434
00:27:59,560 --> 00:28:02,199
The franchise holder,
Corinium, will go head-to-head
435
00:28:02,200 --> 00:28:05,479
at a public meeting
with new consortium Venturer
436
00:28:05,480 --> 00:28:08,119
led by TV presenter Declan O'Hara...
437
00:28:08,120 --> 00:28:12,119
...MP and former Olympian showjumper,
Rupert Campbell-Black,
438
00:28:12,120 --> 00:28:14,199
and tech wizard Freddie Jones.
439
00:28:14,200 --> 00:28:17,079
They've got the charm,
but can they convince the IBA
440
00:28:17,080 --> 00:28:19,759
that they've got the chops
to catch the crown?
441
00:29:36,160 --> 00:29:38,119
Why the cameras? Are we on television?
442
00:29:38,120 --> 00:29:39,399
Oh, it's for the evening news.
443
00:29:39,400 --> 00:29:41,799
Don't stare at them.
It'll look like a game show.
444
00:29:41,800 --> 00:29:44,599
Oh, look, there's-- there's Charles.
Hello, Charles.
445
00:29:44,600 --> 00:29:47,119
Henry, try and remember
who's on whose side, will you?
446
00:29:47,120 --> 00:29:49,159
Somebody get all this down
before this door opens.
447
00:29:49,160 --> 00:29:52,719
- Yeah, but if you need help, just ask.
- I'm better on the subject.
448
00:29:52,720 --> 00:29:54,519
- You can get on that, Rupert.
- Yeah.
449
00:29:54,520 --> 00:29:56,519
Yes, good idea. Yes.
450
00:30:03,400 --> 00:30:05,720
We never come to Corinium.
I don't understand.
451
00:30:06,800 --> 00:30:09,679
Listen, it's Daddy's big day,
and we're here to support him.
452
00:30:10,760 --> 00:30:12,320
Hey!
453
00:30:14,520 --> 00:30:17,360
- I'll just go and find a seat.
- Oh, no, no. You're up here with us.
454
00:30:18,200 --> 00:30:20,559
Ragtag sort of bunch, aren't they?
455
00:30:20,560 --> 00:30:22,799
Spend half the time
fighting each other, apparently.
456
00:30:22,800 --> 00:30:23,759
Embarrassing.
457
00:30:23,760 --> 00:30:24,879
Yes.
458
00:30:26,080 --> 00:30:27,360
Well, we can talk over there--
459
00:30:33,160 --> 00:30:36,040
Goodness. All human life is here.
460
00:30:36,720 --> 00:30:39,239
Mostly pond life over that side.
461
00:30:39,240 --> 00:30:41,200
What the hell is Beattie Johnson
doing here?
462
00:30:45,160 --> 00:30:46,320
Hello, darling.
463
00:30:53,000 --> 00:30:54,280
Is everything okay?
464
00:30:57,480 --> 00:30:58,520
Love you.
465
00:31:02,000 --> 00:31:04,800
Ladies and gentlemen,
the meeting is about to begin.
466
00:31:05,360 --> 00:31:09,679
This consultation aims simply
to determine if the new company, Venturer,
467
00:31:09,680 --> 00:31:14,439
has the capacity to be a contender
for the south-west central franchise.
468
00:31:14,440 --> 00:31:17,079
We will inform Venturer by telephone
later in the evening
469
00:31:17,080 --> 00:31:20,039
if they may submit
a formal franchise application.
470
00:31:20,040 --> 00:31:21,999
And however, in the meantime,
471
00:31:22,000 --> 00:31:25,079
this is an opportunity for you,
the public,
472
00:31:25,080 --> 00:31:28,119
to give both sides a good grilling.
473
00:31:28,120 --> 00:31:30,600
So, are there any questions
from the floor?
474
00:31:32,160 --> 00:31:33,919
Yes, lady at the back over there.
475
00:31:33,920 --> 00:31:35,719
Uh, with the very tight perm.
476
00:31:38,040 --> 00:31:42,120
Can I please ask both teams when you're
gonna start showing bingo on the telly?
477
00:31:43,080 --> 00:31:45,799
Well, we're absolutely
committed to bringing
478
00:31:45,800 --> 00:31:47,919
as many different sports
to the viewing public.
479
00:31:47,920 --> 00:31:50,759
So, if there's an appetite for bingo, absolutely.
480
00:31:50,760 --> 00:31:54,039
Ah, yes, I was-- I was rather wondering
if James might sign my blouse.
481
00:31:55,000 --> 00:31:56,119
Oh.
482
00:31:56,120 --> 00:31:59,359
Yes, my company's been developing
satellite television for a while now.
483
00:31:59,360 --> 00:32:03,440
Dishy Daniel won't be leaving
Four Men Went To Mow this next series.
484
00:32:04,600 --> 00:32:06,719
At Venturer, we've got plans to show polo.
485
00:32:06,720 --> 00:32:09,159
I'm sorry
that the Chipping Sodbury WI feel
486
00:32:09,160 --> 00:32:11,719
we've disproportionately
covered news from Cotchester.
487
00:32:11,720 --> 00:32:15,199
So, Venturer are gonna harvest
this technology for domestic use.
488
00:32:15,200 --> 00:32:17,559
That's something that we've got
and Corinium haven't.
489
00:32:17,560 --> 00:32:21,520
Oh, and yes,
I would be delighted to sign your blouse.
490
00:32:23,480 --> 00:32:25,559
We'll ensure he removes his shirt...
491
00:32:25,560 --> 00:32:27,599
...at least once an episode.
492
00:32:30,880 --> 00:32:33,359
Yeah, we'll keep it on the network
if it's popular.
493
00:32:33,360 --> 00:32:35,999
Well, um, I'll respond to that if I may.
494
00:32:37,000 --> 00:32:38,759
The underdog team over there might expect
495
00:32:38,760 --> 00:32:41,439
to retain
all of your favourite programmes,
496
00:32:41,440 --> 00:32:44,640
but I'm afraid they belong to Corinium.
497
00:32:46,640 --> 00:32:48,039
Cotswold Round-Up, ladies and gentlemen.
498
00:32:48,040 --> 00:32:50,000
Imagine a world without that sofa, James.
499
00:32:51,800 --> 00:32:53,279
No Master Dog.
500
00:32:53,280 --> 00:32:54,760
No Dorothy Dove.
501
00:32:55,920 --> 00:32:58,560
And, ladies and gentlemen, what that means
502
00:33:00,160 --> 00:33:02,079
is no more Four Men Went To Mow.
503
00:33:02,080 --> 00:33:04,120
Sorry, lads.
504
00:33:04,760 --> 00:33:06,080
What a dreary prospect.
505
00:33:07,640 --> 00:33:08,840
And what about the future?
506
00:33:10,280 --> 00:33:14,760
Our newest output brings us to
a whole new frontier of entertainment.
507
00:33:16,000 --> 00:33:19,839
Most imminently, we are replacing
our tired old talk show Declan
508
00:33:19,840 --> 00:33:23,680
with a brand-new format
and a new presenter.
509
00:33:24,280 --> 00:33:28,239
Joining Sarah Stratton
in her first-ever television job,
510
00:33:28,240 --> 00:33:31,919
celebrity gossip columnist,
Beattie Johnson.
511
00:33:37,960 --> 00:33:40,160
Heading up Uncensored,
512
00:33:41,240 --> 00:33:46,199
the naughtiest, most gossipy show
on the independent network.
513
00:33:46,200 --> 00:33:48,640
Because that's what we do at Corinium.
514
00:33:50,240 --> 00:33:53,799
We serve you the television you want.
515
00:33:53,800 --> 00:33:55,159
Your station.
516
00:33:55,160 --> 00:33:58,960
Now and always.
517
00:34:00,520 --> 00:34:03,160
Because who wants to feel
like their television station
518
00:34:03,680 --> 00:34:06,200
is some rich man's second hobby?
519
00:34:07,960 --> 00:34:11,599
Honestly, what does Rupert Campbell-Black
know about broadcasting?
520
00:34:19,240 --> 00:34:20,440
I know people.
521
00:34:22,360 --> 00:34:25,839
I know this area from
representing you all in Parliament.
522
00:34:25,840 --> 00:34:28,960
I've knocked on a damn sight more doors
than Tony Baddingham has.
523
00:34:29,920 --> 00:34:33,320
And look at the audience that have
come today to support Venturer.
524
00:34:34,080 --> 00:34:36,279
We've got Cotchester Council
gardening team.
525
00:34:36,280 --> 00:34:39,159
- The Chipping Sodbury WI.
- Hello!
526
00:34:39,160 --> 00:34:40,679
Bisley Ballroom Dancers.
527
00:34:40,680 --> 00:34:42,359
The headmaster from Rugborough
528
00:34:42,360 --> 00:34:43,559
and the lads
529
00:34:43,560 --> 00:34:45,759
from Cotchester Rugby Football Club!
530
00:34:45,760 --> 00:34:49,319
Venturer! Venturer! Venturer!
531
00:34:49,320 --> 00:34:51,239
They know a good team when they see one.
532
00:34:51,240 --> 00:34:53,559
This lot, a team? A team?
533
00:34:53,560 --> 00:34:55,600
Ask Rupert where he got that bruise.
534
00:34:56,440 --> 00:34:58,679
- They're a bunch of amateurs!
- Yeah.
535
00:34:58,680 --> 00:35:03,160
Brawling and boozing
and bedding other people's wives.
536
00:35:04,440 --> 00:35:07,559
The drama should be on the screen.
537
00:35:07,560 --> 00:35:09,119
Not off it.
538
00:35:18,440 --> 00:35:19,520
No, you're right.
539
00:35:22,400 --> 00:35:23,680
They do deserve better.
540
00:35:30,800 --> 00:35:32,280
You deserve better.
541
00:35:34,880 --> 00:35:39,519
You all deserve better
than the shite Tony Baddingham
542
00:35:39,520 --> 00:35:42,359
has been pumping into your living rooms
for all these years.
543
00:35:43,720 --> 00:35:47,159
You deserve better than endless quiz shows
544
00:35:47,160 --> 00:35:50,759
that cost nothing to make
and nourish nobody's soul.
545
00:35:50,760 --> 00:35:53,679
Yes, they have a good drama, but one?
546
00:35:53,680 --> 00:35:55,199
One good drama?
547
00:35:55,200 --> 00:35:57,559
We will make dozens.
548
00:35:57,560 --> 00:36:00,399
There will be Venturer shows
all over the network,
549
00:36:00,400 --> 00:36:05,000
so you can be proud of the work
that comes out of the central south-west.
550
00:36:05,920 --> 00:36:07,600
We're not in this to make money.
551
00:36:08,640 --> 00:36:11,800
We are in this to make joy.
552
00:36:13,200 --> 00:36:15,520
Because what is television for?
553
00:36:16,360 --> 00:36:19,400
I don't think Tony Baddingham's
asked himself that in a very long time.
554
00:36:20,520 --> 00:36:21,960
Christ, it shows.
555
00:36:23,800 --> 00:36:25,200
You know what I think it's for?
556
00:36:27,280 --> 00:36:28,280
Community.
557
00:36:29,840 --> 00:36:32,920
People used to sit around the fire
for their stories.
558
00:36:34,160 --> 00:36:35,720
Now we sit around the television.
559
00:36:36,800 --> 00:36:39,719
We point our chairs at the corner
of the room,
560
00:36:39,720 --> 00:36:42,240
and that is where we commune.
561
00:36:43,240 --> 00:36:45,760
Television has the power
to bring us together.
562
00:36:47,320 --> 00:36:49,240
To help us forgive each other.
563
00:36:52,920 --> 00:36:54,280
When we've had a stupid fight.
564
00:36:58,720 --> 00:37:02,760
To give us a window into others' lives.
565
00:37:04,480 --> 00:37:08,160
To bring new ideas into our homes.
566
00:37:10,040 --> 00:37:11,600
It is, I believe,
567
00:37:13,160 --> 00:37:14,880
the greatest art form man has created.
568
00:37:16,080 --> 00:37:18,920
I got into this business many years ago
569
00:37:19,800 --> 00:37:23,560
in the pursuit of truth and integrity.
570
00:37:25,320 --> 00:37:27,120
And I still believe in both.
571
00:37:28,920 --> 00:37:30,520
And you deserve better.
572
00:37:31,960 --> 00:37:35,319
And we will move mountains
to give you better
573
00:37:35,320 --> 00:37:38,240
if you put your faith in us
and give us a chance.
574
00:37:59,600 --> 00:38:00,600
Thank you, Rupert.
575
00:38:03,080 --> 00:38:04,440
Go Venturer!
576
00:38:13,160 --> 00:38:16,079
And now I have to spend months
fighting this. When does it ever stop?
577
00:38:16,080 --> 00:38:17,839
We don't know the verdict yet.
578
00:38:17,840 --> 00:38:20,399
Oh, Christ, d'you see
Gosling's wizened face light up
579
00:38:20,400 --> 00:38:22,359
at Declan's blarney lyricism?
580
00:38:22,360 --> 00:38:24,159
Then we have the smear campaign.
581
00:38:24,160 --> 00:38:25,599
More scandal, more dirt--
582
00:38:25,600 --> 00:38:28,599
Ginger, you wouldn't know dirt
if it shat itself into your face.
583
00:38:28,600 --> 00:38:31,519
Do you have any idea of the size of dirt
you managed to miss this week, hmm?
584
00:38:31,520 --> 00:38:33,840
You are supposed to be
my fucking eyes and ears.
585
00:38:35,200 --> 00:38:37,800
I'd get better reports
from Helen fucking Keller!
586
00:38:42,720 --> 00:38:45,040
- Well done, darling.
- Thank you, sweetheart.
587
00:38:51,640 --> 00:38:53,239
I meant what I said.
588
00:38:53,240 --> 00:38:55,279
- Well, I just hope that it worked--
- Excuse me.
589
00:38:55,280 --> 00:38:57,639
You were just brilliant.
Everybody loved you.
590
00:38:57,640 --> 00:38:59,639
- Thank you, darling.
- I'm so proud of you.
591
00:38:59,640 --> 00:39:01,359
- Where'd you get all these people?
- Daddy.
592
00:39:01,360 --> 00:39:03,560
Hello, Agatha.
Bet you didn't expect this lot.
593
00:39:04,120 --> 00:39:06,600
Sorry we were a bit rowdy with you.
594
00:39:07,360 --> 00:39:08,439
This is from all of us.
595
00:39:08,440 --> 00:39:09,759
Hey, Rupert.
596
00:39:09,760 --> 00:39:11,200
I reckon she's a keeper, don't you?
597
00:39:13,800 --> 00:39:15,600
No, mate, she's our top striker.
598
00:39:20,240 --> 00:39:22,119
We did good, right? We did okay?
599
00:39:22,120 --> 00:39:23,239
- You were great--
- Hey.
600
00:39:23,240 --> 00:39:24,280
Hey.
601
00:39:25,040 --> 00:39:27,840
- It's all back to yours, apparently.
- Oh, apparently.
602
00:39:46,080 --> 00:39:47,959
Why didn't you tell me
he was bringing in Beattie?
603
00:39:47,960 --> 00:39:49,519
I didn't know.
604
00:39:49,520 --> 00:39:52,319
I don't know what the hell he's doing.
Something's going on with him.
605
00:39:52,320 --> 00:39:55,079
- He-He knows something, or I--
- It's okay.
606
00:39:55,080 --> 00:39:56,520
We're gonna win this.
607
00:39:59,920 --> 00:40:01,439
And what if we don't?
608
00:40:01,440 --> 00:40:03,599
I'll look after you
whatever happens, okay?
609
00:40:03,600 --> 00:40:04,720
Promise.
610
00:40:05,640 --> 00:40:06,840
Can you come to the Priory?
611
00:40:08,960 --> 00:40:11,240
I'm supposed to be here,
but I'll slip away if I can.
612
00:40:21,000 --> 00:40:23,599
Come on, Sarah.
613
00:40:23,600 --> 00:40:27,319
S-- Lizzie. Lizzie, listen, um,
Sarah's not coming out.
614
00:40:27,320 --> 00:40:29,399
Would you just go in
and see she's all right?
615
00:40:29,400 --> 00:40:34,199
Oh... ...I think
you could go in if it's your wife, Paul.
616
00:40:34,200 --> 00:40:37,039
I can't be seen coming out of the ladies.
I'm a member of parliament.
617
00:40:37,040 --> 00:40:39,560
Look, let's go grab a drink.
The womenfolk can join us later.
618
00:40:40,440 --> 00:40:41,600
Thank you.
619
00:41:00,080 --> 00:41:01,960
Sarah, are you all right?
620
00:41:04,360 --> 00:41:07,120
Um, I must have eaten something.
621
00:41:11,160 --> 00:41:12,160
Nerves?
622
00:41:13,800 --> 00:41:15,080
That woman.
623
00:41:15,600 --> 00:41:18,040
Why's he put me with her?
624
00:41:19,680 --> 00:41:22,239
My big chance,
and then it's her.
625
00:41:22,240 --> 00:41:25,399
Bloody Tony.
626
00:41:25,400 --> 00:41:27,879
Do you know, I spent my life
running around after these men
627
00:41:27,880 --> 00:41:29,799
who just can't be trusted.
628
00:41:29,800 --> 00:41:32,439
And they have all the power.
629
00:41:32,440 --> 00:41:36,799
They just squeeze us out
like toothpaste, not even toothpaste.
630
00:41:36,800 --> 00:41:38,639
They don't need us at all.
631
00:41:38,640 --> 00:41:39,720
Oh, I think they do.
632
00:41:42,400 --> 00:41:43,799
But fuck 'em, right?
633
00:41:48,000 --> 00:41:49,760
We should stop putting them first.
634
00:41:51,040 --> 00:41:52,120
Do what we want.
635
00:41:53,400 --> 00:41:56,280
Not just the right thing all the time.
636
00:41:59,040 --> 00:42:00,880
I'm not sure I've ever done
the right thing.
637
00:42:06,000 --> 00:42:09,520
I've got to go.
Uh, your husband's looking for you.
638
00:42:19,880 --> 00:42:21,720
Thought I told you to fuck off.
639
00:42:22,240 --> 00:42:25,920
No, darling, it's me.
640
00:42:33,240 --> 00:42:35,920
I'm here to say come home.
641
00:42:38,080 --> 00:42:39,319
Archie's waiting in the car.
642
00:42:39,320 --> 00:42:43,039
Why'd you have to bring the boy
to see his father being humiliated?
643
00:42:43,040 --> 00:42:45,840
You know, we both know
it's not that you're angry about.
644
00:42:47,920 --> 00:42:50,400
But perhaps this is a test.
645
00:42:52,480 --> 00:42:54,199
It's time for you to decide.
646
00:42:55,240 --> 00:43:01,439
I've been loyal all of these years,
but even my stoicism has a limit.
647
00:43:01,440 --> 00:43:02,680
So do be careful.
648
00:43:04,920 --> 00:43:07,240
Come home tonight,
and let's talk about it.
649
00:43:09,400 --> 00:43:10,640
Because if you don't,
650
00:43:12,480 --> 00:43:14,840
I'll take the children
to my sister's in the morning.
651
00:43:26,080 --> 00:43:28,319
Would be rather a thing to win it though,
wouldn't it?
652
00:43:28,320 --> 00:43:31,519
I love you guys.
653
00:43:46,600 --> 00:43:49,199
Legs on that, eh?
I think I might be in there.
654
00:43:49,200 --> 00:43:51,080
You fucking idiot.
655
00:43:52,240 --> 00:43:53,439
What if Declan finds out?
656
00:43:53,440 --> 00:43:55,520
Not to mention, he's a friend
and it's wrong.
657
00:43:56,160 --> 00:43:58,440
You've never objected to
a bit of wife-sitting before.
658
00:44:02,840 --> 00:44:05,360
Goodness.
When did you get so morally fibrous?
659
00:44:07,000 --> 00:44:09,760
Dame Enid's on the piano.
She's fucking amazing.
660
00:44:14,160 --> 00:44:15,719
So, what happens now?
661
00:44:15,720 --> 00:44:18,639
We're just waiting on Lady Gosling to call
to say if we're through to the next round.
662
00:44:20,320 --> 00:44:22,639
- You sure you can't stay?
- Yeah.
663
00:44:22,640 --> 00:44:25,239
I've had a lovely time, but they're tired.
664
00:44:25,240 --> 00:44:26,680
So I'll take them home.
665
00:44:28,200 --> 00:44:29,360
Fingers crossed.
666
00:44:30,520 --> 00:44:32,599
Thank you, darling. Thanks for coming.
667
00:44:32,600 --> 00:44:34,400
I'm really proud of you, Fred-Fred.
668
00:44:42,320 --> 00:44:43,600
Love you.
669
00:44:45,080 --> 00:44:47,880
Stop slouching, Sharon.
You look like a potato.
670
00:45:04,080 --> 00:45:06,520
- Patrick, have you seen your mother?
- Have another drink.
671
00:45:07,200 --> 00:45:08,400
Dad, relax.
672
00:45:20,080 --> 00:45:22,360
- Evening, Mr Fairburn!
- I managed to escape.
673
00:45:51,840 --> 00:45:52,840
Hello.
674
00:45:54,680 --> 00:45:55,680
Hello.
675
00:46:18,840 --> 00:46:20,280
I'm Cilla bloody Black.
676
00:46:22,800 --> 00:46:24,439
Do you think you'll get it?
677
00:46:24,440 --> 00:46:26,279
- Lots of hurdles to jump yet.
- Mmm.
678
00:46:26,280 --> 00:46:28,079
But I think we did
a really good job tonight.
679
00:46:30,960 --> 00:46:33,560
So is-- is this a night off, then?
680
00:46:47,040 --> 00:46:49,520
Have you got any idea
how fucking beautiful you are?
681
00:47:06,920 --> 00:47:07,920
How are you?
682
00:47:08,680 --> 00:47:10,720
Surprisingly well, frankly.
683
00:47:12,000 --> 00:47:13,240
Mother knew me this morning.
684
00:47:14,320 --> 00:47:16,079
First time in months.
685
00:47:16,080 --> 00:47:19,400
Made me feel like life is possible.
686
00:47:20,560 --> 00:47:23,679
And I wanted to say to you
that even if you can't love me,
687
00:47:23,680 --> 00:47:26,480
then I think friends would be rather nice.
688
00:47:32,520 --> 00:47:34,360
Charles, I think I found someone to marry.
689
00:47:36,640 --> 00:47:37,840
Goodness.
690
00:47:38,680 --> 00:47:42,759
Well, she's a-- a nice girl
from a good family,
691
00:47:42,760 --> 00:47:44,400
and she-she likes me in the right way.
692
00:47:46,120 --> 00:47:47,280
Do you like her?
693
00:47:48,120 --> 00:47:49,400
I think we get on rather well.
694
00:47:50,920 --> 00:47:53,199
You know, I really think I could bear
to be married to her.
695
00:47:53,200 --> 00:47:56,360
And especially if it meant everyone
would stop asking me why I'm not married.
696
00:47:57,760 --> 00:48:00,760
It'll give me the respectability
I need for my career, and-and...
697
00:48:03,240 --> 00:48:05,880
and then we could be together.
698
00:48:08,040 --> 00:48:09,200
Still in secret.
699
00:48:10,960 --> 00:48:12,080
But safe.
700
00:48:19,640 --> 00:48:21,560
I don't know if I can live without this.
701
00:48:22,960 --> 00:48:24,000
Without you.
702
00:49:03,800 --> 00:49:05,040
I've never done this before.
703
00:49:05,920 --> 00:49:08,240
- What, sex?
- Adultery.
704
00:49:09,400 --> 00:49:10,960
I've written about it a lot.
705
00:49:12,640 --> 00:49:14,920
I've never met anyone
I wanted to do it with before.
706
00:49:45,920 --> 00:49:49,799
It's so nice to feel software
becoming hardware.
707
00:50:03,280 --> 00:50:05,559
I'm going to declare this
708
00:50:05,560 --> 00:50:08,600
an area of outstanding natural beauty.
709
00:50:49,520 --> 00:50:50,560
What's going on?
710
00:50:53,800 --> 00:50:54,800
I'm going to London.
711
00:50:56,280 --> 00:50:59,240
Malhar offered me a part in, uh,
A Doll's House.
712
00:51:01,600 --> 00:51:03,040
I thought you didn't get it.
713
00:51:03,680 --> 00:51:04,920
It's a different part.
714
00:51:06,480 --> 00:51:07,479
It's the maid.
715
00:51:07,480 --> 00:51:08,999
You're playing the maid?
716
00:51:09,000 --> 00:51:12,400
Yeah, Declan. Yeah.
717
00:51:15,240 --> 00:51:19,680
Because as it turns out,
I'm not a star anymore.
718
00:51:21,320 --> 00:51:26,280
As it turns out,
I spent too long following you around.
719
00:51:27,440 --> 00:51:29,440
For wherever you wanted to be.
720
00:51:30,680 --> 00:51:34,200
There for the children so that
you get to do what you want to do.
721
00:51:35,400 --> 00:51:36,600
I want to work.
722
00:51:42,720 --> 00:51:44,480
I need to work.
723
00:51:45,680 --> 00:51:49,080
And you, of all people,
should understand that.
724
00:51:55,360 --> 00:52:00,480
And if you'd been even
remotely available to me recently,
725
00:52:01,080 --> 00:52:03,640
you would have been part of that decision,
but you weren't.
726
00:52:05,000 --> 00:52:06,080
So I made it myself.
727
00:52:10,800 --> 00:52:12,159
No.
728
00:52:17,680 --> 00:52:19,960
We need you here, love.
729
00:52:21,040 --> 00:52:22,040
You actually don't.
730
00:52:24,440 --> 00:52:25,880
Good luck with the franchise bid.
731
00:52:26,520 --> 00:52:27,959
- Mummy.
- Tag, stop her.
732
00:52:27,960 --> 00:52:29,799
She said she's going to London
to do a fucking play.
733
00:52:29,800 --> 00:52:32,680
I am going to London to do a fucking play,
734
00:52:34,400 --> 00:52:36,480
and I should never have left it this long.
735
00:52:39,720 --> 00:52:41,000
Goodbye, my sweetheart.
736
00:52:45,160 --> 00:52:46,919
Please don't go.
737
00:52:46,920 --> 00:52:48,320
Maud, please.
738
00:53:00,440 --> 00:53:01,640
You should get that.
739
00:53:13,440 --> 00:53:14,680
Hello?
740
00:53:15,320 --> 00:53:16,920
Yes. Hi, Lady Gosling.
741
00:53:18,240 --> 00:53:20,640
No, no. Of course, no.
I-I appreciate you calling.
742
00:53:32,640 --> 00:53:34,080
Yes!
743
00:53:47,160 --> 00:53:48,879
And later tonight, the battle
744
00:53:48,880 --> 00:53:52,319
for the central south-west
television region is on.
745
00:53:52,320 --> 00:53:56,399
Incumbent company, Corinium,
now being challenged by Venturer,
746
00:53:56,400 --> 00:54:00,439
headed by Corinium's
biggest star, Declan O'Hara,
747
00:54:00,440 --> 00:54:04,319
along with ex-showjumper and
Minister for Sport, Rupert Campbell-Black.
748
00:54:04,320 --> 00:54:07,839
Today's meeting was to decide
if Venturer has the capacity
749
00:54:07,840 --> 00:54:10,400
to be a serious contender
for the franchise.
750
00:54:23,920 --> 00:54:25,240
Leaving already?
751
00:54:29,320 --> 00:54:30,720
Shall we pop to my office?
752
00:54:31,600 --> 00:54:32,520
For what?
753
00:54:34,400 --> 00:54:35,920
Never asked me that before.
754
00:54:44,440 --> 00:54:45,719
Across the country,
755
00:54:45,720 --> 00:54:48,679
regional television franchises
are being renewed.
756
00:54:48,680 --> 00:54:53,440
Often the original incumbent
sitting pretty, remaining unchallenged.
757
00:54:54,040 --> 00:54:57,120
How long have you been
sleeping with Rupert Campbell-Black?
758
00:55:05,480 --> 00:55:07,480
What am I having? Just a bit.
759
00:55:08,960 --> 00:55:10,359
Hey.
760
00:55:10,360 --> 00:55:12,800
What's that? Just a bit. Yeah, a bit.
761
00:55:46,360 --> 00:55:48,359
I was spying on him-- on Venturer.
762
00:55:48,360 --> 00:55:49,440
Oh.
763
00:55:51,880 --> 00:55:54,080
So what information
did you fuck out of him for me?
764
00:55:55,400 --> 00:55:56,839
Turns out I'm not a very good spy.
765
00:55:56,840 --> 00:55:58,600
Oh, don't fucking goad me.
766
00:56:00,440 --> 00:56:04,879
There is no one in the world
you could sleep with that...
767
00:56:04,880 --> 00:56:07,800
He is the worst man in the world.
768
00:56:08,840 --> 00:56:10,280
You knew that.
769
00:56:12,760 --> 00:56:15,040
Oh, you fucking reek of him!
770
00:56:20,760 --> 00:56:21,999
I'll give you whatever you want.
771
00:56:22,000 --> 00:56:24,479
I'll-- I'll ring my solicitor tomorrow.
772
00:56:24,480 --> 00:56:26,359
I'll start the divorce. I'll do anything.
773
00:56:26,360 --> 00:56:30,559
Just swear you will never
let that man touch you again.
774
00:56:30,560 --> 00:56:32,560
Just let me have this one, please.
775
00:56:35,560 --> 00:56:38,440
Mm-mmm. I'm sorry.
776
00:56:42,000 --> 00:56:44,119
I will sack you so hard!
777
00:56:44,120 --> 00:56:46,719
You can't sack me. I'm resigning.
778
00:56:46,720 --> 00:56:49,399
Your visa's tied to your job, darling!
779
00:56:49,400 --> 00:56:52,160
I'll make sure you're on the first plane
back to America!
780
00:56:53,200 --> 00:56:54,200
Yeah?
781
00:56:54,760 --> 00:56:56,840
I will marry Rupert.
782
00:56:57,920 --> 00:56:59,240
Then I can stay.
783
00:57:01,440 --> 00:57:02,839
Venturer might have won this battle...
784
00:57:02,840 --> 00:57:04,599
- Oi, lads, we're on!
- ...but have they won the war?
785
00:57:04,600 --> 00:57:06,719
That's the question on everyone's lips.
786
00:57:06,720 --> 00:57:11,399
They have been successful
putting together an impressive board
787
00:57:11,400 --> 00:57:13,999
comprising the great
and the good of Rutshire.
788
00:57:14,000 --> 00:57:15,119
Yes.
789
00:57:15,120 --> 00:57:18,400
People used to sit around the fire
for their stories.
790
00:57:19,360 --> 00:57:21,240
Now we sit around the television.
791
00:57:22,440 --> 00:57:24,839
That is where we commune.
792
00:57:24,840 --> 00:57:27,079
Television has the power
to bring us together.
793
00:57:27,080 --> 00:57:29,320
Fuck you!
794
00:57:33,360 --> 00:57:34,960
To help us forgive each other.
795
00:57:36,000 --> 00:57:37,360
When we've had a stupid fight.
796
00:57:39,480 --> 00:57:42,919
To give us a window into other's lives.
797
00:57:42,920 --> 00:57:46,960
To bring new ideas into our homes.
798
00:57:47,760 --> 00:57:48,759
Where's Mummy?
799
00:57:48,760 --> 00:57:53,079
It is, I believe,
the greatest art form man has created.
800
00:57:55,800 --> 00:57:57,039
Hi.
801
00:57:57,040 --> 00:57:58,440
- Hi.
- Uh--
802
00:58:12,080 --> 00:58:13,160
Seb's a nice boy.
803
00:58:14,560 --> 00:58:16,919
- You were right.
- Yeah, he's lovely.
804
00:58:16,920 --> 00:58:19,200
- He's a good sort.
- Yeah.
805
00:58:20,880 --> 00:58:21,880
Only, he's not you.
806
00:58:27,560 --> 00:58:28,560
Oh, Tag.
807
00:58:31,040 --> 00:58:33,200
I don't know
why I just said that.
808
00:58:33,760 --> 00:58:35,040
I think I'm tired.
809
00:58:42,680 --> 00:58:45,320
It's the franchise. Cameron.
810
00:58:46,480 --> 00:58:49,480
- I'm trapped. I can't get out of it.
- I'm not asking you to.
811
00:58:52,440 --> 00:58:53,840
But she's not you.
812
00:58:56,800 --> 00:58:58,280
I can't breathe without you.
813
00:59:52,640 --> 00:59:55,439
...first-ever television job,
814
00:59:55,440 --> 00:59:57,879
celebrity gossip columnist,
Beattie Johnson!
815
00:59:58,920 --> 01:00:01,119
Heading up Uncensored ...
816
01:00:01,120 --> 01:00:06,400
...the naughtiest, most gossipy show
on the independent network.
817
01:00:08,200 --> 01:00:10,960
Because that's what we do at Corinium.
818
01:00:12,520 --> 01:00:16,039
We serve you the television you want.
819
01:00:16,040 --> 01:00:17,240
Your station.
820
01:00:18,040 --> 01:00:20,480
Now and always.59828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.